Está en la página 1de 57

Ing.

Baldemar Nava
baldemar.nava@safholland.com
UNIÓN ESTRATÉGICA – PRESENCIA GLOBAL

1881
Keilberg, Alemania

1910
Holland, USA

2013 SAF-Holland Baldemar N.


HOLLAND FW35

NUEVO
DISEÑO

05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


HOLLAND FW31

05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


HOLLAND FW35
IDENTIFICACIÓN
DEL MODELO

Las etiquetas de número de serie


de la quinta rueda están
colocadas en la placa superior de
la quinta rueda encima del perno
de soporte, o en las rampas de
acoplamiento
.
El número de parte y el número
de serie aparecen en la etiqueta.

05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


LUBRICACIÓN DE LA QUINTA Lubrique el mecanismo del Limpie cuidadosamente el mecanismo
RUEDA seguro cada tres (3) meses del seguro cada seis (6) meses o
o 30,000 millas. 60,000 millas.

Retire la grasa vieja y la suciedad


de todas las superficies de
contacto entre la quinta rueda y Con una grasa resistente al agua con base de litio
el remolque. lubrique (A) los extremos del yugo donde entran en
contacto los seguros con el molde, (C) el perfil de la
Aplique nueva grasa resistente al leva (E) el vástago del yugo en el área que se desliza
agua con base de litio a todas las dentro y fuera del molde de la quinta rueda, (F) el
superficies de contacto entre la seguro secundario donde entra en contacto con la
quinta rueda y el remolque así placa de leva, (G) la manija de liberación, y (H) donde
como a los soportes del larguero se hace contacto con el perno rey
por sus conexiones.

05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


INSPECCIÓN
QUINTA RUEDA FW31

REEMPLAZAR PLACA DE LUBRICACIÓN CUANDO:

• Una o ambas placas de lubricación faltan.

• Una regla de metal colocada sobre la placa


lubricante tiene contacto con cualquier parte
de metal que rodea la placa lubricante.

• 20% o mas del recubrimiento de la placa de


lubricación falta debido a desgaste normal o
daños.

• La placa de lubricación se encuentra


severamente dañada, desgastada, agrietada o
doblada.

05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


2012 SAF-Holland Baldemar N.
LUBRICACIÓN DE LA BASE DE La base de deslizamiento se deberá mover
DESLIZAMIENTO hacia adelante y hacia atrás una vez por año
para mantener un rendimiento óptimo.

Retire la línea neumática de suministro y agregue 2 a


4 gotas de aceite para componentes neumáticos a
través de la conexión de suministro. Reinstale la línea
neumática de suministro.

Active y desactive el cilindro neumático 2 a 3 veces


para hacer que el aceite penetre en el cilindro y el
pistón, verificar el funcionamiento correcto.

Deslizador Tradicional: Con el vástago del pistón en


la posición expuesta, límpielo con aceite penetrante
y una toalla de taller limpia.
Deslizadores ILS: Rocíe a fondo el vástago del pistón
cubierto por el resorte con aceite penetrante.

05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


QUINTA RUEDA
Procedimiento de Enganche

23.05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


QUINTA RUEDA
Procedimiento de Enganche

23.05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


QUINTA RUEDA
Procedimiento de Enganche

23.05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


QUINTA RUEDA
Procedimiento de Enganche

23.05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


QUINTA RUEDA
Procedimiento de Enganche

23.05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


QUINTA RUEDA
Procedimiento de Desenganche

23.05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


QUINTA RUEDA
Procedimiento de Desenganche

2013 SAF-Holland Baldemar N.


QUINTA RUEDA
Procedimiento de Desenganche

23.05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


QUINTA RUEDA
Procedimiento de Desenganche

23.05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


INSPECCIÓN MORDAZAS.

CON MUELAS CERRADAS SI TUERCA AJUSTE NO HERRAMIENTA


TOCA FUNDICIÓN INSPECCIONAR HORQUILLA

HORQUILLA PRESENTA DESGASTE O SOBREPASA TF-TLN-5001


MUELAS POR MAS DE .5” REEMPLAZAR CALIBRADOR 2”
INSTALAR KIT MAYOR DESPÚES DE UN KIT DE
MUELAS SI NECESITA REEMPLAZO

INSPECCIONAR POR SOLDADURAS

INSPECCIONAR COSTILLAS BUSCANDO


FRACTURAS

FRECUENCIA

CUANDO TUERCA DE
AJUSTE ESTE A 0.5”
APROX. DEL LIMITE DEL
TORNILLO

23.05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


05.2012 SAF-Holland Baldemar N.
AJUSTE DE LA QUINTA RUEDA El ajuste de la quinta rueda deberá realizarse
como mínimo cada 60,000 millas o si se nota un
movimiento excesivo entre el perno rey y la
quinta rueda durante la conducción del
1. Si la quinta rueda está asegurada, jale la vehículo.
manija de liberación para abrir el seguro.
2. Coloque el probador de seguros sobre la
placa superior de la quinta rueda. NOTA:
3. Para asegurar la quinta rueda, rote la Para lograr un ajuste adecuado SAF-HOLLAND
manija del probador de seguros en recomienda usar un probador de seguros Holland
sentido horario. Núm. de parte TF-TLN-5001, disponible con su
4. Con los seguros cerrados alrededor del distribuidor local Holland.
probador de seguros, ubique la tuerca de
ajuste sobre el vástago del yugo de
manera que comprima levemente la
arandela de hule haciendo difícil girarla
manualmente.
5. Gire la tuerca de ajuste una vuelta más
en sentido horario para comprimir más la
arandela de hule

05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


7. Para abrir el seguro de la quinta rueda, jale
hacia abajo y rote el gancho en forma de “J”
de manera que se asegure bajo el perfil frontal
del molde de la quinta rueda.
8. Jale la manija de liberación para abrir el seguro
de la quinta rueda.
9. Para abrir el seguro de la quinta rueda, tome la
manija del probador de seguros con ambas
manos y gire en sentido anti horario con un
movimiento brusco
10. Repita el proceso de acoplamiento y
desacoplamiento con el probador de seguros
al menos dos veces para ayudar a que el yugo
se “asiente”. Después vuelva a verificar el
ajuste de la quinta rueda. .

05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


INSPECCIÓN DEL INTERIOR DE LOS
BOLSILLOS.

Reemplace el interior de los bolsillos si:

• El espesor del interior de los bolsillos es


1/16 de pulgada (1.5 mm) o menos.
• El movimiento vertical libre de la placa
superior en el soporte es de 1/2 pulgada
(12.7 mm) o mayor, sin comprimir los
bujes de hule.
• El interior de los bolsillos está sumamente
desgastado, resquebrajado o marcado.

05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


05.2012 SAF-Holland Baldemar N.
INSTALACION SEGUROS

3. Alinear los
barrenos de las
mordazas con la QR.
1. Lubricar los
Barrenos de las 4. Colocar los Pernos
mordazas de las Mordazas

5. Insertar las
chavetas y abrirlas

2. Colocar las
Mordazas como se
muestra: 6. Colocar el calibrador
Guías del Perno Rey de 2” (TF-0237)
hacia arriba,
teniendo la QR
volteada.

2012 SAF-Holland Baldemar N.


INSTALACION DE LA HORQUILLA
4. Instalar el resorte del
1. Lubricar puntas de seguro.
la horquilla con
grasa ligera
5. Instalar el resorte de la
horquilla

2. Con el barreno
roscado hacia arriba, 6. Deslizar la flecha de la
deslizar la horquilla en horquilla por el resorte
la fundición y asentarla hasta llegar a la
en torno a las horquilla y alinear los
mordazas. barrenos.

3. Inspeccione el Deslizar la etiqueta (8),


acoplamiento de la rondana de hule (7),, la
punta de la horquilla. rondana de 1 ½” (6) y
La horquilla no debe de la tuerca de seguridad
sobrepasar mas de 1/2” (5) sobre la flecha de la
de las mordazas horquilla y apretar.

2012 SAF-Holland Baldemar N.


INSTALACION PALANCA LIBERACION

1. Deslizar la varilla
por el barreno de la
fundición como se
muestra.
4. Instalar la chaveta y
envolverla en torno
a la manija de
2. Deslizar la rondana liberación
de 1 3/8” (27),
Resorte de la manija
(24), y la rondana
de 1 1/16” (25)
sobre el doblez de
la manija de
liberación
3. Insertar chaveta en
el barreno de la
manija.

2012 SAF-Holland Baldemar N.


INSTALACION PLACA DE LEVA

6. Instalar el rodillo de ½”(17), colocar la


1. Inspeccionar la placa de leva por si tiene rondana 1 ¾” (16) y el tornillo de ½” (15).
rebabas y remover.
2. Lubricar la pista de la placa de leva y el 7. Asegurar el ensamble pasado con una tuerca
barreno con grasa ligera. de ½” (22), apretar y revisar si existe
3. Conectar la manija de liberación y la placa movimiento.
de leva según dibujo.

4. Alinear barreno de la oreja de fundición y


barreno de la placa de leva.

5. Deslizar la rondana de 1 ¾” (16) entre la


fundición y la placa de leva con el lado
redondo hacia la placa de leva.

2012 SAF-Holland Baldemar N.


INSTALACION PLACA DE LEVA (cont.)

8. Alinear la pista de la placa de leva sobre el


barreno roscado de la horquilla.

9. Instalar la rondana de 2 5/8” (19) entre la


horquilla y la placa, con el lado redondo de la
rondana hacia la placa.

10. Colocar un rodillo de 5/8” (20), colocar


rondana de 2 5/8” (19), con el lado redondo de
la rondana hacia la placa.

11. Instalar el tornillo de 5/8” (18), apretar y


verificar si existe movimiento de la placa de
leva.

2012 SAF-Holland Baldemar N.


SEGURIDAD

23.05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


OPERACIÓN DE ENGANCHE REMOLQUE

2012 SAF-Holland Baldemar N.


SALGA DE LA CABINA E INSPECCIONE VISUALMENTE LO SIGUIENTE
PARA ASEGURAR QUE EL SEGURO ESTÉ CERRADO

2012 SAF-Holland Baldemar N.


KOMPENSATOR

05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


LUBRICACIÓN
Se debe realizar durante la instalación y por lo
menos una vez a la semana o con mayor
frecuencia según se requiera de acuerdo con
las condiciones de operación.

Aplique grasa a la superficie de carga superior de la


zapata por las conexiones de grasa de la plancha
superior de la quinta rueda

Levante la plancha superior de la quinta rueda


y aplique grasa a:
• las conexiones de grasa del lado de las
Zapatas y que llenar reserva que requiere de
aproximadamente 2 libras de grasa para llenarse..
• Las conexiones de grasa de la base (extremos) de la
cuna.
• Las conexiones de la parte delantera y trasera de la
cuna (ITEM 15).

05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


INSPECCIÓN

Inspeccione el montaje de la quinta rueda.


Revise el apriete de los tornillos y reemplace los
que estén flojos, faltantes o dañados. Revise por
si hay componentes rotos, torcidos o
fracturados. Repare y revise según se requiera.

Inspeccione la plancha superior de la


quinta rueda y el ensamble Kompensator
por si hay partes dobladas, desgastadas,
fracturadas o rotas. Reemplace sólo con
partes Holland.

05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


INSPECCIÓN

Sub-ensamble base
Medición movimiento axial.

Mida el movimiento axial del sub-


ensamble de la zapata del
soporte Kompensator.

Instale lainas y/o placas de


soporte nuevas cuando
este movimiento exceda de
0.060˝ (1/16˝).

Si el espesor la placa de soporte


es inferior a 0.31˝ (5/16˝)
Reemplace con una parte nueva
Holland.

05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


INSPECCIÓN

Sub-ensamble base
Medición movimiento hacia arriba.
Mida la holgura hacia arriba del ensamble.
Haga esto un lado a la vez levantando la
plancha superior de la quinta rueda hacia
arriba manualmente utilizando una barra.
Asegure la zapata del lado opuesto para evitar que
semueva y se afecte la medición.

Si el movimiento total excede de 0.5˝ (1/2˝), Quite


todas las partes internas que estén flojas (zapatas,
barras, etc.).

Inspeccione todas las partes por si están


torcidas, desgastadas y fracturadas. Reemplace si es
necesario.

Mida el espesor de la base curva del subensamble de la Vuelva a armar y lubrique de acuerdo
zapata. La zapata deberá reemplazarse si el espeso de la con lo indicado previamente.
base es inferior a 0.31˝ (5/16˝).

05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


QUINTA RUEDA – ELI
CAPACIDADES INDICADOR ELECTRONICO DE CIERRE

FW35
CARGA VERTICAL
55,000 LBS
ARRASTRE
150,000 LBS

No. PARTE

RK-10855-L
VERIFICA ACOPLAMIENTO ADECUADO ENTRE
QUINTA RUEDA Y PERNO REY

DISPLAY DE SERIE EQUIPOS KW

23.05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


PERNOS REY
PRUEBAS

DUREZA BRINELL NORMAS RENDIMIENTO


PARTICULAS
AAR- AMERICAN ASSOCIATION OF
MAGNETICAS
RAILROADS
ULTRASONIDO
TTMA – TRUCK TRAILER
MANUFACTURER ASSOCIATION

SAE - SOCIETY OF AUTOMOTIVE


ENGINEERS

PERNO REY SOLDABLE 2” Y 3.5”SAE

OPCION DE12 MODELOS 2” Y 4 MODELOS 3.5”


ESPESOR PLANCHA SUPERIOR 0.25” A 0.75”

DUREZA SAE-302-363 BHN

23.05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


INSPECCIÓN PERNO REY

INSPECCIONAR SI ESTA DOBLADO HERRAMIENTA


INSPECCIONAR ALTURA ADECUADA
TF-0110
DESGASTE MAXIMO PERNO REY 1/8”

INSPECCIONAR PLACA SUPERIOR

FRECUENCIA

CADA 3 MESES PARA


ASEGURAR SU BUEN
FUNCIONAMIENTO

05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


INSPECCIÓN PLACA
SUPERIOR

05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


PATINES – MARK V
CAPACIDADES

LEVANTE APLICACIONES
62,500 LBS
TANQUES, CAJAS SECAS, CAMAS
ESTÁTICA
200,000 LBS BAJAS, PLATAFORMAS, TOLVAS
LATERAL
32,000 LBS

LIDER EN LA INDUSTRIA CON MAYOR CAPACIDAD KIT REPARACIÓN


ENGRANES CON TRATAMIENTO TÉRMICO
KIT CORONA PIÑON
OPCION TECNOLOGIA “NO LUBE” RK-11286
KIT ENGRANES
OPCION PATA ACOJINADA REMOVIBLE
RK-11287

16.03.2012 SAF-Holland Baldemar N.


PATINES – ATLAS 65
CAPACIDADES

LEVANTE APLICACIONES
65,000 LBS
ESTANDAR
ESTÁTICA
175,000 LBS
LATERAL
34,000 LBS

COMBINACIÓN CMS3HD Y 50,000 OPCIONES


TECNOLOGIA TUERCA FLOTANTE
NO LUBE
CAJA ENGRANES CON DISEÑO “CONSTANT MESH” BLACK ARMOUR
PATA HEAVY DUTY Y ARENA
GARANTIA 5 AÑOS
PATA ACOJINADA REMOVIBLE

16.03.2012 SAF-Holland Baldemar N.


PATINES – ATLAS 55
CAPACIDADES

LEVANTE APLICACIONES
55,000 LBS
ESTANDAR
ESTÁTICA
170,000 LBS
LATERAL
30,000 LBS

COMBINACIÓN CMS3 Y 51,000 OPCIONES


TECNOLOGIA TUERCA FLOTANTE
NO LUBE
CAJA ENGRANES CON DISEÑO “CONSTANT MESH” BLACK ARMOUR
PATA HEAVY DUTY Y ARENA
EXCLUSIVO OES
PATA ACOJINADA REMOVIBLE

16.03.2012 SAF-Holland Baldemar N.


DAÑOS POR CARGA LATERAL

Estándar Diseño Holland

23.05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


NEWAY AD

05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


NEWAY AD
IDENTIFICACIÓN
NOMENCLATURA
DEL MODELO
AIR DRIVE

No. de ejes

Capacidad
X 1,000 lb
Altura de trabajo
(Pulgadas)
Se encontrara una placa de
identificación con el
numero de serie debajo del
soporte de las bolsas de
aire.

Es recomendable determinar el modelo especifico y tomar nota de


dicha información para referencia y solicitar partes de repuesto.

05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


INSPECCIÓN DIARIA
Diario o antes de cada viaje, es recomendable
inspeccionar el estado de las bolsas de aire, presión
adecuada en ambas. De igual manera verificar que la
altura de trabajo sea la adecuada.

ATENCIÓN:

No mantener la altura de
trabajo adecuada puede
resultar en daño a diversos
componentes de la
suspensión y mala calidad de
manejo.

05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


PIMER MANTENIMIENTO 5,000 MILLAS (8,000 KMS)
Ó 100 HRS DE SERVICIO
1. Altura de trabajo (desde la superficie inferior del
chasis al centro del eje) tendrá tolerancia de ± ¼”
con respecto a la altura de diseño.
2. Inspeccionar tuercas y tornillos en los bujes de
conexión de pivote, viga transversal y adaptadores
de eje que cuenten con torque especificado. Aplicar
torque si es necesario.
3. En una superficie nivelada y con presión de aire en
exceso de 70 P.S.I.G., todas las bolsas de aire
deberán presentar firmeza suficiente y similar.

1)
3)

2)

05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


MANTENIMIENTO RUTINARIO
25,000 MILLAS (40,000 KMS) Ó 500 HRS DE SERVICIO
Cada 25,000 millas, 500 horas de servicio o cuando se este dando servicio al
sistema de frenado del vehículo, inspeccionar componentes de la suspensión
siguiendo puntos de revisión del servicio de 5,000 millas.

TABLA TORQUES ATENCIÓN:


Cabeza tornillo pivote marcado
como:
Necesita
Lubricación

NO Necesita
Lubricación

05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


LISTA DE VERIFICACIÓN PRE - OPERACIONAL

6 2 5

4 3 5

1. Subir presión del vehículo a 70 P.S.I.G. e inspeccionar la existencia de fugas de aire.


2. Espacio libre mínimo alrededor de las bolsas de aire de 1 ½” con carga y 2” sin carga.
3. Revisar amortiguador instalado adecuadamente.
4. Tornillería ¾” del amortiguador con torque dentro de especificación.
5. Tornillería ½” y ¾” de las bases para las bolsas de aire con torque dentro de
especificación.
6. Tuerca del pivote 1 1/8” y 1 ¼” en modelos AD130 dentro de torque especificado.

05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


33 1/2” 34” 34 1/2”
Ancho Chasis Ancho Chasis Ancho Chasis
10
11

7
9

8 2 ARANDELAS 1 ARANDELAS C/ 2 ARANDELAS


12 INTERIOR LADO EXTERIOR

7. Verificar instalación de arandelas espaciadoras en la viga transversal y conexión


pivote.
8. Tuerca adaptador de eje soldado debe estar dentro de torque especificado.
9. Tuerca de la viga transversal (2 ¼”) debe estar dentro de torque especificado.
10. el borde inferior del soporte del bastidor debe estar sujeto firmemente a la parte
inferior del miembro cruzado.
11. Tornillos ¾” soporte del bastidor debe estar del torque especificado por el fabricante
del chasis. Deben utilizarse los espaciadores provistos por el fabricante entre el
soporte del bastidor y el miembro cruzado.
12. En una superficie nivelada y con presión de aire en exceso de 70 P.S.I.G., todas las
bolsas de aire deberán presentar firmeza suficiente y similar.
05.2012 SAF-Holland Baldemar N.
16

13
15 16
14
13. La altura de trabajo (desde la superficie inferior del chasis al centro del eje) tendrá
tolerancia de ± ¼” con respecto a la altura de diseño.
14. Las soldaduras que unen el eje a su adaptador deben cumplir las especificaciones del
fabricante del eje.
15. El ángulo del piñón debe cumplir las especificaciones del fabricante del chasis.
16. Asegurar que los topes físicos del eje estén presentes y sean adecuados a la
capacidad y altura diseñada. Deben distribuir las fuerzas para prevenir daños al eje
y/o chasis . A menos que los topes físicos sean provistos por SAF-HOLLAND, estos
serán responsabilidad del fabricante del chasis.

05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


KITS DE SERVICIO (SRK)

CONEXIÓN
PIVOTE

CONEXIÓN PIVOTE DE EJE


(MOSTRADO: TIPO CLAVIJA
DE BARRA) CONEXIÓN DE VIGA
TRANSVERSAL

CONEXIÓN PIVOTE CONEXIÓN PIVOTE DE EJE DE CONEXIÓN PIVOTE DE EJE DE CONEXIÓN DE VIGA
MODELO TIPO CLAVIJA DE BARRA TIPO CLAVIJA ATRAVESADA
TRANSVERSAL
FRONTAL

AD-123/246/369 SRK-563 SRK-80 SRK-452 SRK-214

AD-126/252/378 SRK-563 SRK-471 SRK-450 SRK-472

AD-130/260/390 SRK-565 SRK-498 N/A SRK-500

05.2012 SAF-Holland Baldemar N.


PARA MAYOR DETALLE Y REFERENCIA REVISAR LAS SIGUIENTES
PUBLICACIONES:

www.safholland.com
NEWAY AD:
XL-AK398-01

HOLLAND RL:
XL-AR406

HOLLAND FW35:
XL-FW290

HOLLAND KOMPENSATOR:
XL-FW208-06

05.2012 SAF-Holland Baldemar N.

También podría gustarte