Está en la página 1de 91

Sistema Didáctico de Energía Solar y Eólica

Familiarización con el Sistema Didáctico y Seguridad

1-800-Lab-Volt
www.labvolt.com

86515-22

|3086515220000_~

Manual del Estudiante


Sistema Didáctico de Energía Solar y Eólica
Familiarización con el Sistema Didáctico y Seguridad
Hojas de Trabajo—Estudiante

Segunda Edición
86515-22
SEGUNDA EDICIÓN
Publicado en julio de 2012

© 2010-2012 Lab-Volt Systems, Inc.


Impreso en Canadá
Todos los derechos reservados.

ISBN 978-1-60533-475-2
Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada o transmitida de ninguna
manera y por ningún medio, electrónico, mecánico, fotocopias, grabación o cualquier otro, sin la
previa autorización escrita de Lab-Volt Systems, Inc.

La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso y no representa un
compromiso de parte de Lab-Volt Systems, Inc. Los equipos de Lab-Volt® descritos en este
documento son presentados bajo licenciamiento o bajo un acuerdo de confidencialidad.

Los logos de Lab-Volt® son marcas registradas de Lab-Volt Systems, Inc.

Todas las otras marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños. Otras marcas
registradas y nombres comerciales pueden ser utilizados en este documento para hacer referencia
ya sea a la entidad que reclama las marcas y sus nombres o directamente a sus productos. Lab-
Volt Systems, Inc. reafirma que no tienen ningún interés de propiedad sobre marcas y nombres
registrados diferentes al propio.

Lab-Volt reconoce los nombres de productos o marcas registradas como propiedad de sus
respectivos dueños.
Algunas imágenes usadas en estas hojas de trabajo son utilizadas con permiso de:
Figura 2-1. Máquina de descortezado. Imagen cortesía de USNR.
Copyright Collection–Photos.com
Símbolos Comunes y de Seguridad

Los siguientes símbolos pueden ser utilizados en este manual y en los equipos de Lab-Volt:

Símbolo Descripción
PELIGRO indica un nivel de peligro con un alto riesgo que, de no
evitarse, podría provocar lesiones graves o incluso la muerte.
ADVERTENCIA indica un nivel peligro con un riesgo medio que, de
no evitarse, podría ocasionar lesiones graves o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN indica un nivel de peligro con un bajo riesgo que, si no
se evita, podría resultar en lesiones menores o moderadas.
PRECAUCIÓN usado sin el símbolo, Precaución, señal de peligro
, indica un riesgo con una situación potencialmente peligrosa que,
de no evitarse, puede resultar en daños a la propiedad.

Precaución, riesgo de choque eléctrico

Precaución, superficie caliente

Precaución, señal de peligro

Precaución, riesgo al levantar objeto pesado

Precaución, riesgo de atrapamiento de la mano

Corriente continua

Corriente alterna

Corrientes continua y alterna

Corriente alterna trifásica

Terminal a tierra (masa eléctrica)

Terminal del conductor de protección

Terminal del armazón o chasis

Equipotencialidad

Encendido (suministro)

Apagado (suministro)

vii
Símbolo Descripción

Equipo protegido por doble aislamiento o aislamiento reforzado

Control pulsador biestable hacia adentro

Control pulsador biestable hacia afuera

viii
Prefacio

El Sistema Didáctico de Energía Solar y Eólica de Lab-Volt, Modelo 46120-00 es un programa


modular que cubre antecedentes, fundamentos, instalación, operación, mantenimiento y servicio
de los sistemas alternativos de energía.

El programa se divide en los siguientes temas:


• Fundamentos de la Energía
• Familiarización con el Sistema Didáctico y Seguridad
• Módulo Solar
• Aerogenerador
• Sistemas Solares y Eólicos
• Alternativas Ecológicas

¡Atención!
Tenga en cuenta que este sistema didáctico de formación técnica
está destinado exclusivamente para su uso interior, ya sea en el
aula o en un laboratorio. ¡No utilice este sistema didáctico al aire
libre! Ésto pudiera ocasionar lesiones personales y/o daños a la
propiedad.
Tenga también en cuenta que el módulo solar y/o el aerogenerador
(del mismo tipo que el instalado en el sistema didáctico) puede(n)
ser instalado(s) al aire libre y conectado(s) al sistema didáctico en
una ubicación interior. Sin embargo, el aerogenerador debe ser
montado en un lugar alto y fuera del alcance de la gente. Lab-Volt
no se hace responsable por el uso incorrecto de los equipos.

ix
Tabla de Contenido

Introducción  ����������������������������������������������������������������������������������������������� xi i i

Hoja de Trabajo 1  Componentes del Sistema Didáctico  ��������������������������������������� 1

Hoja de Trabajo 2  Prácticas de Seguridad  ������������������������������������������������������ 25

Hoja de Trabajo 3  Procedimiento de Bloqueo y Etiquetado  ��������������������������������� 31

Hoja de Trabajo 4  Instalación del Polo a Tierra  ������������������������������������������������ 41

Hoja de Trabajo 5  Protección del Equipo  �������������������������������������������������������� 51

Apéndice A  Tabla de Utilización del Equipo  ����������������������������������������������������� 59

Apéndice B  Tabla de Conversión de Unidades  ������������������������������������������������� 61

Apéndice C  Procedimientos de Seguridad  ������������������������������������������������������ 63

Apéndice D  Configuración Básica y Procedimientos de Bloqueo y Etiquetado  ��������� 65

Apéndice E  Símbolos de Diagrama Esquemático  ��������������������������������������������� 71

Apéndice F  Uso de un Multímetro Digital  �������������������������������������������������������� 73

xi
Introducción

Los temas que se cubren en este manual están presentados en forma de hojas de trabajo.
Las hojas de trabajo incluyen una descripción de los objetivos, una lista del equipo requerido,
una lista de los procedimientos de seguridad y una lista de pasos requeridos para alcanzar los
objetivos.

Los temas se introducen en una Hoja de Trabajo Informativa. Sin embargo, para obtener
información detallada acerca del tema, usted debe consultar su texto guía o consultarle a su
profesor con el fin de que lo oriente en su proceso de aprendizaje.

CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD
Asegúrese de tener el equipo de protección adecuado cuando esté realizando los trabajos.
Nunca debe realizar un trabajo si tiene alguna razón para creer que la actividad puede ser
peligrosa para usted o sus compañeros.

Textos de Referencia
Puede consultar los libros de texto titulados Photovoltaic Systems escrito por Jim Dunlop y Wind
Power escrito por Paul Gipe.

Sistema de Unidades
La mayoría de los componentes en el Sistema Didáctico de Energía Solar y Eólica utilizan el
sistema Imperial de unidades. Por esta razón el Sistema Imperial fue el preferido en este manual.

Algunas fórmulas y cálculos están presentadas también usando el SI (Sistema Internacional de


Medidas) de unidades.

De ser necesario, consulte la Tabla de Conversión de Unidades en el Apéndice B.

Apéndices
Los apéndices incluidos en este manual son:
Apéndice A: Tabla de Utilización del Equipo, muestra en cuáles hojas de trabajo se usa el
equipo.
Apéndice B: Tabla de Conversión de Unidades, muestra los factores de conversión que se usan
para convertir unidades SI en Imperial y viceversa.
Apéndice C: Procedimientos de Seguridad, enumera los procedimientos de seguridad básicos
que se deben realizar antes de comenzar cualquiera de las hojas de trabajo en
este manual.
Apéndice D: Instalación Básica y Procedimiento de Bloqueo y Etiquetado, contiene los
procedimientos específicos referidos al Sistema Didáctico de Energía Solar y
Eólica de Lab-Volt.

xiii
Apéndice E: Símbolos de Diagramas Esquemáticos, muestra una variedad de símbolos usados
frecuentemente que representan componentes eléctricos que pueden aparecer en los
diagramas incluidos este manual.
Apéndice F: Uso de un Multímetro Digital, proporciona información básica acerca del uso de un
multímetro digital moderno.

Mejoras
El equipo está siendo constantemente mejorado por los fabricantes para mantener la calidad y dotarlo
con las técnicas más modernas. Por esta razón, usted puede encontrar algunas discrepancias entre
las instrucciones o gráficas en el curso y el equipo real. Para asegurarse de la correcta instalación y
operación, siempre consulte la guía del usuario del equipo.

xiv
Hoja de Trabajo
Informativa 1
COMPONENTES DEL SISTEMA DIDÁCTICO

El Sistema Didáctico de Energía Solar y Eólica proporciona los materiales necesarios


para enseñar sobre la energía renovable solar y eólica, y las aplicaciones típicas para el
aprovechamiento de la potencia eléctrica de estas fuentes de energía. El temario cubre la
operación tanto híbrida como individual de cada fuente de energía, así como también la
generación y distribución de energía tanto de manera autónoma como conectada a la red
eléctrica.

Figura 1-1. Sistema Didáctico de Energía Solar y Eólica.

El Sistema Didáctico en Energía Solar y Eólica está conformado por los siguientes elementos.
Usted se familiarizará con cada componente y aprenderá el propósito de cada uno. Revise
la lista de los elementos del sistema y las explicaciones que aparecen a continuación para
comprender mejor la función o propósito de cada elemento.

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 1


COMPONENTES DEL SISTEMA DIDÁCTICO

Partes del Sistema


Estación de trabajo móvil—Chasis principal en donde se realiza la configuración del equipo e
instalación de los componentes del sistema didáctico para los experimentos; también es usado
para el posterior almacenamiento de todos los componentes.

Superficie de trabajo horizontal—Mesa en el chasis principal para montar el equipo y los


componentes del sistema didáctico (horizontal).

Superficie de trabajo vertical (o pared del equipo)—Panel en el chasis principal para montar
el equipo y los componentes del sistema didáctico (vertical).

Módulo solar fotovoltaico (FV)—Usado para la generación de energía eléctrica a partir de la


energía solar. Tiene un valor especificado de 87W.

Aerogenerador —Usado para la generación de energía eléctrica a partir de la energía eólica;


incluye un controlador de carga (dentro de la nacela) que controla y acondiciona la energía
eólica producida para cargar correctamente la batería. Tiene un valor especificado de 400W a
28mph (12,5m/s).

Interruptor de parada—Interruptor SPDT de 50A del tipo “desconexión antes de conectar” que
se utiliza para detener la rotación mecánica del eje del aerogenerador durante su servicio o
mantenimiento. El interruptor de parada desconecta el banco de baterías y luego corta la salida
del generador.
Funcionar
Común
Parar

Figura 1-2. Interruptor de parada.

2 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


COMPONENTES DEL SISTEMA DIDÁCTICO

Controlador de carga solar—Controlador modulado por ancho de pulso (PWM), de 30A para
controlar y acondicionar la energía solar para que cargue el banco de baterías de manera
adecuada.

Figura 1-3. Controlador de carga solar.

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 3


COMPONENTES DEL SISTEMA DIDÁCTICO

Controlador de carga por derivación—Controlador de 35A modulado por ancho de pulso


(PWM), opera en modo de derivación para controlar la energía renovable que se encuentra
disponible, una vez que el banco de baterías está totalmente cargado.

Figura 1-4. Controlador de carga por derivación.

4 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


COMPONENTES DEL SISTEMA DIDÁCTICO

Resistencia de descarga—Elemento resistivo de 600W para aprovechar el exceso de


energía renovable para calentar aire o agua, una vez que el banco de baterías está totalmente
cargado.

Figura 1-5. Resistencia de descarga.

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 5


COMPONENTES DEL SISTEMA DIDÁCTICO

Multímetro digital—Medidor portátil para la medición de voltaje de CC/CA, corriente de CC/


CA y resistencia de CC.

Figura 1-6. Multímetro digital.

Monitor de potencia utilizada—Medidor portátil para monitorear voltaje de CA, corriente,


potencia y uso de la energía de CC.

Figura 1-7. Monitor de potencia utilizada.

6 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


COMPONENTES DEL SISTEMA DIDÁCTICO

Amperímetro MS—Amperímetro analógico de 30 Acc usado para medir la corriente de la


fuente de energía solar (MS = Módulo solar).

Amperímetro TE—Amperímetro analógico de 30 Acc usado para medir la corriente de la


fuente de energía eólica (TE = Turbina eólica o aerogenerador).

Amperímetro RD—Amperímetro analógico de 30 Acc usado para medir la corriente de la


resistencia de descarga (RD = Resistencia de descarga).

POSITIVO
+
NEGATIVO

Figura 1-8. Amperímetro.

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 7


COMPONENTES DEL SISTEMA DIDÁCTICO

Medidor RSE de Vatios-hora—Medidor de kWh para CC usado para monitorear el uso de


energía hacia/desde la red de suministro eléctrico (RSE).

Medidor ER de Vatios-hora—Medidor de kWh para CC usado para monitorear el uso


(residencial) de energía renovable (ER).
Hay disponibles dos estilos diferentes de medidores, como muestra la Figura 1-9. El medidor
analógico (Figura 1-9a) mide kilovatios-hora (kWh). El medidor digital (Figura 1-9b) mide
vatios-hora (Wh) y es certificado por UL/CSA.

Figura 1-9. Estilos de medidores: (a) Medidor analógico de kWh, (b) Medidor digital de Wh.

8 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


COMPONENTES DEL SISTEMA DIDÁCTICO

Banco de baterías—Batería de almacenamiento de plomo-ácido sellada (en fibra de vidrio


absorbente), de ciclo profundo de 12Vcc,110 Ah, para almacenar la energía renovable de
fuentes de energía solar y eólica.

Figura 1-10. Banco de baterías.

Plataforma del banco de baterías—Plataforma en el chasis principal para soportar las cajas
de baterías.

Inversor de potencia—Convertidor de CC a CA de 1kW que cambia energía de 12 Vcc a


energía de 120Vca (sinusoidal).

Figura 1-11. Inversor de potencia.

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 9


COMPONENTES DEL SISTEMA DIDÁCTICO

Interruptor de desconexión MS (con llave)—De tipo SPST, de 300 A, usado para interrumpir
(Off) la conexión entre la fuente de energía solar y el banco de baterías; comúnmente se abre
de noche para evitar pérdida inversa de energía (MS = Módulo solar).

Interruptor de desconexión TE (con llave)—De tipo SPST, de 300 A, usado para interrumpir
(Off) la conexión entre la fuente de energía eólica y el banco de baterías (TE = Turbina eólica o
aerogenerador).

Interruptor de desconexión RD (con llave)—De tipo SPST, de 300 A, usado para interrumpir
(Off) la conexión entre el controlador de carga de derivación o la resistencia de descarga y las
fuentes de energía renovable (RD = Resistancia de descarga).

Interruptor de desconexión BAT/INV (con llave)—De tipo SPST, de 300 A, usado para
interrumpir (Off) la conexión entre el inversor de potencia y el banco de baterías (BAT/INV =
Batería o inversor).

Figura 1-12. Interruptor de desconexión.

10 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


COMPONENTES DEL SISTEMA DIDÁCTICO

Módulo de bloqueo y etiquetado (con cerrojo)—Interruptor de tipo DPDT, para la


implementación de las normas de seguridad.

Figura 1-13. Módulo de bloqueo y etiquetado.

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 11


COMPONENTES DEL SISTEMA DIDÁCTICO

Caja de disyuntores de CA—Dentro del chasis se encuentran disyuntores de CA reajustables


utilizados para la protección del circuito del sistema de 120 Vca.; dos de ellos de 30A para el
circuito principal y otros dos de 15A para el circuito secundario.

Figura 1-14. Caja de disyuntores de CA.

12 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


COMPONENTES DEL SISTEMA DIDÁCTICO

Caja de conexiones—Contiene un disyuntor de 30 Acc y un dispositivo de protección de falla


a tierra (DPFT) de 0,5 Acc.

Figura 1-15. Caja de conexiones del banco de baterías.

El DPFT consiste en un disyuntor de 63 Acc y un disyuntor de 0,5 Acc que están juntos y
unidos mecánicamente por un manillar de barra, como se muestra en la Figura 1-16.

Disyuntor de 30A
Disyuntores de 63A & 0,5ª
(partes del DPFT)

Figura 1-16. Caja de conexiones del banco de baterías abierta, mostrando el disyuntor y el DPFT.

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 13


COMPONENTES DEL SISTEMA DIDÁCTICO

Caja de conexiones del módulo solar—Contiene un disyuntror de 8 Acc que también


funciona como un interruptor de desconexión.

Figura 1-17. Caja de conexiones del módulo solar.

14 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


COMPONENTES DEL SISTEMA DIDÁCTICO

Disyuntores de CC (3)—Disyuntores de CC reajustables de 50 A para la protección del


circuito del sistema de 12 Vcc.

50A
REAJUSTABLE

Figura 1-18. Disyuntor de CC.

Tomacorrientes de CA (4)—Tomacorrientes de 120 Vca (3-conductores de 15A) para la


distribución de potencia CA.

Figura 1-19. Tomacorrientes dobles de CA/CC.

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 15


Cuando las hojas de trabajo del estudiante indiquen que se requiere lámparas de CA, se usa
el adaptador de soquete de rosca (parte del paquete de accesorios) con el enchufe de CA para
conectar potencia CA a la lámpara, Figura 1-20.

Figura 1-20. Lámpara CA conectada.

Soquetes de lámparas CC (3)—Soquetes eléctricos de 12 Vcc (5A) parea lámparas de


12 Vcc.

Figura 1-21. Soquete de lámpara CC.

16 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


COMPONENTES DEL SISTEMA DIDÁCTICO

Cuando se requiere lámparas CC, se usa el soquete de lámparas CC con el panel de


distribución de potencia CC para conectar potencia CC a la lámpara, Figura 1-22.

Figura 1-22. Lámpara CC conectada.

Interruptores de CA/CC de pared (4)—Interruptores eléctricos (tipo SPST de 15A) de 120


Vca/12 Vcc para interrumpir la energía de CA/CC distribuida. El modo CA o CC se puede
seleccionar usando el interruptor en la parte posterior. Las líneas eléctricas de CA y CC están
aisladas una de la otra.

Figura 1-23. Interruptor de pared.

NOTA: La posición de la palanca del interruptor es ABAJO para circuito abierto (Apagado) y
ARRIBA para circuito cerrado (Encendido).

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 17


COMPONENTES DEL SISTEMA DIDÁCTICO

Adaptador para lámparas (4)—Enchufe-adaptador de 120 Vca para conectar lámparas de


120 Vca.

Figura 1-24. Enchufe-adaptador para lámparas.

Lámpara incandescente de CA (4)—Bombillas de luz (60W) de 120 Vca para usar como
carga en los circuitos.

NOTA: Bombillas incandescentes con potencia nominal de 60W a 130Vca consumen


alrededor de 50W a 120Vca.

Lámpara incandescente de CC—Bombillas de luz (25W) de 12 Vcc para usar como carga en
los circuitos.

Figura 1-25. Lámpara incandescente.

18 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


COMPONENTES DEL SISTEMA DIDÁCTICO

Lámpara fluorescente compacta (CFL) de bajo consumo de CA—Bombilla de luz (13W) de


120 Vca para usar como carga en los circuitos.

NOTA: Lámparas fluorescentes compactas con potencia nominal de 13W pueden consumir
hasta 26VA de potencia aparente, debido a un factor de potencia bajo de 50%.

Lámpara fluorescente compacta (CFL) de bajo consumo de CC—Bombilla de luz (13W) de


12 Vcc para usar como carga en los circuitos.

Figura 1-26. Lámpara fluorescente.

Lámpara LED de CA—Bombilla de luz (2,5W) de 120 Vca para usar como carga en los
circuitos.

Lámpara LED de CC—Bombilla de luz (2,5W) de 12 Vcc para usar como carga en los
circuitos.

Figura 1-27. Lámpara LED.

NOTA: Las lámparas suministradas con su sistema didáctico pueden ser de diferente
apariencia y valores nominales que los indicados en este curso. Por favor verifique el valor
nominal de cada lámpara LED.

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 19


COMPONENTES DEL SISTEMA DIDÁCTICO

Barra de distribución de energía—Rieles negativos y positivos de 12 Vcc para distribuir el


voltaje de la batería a diferentes puntos del sistema.

Figura 1-28. Barra de distribución de energía.

Panel de distribución de energía de CC—de 12 Vcc para interconectividad.

Figura 1-29. Panel de distribución de energía.

20 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


COMPONENTES DEL SISTEMA DIDÁCTICO

Motor de CC (simulador de viento)—Motor de 90 Vcc, de tipo imanes permanentes, con


valor nominal de 1800 rpm, para ser montado en el eje del aerogenerador y simular energía
eólica.

Controlador del motor de CC (simulador de viento)—Controla el motor de 90 Vcc desde


una fuente de 120 Vca, permitiendo variar su velocidad.

Figura 1-30. Motor y controlador de CC (simulador de viento).

NOTA: El simulador de viento suministrado con el equipo didáctico puede variar con respecto
al mostrado en la figura 1-30.

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 21


COMPONENTES DEL SISTEMA DIDÁCTICO

Lámpara reflectora de CA (simulador solar)—Artefacto de luz de 120 Vca para iluminar el


panel solar y simular energía solar.

Figura 1-31. Lámpara reflectora de CA (simulador solar).

NOTA: El simulador solar suministrado con su equipo didáctico puede variar con respecto al
mostrado en la figura 1-31.

22 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


Hoja de Trabajo
1
COMPONENTES DEL SISTEMA DIDÁCTICO
OBJETIVOS
En este actividad, usted se familiarizará con el Sistema Didáctico de Energía Solar y
Eólica y con sus distintos componentes, localizando e identificando cada parte.

EQUIPO REQUERIDO
Consulte la Tabla de Utilización del Equipo en el Apéndice A para obtener una lista
del equipo requerido para este trabajo.

PROCEDIMIENTO
Lista de Verificación

২  1. Localice cada componente indicado en la parte inferior. A medida que


encuentra e inspecciona cada componente en el equipo didáctico,
deberá prestar atención a los puntos de interconexión eléctrica
(cableado) y a los puntos eléctricos de conexión a tierra, además
de cualquier interfaz mecánica que se requiera entre los distintos
dispositivos.
Estación de trabajo móvil Interruptor de desconexión MS (con llave)
Superficie de trabajo horizontal Interruptor de desconexión TE (con llave)
Superficie de trabajo vertical Interruptor de desconexión CV (con llave)
Módulo solar fotovoltaico Interruptor de desconexión BAT/INV (con llave)
Aerogenerador Módulo de bloqueo y etiquetado (con cerrojo)
Interruptor de parada Caja de disyuntores de CA
Controlador de carga solar Disyuntores de CC (3)
Controlador de carga por derivación Tomacorrientes dobles de CA/CC (3)
Resistencia de descarga Tomacorriente doble de CA (1)
Multímetro digital Interruptores de CA/CC de pared (4)
Monitor (U/P) de uso de potencia Enchufe-adpatador para lámpara (4)
Amperímetro MS Lámparas incandescentes (3)
Amperímetro TE Lámparas fluorescentes (2)
Amperímetro RD Lámparas LED (2)
Medidor RSE de Vatios-hora Barra de distribución de energía
Medidor ER de Vatios-hora Panel de distribución de energía de CC
Banco de baterías Motor de CC (simulador de viento)
Plataforma del banco de baterías Controlador del motor de CC (simulador de viento)
Inversor de potencia Lámpara reflectora de CA (Simulador solar)
Caja de conexiones del banco de Caja de conexiones del módulo solar
baterías

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 23


COMPONENTES DEL SISTEMA DIDÁCTICO

২  2. Practique instalando diferentes módulos en las superficies de trabajo


horizontal y vertical. Asegure firmemente cada módulo en su lugar
usando las pestañas de bloqueo en las esquinas del módulo.

Figura 1-32. Pestaña de bloqueo Figura 1-33. Pestaña de bloqueo


sin asegurar. asegurada.

২  3. Nombre al menos dos módulos que intentó instalar y asegurar.

২  4. ¿Pudo instalar y asegurar los módulos de manera exitosa?



No

২  5. Si tiene problemas para asegurar cualquiera de los módulos, solicite


ayuda a su profesor.

Nombre: ______________________________________ Fecha: ________________

Aprobación del profesor:________________________________________________

24 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


Hoja de Trabajo
Informativa 2
PRÁCTICAS DE SEGURIDAD
Seguridad Básica
Como en cualquier equipo eléctrico o mecánico, existen peligros inherentes. Los sistemas
de energía alternativa pueden incluir dispositivos en movimiento (turbinas y motores),
altos voltajes (salida del inversor de potencia y de la red de suministro eléctrico) y otros
riesgos. Puede ocasionarle serias lesiones a usted o a sus compañeros si las siguientes
recomendaciones de seguridad no son seguidas correctamente.

NOTA: Aunque esta hoja de trabajo cubre algunos pasos básicos de seguridad, no pretende
reemplazar a ningún programa completo de entrenamiento en seguridad industrial.

Siempre que esté instalando, operando o realizando mantenimiento al equipo, usted debe
seguir los códigos y reglas locales y nacionales de incendio y electricidad de los edificios, para
garantizar un sistema y ambiente seguros.

Los fabricantes de equipos normalmente suministran manuales (o documentación similar) con


recomendaciones de instalación que deben ser seguidas para asegurar una operación segura.
Las prácticas seguras recomendadas para equipos específicos, durante el mantenimiento o el
servicio preventivo también son generalmente proporcionadas por el fabricante.

Mientras esté realizando mantenimiento en máquinas o equipos, es de vital importancia que


permanezca alerta y esté consciente de las condiciones potenciales que puedan causar
lesiones físicas tales como un resbalón, tropiezo o un choque eléctrico. El uso correcto de las
herramientas es también de vital importancia para su seguridad personal. Por ejemplo, usted
nunca debe usar una hoja de un cuchillo como reemplazo de un destornillador. Mientras esté
trabajando, usted puede mantenerse protegido, proteger a otras personas, a los equipos y a su
ambiente aplicando algunas de las simples medidas de seguridad que se encuentran descritas
aquí. La seguridad es el objetivo principal para completar con éxito los trabajos. Usted debe
poner especial hincapié en desarrollar continuamente hábitos de trabajo seguros.

Vestimenta y Equipo de Protección Personal


Vestir la ropa adecuada y el equipo protector es esencial para limitar el riesgo de lesiones, pero
también es importante tener en cuenta que el equipo protector no es un sustituto a las buenas
prácticas de seguridad en el trabajo.
• Asegúrese siempre que las ropas que esté usando no vayan a quedar atrapadas en un
equipo rotatorio. Corbatas, joyas, relojes y la ropa suelta deben ser evitados. Si usted está
usando una chaqueta con mangas largas, siempre remángueselas.
• Use siempre gafas de seguridad y zapatos con protectores. Recuerde que muchas
lesiones ocurren por usar descuidadamente o de manera inapropiada el equipo protector.
• Cuando esté usando guantes para realizar una tarea, asegúrese siempre que los guantes
no vayan a quedar atrapados en un equipo rotatorio.

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 25


PRÁCTICAS DE SEGURIDAD

• Si tiene el cabello muy largo, recójaselo, para asegurarse que el mísmo no quede atrapado
en el equipo rotatorio.

Ambiente de Trabajo
Las operaciones de instalación y mantenimiento requieren un ambiente de trabajo seguro.
• Mantenga el ambiente de trabajo limpio, ordenado y libre de desechos y otras
obstrucciones tales como herramientas y partes sueltas.
• Los pisos deben estar limpios y libres de aceite para evitar resbalones y asegurar una
buena estabilidad y balance.
• Siempre mantenga las máquinas y equipos que puedan resultar peligrosos debidamente
vigilados mientras están en operación.

Paneles de Seguridad
La instalación correcta de los paneles de seguridad es una parte esencial para proteger a la
gente de maquinaria potencialmente peligrosa y para trabajar en un ambiente seguro.
El Sistema Didáctico de Energía Solar y Eólica está equipado con dos paneles de seguridad
como se muestra a continuación.
• Panel de seguridad de la barra de distribución de energía.
• Panel de seguridad del motor/generador.

¡PRECAUCIÓN! ¡Nunca se debe encender el equipo sin estos paneles de seguridad!

En esta hoja de trabajo usted practicará la instalación de los paneles protectores de seguridad
en el Sistema Didáctico de Energía Solar y Eólica.

26 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


Hoja de Trabajo
2
PRÁCTICAS DE SEGURIDAD
OBJETIVOS
En esta actividad, usted realizará un procedimiento de bloqueo y etiquetado y luego
instalará los paneles de seguridad en el Sistema Didáctico de Energía Solar y Eólica.

EQUIPO REQUERIDO
Consulte la Tabla de Utilización del Equipo del Apéndice A para obtener una lista del
equipo requerido para este trabajo.

PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD
Antes de continuar con este trabajo, complete la siguiente lista de verificación.
Está usando gafas de seguridad.
Está usando zapatos de seguridad.
No está usando prendas que puedan quedar atrapadas en un equipo rotatorio
como una corbata, joyas o ropa suelta.
Si tiene el cabello muy largo, asegúrese que el mísmo esté recogido y
amarrado.
El área de trabajo está limpia y libre de aceite.
El piso no está mojado.
Sus mangas están remangadas.

Prueba de seguridad para el estudiante


Complete la prueba de seguridad para el estudiante que se encuentra en la siguiente
página.

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 27


PRÁCTICAS DE SEGURIDAD

Prueba de Seguridad para el Estudiante


২  1. Está utilizando _____________ de seguridad.

২  2. Está utilizando _____________ de seguridad.

২  3. Está utilizando _____________. Asegúrese siempre que no vayan a


quedar atrapados en el equipo _____________.

২  4. No use nada que pueda quedar atrapado en equipo rotatorio como por
ejemplo _____________, _____________ o _____________.

২  5. Asegúrese que sus mangas están _____________.

২  6. Si tiene el cabello muy largo, _________________________.

২  7. Mantenga el área de trabajo libre de _____________ y otras


obstrucciones tales como _____________ o __________________.

২  8. El piso no debe estar _____________.

২  9. El piso debe estar limpio y libre de____________ para evitar


resbalones y asegurar una buena estabilidad y balance.

২  10. Siempre mantenga las/los _________________________________


que puedan resultar peligrosos debidamente vigilados mientras están
en operación.

২  11. Usar la vestimenta apropiada y equipo protector _______________ un


sustituto a las buenas____________________.

28 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


PRÁCTICAS DE SEGURIDAD

PROCEDIMIENTO

Procedimiento de Bloqueo y Etiquetado

২  1. Fije el interruptor del módulo de bloqueo y etiquetado a la posición de


Apagado (Off), presionando la palanca hacia abajo.

২  2. Escriba su nombre en una etiqueta e instálela en el cerrojo de bloqueo.

২  3. Instale el cerrojo de bloqueo en el módulo de bloqueo y etiquetado.

২  4. Cierre el cerrojo con su candado como se muestra en la figura 2-1.

Figura 2-1. Procedimiento de bloqueo y etiquetado.

২  5. Pídale a cada compañero que instale su propio candado en el cerrojo


de bloqueo.

Instalación del Panel de Seguridad

¡ PRECAUCIÓN! ¡Nunca se debe encender el equipo sin estos paneles de


seguridad!

২  6. Instale el panel de seguridad de la barra de distribución de energía


como se muestra en la figura 2-2.

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 29


PRÁCTICAS DE SEGURIDAD

Figura 2-2. Panel de la barra de distribución de energía instalado.

২  7. Si no está instalado todavía, pídale a su profesor que instale el panel


de seguridad del motor/generador como se muestra en la figura 2-3.

Panel de Seguridad

Figura 2-3. Panel de seguridad del motor/generador Instalado.

২  8. Pídale al profesor que revise su trabajo.

Nombre: ______________________________________ Fecha: ________________

Aprobación del profesor:________________________________________________

30 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


Hoja de Trabajo
Informativa 3
PROCEDIMIENTO DE BLOQUEO Y ETIQUETADO

Los procedimientos de bloqueo y etiquetado son medidas que se toman para asegurar que
las máquinas o equipos en los que se encuentran personas trabajando son seguras y que
además no puedan encenderse a menos que cada empleado esté preparado. Muchas piezas
de maquinaria son potencialmente peligrosas debido a su propósito, a la manera en que fueron
construidas o a su ubicación. Como ejemplo, considere una máquina de descortezado como
la que se muestra en la figura 3-1. Esta máquina está equipada con varias partes afiladas,
pesadas y en constante movimiento. Prestar servicio a este tipo de equipo requiere de una
serie de precauciones de seguridad, debido a que su activación accidental puede causar
consecuencias desastrosas.

Figura 3-1. Máquina de descortezado.

Los procedimientos de bloqueo y etiquetado tienen como objetivo proporcionar la máxima


seguridad posible a los trabajadores que realizan mantenimiento y servicio preventivo en las
máquinas y el equipo. Estos procedimientos simplemente aíslan las fuentes de energía con
candados y etiquetas personales.

El procedimiento de bloqueo involucra la instalación de un mecanismo que traba el interruptor


principal de energía o a cualquier otra fuente de energía a la que esté conectada el equipo.
El objetivo del bloqueo es prevenir un arranque inesperado de la maquinaria durante las

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 31


PROCEDIMIENTO DE BLOQUEO Y ETIQUETADO

operaciones de instalación y mantenimiento. El Sistema Didáctico de Energía Solar y Eólica se


suministra con un dispositivo de bloqueo y etiquetado como el que se muestra en la figura 3-2.
Cada persona que participe en el trabajo debe instalar un candado en el dispositivo de bloqueo
y etiquetado.

Figura 3-2. Dispositivo de bloqueo y etiquetado.

El procedimiento de bloqueo incluye la instalación de una etiqueta para advertir que un


mecanismo ha sido bloqueado. Esta etiqueta indica que nadie debería intentar operar el
equipo. La etiqueta también indica el nombre de la(s) persona(s) que puede(n) retirar el
dispositivo de bloqueo.

Antes de cualquier operación en una máquina o equipo, se deben identificar las tareas
que pudieran exponer al(los) trabajador(es) a la liberación inadvertida de energía que
pudiera resultar peligrosa y se debe proporcionar a dicho(s) trabajador(es) el entrenamiento
correspondiente. Las fuentes de energía peligrosa pueden ser eléctricas, mecánicas,
hidráulicas, neumáticas, químicas, térmicas, gravitacionales u otras.

Para hacer que una máquina y/o equipo sean seguros:


• Notifique a todos los empleados afectados que se va a llevar a cabo un procedimiento en
la máquina.
• Desenergice la máquina o el equipo.
• Aísle y bloquee todas las formas de energía peligrosa usando los dispositivos de bloqueo y
las etiquetas. En general, los dispositivos de bloqueo deben ser preferidos a las etiquetas.
Si más de una persona está asignada a la tarea, todos los trabajadores deben usar un
candado o etiqueta personal identificable para cada dispositivo aislador de energía.
También es posible un bloqueo y etiquetado grupal, el cual puede asegurar que todos los
trabajadores están protegidos correctamente. El último orificio de un cerrojo de bloqueo es
generalmente reservado para acomodar un cerrojo adicional.
• Verifique que no haya nadie cerca a la máquina o equipo y evalúe si es posible encender
el equipo.

32 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


PROCEDIMIENTO DE BLOQUEO Y ETIQUETADO

NOTA: Se pueden requerir procedimientos adicionales en casos especiales donde estén


involucrados productos peligrosos, como químicos.

Cuando esté energizando una máquina:

• Verifique que la máquina o el equipo esté listo para operar, que el área esté despejada,
que sea segura y que las cubiertas protectoras estén correctamente posicionadas.
• Notifique a todos los operarios participantes que la máquina o el equipo será energizado y
verifique que ningún trabajador esté cerca de la máquina o el equipo.
• Cada trabajador deberá retirar sus propios candados y etiquetas. La máquina no se debe
energizar si un candado no ha sido retirado por su dueño.
• Encienda el equipo y asegúrese que el mísmo esté funcionando correctamente.

Recuerde que cada situación puede requerir un procedimiento particular para asegurar
la seguridad de todos los trabajadores. Por ésto y para información adicional, consulte la
documentación del fabricante del equipo y los reglamentos de seguridad locales y nacionales.

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 33


PROCEDIMIENTO DE BLOQUEO Y ETIQUETADO

34 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


Hoja de Trabajo
3
PROCEDIMIENTO DE BLOQUEO Y ETIQUETADO
OBJETIVOS
En esta actividad, usted se familiarizará con el Sistema Didáctico de Energía
Solar y Eólica. Entenderá y realizará los procedimientos de bloqueo y etiquetado
adecuados que se llevan a cabo durante operaciones industriales de mantenimiento
o reparación.

EQUIPO REQUERIDO
Consulte la Tabla de Utilización del Equipo en el Apéndice A para obtener la lista del
equipo requerido para este trabajo.

PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD
Antes de continuar con este trabajo, complete la siguiente lista de verificación.
Está usando gafas de seguridad.
Está usando zapatos de seguridad.
No está usando prendas que puedan quedar atrapadas en un equipo rotatorio
como una corbata, joyas o ropa suelta.
Si tiene el cabello muy largo, asegúrese que el mísmo esté recogido y
amarrado.
El área de trabajo está limpia y libre de aceite.
El piso no está mojado.
Sus mangas están remangadas.

PROCEDIMIENTO

¡PRECAUCIÓN!! La red de energía de CA y el inversor de potencia de CC a CA


proporcionan altos voltajes. No cambie ninguna conexión de CA mientras la
energía está encendida.

Procedimiento de Configuración Básica

২  1. Siga los siguientes pasos para ejecutar el procedimiento de


configuración básica.

২  2. Asegúrese que las siguientes conexiones están desenchufadas


(desconectadas) de sus fuentes de potencia.

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 35


PROCEDIMIENTO DE BLOQUEO Y ETIQUETADO

২  3. Conexiones a la red de suministro eléctrico (en el medidor RSE de


Vatios-hora)
Cable de alimentación al módulo de bloqueo y etiquetado, o a las
conexiones de potencia residencial (en el medidor ER de Vatios-hora)
Cable de alimentación al simulador de viento
Cable de alimentación al simulador solar

২  4. Asegúrese que los siguientes interruptores están en la posición


Apagado (Off).
Los tres disyuntores (en la caja de disyuntores de CA)
Interruptor del módulo de bloqueo y etiquetado
Interruptor del inversor de potencia
Los cuatro interruptores de desconexión (MS, TE, RD y BAT/INV)
Los cuatro interruptores de pared
Perilla de control del simulador de viento (posición mínima 0% o
girado totalmente en sentido contrario antihorario)
Interruptor de alimentación del simulador de viento
Interruptor de alimentación del simulador solar
Interruptor de alimentación del multímetro digital
NOTA: El interruptor de parada puede mantenerse todo el tiempo en la posición
de funcionar (Run), a menos que a usted se la haya ordenado específicamente
lo contrario.

২  5. Instale el módulo de bloqueo y etiquetado en la estación de trabajo


móvil.

২  6. Apague el módulo de bloqueo y etiquetado.

২  7. Conecte el terminal de tierra verde del módulo de bloqueo y etiquetado


al terminal de tierra verde del medidor ER de Vatios-hora.

২  8. Conecte el terminal de tierra verde del módulo de bloqueo y etiquetado


al terminal de tierra verde del medidor ER de Vatios-hora.

২  9. Conecte el terminal neutro blanco del módulo de bloqueo y etiquetado


al terminal neutro blanco del medidor ER de Vatios-hora.

36 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


PROCEDIMIENTO DE BLOQUEO Y ETIQUETADO

২  10. Conecte el terminal de carga negro del módulo de bloqueo y


etiquetado al terminal de carga negro del medidor ER de Vatios-hora.

২  11. Enchufe el cable de alimentación de la parte superior de módulo de


bloqueo y etiquetado a uno de los tomacorrientes de CA en la parte
frontal del inversor de potencia..

Procedimiento de Bloqueo y Etiquetado (Procedimiento de Desenergización)

২  1. Siga los siguientes pasos para ejecutar el procedimiento de bloqueo y


etiquetado (procedimiento de desenergización).

২  2. Apague el módulo de bloqueo y etiquetado.

২  3. Instale el cerrojo de bloqueo y los candados y etiquetas de los


estudiantes en el módulo de bloqueo y etiquetado. Solicite al profesor
que instale también el candado y la etiqueta del laboratorio. Consulte
con la figura 3-3 para más detalles.

Figura 3-3. Instalación del cerrojo de bloqueo, candado y etiquetas.

২  4. Verifique que el interruptor del módulo de bloqueo y etiquetado no


pueda ser encendido.

২  5. Con un voltímetro, verifique que no hay voltaje presente entre los


terminales de salida del módulo de bloqueo y etiquetado lo cual
confirmaría que el circuito está desenergizado. Ahora puede configurar
el circuito.

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 37


PROCEDIMIENTO DE BLOQUEO Y ETIQUETADO

Procedimiento de Energización

২  1. Siga los siguientes pasos para ejecutar el procedimiento de


energización.

২  2. Interconecte los terminales de la conexión de polo a tierra de todos


los módulos con el terminal de chasis/tierra física en el marco de
la estación de trabajo móvil. En general, las conexiones de polo a
tierra de CA requieren que se usen cables con conector tipo banana
(verdes) y las conexiones de polo a tierra de CC requieren que se usen
conectores de cable verde tipo #8 AWG (10 mm2). Use la siguiente
lista de verificación para asegurarse que todos los componentes estén
conectados a tierra correctamente. Vea la Figura 3-4.

NOTA: Algunos modules de CC no incorporan terminales con conexión de polo


a tierra.

Conexiones de CA de Polo a Tierra:


Módulo de bloqueo y etiquetado
Caja de disyuntores de CA (conectada al marco de la estación de
trabajo móvil)
Medidores de Vatios-hora (2)*
Inversor de potencia
Tomacorrientes dobles (4)
Interruptores de pared (4)
*NOTA: Ambos medidores de Vatios-hora están precableados a la caja de
disyuntores de CA, incluyendo las conexiones de polo a tierra.

Conexiones de CC de Polo a Tierra:


Aerogenerador
Torre del aerogenerador (parte del marco de la estación de trabajo
móvil)
Módulo solar (chasis)
Controlador de carga por derivación
Dispositivo de protección de fallas a tierra (GFDP, del Inglés),
pre-cableado
NOTA: Para la protección personal, los terminales de CC negativos (–) están
conectados al chasis/tierra física por medio del DPFT. Sin embargo esta medida
de seguridad solo se requiere cuando los voltajes de CC del sistema son de 50
V o mayores.

38 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


PROCEDIMIENTO DE BLOQUEO Y ETIQUETADO

Al medidor RSE

Del
De la caja aerogenerador
de disyuntores
de CA
Del módulo solar

Conexiones a tierra
del sistema

Figura 3-4. Conexiones a tierra del sistema.

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 39


PROCEDIMIENTO DE BLOQUEO Y ETIQUETADO

২  3. Si usted está usando el motor de CC del simulador de viento,


asegúrese que el panel de seguridad del motor/generador esté
instalado.

২  4. Una vez que se hayan realizado las conexiones de polo a tierra,


solicite a su profesor que verifique el circuito. Cuando el circuito esté
correctamente conectado, notifique a todas las personas que estén
trabajando alrededor de la estación de trabajo móvil que el sistema será
energizado.

২  5. Retire el cerrojo de seguridad, los candados y las etiquetas.

২  6. Repita el procedimiento de bloqueo y etiquetado (desenergización)

Nombre: ______________________________________ Fecha: ________________

Aprobación del profesor:________________________________________________

40 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


Hoja de Trabajo
Informativa 4
INSTALACIÓN DEL POLO A TIERRA

Una correcta conexión del polo a tierra es esencial para la operación y distribución segura de
la energía alternativa. Conectar el equipo a tierra ayuda a disipar las cargas de electricidad
estática y reduce la probabilidad de descargas de tormentas eléctricas . También ayuda a
prevenir choques eléctricos, minimizando las diferencias de potencial de altos voltajes entre
el neutro de la línea principal de energía y la conexión a tierra. La correcta conexión del polo
a tierra también ayuda en caso de que se presenten rayos, desviando los niveles de energía
peligrosa lejos de los equipos y las personas.

Aerogenerador
Módulo Solar FV

Conexión
Tierra - + a Tierra
del Chasís de la Torre
Disyuntor

+ +
Controlador Amperímetro
Amperímetro
de Carga Solar
Sensor
de Temperatura - -
Disyuntor Disyuntor

Conexión Térmica

Interruptor de Desconexión Interruptor de Desconexión

Clavija
de Conexión Barra de Distribución de Energía, Riel Positivo (+)

+
Interruptor de Desconexión
Inversor T
+ de Potencia N
Controlador Interruptor de Desconexión (Salida CA) C
de Carga
por Derivación - Clavija
de Conexión
-
DPFT
+
Amperímetro
Disyuntor Interruptor +
- de Parada
+
Disyuntor

Banco de Baterías Interruptor


Conexión
Resistencia a Tierra
de Descarga - Lámpara de la Turbina

- -
Barra de Distribución de Energía, Riel Negativo (-)

Chasis/Tierra Física Chasis/Tierra Física

NOTA: Todos los puntos de Chasis/Tierra Física (cables verdes) deben amarrarse juntos en un punto
en el marco del equipo didáctico.

Figura 4-1. Conexión del polo a tierra del aerogenerador y del módulo solar fotovoltaico (con polos a tierra de CC).

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 41


INSTALACIÓN DEL POLO A TIERRA

Una correcta conexión del polo a tierra es requerida en la torre del aerogenerador y en el
propio generador. El chasis del panel solar también debe tener conexión a tierra. Otras partes
del sistema de energía de CC, tales como el controlador de la carga por derivación, también
pueden requerir conexión a tierra, especialmente si los voltajes de CC del sistema son de 50 V
o mayores.

PRECAUCIÓN: El riel negativo (–) de voltaje de CC y las conexiones del chasis/polo a tierra
están unidas a través del dispositivo de protección de fallas a tierra DPFT (o GFPD por sus siglas
en inglés). ¡Nunca realice una conexión directa en este punto utilizando un cable como puente!

+
Inversor C
de Potencia Módulo de Bloqueo
N
(Salida CC) y Etiquetado T
Clavija -
de Conexión

Medidor en kwh Medidor en kwh


Chasis/Tierra Física

Disyuntor

Disyuntor
Caja de
Disyuntores CA

Disyuntor

Chasis/Tierra Física
Disyuntor

Interruptor
Lámpara Cargas Lámpara
Interruptor

NOTA: Todos los puntos de Chasis/Tierra Física (cables verdes)


deben amarrarse juntos en un punto en el marco del equipo didáctico.

Figura 4-2. Conexión de polos a tierra en el circuito de CA del Sistema Didáctico de Energía Solar y Eólica.

Todos los interruptores y tomacorrientes eléctricos que conducen energía de CA también


deben ser correctamente puestos a tierra. El inversor de potencia, los medidores de CA y
el disyuntor de CA también deben estar conectados a tierra. La red de suministro eléctrico
normalmente está conectada a tierra, por lo tanto las conexiones a la red de suministro
eléctrico también deben incluir una conexión a tierra.

42 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


INSTALACIÓN DEL POLO A TIERRA

Una varilla o tubo de 8 pies de largo debería ser instalada en la tierra física para crear una
conexión de polo a tierra. Los procedimientos correctos y los detalles para la conexión a tierra,
tales como el diámetro y la profundidad de enterramiento de la varilla deberían ser seguidos
según lo establecido en los códigos de incendio y electricidad de los edificios locales y
nacionales. Los pararrayos disipadores de voltaje son a menudo empleados como parte de los
requerimientos del código eléctrico.

Además de cumplir con los códigos estándares de seguridad, usted debe seguir las
recomendaciones de instalación del fabricante del equipo para garantizar una operación
segura y duradera.

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 43


INSTALACIÓN DEL POLO A TIERRA

44 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


Hoja de Trabajo
4
INSTALACIÓN DEL POLO A TIERRA
OBJETIVOS
En esta actividad, usted entenderá, instalará y verificará la correcta conexión a
tierra de los circuitos y dispositivos críticos en un sistema de energía alternativa.
Usted realizará el correspondiente procedimiento de bloqueo y etiquetado antes de
conectar cualquier circuito eléctrico.

EQUIPO REQUERIDO
Consulte la Tabla de Utilización del Equipo en el Apéndice A para obtener una lista
del equipo requerido para este trabajo.

PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD
Antes de continuar con este trabajo, complete la siguiente lista de verificación.
Está usando gafas de seguridad.
Está usando zapatos de seguridad.
No está usando prendas que puedan quedar atrapadas en un equipo rotatorio
como una corbata, joyas o ropa suelta.
Si tiene el cabello muy largo, asegúrese que el mísmo esté recogido y
amarrado.
El área de trabajo está limpia y libre de aceite.
El piso no está mojado.
Sus mangas están remangadas.

PROCEDIMIENTO

¡PRECAUCIÓN!! La red principal de CA y el inversor de potencia de CC a CA


proporcionan altos voltajes. No cambie ninguna conexión de CA mientras la
energía esté encendida.

NOTA: Para obtener información con respecto a los procedimientos de


configuración básica, bloqueo y etiquetado (desenergizar) y energizar, vea el
Apéndice D.

Configuración Básica

২  1. Realice el procedimiento de configuración básica.

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 45


INSTALACIÓN DEL POLO A TIERRA

Procedimiento de Bloqueo y Etiquetado

২  2. Realice el procedimiento de bloqueo y etiquetado.

Conexiones de Polo a Tierra

২  3. Instale todas las conexiones necesarias de polo a tierra que se listan


abajo. Interconecte los terminales de tierra de todos los módulos con el
terminal de chasis/tierra física en el marco de de la estación de trabajo
móvil. En general, las conexiones de CA de polo a tierra requieren que
se usen cables con conector de tipo banana de 4 mm (verdes), en
cambio las conexiones de CC de polo a tierra requieren que se utilicen
cables de conexión verdes #8 AWG (10 mm2). Vea las Figuras 4-3 y
4-4.
Conexiones de CA de Polo a Tierra:
Módulo de bloqueo y etiquetado
Caja de disyuntores de CA (conectada al chasis de la estación de
trabajo móvil)
Medidores de Vatios-hora (2)*
Inversor de potencia
Tomacorrientes dobles (4)
Interruptores de pared (4)

*NOTA: Los dos medidores de Vatios-hora están cableados a la caja de


disyuntores, incluyendo las conexiones a tierra.

Conexiones de CC de Polo a Tierra:


Aerogenerador
Torre del aerogenerador (parte del chasis de la estación de trabajo
móvil)
Módulo solar (chasis)
Controlador de carga por derivación
Dispositivo de protección de falla a tierra (DPFT), pre-cableado

NOTA: Para la protección personal, los terminales negativos (–) de CC están


conectados al chasis/tierra física por medio del DPFT. Sin embargo, esta medida
de seguridad sólo se requiere cuando los voltajes de CC del sistema son de
50 V o mayores.

46 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


INSTALACIÓN DEL POLO A TIERRA

Al medidor RSE

Del
De la caja aerogenerador
de disyuntores
de CA
Del módulo solar

Conexiones a tierra
del sistema

Figura 4-3. Conexiones a tierra del sistema.

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 47


INSTALACIÓN DEL POLO A TIERRA

Verificación del sistema

২  4. Usando su multímetro digital, mida la continuidad eléctrica entre todas


las partes del sistema de conexión de polo a tierra. Verifique que
haya un camino de circuito de baja resistencia entre cada una de las
siguientes partes y la clavija de conexión a tierra, como se muestra en
la figura 4-4 en el chasis del equipo didáctico.

Figura 4-4. Clavija de conexión a tierra en el chasis.

48 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


INSTALACIÓN DEL POLO A TIERRA

Lista de Verificación de la Continuidad en la Conexión de Polo a Tierra


Módulo de bloqueo y etiquetado
Caja de disyuntores de CA
Cajas de conexiones (2)
Medidores de Vatios-hora (2)
Inversor de potencia
Tomacorrientes dobles (4)
Interruptores de pared (4)
Aerogenerador
Torre del aerogenerador
Módulo solar (marco)
Controlador de carga por derivación
Dispositivo de protección de falla a tierra (DPFT)

২  5. ¿Encontró circuitos abiertos en el sistema de conexión de polo a tierra?



No

২  6. Si fue así, describa el problema y cómo lo resolvió.

Nombre: ______________________________________ Fecha: ________________

Aprobación del profesor:________________________________________________

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 49


INSTALACIÓN DEL POLO A TIERRA

50 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


Hoja de Trabajo
Informativa 5
PROTECCIÓN DEL EQUIPO

Los fusibles y los disyuntores proporcionan protección contra corto-circuitos involuntarios,


polaridad inversa y otras condiciones de sobrecorriente en componentes críticos de
circuitos eléctricos. Los sistemas eléctricos necesitan protección para prevenir condiciones
potencialmente peligrosas tales como sobrecalentamiento, fuego e incluso explosiones. Si
se alcanza o excede las especificaciones de corriente máxima del dispositivo de protección
(fusible o disyuntor), el dispositivo abre la línea del circuito para prevenir que la corriente siga
fluyendo. El tiempo requerido para que el dispositivo de protección interrumpa el flujo eléctrico
del circuito puede variar considerablemente. Los dispositivos de protección están disponibles
con tiempos de reacción cortos (golpe rápido o tipo de acción rápida) o de reacción más lenta
(golpe lento o tipo de acción lenta). El tiempo de reacción también depende de la relación
entre el valor de la corriente del circuito y las especificaciones de corriente del dispositivo
de protección. Por ejemplo, un fusible del tipo de acción lenta está especificado por su
fabricante para que abra el circuito dentro de las cuatro horas cuando se está al 100% de la
especificación de corriente del fusible, o dentro de los 60 segundos cuando se está al 200% de
la especificación de corriente del fusible.
El Sistema Didáctico de Energía Solar y Eólica utiliza un fusible para proteger el motor de CC y
el controlador que integra el simulador de viento.

Figura 5-1. Fusible del simulador de viento.

El equipo didáctico incluye otros fusibles de 5 amperios en línea que conecta la barra de
distribución de energía con el panel de distribución de energía de CC.

Figura 5-2. Fusible del panel de distribución de energía de CC.

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 51


PROTECCIÓN DEL EQUIPO

El Sistema Didáctico de Energía Solar y Eólica también utiliza disyuntores. La red principal
eléctrica de 120 Vca está protegida por cuatro disyuntores (dos de 30 amperios y dos de
15 amperios). El sistema de 12 Vcc también incluye un disyuntor de 8 amperios, otro de 30
amperios y tres de 50 amperios.

Figura 5-3. Caja de disyuntores de CA.

52 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


PROTECCIÓN DEL EQUIPO

Figura 5-4. Caja de conexiones del módulo solar con el disyuntor/interruptor en su interior.

Figura 5-5. Caja de conexiones del banco de baterías con los disyuntres y el DPFT en su interior.

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 53


PROTECCIÓN DEL EQUIPO

50A
REAJUSTABLE

Figura 5-6. Disyuntor de CC.

NOTA: Los disyuntores de CC pueden ser reajustados manualmente, abriendo primero su


cubierta.

Los trabajadores que realicen reparaciones o mantenimiento en las máquinas y equipos deben
conocer bien estos dispositivos de protección; deben saber cómo reemplazarlos o reajustarlos
y deben ser capaces de verificar su correcta operación.

Los interruptores de desconexión también proporcionan funciones de gran utilidad que


agregan más seguridad en su operación, en la prestación de servicios de reparación y de
mantenimiento de los sistemas de energía alternativa. Algunos ejemplos incluyen el interruptor
de parada en un aerogenerador y los interruptores de desconexión en el banco de baterías,
el módulo solar, el aerogenerador, el controlador de carga por derivación y el inversor de
potencia.

54 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


Hoja de Trabajo
5
PROTECCIÓN DEL EQUIPO
OBJETIVOS
En este actividad, usted se familiarizará y verificará la correcta operación de los
dispositivos de protección de los circuitos, durante operaciones de reparación o
mantenimiento industrial.

EQUIPO REQUERIDO
Consulte la Tabla de Utilización del Equipo en el Apéndice A para obtener la lista del
equipo requerido para este trabajo.

PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD
Antes de continuar con este trabajo, complete la siguiente lista de verificación.
Está usando gafas de seguridad.
Está usando zapatos de seguridad.
No está usando prendas que puedan quedar atrapadas en un equipo rotatorio
como una corbata, joyas o ropa suelta.
Si tiene el cabello muy largo, asegúrese de que el mísmo esté recogido y
amarrado.
El área de trabajo está limpia y libre de aceite.
El piso no está mojado.
Sus mangas están remangadas.

PROCEDIMIENTO

¡PRECAUCIÓN! La red principal de CA y el inversor de potencia de CC a CA


proporcionan altos voltajes. No cambie ninguna conexión de CA mientras la
energía esté encendida.

NOTA: Para obtener información con respecto a los procedimientos de


configuración básica, bloqueo y etiquetado (desenergizar) y energizar, vea el
Apéndice D.

Configuración Básica

২  1. Realice el procedimiento de configuración básica.

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 55


PROTECCIÓN DEL EQUIPO

Procedimiento de Bloqueo y Etiquetado

২  2. Realice el procedimiento de bloqueo y etiquetado.

Verificación del Disyuntor

PRECAUCIÓN: Mientras toma sus mediciones, tenga cuidado de no provocar,


inadvertidamente, un corto al banco de baterías o la barra de distribución de
energía.

২  3. Con toda la energía interrumpida, mida la continuidad de los tres


disyuntores de CC (50 A) usando su multímetro digital.

২  4. Si alguno de los disyuntores está en circuito abierto, usted debe


presionar el botón Reajustar (Reset) para devolver el dispositivo a su
estado de cortocircuito.

NOTA: Si los disyuntores en su equipo didáctico están cubiertos, deberá retirar


la cubierta para tener acceso al botón Reajustar (Reset).

২  5. Localice el botón Reajustar (Reset) a un lado del disyuntor de CC. Si es


necesario, primero remueva la cubierta.

২  6. Con toda la energía interrumpida, mida la continuidad del disyuntor


de CC (30 A) del banco de baterías, ubicado dentro de la caja de
conexiones del banco de baterías.

২  7. Mida la continuidad del DPFT (0,5 A), ubicado dentro de la caja de


conexiones del banco de baterías.

২  8. Con toda la energía interrumpida, mida la continuidad del disyuntor del


módulo solar (8 A), ubicado dentro de la caja de conexiones de este
módulo.

Verificación del Fusible

PRECAUCIÓN: Mientras toma sus mediciones, tenga cuidado de no provocar,


inadvertidamente, un corto al banco de baterías o la barra de distribución de
energía.

56 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


PROTECCIÓN DEL EQUIPO

২  9. Con toda la energía interrumpida, mida la continuidad del fusible de CC


(5 A) usando su multímetro digital.

২  10. Si algún fusible de CC está en circuito abierto, deberá ser reemplazado.


Registre cualquier reemplazo de fusibles en la tabla 5-1.

Especificación del Fusible Fecha de Remplazo Instalado por

Tabla 5-1. Registro de reemplazo de fusibles.

Nombre: ______________________________________ Fecha: ________________

Aprobación del profesor:________________________________________________

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 57


PROTECCIÓN DEL EQUIPO

58 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


Apéndice A

Tabla de Utilización del Equipo

NÚMERO DE HOJA DE TRABAJO


NOMBRE DEL COMPONENTE
PARTE 1 2 3 4 5
Estación de trabajo móvill 46801-J0 1 1 1 1 1
Módulo solar fotovoltaico 66070-10 o
1 1 1
65918 (externo)
Aerogenerador 66075 o
1 1 1
65938 (externo)
Interruptor de parada 66066 1
Controlador de carga solar FV 66065 1 1 1 1
Controlador de carga por derivación 66056 1 1 1 1
Resistencia de descarga 66057 1 1
1
Multímetro digital 6394 1 1 1 1
Monitor de uso de potencia (U/P) 66063 1
Amperímetro 66052 3
Medidor de Vatios-hora parte de 66059 o
66059-A0 2 2 2
(UL/CSA)
Banco de baterías 65917 1 1 1
Inversor 66064 1 1 1
Interruptor de desconexión (con llave) 66054H y
4 4 1
66054V
Módulo de bloqueo y etiquetado (con cerrojo) 66061 1 1 1
Caja de disyuntores de CA parte de 66059 o
66059-A0 1 1 1 1
(UL/CSA)
Disyuntor de CC 66058 3 3
Tomacorriente doble de CA/CC 66051-10 3 3 3
Tomacorriente doble de CA 66067 1 1 1
Interruptor de pared de CA/CC 66060 4 4 4
Adaptador para lámpara parte de 66154 4
Lámpara incandecente parte de 66154 2
Lámpara fluorecente parte de 66154 2
Lámpara LED parte de 66154 2
1
Barra de distribución de energía 66062 1 1 1 1
Panel de distribución de energía de CC 66053 1 1

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 59


Apéndice A

NÚMERO DE HOJA DE TRABAJO


NOMBRE DEL COMPONENTE
PARTE 1 2 3 4 5
Motor de CC y controlador parte de 66075 o
(Simulador de viento) 65999 (motor)
1 1 1 1
66153
(controlador)
Lámpara reflectora de CA (Simulador solar) 66151 1 1
Caja de conexiones del banco de baterías 66050 1 1 1
Caja de conexiones del arreglo solar 66150-10 1 1
Paquete de accesorios (lámparas, fusibles, 66154 1 1 1
cables, adaptadores, múltiple de enchufes y
cargador de baterías)
Kit de cables de conexión 87339 1 1

60 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


Apéndice B

Tabla de Conversión de Unidades


FACTOR DE
UNIDADES SI UNIDADES IMPERIALES
CONVERSIÓN
ACELERACIÓN
pulgada por segundo cuadrado, pulg./
centimetro por segundo cuadrado, cm/s2 0,3937
s2
metro por segundo cuadrado, m/s2 3,2808 pie por segundo cuadrado, pie/s2
ÁREA
milímetro cuadrado, mm2 0,00155 pulgada cuadrada, pulg.2
centímetro cuadrado, cm2 0,1550 pulgada cuadrada, pulg.2
metro cuadrado, m2 10,7639 pie cuadrado, pie2
FLUJO
litro por minuto, L/min 0,0351 pie cúbico por minuto, pie3/min
centímetro cúbico por minuto, cm3/min 0,0021 pie cúbico por hora, pie3/h
FUERZA
newton, N 0,2248 libra fuerza, lbf
LONGITUD
milímetro, mm 0,0394 pulgada, pulg.
centímetro, cm 0,3937 pulgada, pulg.
metro, m 39,3701 pulgada, pulg.
metro, m 3,2808 pie, pie
MASA
gramo, g 0,0353 onza, oz
kilogramo, kg 2,2046 libra, lb
POTENCIA
vatio, W 0,00134 caballos de fuerza, hp
PRESIÓN
libra fuerza por pulgada cuadrada, lbf/
kilopascal, kPa 0,1450
pulg.2
PAR FUERZA o TORQUE
newton metro, N·m 0,7376 libra fuerza pie, lbf·pie
newton metro, N·m 8,8507 libra fuerza pulgada, lbf·pulg.
VELOCIDAD
centímetro por segundo, cm/s 0,0328 pie por segundo, pie/s
milímetro por segundo, mm/s 0,0394 pulgada por segundo, pulg./s
VOLUMEN
centímetro cúbico, cm3 0,0610 pulgada cúbica, pulg.3
metro cúbico, m3 35,3147 pie cúbico, pie3
Cómo utilizar:
Unidades imperiales = Unidades SI × factor de conversión
Unidades SI = Unidades imperiales ÷ factor de conversión

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 61


Apéndice C

Procedimientos de Seguridad

Antes de avanzar con esta actividad, complete la siguiente lista de verificación.

২  1. Está usando gafas de seguridad.

২  2. Está usando zapatos de seguridad.

২  3. No está usando prendas que puedan quedar atrapadas en un equipo rotatorio como una
corbata, joyas o ropa suelta.

২  4. Si tiene el cabello muy largo, asegúrese que el mísmo esté recogido y amarrado.

২  5. El área de trabajo está limpia y libre de aceite.

২  6. El piso no está mojado.

২  7. Sus mangas están remangadas.

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 63


Apéndice D

Configuración Básica y Procedimientos de Bloqueo y Etiquetado

Este apéndice presenta la configuración básica y los procedimientos de bloqueo y etiquetado específicos
para el Sistema Didáctico de Energía Solar y Eólica de Lab-Volt. Este apéndice está dividido en tres
secciones:

Procedimiento de Configuración Básica—explica las operaciones básicas que deben ser realizadas al
iniciar el procedimiento del ejercicio.

Procedimiento de Bloqueo y Etiquetado (proceso de desenergización)—describe el procedimiento


de bloqueo y etiquetado usado para desenergizar el sistema didáctico antes de configurar un circuito.

Procedimiento de Bloqueo y Etiquetado (proceso de energización)—presenta los detalles de cómo


finalizar un procedimiento de bloqueo y etiquetado y energizar el sistema.

Procedimiento de Configuración Básica


Este procedimiento se recomienda al principio de cada experimento que incluya los módulos del sistema
didáctico. Permite comprobar que el sistema esté seguro antes de realizar el cableado de circuitos
específicos.

২  1. Asegúrese que las siguientes conexiones están desenchufadas (desconectadas) de


cualquier fuente de energía.
Conexiones a la red de suministro de energía (en el medidor RSE de Vatios-hora)
Cable de alimentación al módulo de bloqueo y etiquetado, o a las conexiones residenciales
de energía (en el medidor ER de Vatios-hora)
Cable de alimentación al simulador de viento
Cable de alimentación al simulador solar

২  2. Asegúrese que los siguientes interruptores están en la posición Apagado (Off).


Los tres disyuntores (en la caja de disyuntores de CA)
Interruptor del módulo de bloqueo y etiquetado
Interruptor del inversor de potencia
Los cuatro interruptores de desconexión (MS, TE, RD y BAT/INV)
Los cuatro interruptores de pared
Perilla de control del simulador de viento (posición mínima 0%, o girado totalmente en
sentido antihorario)
Interruptor de encendido del simulador de viento
Interruptor de encendido del simulador solar
Interruptor de encendido del multímetro digital

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 65


Apéndice D

NOTA: El interruptor de parada puede permanecer en la posición de Encendido (On) en todo momento a
menos que a usted se la haya ordenado específicamente lo contrario.

২  3. Instale el módulo de bloqueo y etiquetado en la estación de trabajo móvil.

২  4. Apague el módulo de bloqueo y etiquetado.

২  5. Conecte el terminal de tierra verde del módulo de bloqueo y etiquetado al terminal de tierra
verde del medidor ER de Vatios-hora.

২  6. Conecte el terminal neutro blanco del módulo de bloqueo y etiquetado al terminal neutro
blanco del medidor ER de Vatios-hora.

২  7. Conecte el terminal de carga negro del módulo de bloqueo y etiquetado al terminal de carga
negro del medidor ER de Vatios-hora.

২  8. Enchufe el cable de alimentación de la parte superior del módulo de bloqueo y etiquetado a


uno de los tomacorrientes de CA en la parte frontal del inversor de potencia.

Procedimiento de Bloqueo y Etiquetado (procedimiento de desenergización)

২  1. Apague el módulo de bloqueo y etiquetado.

২  2. Instale el cerrojo de bloqueo y los candados y etiquetas de los estudiantes en el módulo de


bloqueo y etiquetado. Solicite al profesor que instale también el candado y la etiqueta del
laboratorio. Consulte la figura D-1 para más detalles.

Figura D-1. Instalación del cerrojo de bloqueo, candado y etiquetas.

66 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


Apéndice D

২  3. Verifique que el interruptor del módulo de bloqueo y etiquetado no pueda ser encendido.
Con un voltímetro, verifique que no hay voltaje presente entre los terminales de salida del
módulo de bloqueo y etiquetadol o cual confirmaría que el circuito está desenergizado.
Ahora puede configurar el circuito.

Procedimiento de Energización

২  1. Interconecte los terminales de la conexión de polo a tierra de todos los módulos con el
terminal de chasis/tierra física en el marco de la estación de trabajo móvil. En general, las
conexiones de polo a tierra de CA requieren que se usen cables con conector tipo banana
(verdes) y las conexiones de polo a tierra de CC requieren que se usen conectores de cable
verde tipo #8 AWG (10 mm2). Use la siguiente lista de verificación para asegurarse que
todos los componentes estén conectados a tierra correctamente. Vea la Figura D-2.

NOTA: Algunos módulos de CC no incorporan terminales con conexión de polo a tierra.

Conexiones de CA de Polo a Tierra:


Módulo de bloqueo y etiquetado
Caja disyuntores de CA
Medidores de Vatios-hora (2)*
Inversor de potencia
Tomacorrientes dobles (4)
Interruptores de pared (4)

*NOTA: Ambos medidores de Vatios-hora están precableados a la caja de disyuntores de CA, incluyendo
las conexiones de polo a tierra.

Conexiones de CC de Polo a Tierra:


Aerogenerador
Torre del aerogenerador (parte del marco de la estación de trabajo móvil)
Módulo solar (chasis)
Controlador de carga por derivación
Dispositivo de protección de falla a tierra (DPFT), precableado

NOTA: Para la protección personal, los terminales de CC negativos (–) están conectados al chasis/tierra
física por medio del DPFT. Sin embargo esta medida de seguridad solo se requiere cuando los voltajes de
CC del sistema son de 50 V o mayores.

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 67


Apéndice D

Al medidor RSE

Del
De la caja aerogenerador
de disyuntores
de CA
Del módulo solar

Conexiones a tierra
del sistema

Figura D-2. Conexiones a tierra del sistema.

২  2. Si usted está usando el motor de CC del simulador de viento, asegúrese que el panel de
seguridad del motor/generador esté instalado.

68 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


Apéndice D

২  3. Una vez que se hayan realizado las conexiones de polo a tierra, solicite a su profesor que
verifique el circuito. Cuando el circuito esté correctamente conectado, notifique a todas las
personas que estén trabajando alrededor de la estación de trabajo móvil que el sistema
será energizado.

২  4. Retire el cerrojo de seguridad, los candados y las etiquetas.

২  5. Encienda el interruptor del módulo de bloqueo y etiquetado y regrese a su ejercicio.

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 69


Apéndice D

70 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


Apéndice E

Símbolos de Diagrama Esquemático

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 71


Apéndice F

Uso de un Multímetro Digital

Partes
Los controles, conectores y los indicadores más importantes de un multímetro digital portátil son listados
a continuación.

1. Control de encendido (ON/OFF) – Permite que el instrumento sea encendido o apagado.

2. Control de modo (o función) – Selecciona el parámetro


a medir como voltaje de CC, voltaje de CA, corriente de
CC, corriente de CA, resistencia o continuidad.
6
3. Control de rango (o escala) –Permite la selección manual
del valor a escala completa (máximo) que puede ser 3 4
medido para un parámetro dado. Este control también
puede activar y desactivar una función de auto-rango, si 1
el medidor contiene tal funcionalidad.
2
4. Controles de funciones especiales –Activan funciones
especiales que pueden no estar disponibles en todos
los medidores, tales como medición de capacitancia,
inductancia, frecuencia o temperatura y prueba de
diodos y/o transistores. También se pueden realizar
operaciones matemáticas con los valores medidos tales 5
como registrar los valores máximos y mínimos medidos
(mín./máx.) durante una sesión, medición del desfase
relativo de un valor en relación a un valor de referencia
predefinido. También puede contar con una función para
mantener el último valor medido en la pantalla después
de que se han retirado las puntas de prueba del circuito, Figura F-1. Multímetro digital
lo que permite operación manos libres. típico.

5. Entradas para puntas de prueba –Ofrece una forma


conveniente de conectar distintos tipos de puntas de prueba que están disponibles para propósitos
de medición especiales.

6. Panel de pantalla de cristal líquido (LCD) –Proporciona la lectura numérica para indicar los valores
medidos y los modos de operación y rangos seleccionados.

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 73


Apéndice F

Conexiones
Para mediciones de voltaje, corriente o resistencia, las puntas de prueba del medidor deben estar
conectadas al sistema, circuito o dispositivo correctamente.
Para medir voltaje, conecte las puntas en paralelo al sistema, circuito o dispositivo como se muestra en
la figura F-2.

Figura F-2. Conexiones de las puntas de prueba del multímetro digital (para voltaje – energía encendida).

Para medir corriente, conecte las puntas en serie o en línea con el sistema, circuito o dispositivo como
se muestra en la figura F-3.

Figura F-3. Conexiones de las puntas de prueba del multímetro digital (para corriente – energía encendida).

Para medir resistencia (o verificar continuidad), conecte las puntas en paralelo al sistema, circuito o
dispositivo como se muestra en la figura F-4; debe asegurarse que toda la energía esté desconectada
en el área que se está midiendo.

74 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


Apéndice F

Figura F-4. Conexiones de las puntas de prueba del multímetro digital (para resistencia – energía apagada).

Operación
Antes de medir cualquier parámetro eléctrico, el modo de operación del multímetro digital debe estar
ajustado apropiadamente, escogiendo correctamente el rango de la medida de entrada o la función de
escala completa. Siempre fije el medidor para leer el nivel más alto y una vez que el nivel aproximado es
indicado, usted puede bajar la escala para obtener una medición más precisa (con mayor resolución en
la pantalla). Cuando se sobrepasa el rango de medición, ésto se indica con las letras OL (en inglés:over
load) o sobrecarga, o con el número 1 en el lado izquierdo de la pantalla.

NOTA: Si su multímetro tiene una función de auto-rango activada, cuando las puntas de prueba estén
conectadas al sistema, circuito o dispositivo, comenzará automáticamente usando el rango o escala más
alto disponible y luego se ajustará al rango más preciso.

El medidor también debe ser fijado para mediciones de corriente alterna (CA) o corriente continua (CC).
El símbolo para CA es una línea ondulada (∼) y el símbolo para CC es una línea discontinua debajo de
una línea continua ( ).
El modo de operación, que puede ser voltaje (medido en voltios [V]), corriente (medida en amperios [A]) y
resistencia (medida en ohmios [Ω]), debe ser seleccionado antes de realizar cualquier medición eléctrica.
Milivoltios (mV) y miliamperios (mA) son medidas mil veces más pequeñas en valor que sus unidades
de medida base (V y A respectivamente). Microamperios (µA) son medidas mil veces más pequeñas que
miliamperios. La Ley de Ohm puede ser usada para calcular la potencia, en vatios (W), a partir de dos
de los otros tres parámetros (V, A y Ω). La continuidad puede ser verificada seleccionando la función de
notificación audible que puede también asociarse con la función de evaluación de diodos (mostrado por
un símbolo esquemático del diodo en muchos medidores). Cuando se mide continuidad y resistencia, el
circuito en cuestión NO debe estar energizado. Toda la energía se debe apagar para estos dos tipos de
mediciones.

FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD 75


Apéndice F

¡PRECAUCIÓN!: ¡Apague toda la energía de un sistema, circuito o dispositivo eléctrico antes de realizar
mediciones de resistencia o verificaciones de continuidad!

Seguridad
Preste una especial atención a las áreas con altos voltajes en el sistema, circuito o dispositivo y verifique
las especificaciones máximas del equipo de prueba para asegurar que los valores de entrada no
excedan estos valores. NO conecte un medidor de corriente (amperímetro) directamente (en paralelo)
a una fuente de voltaje. No conecte un voltímetro en serie con la fuente de energía o con la carga. No
conecte un ohmímetro a través de componentes energizados.

¡PRECAUCIÓN!: ¡Un medidor de corriente (amperímetro) se comporta como un cortocircuito cuando se


conecta en paralelo!

76 FAMILIARIZACIÓN CON EL SISTEMA DIDÁCTICO Y SEGURIDAD


¡Valoramos su opinión!

Sus comentarios nos permitirán producir mejores manuales y desarrollar nuevos sistemas con el fin de
responder adecuadamente a las necesidades de nuestros clientes. Sírvase contactarnos por correo
electrónico a: services@labvolt.com

Para obtener mayor información visite nuestro sitio en Internet www.labvolt.com

También podría gustarte