Está en la página 1de 13

Juan 12 – La hora ha llegado

A. Una cena en Betania.


1. (1-2) Lázaro come y Marta sirve.

Seis días antes de la pascua, vino Jesús a Betania, donde estaba Lázaro, el que había estado muerto, y
a quien había resucitado de los muertos. Y le hicieron allí una cena; Marta servía, y Lázaro era uno
de los que estaban sentados a la mesa con él.

a. Seis días antes de la pascua: Juan da un marcador de tiempo, diciéndonos que esta era la última semana
antes de la muerte y el entierro de Jesús. Casi la mitad del Evangelio de Juan se centra en esta última
semana. Mateo utilizó más del 33% de su evangelio para cubrir esa semana, Marcos casi el 40% y Lucas
alrededor del 25% – a lossiete días de la vida completa de Jesús.

b. Y le hicieron allí una cena: Menos de una semana antes de su crucifixión, Jesús asistió a una cena en
Betania, probablemente para celebrar la resurrección de Lázaro. Con todo lo que Jesús tenía en mente,
conociendo su destino al ir a Jerusalén para la Pascua, es sorprendente que siquiera haya asistido a esta cena.
La mayoría no se sentirían con ganas de socializar.

i. “No lastimaría a sus anfitriones con una actitud distante y absorta en la mesa. La razón para esta fiesta es
evidentemente la resurrección de Lázaro, ya que se sugiere al mencionar dos veces su nombre en los
versículos 1 y 2.” (Maclaren)

ii. Y le hicieron allí: “El ‘Y’ señala a la gratitud por la restauración de Lázaro, la cual esa familia ahora
mostraba recibiéndolo en la cena.” (Trench)

c. Marta servía: Parece que esta cena fue en la casa de Simón el leproso (Mateo 26:6 y Marcos 14:3). Sus
amigos Marta, Lázaro y María también atendieron. ComoMartaparece ser la anfitriona, algunos piensan que
Simón el leproso estaba relacionado con María, Marta y Lázaro o incluso que era el esposo de Marta. Si se
siguieron las costumbres comunes, esta cena era para los hombres del pueblo y Marta y las otras mujeres
servían.

i. Es fácil ver a Marta en nuestra imaginación trayendo los mejores platos primero a Jesús, presionándolo
para que comiera más y más. Ella estaba muy agradecida y feliz de servir a Jesús. Su servicio era apreciado
y valorado.

ii. “Juan no dice, como lo hacen Marcos y Mateo, que el anfitrión era Simón el leproso. En la historia de
Lucas 7 el anfitrión, Simón el fariseo, es ciertamente un Simón diferente al que se menciona en Marcos.
Simón era un nombre judío muy común.” (Tasker)

iii. “La única discrepancia de importancia es que los Sinópticos parecen colocar la cena solo dos días antes
de la Pascua. Pero introducen la cena entre paréntesis para presentar los motivos inmediatos de las acciones
de Judas, y por lo tanto no respetan la cronología estricta.” (Dods)

2. (3) María unge los pies de Jesús.

Entonces María tomó una libra de perfume de nardo puro, de mucho precio, y ungió los pies de Jesús,
y los enjugó con sus cabellos; y la casa se llenó del olor del perfume.

a. Entonces María tomó una libra de perfume de nardo puro, de mucho precio, y ungió los pies de
Jesús: En medio de la cena, María le dio un regalo extraordinario a Jesús. No era inusual lavar los pies de un
invitado, pero era inusual hacerlo durante la cena en sí, usarperfume de nardo puro, de mucho preciopara
hacerlo, y luego enjugarlos concabellos, usando el cabello como una especie de toalla.
· El regalo de María fue increíblementehumilde. Cuando un invitado entraba a una casa, usualmente los pies
del invitado eran lavados con agua y la cabeza del invitado era ungida con un poco de aceite o perfume.
Aquí, María usó este preciado ungüento y ungió los pies de Jesús. Ella consideraba a su preciado ungüento
solo lo suficientemente bueno para sus pies. “Atender los pies era la tarea del esclavo más bajo. Por lo tanto
la acción de María denotaba gran humildad así como gran devoción.” (Morris)

· El regalo de María fue increíblementeextremo. Ella utilizó una cantidad considerable (una libra) de
unperfume de nardo puro, de mucho precio. Las especias y los ungüentos con frecuencia eran utilizados
como inversión porque eran pequeños, portátiles y podían venderse fácilmente. Judas creía que este aceite
valía 300 denarios (Juan 12:5), lo que equivalía a el salario de un año de un asalariado.

· El regalo de María fue increíblemente fuera de lo natural. No solo le dio el regalo del aceite caro, sino que
enjugó sus pies con sus cabellos. Esto significa que se soltó el cabello en público, algo que una mujer judía
rara vez hacía.

i. Perfume de nardo puro: “Tanto Juan como Marcos lo describen con el adjetivo pistikos(Marcos 14:3).
Curiosamente, nadie sabe realmente lo que significa esa palabra. Hay cuatro posibilidades. Podría venir del
adjetivopistos que significa fieloconfiable, por lo que podría significar genuino. Podría venir del verbo
pinein que significa beber, por lo que podría significar líquido. Podría ser una especie de nombre comercial,
y puede que tenga que ser traducida simplemente comonardo pístico. Podría venir de una palabra que
significanuez pistache, y ser un tipo especial de esencia extraída de él. En cualquier caso era un tipo de
perfume especialmente valioso.” (Barclay)

ii. “Era muy costoso, pero no le había costado un centavo de más ahora que podía usarlo para El. Había una
libra de éste, pero no era demasiado porque se trataba de Él. Era muy dulce, pero ninguno demasiado dulce
para El.” (Spurgeon)

iii. “El acto es tanto más sorprendente en que una dama judía nunca se soltaba el cabello en público. Esto
aparentemente era una marca de moral relajada. Pero María no se detuvo a calcular la reacción del público.
Su corazón estaba con el Señor y ella dio expresión a algo de sus sentimientos en este hermoso y emotivo
acto.” (Morris)

iv. En todo esto, María es un estudio de devoción a Jesús. “La vida de María fue retratada para nosotros, en
tres imágenes memorables, en cada uno de los cuales está a los pies de Jesús.” (Eerdman)

· Lucas10:39: María se sentó a los pies de Jesús yaprendió

· Juan 11:32: María cayó a los pies de Jesús y serindió

· Juan 12:3: María ungió los pies de Jesús y lohonró

v. “Usted debe sentarse a sus pies o nunca lo ungirá; él debe verter su enseñanza divina sobre usted, o usted
nunca verterá un ungüento preciado sobre él. (Spurgeon)

b. La casa se llenó del olor del perfume: El sentido del olfato provoca memorias de larga duración y Juan
recordaba cómo los aceites de María hicieron que toda la casa oliera bien.

3. (4-6) Judas se queja del regalo de María.

Y dijo uno de sus discípulos, Judas Iscariote hijo de Simón, el que le había de entregar: ¿Por qué no
fue este perfume vendido por trescientos denarios, y dado a los pobres? Pero dijo esto, no porque se
cuidara de los pobres, sino porque era ladrón, y teniendo la bolsa, sustraía de lo que se echaba en ella.

a. Judas Iscariote hijo de Simón, el que le había de entregar: En poco tiempo Judas traicionaría a Jesús.
Su traición era mucho más oscura cuando se contrasta con el brillo de la devoción de María por Jesús. Judas
probablemente se quejó del regalo de María porque se sintió avergonzado por su sencilla y poderosa muestra
de amor.

i. Este es el único lugar en el Nuevo Testamento donde Judas se menciona haciendo algo malo aparte de su
traición a Jesús. Las apariencias externas con frecuencia son engañosas. Muchas personas tienen una
apariencia religiosa que oculta pecados secretos.

ii. “Él vendería a su mismo Salvador. He hizo una buena combinación: pues, como dice Austin, Judas
vendió su salvación, y los fariseos compraron su condenación.” (Trapp)

b. Por qué no fue este perfume vendido por trescientos denarios: Esta era una escena incómoda. Luego
Judas rompió con el embarazoso silencio con su agudo sentido de valores financieros – pero sin ninguna
apreciación de lo que Dios valoraba. Él pensó que esto era demasiado amor y devoción como para mostrar a
Jesús.

i. “Judas, cegado por sus propios intereses, criticó su acción, y se reveló a sí mismo como totalmente
opuesto al espíritu del Señor mismo.” (Morgan)

ii. Su actitud de, “no es esto demasiado?” era contagiosa. Mateo 26:8 muestra que Judas no estaba solo en
esta objeción. Otros parecen haber sentido que Judas tenía algo de sentido. “El impacto de lo que habían
visto debió haber provocado un breve silencio embarazoso, el cual fue interrumpido por una voz dando
expresión a los sentimientos de muchos.” (Bruce)

iii. Algunas veces esta manera de pensar se distorsiona en una justificación para todos los tipos de opulencia
y lujo, afirmando que nada es demasiado bueno para Jesús – y en la distorsión, para los que afirman servirle.
Notamos que esto fue hecho directamente para Jesús, no para ninguno de los discípulos. También notamos
que fue derramado en un solo acto, y no es algo como una obra de arte que puede ser vendida para el
beneficio de los pobres o para la extensión del reino de Jesús.

c. Pero dijo esto, no porque se cuidara de los pobres, sino porque era ladrón, y teniendo la bolsa,
sustraía de lo que se echaba en ella: Suponemos con buena razón que Juan no sabía en ese entonces que
Judas era ladrón; los discípulos no lo sabían. Sin embargo suponemos que Jesús sí sabía que Judas era
ladróny aun así lo designó como su tesorero.

i. Lucas 8:2-3nos dice que mujeres generosas proveían para algunas de las necesidades económicas de Jesús
y sus discípulos. El dinero era conservado y manejado por Judas.

ii. “Cuando un hombre ha ido tan lejos en avaricia egoísta ha dejado atrás la honestidad común, por lo que
no es de extrañarse si la visión de un amor totalmente entregado para él es necedad.” (Maclaren)

iii. “La palabra griega traducidabare[sustraía] (bastazo) significa ‘llevar’ y ‘llevarse’. ¡Judas hacía ambas!”
(Tasker) “Que ese · ºêβŒ¨σταζεν puede llevar el sentido de ‘tomar’ o ‘robar’ está fuera de discusión.”
(Dods)

iv. “El verbo ‘bare’ [sustraía] está en un tiempo imperfecto, mostrando que él habitualmente tomaba de ella.
(Trench)

v. Probablemente fue a través de la avaricia y del descontento que el diablo logró establecerse en la vida de
Judas. “Guardaos del descontento. Es el pecado del diablo que lo arrojó fuera del cielo. Desde entonces este
espíritu inquieto gusta de pescar en aguas turbulentas.” (Trapp)

vi. Según algunas cronologías Judas salió al día siguientee hizo trato con los líderes religiosos de traicionar
a Jesús por 30 piezas de plata (Mateo 26:14-16,Marcos 14:10-11). “La impresión que nos queda es que
Judas, viendo perdida una fuente de enriquecimiento personal, se apresuró a crear otra.” (Morris)
4. (7-8) Jesús defiende a María y explica lo que hizo.

Entonces Jesús dijo: Déjala; para el día de mi sepultura ha guardado esto. Porque a los pobres
siempre los tendréis con vosotros, más a mí no siempre me tendréis.

a. Déjala: Si somos extremos en nuestro amor por Jesús, Él no nos criticará. Es mucho mejor ser como
María (extremos en nuestro amor por Jesús) que como Judas (criticando a otros que muestran un amor tan
grande por Jesús).

b. Para el día de mi sepultura ha guardado esto: De la misma manera en que sería grosero quejarnos en
voz alta de los gastos funerales en el servicio de un muerto, así fue de inapropiado que Judas o cualquier
otro pusiera precio al amor y la devoción de María hacia Jesús mientras él aún estaba vivo.

i. “El gasto inusual no era considerado inapropiado; ¿por qué se quejaría alguien si el ungüento que de otra
manera se utilizaría para ungir su cadáver en su momento era vertido sobre él mientras seguía con vida y era
capaz de apreciar el amor que impulsaba esta acción?” (Bruce)

ii. Marcos 14:9 dice,De cierto os digo que dondequiera que se predique este evangelio, en todo el mundo,
también se contará lo que ésta ha hecho, para memoria de ella.“El evangelista que registra la promesa no
menciona el nombre de María, Juan, quien sí menciona el nombre de María, no registra la promesa. Importa
poco si nuestros nombres son recordados, siempre y cuando Jesús los lleve grabados en su corazón.”
(Maclaren)

iii. Lo que Juan escribió sobre la fragancia del perfume llenando la casa podría haber sido su manera de
decir lo que dijo Marcos 14:9. “Hay un dicho rabínico ‘(el olor de) el buen aceite es difundido desde la
recámara hasta el comedor mientras que un buen nombre es difundido de un extremo del mundo hasta el
otro.’” (Morris)

5. (9-11) El complot para matar a Lázaro y a Jesús.

Gran multitud de los judíos supieron entonces que él estaba allí, y vinieron, no solamente por causa de
Jesús, sino también para ver a Lázaro, a quien había resucitado de los muertos. Pero los principales
sacerdotes acordaron dar muerte también a Lázaro, porque a causa de él muchos de los judíos se
apartaban y creían en Jesús.

a. Los principales sacerdotes acordaron dar muerte también a Lázaro: Los principales sacerdotes eran
en su mayoría saduceos, y los saduceos no creían en la resurrección. Lázaro era el ejemplo viviente de la
vida después de la muerte, y que anduviera por ahí era una vergüenza para su sistema teológico. Para ellos,
solo había una solución para este vergonzoso problema –dar muerte también a Lázaro.

i. “¡Qué locura tan grande era esta, tomar armas contra el mismo cielo! Buscar asesinar a un hombre, ¡solo
porque Dios le había dado vida!” (Trapp) “En esta diabólica propuesta de la obstinación de la incredulidad
es exhibida su forma más extrema.” (Dods)

ii. “Cuando los hombres odian a Cristo, también odian a aquellos a quienes ha bendecido, son capaces de
llegar a cualquier extremo con tal de silenciar su testimonio.” (Spurgeon)

iii. “¿Qué tan ciegos eran estos hombres que no percibían que él que lo había resucitado, después de haber
estado muerto cuatro días, podría resucitarlo otra vez aunque lo asesinaran mil veces?” (Clarke)

b. Porque a causa de él muchos de los judíos se apartaban y creían en Jesús: Esto empeoró aún más el
problema de los principales sacerdotes. El milagro de la resurrección de Lázaro acercó a muchas personas a
Jesús. Por lo tanto, en la opinión de estos líderes religiosos, Lázaro también tenía que ser detenido.
i. Se apartaban y creían: “La expresión ‘se apartaban y creían en Jesús’ podría ser semitismo, que
significaba ‘fueron creyendo cada vez más en Jesús.” (Bruce)

B. La entrada triunfal.

1. (12-16) La multitud recibe a Jesús como rey.

El siguiente día, grandes multitudes que habían venido a la fiesta, al oír que Jesús venía a Jerusalén,
tomaron ramas de palmera y salieron a recibirle, y clamaban: ¡Hosanna! ¡Bendito el que viene en el
nombre del Señor, el Rey de Israel! Y halló Jesús un asnillo, y montó sobre él, como está escrito: No
temas, hija de Sion; He aquí tu Rey viene, Montado sobre un pollino de asna. Estas cosas no las
entendieron sus discípulos al principio; pero cuando Jesús fue glorificado, entonces se acordaron de
que estas cosas estaban escritas acerca de él, y de que se las habían hecho.

a. El siguiente día, grandes multitudes que habían venido a la fiesta: Esta era la gran multitud que venía
para la fiesta más grande del judaísmo – la Pascua. Muchos de ellos venían de Galilea. Cuando venían,
venían con corderos. La ley judía requería que el cordero de Pascua viviera con la familia por lo menos tres
días antes del sacrificio (Éxodo 12:3-6). Cuando Jesús vino y fue a Jerusalén, los corderos para el sacrificio
debieron rodearlo y a todos los demás.

i. “Josefo, el historiador judío, nos dice que un año se llevó a cabo un censo del número de corderos
sacrificados para la Pascua y el resultado 256,500. En otras palabras, con un número tan grande, corderos
debieron ser literalmente conducidos a Jerusalén durante todo el día. Por consecuencia, cuando Jesús entró
en la ciudad debió haber sido rodeado por corderos, siendo él mismo el mayor de los corderos.” (Boice)

b. Tomaron ramas de palmera: Las muchas personas (grandes multitudes) se reunieron para algo que fue
como un desfile patriótico. Las ramas de palma eran un símbolo de nacionalismo judío desde el tiempo de
los Macabeos. La multitud veía a Jesús como un salvador político y nacional, pero no tanto como un
salvador espiritual.

i. “Ellos recibieron a Jesús como un rey, aunque ignorantes de la naturaleza de su realeza, con cuya ayuda
podrían ser capaces de volverse una nación totalmente independiente de los poderes extranjeros.” (Tasker)

ii. “Desde el tiempo de los Macabeos las palmas u hojas de palma habían sido utilizadas como un símbolo
nacional. Las hojas de palma figuraron en la procesión que se celebró en la dedicación del templo en el 164
a.C. (2 Macabeos 10:7) y una vez más cuando la victoria por la independencia política total fue celebrada
bajo Simón en el 141 A.C. (1 Macabeos 13:51). Más adelante, las palmas aparecieron como símbolos
nacionales en las monedas acuñadas por los insurgentes judíos durante la primera y segunda revuelta contra
Roma (d.C. 66-70 y 132-135).” (Bruce)

c. ¡Hosanna! ¡Bendito el que viene en el nombre del Señor, el Rey de Israel!Esta gran y entusiasta
multitud recibió a Jesús con palabras del mesiánico Salmo 118-25-26. El grito Hosanna significa “salve
ahora,” y en este día la multitud recibió a Jesús como un Mesías triunfante.

d. Y halló Jesús un asnillo, y montó sobre él: Jesús hizo estas cosas como un cumplimiento deliberado de
la profecía (Zacarías 9:9) y como demostración del carácter de su reino. Era un reino espiritual, no un reino
militar. Él vino en paz, no en guerra.

i. “El asno normalmente no era utilizado por una persona guerrera. Este era el animal de un hombre de paz,
un sacerdote, un comerciante, etc. También podía ser utilizado por un persona de importancia pero en
conexión con propósitos pacíficos. Un conquistador cabalgaría a la ciudad en un caballo de guerra, o tal vez
marcharía a pie a la cabeza de sus tropas. Este asno habla de paz.” (Morris)

ii. “Él no vino como conquistador sino como mensajero de paz. Montó un burro, no el caballo de la realeza,
sino el de un hombre común en un viaje de negocios.” (Tenney)
e. El Rey de Israel: Esto muestra que la multitud, al gritar “¡salve ahora!” tenía en mente la salvación
política de su opresión por parte de los romanos. Sin embargo los romanos probablemente sintieron que
tenían poco que temer de un denominado rey sin ejército o sin los símbolos aceptados de poder.

i. “‘La Hija de Sion’ es una personificación de la ciudad de Jerusalén; ocurre frecuentemente en el Antiguo
Testamento, especialmente en los últimos profetas.” (Tenney)

2. (17-19) Las multitudes siguen a Jesús, para la consternación de los líderes.

Y daba testimonio la gente que estaba con él cuando llamó a Lázaro del sepulcro, y le resucitó de los
muertos. Por lo cual también había venido la gente a recibirle, porque había oído que él había hecho
esta señal. Pero los fariseos dijeron entre sí: Ya veis que no conseguís nada. Mirad, el mundo se va
tras él.

a. Por lo cual también había venido la gente a recibirle, porque había oído que él había hecho esta
señal: Las multitudes adoraban a Jesús porque creían que la resurrección de Lázaro probaba que Jesús sería
el Mesías conquistador que tanto anhelaban.

i. “Uno que podía llamar a un hombre muerto de vuelta a la vida ciertamente sería capaz de liberar a la
ciudad santa del yugo de César.” (Bruce)

b. Mirad, el mundo se va tras él: La popularidad de Jesús era ofensiva para sus enemigos. Los hacía sentir
que no estaban logrando nada. Nos alegra ver a los enemigos de Jesús frustrados.

i. “Los fariseos estaban exagerando por supuesto, pero las palabrasel mundo se va tras él(Juan12:19), así
como las palabras de Caifás en Juan 11:50, fueron inconscientemente proféticas.” (Tasker)

ii. “Ellos están preocupados de que unos pocos de Judea estaban siendo influenciados. Pero sus palabras
expresaban la convicción de Juan de que él estaba conquistando el mundo.” (Morris)

C. Ha llegado la hora.

1. (20-23) Los griegos vienen a conocer a Jesús.

Había ciertos griegos entre los que habían subido a adorar en la fiesta. Estos, pues, se acercaron a
Felipe, que era de Betsaida de Galilea, y le rogaron, diciendo: Señor, quisiéramos ver a Jesús. Felipe
fue y se lo dijo a Andrés; entonces Andrés y Felipe se lo dijeron a Jesús. Jesús les respondió diciendo:
Ha llegado la hora para que el Hijo del Hombre sea glorificado.

a. Había ciertos griegos entre los que habían subido a adorar en la fiesta: No se nos cuenta el trasfondo
de estos ciertos griegos. Pueden haber sido griegos convertidos al judaísmo. Pueden haber sido griegos
temerosos de Dios, esos que tenían gran respeto por el judaísmo pero no habían sido convertidos ni
circuncidados. Pueden simplemente haber sido griegos viajeros, conocidos por su curiosidad.

i. “Hemos escuchado mucho sobre él, y deseamos ver a la persona de la que hemos escuchado cosas tan
extrañas. La salvación final del alma a menudo se origina, bajo Dios, en un principio de simple curiosidad.
Muchos solo han deseado ver y escuchar a un hombre que hable mucho de Jesús, sus milagros, sus
misericordias; y al escuchar han sentido los poderes del mundo venidero, y se han vuelto convertidos
genuinos a las verdades del evangelio.” (Clarke)

ii. “En esta ocasión la curiosidad de los griegos sobre Jesús puede haber sido suscitada porque todos estaban
hablando sobre él. Pero puede haber habido una razón más especial. Entre los versículos 19 y 20 habían
pasado un día o dos: Jesús ya no se encontraba en el camino a Jerusalén, sino enseñado diariamente en el
recinto del templo. Y mientras tanto, según Marcos 11:15-17, había expulsado a los comerciantes y a los
cambistas de los precintos — esto es, más precisamente, de los patios exteriores — para que el lugar pudiera
cumplir con su propósito divinamente ordenado de ser ‘una casa de oración para todas las naciones’ (Isaías
56:7). ¡Reconocieron los griegos esta acción como si se hubiera llevado a cabo por el bien de gentiles como
ellos que, cuando iban a adorar al Dios verdadero, tenían que limitarse al patio exterior?” (Bruce)

b. Señor, quisiéramos ver a Jesús: Estos griegos habían escuchado de Jesús, tal vez de su reputación como
maestro o hacedor de milagros. Lo que sí sabían de Jesús los hacía querer conocer más sobre él, así que se
acercaron aFelipe(él único discípulo con nombre griego) a pedirlever a Jesús.

i. “Estos hombres del Oeste a finales de la vida de Jesús, hicieron lo mismo que los magos del este en su
comienzo: — pero ellos vinieron a la Cruz del rey, como ellos a su cuna.” (Stier, citado en Alford)

c. Ha llegado la hora: Por lo menos dos veces Jesús dijo que aún no era el tiempo (Juan 2:4y 7:6). Él tomó
este interés de los gentiles por buscarlo como la señal de que ha llegado la hora para que el Hijo del
Hombre sea glorificado.

i. “En este evangelio vemos a Jesús como el Salvador del mundo, y evidentemente Juan quería que
entendiéramos que su contacto con los griegos marcó el comienzo del clímax… Jesús lo ve como evidencia
de que su misión ha alcanzado el clímax y que ahora morirá para salvar al mundo, griegos incluidos.”
(Morris)

ii. El hecho de que su hora aún no había llegado lo había librado de violencia antes (Juan 7:30,8:20). Ahora
queha llegado la hora, era hora de que Jesús hiciera su sacrificio final.

iii. Jesús realmente nunca respondió a estos gentiles que lo buscaban, pero lo haría en el otro lado de la cruz.
Si la humanidad iba a recibir nueva vida en Dios el Hijo, entonces Jesús debía morir (sea glorificado)
primero.

d. Ha llegado la hora para que el Hijo del Hombre sea glorificado: Jesús no se refería a que sería
glorificado ante los ojos de los hombres. Eso acababa de suceder en la entrada triunfal. La glorificación de
Jesús señalaba a que sería glorificado en la cruz. Algo que el mundo solo podría ver como una humillación
vergonzosa, Jesús lo veía como ser glorificado.

i. Ha llegado la hora: “El verbo ‘ha llegado’ está en tiempo perfecto, ‘la hora ha llegado y permanece con
nosotros’. No hay vuelta atrás.” (Morris)

2. (24-26) Jesús explica por qué está dispuesto a enfrentar la muerte.

De cierto, de cierto os digo, que si el grano de trigo no cae en la tierra y muere, queda solo; pero si
muere, lleva mucho fruto. El que ama su vida, la perderá; y el que aborrece su vida en este mundo,
para vida eterna la guardará. Si alguno me sirve, sígame; y donde yo estuviere, allí también estará mi
servidor. Si alguno me sirviere, mi Padre le honrará.

a. Si el grano de trigo no cae en la tierra y muere: Así como la semilla nunca se convertirá en planta a
menos que muera y sea enterrada, así la muerte y la sepultura de Jesús era necesaria para su glorificación.
Antes de que pueda haber poder de resurrección y fruto, debe haber muerte.

i. “El principio mencionado en el versículo 24 es de amplia aplicación; en particular, si es verdad sobre


Jesús, debe ser verdad para sus seguidores.” (Bruce)}

b. El que ama su vida, la perderá; y el que aborrece su vida en este mundo, para vida eterna la
guardará: Somos llamados aodiar nuestra vida no en el sentido de prescindir de ella, sino en el sentido de
que se la entregamos libremente a Dios. Nuestra vida es preciada para nosotros, especialmente porque es
algo que le podemos dar a Jesús.
i. Jesús centró nuestro odio hacia la vida cuando dijoque aborrece su vida en este mundo. Debemos
prescindir de nuestra vida en este mundo, viéndola en cambio como que somos simples peregrinos y
residentes temporales, con nuestro hogar en el cielo en vez de en la tierra (Hebreos 11:13-16).

ii. “El hombre cuyas prioridades están bien tiene una actitud de amor a hacia las cosas de Dios que hace que
todo interés en los asuntos de esta vida parezca odio en comparación.” (Morris)

c. Si alguno me sirve, sígame: Ser cristiano es seguir a Jesús. No significa que tengas que dejar tu trabajo o
dejar de cuidar de tu familia o estudiar en una escuela. Significa que haces todo como un siervo de Jesús, un
seguidor de Jesús.

i. “Todos los que de ustedes deseen tener a Cristo como su Salvador, deben estar dispuestos a servirle. No
somos salvos por el servicio, pero somos salvados para el servicio.” (Spurgeon)

ii. Me sirve: “Diakonoses esencialmente un siervoen servicio, en la mesa o en cualquier otro lado;
undoulospuede servir a distancia: de ahí lo apropiado de la palabra diakonosen este versículo. El oficio de
diakonospuede parecer humilde y doloroso, pero ser valorado u honrado por el Padre corona la vida.”
(Dods)

iii. Hubiera sido fácil para los discípulos pensar, “Jesús irá a la cruz. Gracias al cielo que yo no tengo que
hacer eso.” Entonces Jesús dice, “Sígame.”

iv. “Piense en un hombre de pie delante de toda la humanidad, y fría y deliberadamente diciéndoles, ‘Yo soy
el ideal realizado de la conducta humana; Yo soy la perfección encarnada; y todos ustedes, en la infinita
variedad de condición, cultura, y carácter, deben tomarme como su ejemplo y guía.’” (Maclaren)

d. Donde yo estuviere, allí también estará mi servidor: Jesús describió al servidor como uno que quiere
estar donde Jesús está. Esta no es esclavitud forzada donde el esclavo quiere ser libre de su amo. Este es un
servicio por elección, hecho voluntariamente simplemente porque quiere estar cerca del amo.

i. Donde yo estuviere: “La palabra se refiere, no al lugar de nuestro Señor en ese momento, sino a su
verdadero lugar, esencial, i.e. (Juan 17:24) en la gloria del Padre.” (Alford)

e. Si alguno me sirviere, mi Padre le honrará: Esta es una promesa increíble. La recompensa por servir a
Jesús es recibir el honor delPadre. Estehonor es tanto unarecompensa como un reconocimiento.

3. (27-28a) En la hora crucial, Jesús expresa su determinación.

Ahora está turbada mi alma; ¿y qué diré? ¿Padre, sálvame de esta hora? Mas para esto he llegado a
esta hora. Padre, glorifica tu nombre

a. Ahora está turbada mi alma: Jesús recibió esta hora crucial, sin embargo lo turbaba porque sabía lo que
involucrarían las agonías de la cruz. Juan no nos cuenta sobre la oración de Jesús en Getsemaní, pero la idea
detrás de esa oración se expresa en Juan 12:27-28.

i. “Como hombre se sentíaturbado ante la idea de una muerte violenta. La naturaleza aborrece la muerte:
Dios ha implantado ese aborrecimiento en la naturaleza, para que se volviera un principio de auto-
preservación; y es a esto que debemos toda esa prudenciayprecaución con las cuales evitamos el peligro.”
(Clarke)

b. ¿Y qué diré? ¿Padre, sálvame de esta hora? Sabiendo que esta era la hora crucial Jesús no podía pedir
escapar a la hora, porque sabía que para esto he llegado a esta hora. La cruz, que había arrojado una
sombra sobre toda la vida y ministerio de Jesús, ahora se volvería una realidad en la experiencia de Jesús.
i. “Parece claro que las palabras representan una pregunta retórica, una oración hipotética a la que Jesús
observa, pero que se niega a hacer.” (Morris)

ii. “El objetivo mismo de su encarnación, la razón de su venida a este mundo y de su continuidad hasta esta
hora era cumplir con este sufrimiento.” (Trench)

c. Padre, glorifica tu nombre: Cuando Jesús pensaba en la cruz a solo unos días de distancia, su principal
preocupación era glorificar elnombrey el carácter de Dios el Padre.

4. (28b-30) El Padre testifica de Jesús desde una voz en el cielo.

Entonces vino una voz del cielo: Lo he glorificado, y lo glorificaré otra vez. Y la multitud que estaba
allí, y había oído la voz, decía que había sido un trueno. Otros decían: Un ángel le ha hablado.
Respondió Jesús y dijo: No ha venido esta voz por causa mía, sino por causa de vosotros.

a. Entonces vino una voz del cielo: Este fue el tercer testimonio divino audible del estatus de Jesús como el
Hijo de Dios, después de la voz divina que se escuchó en su bautismo y en la transfiguración.

b. Lo he glorificado, y lo glorificaré otra vez: Esta era una afirmación por parte Dios el Padre. Conforme
se acercaba la cruz, la gran preocupación de Jesús era glorificar al Padre, y se le aseguró que ya lo había
hecho y que lo seguiría haciendo.

i. Y lo glorificaré: “Cristo fue glorificado: 1ero. Por los prodigios que sucedieron al momento de su muerte.
2. En su resurrección. 3. En su ascensión, y sentándose a la diestra de Dios. 4. En el descensodelEspíritu
Santo sobre los apóstoles. Y 5. En el sorprendente éxito por el cual fue acompañado el evangelio, y por el
cual el reino de Cristo ha sido establecido en el mundo.” (Clarke)

ii. Y lo glorificaré otra vez: “La palabraotra vez aquí no solo implica una simple repetición, sino una
intensificación, de la glorificación de una vez más: y esta vez completa y finalmente.” (Alford)

c. No ha venido esta voz por causa mía, sino por causa de vosotros: Para algunos, la voz de Dios sonó
como un trueno. Otros pensaron que sonaba como una especie de discurso angelical. Para los que pudieron
discernirlo, les dio confianza en Jesús antes de estos días críticos.

i. “Así en Hechos 9:7,22:9, los acompañantes de Saulo escucharon las reverberaciones físicas, pero no como
para entender la Voz, pues no era dirigida para ellos.” (Trench)

5. (31-33) Jesús claramente proclama su muerte.

Ahora es el juicio de este mundo; ahora el príncipe de este mundo será echado fuera. Y yo, si fuere
levantado de la tierra, a todos atraeré a mí mismo. Y decía esto dando a entender de qué muerte iba a
morir.

a. Ahora es el juicio de este mundo: El espíritu deeste mundofue juzgado por la manera en que trató a
Jesús en la cruz. La cruz no solo juzgó al mundo sino que también derrotó a Satanás (ahora el príncipe de
este mundo será echado fuera). La derrota del mundo (cultura en oposición a Jesús) y Satanás fue la
victoria de Dios y la victoria del pueblo de Dios.

i. Podríamos definireste mundoen el sentido en el que Jesús habló de él comocultura en oposición a Jesús.
Esta cultura tiene un líder, el príncipe de este mundo – Satanás, el gran adversario de Dios (Juan
14:30,16:11;2 a los Corintios 4:4,Efesios 2:2,6:12).

b. Ahora el príncipe de este mundo será echado fuera: Satanás, el gran adversario, fue en cierto sentido
echado fuerapor lo que Jesús logró en la cruz. Satanás fueechado fuerade cualquier autoridad legítima
sobre el pueblo de Dios.
i. “Pero el juicio del mundo en Jesús, dirigido por el siniestro espíritu-gobernante (archon) del orden
presente, será anulado en una corte más alta; ese mismo espíritu-gobernante será desalojado.” (Bruce)

ii. “Fue debido a la desobediencia del hombre que fue expulsado por Dios del Jardín de Edén por haberse
sometido al príncipe de este mundo(Juan 12:31); ahora por la obediencia perfecta de Jesús en la cruz el
príncipe de este mundo será depuesto de su presente dominio.” (Tasker)

iii. Colosenses 2:14-15vívidamente describe la derrota de Satanás en la cruz:anulando el acta de los


decretos que había contra nosotros, que nos era contraria, quitándola de en medio y clavándola en la cruz,
y despojando a los principados y a las potestades, los exhibió públicamente, triunfando sobre ellos en la
cruz.

c. Si fuere levantado de la tierra: El verbo utilizado paralevantado tiene un deliberado doble significado.
Significa tanto una elevación literal (como en ser levantado en una cruz) como una exaltación(siendo
elevado en rango de honor). Jesús prometió que cuando fuera levantado(elevado, exaltado) en la cruz. Él
atraerá a todos a él.

i. “En · Ωëψωθ· ø∂ [levantado] por lo tanto, aunque la referencia directa es a su elevación en la cruz, hay
una sub-sugestión de ser elevado al trono… Fue la cruz la que se convertiría en su trono y por la cual
atraería a los hombres a él como sus súbditos.” (Dods)

ii. Si fuere levantado: “Si, como a menudo, tiene la fuerza de ‘cuando.’ No hay duda en la mente de Jesús
de que será crucificado.” (Tasker)

iii. Jesús sabía que el beneficio de su obra en la cruz iría mucho más allá de salvación y bendición para el
pueblo judío. Él pensaba atraer a todos a sí mismo.

iv. A todos atraeré: “La cruz es el imán del cristianismo. Jesucristo atrae a los hombres, pero es
principalmente por su cruz… Usted desmagnetiza al cristianismo, como lo muestra toda la historia, si usted
descarta la muerte en la cruz por el pecado del mundo. Lo que queda no es un imán, sino un poco de chatarra
de hierro.” (Maclaren)

v. A todos: “No hay exclusión de ninguna clase o creatura de la misericordia de Dios en Cristo Jesús. ‘Yo, si
fuere levantado a todos atraeré hacia mí’; y la historia de la iglesia prueba cuán cierto es esto: la
congregación de los convertidos incluye príncipes y mendigos, compañeros y mozos.” (Spurgeon)

d. Y decía esto dando a entender de qué muerte iba a morir: Jesús no solo sabía que moriría, sino que
también sabía que moriría en una cruz,levantadode la tierra. Jesús conocía la dolorosa y humillante forma
de su muerte, pero aun así obedeció la voluntad de Dios.

6. (34-36) ¿Vivirá el Mesías por siempre?

Le respondió la gente: Nosotros hemos oído de la ley, que el Cristo permanece para siempre. ¿Cómo,
pues, dices tú que es necesario que el Hijo del Hombre sea levantado? ¿Quién es este Hijo del
Hombre? Entonces Jesús les dijo: Aún por un poco está la luz entre vosotros; andad entre tanto que
tenéis luz, para que no os sorprendan las tinieblas; porque el que anda en tinieblas, no sabe a dónde
va. Entre tanto que tenéis la luz, creed en la luz, para que seáis hijos de luz. Estas cosas habló Jesús, y
se fue y se ocultó de ellos.

a. Nosotros hemos oído de la ley, que el Cristo permanece para siempre: A las personas se les habían
enseñado solo los pasajes dela ley(el Antiguo Testamento) que hablaban del triunfo del Mesías. La mayoría
ignoraba los pasajes que hablaban de su sufrimiento (como el Salmo 22 e Isaías 53). Los hacía preguntarse
si Jesús realmente era el Mesías, el Hijo del Hombre.
i. “Hay muchos pasajes que hablan de laperpetuidad de su reino. Como Isaías 9:7, Ezequiel 37:25; Daniel
7:14, ellos probablemente confundían unos con otros, y de ahí la confusión, el Mesías no puede morir; pues
la escritura decía que su trono, reino y reinado serían eternos.” (Clarke)

ii. Esta multitud que entusiastamente saludó a un conquistador político no quería considerar su muerte
sacrificial. No encajaba con su idea de cómo debía ser un Mesías.

iii. El Hijo del Hombre: “Este entre otros pasajes muestra que ‘El Hijo del Hombre’ era un título sugerente
de Mesías, pero no tan definido en su significado y no tan idéntico con ‘Mesías’.” (Dods)

b. Aún por un poco está la luz entre vosotros…Entre tanto que tenéis la luz, creed en la luz: Jesús les
aseguró que solo estaría con ellos por un poco más de tiempo. La luz de su ministerio terrenal estaba por
extinguirse.

i. Debemos creer en Jesús mientras la luz aún está aquí, porque no durará por siempre. El Espíritu de Dios
no siempre luchará con el hombre (Génesis 6:3), y debemos responder su llamado mientras aún nos llegue.

ii. Hijos de luz: “La expresión semítica ‘hijos de’ describe hombres que poseen características de ello que se
dice que es su ‘padre’. En nuestro idioma probablemente deberíamos decir ‘hombres de luz’, cf. Nuestra
expresión ‘un hombre de integridad’.” (Tasker)

7. (37-41) Juan expresa su incredulidad a la luz de la profecía del Antiguo Testamento.

Pero a pesar de que había hecho tantas señales delante de ellos, no creían en él; para que se cumpliese
la palabra del profeta Isaías, que dijo: Señor, ¿quién ha creído a nuestro anuncio? ¿Y a quién se ha
revelado el brazo del Señor? Por esto no podían creer, porque también dijo Isaías: Cegó los ojos de
ellos, y endureció su corazón; Para que no vean con los ojos, y entiendan con el corazón, Y se
conviertan y yo los sane. Isaías dijo esto cuando vio su gloria, y habló acerca de él.

a. Pero a pesar de que había hecho tantas señales delante de ellos, no creían en él: A lo largo del
evangelio, Juan nos muestra muchas señales que Jesús hizo que deberían llevarnos a creer en él (Juan
2:11,4:54,6:14). Sin embargo muchos no creyeron en él. Usando dos citas de Isaías (Isaías 53:1y6:9-10),
Juan explicó que esto fue profetizado.

i. “Después de siglos de historia cristiana, durante la cual la iglesia ha sido casi exclusivamente gentil,
hemos llegado a aceptar que es bastante normal que haya muy pocos judíos en ella. Pero esta no era la
manera que parecía para los hombres del Nuevo Testamento.” (Morris)

b. ¿Y a quién se ha revelado el brazo del Señor?: Al citar Isaías 53:1 Juan hace énfasis en que si alguien
cree, es porque Dios les ha revelado a ellos a su verdad y a sí mismo. Jesús se había revelado a ellos a través
de muchas señales y a través de su enseñanza.

c. Cegó los ojos de ellos, y endureció su corazón: Al citar Isaías 6:9-10 Juan hace énfasis que la
incredulidad se debía a que Dios actuaba en juicio sobre los que se negaban a creer su verdad y volverse a él.
Dios los fortalecía en su decisión, ya fuera por Jesús o en su contra. A la luz de este principio,no podían
creer, como lo describió Isaías.

i. “Ninguno de ellos estaba destinado a ser incapaz de creer; se deja claro abajo (Juan 12:42) que algunos en
realidad si creyeron. Pero la predicción del Antiguo Testamento tenía que ser cumplida, y así lo fue en
aquellos que, de hecho, no creyeron.” (Bruce)

ii. “Él no se refiere a que la ceguera toma lugar sin la voluntad o en contra de la voluntad de estas personas.
Así, con la dureza de sus corazones. Estos hombres escogieron el mal. Fue su propia elección, su propia
culpa.” (Morris)
d. Isaías dijo esto cuando vio su gloria, y habló acerca de él: Como se registra la profecía en Isaías 6, el
profeta Isaías vio al Señor, Yahvé (Isaías 6:1-13). Juan entendió correctamente que Isaías vio la gloria de
Jesús antes de su encarnación y que Jesús es Yahvé.

i. “La visión de Isaías registrada en Isaías 6 es interpretada por Juan como una visión de la Trinidad como un
todo. El profeta vio la gloria de Cristo así como la gloria del Padre.” (Tasker)

8. (42-43) Algunos de los gobernantes tienen una fe débil en Jesús.

Con todo eso, aun de los gobernantes, muchos creyeron en él; pero a causa de los fariseos no lo
confesaban, para no ser expulsados de la sinagoga. Porque amaban más la gloria de los hombres que
la gloria de Dios.

a. Con todo eso, aun de los gobernantes, muchos creyeron en él; pero a causa de los fariseos no lo
confesaban: A este punto en el ministerio de Jesús había muchos que creían en él en secreto. Vieron las
señales y escucharon sus enseñanzas, pero como tenían miedo de lo que otros pudieran pensar y hacer en su
contra no declaraban abiertamente (confesaban) su lealtad y confianza en Jesús.

i. “El discipulado secreto es una contradicción en términos de, ’ya sea que el secreto mate el discipulado, o
el discipulado mate al secreto’” (Barclay)

ii. Bishop Trench fue más empático: “Los comentaristas son duros con estos tímidos. ¿Son heroicos todos
los cristianos? ¿No hay pábilos humeantes?” (Trench)

b. Porque amaban más la gloria de los hombres que la gloria de Dios: Jesús acababa de explicar que si
alguien le servía, recibiría gloria de Dios (Juan 12:26). Sin embargo había muchos que amaban la gloria
que viene de los hombres más que a lagloria que viene de Dios.

i. Amaban más la gloria de los hombres: “¿Qué otra cosa es que solo un poco de aliento apestoso? Estos
tienen su recompensa.” (Trapp)

9. (44-50) Un llamado final a creer: Jesús hace un último, apasionado llamamiento a la multitud.

Jesús clamó y dijo: El que cree en mí, no cree en mí, sino en el que me envió; y el que me ve, ve al que
me envió. Yo, la luz, he venido al mundo, para que todo aquel que cree en mí no permanezca en
tinieblas. Al que oye mis palabras, y no las guarda, yo no le juzgo; porque no he venido a juzgar al
mundo, sino a salvar al mundo. El que me rechaza, y no recibe mis palabras, tiene quien le juzgue; la
palabra que he hablado, ella le juzgará en el día postrero. Porque yo no he hablado por mi propia
cuenta; el Padre que me envió, él me dio mandamiento de lo que he de decir, y de lo que he de hablar.
Y sé que su mandamiento es vida eterna. Así pues, lo que yo hablo, lo hablo como el Padre me lo ha
dicho.

a. Jesús clamó y dijo: Estas son las últimas palabras en el evangelio de Juan de Jesús para el público. En
este último discurso a la multitud, Jesús hizo énfasis en los temas de todas sus predicaciones anteriores en
Juan. Incluía un recordatorio de su enseñanza, un desafió a decidir, una advertencia a los que decidieran en
su contra y una promesa para los que decidieran por él.

i. Clamó: “El tiempo imperfecto en el original significa que el grito era persistente.” (Tasker)

ii. “Como regla nuestro Salvador no clamaba [gritaba]. No clamaba o elevaba su voz en las calles. Pero de
vez en cuando, en alguna hora exaltada, los evangelios nos dicen que clamaba (Juan 7:37).” (Morrison)

b. El que me ve, ve al que me envió: Jesús hizo énfasis en su unidad con Dios el Padre. El creerenJesús era
poner su fe en el que lo envió, incluso más de lo que era poner la fe en el mismo Jesús.
i. “Aunque fue por afirmar esto (su unidad con Dios) que lo iban a crucificar, aun así no se retracta de nada
de lo que ha dicho, sino que lo reafirma con fuerza, ¡en las mismas garras de la muerte!” (Clarke)

c. Yo, la luz, he venido al mundo: Jesús hizo hincapié en su propia veracidad, y en la necesidad que el
hombre tiene de seguir a Jesús – o de otra manera vive en tinieblas.

d. No he venido a juzgar al mundo, sino a salvar al mundo: La encarnación no era necesaria si Jesús solo
hubiera venido a juzgar. No necesitaba agregar humanidad a su deidad para hacer eso, pero sí necesitaba
hacerlo para rescatarla. Sin embargo, la palabra que he hablado, ella le juzgará – hay consecuencias de
las que no podemos escapar por rechazar a Jesús.

i. “Su último mensaje no es uno de condenación. Es uno de un gentil llamado.” (Morris)

ii. “Siempre hay en el cuarto evangelio una paradoja esencial; Jesús vino en amor, sin embargo, su venida es
un juicio.” (Barclay)

e. No he hablado por mi propia cuenta: Jesús hizo hincapié en su propia sumisión al Padre. Su autoridad
estaba conectada a su sumisión a Dios el Padre.

i. Lo que he de decir, y de lo que he de hablar: “Lo anterior designa la doctrina según sus contenidos, la
última la variable forma de la entrega.” (Dods)

También podría gustarte