Está en la página 1de 21

Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.

com

MANUAL DEL OPERADOR Y DE INSTALACIÓN DE GCI-5K

Inversor conectado a red para viento

Tecnologías Ningbo Ginlong

1 INTRODUCCIÓN
2 INSTALACIÓN DE DIRECTRICES Y ADVERTENCIAS
3 DE SEGURIDAD
3.1 Selección de una ubicación para el inversor

3.2 Montaje del inversor


3.3 Conexiones eléctricas
4 MANIPULAR Y MONITOREAR
4.1 Vista general
4.2 Luces indicadoras de estado

4.3 Teclado
4.4 Pantalla LCD
4.5 Información avanzada.

4.6 Configuración avanzada

5 ESPECIFICACIONES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES


Este manual contiene instrucciones importantes para el modelo GCI-5K que se deben seguir durante la
instalación y el mantenimiento del inversor.
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas y asegurarse de que el equipo esté instalado de forma segura, en

este manual se utilizan símbolos de seguridad especiales para resaltar posibles riesgos de seguridad e información de

seguridad importante. los simbolos son

ADVERTENCIA: los párrafos destacados por este símbolo contienen procesos e


instrucciones que deben ser absolutamente entendidos y seguidos para evitar posibles peligros
para las personas.

NOTA: los párrafos destacados por este símbolo contienen procesos e


instrucciones que deben entenderse y seguirse para evitar posibles daños al equipo
y resultados erróneos.

PRECAUCIÓN:Riesgo de shock eléctrico. Por favor opere el GCI-5K bajo la


siguiente explicación.

PRECAUCIÓN: Riesgo de calor.

1 INTRODUCCIÓN
GCI-5K es un inversor conectado a la red sin transformador. Tiene una buena respuesta al cambio de velocidad del viento

y un rango de operación de voltaje de entrada muy amplio de 30Vdc a 540Vdc. La curva de potencia de 40 puntos que se puede

configurar en la pantalla dentro del GCI-5k es muy útil para que la turbina capte mejor la energía eólica. De todos modos, el

GCI-5K está diseñado especialmente para sistemas de turbinas eólicas a pequeña escala.

2 SEGURIDAD GENERAL
Las etiquetas utilizan los siguientes símbolos

CUADRÍCULA Los cables de la rejilla del equipo conectan el terminal.

COM Terminal de conexión de comunicación del equipo.

CC+ El terminal positivo de entrada de CC

CORRIENTE CONTINUA- El terminal negativo de entrada de CC


PRECAUCIÓN:Riesgo de descarga eléctrica, no quite la tapa. No hay piezas reparables por el

usuario en el interior. Refiera el servicio a personal de servicio calificado. Cada circuito debe

desconectarse individualmente y la persona de servicio debe esperar 5 minutos antes de

realizar el servicio.

PRECAUCIÓN:Superficie caliente. No tocar.

Advertencia: Debido a que el GCI-5K es un inversor sin transformador, si prueba el


GCI-5K, asegúrese de que la fuente de entrada de CC y la fuente de salida de CA deben
estar aisladas eléctricamente, de lo contrario, el inversor se romperá.

Todas las instalaciones eléctricas deben realizarse de acuerdo con el Código


Eléctrico local y nacional ANSI/NFPA 70.

El GCI-5K tiene un disipador de calor en su superficie superior para ayudar a enfriar los

componentes internos. El disipador de calor puede alcanzar temperaturas de hasta 158oF(70oC).

para evitar el riesgo de quemaduras, nunca toque el disipador de calor del GCI-5K mientras la

unidad está en funcionamiento.

PRECAUCIÓN:

i) El inversor no contiene piezas reparables por el usuario. Remita el mantenimiento a personal de servicio

calificado.

ii) Riesgo de descarga eléctrica por la energía almacenada en el condensador. No retire la cubierta hasta 5 minutos

después de desconectar todas las fuentes de suministro.

iii) Para reducir el riesgo de incendio, conéctelo únicamente a un circuito provisto con el dispositivo de

protección contra sobrecorriente del circuito derivado requerido de acuerdo con el Código Eléctrico

Nacional, ANSI/NFPA 70. El tamaño máximo del dispositivo contra sobrecorriente no debe ser mayor a

25 amperios.

USO PREVISTO
El inversor está construido de acuerdo con las directrices técnicas de seguridad aplicables. Use el inversor solo en

instalaciones que cumplan con las siguientes calificaciones:

i) En instalaciones permanentes;

ii) Conectado a un grupo de CA separado y conectado a tierra, al que no se conecta ningún otro equipo

eléctrico;

iii) La instalación eléctrica debe cumplir con los reglamentos y normas aplicables, debe
realizarse correctamente y debe estar en buen estado;
iv) Instalado de acuerdo con las instrucciones establecidas en este manual;

v) Según las especificaciones técnicas


3 INSTALACIÓN
3.1 Selección de una ubicación para el inversor

Al elegir una ubicación para el inversor, se deben tener en cuenta los siguientes criterios:
3.1.1 Las temperaturas del disipador de calor pueden superar los 75oC. Este producto debe instalarse

para que las personas no entren en contacto con la parte superior de la unidad.

3.1.2 El inversor está diseñado para adaptarse a temperaturas extremas en la mayoría de los climas.

El rango de temperatura ambiente de funcionamiento es de -25oC a 60oC.

3.1.3 se recomiendan los siguientes espacios libres para la colocación adecuada del
inversor: un espacio libre mínimo de 500 mm entre la parte inferior del inversor y el suelo; se debe
considerar la visibilidad de los LED de funcionamiento y la pantalla ubicada en la parte superior frontal de
la caja del inversor.
3.1.4 si el inversor se va a instalar en un espacio cerrado, se debe ventilar adecuadamente.
ser proporcionado.

3.2 Montaje
La siguiente imagen es la demostración del montaje del sistema.

3.3Montaje en pared
El inversor debe montarse en posición vertical como se muestra en la Figura 3-1.
El paquete incluye un kit de hardware con 6 tornillos de acero inoxidable de 5,5×38, 4 arandelas de acero inoxidable y 6

tacos de pared SX8 para la instalación del soporte de metal en una pared de mampostería, 2 tornillos de acero inoxidable

M4×30 para la instalación del inversor en el soporte.

3.3.1 Ubique los montantes de la pared en la ubicación deseada y alinee el soporte de montaje sobre el

tachuelas Marque los agujeros de montaje. Para el montaje en pared de hormigón, los orificios deben ser mín. 8 mm de diámetro y

mín. 40 mm de profundidad. Asegúrese de que las ubicaciones A, B, C, D, E y F (en la Fig. 2) estén alineadas sobre los montantes de la

pared.

3.3.2ASEGÚRESE DE QUE EL SOPORTE ESTÉ NIVELADO.Asegúrese de los puntos A, B, C, D, E y F (en la Fig. 2)

están alineados con los montantes de la pared. Utilice tornillos de acero inoxidable de 5,5×38, arandelas y tacos de pared

SX8 en A, B, C, D, E y F (en la Fig. 2) en la pared.

ADVERTENCIA: El soporte debe montarse verticalmente en la pared.

3. Cuelgue con cuidado el inversor en la parte superior del soporte de manera que los ganchos

ubicados en la parte trasera del inversor cuelguen sobre el soporte. Usar

Tornillos de acero inoxidable M4×30 y arandelas de acero inoxidable para asegurar los puntos G y H (en la Fig. 1) al
corchete

GRAMO H
Figura 3-1 Montaje en pared

A B C

D mi F
Figura 3-2 Soporte de montaje
Inversor
Figura 3-3 Montaje del inversor
3.4 Conexiones eléctricas
GCI-5K está diseñado para una fácil conexión eléctrica, y la cubierta puede no abrirse cuando
se conecta.
Todas las instalaciones eléctricas deben realizarse de acuerdo con todos los códigos eléctricos
locales y con el Código Eléctrico Nacional (NEC), ANSI/NFPA 70. Use #10 AWG(máximo), 105 ºC, hilo de
cobre para todas las conexiones del cableado AC a la red. La caída de voltaje y otras consideraciones
pueden dictar que se usen cables de mayor tamaño.
GCI-5K transferirá la energía disponible para cualquier valor de voltaje de CC de entrada en un rango de 30 V a 540

V CC a la red pública. la corriente máxima de entrada es 25Adc. La salida nominal de la utilidad GCI-5K es de 240 Vac.

3.4.1 abrir el interruptor de desconexión de la red de CA

3.4.2 abra el interruptor de desconexión de CA de salida del generador eólico.

3.4.3 conecte el GCI-5K al rectificador de salida del aerogenerador.

Asegúrese de que la polaridad del voltaje de salida del rectificador coincida con los
símbolos "CC +" y "CC -". Conecte el conector de CC positivo (consulte la Fig. 3-4) desde el
terminal positivo de salida del rectificador. Conecte el conector de CC negativo (consulte
la Fig. 3-5) desde el terminal negativo de salida del rectificador. Finalmente, conecte la
CC±conector al GCI-5K. El conector de CC ejecuta lo siguiente desde el paso de la Figura
3-6 hasta el paso de la Figura 3-10.
Figura 3-4 Conector CC+ Figura 3-5 Conector de CC

Figura 3-6 conectar el paso No.1

Figura 3-7 conectar el paso No.2


Figura 3-8 conectar el paso No.3

Figura 3-9 conectar el paso No.4

Figura 3-10 conectar el paso No.5

3.4.4 conecte el GCI-5K al interruptor de red de CA.


Cada GCI-5K tiene un conector de terminal de red de CA que se muestra en la Fig. 3-11.
Hay un símbolo "L" "N" " " en el conector (consulte la Fig. 3-12), el cable de línea
de la red debe conectarse al terminal "L"; el cable Neutro de la red debe estar
conectado al terminal “N”; la tierra de la red debe estar conectada a
“” (consulte la Fig. 3-13).

Figura 3-11 Conector de terminal de CA

Figura 3-12 conector terminal de rejilla.2

Figura 3-13 conecte los cables al terminal de rejilla


Donde, ponle capa de terminal a la terminal.
Figura 3-14 Poner el abrigo al
terminal Donde, poner el conector al GCI-5K.

Figura 3-15 conectar el terminal a GCI-5K

4 Manipular y monitorear
Para poner en marcha el GCI-5K, se debe realizar el siguiente paso: i) Encienda el disyuntor de
CA de la red. Si la utilidad tiene la fuente de alimentación normal, el GCI-5K se enciende (la luz
roja de la pantalla se enciende).
ii) Encienda el interruptor del generador eólico.
iii) Cuando tanto el lado de CC del inversor como el lado de la red tengan energía, el
inversor se preparará para generar. Al principio, el inversor verifica la red y el
inversor interno para asegurarse de que el inversor esté bien y que el voltaje
y la frecuencia de la red estén bien. En este momento la luz verde brillará.

iv) Después de 3 minutos, el GCI-5K generará electricidad normalmente. Esta vez, la


luz verde estará encendida.

No toque el disipador de calor cuando el inversor esté funcionando, ya que algunas partes
pueden estar calientes y causar quemaduras.

4.1 Vista general


Figura 4-1Pantalla del panel frontal

4.2 Luces indicadoras de estado


Hay tres luces indicadoras de estado en la cubierta de GCI-5K. La luz de
ENCENDIDO izquierda (roja) indica el estado de energía del inversor. La luz de
FUNCIONAMIENTO del medio (verde) indica el estado de funcionamiento. La luz de
ALARMA derecha (amarilla) indica el estado de alarma. La siguiente tabla explica los
significados (Tabla 4-1).
Tabla 4-1Luces indicadoras de estado

luz Estado Descripción


El inversor está encendido desde la
EN
red.
ENERGÍA
El inversor está apagado.
APAGADO

EN El inversor está funcionando correctamente.

La luz de FUNCIONAMIENTO se apaga,


OPERACIÓN APAGADO indica que el inversor ha dejado de
generar electricidad.
El inversor se está inicializando.
PARPADEO

Se detecta una condición de alarma o falla. El


EN
inversor almacena los últimos 10 mensajes.
ALARMA
El inversor está funcionando correctamente.
APAGADO

4.3 Teclado
Hay cuatro teclas en la parte frontal del panel (de izquierda a derecha):ESC,ARRIBA,
ABAJO,INTRODUCIR TECLAS. El teclado se utiliza para:
Desplácese por el parámetro mostrado (ARRIBAyABAJOllaves);
Acceder y modificar los parámetros ajustables (ESCyINGRESARllaves).

4.4 Pantalla LCD


La pantalla de cristal líquido de dos líneas se encuentra en el panel frontal del inversor. La pantalla
LCD muestra:
Estado y datos de funcionamiento del inversor;

Mensajes de servicio para el operador; Mensajes de

alarma e indicaciones de avería.

Durante el inicio (5 segundos), la pantalla LCD muestra el logotipo de la empresa y el modelo


del inversor (verFigura 4-2).

Figura 4-2
Durante el funcionamiento normal, la pantalla mostrará alternativamente la alimentación y el
estado del GCI-5K (verFigura 4-3). La pantalla muestra una pantalla diferente cada 10 segundos. Las
pantallas se pueden desplazar manualmente presionando elARRIBAyABAJOllaves. Presionando el
INGRESARclave da acceso aMenú principal.

Figura 4-3
4.4.1 Menú principal

Hay cuatro submenús en el menú principal. Fluido:


Información
Ajustes
Información avanzada.

Ajustes avanzados
Presionando ESC
Menú principal
la tecla devuelve la llamada

menú anterior.
Información

Energía 5124W ARRIBA ABAJO


01-01-2010 09:04

Ajustes
5 seg
ARRIBA / ABAJO o
ginlong
ARRIBA ABAJO
comienzo desplazamiento automático
GCI-5K
(10 seg)
Información avanzada.

Estado: Generando
01-01-2010 09:04 ARRIBA ABAJO

Presionando el Ajustes avanzados


Introducir clave
da acceso a
el menú principal.

Figura 4-4Inicio Vista general


La pantalla tiene 2 líneas; use las teclas al costado de la pantalla para desplazarse por los
elementos o abrir los submenús correspondientes. Una flecha en el lado izquierdo de la
pantalla resalta su selección actual como se muestra en la siguiente figura (Figura 4-5):

Figura 4-5
4.4.2 Información
Seleccione el menú Información para mostrar la información del inversor. Estas
pantallas aparecen en el siguiente orden (Tabla 4-2).
Tabla 4-2Indicador de información

Monitor Duración Descripción

V_CC 350.8 V_CC: muestra el valor del voltaje de entrada.

I_DC 5.1A 10 seg I_DC: muestra el valor actual de entrada.

V_Cuadrícula: muestra el valor de la tensión de red.

10 seg I_Cuadrícula: muestra el valor actual de la red.

Estado: generando Estado: muestra el estado instantáneo de GCI-5K. Energía

energía: 1488W 10 seg : muestra el valor de potencia de salida instantáneo.

Frecuencia de red
F_Cuadrícula: muestra la frecuencia instantánea del valor de la

F_Grid 50.06Hz 10 seg red.


Valor de salida de energía de por vida (desde la primera
10 seg limpieza de energía).

Este mes: Producción total de energía durante este


mes.
10 seg
El mes pasado: Producción total de energía del último
mes.
Durante el funcionamiento normal, la pantalla mostrará alternativamente la potencia y el estado
del inversor. La pantalla muestra una pantalla diferente cada 10 segundos. Las pantallas se pueden
desplazar manualmente presionando elARRIBAyABAJOllaves. Presionando elESCtecla vuelve a llamar
al menú principal. Al mismo tiempo,INGRESARLa tecla puede hacer que la pantalla se bloquee (Figura
4-7) y desbloquear (Figura 4-6). Dos figuras están en lo siguiente.

Figura 4-6 Figura 4-7

Tabla 4-3Indicador de estado

Monitor Descripción
generando Generando electricidad
Viento bajo El viento es bajo y no hay potencia de salida

Inicializando El inversor se está inicializando y listo para


operar
OV-GV Sobre el voltaje de la red

ONU-GV Bajo tensión de red


OV-GF Sobre la frecuencia de la red

ONU-GF Bajo la frecuencia de la red


CAÑUTILLO Impedancia de red alta
NO-G sin cuadrícula

OV-CC Sobre voltaje de CC


OV-BUS Sobrevoltaje del bus de CC
UN_BUS Bajo voltaje de bus de CCa
CORTO-PRO falla de cortocircuito
INI-PRO Falla inicial del sistemaa
TEM-PRO Exceso de temperatura

TIERRA-PRO Falla a tierra

NOTA: a si el estado de GCI-5K es este, conéctese con el distribuidor o el fabricante.

4.4.3 Configuración

Selecciona elAjustesmenú para mostrar el siguiente submenú:


Fijar tiempo

Establecer dirección

energía clara
Restaurar configuracion

Una flecha en el lado izquierdo de la pantalla resalta su selección actual. Cuando se selecciona el elemento

elegido, presioneINGRESARtecla para abrir el submenú. Presionando elESCtecla vuelve a llamar al menú

principal.

4.4.3.1 Establecer hora

Esta función permite configurar la hora y los datos.


PrensadoARRIBA ABAJOTeclas para configurar la hora y los datos. PrensadoINGRESARpara pasar
de un dígito al siguiente (de izquierda a derecha). Presionando elESCtecla para guardar la configuración
de tiempo y datos, y vuelve a llamar al menú anterior.
La pantalla se muestra en la siguiente figura:

Figura 4-7
4.4.3.2 Establecer dirección

Esta función se utiliza para establecer direcciones para la comunicación de los inversores
individuales conectados en el sistema en la línea RS485. Puede asignar números del 1 al 99.

PrensadoARRIBA/ABAJOTeclas para configurar la dirección. PrensadoINGRESARclave para completar la

configuración de la dirección. PrensadoESCtecla para cancelar la configuración anterior y recuperar el menú

anterior.

La pantalla se muestra en la siguiente figura:

Figura 4-8
La configuración de dirección predeterminada es NO.1.

4.4.3.3 Energía clara


Esta función se utiliza para borrar energía (energía total, energía de este mes y
energía del último mes). Al seleccionarenergía clara, la pantalla se muestra en la
siguiente figura:

Figura 4-9
PrensadoINGRESARtecla para asegurarse de que esté configurada. PrensadoESCtecla para cancelar la

configuración anterior y recuperar el menú anterior.

4.4.3.4 Restaurar configuración


Esta función se utiliza para restaurar la configuración (verFigura 4-10). debes configurarRejilla
APAGADAantes de seleccionarlo. De no ser así, la pantalla mostrará la siguiente figura:

Figura 4-10

Figura 4-11
PrensadoINGRESARtecla para asegurarse de que esté configurada. PrensadoESCtecla para cancelar la

configuración anterior y recuperar el menú anterior.

4.5 Información avanzada.

SeleccioneInformación avanzada.del menú principal para visualizar la primera pantalla, que


se refiere a la contraseña (verFigura 4-12). Escriba la contraseña correcta y presione ENTER para
acceder a toda la información a continuación:
Mensaje de alarma
La temperatura
ESTÁNDAR NÚM. y curva NO.
Versión
Datos de comunicación

Figura 4-12
Las pantallas se pueden desplazar manualmente presionando elARRIBAyABAJOllaves. Presionando elINGRESAR

clave da acceso aMenú principal. Presionando elINGRESARtecla de acceso al submenú.

NOTA: La contraseña predeterminada es "0010"

4.5.1 Mensaje de alarma

La pantalla muestra 10 mensajes de alarma recientes. Las pantallas se pueden desplazar


manualmente presionando elARRIBAyABAJOllaves. Presionando elESCtecla recupera el menú
anterior.

Figura 4-13
4.5.2 Temperatura
La pantalla muestra la temperatura del módulo de alimentación de GCI-5K.
Figura 4-14
4.5.3 NÚMERO DE ESTÁNDAR y curva NO.

ESTÁNDAR NÚM.: muestra el estándar de referencia de GCI-5K. curva

nro.: muestra la versión de la curva de potencia.

Figura 4-15
4.5.4 Versión
Modelo: muestra el modelo de GCI-5K. Versión del
software: muestra la versión del software.

Modelo: 02
Versión de software: 8201

Figura 4-16
4.5.5 Datos de comunicación

Muestra los datos internos de GCI-5K. Sólo para la persona de servicio.

Figura 4-17
4.6 Configuración avanzada
SeleccioneAjustes avanzadosdesde el menú principal para mostrar la primera pantalla, que
se refiere a la contraseña. Escriba la contraseña correcta y presione ENTER para acceder a toda la
información a continuación:
Curva de potencia

Seleccionar estándar

Rejilla ENCENDIDA/APAGADA

Nueva contraseña
4.6.1 Curva de potencia

Selecciona elCurva de potenciamenú para mostrar el siguiente submenú:


Establecer curva de potencia
Seleccionar curva de potencia

Esta función se utiliza para configurar y seleccionar la curva de potencia.

NOTA: para que la función esté disponible, debe configurarRejilla


APAGADAprimero (ver 4.6.3) .
A)Establecer curva de potencia
Figura 4-18
Esta función configura los datos de la curva de potencia por parte del cliente.

Elija el número de versión de los datos de la curva de potencia de configuración que es de 01 a


03 (verFigura 4-19).

SI=<ENTRAR> NO=<ESC>
Número de curva de potencia: 01

Figura 4-19
Y luego, establezca la curva de potencia:

Figura 4-20
PrensadoARRIBA/ABAJOTeclas para configurar la curva de potencia. PrensadoINGRESARtecla para pasar del
dígito de potencia al siguiente (de izquierda a derecha). presione elECStecla para guardar y enviar curva de
potencia(verFigura 4-21).

Figura 4-21

NOTA:Para que la configuración de la curva de potencia esté disponible, GCI-5K debe

configurarse GRID-ON NOW (ver4.6.3).

Cuando el cliente establece la curva de potencia (01—03), los datos de la curva de potencia se guardarán en la

EEPROM. Luego de iniciar el GCI-5K, los datos de la curva de potencia se pueden usar directamente.

B)Seleccionar curva de potencia

Esta función es elegir el número de la curva de potencia. Cuando haya configurado los datos
de la curva de potencia, puede elegir el número de la curva de potencia que ejecutará con esta
función.

Figura 4-22

NOTA: para que la función esté disponible, debe configurarRejilla


APAGADAprimero (ver 4.6.3)
Selecciona elCurva de potenciamenú para mostrar lo siguiente:
Figura 4-23
presione elINGRESARTecla para guardar y enviar curva de potencia. PrensadoESCtecla para cancelar la configuración anterior

y recuperar el menú anterior. En este menú, puede seleccionar cuatro números de curva de potencia del 01 al 04. La curva de

potencia 01,02,03 es la edición del usuario; la curva de potencia 04 es el valor predeterminado de GCI-5K y no se puede cambiar

(consulte la Tabla 4-4).

Tabla 4-4 la curva de potencia del número 04

Valor CC (V) Potencia (W) Valor CC (V) Potencia (W)

30 0 230 2550
40 0 240 2700
50 0 250 2850
60 0 260 3000
70 0 270 3150
80 0 280 3300
90 0 290 3450
100 360 300 3600
110 600 320 3900
120 780 340 4200
130 960 360 4500
140 1140 380 5010
150 1320 400 5010
160 1500 420 5010
170 1710 440 5010
180 1920 460 5010
190 2010 480 5010
200 2100 500 5010
210 2250 520 5010
220 2400 540 5010

NOTA:Para que la configuración de la curva de potencia esté disponible, GCI-5K debe

configurarse GRID-ON NOW (ver4.6.3).

4.6.2 Seleccionar estándar

Esta función se utiliza para seleccionar el estándar de referencia de la cuadrícula (verFigura 4-20).

PrensadoARRIBA ABAJOteclas para seleccionar estándar(AS4777, VDE0126, UL1741, G83, definido por
el usuario). PrensadoINGRESARtecla para completar la selección. PrensadoESCtecla para cancelar la
configuración anterior y recuperar el menú anterior.
Figura 4-24
Selecciona elUsuario-Defmenú para mostrar el siguiente submenú:
OV-V: 240---265V
ONU-V: 180---210V
OV-GF: 50.3---52.0Hz(60.3—62.0Hz)
ONU-GF: 47,0---49,5 Hz (57,0—59,5 Hz)

Figura 4-25
presione elARRIBA/ABAJOteclas para desplazarse por los elementos. presione elECStecla para guardar y enviar

estándar de grilla. presione elINGRESARclave para establecer el estándar de la cuadrícula.

NOTA: para que la función esté disponible, debe configurarRed apagada 4.6.3 Red
encendida/apagada

Esta función hace que el inversor genere electricidad o no.


Las pantallas se pueden desplazar manualmente presionando elARRIBAyABAJOllaves. Prensado
INGRESARtecla para asegurarse de que esté configurada. PrensadoESCtecla para recuperar el menú anterior.

Figura 4-26
4.6.4 Nueva contraseña

Esta función se utiliza para cambiar la contraseña. La


primera vez establece una nueva contraseña.

Figura 4-27
Verificar nueva contraseña.

Figura 4-28
La configuración está bien.
Figura 4-29
Si falla la verificación de la nueva contraseña, la pantalla mostrará lo siguiente:

Figura 4-30

5 ESPECIFICACIONES
El voltaje máximo de CC 600Vcc
El rango de operación de CC 30V~540Vcc
La corriente de entrada de CC máxima nominal 25Adc
El rango de voltaje de la red 211〜264Vac (ajustable)
Fase de operación único
Corriente nominal de salida de rejilla 20.8Aca
Potencia nominal de salida 5KW
La potencia máxima transitoria 5.5KW
THD de corriente de red THD total<4%,
La corriente de inyección de CC <50mA
Factor de potencia de salida > 0,99
Rango de frecuencia de red 50Hz/60Hz (ajustable)
eficiencia 95,5%
Vida útil del diseño > 20 años
temperatura ambiente de operación -25〜60oC

También podría gustarte