Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Señor:
¿Por qué parece que está diciendo "SÍ" a los narcóticos ilegales en Estados Unidos?
Le entregué cintas de video a su asistente del personal del NSC, Tom Harvey, en enero de 1987,
en las que el general KHUN SA, señor supremo del "Triángulo Dorado" de Asia, se ofreció a
evitar que 900 toneladas de heroína/opio ingresaran al mundo libre en 1987. Harvey me dijo ,
"...aquí no hay interés en hacer eso". El general Khun Sa también se ofreció a identificar a los
funcionarios del gobierno estadounidense que, dice, han estado traficando heroína durante más
de 20 años.
En lugar de recibir un "Atta Boy" por traer una cinta de video que mostraba la oferta de Khun Sa
de detener 900 toneladas de narcóticos ilegales y exponer a los sucios funcionarios del Gobierno
de los Estados Unidos, Scott fue encarcelado y yo fui amenazado. Me dijeron que si no "borraba
y olvidaba" todo lo que habíamos descubierto, "dañaría al gobierno". Además, me prometieron
una pena de prisión de "15 años".
Regresé a Birmania con otros dos testigos estadounidenses, Lance Trimmer, un detective
privado de San Francisco, y Barry Flynn de Boston. Gen Khun Sa identificó a algunos de los
que estaban al servicio del gobierno y, según él, traficaban con heroína y venta de armas.
Grabamos en video esta segunda entrevista y entregué copias en junio de 1987 al presidente del
Comité Selecto de Inteligencia; Presidente del Grupo de Trabajo sobre Control de Narcóticos de
la Cámara de Asuntos Exteriores; Copresidente del Comité de Narcóticos del Senado; el Senador
Harry Reid, NV; Representante James Bilbray, NV; y otros miembros del Congreso. El señor
Richard Armitage, subsecretario de Defensa para Asuntos de Seguridad Internacional, es uno de
los funcionarios del Gobierno de los Estados Unidos implicados por Khun Sa. No se hizo nada
con esta evidencia que indicara que alguien con autoridad, incluido usted mismo, tenía la
intención de hacer algo más que proteger al Sr. Armitage. Me acusaron de "uso indebido del
pasaporte". Parece que está bien que Oliver North y Robert MacFarlane vayan a Irán con
pasaportes irlandeses para negociar un negocio ilegal de armas que ni usted ni nadie más admite
aprobar, pero no puedo usar un pasaporte que trae información sobre drogas contra sus amigos.
https://www.serendipity.li/cia/gritz1.htm 1/3
24/4/23, 17:00 Carta de Bo Gritz a George Bush
20 de enero de 1988, hablé ante su Breakfast Club en Houston, Texas. Un grupo distinguido de
aproximadamente 125 asociados suyos, incluido el Presidente del Tribunal Supremo de Texas,
aseguró que usted es un hombre justo. Casi todos levantaron la mano cuando les pregunté
cuántos de ellos te conocen personalmente. Si usted es un hombre con buenas intenciones, ruego
que haga más que responder a esta carta. Le pido que analice seriamente la posibilidad de que
funcionarios políticos cercanos a usted sean culpables de, al aprobar nuestro proceso
constitucional, y con el propósito de promover operaciones ilegales encubiertas, conspirar en el
tráfico de narcóticos y armas.
Responda por qué un ciudadano estadounidense respetado como el señor H. Ross Perot puede
traerle un montón de pruebas de malas acciones por parte de Armitage y otros, y usted, según la
revista TIME (4 de mayo, página 18), no solo no le ofrece apoyo, sino que haga que su
Secretario de Defensa, Frank Carlucci, le diga al Sr. Perot que "deje de perseguir al Sr.
Armitage". Señor, ¿no mirará las declaraciones juradas recopiladas por The Christic Institute
(Washington, DC), que testifican que Armitage no solo traficaba con heroína, sino que lo hacía
bajo la apariencia de un oficial encargado de llevar a casa a nuestros prisioneros de guerra? Si
los cargos son ciertos, Armitage, quien todavía es responsable de la recuperación de prisioneros
de guerra como su Subsecretario de Defensa ISA, tiene todas las razones para no querer que
estos héroes nos sean devueltos con vida. Claramente,
Hace varios años, una secretaria que trabajaba para Armitage me preguntó: "¿Por qué haría que
borráramos su registro oficial de toda referencia a asignaciones y actividades pasadas de
POW/MIA?" Sin saberlo, aventuré la suposición de que tal vez estaba considerando postularse
para un cargo público y no sentía que la asociación POW-Vietnam sería una ventaja en su
currículum. Fue casi al mismo tiempo que un agente de la CIA llamado Khun Sa apareció
muerto en Bangkok en "circunstancias misteriosas". También por esta época, como agente de la
Actividad de apoyo de inteligencia de la NSC, el jefe de la ISA, Jerry King, me dijo: "... todavía
hay demasiados burócratas en Washington que no quieren que los prisioneros de guerra sean
devueltos con vida". No me di cuenta de la plenitud de su significado, ni de estos otros eventos,
hasta que en mayo de 1987, Gen Khun Sa, en su cuartel general en la jungla, nombró a Richard
Armitage como una conexión clave en una red de mafiosos traficantes de heroína y funcionarios
del Gobierno de los Estados Unidos. Un agente de EE. UU. que conozco desde hace muchos
años pasó por mi casa el mes pasado de camino a su próxima misión en el extranjero. Comentó
que había trabajado para los jefes de la CIA nombrados por Khun Sa y que, por su propio
conocimiento personal, sabía que lo que decía Khun Sa era cierto. Le sorprendió que hubiera
tardado tanto en salir a la superficie.
Soy un republicano registrado. Te voté dos veces. No lo volveré a hacer. Si tienes algún amor o
lealtad en tu corazón por esta nación; si no se ha vendido por completo, entonces haga algo
positivo para determinar la verdad de estas acusaciones más graves. Usted fue director de la CIA
en 1975, durante un tiempo en que Khun Sa dice que Armitage y los funcionarios de la CIA
traficaban con heroína. Como Director de Inteligencia, usted era responsable ante el pueblo
estadounidense de las actividades de su asistente, aunque debería saber lo que están haciendo
algunas de estas mismas personas que están cerca de usted ahora como nuestro Vicepresidente
porque siento que estos tipos de "gobierno paralelo" solo será promovido por usted, dándoles
más razones para enterrar a nuestros prisioneros de guerra.
Adjunto documentación que sustenta los cargos formulados. Chief es una carta de Khun Sa al
Departamento de Justicia de los EE. UU. con fecha del 28 de junio de 1987, en la que se nombra
a Richard Armitage junto con Theodore Shackley (su exdirector adjunto de la CIA de
Operaciones encubiertas) y otros. Tenga en cuenta también el artículo de William Stevenson,
"Banco de intriga: círculos de poder". Usted, Armitage y el general Richard Secord se
mencionan de manera destacada. Stevenson, tal vez recuerde, escribió UN HOMBRE
LLAMADO INTRÉPIDO. También debería interesarle el artículo de Tom Fitzpatrick, "From
Burma to Bush, a Heroin Highway". Ambos hombres son periodistas premiados. El libro,
CRÍMENES de PATRIOTAS, "Una verdadera historia de drogas, dinero sucio y la CIA", de
Jonathan Kwitny, reportero del Wall Street Journal, detalla para usted las conexiones bancarias
que menciona Khun Sa. Finalmente, el manual básico que explica exactamente cómo comenzó
https://www.serendipity.li/cia/gritz1.htm Í Í 2/3
24/4/23, 17:00 Carta de Bo Gritz a George Bush
¿Cuál es tu decisión? Lo desafío a que demuestre exactamente cuál es su posición con respecto a
las grandes empresas: las drogas, el gobierno paralelo, el uso indebido de dólares de los
contribuyentes estadounidenses en programas extranjeros de supresión de drogas que no
funcionan, ningún interés en el diálogo que detenga el flujo de drogas ilegales. narcóticos,
regreso de prisioneros de guerra mientras aún están vivos? Por mi parte, no estoy a favor de un
"USA, Inc." con usted o cualquier otra persona como Presidente de la Junta.
Respetando su oficina,
James "Bo" Gritz, estadounidense preocupado, Box 472 HCR-31Sandy Valley, NV 89019, Tel:
(702) 723-5266
https://www.serendipity.li/cia/gritz1.htm 3/3