Está en la página 1de 51

FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL

DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

INFORME DE TALLER DE CUESTIONAMIENTO

OBJETIVOS

 Optimizar al máximo el alcance del mantenimiento mayor en términos de riesgos, tiempo,


costo calidad, para reducir el costo y consecuencias de detener la planta para
mantenimiento y mantener la integridad de los procesos y los equipos cumpliendo las
premisas de la parada.
 Obtener de manera estructurada a través de una metodología aprobada por Ecopetrol S.A.
y con la participación de las áreas de ingeniería, mantenimiento y la operación un listado
de equipos y su alcance en el mantenimiento mayor. Asegurando la operación e integridad
de los equipos y procesos.
 Acordar los elementos del alcance y obtener un presupuesto inicial +/- 30%.

PARTICIPANTES

Edisson Ruiz Santamaria (Profesional Paradas de Planta GRB)

Dennys Paola Guarín – Procesos-Ingeniería- VRC.

German Alberto Rangel-Procesos- Producción-GMA.

Ricardo De Hoyos– Procesos-Ingeniería- VRC.

Julian Salcedo-Procesos- Producción-GMA.

Vladimir Cuadrado-Mantenimiento Equipo Estático- GMA.

Carlos Rey -Mantenimiento Equipo Estático- GMA.

Oscar Ardila -Mantenimiento Equipo Eléctrico- GMA.

Alvaro Jacome- Ingeniería IMC- VRC.

Jaime Venecia-Planeador Equipo Estático Mantenimiento Mayor- Mantenimiento-GMA.

German Beleño Mier- Líder de Parada de Planta- Mantenimiento GMA.


FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

PORQUE ANALIZAR EL ALCANCE.

En el marco de las premisas de direccionamiento corporativo, que permitan nuestra sostenibilidad


y generación de valor, debemos encaminarnos a i) La protección de la caja, basada en consolidar
ahorros y eficiencias, ii) disciplina de capital y iii) crecimiento rentable, seguro y limpio en
producción y exploración. Por lo tanto el desarrollo del mantenimiento mayor de la planta de gas
de provincia, debe obedecer a una evaluación técnico económico, donde la inversión de capital del
mantenimiento se vea reflejada en un retorno favorable, en términos de producción, eficiencias
operacionales y disminución de riesgos. Para asegurar dicho cumplimiento se debe incluir en el
alcance del mantenimiento mayor lo estrictamente necesario, desde las necesidades de la
operación, mantenimiento e ingeniería, que permita el cumplimiento de las premisas de costos,
integridad de los equipos y eficiencia operacional, en un balance completo entre el costo y
beneficio.

MEJORES PRÁCTICAS EN EL PROCESO DE CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

Se Utilizó la herramienta tecnológica denominada “Macro de taller de Cuestionamiento” (Usada


en la actualidad en la GRB) y con la presencia de un funcionario del departamento de paradas de
Planta de la GRB, para verificar la correcta aplicación de la metodología. En la figura 1 se muestra
el formulario diligenciado para cada equipo, habiendo desarrollado previamente una planeación
+/- 30 en los costos y tiempos como input y, que en la plenaria con la participación de las
diferentes especialidades de Ingeniería, operación, mantenimiento y Mantenimiento Mayor, se
llevó a cabo la identificación particular de causa de falla y/o explicación de la condición y su
probabilidad de ocurrencia, tomando como fuente la opinión de expertos, lecciones aprendidas y
experiencia de operación. Haciendo luego una descripción de la consecuencia de no corregir la
falla, evaluando el riesgo a través de la matriz de riesgos de Ecopetrol S.A y calculando el factor J.
Siendo este ultimo
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

Figura 1. Formulario de la herramienta tecnológica Macro de Cuestionamiento del Alcance de Una Turnaraund

VENTAJAS DE ANALIZAR EL ALCANCE.

1- Reducción de costos.
2- Optimización de recursos de planeación.
3- Mejor Gerenciamiento de Alcance.
4- Definición clara para todos los interesados del alcance a desarrollar en el mantenimiento
mayor
5- Optimización de tiempos de ejecución.
6- Mitigación de riesgos por sobrecostos y mayores tiempos de ejecución.

RESULTADOS GENERALES
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

Se darán a continuación los aspectos detallados de los equipos en los que, adicional a la
evaluación en la macro de cuestionamiento, presentaron debate más profundo de parte de los
participantes del taller.

EQUIPO ROTATIVO

Recomendación para equipo Rotativo. La planeación de mantenimiento de equipo rotativo debe


salir 2 meses antes del primer día mecánico de la parada de la planta. Esto permite realizar los
mantenimientos de las bombas en tiempos previos al arranque permitiendo que al momento de
arranque de la planta haya la disponibilidad de los equipos para un arranque seguro.

EQUIPO ESTATICO

Se debe tener en cuenta que los circuitos de tuberías que sean intervenidos con trabajos de
cambios de tramos y soldadura deben ser sometidos a un procedimiento de soplado.

Torre 1107: Esta torre no cuenta con Manhole de ingreso. Una vez verificada la curva de presiones
y temperatura entre el fondo y la cima de la torre y habiendo indagado los requerimientos de
parte de integridad mecánica y habiendo constatado con los ingenieros de procesos la
correspondencia de las condiciones actuales de operación con los rangos establecidos para diseño,
se concluye que esta torre no requiere apertura. Adicionalmente la inspección de este equipo
puede ser desarrollada con planta en operación.

Torre 1108: Esta torre no tiene Manhole de ingreso, por lo tanto no se puede abrir para limpieza.
La información de variables de procesos indica un funcionamiento dentro de las condiciones de
diseño por lo tanto esta torre como equipo sale del alcance del mantenimiento mayor. Se plantea
la opción de inspección mediante una técnica de baroscopio, pero el alcance de estos
instrumentos se limita a solo visualizar una área limitada del plato, no permitiendo conocer los
espesores de los platos que es el principal dato a conocer en el interior de la torre. Un factor
adicional para restringir la inspección interna es que el diámetro de las boquillas de la torre no
supera las 2”. Siendo esta una torre que trabaja netamente con hidrocarburo se evidencia un
riesgo de generar corrosión al introducirle aire a la torre. De esta torre se debe intervenir la
instrumentación, haciendo énfasis en la válvula de alivio en la sima de la torre y la válvula de
seguridad, las cuales ya están incluidas en el alcance de instrumentos. Se deben reactivar los
puntos de medición de la temperatura.

Torre T-1105: EL alcance de esta torre se limitará a la limpieza de los platos desde el N° 1 hasta el
plato N° 9, contando desde el fondo hasta el punto de llegada de fluidos desde el horno. Los platos
serán limpiados, abriendo sus manways, inspeccionados y cerrados. Se realizara la inspección
externa de soldaduras en las zonas de alta temperatura dado que los palpadores de los equipos de
medición no resisten dicha temperatura.
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

Torre T-1104: Apertura en mantenimiento mayor para revisión y cambio de malla demister. Este
equipo puede ser intervenido de manera aislada sin desocupar la totalidad de la planta por lo que
podría anticiparse su intervención si se tiene personal y materiales requeridos para su apertura. Es
de gran importancia la verificación de correcto funcionamiento del plato 1 y su chimenea. Se
requiere que las boquillas de las tomas de las platinas de orificio de los instrumentos FIC 1103 FI
904B. Se incluye en el alcance la inspección externa de las principales soldaduras de la torre, se
retirará el aislamiento solo en las áreas a medir, es decir no se retirara la totalidad del aislamiento
en la torre.

Torre T-1102: Apertura de torre para limpieza de platos internos con apertura de Manways,
cambio de malla demister de ser necesario. EN esta torre se presenta u arrastre de Varsol. Se
planean dos días de inspección.

T-1113: Conocido como Reclaimer, sale del alcance de la parada ya que este equipo puede ser b

D-1103: Este equipo no tiene Manhole, operacionalmente no presenta inconvenientes, no tiene


aislamiento térmico, se puede desarrollar inspección de manera previa al mantenimiento mayor
en paradas programadas.

D-1307: Este equipo no tiene Manhole, no puede ser abierto, se debe realizar un lavado de un día
con vapor. La inspección puede hacerse con planta en operación.

D-1114 A/B: Limpieza interna, pintura externa, cambio de malla demister, dada su temperatura y
al no tener aislamiento térmico su inspección externa puede hacerse con planta en operación.

D1112A: Equipo por diseño sin Manhole, no puede abrirse para mantenimiento. Se realizará
inspección externa en operación.

D1112B: Apertura para limpieza, con revisión y de ser necesario cambio de la malla demister.

D-1111: Apertura para limpieza, con revisión y de ser necesario cambio de la malla demister.

D-1106: Operacionalmente no cuenta con desviaciones en sus ventanas operativas, en términos


de integridad puede ser revisado externamente de acuerdo a su RBI. No entra en el alcance de la
parada de planta de febrero del 2018.

E-901 Requiere abrir intercambiador de haz fijo. Por integridad es requerido abrir por ser un
equipo susceptible de corrosión ya que maneja fluidos con alta humedad por lado tubos. Equipos
aguas arriba y aguas abajo evidencian fenómeno de corrosión por lo que se infiere corrosión en el
interior del equipo.

E-902: Presenta baja eficiencia en la transferencia de calor por posible ensuciamiento. El alcance
será abrir limpiar inspeccionar y desarrollar recomendaciones. El lado casco se limpiará
desarrollando un lavado con recirculación.
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

E-904 A/B: Inspección externa de ambos intercambiadores pero el equipo E-904 A no se abrirá
como parte del alcance del mantenimiento mayor de febrero del 2018.

E-905 Este equipo es reportado por operaciones como equipo fuera de condiciones de ventana
operativa. Se abrirá, realizara limpieza, inspección y recomendaciones necesarias para su correcto
funcionamiento, en términos operacionales y de integridad.

E-907, No se reporta con fallas operacionales. No se abrirá en al mantenimiento mayor y se


realizara inspección externa al casco.

E-908: Se evidencia fuga por el empaque entre el casco y cabezal fijo del intercambiador. Se
realizará, apertura limpieza inspección, ejecución de recomendaciones producto de la inspección y
cierre con la respectiva corrección de la fuga.

E909: Se realizará, apertura limpieza inspección, ejecución de recomendaciones producto de la


inspección y cierre con la respectiva corrección de la fuga.

E910: Se realizará, apertura limpieza inspección, ejecución de recomendaciones producto de la


inspección y cierre con la respectiva corrección de la fuga.

E911: Se realizará, apertura limpieza inspección, ejecución de recomendaciones producto de la


inspección y cierre con la respectiva corrección de la fuga.

E912: Se realizará, apertura limpieza inspección, ejecución de recomendaciones producto de la


inspección y cierre con la respectiva corrección de la fuga.

E913: Se realizará, apertura limpieza inspección, ejecución de recomendaciones producto de la


inspección y cierre con la respectiva corrección de la fuga.

E914: Se realizará, apertura limpieza inspección, ejecución de recomendaciones producto de la


inspección y cierre con la respectiva corrección de la fuga.

E-915: No está dentro del Alcance

E-916: No está dentro del Alcance

E-917: No está dentro del Alcance, este intercambiador es el reboiler den el Reclaimer y puede ser
intervenido con la planta en operación.

E-919 Intervenir por baja eficiencia operacional por lo que se debe abrir, limpiar, inspeccionar y
realizar las recomendaciones que surjan producto de la inspección.

Torre de Enfriamiento:

Eliminador de Neblina: Se realizará cambio de eliminador de neblina con la planta en operación. El


departamento de ingeniería desarrollará una solución integral, con relación al tratamiento de
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

agua, el cambio del sistema de retención de gotas y la eficiencia del tiro producido por los
ventiladores.

Ventiladores: Los ventiladores serán intervenidos durante un mantenimiento mayor, programado


por el mantenimiento día – día, donde se realizará metrología y de ser necesario cambio de poleas
y correas. No entra en alcance de la parada de planta.

Perfiles Metálicos Soportes de Air Fan: Realizar pintura de protección a los perfiles con la planta
en operación. No entra en alcance de la parada de planta.

Tejas Laterales de entrada de aire: El mantenimiento de estas tejas puede ser desarrollada con
planta en operación no entra al alcance la parada de planta. En el momento de realizar el
mantenimiento de estas tejas se deben tener en cuenta los diseños apropiados ya que las actuales
tejas no son las establecidas por diseño.

Corrección de Fugas Parasitas: Corrección de daños en las láminas de pared de torre de


enfriamiento para evitar fugas de aire enfriado, con planta en operación no hace parte del alcance
del mantenimiento mayor de la planta.

Distribuidor Superior de Torre: Durante la parada se realizará inspección al distribuidor de 12” en


tubería de acero al carbono.

H-501 Apertura para mantenimiento, inspección interna de tubería con herramienta inteligente y
limpieza interna de la tubería. Instalación de termocuplas de piel y reubicación de analizador
oxígeno.

INSTRUMENTOS

Válvulas que no estarán en el alcance del mantenimiento mayor de la planta de gas de provincia

TCV 1108 A TCV 1107 PCV 432

TCV 905 PCV 1110

Anexo se encuentra el listado general de equipos por especialidad dentro del alcance y listado de
equipos fuera del alcance.

LISTADO GERNERAL DE EQUIPOS DENTRO DEL ALCANCE

INSTRUMENTOS
ITEM EQUIPO DESCRIPCION DEL ALCANCE SELECCIONADO
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

1 Analizador AT-1102 MANTENIMIENTO DE ANALIZADOR DE GRAVEDAD ESPECÍFICA

2 Analizador AT-1104 MANTENIMIENTO DE ANALIZADOR DE GRAVEDAD ESPECÍFICA


3 Analizador de Oxígeno MANTENIMIENTO DE ANALIZADOR DE OXIGENO

4 Cromatógrafo de gas de MANTENIMIENTO DE CROMATÓGRAFO DE GAS


entrada
5 Detectores de Llama de MANTENIMIENTO DE DETECTORES ELECTRÓNICOS DE LLAMA
quemadores

6 Electroválvulas de corte de MANTENIMIENTO DE ELECTROVÁLVULAS DE SHUTDOWN


pilotos (CORTE), CON SOLENOIDE

7 Electroválvulas de corte de MANTENIMIENTO DE ELECTROVÁLVULAS DE SHUTDOWN


quemadores (CORTE), CON SOLENOIDE

9 Switch de Nivel LSL-1114A MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE NIVEL (TIPO FLOTADOR)


10 Switch de Nivel LSHH-1114A MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE NIVEL (TIPO FLOTADOR)

11 Switch de Nivel LSL-1102 MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE NIVEL (TIPO FLOTADOR)

12 Switch de Nivel LSHH-1102 MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE NIVEL (TIPO FLOTADOR)

13 Switche de nivel LSL-1109B MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE NIVEL (TIPO FLOTADOR)

14 Switche de nivel LSL-1109A MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE NIVEL (TIPO FLOTADOR)


15 Switch de Nivel LSH-432 MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE NIVEL (TIPO FLOTADOR)
16 Switche de nivel LSLL-1106 MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE NIVEL (TIPO FLOTADOR)

17 Switche de nivel LSHH-1106 MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE NIVEL (TIPO FLOTADOR)

18 Switch De Nivel LSH-1105 MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE NIVEL (TIPO FLOTADOR)

19 Switche de nivel LSLL-1105 MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE NIVEL (TIPO FLOTADOR)

20 Switch de Nivel LSH-1110 MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE NIVEL (TIPO FLOTADOR)

21 Switch de Nivel LSHH-1110 MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE NIVEL (TIPO FLOTADOR)

22 Switch de Nivel LSL-1114B MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE NIVEL (TIPO FLOTADOR)

23 Switch de Nivel LSHH-1114B MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE NIVEL (TIPO FLOTADOR)


FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

24 Switche de nivel LSL-1112A MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE NIVEL (TIPO FLOTADOR)

25 Switche de nivel LSHH- MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE NIVEL (TIPO FLOTADOR)


1112A
26 Switche de nivel LSL-1112B MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE NIVEL (TIPO FLOTADOR)

27 Switche de nivel LSHH- MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE NIVEL (TIPO FLOTADOR)


1112B
28 Switche de nivel LSHH-1111 MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE NIVEL (TIPO FLOTADOR)

29 Switche de nivel LSLL-1111 MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE NIVEL (TIPO FLOTADOR)

30 Switche de nivel LSL-1410 MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE NIVEL (TIPO FLOTADOR)

31 Switche de presión PSL- MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE PRESIÓN


1202A
32 Switche de presión PSL- MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE PRESIÓN
1203A
33 Switche de presión PSL- MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE PRESIÓN
1202B
34 Switche de presión PSL- MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE PRESIÓN
1203B
35 Switche presión diferencial MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE PRESIÓN
PDSH-910
36 Switche de presión PSH- MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE PRESIÓN
1201A
37 Switche de presión PSL- MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE PRESIÓN
1201A
38 Switche de presión PSL- MANTENIMIENTO DE SWITCHE DE PRESIÓN
1201B
39 Transmisor de Flujo UT-1102 MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE FLUJO (MULTIVARIABLE)

40 Transmisor Multivariable MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE FLUJO (MULTIVARIABLE)


UT-903
41 Transmisormultivariable UT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE FLUJO (MULTIVARIABLE)
1103
42 Transmisor Multivariable MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE FLUJO (MULTIVARIABLE)
UT-1110
43 Transmisor Multiv gas MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE FLUJO (MULTIVARIABLE)
Entrada planta
44 Transmisor Multiv gas Salida MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE FLUJO (MULTIVARIABLE)
planta
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

45 Transmisor de flujo UT-1206 MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE FLUJO (MULTIVARIABLE)

46 Transmisor De Flujo FT- LIMPIEZA DE TOMAS, REVISION DE VALVULAS DE CORTE CON


1102A POSIBLE CAMBIO
47 Transmisor De Flujo FT- LIMPIEZA DE TOMAS, REVISION DE VALVULAS DE CORTE CON
1109B POSIBLE CAMBIO
48 Transmisor De Flujo FT-1108 LIMPIEZA DE TOMAS, REVISION DE VALVULAS DE CORTE CON
POSIBLE CAMBIO
49 Transmisor De Flujo FT-907 LIMPIEZA DE TOMAS, REVISION DE VALVULAS DE CORTE CON
POSIBLE CAMBIO
50 Transmisor De Flujo FT- LIMPIEZA DE TOMAS, REVISION DE VALVULAS DE CORTE CON
1109A POSIBLE CAMBIO
51 Transmisor De Flujo FT-1107 LIMPIEZA DE TOMAS, REVISION DE VALVULAS DE CORTE CON
POSIBLE CAMBIO
52 Transmisor De Flujo FT- LIMPIEZA DE TOMAS, REVISION DE VALVULAS DE CORTE CON
1107A POSIBLE CAMBIO
53 Transmisor De Flujo Ft-916 LIMPIEZA DE TOMAS, REVISION DE VALVULAS DE CORTE CON
POSIBLE CAMBIO
54 Transmisor De Flujo FT-1113 LIMPIEZA DE TOMAS, REVISION DE VALVULAS DE CORTE CON
POSIBLE CAMBIO
55 Transmisor de flujo FT-906 LIMPIEZA DE TOMAS, REVISION DE VALVULAS DE CORTE CON
POSIBLE CAMBIO
56 Transmisor De Flujo Ft-1103 LIMPIEZA DE TOMAS, REVISION DE VALVULAS DE CORTE CON
POSIBLE CAMBIO
57 Transmisor De Flujo FT-1104 LIMPIEZA DE TOMAS, REVISION DE VALVULAS DE CORTE CON
POSIBLE CAMBIO
58 Transmisor De Flujo FT-904B LIMPIEZA DE TOMAS, REVISION DE VALVULAS DE CORTE CON
POSIBLE CAMBIO
59 Transmisor De Flujo FT-905 LIMPIEZA DE TOMAS, REVISION DE VALVULAS DE CORTE CON
POSIBLE CAMBIO
60 Transmisor de flujo FT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE FLUJO (PD)
1105A
61 Transmisor de flujo FT-501A MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE FLUJO (PD)

62 Transmisor de flujo FT-501B MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE FLUJO (PD)

63 Transmisor de flujo FT-501 MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE FLUJO (PD)

64 Transmisor De Flujo FT-1106 DESTAPADO DE LINEAS DE CONEXION, REVISION DE VÁLVULAS


DE BLOQUE
65 Transmisor De Flujo FT-1105 MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE FLUJO (PD)
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

66 Transmisor De Nivel LIT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE NIVEL (RADAR)


1114A
67 Transmisor De Nivel LIT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE NIVEL (RADAR)
1102
68 Transmisor De Nivel LIT-908 MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE NIVEL (RADAR)

69 Transmisor De Nivel LIT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE NIVEL (RADAR)


1109B
70 Transmisor De Nivel LIT-907 MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE NIVEL (RADAR)

71 Transmisor De Nivel LIT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE NIVEL (RADAR)


1109A
72 Transmisor de nivel LT-432 MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE NIVEL (RADAR)

73 Transmisor De Nivel LIT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE NIVEL (RADAR)


1113A
74 Transmisor De Nivel LIT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE NIVEL (RADAR)
1113
75 Transmisor De Nivel LIT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE NIVEL (RADAR)
1103
76 Transmisor De Nivel LIT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE NIVEL (RADAR)
1104
77 Transmisor De Nivel LIT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE NIVEL (RADAR)
1106
78 Transmisor De Nivel LIT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE NIVEL (RADAR)
1105
79 Transmisor De Nivel LIT-902 MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE NIVEL (RADAR)

80 Transmisor De Nivel LIT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE NIVEL (RADAR)


1114B
81 Transmisor de nivel LT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE NIVEL (RADAR)
1112A
82 Transmisor De Nivel LIT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE NIVEL (RADAR)
1112B
83 Transmisor De Nivel LIT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE NIVEL (RADAR)
1410
84 Transmisor De Nivel LIT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE NIVEL (RADAR)
1101
85 Transmisor de presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN, REVISION DE
1114A LIMPIEZA DE TOMAS Y VEREIFICACION DE CIERRE DE VALVULA
(CAMBIO DE SER NECESARIO DE VALVULAS DE CORTE)
86 Transmisor de presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

1114C
87 Transmisor De Presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1102B
88 Transmisor De Presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1102A
89 Transmisor de presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1109B
90 Transmisor De Presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1108A
91 Transmisor De Presión Pt- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1108
92 Transmisor de presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1109A
93 Transmisor De Presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1107A
94 Transmisor De Presión Pt- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1107
95 Transmisor De Presión Pt- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
916
96 Transmisor de presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
432
97 Transmisor De Presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1113
98 Transmisor de Presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
903
99 Transmisor de presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
906
100 Transmisor De Presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1103
101 Transmisor De Presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1104A
102 Transmisor De Presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1104
103 Transmisor de presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1202
104 Transmisor De Presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1203A
105 Transmisor de presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
501A
106 Transmisor de presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
501B
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

107 Transmisor de presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN


501E
108 Transmisor de presión de MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
tiro DG-501A
109 Transmisor de presión de MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
tiro DG-501
110 Transmisor de presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
501
111 Transmisor de presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
502
112 Transmisor de presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
503
113 Transmisor de presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
503A
114 Transmisor De Presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1106
115 Transmisor De Presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1105A
116 Transmisor De Presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1105
117 Transmisor De Presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1110A
118 Transmisor De Presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1110E
119 Transmisor De Presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1110C
120 Transmisor De Presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
902
121 Transmisor De Presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
901
122 Transmisor De Presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
901A
123 Transmisor de presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
901B
124 Transmisor De Presión Pt- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1114b
125 Transmisor presión MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
diferencial PDT-910
126 Transmisor presión gas de MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
entrada PT-910
127 Transmisor De Presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

1112A
128 Transmisor De Presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1112B
129 Transmisor De Presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1112C
130 Transmisor De Presión Pt- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1111
131 Transmisor De Presión Pt- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1111b
132 Transmisor de presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1111A
133 Transmisor De Presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1410
134 Transmisor Presión MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
Diferencial PDT-1410B
135 Transmisor De Presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1410A
136 Transmisor Presión MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
Diferencial PDT-1410A
137 Transmisor de presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1206
138 Transmisor De Presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1101
139 Transmisor De Presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1201A
140 Transmisor de presión PT- MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN
1201B
141 Transmisor de temperatura MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE TEMPERATURA
TT-1107
142 Transmisor de temperatura MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE TEMPERATURA
TT-905
143 Transmisor de temperatura MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE TEMPERATURA
TT-501E
144 Transmisor de temperatura MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE TEMPERATURA
TT-501F
145 Transmisor de temperatura MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE TEMPERATURA
TT-501G
146 Transmisor de temperatura MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE TEMPERATURA
TT-501J
147 Transmisor de temperatura MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE TEMPERATURA
TT-501
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

148 Transmisor De Temperatura MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE TEMPERATURA


TT-1105B
149 Transmisor de temperatura MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE TEMPERATURA
TT-1105
150 Transmisor de temperatura MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE TEMPERATURA
TT-1111
151 Transmisor de temperatura MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE TEMPERATURA
TT-1410
152 Válvula De Seguridad T-1102 MANTENIMIENTO DE VÁLVULA DE SEGURIDAD

153 Válvula De Seguridad T-1108 MANTENIMIENTO DE VÁLVULA DE SEGURIDAD

154 Válvula De Seguridad T-1107 MANTENIMIENTO DE VÁLVULA DE SEGURIDAD

155 Válvula De Seguridad D-432 MANTENIMIENTO DE VÁLVULA DE SEGURIDAD


Suerte
156 Válvula De Seguridad Scrub MANTENIMIENTO DE VÁLVULA DE SEGURIDAD
Cond D-641
157 Válvula De Seguridad MANTENIMIENTO DE VÁLVULA DE SEGURIDAD
Scrubber D-440
158 Válvula De Seguridad Sep MANTENIMIENTO DE VÁLVULA DE SEGURIDAD
Santos D-434
159 Válvula De Seguridad T-1113 MANTENIMIENTO DE VÁLVULA DE SEGURIDAD

160 Válvula De Seguridad D- MANTENIMIENTO DE VÁLVULA DE SEGURIDAD


1103
161 Válvula De Seguridad T-1104 MANTENIMIENTO DE VÁLVULA DE SEGURIDAD

162 Válvula De Seguridad D- MANTENIMIENTO DE VÁLVULA DE SEGURIDAD


1106
163 Válvula De Seguridad T-1105 MANTENIMIENTO DE VÁLVULA DE SEGURIDAD

164 Válvula De Seguridad D- MANTENIMIENTO DE VÁLVULA DE SEGURIDAD


1110
165 Válvula de seguridad PSV- MANTENIMIENTO DE VÁLVULA DE SEGURIDAD
902
166 Válvula De Seguridad N1 Gas MANTENIMIENTO DE VÁLVULA DE SEGURIDAD
Entrada Prv
167 Válvula De Seguridad N2 Gas MANTENIMIENTO DE VÁLVULA DE SEGURIDAD
Entrada Prv
168 Válvula De Seguridad D- MANTENIMIENTO DE VÁLVULA DE SEGURIDAD
1112A
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

169 Válvula de seguridad PSV- MANTENIMIENTO DE VÁLVULA DE SEGURIDAD


1112B
170 Válvula De Seguridad D- MANTENIMIENTO DE VÁLVULA DE SEGURIDAD
1111
171 Válvula De Seguridad B1 MANTENIMIENTO DE VÁLVULA DE SEGURIDAD
Glicol Prv
172 Válvula De Seguridad B2 MANTENIMIENTO DE VÁLVULA DE SEGURIDAD
Glicol Prv
173 Válvula De Seguridad D- MANTENIMIENTO DE VÁLVULA DE SEGURIDAD
1307 Glicol
174 Válvula De Seguridad B Lean MANTENIMIENTO DE VÁLVULA DE SEGURIDAD
Oil N1 Prv
175 Válvula De Seguridad B Lean MANTENIMIENTO DE VÁLVULA DE SEGURIDAD
Oil N2 Prv
176 Válvula de control de MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
presión PCV-1114C PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
177 Válvula Control De Nivel MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
LCV-1102 PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
178 Válvula de control de MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
Presión PCV-1102 PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
179 Válvula de control de Flujo MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
FCV-1102A PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
180 Válvula Control De Nivel MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
LCV-908 PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
181 Válvula De Presión PCV- MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
1109B PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
182 Válvula Control De Nivel MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
LCV-1109B PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
183 Válvula Control De Flujo MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
FCV-1108 PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
184 Válvula Control De Nivel MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
LCV-907 PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
185 Válvula Control De Nivel MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
LCV-1109A PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
186 Válvula De Presión PCV- MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
1109A PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
187 Válvula Control De Flujo MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
FCV-1107 PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
188 Válvula de control de MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
presión PCV-916 PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
189 Válvula de control de MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

presión PCV-432 PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA


190 Válvula de control de nivel MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
LCV-432 PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
191 Válvula Control De Nivel MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
LCV-1113A PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
192 Válvula De Presión PCV-1113 MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
193 Válvula De Temperatura MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
TCV-1113 PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
194 Válvula de control de nivel MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
LCV-1113 PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
195 Válvula de control de MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
presión PCV-903 PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
196 Válvula Control De Nivel MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
LCV-1103 PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
197 Válvula De Presión PCV-1103 MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
198 Válvula De Presión PCV-1104 MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
199 Válvula Control De Nivel MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
LCV-1104 PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
200 Válvula de control MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
temperatura TCV-1104 PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
201 Válvula de control de flujo MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
FCV-1105A PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
202 Válvula de control de flujo MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
FCV-501A PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
203 Válvula de control de flujo MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
FCV-501B PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
204 Válvula de control de flujo MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
FCV-501 PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
205 Motor eléctrico de paso MANTENIMIENTO DE MOTOR ELECTRO-HIDRÁULICO DEL
Dámper XR-501 DAMPER
206 Regulador de presión PV- MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
501A PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
207 Regulador de presión PV- MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
501B PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
208 Válvula Control De Nivel MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
LCV-1106 PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
209 Válvula De Presión PCV-1106 MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

210 Válvula De Presión PCV-1105 MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,


PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
211 Válvula Control De Flujo MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
FCV-1105 PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
212 Válvula de control de MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
presión PCV-1110C PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
213 Válvula de control de MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
presión PCV-1110A PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
214 Válvula de control de MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
presión PCV-1110 PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
215 Válvula Control De Nivel MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
LCV-902 PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
216 Válvula Control De Nivel MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
LCV-1114B PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
217 Válvula de control de MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
Presión PCV-1112C PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
218 Válvula Control De Nivel MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
LCV-1112B PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
219 Válvula de control de MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
presión PCV-1111A PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
220 Válvula de control de flujo MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
FCV-1206 PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
221 Válvula de control MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
temperatura TCV-1410 PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
222 Válvula Control De Nivel MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
LCV-1101 PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
223 Válvula de Shutdown gas MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE SHUTDOWN (CORTE), CON
ppal Quemadores ACTUADOR NEUMÁTICO
224 Válvula de Shutdown gas MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE SHUTDOWN (CORTE), CON
piloto Horno ACTUADOR NEUMÁTICO
225 Válvula Shutdown ESDV- MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE SHUTDOWN (CORTE), CON
910A ACTUADOR NEUMÁTICO
226 Válvula Shutdown ESDV- MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE SHUTDOWN (CORTE), CON
910B ACTUADOR NEUMÁTICO
227 Válvula Shutdown ESDV- MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE SHUTDOWN (CORTE), CON
910C ACTUADOR NEUMÁTICO
228 Válvula de shutdown LV- MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE SHUTDOWN (CORTE), CON
1410 ACTUADOR NEUMÁTICO
229 Sensor de temperatura TE- MANTENIMIENTO DEL SENSOR DE TEMPERATURA (TE)
501H
230 Sensor de temperatura TE- MANTENIMIENTO DEL SENSOR DE TEMPERATURA (TE)
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

501I
231 Sensor de temperatura TE- MANTENIMIENTO DEL SENSOR DE TEMPERATURA (TE)
501A
232 Sensor de temperatura TE- MANTENIMIENTO DEL SENSOR DE TEMPERATURA (TE)
501B
233 Sensor de temperatura TE- MANTENIMIENTO DEL SENSOR DE TEMPERATURA (TE)
501C
234 Sensor de temperatura TE- MANTENIMIENTO DEL SENSOR DE TEMPERATURA (TE)
501D

EQUIPO ELÉCTRICO-ROTATIVO

ITEM EQUIPO DESCRIPCION DEL ALCANCE SELECCIONADO

1 PPLGBO01RR Mantenimientos de pruebas de Start- Stop Und Bombeo reproceso 1


Planta (re-run), Con flushing de tubería y aplicación de sellante.
2 PPLGBO02RF Mantenimiento de los start /stop Und Reforzadora 2 Gasolina
3 PPLGBO02RR Mantenimiento de los start /stop Und Bombeo Reproceso 2 Planta
(re-run)
4 PPLGBO01PL Mantenimiento de los start /stop Und Bombeo Poliducto 1 Planta
5 PPLGBO01RF Mantenimiento de los start /stop Und Reforzadora 1 (Booster) Butano
6 PPLGBO02PL Mantenimiento de los start /stop Und Bombeo Poliducto 2 Planta
7 PPLGBO01RB Mantenimiento de los start /stop Und Bombeo Reflujo de Butano 1
8 PPLGBO01LG Mantenimiento de los start /stop Und Bombeo reflujo Propano 1

9 PPLGBO01PB Mantenimiento de los start /stop Und Bombeo Reflujo Propano-


Butano
10 PPLGBO01CA Mantenimiento de los start /stop Und Bombeo Circulación agua No 1

11 PPLGBO02CA Mantenimiento de los start /stop Und Bombeo Circulación agua No 2

12 PPLGTORENF Mantenimiento de los start /stop Und Torre de enfriamiento agua ind
vent 1
13 PPLGTORENF Mantenimiento de los start /stop Und Torre de enfriamiento agua ind
vent 2
14 PPLGTORENF Mantenimiento de los start /stop Und Torre de enfriamiento agua ind
vent 3
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

15 PPLGTORENF Mantenimiento de los start /stop Und Torre de enfriamiento agua ind
vent 4
16 PPLGTORENF Mantenimiento de los start /stop Und Torre de enfriamiento agua ind
vent 5
17 PPLGTORENF Mantenimiento de los start /stop Und Torre de enfriamiento agua ind
vent 6
18 PPLGTORENF Mantenimiento de los start /stop Und Torre de enfriamiento agua ind
vent 7
19 PPLGTORENF Mantenimiento de los start /stop Und Torre de enfriamiento agua ind
vent 8
20 PPLGTORENF Mantenimiento de los start /stop Und Torre de enfriamiento agua ind
vent 9
21 PPLGTORENF Mantenimiento de los start /stop Und Torre de enfriamiento agua ind
vent 10
22 PPLGTORENF Mantenimiento de los start /stop Und Torre de enfriamiento agua ind
vent 11
23 PPLGTORENF Mantenimiento de los start /stop Und Torre de enfriamiento agua ind
vent 12
24 PPLGTORENF Mantenimiento de los start /stop Und Torre de enfriamiento agua ind
vent 13
25 PPLGTORENF Mantenimiento de los start /stop Und Torre de enfriamiento agua ind
vent 14
26 PPLGBO01AC Mantenimiento de los start /stop Und
Bombeo Aceite caliente 1
27 PPLGBO01PC Mantenimiento de los start /stop Und Bombeo Producto crudo 1

28 PPLGBO02AC Mantenimiento de los start /stop Und Bombeo Aceite caliente 2

29 PPLGBO02PC Mantenimiento de los start /stop Und Bombeo Producto crudo 2

30 PPLGBO01GL Mantenimiento de los start /stop Und Bombeo glicol 1

31 PPLGBO02GL Mantenimiento de los start /stop Und Bombeo glicol 2

32 PPLGBO01AP Mantenimiento de los start /stop Und Bombeo Aceite Pobre 1

33 PPLGBO02AP Mantenimiento de los start /stop Und Bombeo Aceite Pobre 2

34 PPLGCA01AI Mantenimiento de los start /stop Und Compresión aire N1

35 PPLGCA02AI Mantenimiento de los start /stop Und Compresión aire N2


FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

36 CCM1 MANTENIMIENTO Y PRUEBAS CCM 1

37 CCM3 MANTENIMIENTO Y PRUEBAS CCM 3

38 COORDINACION DE REVISION Y PRUEBA A SISTEMA PROTECCIONES


PROTECCIONES
39 MALLA DE POTENCIA MANTENIMIENTO Y PRUEBAS A PLATINAS DE TIERRAS Y POZOS DE
TIERRA DE POTENCIA
40 MALLA DE SENSIBLE MANTENIMIENTO Y PRUEBAS A PLATINAS DE TIERRAS Y POZOS DE
TIERRA DE INSTRUMENTOS
41 MEDICION REVISION Y PRUEBA A PRINCIPALES ACOMETIDAS DE LA PLANTA
AISLAMIENTO
PRONCIPALES
ACOMETIDAS
42 MEDICIÓN REVISION Y PRUEBA A PRINCIPALES ACOMETIDAS DE LA PLANTA
AISLAMIENTO
MOTOR-ACOMETIDA
43 TRANSFORMADOR MANTENIMIENTO DE TRANSFORMADOR DE SUBESTACION SUERTE
SUBESTACION
ELECTRICA SUERTE
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

EQUIPO ESTÁTICO

ITEM EQUIPO DESCRIPCION DEL ALCANCE SELECCIONADO


1 T-1105 Retirar el aislamiento exterior de todas las boquillas y un pie en el
casco, alrededor de ellas, realizar limpieza con grata, grado SSPC-SP-3,
y permitir la inspección visual y medición de espesores, para lo cual se
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

necesita armar andamios.


* Instalar los ciegos de acuerdo al esquema del SAS y a las
orientaciones dadas por Operaciones.
* Abrir el MH de fondo exteriores de la torre (18"x150#).* Realizar
limpieza interior desde el plato 1 hasta el 9 con apertura de manways,
limpieza mediante hidrojet, grado SSPC-SP-3 al casco y platos.
* Retirar los dos “LGS” y realizarles mantenimiento, consistente en la
ejecución de las siguientes actividades: Desarmar el “LG” y realizar
limpieza a los vidrios y al cuerpo. Si después de la limpieza, la visión a
través de los vidrios no es nítida, o si los vidrios presentan daño,
deben cambiarse por vidrios y empaques de características similares.
Realizar limpieza, grado SSPC-SP-3, con grata, cepillo y espátula a
todos los cuerpos de los “LGS” y aplicar pintura silicona Aluminio
referencia 113.304 a un espesor de 2 a 3 mils. No se requiere aplicar
anticorrosiva. Cambiar los empaques, utilizar empaques del mismo
material y las mismas características dimensionales de los existentes.
Cambiar los tornillos que se encuentren en mal estado, utilizar
tornillos similares a los existentes. Verificar la hermeticidad de los
“LGS” ya armados, realizándoles prueba hidrostática a 50 psig, esta
prueba la recibirá el OPERACIONES. Verificar que todas las tomas de
los “LGS” estén 100% destapadas. Verificar el funcionamiento
adecuado de las válvulas de los “LGS” y suavizarlas si es necesario.
* Retiro y revisión de Malla demister. (Consultar con Operaciones - en
el plano general no la muestra)
* Válvula de venteo del domo no tiene acceso. - (Consultar con
Operaciones)
* Instalación de línea de vida fija (válvulas drenaje de fondo de todas
las torres) - (Consultar con Operaciones)
* Después de liberadas por Inspección las boquillas y zonas
descubiertas del casco, se requiere realizar una re-limpieza con grata,
grado SSPC-SP-3, y aplicar pintura Inorgánica de Zinc, referencia
110.840/110.841 a un espesor de 2 a 3 mils. Medir espesores de
película seca.
* Restituir el aislamiento en las zonas descubiertas, utilizar Pyrogel de
2 1/2” de espesor y protegerlo con foil de Aluminio.
* Disponer de todos los empaques Espirometálico para el MH y
boquillas, el rating es de 150#.
* Limpieza áreas de sello de bridas MH y boquillas.
* Procedimiento de torque especificado en el Instructivo de Acople de
Juntas Bridadas de Ecopetrol S.A.
2 T-1104 * Retirar el aislamiento exterior de todas las boquillas y un pie en el
casco, alrededor de ellas, realizar limpieza con grata, grado SSPC-SP-3,
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

y permitir la inspección visual y medición de espesores, para lo cual se


necesita armar andamios.
* Instalar los ciegos de acuerdo al esquema del SAS y a las
orientaciones dadas por Operaciones.* Abrir el MH de fondo
exteriores de la torre (18"x150#).
* Realizar limpieza interior, mediante hidrojet, grado SSPC-SP-3 al
casco y platos.
* Retirar al “LG´S” de 4 cuerpos y realizarles mantenimiento,
consistente en la ejecución de las siguientes actividades: Desarmar el
“LG” y realizar limpieza a los vidrios y al cuerpo. Si después de la
limpieza, la visión a través de los vidrios no es nítida, o si los vidrios
presentan daño, deben cambiarse por vidrios y empaques de
características similares. Realizar limpieza, grado SSPC-SP-3, con grata,
cepillo y espátula a todos los cuerpos de los “LGS” y aplicar pintura
silicona Aluminio referencia 113.304 a un espesor de 2 a 3 mils. No se
requiere aplicar anticorrosiva. Cambiar los empaques, utilizar
empaques del mismo material y las mismas características
dimensionales de los existentes. Cambiar los tornillos que se
encuentren en mal estado, utilizar tornillos similares a los existentes.
Verificar la hermeticidad de los “LGS” ya armados, realizándoles
prueba hidrostática a 50 psig, esta prueba la recibirá el OPERACIONES.
Verificar que todas las tomas de los “LGS” estén 100% destapadas.
Verificar el funcionamiento adecuado de las válvulas de los “LGS” y
suavizarlas si es necesario.* Cambiar malla demister, utilizar malla en
material Monel, de 4” de espesor x XXX” OD, reutilizar la estructura de
la malla actual. (Consultar con Operaciones - en el plano general no la
muestra)
* Válvula de venteo del domo no tiene acceso. - (Consultar con
Operaciones)
* Instalación de línea de vida fija (válvulas drenaje de fondo de todas
las torres) - (Consultar con Operaciones)
* Restaurar el aislamiento en frio de la línea de 3" diámetro saliente
del D-1103 hasta la torre, en el tramo bajante de aproximadamente
10 metros de longitud.
* Después de liberadas por Inspección las boquillas y zonas
descubiertas del casco, se requiere realizar una re limpieza con grata,
grado SSPC-SP-3, y aplicar pintura Inorgánica de Zinc, referencia
110.840/110.841 de Pintuco a un espesor de 2 a 3 mils. Medir
espesores de película seca.
* Restituir el aislamiento en las zonas descubiertas, utilizar Pyrogel de
2 1/2” de espesor y protegerlo con foil de Aluminio.
* Disponer de todos los empaques espirotálicos para el MH y
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

boquillas, el rating es de 150#.* Limpieza áreas de sello de bridas MH


y boquillas.
* Procedimiento de torque especificado en el Instructivo de Acople de
Juntas Bridadas de Ecopetrol S.A
3 T-1102 * Retirar el aislamiento exterior de todas las boquillas y un pie en el
casco, alrededor de ellas, realizar limpieza con grata, grado SSPC-SP-3,
y permitir la inspección visual y medición de espesores, para lo cual se
necesita armar andamios.
* Instalar los ciegos de acuerdo al esquema del SAS y a las
orientaciones dadas por Operaciones.
* Abrir el MH de fondo exteriores de la torre (18"x150#).
* Realizar limpieza interior, mediante hidrojet, grado SSPC-SP-3 al
casco y platos.
* Retirar al “LG´S” de 4 cuerpos y realizarles mantenimiento,
consistente en la ejecución de las siguientes actividades: Desarmar el
“LG” y realizar limpieza a los vidrios y al cuerpo. Si después de la
limpieza, la visión a través de los vidrios no es nítida, o si los vidrios
presentan daño, deben cambiarse por vidrios y empaques de
características similares. Realizar limpieza, grado SSPC-SP-3, con grata,
cepillo y espátula a todos los cuerpos de los “LGS” y aplicar pintura
silicona Aluminio referencia 113.304 de Pintuco a un espesor de 2 a 3
mils. No se requiere aplicar anticorrosiva. Cambiar los empaques,
utilizar empaques del mismo material y las mismas características
dimensionales de los existentes. Cambiar los tornillos que se
encuentren en mal estado, utilizar tornillos similares a los existentes.
Verificar la hermeticidad de los “LGS” ya armados, realizándoles
prueba hidrostática a 50 psig, esta prueba la recibirá el OPERACIONES.
Verificar que todas las tomas de los “LGS” estén 100% destapadas.
Verificar el funcionamiento adecuado de las válvulas de los “LGS” y
suavizarlas si es necesario.* Retiro y revisión de Malla demister.
(Consultar con Operaciones - en el plano general no la muestra)
* Válvula de venteo del domo no tiene acceso. - (Consultar con
Operaciones)
* Instalación de línea de vida fija (válvulas drenaje de fondo de todas
las torres) - (Consultar con Operaciones
* Restaurar el aislamiento en frio de la línea de 3" diámetro saliente
del D-1103 hasta la torre, en el tramo bajante de aproximadamente
10 metros de longitud.
* Después de liberadas por Inspección las boquillas y zonas
descubiertas del casco, se requiere realizar una re limpieza con grata,
grado SSPC-SP-3, y aplicar pintura Inorgánica de Zinc, referencia
110.840/110.841 de Pintuco a un espesor de 2 a 3 mils. Medir
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

espesores de película seca.


* Restituir el aislamiento en las zonas descubiertas, utilizar Pyrogel de
2 1/2” de espesor y protegerlo con foil de Aluminio.
* Disponer de todos los empaques espirotálicos para el MH y
boquillas, el rating es de 150#.
* Limpieza áreas de sello de bridas MH y boquillas.
* Procedimiento de torque especificado en el Instructivo de Acople de
Juntas Bridadas de Ecopetrol S.A
4 D-1307 Habilitar facilidades para desarrollar lavado con vapor del equipo

5 D-1114 A/B * Mantenimiento e inspección general.

* Limpieza interior al casco (Retiro de lodos o cualquier material que


se encuentre dentro del tambor), boquillas y instalar facilidades para
inspección y calibración del casco, boquillas por el personal de
confiabilidad.

* Limpieza e inspección de todos los elementos internos.

* Revisión y gestión de Cambiar malla demister, utilizar malla en


material Monel, de 4” de espesor x 48" ID, reutilizar la estructura de la
malla actual* Facilidades para la limpieza interna, inspección visual y
medición de espesores a todas las boquillas.

* Retirar el “LG´S” de 3 cuerpos y realizarles mantenimiento,


consistente en la ejecución de las siguientes actividades: Desarmar el
“LG” y realizar limpieza a los vidrios y al cuerpo. Si después de la
limpieza, la visión a través de los vidrios no es nítida, o si los vidrios
presentan daño, deben cambiarse por vidrios y empaques de
características similares. Realizar limpieza, grado SSPC-SP-3, con grata,
cepillo y espátula a todos los cuerpos de los “LGS” y aplicar pintura
silicona Aluminio referencia 113.304 de Pintuco a un espesor de 2 a 3
mils. No se requiere aplicar anticorrosiva. Cambiar los empaques,
utilizar empaques del mismo material y las mismas características
dimensionales de los existentes. Cambiar los tornillos que se
encuentren en mal estado, utilizar tornillos similares a los existentes.
Verificar la hermeticidad de los “LGS” ya armados, realizándoles
prueba hidrostática a 50 psig, esta prueba la recibirá el OPERACIONES.

* Verificar que todas las tomas de los “LGS” estén 100% destapadas.
Verificar el funcionamiento adecuado de las válvulas de compuerta de
los “LGS” y suavizarlas si es necesario.* Limpieza áreas de sello de
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

bridas MH y boquillas.* Procedimiento de torque especificado en el


Instructivo de Acople de Juntas Bridadas de Ecopetrol S.A.
6 D-1101 * Mantenimiento e inspección general.
* Limpieza interior al casco (Retiro de lodos o cualquier material que
se encuentre dentro del tambor), boquillas y instalar facilidades para
inspección y calibración del casco, boquillas por el personal de
confiabilidad, para lo cual se requiere retirar el aislamiento alrededor
de ellas en una circunferencia de 1 pie de diámetro.
* Retirar el aislamiento en toda el área de las sillas, 1 metro x 360º,
realizar limpieza con grata a sus soldaduras y realizar PLP.
* Retirar el “LG´S” de 2 cuerpos y realizarles mantenimiento,
consistente en la ejecución de las siguientes actividades: Desarmar el
“LG” y realizar limpieza a los vidrios y al cuerpo. Si después de la
limpieza, la visión a través de los vidrios no es nítida, o si los vidrios
presentan daño, deben cambiarse por vidrios y empaques de
características similares. Realizar limpieza, grado SSPC-SP-3, con grata,
cepillo y espátula a todos los cuerpos de los “LGS” y aplicar pintura
silicona Aluminio referencia 113.304 de Pintuco a un espesor de 2 a 3
mils. No se requiere aplicar anticorrosiva. Cambiar los empaques,
utilizar empaques del mismo material y las mismas características
dimensionales de los existentes. Cambiar los tornillos que se
encuentren en mal estado, utilizar tornillos similares a los existentes.
Verificar la hermeticidad de los “LGS” ya armados, realizándoles
prueba hidrostática a 50 psig, esta prueba la recibirá el OPERACIONES.
Verificar que todas las tomas de los “LGS” estén 100% destapadas.
Verificar el funcionamiento adecuado de las válvulas de compuerta de
los “LGS” y suavizarlas si es necesario.* Restituir el aislamiento
retirado.* Limpieza áreas de sello de bridas MH y boquillas.
* Procedimiento de torque especificado en el Instructivo de Acople de
Juntas Bridadas de Ecopetrol S.A.

7 D-1112 B * Mantenimiento e inspección general.

* Limpieza interior al casco (Retiro de lodos o cualquier material que


se encuentre dentro del tambor), boquillas y instalar facilidades para
inspección y calibración del casco, boquillas por el personal de
confiabilidad, para lo cual se requiere retirar el aislamiento alrededor
de ellas en una circunferencia de 1 pie de diámetro.

* Retirar el aislamiento en toda el área de las sillas, 1 metro x 360º,


FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

realizar limpieza con grata a sus soldaduras y realizar PLP.

* Retirar el “LG´S” de 2 cuerpos y realizarles mantenimiento,


consistente en la ejecución de las siguientes actividades: Desarmar el
“LG” y realizar limpieza a los vidrios y al cuerpo. Si después de la
limpieza, la visión a través de los vidrios no es nítida, o si los vidrios
presentan daño, deben cambiarse por vidrios y empaques de
características similares. Realizar limpieza, grado SSPC-SP-3, con grata,
cepillo y espátula a todos los cuerpos de los “LGS” y aplicar pintura
silicona Aluminio referencia 113.304 de Pintuco a un espesor de 2 a 3
mils. No se requiere aplicar anticorrosiva. Cambiar los empaques,
utilizar empaques del mismo material y las mismas características
dimensionales de los existentes. Cambiar los tornillos que se
encuentren en mal estado, utilizar tornillos similares a los existentes.
Verificar la hermeticidad de los “LGS” ya armados, realizándoles
prueba hidrostática a 50 psig, esta prueba la recibirá el OPERACIONES.
Verificar que todas las tomas de los “LGS” estén 100% destapadas.
Verificar el funcionamiento adecuado de las válvulas de compuerta de
los “LGS” y suavizarlas si es necesario.* Restituir el aislamiento
retirado.

* Limpieza áreas de sello de bridas MH y boquillas.

* Procedimiento de torque especificado en el Instructivo de Acople de


Juntas Bridadas de Ecopetrol S.A
8 D-1111 A * Mantenimiento e inspección general.
* Limpieza interior al casco (Retiro de lodos o cualquier material que
se encuentre dentro del tambor), boquillas y instalar facilidades para
inspección y calibración del casco, boquillas por el personal de
confiabilidad, para lo cual se requiere retirar el aislamiento alrededor
de ellas en una circunferencia de 1 pie de diámetro.
* Retirar el aislamiento en toda el área de las sillas, 1 metro x 360º,
realizar limpieza con grata a sus soldaduras y realizar PLP.
* Retirar el “LG´S” de 2 cuerpos y realizarles mantenimiento,
consistente en la ejecución de las siguientes actividades: Desarmar el
“LG” y realizar limpieza a los vidrios y al cuerpo. Si después de la
limpieza, la visión a través de los vidrios no es nítida, o si los vidrios
presentan daño, deben cambiarse por vidrios y empaques de
características similares. Realizar limpieza, grado SSPC-SP-3, con grata,
cepillo y espátula a todos los cuerpos de los “LGS” y aplicar pintura
silicona Aluminio referencia 113.304 de Pintuco a un espesor de 2 a 3
mils. No se requiere aplicar anticorrosiva. Cambiar los empaques,
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

utilizar empaques del mismo material y las mismas características


dimensionales de los existentes. Cambiar los tornillos que se
encuentren en mal estado, utilizar tornillos similares a los existentes.
Verificar la hermeticidad de los “LGS” ya armados, realizándoles
prueba hidrostática a 50 psig, esta prueba la recibirá el OPERACIONES.

* Verificar que todas las tomas de los “LGS” estén 100% destapadas. *
Verificar el funcionamiento adecuado de las válvulas de compuerta de
los “LGS” y suavizarlas si es necesario.* Restituir el aislamiento
retirado.

* Limpieza áreas de sello de bridas MH y boquillas.* Procedimiento de


torque especificado en el Instructivo de Acople de Juntas Bridadas de
Ecopetrol S.A
9 E-901 * Aislar el equipo instalando los ciegos, de acuerdo al diagrama del
SAS y a las indicaciones que suministre el personal de operaciones.

* Dar facilidades para poder tener acceso a todas las zonas del casco y
de las boquillas.

* Desarmar el intercambiador, incluye desacoplar la tapa canal en


ambos extremos y realizar limpieza con hidrojet a cada uno de los
componentes y permitir su inspección. El haz de tubos requiere
limpieza interior de todos los tubos.

* Realizar limpieza con grata a todas las áreas de sello de las bridas y
permitir su inspección.

* Retirar los tapones de todos los couplings de los diferentes


componentes, realizar limpieza interior, permitir la inspección de sus
roscas y cambiar la totalidad de los tapones roscados, utilizar tapones
que estén construidos de acuerdo a norma B.120.1, de cabeza
hexagonal material A-105.* Mantenimiento general al equipo.

* Limpieza e inspección interna de haz y permitir inspección visual de


los demás componentes.

* Considerar en este Equipo la inspección de corrientes inducidas a


125 tubos (50%), a cargo de ECOPETROL S.A. (Consultar con
operaciones y Mtto, esta condición, en relación a las anteriores
paradas)
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

* Retirar 1 tubo para cañuelas y taponar o reemplazar. - (Consultar


con operaciones y Mato, esta condición, en relación a las anteriores
paradas)* Reemplazar el tubo retirado con un tubo en material ASTM
SA-214, 3/4” OD, 14 BWG y 29´-11 3/4" de longitud.

* Retirar aislamiento térmico, para inspección de boquillas y couplings


en casco.

* Reponer el aislamiento térmico del equipo utilizando material


pyrogel y foil de aluminio.

* Realizar pruebas hidrostática al equipo - PHxT: 1425 PSIG; PHxC:


1425 PSIG* Para el acople de las tapas y las boquillas, se debe aplicar
el instructivo para acople de juntas bridadas, elaborado por el
Ecopetrol.
10 E-902 * Aislar el equipo instalando los ciegos, de acuerdo al diagrama del
SAS y a las indicaciones que suministre el personal de operaciones.*
Dar facilidades para poder tener acceso a todas las zonas del casco y
de las boquillas.

* Desarmar el intercambiador, incluye desacoplar la tapa canal en


ambos extremos y realizar limpieza con hidrojet a cada uno de los
componentes y permitir su inspección. El haz de tubos requiere
limpieza interior de todos los tubos.

* Realizar limpieza con grata a todas las áreas de sello de las bridas y
permitir su inspección.

* Retirar los tapones de todos los coupling de los diferentes


componentes, realizar limpieza interior, permitir la inspección de sus
roscas y cambiar la totalidad de los tapones roscados, utilizar tapones
que estén construidos de acuerdo a norma B.120.1, de cabeza
hexagonal material A-105.

* Mantenimiento general al equipo.

* Limpieza e inspección INTERNA de haz y permitir inspección visual


de sus componentes.

* Considerar en este Equipo la inspección de corrientes inducidas a


415 tubos (50%), a cargo de ECOPETROL S.A. (Consultar con
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

operaciones y Mtto, esta condición, en relación a las anteriores


paradas)

* Retirar 2 tubo para cañuelas y taponar. - (Consultar con operaciones


y Mato, esta condición, en relación a las anteriores paradas)

* Reemplazar el tubo retirado con un tubo en material ASTM SA-214,


3/4” OD, 16 BWG y 29´-11 3/4" de longitud.

* Retirar aislamiento térmico, para inspección de boquillas y coupling


en casco.

* Reponer el aislamiento térmico del equipo utilizando material


Pyrogel y foil de aluminio.

* Realizar pruebas hidrostática al equipo - PHxT: 1425 PSIG; PHxC: 375


PSIG

* Para el acople de las tapas y las boquillas, se debe aplicar el


instructivo para acople de juntas bridadas, elaborado por el Ecopetrol.
Lavado con recirculación
11 E-904 A RETIRO DE AISLAMIENTO E INSPECCION. PINTURA

12 E-904 B INSPECCION EXTERNA


13 E-905 * Aislar el equipo instalando los ciegos, de acuerdo al diagrama del
SAS y a las indicaciones que suministre el personal de operaciones.

* Dar facilidades para poder tener acceso a todas las zonas del casco,
al elemento flexible (junta de expansión) y de las boquillas. Evaluar
eficiencia de tubos del haz fijo.

* Desarmar el intercambiador, incluye desacoplar la tapa canal en


ambos extremos y realizar limpieza con hidrojet a cada uno de los
componentes y permitir su inspección. El haz de tubos requiere
limpieza interior de todos los tubos.* Realizar limpieza con grata a
todas las áreas de sello de las bridas y permitir su inspección.

* Retirar los tapones de todos los coupling de los diferentes


componentes, realizar limpieza interior, permitir la inspección de sus
roscas y cambiar la totalidad de los tapones roscados, utilizar tapones
que estén construidos de acuerdo a norma B.120.1, de cabeza
hexagonal material A-105.
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

* Permitir la inspección visual del haz y la realización de ensayo de


corrientes inducidas a 134 tubos de un total de 268.

* Después de estas dos inspecciones, y si las condiciones encontradas


lo ameritan, el personal de INSPECCION seleccionará 1 tubo para
cañuelas, en cuyo caso se requiere retirar el tubo para sacar muestras
y poder determinar el mecanismo de falla. El tubo a retirar será
marcado por el inspector, y después de retirado, el INSPECTOR lo
inspeccionará y marcará las secciones a cortar, las cuales deben tener
una longitud aproximada de 12”. Estas muestras deberán ser
cortadas, longitudinalmente, por la mitad permitiendo una inspección
preliminar de la condición de ensuciamiento y posteriormente
sometidas a limpieza, interna y externamente, con grata, grado SSPC-
SP-3 para entrega final. Las muestras deben entregarse al INSPECTOR
debidamente identificadas con el número del tubo y la posición.

* Reemplazar el tubo retirado con un tubo en material ASTM SA-214,


3/4” OD, 16 BWG y 16 pies de longitud.

* Reponer el aislamiento térmico del equipo utilizando material


Pyrogel y foil de aluminio.

* Realizar PH X T a 600 psi y PH X C a 293 psi.

* Para el acople de las tapas y las boquillas, se debe aplicar el


instructivo para acople de juntas bridadas, elaborado por el Ecopetrol.
14 E-907 * Aislar el equipo instalando los ciegos, de acuerdo al diagrama del
SAS y a las indicaciones que suministre el personal de operaciones.

* Dar facilidades para poder tener acceso a todas las zonas del casco y
de las boquillas.

* Desarmar el intercambiador, incluye desacoplar la tapa canal y


realizar limpieza con hidrojet a cada uno de los componentes y
permitir su inspección. El haz de tubos requiere limpieza interior de
todos los tubos.

* Realizar limpieza con grata a todas las áreas de sello de las bridas y
permitir su inspección.

* Retirar los tapones de todos los coupling de los diferentes


FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

componentes, realizar limpieza interior, permitir la inspección de sus


roscas y cambiar la totalidad de los tapones roscados, utilizar tapones
que estén construidos de acuerdo a norma B.120.1, de cabeza
hexagonal material A-105.

* Permitir la inspección visual del haz y la realización de ensayo de


corrientes inducidas a 108 tubos de un total de 216.

* Después de estas dos inspecciones, y si las condiciones encontradas


lo ameritan, el personal de INSPECCION seleccionará 1 tubo para
cañuelas, en cuyo caso se requiere retirar el tubo para sacar muestras
y poder determinar el mecanismo de falla. El tubo a retirar será
marcado por el inspector, y después de retirado, el INSPECTOR lo
inspeccionará y marcará las secciones a cortar, las cuales deben tener
una longitud aproximada de 12”. Estas muestras deberán ser
cortadas, longitudinalmente, por la mitad permitiendo una inspección
preliminar de la condición de ensuciamiento y posteriormente
sometidas a limpieza, interna y externamente, con grata, grado SSPC-
SP-3 para entrega final. Las muestras deben entregarse al INSPECTOR
debidamente identificadas con el número del tubo y la posición.*
Reemplazar el tubo retirado con un tubo en material ASTM SA-214,
3/4” OD, 16 BWG y 16 pies de longitud.* Reponer el aislamiento
térmico del equipo utilizando material Pyrogel y foil de aluminio. -
(validar en campo esta protección)

* Realizar PH X T a 375 psi y PH X C a 525 psi.


* Para el acople de las tapas y las boquillas, se debe aplicar el
instructivo para acople de juntas bridadas, elaborado por el Ecopetrol.
14 E-908 * Aislar el equipo instalando los ciegos, de acuerdo al diagrama del
SAS y a las indicaciones que suministre el personal de operaciones.

* Dar facilidades para poder tener acceso a todas las zonas del casco,
canal y de las boquillas.* Desarmar el intercambiador, incluye
desacoplar la canal y realizar limpieza con hidrojet a cada uno de los
componentes y permitir su inspección. El haz de tubos requiere
limpieza interior de todos los tubos.* Realizar limpieza con grata a
todas las áreas de sello de las bridas y permitir su inspección.* Retirar
los tapones de todos los coupling de los diferentes componentes,
realizar limpieza interior, permitir la inspección de sus roscas y
cambiar la totalidad de los tapones roscados, utilizar tapones que
estén construidos de acuerdo a norma B.120.1, de cabeza hexagonal
material A-105.
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

* Permitir la inspección visual del haz y la realización de ensayo de


corrientes inducidas a XXX tubos de un total de XXX. (NO SE TIENEN
PLANOS DEL EQUIPO) * Después de estas dos inspecciones, y si las
condiciones encontradas lo ameritan, el personal de INSPECCION
seleccionará 1 tubo para cañuelas, en cuyo caso se requiere retirar el
tubo para sacar muestras y poder determinar el mecanismo de falla.
El tubo a retirar será marcado por el inspector, y después de retirado,
el INSPECTOR lo inspeccionará y marcará las secciones a cortar, las
cuales deben tener una longitud aproximada de 12”. Estas muestras
deberán ser cortadas, longitudinalmente, por la mitad permitiendo
una inspección preliminar de la condición de ensuciamiento y
posteriormente sometidas a limpieza, interna y externamente, con
grata, grado SSPC-SP-3 para entrega final. Las muestras deben
entregarse al INSPECTOR debidamente identificadas con el número
del tubo y la posición.* Reemplazar el tubo retirado con un tubo en
material ASTM SA-XXX, X/X” OD, XX BWG y XX pies de longitud. (NO
SE TIENEN PLANOS DEL EQUIPO)

* Reponer el aislamiento térmico del equipo utilizando material


Pyrogel y foil de aluminio. - (validar en campo esta protección)

* Realizar PH X T a 220 psi y PH X C a 150 psi.

* Para el acople de las tapas y las boquillas, se debe aplicar el


instructivo para acople de juntas bridadas, elaborado por el Ecopetrol.
E-909 A/B/C * Aislar el equipo instalando los ciegos, de acuerdo al diagrama del
SAS y a las indicaciones que suministre el personal de operaciones.

* Dar facilidades para poder tener acceso a todas las zonas del casco,
cabezales y de las boquillas.* Retiro de tapones y realizar limpieza con
hidrojet a cada uno de los componentes para permitir su inspección (a
cargo del contrato de Inspección). El haz de tubos requiere limpieza
interior de todos los tubos.* Realizar limpieza con grata a todas las
áreas de sello de las bridas y permitir su inspección.* Retirar los
tapones de todos los coupling de los diferentes componentes, realizar
limpieza interior, permitir la inspección de sus roscas y cambiar la
totalidad de los tapones roscados, utilizar tapones que estén
construidos de acuerdo a norma B.120.1, de cabeza hexagonal
material A-105.

* Permitir la inspección visual del haz y la realización de ensayo de


FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

corrientes inducidas a XXX tubos de un total de XXX. (NO SE TIENEN


PLANOS DEL EQUIPO) * Después de estas dos inspecciones, y si las
condiciones encontradas lo ameritan, el personal de INSPECCION
seleccionará 1 tubo para cañuelas, en cuyo caso se requiere retirar el
tubo para sacar muestras y poder determinar el mecanismo de falla.
El tubo a retirar será marcado por el inspector, y después de retirado,
el INSPECTOR lo inspeccionará y marcará las secciones a cortar, las
cuales deben tener una longitud aproximada de 12”. Estas muestras
deberán ser cortadas, longitudinalmente, por la mitad permitiendo
una inspección preliminar de la condición de ensuciamiento y
posteriormente sometidas a limpieza, interna y externamente, con
grata, grado SSPC-SP-3 para entrega final. Las muestras deben
entregarse al INSPECTOR debidamente identificadas con el número
del tubo y la posición.* Reemplazar el tubo retirado con un tubo en
material ASTM SA-XXX, X/X” OD, XX BWG y XX pies de longitud. (NO
SE TIENEN PLANOS DEL EQUIPO)

* Realizar PH X T a 220 psi y PH X C a 150 psi.

* Para el acople de las tapas y las boquillas, se debe aplicar el


instructivo para acople de juntas bridadas, elaborado por el Ecopetrol.
E-910 * Aislar el equipo instalando los ciegos, de acuerdo al diagrama del
SAS y a las indicaciones que suministre el personal de operaciones.

* Dar facilidades para poder tener acceso a todas las zonas del casco,
cabezales y de las boquillas.* Retiro de tapones y realizar limpieza con
hidrojet a cada uno de los componentes para permitir su inspección (a
cargo del contrato de Inspección). El haz de tubos requiere limpieza
interior de todos los tubos.* Realizar limpieza con grata a todas las
áreas de sello de las bridas y permitir su inspección.* Retirar los
tapones de todos los coupling de los diferentes componentes, realizar
limpieza interior, permitir la inspección de sus roscas y cambiar la
totalidad de los tapones roscados, utilizar tapones que estén
construidos de acuerdo a norma B.120.1, de cabeza hexagonal
material A-105.

* Permitir la inspección visual del haz y la realización de ensayo de


corrientes inducidas a XXX tubos de un total de XXX. (NO SE TIENEN
PLANOS DEL EQUIPO) * Después de estas dos inspecciones, y si las
condiciones encontradas lo ameritan, el personal de INSPECCION
seleccionará 1 tubo para cañuelas, en cuyo caso se requiere retirar el
tubo para sacar muestras y poder determinar el mecanismo de falla.
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

El tubo a retirar será marcado por el inspector, y después de retirado,


el INSPECTOR lo inspeccionará y marcará las secciones a cortar, las
cuales deben tener una longitud aproximada de 12”. Estas muestras
deberán ser cortadas, longitudinalmente, por la mitad permitiendo
una inspección preliminar de la condición de ensuciamiento y
posteriormente sometidas a limpieza, interna y externamente, con
grata, grado SSPC-SP-3 para entrega final. Las muestras deben
entregarse al INSPECTOR debidamente identificadas con el número
del tubo y la posición.* Reemplazar el tubo retirado con un tubo en
material ASTM SA-XXX, X/X” OD, XX BWG y XX pies de longitud. (NO
SE TIENEN PLANOS DEL EQUIPO)

* Realizar PH X T a 220 psi y PH X C a 150 psi.

* Para el acople de las tapas y las boquillas, se debe aplicar el


instructivo para acople de juntas bridadas, elaborado por el Ecopetrol.
E-911 * Aislar el equipo instalando los ciegos, de acuerdo al diagrama del
SAS y a las indicaciones que suministre el personal de operaciones.

* Dar facilidades para poder tener acceso a todas las zonas del casco,
cabezales y de las boquillas.* Retiro de tapones y realizar limpieza con
hidrojet a cada uno de los componentes para permitir su inspección (a
cargo del contrato de Inspección). El haz de tubos requiere limpieza
interior de todos los tubos.* Realizar limpieza con grata a todas las
áreas de sello de las bridas y permitir su inspección.* Retirar los
tapones de todos los coupling de los diferentes componentes, realizar
limpieza interior, permitir la inspección de sus roscas y cambiar la
totalidad de los tapones roscados, utilizar tapones que estén
construidos de acuerdo a norma B.120.1, de cabeza hexagonal
material A-105.

* Permitir la inspección visual del haz y la realización de ensayo de


corrientes inducidas a XXX tubos de un total de XXX. (NO SE TIENEN
PLANOS DEL EQUIPO) * Después de estas dos inspecciones, y si las
condiciones encontradas lo ameritan, el personal de INSPECCION
seleccionará 1 tubo para cañuelas, en cuyo caso se requiere retirar el
tubo para sacar muestras y poder determinar el mecanismo de falla.
El tubo a retirar será marcado por el inspector, y después de retirado,
el INSPECTOR lo inspeccionará y marcará las secciones a cortar, las
cuales deben tener una longitud aproximada de 12”. Estas muestras
deberán ser cortadas, longitudinalmente, por la mitad permitiendo
una inspección preliminar de la condición de ensuciamiento y
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

posteriormente sometidas a limpieza, interna y externamente, con


grata, grado SSPC-SP-3 para entrega final. Las muestras deben
entregarse al INSPECTOR debidamente identificadas con el número
del tubo y la posición.* Reemplazar el tubo retirado con un tubo en
material ASTM SA-XXX, X/X” OD, XX BWG y XX pies de longitud. (NO
SE TIENEN PLANOS DEL EQUIPO)

* Realizar PH X T a 220 psi y PH X C a 150 psi.

* Para el acople de las tapas y las boquillas, se debe aplicar el


instructivo para acople de juntas bridadas, elaborado por el Ecopetrol.
E-912 * Aislar el equipo instalando los ciegos, de acuerdo al diagrama del
SAS y a las indicaciones que suministre el personal de operaciones.

* Dar facilidades para poder tener acceso a todas las zonas del casco,
cabezales y de las boquillas.* Retiro de tapones y realizar limpieza con
hidrojet a cada uno de los componentes para permitir su inspección (a
cargo del contrato de Inspección). El haz de tubos requiere limpieza
interior de todos los tubos.* Realizar limpieza con grata a todas las
áreas de sello de las bridas y permitir su inspección.* Retirar los
tapones de todos los coupling de los diferentes componentes, realizar
limpieza interior, permitir la inspección de sus roscas y cambiar la
totalidad de los tapones roscados, utilizar tapones que estén
construidos de acuerdo a norma B.120.1, de cabeza hexagonal
material A-105.

* Permitir la inspección visual del haz y la realización de ensayo de


corrientes inducidas a XXX tubos de un total de XXX. (NO SE TIENEN
PLANOS DEL EQUIPO) * Después de estas dos inspecciones, y si las
condiciones encontradas lo ameritan, el personal de INSPECCION
seleccionará 1 tubo para cañuelas, en cuyo caso se requiere retirar el
tubo para sacar muestras y poder determinar el mecanismo de falla.
El tubo a retirar será marcado por el inspector, y después de retirado,
el INSPECTOR lo inspeccionará y marcará las secciones a cortar, las
cuales deben tener una longitud aproximada de 12”. Estas muestras
deberán ser cortadas, longitudinalmente, por la mitad permitiendo
una inspección preliminar de la condición de ensuciamiento y
posteriormente sometidas a limpieza, interna y externamente, con
grata, grado SSPC-SP-3 para entrega final. Las muestras deben
entregarse al INSPECTOR debidamente identificadas con el número
del tubo y la posición.* Reemplazar el tubo retirado con un tubo en
material ASTM SA-XXX, X/X” OD, XX BWG y XX pies de longitud. (NO
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

SE TIENEN PLANOS DEL EQUIPO)

* Realizar PH X T a 220 psi y PH X C a 150 psi.

* Para el acople de las tapas y las boquillas, se debe aplicar el


instructivo para acople de juntas bridadas, elaborado por el Ecopetrol.
E-913 * Aislar el equipo instalando los ciegos, de acuerdo al diagrama del
SAS y a las indicaciones que suministre el personal de operaciones.

* Dar facilidades para poder tener acceso a todas las zonas del casco,
cabezales y de las boquillas.* Retiro de tapones y realizar limpieza con
hidrojet a cada uno de los componentes para permitir su inspección (a
cargo del contrato de Inspección). El haz de tubos requiere limpieza
interior de todos los tubos.* Realizar limpieza con grata a todas las
áreas de sello de las bridas y permitir su inspección.* Retirar los
tapones de todos los coupling de los diferentes componentes, realizar
limpieza interior, permitir la inspección de sus roscas y cambiar la
totalidad de los tapones roscados, utilizar tapones que estén
construidos de acuerdo a norma B.120.1, de cabeza hexagonal
material A-105.

* Permitir la inspección visual del haz y la realización de ensayo de


corrientes inducidas a XXX tubos de un total de XXX. (NO SE TIENEN
PLANOS DEL EQUIPO) * Después de estas dos inspecciones, y si las
condiciones encontradas lo ameritan, el personal de INSPECCION
seleccionará 1 tubo para cañuelas, en cuyo caso se requiere retirar el
tubo para sacar muestras y poder determinar el mecanismo de falla.
El tubo a retirar será marcado por el inspector, y después de retirado,
el INSPECTOR lo inspeccionará y marcará las secciones a cortar, las
cuales deben tener una longitud aproximada de 12”. Estas muestras
deberán ser cortadas, longitudinalmente, por la mitad permitiendo
una inspección preliminar de la condición de ensuciamiento y
posteriormente sometidas a limpieza, interna y externamente, con
grata, grado SSPC-SP-3 para entrega final. Las muestras deben
entregarse al INSPECTOR debidamente identificadas con el número
del tubo y la posición.* Reemplazar el tubo retirado con un tubo en
material ASTM SA-XXX, X/X” OD, XX BWG y XX pies de longitud. (NO
SE TIENEN PLANOS DEL EQUIPO)

* Realizar PH X T a 220 psi y PH X C a 150 psi.

* Para el acople de las tapas y las boquillas, se debe aplicar el


FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

instructivo para acople de juntas bridadas, elaborado por el Ecopetrol.


E-914 * Aislar el equipo instalando los ciegos, de acuerdo al diagrama del
SAS y a las indicaciones que suministre el personal de operaciones.

* Dar facilidades para poder tener acceso a todas las zonas del casco,
cabezales y de las boquillas.* Retiro de tapones y realizar limpieza con
hidrojet a cada uno de los componentes para permitir su inspección (a
cargo del contrato de Inspección). El haz de tubos requiere limpieza
interior de todos los tubos.* Realizar limpieza con grata a todas las
áreas de sello de las bridas y permitir su inspección.* Retirar los
tapones de todos los coupling de los diferentes componentes, realizar
limpieza interior, permitir la inspección de sus roscas y cambiar la
totalidad de los tapones roscados, utilizar tapones que estén
construidos de acuerdo a norma B.120.1, de cabeza hexagonal
material A-105.

* Permitir la inspección visual del haz y la realización de ensayo de


corrientes inducidas a XXX tubos de un total de XXX. (NO SE TIENEN
PLANOS DEL EQUIPO) * Después de estas dos inspecciones, y si las
condiciones encontradas lo ameritan, el personal de INSPECCION
seleccionará 1 tubo para cañuelas, en cuyo caso se requiere retirar el
tubo para sacar muestras y poder determinar el mecanismo de falla.
El tubo a retirar será marcado por el inspector, y después de retirado,
el INSPECTOR lo inspeccionará y marcará las secciones a cortar, las
cuales deben tener una longitud aproximada de 12”. Estas muestras
deberán ser cortadas, longitudinalmente, por la mitad permitiendo
una inspección preliminar de la condición de ensuciamiento y
posteriormente sometidas a limpieza, interna y externamente, con
grata, grado SSPC-SP-3 para entrega final. Las muestras deben
entregarse al INSPECTOR debidamente identificadas con el número
del tubo y la posición.* Reemplazar el tubo retirado con un tubo en
material ASTM SA-XXX, X/X” OD, XX BWG y XX pies de longitud. (NO
SE TIENEN PLANOS DEL EQUIPO)

* Realizar PH X T a 220 psi y PH X C a 150 psi.

* Para el acople de las tapas y las boquillas, se debe aplicar el


instructivo para acople de juntas bridadas, elaborado por el Ecopetrol.
15 MISCELANEO 1 Cambio de línea de Gas de entrada de planta a Aeroenfriador E-910
pasar de 6" a 8", volver a su diseño original
16 MISCELANEO 2 Instalación de by pass a platina de Orificio en línea.
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

17 MISCELANEO 7 Cambio de diseño de filtro de carbón activado

18 MISCELANEO 8 Cambio de tanque de Agua de planta de tratamiento

19 MISCELANEO 9 Cambio de Posición de bridas de medición de flujo FI 1103/LCV 1103


en el D-1103
20 MISCELANEO 11 Cambio de 2 válvulas de bloque E-914

21 MISCELANEO 12 Reubicar puntos de Muestreo de propano a la salida del Drumm


D1109 A/D 1103/ E 903
22 MISCELANEO 13 Reubicar puntos de Muestreo de vapores Roft a la salida del Drumm

23 MISCELANEO 14 Reubicar puntos de Muestreo de Etanos a la entrada del


Intercambiador de calor
24 MISCELANEO 16 Instalación de Servomotor a válvula manual a la salida de aceite
caliente del horno
25 MISCELANEO 17 Instalación de Techo a Electroválvulas

26 MISCELANEO 20 Cambio de universales por Bridas de 1" En el sistema de inyección de


Glicol
27 MISCELANEO 31 Reubicar Analizador de oxigeno del Horno
28 MISCELANEO 32 Instalación de PI a la entrada del intercambiador y colocación de TI a
la salida del mismo intercambiador E905, en la línea de aceite pobre al
Horno.
29 MISCELANEO 34 Cambio válvula By pass directo aceite pobre al intercambiador aceite
rico aceite pobre a la T-1102 FORGEED STEEL2*300 6412 SMITH
30 MISCELANEO 35 Cambio de válvula de línea de Varsol a los ventiladores 1y2 FORGEED
STEEL 2*300 6412 SMITH
31 MISCELANEO 36 Cambio de válvula del drenaje de la línea de la LCV 1106 a la
atmosfera. Datos válvula: A105N; 1/2*800; VT
32 MISCELANEO 37 Cambio de la válvula del lazo TCV – 907 • CB2-API 600; WCB-
77;3*300

33 MISCELANEO 38 Cambio de la válvula del lazo FCV - 1105A. Datos de la válvula: CB2-API
600; 4*300

34 MISCELANEO 40 Cambio de la válvula de línea succión de la P-1215. Datos de la


válvula: Walwort Stell ; X96 ;2*300
35 MISCELANEO 41 Cambio de válvula by pass de línea de suministro de Varsol a la T-1105
• 1.1/2 * 800 FORGEED STEEL SMITH

36 MISCELANEO 42 Cambio de válvulas de visor de nivel del tk de balance de la unidad de


glicol 3*800.
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

37 MISCELANEO 46 Reparación y mantenimiento en el volante de la válvula de línea


descarga de la P-1215, CAMBIO DE VALVULA
38 MISCELANEO 49 Cambio de válvula de drenaje a tea del sistema utilizado para bombeo
de gasolina a suerte, propano y Varsol al proceso; la cual queda en la
descarga de la bomba P-1209 (1.1/2 * 800, FORGEED STEEL, SMITH).
39 MISCELANEO 50 Cambio a la válvula by pass de drenaje a tea del fondo 1114B.

40 MISCELANEO 52 Cambio de las válvulas manuales de los lazos de control de presión a


tea de la PCV 1109A Y B
41 MISCELANEO 55 Cambio de válvula de salida de propano refrigerante a bomba
centrifuga. Y267 2*300

42 MISCELANEO 56 limpieza y engrase de todas las válvulas de compuerta


FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

EQUIPOS FUERA DEL ALCANCE DEL MANTENIMIENTO MAYOR

ITEM NOMBRE DEL EQUIPO DESCRIPCION ALCANCE

1 T-1107 Retirar el aislamiento exterior de todas las boquillas y un pie en el


casco, alrededor de ellas, realizar limpieza con grata, grado SSPC-
SP-3, y permitir la inspección visual y medición de espesores, para
lo cual se necesita armar andamios.* Instalar los ciegos de acuerdo
al esquema del SAS y a las orientaciones dadas por Operaciones.*
Abrir el MH de la línea de cima y MH de fondo exteriores de la
torre (18"x150#).* Realizar limpieza interior, mediante hidrojet,
grado SSPC-SP-3 al casco y platos.* Retirar el “LG´S” y realizarles
mantenimiento, consistente en la ejecución de las siguientes
actividades: Desarmar el “LG” y realizar limpieza a los vidrios y al
cuerpo. Si después de la limpieza, la visión a través de los vidrios
no es nítida, o si los vidrios presentan daño, deben cambiarse por
vidrios y empaques de características similares. Realizar limpieza,
grado SSPC-SP-3, con grata, cepillo y espátula a todos los cuerpos
de los “LGS” y aplicar pintura silicona Aluminio referencia 113.304
de Pintuco a un espesor de 2 a 3 mils. No se requiere aplicar
anticorrosiva. Cambiar los empaques, utilizar empaques del mismo
material y las mismas características dimensionales de los
existentes. Cambiar los tornillos que se encuentren en mal estado,
utilizar tornillos similares a los existentes. Verificar la hermeticidad
de los “LGS” ya armados, realizándoles prueba hidrostática a 50
psig, esta prueba la recibirá el OPERACIONES. Verificar que todas
las tomas de los “LGS” estén 100% destapadas. Verificar el
funcionamiento adecuado de las válvulas de los “LGS” y suavizarlas
si es necesario.*Realizar inspección mediante Baroscopio al
interior de la torre* Después de liberadas por Inspección las
boquillas y zonas descubiertas del casco, se requiere realizar una
Re limpieza con grata, grado SSPC-SP-3, y aplicar pintura Inorgánica
de Zinc, referencia 110.840/110.841 de Pintuco a un espesor de 2 a
3 mils. Medir espesores de película seca. * Restituir el aislamiento
en las zonas descubiertas, utilizar Pyrogel de 2 1/2” de espesor y
protegerlo con foil de Aluminio.* Disponer de todos los empaques
espirotálicos para el MH y boquillas, el rating es de 150#.*
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

Limpieza áreas de sello de bridas MH y boquillas.* Procedimiento


de torque especificado en el Instructivo de Acople de Juntas
Bridadas de Ecopetrol S.A
2 T-1108 Retirar el aislamiento exterior de todas las boquillas y un pie en el
casco, alrededor de ellas, realizar limpieza con grata, grado SSPC-
SP-3, y permitir la inspección visual y medición de espesores, para
lo cual se necesita armar andamios.* Instalar los ciegos de acuerdo
al esquema del SAS y a las orientaciones dadas por Operaciones.*
Abrir el MH de la línea de cima y MH de fondo exteriores de la
torre (18"x150#).* Realizar limpieza interior, mediante hidrojet,
grado SSPC-SP-3 al casco y platos.* Retirar el “LG´S” y realizarles
mantenimiento, consistente en la ejecución de las siguientes
actividades: Desarmar el “LG” y realizar limpieza a los vidrios y al
cuerpo. Si después de la limpieza, la visión a través de los vidrios
no es nítida, o si los vidrios presentan daño, deben cambiarse por
vidrios y empaques de características similares. Realizar limpieza,
grado SSPC-SP-3, con grata, cepillo y espátula a todos los cuerpos
de los “LGS” y aplicar pintura silicona Aluminio referencia 113.304
de Pintuco a un espesor de 2 a 3 mils. No se requiere aplicar
anticorrosiva. Cambiar los empaques, utilizar empaques del mismo
material y las mismas características dimensionales de los
existentes. Cambiar los tornillos que se encuentren en mal estado,
utilizar tornillos similares a los existentes. Verificar la hermeticidad
de los “LGS” ya armados, realizándoles prueba hidrostática a 50
psig, esta prueba la recibirá el OPERACIONES. Verificar que todas
las tomas de los “LGS” estén 100% destapadas. Verificar el
funcionamiento adecuado de las válvulas de los “LGS” y suavizarlas
si es necesario.*Realizar inspección mediante Baroscopio al
interior de la torre* Después de liberadas por Inspección las
boquillas y zonas descubiertas del casco, se requiere realizar una
Re limpieza con grata, grado SSPC-SP-3, y aplicar pintura Inorgánica
de Zinc, referencia 110.840/110.841 de Pintuco a un espesor de 2 a
3 mils. Medir espesores de película seca. * Restituir el aislamiento
en las zonas descubiertas, utilizar Pyrogel de 2 1/2” de espesor y
protegerlo con foil de Aluminio.* Disponer de todos los empaques
espirotálicos para el MH y boquillas, el rating es de 150#.*
Limpieza áreas de sello de bridas MH y boquillas.* Procedimiento
de torque especificado en el Instructivo de Acople de Juntas
Bridadas de Ecopetrol S.A
3 D-1103 * Mantenimiento e inspección general.
* Limpieza interior al casco (Retiro de lodos o cualquier material
que se encuentre dentro del tambor), boquillas y instalar
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

facilidades para inspección y calibración del casco, boquillas por el


personal de confiabilidad.
* Cambio de la posición de las bridas de medición (Consultar con
Operaciones este requerimiento técnico)
* Revisión y cambio de Malla demister, utilizar malla en material
Monel, de 4” de espesor x XX" ID, reutilizar la estructura de la
malla actual.
* Facilidades para la inspección visual y medición de espesores a
todas las boquillas, para lo cual se requiere retirar el aislamiento
alrededor de ellas en una circunferencia de 1 pie de diámetro.
* Retirar el aislamiento en toda el área de las sillas, 1 metro x 360º,
realizar limpieza con grata a sus soldaduras y realizar PLP.
* Retirar al “LG´S” de 2 cuerpos y realizarles mantenimiento,
consistente en la ejecución de las siguientes actividades: Desarmar
el “LG” y realizar limpieza a los vidrios y al cuerpo. Si después de la
limpieza, la visión a través de los vidrios no es nítida, o si los vidrios
presentan daño, deben cambiarse por vidrios y empaques de
características similares. Realizar limpieza, grado SSPC-SP-3, con
grata, cepillo y espátula a todos los cuerpos de los “LGS” y aplicar
pintura silicona Aluminio referencia 113.304 de Pintuco a un
espesor de 2 a 3 mils. No se requiere aplicar anticorrosiva. Cambiar
los empaques, utilizar empaques del mismo material y las mismas
características dimensionales de los existentes. Cambiar los
tornillos que se encuentren en mal estado, utilizar tornillos
similares a los existentes. Verificar la hermeticidad de los “LGS” ya
armados, realizándoles prueba hidrostática a 50 psig, esta prueba
la recibirá el OPERACIONES. Verificar que todas las tomas de los
“LGS” estén 100% destapadas. Verificar el funcionamiento
adecuado de las válvulas de compuerta de los “LGS” y suavizarlas si
es necesario.

* Restituir el aislamiento retirado

* Limpieza áreas de sello de bridas MH y boquillas.

* Procedimiento de torque especificado en el Instructivo de Acople


de Juntas Bridadas de Ecopetrol S.A.

4 D-1112 A NO TIENE MANHOLE INSPECCION EN OPERACION


5 D-1111 B * Mantenimiento e inspección general.
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

* Limpieza interior al casco (Retiro de lodos o cualquier material


que se encuentre dentro del tambor), boquillas y instalar
facilidades para inspección y calibración del casco, boquillas por el
personal de confiabilidad, para lo cual se requiere retirar el
aislamiento alrededor de ellas en una circunferencia de 1 pie de
diámetro.

* Retirar el aislamiento en toda el área de las sillas, 1 metro x 360º,


realizar limpieza con grata a sus soldaduras y realizar PLP.* Retirar
el “LG´S” de 2 cuerpos y realizarles mantenimiento, consistente en
la ejecución de las siguientes actividades: Desarmar el “LG” y
realizar limpieza a los vidrios y al cuerpo. Si después de la limpieza,
la visión a través de los vidrios no es nítida, o si los vidrios
presentan daño, deben cambiarse por vidrios y empaques de
características similares. Realizar limpieza, grado SSPC-SP-3, con
grata, cepillo y espátula a todos los cuerpos de los “LGS” y aplicar
pintura silicona Aluminio referencia 113.304 de Pintuco a un
espesor de 2 a 3 mils. No se requiere aplicar anticorrosiva. Cambiar
los empaques, utilizar empaques del mismo material y las mismas
características dimensionales de los existentes. Cambiar los
tornillos que se encuentren en mal estado, utilizar tornillos
similares a los existentes. Verificar la hermeticidad de los “LGS” ya
armados, realizándoles prueba hidrostática a 50 psig, esta prueba
la recibirá el OPERACIONES.

* Verificar que todas las tomas de los “LGS” estén 100%


destapadas.
* Verificar el funcionamiento adecuado de las válvulas de
compuerta de los “LGS” y suavizarlas si es necesario.
* Restituir el aislamiento retirado.
* Limpieza áreas de sello de bridas MH y boquillas.
* Procedimiento de torque especificado en el Instructivo de Acople
de Juntas Bridadas de Ecopetrol S.A
6 D-1113 * Mantenimiento e inspección general.
* Limpieza interior al casco (Retiro de lodos o cualquier material
que se encuentre dentro del tambor), boquillas y instalar
facilidades para inspección y calibración del casco, boquillas por el
personal de confiabilidad.
* Limpieza áreas de sello de bridas donde acopla con
intercambiador aleteado parte superior y boquillas.
* Procedimiento de torque especificado en el Instructivo de Acople
de Juntas Bridadas de Ecopetrol S.A.
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

7 D-1106(472) * Aislar el equipo instalando los ciegos, de acuerdo al diagrama del


SAS y a las indicaciones que suministre el personal de operaciones.
* Dar facilidades para poder tener acceso a todas las zonas del
casco y de las boquillas.
* Desarmar el intercambiador, incluye desacoplar la tapa canal en
ambos extremos y realizar limpieza con hidrojet a cada uno de los
componentes y permitir su inspección. El haz de tubos requiere
limpieza interior de todos los tubos.
* Realizar limpieza con grata a todas las áreas de sello de las bridas
y permitir su inspección.
* Retirar los tapones de todos los coupling de los diferentes
componentes, realizar limpieza interior, permitir la inspección de
sus roscas y cambiar la totalidad de los tapones roscados, utilizar
tapones que estén construidos de acuerdo a norma B.120.1, de
cabeza hexagonal material A-105.* Mantenimiento general al
equipo.
* Limpieza e inspección interna de haz y permitir inspección visual
de los demás componentes.
* Considerar en este Equipo la inspección de corrientes inducidas a
125 tubos (50%), a cargo de ECOPETROL S.A. (Consultar con
operaciones y Mtto, esta condición, en relación a las anteriores
paradas)
* Retirar 1 tubo para cañuelas y taponar o reemplazar. - (Consultar
con operaciones y Mato, esta condición, en relación a las
anteriores paradas)* Reemplazar el tubo retirado con un tubo en
material ASTM SA-214, 3/4” OD, 14 BWG y 29´-11 3/4" de longitud.
* Retirar aislamiento térmico, para inspección de boquillas y
coupling en casco.
* Reponer el aislamiento térmico del equipo utilizando material
Pyrogel y foil de aluminio.
* Realizar pruebas hidrostática al equipo - PHxT: 1425 PSIG; PHxC:
1425 PSIG* Para el acople de las tapas y las boquillas, se debe
aplicar el instructivo para acople de juntas bridadas, elaborado por
el Ecopetrol.

8 E-903 (ELEMENTO) * Hacer lavado del equipo existente


* Desarmar equipo y realizar inspección y mantenimiento general.
* Realizar pruebas hidrostática al equipo - PHxT: 750 PSIG; PHxC:
1275 PSIG
* Aplicación 100% pintura exterior.
9 E-906 (ELEMENTO) * Hacer lavado del equipo existente
* Desarmar equipo y realizar inspección y mantenimiento general.
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

* Realizar pruebas hidrostática al equipo - PHxT: 750 PSIG; PHxC:


1275 PSIG
* Aplicación 100% pintura exterior.
10 E-915 (ELEMENTO) * Hacer lavado del equipo existente
* Desarmar equipo y realizar inspección y mantenimiento general.
* Realizar pruebas hidrostática al equipo - PHxT: 750 PSIG; PHxC:
1275 PSIG
* Aplicación 100% pintura exterior.
11 E-916 (ELEMENTO) * Hacer lavado del equipo existente
* Desarmar equipo y realizar inspección y mantenimiento general.
* Realizar pruebas hidrostática al equipo - PHxT: 750 PSIG; PHxC:
1275 PSIG
* Aplicación 100% pintura exterior.
12 E-917 (ELEMENTO) * Hacer lavado del equipo existente
* Desarmar equipo y realizar inspección y mantenimiento general.
* Realizar pruebas hidrostática al equipo - PHxT: 750 PSIG; PHxC:
1275 PSIG
* Aplicación 100% pintura exterior.
13 E-918 (ELEMENTO * Hacer lavado del equipo existente
VERTICAL) * Desarmar equipo y realizar inspección y mantenimiento general.
* Realizar pruebas hidrostática al equipo - PHxT: 750 PSIG; PHxC:
1275 PSIG
* Aplicación 100% pintura exterior.
14 E-919 (ELEMENTO) * Hacer lavado del equipo existente
* Desarmar equipo y realizar inspección y mantenimiento general.
* Realizar pruebas hidrostática al equipo - PHxT: 750 PSIG; PHxC:
1275 PSIG
* Aplicación 100% pintura exterior.
15 B-1301 A-B-C-D-E-F * Mantenimiento e Inspección general* Realizar repinte exterior
del equipo (180° sector SUPERIOR), asegurando dentro del proceso
de preparación de superficie lo siguiente: activar la superficie
donde se debe aplicar el recubrimiento con un perfil de anclaje
adecuado, eliminar focos de corrosión, eliminar corrosión en
rendijas (uniones), eliminar abombamiento de la pintura.
* Conexión de válvula de seguridad a tea.
* Identificación de seguridad Instalación de LG
* Adecuar las plataformas y escaleras
* Independización de balas para evitar contaminación de
productos.
* Retirar corrosión que presenta la silleta de apoyo y
posteriormente aplicar producto de sello entre casco de bala y
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

silleta.
* Retiro y mantenimiento válvulas de seguridad de todas las balas.
* Greteado de cordones de soldadura circunferenciales para
permitir su inspección, posteriormente aplicar recubrimiento,
según esquema de pintura.
16 B-1302 A-B-C-D-E-F * Mantenimiento e Inspección general* Realizar repinte exterior
del equipo (180° sector SUPERIOR), asegurando dentro del proceso
de preparación de superficie lo siguiente: activar la superficie
donde se debe aplicar el recubrimiento con un perfil de anclaje
adecuado, eliminar focos de corrosión, eliminar corrosión en
rendijas (uniones), eliminar abombamiento de la pintura.

* Conexión de válvula de seguridad a tea.


* Identificación de seguridad Instalación de LG
* Adecuar las plataformas y escaleras
* Independización de balas para evitar contaminación de
productos.
* Retirar corrosión que presenta la silleta de apoyo y
posteriormente aplicar producto de sello entre casco de bala y
silleta.
* Retiro y mantenimiento válvulas de seguridad de todas las balas.
* Greteado de cordones de soldadura circunferenciales para
permitir su inspección, posteriormente aplicar recubrimiento,
según esquema de pintura.
17 B-1303 A-B * Mantenimiento e Inspección general* Realizar repinte exterior
del equipo (180° sector SUPERIOR), asegurando dentro del proceso
de preparación de superficie lo siguiente: activar la superficie
donde se debe aplicar el recubrimiento con un perfil de anclaje
adecuado, eliminar focos de corrosión, eliminar corrosión en
rendijas (uniones), eliminar abombamiento de la pintura.
* Conexión de válvula de seguridad a tea.
* Identificación de seguridad Instalación de LG
* Adecuar las plataformas y escaleras
* Independización de balas para evitar contaminación de
productos.
* Retirar corrosión que presenta la silleta de apoyo y
posteriormente aplicar producto de sello entre casco de bala y
silleta.
* Retiro y mantenimiento válvulas de seguridad de todas las balas.
* Greteado de cordones de soldadura circunferenciales para
permitir su inspección, posteriormente aplicar recubrimiento,
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

según esquema de pintura.


18 MISCELANEO 3 Instalación de filtro de Aceite para el propano, entre la línea de
descarga de los compresores refrigerantes y Aero enfriadores.

19 MISCELANEO 4 Instalación de by pass y válvula de bloqueo, para realizar


mantenimiento de válvulas PCV 1111ª
20 MISCELANEO 5 Instalación de by pass y válvula de bloqueo, para realizar
mantenimiento de válvulas PCV 1112 A
21 MISCELANEO 6 Instalación de by pass y válvula de bloqueo, para realizar
mantenimiento de válvulas FI 1102 A
22 MISCELANEO 10 Revisión de platina de medición , instalar cuadro de control con By
Pass
23 MISCELANEO 15 Instalación de Hidrante Monitor para Horno
24 MISCELANEO 18 DETECTORES DE LLAMA HORNO

25 MISCELANEO 19 Construir facilidades de alivio a tea a las válvulas de seguridad de


las balas de almacenamiento. (ICO)
26 MISCELANEO 21 Instalación de Facilidades de venteos atmosférico de torre T- 1102
27 MISCELANEO 22 Instalación de Facilidades de venteos atmosférico de torre T- 1104
28 MISCELANEO 23 Instalación de Facilidades de venteos atmosférico de torre T- 1107
29 MISCELANEO 24 Instalación de Facilidades de venteos atmosférico de torre T- 1108
30 MISCELANEO 25 Instalación de Facilidades de venteos atmosférico de torre T- 1105
31 MISCELANEO 26 Instalación de Facilidades de venteos atmosférico de Drumm D
1114
32 MISCELANEO 27 Cambio de válvula de control LCV 1102
33 MISCELANEO 28 Cambio de filosofía de protección shutdown por bajo nivel en los
acumuladores D 1109A y D 1109B CC
34 MISCELANEO 29 Adecuación de plataforma y escaleras
35 MISCELANEO 30 Revisión de Instrumentos de las balas
36 MISCELANEO 33 Cambio de internos de la torre, por internos de diferente material.

37 MISCELANEO 39 Cambiar brida 6*150 de salida del tk 6 de propano


38 MISCELANEO 43 Cambio de válvula para toma de muestra del tk 5 de propano
1/2*800 FORGEED STEEL SMITH

39 MISCELANEO 44 Cambio de la válvula en la entrada de producto al tk 5. Datos de la


válvula: V 822 2*150
40 MISCELANEO 45 Cambio de válvula de drenaje de la cámara de flotación de la bala
tres de propano 1/2*800 ;FORGEED STEEL; SMITH
41 MISCELANEO 47 Cambio del manómetro de la succión de la bomba P-1208
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

42 MISCELANEO 48 Mejora del drenaje a la atmosfera de la descarga de la bomba P-


1208.
43 MISCELANEO 51 Sujeción de líneas de drenaje a la atmosfera del sistema de
inyección de glicol.
45 MISCELANEO 53 Cambio de válvulas de drenaje a TEA de las bombas de poliducto,
posible pase del producto.
46 MISCELANEO 54 Cambio de válvula de drenaje a TEA de bomba reciprocantes de
Poliducto. Forget Steel ½*800

INSTRUMENTOS REMOVIDOS DEL ALCANCE

ITEM NOMBRE DEL EQUIPO DESCRIPCION ALCANCE

1 Analizador AT-400 MANTENIMIENTO DE ANALIZADOR DE GRAVEDAD ESPECÍFICA


2 Analizador AT-440A MANTENIMIENTO DE ANALIZADOR DE GRAVEDAD ESPECÍFICA
3 Analizador AT-440B MANTENIMIENTO DE ANALIZADOR DE GRAVEDAD ESPECÍFICA
4 Controlador de nivel LC MANTENIMIENTO DE CONTROLADOR DE NIVEL TIPO
1113A DESPLAZADOR
5 Transmisor De Flujo MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE FLUJO (PD)
Medición Ventas
6 Transmisor De MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE TEMPERATURA
Temperatura TT-1102A
7 Transmisor De MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE TEMPERATURA
Temperatura TT-1108A
8 Transmisor De MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE TEMPERATURA
Temperatura TT-1107B
9 Transmisor De MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE TEMPERATURA
Temperatura Tt-916
10 Transmisor de MANTENIMIENTO DE TRANSMISOR DE TEMPERATURA
temperatura TT-501K
11 Válvula de control MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
temperatura TCV-1108A PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
12 Válvula de control MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
temperatura TCV-1107 PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
13 Válvula de control de MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
presión PCV-432 PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
14 Válvula de control MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
temperatura TCV-905 PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA
15 Válvula de control de MANTENIMIENTO DE VÁLVULAS DE CONTROL DE NIVEL,
FORMATO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR INFORME FINAL
DEL TALLER CUESTIONAMIENTO DEL ALCANCE

MATENIMIENTO
DEPARATAMENTO PARADAS DE PLANTA GRB

CODIGO Elaborado Versión:


PPL-PPL-F-010 12/08/2010 1

presión PCV-1110 PRESIÓN, FLUJO Y TEMPERATURA


16 Sensor de temperatura MANTENIMIENTO DEL SENSOR DE TEMPERATURA (TE)
TE-1102B
17 Sensor de temperatura MANTENIMIENTO DEL SENSOR DE TEMPERATURA (TE)
TE-1106

También podría gustarte