Está en la página 1de 12

PROCEDIMIENTO

DE TRABAJO VERSION: 1

2020 TRABAJOS EN ALTURA Página 1 de 12

1.- OBJETIVO

Establecer las acciones seguras de trabajo en altura, así como las inspecciones previas que deben realizar los
trabajadores con el fin de evitar incidentes o accidentes del trabajo.

2.- ALCANCE

Los presentes estándares deben cumplirse cada vez que se programe un trabajo en altura y/o que involucre
trabajo con riesgos de caída a personal de INGENIERIA DYNAMO SPA.

3.- DEFINICIONES

Amortiguador de Impactos: Es un dispositivo diseñado para disipar la energía del impacto en caso de
caídas reduciendo la fuerza máxima de suspensión y ampliando la distancia de desaceleración. Su uso está
restringido para alturas superiores a los 5 m.

Anclaje o Punto de Anclaje: Es la parte estructural, fuente o punto seguro el cual se emplea para fijar o
conectar cualquier sistema/equipo de protección contra riesgos de caída accidental tales como líneas de vida y
líneas de sujeción con dispositivo amortiguador de impactos.

El anclaje debe resistir a lo menos 2300 kilos por cada persona o sistema / equipo de protección personal que
se conecte.

Arnés de Seguridad: El arnés de cuerpo completo es un sistema de protección contra caídas compuesto de
correas, cintas tejidas de nylon, poliester o de otro tipo que se aseguran alrededor de cuerpo de una persona,
de tal manera que en caso de sufrir una caída libre, las fuerzas de la carga de impacto que se generan al
frenar una caída, se distribuyen a través de las piernas, caderas, el pecho y los hombros dirigiendo las
presiones hacia arriba y hacia afuera. Deben tener incorporado un elemento de fijación para detención de
caídas, de modo que esta se sitúe en la espalda del trabajador y centrado entre los omóplatos. Estas
condiciones contribuyen a reducir la posibilidad de que el trabajador sufra lesiones al ser detenida su caída.
Este arnés debe ser Clase A, diseñado especialmente para la detención de caídas.

Línea de Sujeción o Estrobo (Cola de Seguridad): También denominada como “estrobo’’, tirante y
“cuerda o cola de seguridad’’, la línea de sujeción es un componente de un sistema o equipo de protección
para limitar y/o detener una caída, restringiendo el movimiento del trabajador o limitando la caída del usuario.

Está constituida por una correa de nylon, tejido de cuerda de nylon trenzado, o por una línea o estrobo de
cable de acero galvanizado. Tiene como función unir el cuerpo de una persona, conectando el cinturón de
seguridad (tipo cintura) un arnés, un sujetador de caída o línea de vida, amortiguador de impactos, conector
de anclaje, o a un anclaje.

Las líneas de sujeción o estrobo son de longitud corta entre 1,20 metros y 1,80 metros fabricadas de correas
de nylon, poliéster de cuerdas de nylon trenzadas, o de cables de acero (para soldadores) de ½”.

En ambos extremos las líneas de sujeción están unidas generalmente a uno o más ganchos o mosquetones
que se utilizan para conectar el cinturón o arnés.
PROCEDIMIENTO
DE TRABAJO VERSION: 1

2020 TRABAJOS EN ALTURA Página 2 de 12

Líneas de Vida Horizontales: Las líneas de vida o cabos de vida, son componentes de un sistema/equipo
de protección contra caídas, consistentes en un cable de acero galvanizado instalado en forma horizontal,
estirado y sujetado entre dos puntos de anclaje para otorgar movilidad al personal que trabaja en áreas
elevadas.

La línea de vida permite la fijación o enganche en forma directa o indirecta al arnés de seguridad, o a un
dispositivo de absorción de impacto o amortiguador.

Mosquetones: Son elementos que se conectan al anclaje mediante una línea de sujeción acoplada a un
conector (mosquetón) a la argolla en “D’’, son de acero forjado, dotado de un mecanismo de cierre automático
o auto- asegurable con un cierre de seguridad, pestillo o dispositivo similar que permanece cerrado hasta que
se abra manualmente, evitando que el mosquetón o gancho se desenganche accidentalmente durante una
caída, o en una detención de caída.

Sistema Personal para Detención de Caídas (SPDC): Es el que tiene por objetivo reducir el riesgo de
lesiones al trabajador que cae, limitando la altura recorrida por el cuerpo, reduciendo la magnitud y los efectos
de la fuerza de frenado a un nivel tolerable para la salud o integridad física del trabajador y permitiendo que,
una vez producida la caída, se garantice una suspensión segura hasta el rescate. Está compuesto por el punto
de anclaje,

Trabajo en Altura: Toda tarea sobre una superficie o plataforma, emplazada a 1,8 metros, o más, de altura
por encima del nivel más bajo, o donde una caída de menor altura pueda causar una lesión grave.

4.- MEDIDAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA EL TRABAJO EN ALTURA

1.- Se usará un Sistema Personal para Detención de Caídas (SPDC) para impedir las caídas sólo cuando todas
las otras medidas de control han sido agotadas y se ha considerado que no son prácticas.

2.- Para trabajar y circular sobre tejados frágiles, por ejemplo de fibrocemento, vidrio o materiales plásticos,
deben utilizarse pasarelas de tablones que distribuyan el peso entre las costaneras.

3.- En todos los trabajos en altura, se acotarán y señalizarán las zonas de paso de los niveles inferiores para
evitar daños por posibles caídas de objetos, materiales o herramientas.

4.- Se debe llevar a cabo un ART y en cualquier momento que cambie el alcance del trabajo o aumente el
riesgo de una caída. Las evaluaciones de riesgo deben incluir:

 Consideración para el potencial de la caída de objetos, así como de personal;


 Selección de medidas apropiadas de control.
 La posibilidad de que las condiciones del tiempo y otras condiciones medioambientales influyan en las
condiciones de trabajo (p.ej., viento, lluvia, nieve, polvo, gases, mala iluminación, temperatura, etc.);
 La selección del equipo apropiado;
 La selección de puntos de anclaje y amarre;
 Las condiciones de las estructuras de soporte tales como los techos; y
 Espacios de caída, p.ej., largo de cuerda + distancia de arranque + altura del usuario + margen de
seguridad.

5.- Los canastillos deben contar con memorias de cálculo y letrero de capacidad. Cuando se requiera el uso del
equipo personal para impedir las caídas, ninguna persona debe trabajar sola y debe haber otro personal en la
proximidad que pueda dar la alarma inmediatamente en caso de que caiga una persona.
PROCEDIMIENTO
DE TRABAJO VERSION: 1

2020 TRABAJOS EN ALTURA Página 3 de 12

6.- Las personas que trabajan en altura, deben verificar que sus cascos de seguridad estén fijados usando
barbiquejo.

7.- En el caso de los trabajos en caliente desarrollados en altura, se debe instalar adecuadamente la
protección ignífuga para los niveles inferiores, así como la delimitación del área para evitar trabajos bajo la
línea vertical.

8.- Colocar delimitaciones y señales de advertencia en todos los niveles bajos donde pueda caer el personal u
objetos.

9.- El personal que opera las plataformas y canastillos de trabajo elevadas debe ser entrenado y certificado
para el equipo que están usando.

10.- El Plan de Preparación y Respuesta ante Emergencias de obra, debe incluir procedimientos de rescate en
que se identifiquen claramente los recursos que se dispondrán y la metodología que se implementará en caso
de realizar un rescate en altura, así como también, la recuperación rápida de personal tomando en cuenta el
tratamiento del trauma por suspensión o caída.

11.- Es obligación del personal de INGENIERIA DYNAMO SPA que utiliza estos equipos revise diariamente el
estado de conservación de los arneses de seguridad y retire de las faenas aquellos sistemas que presenten
condiciones subestándares como picaduras, desgaste u otros defectos, y aquéllos que hayan soportado la
caída de una persona u otros factores o condiciones que disminuyen su resistencia de diseño.

5.- CONDICIONES FÍSICAS DE LOS TRABAJADORES

1.- Todo trabajador que deba efectuar cualquier clase de trabajo en altura, debe reunir las condiciones físicas
y de salud necesarias. No debe tener antecedentes de enfermedades cardíacas, propensión a los desmayos,
sufrir de vértigo, epilepsia u otros impedimentos físicos que puedan aumentar la probabilidad de una caída
accidental.

2.- Se debe contar con el examen preocupacional de altura física vigente y sin ninguna restricción que impida
su desempeño normal.

3.- Dicho examen debe ser presentado al Jefe de Prevencion de riesgos de la Obra.

6.- SISTEMA DE PERSONAL DE DETENCIÓN DE CAÍDAS (SPDC)

1.- Es obligación el uso de un sistema o equipo de protección personal contra riesgos de caída y en buenas
condiciones para toda persona que deba realizar trabajos en altura (faena a distintos niveles), siendo
responsabilidad de la línea de mando respecto al control del uso correcto por parte del personal que tenga a
su cargo y la selección adecuada de dichos sistemas/equipos, de acuerdo con el tipo de trabajo específico y la
magnitud de los riesgos de la caída, asociados a las operaciones con la asesoría proporcionada el Depto. de
Prevencion de riesgos de la Obra.

2.- El personal que deba efectuar cualquier trabajo en altura (faenas de distinto nivel) y/o transitar en altura
en donde exista el riesgo de caídas (envigado de acero o cercano a una superficie incompleta, aberturas en el
piso o espacios abiertos en el suelo, etc.) a más de 1,80 metros del piso, debe usar un sistema o equipo de
arnés completo para el cuerpo aprobado y certificado.
PROCEDIMIENTO
DE TRABAJO VERSION: 1

2020 TRABAJOS EN ALTURA Página 4 de 12

3.- Será obligación estricta el uso de arnés de seguridad para el cuerpo completo para todo personal que deba
realizar trabajos de altura a 1,80 m o más.

4.- Los SPDC, como arneses, líneas de sujeción, líneas de vida u otros dispositivos de seguridad, son
elementos y componentes esenciales para proteger la integridad de cada trabajador que deba realizar tareas o
trabajos en altura, y cuando está expuesto a una caída, por lo tanto, se le debe proporcionar el equipo y/o
sistema adecuado, de acuerdo al tipo de riesgo de caída a que puede exponerse durante su trabajo.

5.- Toda faena que se efectúe en altura y que involucre riesgos de caídas, se debe programar un efectivo
control de los riesgos operacionales en altura.

6.- Todos los equipos y sistemas de protección personal contra riesgos de caídas en trabajos en alturas deben
estar aprobados y contarán con la certificación, de acuerdo a las normas oficiales vigentes y aquéllas
establecidas en este estándar.

7.- USO DE ARNÉS DE SEGURIDAD

Arneses de Cuerpo Completo

1.- El arnés industrial de cuerpo completo o arnés de sujeción completa del cuerpo, es parte de un sistema o
equipo de protección para detener la caída libre de una persona, siendo su uso obligatorio para todo el
personal que trabaje en altura a 1,80 metros o más.

El requerimiento está dado para:

 Estructuras permanentes incompletas.


 En techos inclinados cualquiera sea el ángulo de inclinación.
 A 3 metros de la orilla de un techo.
 Al remover tablones de un techo desde un piso provisorio elevado.
 Mientras se efectúan trabajos en una plataforma de elevación con accionamiento eléctrico o
mecánico.
 En bordes de un envigado de acero a más de 1.80 metros el piso o nivel de trabajo cercano a una
superficie de trabajo incompleta.
 Al efectuar tareas sobre un andamio. Durante todo el tiempo que la persona permanezca en el
andamio debe estar amarrado a la estructura resistente más cercana.
 Al efectuar trabajos suspendidos en canastillos colgantes aprobados, debe engancharse al gancho de
la grúa.

2.- Se debe utilizar también arnés de seguridad en alturas menores de 1,80 metros, en todos aquellos lugares
que tengan un alto riesgo de caída o cuando las condiciones sean peligrosas.

Este arnés va asociado a las colas de seguridad las que en ningún caso podrán inferiores a 2 por trabajador.
PROCEDIMIENTO
DE TRABAJO VERSION: 1

2020 TRABAJOS EN ALTURA Página 5 de 12

8.- CAPACITACIÓN E INSTRUCCIONES SOBRE EL USO CORRECTO DE LOS SISTEMAS/EQUIPOS DE


PROTECCIÓN PERSONAL.

1.- Todo trabajador antes de utilizar cualquier tipo de sistema o equipo de protección personal contra riesgo
de caída en altura, debe recibir una adecuada y completa capacitación y entrenamiento por parte de una
persona especialmente designada para dar dichas instrucciones. (Supervisor).

2.- Al trabajador se le debe proporcionar toda la información necesaria contenida en este estándar y aquella
específica que se requiera sobre los riesgos de caída en altura, que estén asociados a las operaciones a
distinto nivel que deban efectuar sobre el uso correcto del sistema o equipo de protección personal, para
limitar y/o detener una caída en caso de ocurrir un incidente.

3.- La capacitación debe contemplar la siguiente información:

 Riesgos de trabajo en altura.


 Uso correcto del sistema o de los sistemas/equipos de protección personal (instrucciones de uso)
 Componentes del sistema/equipos e instrucciones sobre su uso correcto.
 Procedimiento de Rescate
 Limitaciones de uso del equipo.
 Instalaciones requeridas.
 Sistemas de anclajes correctos.
 Técnicas de correctas de conexión de los distintos componentes de los sistemas/equipos.
 Métodos de usos de sistemas/equipos.
 Inspección periódica del sistema/equipo que debe efectuar el usuario.
 Mantención y almacenamiento del equipo/sistema.

4.- El reentrenamiento sobre este estándar se debe repetir a intervalos regulares, o cada vez que el trabajador
se le entregue un tipo de sistema o equipo de protección diferente al que utiliza.

9.- LÍNEAS DE VIDA HORIZONTALES

1.- En todo trabajo que se efectúe en altura o diferente nivel con riesgo de caida, sea estructural, sobre techo,
obras civiles y otras labores, se debe instalar líneas de vida o cables de acero horizontales con sus extremos
fijos a la instalación existente, con el propósito de permitir que el personal pueda enganchar o fijar en las
líneas de vida, la línea de sujeción o estrobo de su arnés de seguridad y facilitar su desplazamiento y
movilidad bajo condiciones que garanticen su seguridad.

2.- La línea de vida estará sujeta de sus extremos a la instalación se debe conectar entre dos puntos de
anclaje mediante 3 grapas (prensas Crosby), con la tensión suficiente para que en caso de ocurrir una caída el
desplazamiento vertical sea mínimo.

3.- La línea de vida debe ser tensada con un elemento tensador de línea a no menos de 200 kg de torque.

4.- Se prohíbe el uso de cordeles de fibras u otros elementos de sujeción en trabajos de altura para
reemplazar cables de acero.

5.- Las líneas de vida no deben ser utilizadas para ningún otro propósito sino el de otorgar un sistema de
seguridad contra caídas, permitiendo el desplazamiento del trabajador.
PROCEDIMIENTO
DE TRABAJO VERSION: 1

2020 TRABAJOS EN ALTURA Página 6 de 12

6.- La distancia máxima de una línea de vida será de 15 metros entre extremos.

7.- Las líneas de vida sólo deben ser de cable de acero.

8.- El extremo libre de las líneas de vida se debe someter a una terminación que evite el “deshilachado”.

9.- Cualquier sistema de línea de vida y/o dispositivos de protección que estén dañados o presenten señales
de deterioro, deben ser retirados del servicio y ser restituidos.

10.- Toda línea de vida o sistema de línea de vida, tensores de ojal, dispositivos absorbedores de energía,
ganchos de carabina, anillos de sujeción para líneas de sujeción o estrobos, etc. que hayan sido dañados y/o
presenten fallas por desgaste, corrosión roturas u otras condiciones subestándares, deben ser retirados del
servicio y eliminados o destruidos.

11.- Las líneas de vida horizontales deben ser usadas como máximo por dos personas entre soportes, a la vez.

10.- INSTALACIÓN DE LÍNEA DE VIDA HORIZONTAL

1.- Todas las líneas de vida horizontales deben ser de cables de acero de 1/2’’ de diámetro (13 mm) como
mínimo y deben estar aseguradas a cada extremo por 3 prensas Crosby.

2.- Las líneas de vida deben ser diseñadas, instaladas y usadas como parte de un equipo o sistema completo
de detención de caídas, manteniéndose un factor de seguridad mínimo de dos (2).

3.- Las líneas de vida deben ser fijadas a anclajes que deban resistir un mínimo de 2.300 kg por cada persona
asegurada o sistema de acoplado.

4.- Cuando el cable o línea de vida esté en contacto directo con los ejes de las vigas, deben instalarse
elementos que eviten el daño o deterioro del cable con las partes angulosas o agudas de las vigas.

5.- Los soportes intermedios deben ser adecuados a fin de minimizar el deslizamiento o deflexión vertical al
estar bajo carga. Estos soportes deben tener una separación máxima de 2,50 metros.

6.- Las líneas de vida horizontales deben ser instaladas y mantenidas sólo por personal competente, que tenga
conocimiento necesario de prácticas en movimientos de cargas para instalar y mantener la seguridad del
sistema.

7.- Debe darse prioridad a las líneas de vida en las estructuras que se están levantando.

8.- Las líneas de vida deben ser instaladas de tal manera que permitan un adecuado movimiento en todas las
áreas de las estructuras, mientras se mantenga un sistema de protección contra caídas para las personas.

9.- El personal que deba instalar las líneas de vida, debe protegerse de las caídas en todo momento usando
líneas de sujeción retráctiles, enganchando el arnés de seguridad al acero estructural o a otro elemento
utilizado como anclaje, como protección en caso de caída.

11.- LÍNEAS DE VIDA VERTICALES

1.- Las líneas de vida verticales, como parte de un SPDC, se deben utilizar como un sistema/equipo de
protección contra caídas durante el desplazamiento vertical del personal que debe ascender por escalas fijas
PROCEDIMIENTO
DE TRABAJO VERSION: 1

2020 TRABAJOS EN ALTURA Página 7 de 12

verticales, postes, torres de acero para líneas de transmisión, antenas transmisoras, minas, trabajos de
ingeniería civil y otras estructuras ubicadas en altura.

2- Las líneas de vida verticales podrán estar construidas de cuerda de poliéster trenzada, nylon o polipropileno,
(fibras sintéticas) o de acero galvanizado, las cuales deben ser dotadas con abrazaderas o carretillas
deslizables o sujetadores de caída aprobados (atrapa soga para cuerda sintética o acero).

3.- Las líneas de vida verticales debe ser usada por una persona a la vez.

4.- Las líneas verticales con abrazaderas o carretillas deslizables deben ser usadas por el personal que está
trabajando en superficies de trabajo individuales (sillas colgantes, autopropulsadas y suspendidas en un sólo
punto y andamios suspendidos en dos puntos).

5.- Este tipo de protección contra caídas podrá ser usado también contra riesgo de caídas en operaciones
como la construcción de andamios y montajes de estructuras de acero donde los puntos de amarre o fijación
están limitados y se requiera un movimiento vertical.

6.- Las líneas de vida verticales deben tener un diámetro de 13 mm (1/2’’) mínimo tanto para cables de acero
galvanizado como en caso de líneas de vida de cuerda de poliester trenzado, o correa de nylon.

7.- Las líneas de vida que se usen con deslizadores (abrazaderas o carretillas) u otros dispositivos con
mecanismos de trabado similares, deben satisfacer los requisitos que se especifican en este estándar.

12.- LÍNEAS DE SUJECIÓN O ESTROBOS

1.- Las líneas de sujeción o estrobos estarán constituidas por una correa de nylon tejido, de cuerda de nylon
trenzado o por una línea o estrobo de cable de acero galvanizado revestida con goma.

2.- Los extremos libres de las líneas de sujeción o estrobos se deben someter a una terminación que evite el
deshilachado.

3.- Las líneas de sujeción o estrobos deben estar construidos con un material que permita que el producto
terminado soporte sin sufrir daños, los ensayos de impacto y fuerza de detención descritos para cada tipo en
NCh 1258/2.

4.- Nunca se debe alargar una línea de sujeción uniendo dos de ellas mediante ganchos de resortes o ganchos
para escalera. Sólo se deben usar líneas de sujeción o estrobos de la longitud o largo requerido.

5.- Las líneas de sujeción de posicionamiento deben ser unidas a los anillos o argollas tipo D del cinturón
ubicados en la espalda.

13.- ALMACENAMIENTO DE LOS SISTEMAS O EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL PARA


TRABAJOS EN ALTURA CON RIESGOS DE CAÍDAS

1.- Los sistemas o equipos deben ser almacenados en lugares libres de humedad, alejados de la radiación
ultravioleta, evitando el contacto con bordes cortantes, ambientes calurosos, y la presencia de agentes
químicos u otras sustancias corrosivas.
PROCEDIMIENTO
DE TRABAJO VERSION: 1

2020 TRABAJOS EN ALTURA Página 8 de 12

14.- SISTEMA DE PROTECCIÓN PARA CAÍDA DE PERSONA Y MATERIALES

1.- Se deben usar redes de protección en los trabajos de construcción en altura, en los cuales existan
trabajadores susceptibles de sufrir caídas y que se encuentren trabajando sobre los 7 m de altura sobre el
suelo, agua, maquinaria o cualquier otra superficie y no cuente con otro sistema de protección contra caídas
como arnés de seguridad, barandas u otro dispositivo.

2.- Se debe utilizar pantallas de protección cuando exista la posibilidad de caída de materiales, herramientas,
escombros, material particulado o cualquier objeto que pueda lesionar a las personas que se encuentren o
transiten por niveles inferiores.

3.- El sistema de protección se debe instalar por debajo del nivel de trabajo susceptible de sufrir la caída de
personas o materiales y lo más próximo a éste como sea posible con una distancia máxima de 7 m.

4.- A medida que avanza la altura de la construcción, se debe efectuar el desplazamiento del sistema para que
se cumpla lo dispuesto en el punto anterior.

5.- Los sistemas de protección deben ser construidos lo suficientemente resistentes en todas sus partes como
para permitir la detención de la caída de dos personas simultáneamente, para lo cual deben ser sometidos a
cálculo estructural por un ingeniero calculista.

6.- Se permite que puedan ser construidas estructuras modulares, las cuales deben ser instaladas
convenientemente alineadas y adosadas unas con otras para asegurar su funcionamiento.

7.- Cada módulo del sistema debe tener un ancho y un largo tal que asegure que cualquier cuerpo u objeto
que caiga en caída libre desde el nivel de trabajo más alto lo haga sobre la superficie de la pantalla o red,
considerando el ángulo de proyección de la caída y la altura a la cual se instala el sistema.

8.- Los materiales utilizados deben ser compatibles entre sí para asegurar la resistencia indicada y para
garantizar que las uniones entre ellos no presenten problemas estructurales y que van a trabajar
solidariamente.

9.- Los sistemas de protección deben ser fabricados de modo de asegurar su homogeneidad geométrica, para
garantizar que no queden espacios suficientemente grandes entre las uniones de los módulos o entre éstos y
la construcción por donde puede filtrar algún tipo de material.

10.- No se permite en la construcción del sistema el uso de fierro de construcción soldado como parte de
cualquiera de sus componentes estructurales.

15.- INSTALACIÓN DE LOS SISTEMAS DE PROTECCIÓN PARA CAÍDAS DE MATERIALES

1.- Los sistemas de protección se deben instalar con una de sus caras completamente adosadas a la estructura
de la construcción, asegurando la estabilidad del sistema de anclaje utilizado para unir la pantalla a la
construcción.

2.- Los sistemas de protección se deben instalar con una inclinación con respecto a la horizontal, entre 30° y
45°, pudiendo estar suspendido en su extremo más alejado de la construcción mediante cables de acero que
cumplan las características de resistencia necesarias de acuerdo al cálculo estructural.
PROCEDIMIENTO
DE TRABAJO VERSION: 1

2020 TRABAJOS EN ALTURA Página 9 de 12

3.- No se permite el uso de alambres como sistema de suspensión de parte del sistema. Tampoco se permite
el uso de fibras sintéticas o naturales que no aseguren la permanencia de sus características de resistencia
frente al uso prolongado o las inclemencias del tiempo

4.- Los pernos de anclaje, ganchos de seguridad, abrazaderas u otro medio de amarre que pueden usados
para atar el sistema a los cables de soporte, estructuras, o vigas, deben soportar el peso para el cual fueron
diseñados.

5.- Las grapas crosby se deben colocar conforme a siguiente diagrama:

6.- Los trabajadores que participen en la instalación de los sistemas de protección y que estén expuestos al
riesgo de caída de altura, deben utilizar en todo momento arnés de seguridad amarrado a un punto resistente
de la estructura independiente del sistema y de otro implemento de protección personal de acuerdo a las
funciones a desempeñar. Deben disponer de bandeja porta herramientas u otro elemento que impida la caída
accidental de herramientas a utilizar.

7.- Si al instalar el sistema de protección éste se ubica cerca de cables eléctricos, las partes metálicas de la
pantalla se deben aislar convenientemente y mantener las siguientes distancias.

Voltaje, V,V Distancia D, m

V < 380 D>3

380 ≤ V ≤ 13.600 D>5

V > 13.600 D>7

Si por razones constructivas no es posible mantener estas distancias, se debe aislar o desplazar las líneas
eléctricas.
PROCEDIMIENTO
DE TRABAJO VERSION: 1

2020 TRABAJOS EN ALTURA Página 10 de 12

16.- PRECAUCIÓN EN LA INSTALACIÓN Y USO

1.- Los sistemas de protección no pueden ser utilizados como superficies de trabajo ni de tránsito de personas
bajo ninguna circunstancia.

2.- Asimismo, no pueden ser utilizados para almacenar escombros, materiales o herramientas, ni como
plataforma de descarga de elevadores, montacargas, grúas ni ningún sistema de elevación de carga o
personas.

3.- No se permite la utilización de los sistemas de protección para el apoyo de tendido de cables o extensiones
eléctricas.

4.- Se debe efectuar periódicamente el retiro de escombros y materiales acumulados en la superficie de la


pantalla, para lo cual se deben adoptar las medidas de seguridad necesarias para el personal que realice esta
operación.

5.- Especial cuidado de limpiar la superficie se debe tener cuando se vaya a efectuar la operación de traslado
del sistema, así como la precaución de que no queden piezas o partes sueltas susceptibles de caer al efectuar
tal operación y de verificar la condición de aislamiento eléctrico.

6.- Durante la operación de traslado se debe detener los trabajos en los niveles superiores a los cuales esta
pantalla se encuentra instalada, durante el tiempo en el que el perímetro se encuentre sin protección.

7.- Durante la operación de traslado e instalación del sistema se debe prohibir la permanencia o el tránsito de
personas bajo la zona donde se está efectuando la operación, en un área suficientemente amplia como para
garantizar la seguridad de las personas que se encuentren en los niveles inferiores del edificio en construcción.

17.- SISTEMAS DE PREVENCIÓN DE CAÍDA DE HERRAMIENTAS

1.- Aquellos trabajadores que trabajen en altura y que por la necesidad de sus trabajos, deban utilizar
herramientas manuales y/o eléctricas, deben estar provistos de morrales y muñequeras portaherramientas,
que faciliten su desplazamiento y prevengan la caída de herramientas de altura.

18.- INSPECCIÓN DE LOS SISTEMAS O EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL CONTRA RIESGOS


DE CAÍDAS EN ALTURA

1.- Cada componente del sistema o equipo de protección debe ser inspeccionado por el usuario antes de cada
uso para detectar componentes dañados, y que consiste en una revisión de:

 Correas costuras, fibras deshilachadas, quemaduras, desgate y roturas


 Presencia y estado de partes metálicas, argollas en D hebillas que puedan mostrar deformaciones,
fracturas, corrosiones,, bordes filosos o evidencias de exposición a químicos
 Presencia y estado de las piezas plásticas que puedan tener cortes roturas, deformaciones, o mostrar
evidencias de quemaduras con calor o degradación de químicos.
PROCEDIMIENTO
DE TRABAJO VERSION: 1

2020 TRABAJOS EN ALTURA Página 11 de 12

2.- Los componentes del SPDC deben además, ser sometidos a una completa revisión en forma mensual por
parte del Supervisor, utilizando para ello el check list definido para tal efecto

3.- Si el equipo o SPDC (arneses, líneas de sujeción o estrobos, línea de vida, dispositivos amortiguadores de
impactos, sujetadores de caída o dispositivos de agarre de seguridad, deslizadores, línea de vida retráctiles y
las piezas metálicas o accesorios de conexión) están sometidos a un uso severo y riguroso continuo o
expuesto a ambientes de atmósferas adversas, la frecuencia de las inspecciones y revisión del equipo se debe
efectuar quincenalmente, o semanalmente, o cuando se requiera, conforme además a las recomendaciones
respecto a inspección prescritas por el fabricante.

4.- La inspección completa de los sistemas o equipos de protección personal contra riesgos de caídas de
trabajos en altura, debe ser realizada por personas responsables y competentes, con conocimientos y
experiencia necesarias para revisar correctamente el equipo/sistema.

5.- El resultado de la inspección y/o cualquier deficiencia que no cumpla con las especificaciones y requisitos
definidos y establecidos en este estándar, debe quedar debidamente anotado dejando constancia escrita de la
fecha de cada inspección de los equipos y las observaciones que se efectúen, con la firma y nombre de la
persona que efectuó la inspección en el Check list correspondiente.

6.- Los sistemas o equipos que presenten cualquier alteración, anomalía o condición subestándar, deben ser
marcados, retirados y eliminados del servicio de inmediato, para proceder con su reposición; como por
ejemplo, pero sin ser excluyente:

 Los mosquetones que presenten el cierre de seguridad dañado o doblado


 Existencia de cortes en arnés, faja o bandas
 Rotura o deformación de algún elemento metálico principal del arnés de cuerpo completo (hebilla,
argolla en D, etc)
 Costuras principales, del ACC descosidas
 Existencia de roturas de hilos de la cuerda o elementos de amarre de los arneses de cuerpo completo
 Cinturones expuestos a radiaciones UV serán desechados cuando aparezcan marcas que denotan la
cristalización y fragilidad de las fibras disminuyendo notablemente la resistencia de los mismos a la
sujeción e impacto de caída del usuario.

7.- Todos aquellos sistemas o equipos de protección personal contra riesgos de caídas en trabajos en altura
que hayan sido sometidos a impactos accidentales, debido a una caída libre o a una prueba de ensayo deben
ser retirados (arneses, líneas de sujeción, etc.) y eliminados del servicio, ya que los accesorios pueden haber
quedado afectados por un exceso de tensión y debilitados.

19.- REPORTE DE CONDICIONES SUBESTÁNDARES

1.- En caso de evidencia de cualquier deterioro, defecto o condición subestándar, debe ser reportada e
informada debidamente por el usuario a su jefatura directa o al Depto. Prevencion de riesgos.

2.- Los componentes de sistemas o equipos de protección que presenten cualquier señal de los tipos de daños
descritos, deben ser retirados de inmediato del servicio y eliminados con la autorización del Jefe Prevencion de
riesgos de la Obra.
PROCEDIMIENTO
DE TRABAJO VERSION: 1

2020 TRABAJOS EN ALTURA Página 12 de 12

3.- Las líneas de sujeción, estrobos o tirantes de seguridad deben ser inspeccionados y revisados
semanalmente por personal competente. Todas las inspecciones deben quedar registradas.

20.- REFERENCIAS

 NCh 12158/1 Of. 97 Equipos de Protección Personal para Trabajos con Riesgo de Caída Parte 1:
Requisitos y Marcado.
 NCh 1258/2 Of. 2005 Sistemas Personales para Detención de Caída – Parte Estrobos y
Amortiguadores de Impacto.
 Guía para la Selección y control de equipos de protección personal para trabajos con riesgo de caídas,
Departamento de Salud Ocupacional, ISP.

21.- DOCUMENTOS RELACIONADOS

a) Obligación de Informar “Soldador”

22.- TABLA DE REVISION

N° FECHA RESPONSABLE DESCRIPCIÓN DEL CAMBIO

13.- APROBACION

Preparado por: Asesor en Prevención

Aprobado por: Representante Legal

También podría gustarte