Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Spao
Spao
Cuando
los vikingos
a una
isla virgen
Proa de un drakkar, o
«barco-dragón» de los
vikingos, delicadamente
esculpida. Los drakkar,
construidos con madera
de roble, medían de 14
a 27 metros de eslora.
En estas naves, sobre¬
manera robustas y velo¬
ces, los vikingos surca¬
ron todos los mares de
de Noruega.
wLmL descubrimiento y la colo¬ al sur, en Francia, y al este, en Rusia. deses, cuenta que el primer colono
nización de Islandia forman parte del estableció allí su hogar «unos pocos
Algunos de sus Estados, como el
años» después del 870; otra antigua
gran movimiento de expansión de los de Normandía en Francia y el de Holm-
pueblos nórdicos en la época de los fuente fija la fecha en 874.
gard (antiguo nombre nórdico de la
vikingos. En sus rápidas y poderosas ciudad de Novgorod) en Rusia, lle¬ Millares de emigrantes atravesaron
naves, los vikingos cruzaban los mares, garon a ser poderosos. Pero la pobla¬ los mares tempestuosos en barcos de
arrasando islas y costas y fundando ción aborigen asimiló gradualmente al cala abierta. Con ellos viajaban sus
sus propios Estados independientes al pequeño grupo dominante que asi per¬ mujeres, sus hijos y demás parientes,
oeste, en Escocia, Irlanda e Inglaterra, dió tanto su idioma como su identidad siervos, guardias de reyes y nobles,
nacional. Los únicos lugares donde no etc. Llevaban consigo ropas y provi¬
se produjo este fenómeno fueron, evi¬ siones, utensilios domésticos, ovejas,
JONAS KRISTJANSSON, director del Insti¬ vacas, caballos, cabras, cerdos y aves.
dentemente, las tierras deshabitadas
tuto Ami Magnusson donde se conservan
los viejos manuscritos islandeses, está espe¬
que ellos ocuparon, como Islandia, En la época de la colonización, es
cializado en lengua y literatura antiguas de único Estado vikingo permanente fun¬ decir durante los siglos IX y X, el clima
Islandia. Ha sido profesor de la Universidad dado en ese periodo. de Islandia debió de ser relativamente ~
de Islandia, en Reykiavik, y ha publicado
numerosos libros sobre la literatura de su El primer autor islandés, Ari Thor- templado. Había abundancia de peces U
pals, entre ellos « Sagas y manuscritos islan¬ gilsson el Sabio (1067-1148), que en los ríos, lagos y aguas costeras de **
deses », obra suntuosamente ilustrada que escribió una breve historia de su país, la isla. Las tierras bajas estaban cu¬
editó en 1970 la Saga Publishing Co., de
el Islendingabók o Libro de los Islan biertas de pastos abundantes y los
Reykiavik.
SIGUE A LA VUELTA
LA SAGA DE ISLANDIA (cont.)
bosques de abedules trepaban por las que oprimiera a sus vasallos con órde¬ que condujo a sus antepasados hasta
faldas de las montañas. nes tiránicas. El poder estaba dividido las costas de la isla se mantenía aun
en partes iguales entre los treinta y en ellos.
Algunos de los primeros colonos
nueve jefes de clanes, uno de cuyos De allí partieron hacia el oeste en
describieron la nueva tierra como un
deberes consistía en proteger los inte¬ busca de nuevas tierras. Eric el Rojo,
paraíso para la pesca, mientras uno
reses populares de su distrito. nacido en el occidente de Islandia,
de ellos afirmaba que de cada brizna
de hierba goteaba mantequilla. Sin Había una separación completa entre descubrió un gran país al que llamó
Groenlandia, es decir «La tierra verde»
embargo, no tardaron en advertir el los poderes legislativo y judicial que
reverso de la medalla: la incertidumbre estaban encomendados a organismos y según anota Ari el Sabio «dijo
y la dureza del clima. independientes. En las cuestiones cri¬ que exhortaría a los hombres a ir allá,
minales, los miembros del jurado ya que esa tierra tenía un buen
Uno de los primeros aspirantes á nombre».
actuaban a menudo como testigos de
colono perdió todo su ganado en los
la moralidad del acusado y cada uno En los años siguientes muchas per¬
rigores del primer invierno y regresó dictaba su veredicto de acuerdo con
a su patria. Antes de partir escaló sonas emigraron de Islandia a Groen¬
su conciencia. En fecha relativa¬ landia, donde establecieron una colonia
una alta montaña desde donde pudo
mente temprana, se creó un Quinto floreciente desde el comienzo. De allí
ver un fiordo lleno de hielos flotantes,
Tribunal, como instancia suprema de al continente norteamericano no había
por lo cual llamó al país Islandia, es
decir «Tierra de Hielo».
apelación para todo el país. sino un paso y los lobos de mar de
En los siglos que siguieron a la Groenlandia en seguida le pusieron el
Desde el comienzo, los habitantes
ojo a las tierras del sudoeste.
de la nueva tierra poseyeron una cul¬ colonización, los islandeses poseían
una gran flota y el espíritu de aventura Leif el Afortunado, hijo de Eric el
tura y unas costumbres propias y dife¬
renciadas. Ello se debió posiblemente
al carácter particular del grupo de
noruegos que se establecieron en ella
y, sobre todo, al ligero ingrediente
céltico que aportaron los colonos pro¬
venientes de las islas de occidente.
Muchos de los siervos que posterior¬
mente mezclaron su sangre con la de
los inmigrantes libres eran también de
origen céltico.
Hacia el año 930, poco antes de que
terminara la época de la colonización,
los islandeses decidieron fundar un
Estado y crear una Asamblea general,
el Althing. Se dividió al país en cuatro
regiones, cada una de las cuales se
subdividía en nueve clanes o godords,
excepto la región del Norte que tenía
doce. Los jefes de clanes o godis
tenían a su cargo la celebración de
los sacrificios rituales paganos y eran
al mismo tiempo los jefes de esos
Estados en miniatura.
*^
A
^
Rojo, partió en su busca hacia el
año 1000, y descubrió tres, a las
Dibujo © Saga
cuales llamó Helluland («Tierra de Publishing Co,
Reykiavik
losas»), Markland («Tierra de bos¬
ques») y Vinland («Tierra del vino»).
Helluland y Markland eran probable¬
mente la Tierra de Baffin y la penín¬
sula del Labrador. Vinland puede haber
sido Terranova, en uno de cuyos pro¬
montorios más septentrionales se han
LA SAGA
descubierto recientemente antiguos
vestigios nórdicos
DE ISLANDIA
El texto anterior ha sido tomado de la
obra Islandic sagas and manuscripts, de
Jónas Kristjánsson, copyright © Saga Pu¬
2
blishing Co., Reykiavik, 1970. Prohibida la
reproducción.
El texto de la segunda parte, que comien¬
za en esta misma página,
por Jónas Kristjánsson especialmente para
ha sido escrito Como nació y
El Correo de la Unesco y puede reprodu¬
cirse en la forma indicada en la página 3.
una literatura original