Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Referencias Culturales
Referencias Culturales
referente cultural
1. Identificación del referente cultural en la lengua de origen
Estrategias de traducción
En función de estos parámetros hay que definir una estrategia (domesticante o
extranjerizante) y una técnica.
Domesticante
● Neutralización limitada: consiste en reemplazar la referencia cultural
original por una referencia cultural distinta, pero que siga perteneciendo
a la cultura del texto original.
A estas hay que añadir dos técnicas que se suelen emplear cuando recurrimos
a técnicas extranjerizantes pero que, en realidad, se pueden aplicar siempre y
cuando queramos realizar aclaraciones de cualquier tipo del referente
traducido: