Está en la página 1de 26

Programa No 010 – 2021: EJECUCIÓN, CONSERVACIÓN Y VERIFICACIÓN DE

PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS

PRESENTADO A:
OLGA LUCIA MENDIVELSO CORREDOR

PRESENTADO POR:
ANGIE MARCELA ARENAS RODRIGUEZ
LIZETH SOFIA CUSBA MACIAS

CENTRO MINERO
SOGAMOSO (BOYACÁ)
2021
1. OBJETIVO
Documentar e implementar el programa de prevención y protección contra caídas en
la empresa FOSFATOS BOYACA S.A para eliminar o disminuir el riesgo de caída
en alturas durante la realización de trabajos que impliquen acceso a una altura
superior a 1.50 metros o más de un nivel inferior.
2. POLÍTICA PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS
Como política de protección contra caídas se establecerán procedimientos y
prácticas para proteger a nuestros trabajadores de los riesgos asociados con caídas
de altura de 1.50 metros sobre pisos adyacentes o a una planta baja.
Asegurar que todos los contratistas que están trabajando en nuestra empresa tengan
colocados procedimientos y prácticas para proteger a sus trabajadores, así como a
nuestros empleados de los riesgos asociados con caídas de altura de 1.50 metros o
mayores sobre pisos adyacentes o a una planta baja.
Cada empleador ofrecera a sus trabajadores un lugar reconocido como libre de los
riesgos reconocidos a causar o que pueden causar la muerte o lesiones físicas serias
a sus trabajadores
Cada empleador cumplira con las normas y reglas de seguridad y salud en el trabajo
y ordenes giradas según este acto que se aplican a sus acciones y conductas
3. ALCANCE
El programa de ejecución y conservación y verificación de protección contra caídas
se aplicará en todas las áreas y zonas de la empresa, donde sean requeridas para
la realización de trabajos en alturas, será aplicado y ejecutados por todos los
funcionarios y empleados de la empresa, que desarrollen trabajos en alturas sobre
los 1,5 m desde el piso al punto inferior del trabajo.
Se realiza con el personal externo e interno de la empresa llevando a cabo unos
lineamientos específicos para realizar de una forma adecuada los diferentes
procesos que requieran de trabajo en alturas en las labores propias de la empresa
FOSFATOS BOYACA S.A.
4. DESCRIPCIÓN
La ejecución y conservación y verificación de protección contra caídas, es un factor
importante para nuestra actividad, el cual nos da unos lineamientos básicos, se
realiza con el fin de disminuir los riesgos asociados a esta actividad en las cual se
está realizando el programa.
con la intención de mitigar accidentes e incidentes que se pueden presentar, las
personas que realicen esta tarea deben estar debidamente capacitados para poder
realizar de forma adecuada los procedimientos requeridos, dando cuplimiento de los
pasos requqridas a la hora de realizar la actividad que se encuentran estipulados en
el antes y después de ejecutar la actividad con el fin de garantizar la seguridad de
cada persona.
5. CONDICIONES PREVIAS
Garantizar que se encuentra en debidas condiciones para hacer el uso de la
escalera. Asesorarse de que cuente con las condiciones médicas determinadas
(vértigo etc) el mal uso de medicamentos, alcohol, drogas, hacen que el uso de la
escalera sea de algún modo inseguro para la persona.
Para tener en cuenta:
★ Reglamento de seguridad para protección contra caídas en trabajo en alturas.
★ Tener un sistema de gestión de la seguridad y salud en el trabajo.
★ Programa de protección contra caídas.
★ Realizar exámenes médicos al personal que va a ejercer esta labor.
★ Verificar que las áreas donde se realicen las actividades cumplan con las
condiciones mínimas requeridas.
★ Informar las condiciones anormales que detecte durante el desarrollo de la
actividad.
★ Elaboración y diligenciamientos del permiso de trabajo en alturas.
★ Correcto ensamblaje y buen estado de peldaños y largueros.
★ Zapatas antideslizantes de apoyo en buen estado elementos superiores de
sujeción.
★ Correcto ensamblaje de los herrajes de las cabezas en escaleras
transformables.
★ Topes en la parte superior de las escaleras de tijera y cadenas o dispositivos
de unión que limitan su apertura.
★ Longitud necesaria.
★ Material (no se deben utilizar escaleras conductoras para trabajos en riesgo
eléctrico).
★ Ausencia de materiales deslizantes (barro, aceite. etc) en peldaños o largueros
.
★ Verificación de la seguridad y salud en el trabajo.
★ Capacitación, entrenamiento y reentrenamiento para el personal que
desempeñe trabajo en alturas.
★ Procedimiento para la atención de rescates de trabajadores que estén
expuestos a accidentes laborales.
6. MARCO CONCEPTUAL
Trabajo en altura: Es todo trabajo que se realiza a más de 1.5 metros de altura
sobre un nivel más bajo (Resolución 3673 de 2008) y en lugares donde no existen
plataformas permanentes protegidas en todos sus lados con barandas y retenciones.
Absorbedor de choque: Equipo cuya función es disminuir las fuerzas de impacto
en el cuerpo del trabajador o en los puntos de anclaje en el momento de una caída.
Acceso por cuerdas: Técnica de ascenso, descenso y progresión por cuerdas con
equipos especializados para tal fin, con el propósito de acceder a un lugar específico
de una estructura.
Anclaje: Punto seguro al que pueden conectarse equipos personales de protección
contra caídas con resistencia certificada a la rotura y un factor de seguridad,
diseñados y certificados en su instalación por un fabricante y/o una persona
calificada. Puede ser fijo o móvil según la necesidad.
Eslinga: Conector con una longitud máxima de 1.80 m fabricado en materiales como
cuerda, reata, cable de acero o cadena. Las eslingas cuentan con ganchos para
facilitar su conexión al arnés y a los puntos de anclaje; algunas eslingas se les
incorpora un absorbente de choque.
Casco: El casco debe ser tipo II y debe garantizar la protección integral del cráneo;
por tal motivo debe aguantar impactos en todos los sentidos (superior, frontal,
posterior, lateral izquierdo y lateral derecho) y contar con un sistema de sujeción
(barbuquejo) que se asegure de mínimo tres puntos y no permita que el casco se
voltee o caiga en caso de que el cuerpo accidentalmente quede boca abajo.
Gancho: Equipo metálico que es parte integral de los conectores y permite realizar
conexiones entre el arnés a los puntos de anclaje, sus dimensiones varían de
acuerdo a su uso, los ganchos están provistos de una argolla u ojo al que está
asegurado el material del equipo conector (cuerda, reata, cable, cadena) y un
sistema de apertura y cierre con doble sistema de accionamiento para evitar una
apertura accidental que asegura que el gancho no se salga de su punto de conexión.
Hueco: Espacio vacío o brecha con una profundidad mínima de 5 CMS por debajo
de la superficie en donde se camina y/o trabaja.
Líneas De Vida Horizontales: Sistemas de cables de acero, cuerdas o rieles que
debidamente ancladas a la estructura donde se realizará el trabajo en alturas,
permitirán la conexión de los equipos personales de protección contra caídas y el
desplazamiento horizontal del trabajador sobre una determinada superficie.
Líneas De Vida Verticales: Sistemas de cables de acero o cuerdas que
debidamente ancladas en un punto superior a la zona de labor, protegen al
trabajador en su desplazamiento vertical (ascenso/descenso).
Mecanismo de anclaje: Dispositivos de tipo portátil o fijo que abrazan, se ajustan a
una determinada o misma estructura y tienen como función ser puntos seguros de
acoplamiento para los ganchos de los conectores, Cuando estos últimos no puedan
conectarse directamente a la estructura.
Aprobación de equipos: Documento escrito y firmado por una persona calificada,
emitiendo su concepto de cumplimiento con los requerimientos del fabricante.
Arnés de cuerpo completo: Equipo de protección personal diseñado para distribuir
en varias partes del cuerpo el impacto generado durante una caída. Es fabricado en
correas cosidas y debidamente aseguradas, e incluye elementos para conectar
equipos y asegurarse a un punto de anclaje. Debe ser certificado bajo un estándar
nacional o internacionalmente aceptado.
Ayudante de Seguridad: Trabajador designado por el empleador para verificar las
condiciones de seguridad y controlar el acceso a las áreas de riesgo de caída de
objetos o personas. Debe tener una constancia de capacitación en protección contra
caídas para trabajo seguro en alturas en nivel avanzado o tener certificado de
competencia laboral para trabajo seguro en alturas.
Baranda: Barrera que se instala al borde de un lugar para prevenir la posibilidad de
caída. Debe garantizar una capacidad de carga y contar con un travesaño de agarre
superior, una barrera colocada a nivel del suelo para evitar la caída de objetos y un
travesaño intermedio o barrera intermedia que prevenga el paso de personas entre
el travesaño superior y la barrera inferior.
Conector: Cualquier equipo que permita unir el arnés del trabajador al punto de
anclaje.
Distancia De Caída Libre: Desplazamiento vertical y súbito del conector para
detención de caídas, y va desde el inicio de la caída hasta que ésta se detiene o
comienza a activarse el absorbente de choque. Esta distancia excluye la distancia
de desaceleración, pero incluye cualquier distancia de activación del detector de
caídas antes de que se activen las fuerzas de detención de caídas.
Distancia De Detención: La distancia vertical total requerida para detener una
caída, incluyendo la distancia de desaceleración y la distancia de activación.
Distancia De Desaceleración: La distancia vertical entre el punto donde termina la
caída libre y se comienza a activar el absorbente de choque hasta que este último
pare por completo.
Capacitación: Para efectos de esta norma, es toda actividad realizada en una
empresa o institución autorizada, para responder a sus necesidades, con el objetivo
de preparar el talento humano mediante un proceso en el cual el participante
comprende, asimila, incorpora y aplica conocimientos, habilidades, destrezas que lo
hacen competente para ejercer sus labores en el puesto de trabajo.
Centro de entrenamiento: Sitio destinado para la formación de personas en trabajo
seguro en alturas, que cuenta con infraestructura adecuada para desarrollar y/o
fundamentar el conocimiento y las habilidades necesarias para el desempeño del
trabajador, y la aplicación de las técnicas relacionadas con el uso de equipos y
configuración de sistemas de Protección Contra Caídas de alturas. Además de las
estructuras, el Centro de Entrenamiento deberá contar con equipos de Protección
Contra Caídas Certificados, incluyendo líneas de vida verticales y horizontales, sean
portátiles o fijas y todos los recursos para garantizar una adecuada capacitación del
trabajador.
Mosquetón: Equipo metálico en forma de argolla que permite realizar conexiones
directas del arnés a los puntos de anclaje. Otro uso es servir de conexión entre
equipos de protección contra caídas o rescate a su punto de anclaje. Deben ser con
cierre de bloqueo automático y fabricados en acero, con una resistencia mínima
certificada de 5000 libras (22.2 Kilonewtons – 2.272 Kg.)
Persona Autorizada: Persona que después de recibir una capacitación, aprobar y
tener todos los requisitos que establece la presente resolución, puede desarrollar
trabajos en alturas.
Persona Competente: Persona capaz de identificar peligros, en el sitio en donde se
realizan trabajos en alturas, relacionados con el ambiente o condiciones de trabajo
y que tiene la autorización para aplicar medidas correctivas, lo más pronto posible,
para controlar los riesgos asociados a dichos peligros.
Persona Calificada: Persona que tiene un grado reconocido o certificado
profesional y amplia experiencia y conocimientos en el tema, que sea capaz de
diseñar, analizar, evaluar y elaborar especificaciones en el trabajo, proyecto o
producto del tema.
Posicionamiento De Trabajo: Conjunto de procedimientos mediante los cuales se
mantendrá o sostendrá el trabajador a un lugar específico de trabajo, limitando la
caída libre de éste a 2 pies (0.60 m) o menos.
Trabajos En Suspensión: Tareas en las que el trabajador debe “suspenderse” o
colgarse y mantenerse en esa posición sin posibilidad de caída, mientras realiza su
tarea o mientras es subido o bajado.
Puntos de anclaje fijos: (Medida activa) Aquellos equipos que asegurados
mediante técnicas de ingeniería a una estructura, son capaces de soportar las
fuerzas generadas por una caída, deben contar con una resistencia mínima de 3.600
a 5000 libras a cada punto de anclaje, por persona conectada.
Mecanismos de anclaje: (Medida activa) Dispositivos de tipo portátil que abrazan o
se ajustan a una determinada estructura y tienen como función ser puntos seguros
de acoplamiento para los ganchos de los conectores. Podrán ser de cable de acero,
cadena metálica, reatas de materiales sintéticos o diseñados en aceros o materiales
metálicos, para ajustarse a las formas de una determinada estructura; tendrán una
resistencia a la ruptura mínima de 5000 libras.
Puntos de anclaje móviles: (Medida activa) Aquellos que permiten el
desplazamiento del trabajador en forma vertical y horizontal.
Medidas de prevención contra caídas: Se consideran medidas de prevención de
caídas, todas aquellas disposiciones que solas o en conjunto, son implementadas
para advertir o evitar la caída del trabajador cuando éste realiza labores en alturas,
adicionalmente deben cumplir con los siguientes requerimientos, establecidos para
cada una de ellas:
Sistemas de ingeniería: Aquellos sistemas relacionados con cambios o
modificación en el diseño, montaje, construcción, instalación, puesta en
funcionamiento, para eliminar o mitigar el riesgo de caída.
Programa de Protección Contra Caídas: Medida de prevención que consiste en la
planeación, organización, ejecución y evaluación de las actividades identificadas por
el empleador como necesarias de implementar en los sitios de trabajo en forma
integral e interdisciplinaria, para prevenir la ocurrencia de accidentes de trabajo por
trabajo en alturas. Así mismo, deben quedar establecidos los procedimientos para el
trabajo en alturas los cuales deben ser claros y comunicados a los trabajadores
desde los procesos de inducción, capacitación y entrenamiento.
Medidas colectivas de prevención: Todas aquellas actividades dirigidas a informar
o demarcar la zona de peligro y evitar una caída de alturas o ser lesionado por
objetos que caigan. Cuando por razones del desarrollo de la tarea, el trabajador deba
ingresar al área o zona de peligro demarcada, será obligatorio, en todo caso, el uso
de sistemas de protección contra caídas.
Delimitación del área: Medida de prevención colectiva que tiene por objeto limitar
el área o zona de peligro de caída de personas y prevenir el acercamiento de
personas a ésta. La delimitación de la zona de peligro de caída de personas se hará
mediante cuerdas, cables, vallas, cadenas, cintas, reatas, bandas, conos, balizas,
banderas, de cualquier tipo de material, de color amarillo y negro, combinados, si
son permanentes y naranja y blanco, combinados, si son temporales.
Señalización del área: Medida de prevención colectiva que incluye entre otros,
avisos informativos que indican con letras o símbolos gráficos el peligro de caída de
personas y objetos. La señalización debe estar visible a cualquier persona e
instalada a máximo 2 m de distancia entre sí sobre el plano horizontal y a una altura
de fácil visualización
.
MARCO INSTITUCIONAL
7. MARCO LEGAL (que aplique)
7.1 Actividad económica
EMPRESA DE FOSFATOS DE BOYACA S.A DESCRIPCIÓN DEL PROCESO
PRODUCTIVO DE LA PLANTA DE TRITURACIÓN, SECADO Y MOLIENDA:
● La roca proveniente de los diferentes yacimientos mineros se mezcla por medio de
un cargador en las proporciones que indique el área de Planificación de acuerdo a
la concentración de la fosforita que se vaya a elaborar.
● Una vez realizada la mezcla se recibe en la tolva de trituración que tiene una
capacidad aproximada de 60 toneladas, luego es dosificada por un alimentador de
vaivén a una banda transportadora que alimenta una criba donde se clasifica según
su tamaño. El material fino es conducido por otra banda transportadora a un
elevador de cangilones que lo deposita en silo de material triturado.
● El material grueso (mayor de ¾ de pulgada) pasa a un molino de martillos donde se
reduce su tamaño a 1 o 2 pulgadas aproximadamente y después es descargado en
una banda transportadora que lo conduce también al elevador de cangilones para
depositarlo en el mismo silo de material triturado
● El material de este silo es posteriormente conducido por un alimentador de vaivén
en una banda transportadora que lo dosifica a un secador rotatorio. En este secador,
aire caliente a contracorriente elimina la humedad del material, que al salir del
secador es transportado por una cadena de arrastre hasta un elevador que lo lleva
al silo de almacenamiento de material seco
● Posteriormente, el material triturado es alimentado por un vaivén a una banda
transportadora que lo conduce a un molino de bolas donde por impacto de los
cuerpos moledores se reduce el tamaño del material a la granulometría deseada
(mínimo 80% menor a malla 100 o 0.5 nm). El material en este estado pasa por un
transportador sin fin a otro sin fin que lo lleva a un elevador de cangilones para
conducirlo a un separador tipo centrífugo donde separa el material que tiene una
granulometría superior a malla 100 que es devuelto al molino.
● El material más fino en su mayoría, con una granulometría inferior a malla 100 se
conduce a un elevador que lo deposita en el silo de almacenamiento de fosforita
molida.
● Una parte de la fosforita pasa al proceso de acidulación. El resto del producto queda
con las especificaciones técnicas exigidas para ser empacado como producto
terminado de las concentraciones especificadas en los registros de venta de
fosforita Pesca del 22% 26% o 30% de P2O5 (fósforo total) o como materia prima
para la elaboración de otros fertilizantes que produce la empresa
● Para calentar el aire en el secador rotatorio, se emplea como combustible carbón
bajo en cenizas y azufre con una granulometría inferior a 1.5 pulgadas o una mezcla
carbón - coque.
● Este aire de secado que pasa a través del secador rotatorio es purificado por medio
de un ciclón que recolecta parte del material fino y lo deposita en un transportador
y de allí un elevador lo conduce al silo de almacenamiento.
● El aire que sale del ciclón pasa a través de un filtro de mangas donde se retiene las
partículas más finas que son expulsadas del filtro al suelo mediante un sin fin,
después se recolecta y se transporta al proceso de granulación para su uso en
mezclas. El aire limpio finalmente sale a través de una chimenea
● La fosforita molida se empaca en sacos de polipropileno laminado de 50 Kg netos.
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO PRODUCTIVO DE LA PLANTA DE
ACIDULACIÓN:
● En la planta de acidulación se tiene un tanque de almacenamiento de ácido sulfúrico
con capacidad para 150 Ton, el cual surte cuatro tanques de paso donde
permanentemente se controlan la densidad y la concentración del ácido sulfúrico
que se emplea, estos tanques finalmente alimentan el tanque de dosificación que
alimenta el reactor químico
● Adicionalmente hay un tanque para almacenamiento de ácido fosfórico con
capacidad para 16 Ton, el cual está conectado a un tanque de dosificación que
también alimenta el reactor químico.
● Para la acidulación, la fosforita molida es transportada por un sinfín desde el silo de
almacenamiento hasta el reactor donde la fosforita es tratada con ácido sulfúrico a
fin de romper las moléculas de apatito (Ca10PO4)6F2 para producir fosfato
monocálcico (CaH2PO4) soluble en agua y fosfato bicálcico (Ca2HPO4) soluble en
citratos. En el proceso de acidulación se desprenden algunas impurezas que
contiene la roca fosfórica como flúor y pequeñas cantidades de dióxido de carbono.
● En la acidulación se emplea la cantidad necesaria de ácido sulfúrico para lograr el
grado de acidulación necesario (25%, 50%, 70% etc.). (Es decir, un porcentaje del
fósforo total del producto se convierte en fósforo asimilable). Al reactor de
acidulación se le adiciona también agua a fin de facilitar la reacción. Una vez se ha
cumplido el tiempo de residencia en el reactor para que se complete la reacción
química, se descarga el producto acidulado al piso y es transportado por un
cargador a una bodega donde el producto permanece en curado algunos días. (En
el curado se acaban de completar algunas reacciones químicas y disminuye la
acidez libre del producto).
● En el mismo reactor químico también se realiza la acidulación de la mezcla de
silicato de magnesio y óxido de magnesio para la producción de FosCaMag-S. Para
esto, la alimentación de los materiales al reactor se realiza en forma manual.
● En este caso se alimentan al reactor de acidulación de óxido de magnesio y silicato
de magnesio en proporciones establecidas y se atacan con ácido sulfúrico a fin de
elaborar un producto que tenga parte del magnesio en forma de sulfato de magnesio
y la otra parte continué como óxido y como silicato de magnesio, también se agrega
agua a fin de facilitar la reacción y obtener la humedad y textura deseada para poder
granular el producto. El producto acidulado pasa a la bodega de almacenamiento
de producto de proceso.
● Todos los materiales acidulados cuando salen del reactor son llevados por un
cargador a una bodega de curado donde se completan las reacciones químicas y
se disminuye la acidez libre de los productos, posteriormente pasan al proceso de
granulación y mezclas.
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO PRODUCTIVO DE LA PLANTA DE
GRANULACIÓN:
● Después de que el producto ha permanecido en curado, si se requiere, se mezcla
con algunos aditivos: caolín o arena semilavada a fin de disminuir la dureza de los
gránulos que se van a formar en el proceso de granulación y evitar que el producto
se compacte en los sacos durante el almacenamiento, en este punto también se
mezclan los elementos menores cuando el producto que se está elaborando lo
requiere.
● Una vez realizada la mezcla, esta pasa a una tolva de alimentación y de allí a un
molino de rodillos para pulverizar y terminar el ciclón de mezclado pasando después
a un elevador y posteriormente a los aglomeradores de disco donde se le adiciona
agua para formar los gránulos que después pasan a un secador rotatorio donde se
elimina la humedad.
● El material que sale del secador pasa por otra banda transportadora y luego va a
un elevador que lo deposita en una criba vibratoria donde se seleccionan tres
tamaños. El producto bueno es retenido entre las mallas Nº 5 y Nº 20 y se deposita
en un silo de almacenamiento de donde es empacado.
● El producto fino inferior a malla 20 es un subproducto que se lleva a la bodega de
producto en proceso para ser reprocesado en las mezclas a granular.
● El producto grueso superior a malla 5 pasa a una segunda criba de clasificación
donde se separa el material superior a la malla 4 el cual se recircula por un ducto a
la tolva de alimentación. El material entre mallas 4 y 5 pasa a un silo de donde es
empacado y almacenado aparte para ciertos clientes que prefieren el granulado
más grueso
● El secador rotatorio utiliza como combustible principal carbón o una mezcla de
carbón – coque, los gases de combustión calientan el aire de secado y son halados
por un ventilador de tiro inducido. La corriente de aire de secado pasa después por
un ciclón que recolecta parte del material fino y lo deposita en sacos de
polipropileno, después el aire va al tanque sedimentador por gravedad que termina
de decantar los finos y después el aire relativamente purificado sale por una
chimenea al aire. ● Los productos granulados se empacan en sacos de
polipropileno laminado o con bolsa interior de polietileno.
● Todo el proceso de producción es acompañado por un estricto control de calidad
para asegurar el cumplimiento de los requisitos o características del producto
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO PRODUCTIVO DE LA PLANTA DE
CONCENTRACIÓN DE ROCA FOSFÓRICA:
● En esta planta, la roca procedente de las minas del 30% se recibe en una tolva con
capacidad para 40 toneladas, después pasa por un vaivén donde se aplica agua y
la roca fluye a una rejilla que separa dos corrientes una de finos y otra de gruesos.
● Los gruesos pasan a un molino primario que trabaja en húmedo y que deposita el
material en la criba 1 que separa dos tamaños los gruesos van al molino secundario.
Los finos van a la criba 4.
● Los finos que se conducen a la criba A, donde se lava con agua y se separan dos
corrientes una de finos concentrados que van al patio de escurrimiento y unos
gruesos que se envían al molino secundario.
● El molino secundario también trabaja en húmedo y muele el material para pasarlo
a las cribas 2 y 3.
● El material que llega a las cribas 2, 3 y 4 se les alimenta más agua a fin de mejorar
la separación de tamaños que permite la concentración de la fracción más gruesa
y el empobrecimiento de la fracción fina donde se encuentran la mayor cantidad de
arcillas y sílice de la roca fosfórica.
● El material grueso (malla 40) y concentrado de las cribas 2, 3 y 4 se recoge en una
banda transportadora que lo lleva al patio de escurrimiento.
● El material concentrado permanece en el patio de escurrimiento hasta que alcanza
una humedad del 20 al 24%. Después se transporta con un cargador a una tolva
que posee un sinfín que alimenta un secador rotatorio que trabaja con aire caliente
a contracorriente. El material seco sale pasa a una banda transportadora y después
a un elevador que deposita en un silo, después es tamizado para separar los
tamaños superiores a malla 20 y finalmente se empaca
● Los productos granulados se empacan en sacos de polipropileno laminado o con
bolsa interior de polietileno.
● Todo el proceso de producción es acompañado por un estricto control de calidad
para asegurar el cumplimiento de los requisitos o características del producto ● Los
finos o roca pobre proveniente de las cribas 2, 3 y 4 se reciben se reciben en
tanques de decantación en donde se les agrega un floculante para que sedimenten
más rápidamente y clarificar el agua la cual es enviada al depósito de agua para ser
recirculada a un tanque de almacenamiento, desde donde es conducida por
gravedad nuevamente al proceso de lavado.
● La roca pobre se saca de los tanques de sedimentación y se transporta a patios de
almacenamiento, una vez escurrida es empleada en el proceso de trituración,
secado y molienda o en el proceso de granulación.
7.2 Matriz legal vigente nacional (de ser necesario, se incluye normatividad
internacional)

7.3 Guías nacionales y/o internacionales


Resolución 385 del 12 de marzo de 2020
Por medio de la cual se modifican unas disposiciones de la Resolución 1409 del 2012
sobre el reentrenamiento de trabajo seguro en alturas y se dictan unas medidas
transitorias.
Resolución 1178 de 2017
Establece los requisitos técnicos y de seguridad que deben cumplir los proveedores
que prestan servicios de capacitación y entrenamiento en protección contra caídas
en trabajo en alturas.
Resolución 3368 de 2014
Modifica resolución 1409 de 2012 sobre los perfiles que deben cumplir el coordinador
y el entrenador de trabajo en alturas.
Resolución 1903 de 2013
Modifica parcialmente los artículos 10, 11 y 12 de la resolución 1409 de 2012 frente
a la certificación de aprendices expuestos al riesgo de caídas, establece criterios
para los centros autorizados para entrenamientos en trabajo en alturas con enfoque
a analfabetas y define los criterios para la creación de unidades vocacionales de
aprendizaje
Resolución 2578 de 2012
Resolución del SENA que establece los lineamientos para las personas naturales y
jurídicas interesadas en impartir formación sobre trabajo en alturas y requisitos a
cumplir que deben cumplir los centros de entrenamiento en trabajo en alturas para
autorizar su funcionamiento.
Resolución 1409 de 2012
Reglamento de seguridad para protección contra caídas en trabajo en alturas.
GUIAS INTERNACIONALES
Ohsas 1926
https://www.osha.gov/sites/default/files/2018-12/fy15_sh-27683-
sh5_Fall_Prevention_Student_Workbook_Spanish.pdf Norma
anzi z359
http://s7d9.scene7.com/is/content/minesafetyappliances/2302-27-sp_ansi-updates
Norma técnica de trabajo ansi 1014
Referenciada en el siguiente documento de la ARL SURA
https://www.arlsura.com/images/stories/documentos/trabajos_altura.pdf Norma
une 353
https://www.insst.es/documents/94886/538970/EPI+contra+caidas+de+altura.pdf/9
527747
7-18a3-46c8-9dad-c19f32786746 Norma
técnica colombiana NTC 1642
http://www.ingemetalltda.com/NTC1642.pdf
Norma técnica colombiana NTC 2234
https://docplayer.es/9808159-Norma-tecnica-colombiana-2234.html Norma
técnica colombiana NTC 2021
https://docplayer.es/81765042-Norma-tecnica-colombiana-2021.html Norma
técnica colombiana NTC 2037
http://umv.gov.co/_documentos/transparencia/ntc2037.pdf

8. MARCO INSTITUCIONAL
8.1 Mapa de procesos
8.2 Matriz IPERVREC (Rev 8)
8.3 Sistema de seguridad y salud en el trabajo 8.4 Plan estratégico de seguridad vial
El plan estratégico de seguridad vial se encuentra en diseño
8.5 Manual de compras y contratación ●
Equipos de protección contra caídas.
● Equipos de demarcación.
● Señalización.

8.6 Otros
9.MARCO TEÓRICO, DEFINICIÓN Y DESCRIPCIÓN TÉCNICA DE LA ACTIVIDAD
Todos las actividades que se ejecutan por sobre los 1,5 metros del suelo, se les
denomina trabajo en altura. Esta condición requiere de especial control, ya que
mantiene la potencialidad de accidente, que podría tener consecuencias de lesiones
graves o incluso de forma extrema, la muerte del trabajador. Se considera trabajo en
altura a toda actividad que se realiza por encima 1,5 metros, ejecutando trabajos
sobre o bajo el suelo, como por ejemplo en sistema de plataformas fijas, móviles o
rodantes, en pozos o excavaciones en general, fachadas o estructuras en voladizo.
Para todos los trabajos realizados en altura, se deberá utilizar arnés de seguridad con
un sistema de afianzamiento (estrobo y línea de vida) independiente a la plataforma
de trabajo, calculado y diseñado por un profesional competente.

10. PERMISOS Y PERSONAL AUTORIZADO PARA REALIZAR LA ACTIVIDAD (Definir


aptitud y actitud de los trabajadores autorizados)
● PERSONAL DE MANTENIMIENTO: Personal capacitado en saber verificar las
condiciones de seguridad y controlar el acceso a las áreas de riesgo de caída
de objetos o personas. Debe tener una constancia de capacitación en
protección contra caídas para trabajo seguro en alturas en nivel avanzado o
tener certificado de competencia laboral para trabajo seguro en alturas. Aquí
influye la selección y capacitación que se haya realizado. La experiencia
adquirida en la empresa, la cual no necesariamente se mide en años, sino que
calidad de experiencia tiene. La selección del personal se vuelve clave, junto
a la capacitación recibida.
● SUPERVISOR DE ÁREA: Es responsable de verificar que el personal de
mantenimiento logre su objetivo y realice correctamente su tarea
● LÍDER SST: Es responsable de verificar que el supervisor de área y el personal
de mantenimiento realicen correctamente su tarea y se lleve a cabo con éxito
cumplimiento con los lineamientos de seguridad establecidos por la empresa
● GERENTE: Es responsable de verificar que el líder SST, supervisor de área y
personal de mantenimiento realicen correctamente sus tareas y asegura que
todo esté listo, que todo se encuentre en orden para iniciar la actividad o para
dar por terminada la actividad además de ello es el encargado de dar los
permisos de trabajo en las actividades de trabajo en alturas y de protección
contra caídas
11. PELIGRO / RIESGO / MEDIDAS DE INTERVENCIÓN
11.1. Definiciones
11.1.1 Peligro / Riesgo
Peligro: Fuente, situación o acto con posibilidades de originar daños en la salud de
los trabajadores, en las instalaciones o en los equipos.
Riesgo: Combinación de la probabilidad de que ocurra un evento o exposición
peligroso, y la severidad de lesión o enfermedad, que puede ser causado por el
evento o la exposición.
11.1.2 Eliminación
Medida que se toma para suprimir (hacer desaparecer) el peligro/Riesgo.
11.1.3 Sustitución
Medida que se toma a fin de reemplazar un peligro por otro que no genere riesgo o
que genere menos riesgo.
11.1.4 Controles de ingeniería
● Inspecciones
● Peligros o riesgos a presentar
● Arreglo del área de trabajo
11.1.5 Controles administrativos, señalización y advertencia.
Señalización y advertencia Medidas que tienen como fin reducir el tiempo de
exposición al peligro tales como la rotación de personal, cambios en la duración o tipo
de la jornada de trabajo, incluyen también la señalización, advertencia, demarcación
de zonas de riesgo, implementación de sistemas alarma, diseño e implementación de
procedimientos y trabajos seguros, controles de acceso a áreas de riesgo, permisos
de trabajo, entre otros.
11.1.6 Equipos y elementos de protección personal
Medidas basadas en el uso de dispositivos, accesorios y vestimentas por parte de los
trabajadores, con el fin de protegerlos contra posibles daños a su salud o integridad
física derivados de la exposición a los peligros en el lugar de trabajo. El emperador
deberá suministrar elementos y equipos de protección personal (EPP) que cumplan
con las disposiciones legales vigentes, Los EPP deben usarse de manera
complementaria a las anteriores medidas de control y nunca de manera aislada y de
acuerdo con la identificación de peligros y evaluación y valoración de los riesgos.
11.2 Tipos de peligro / riesgo, exposición a enfermedades laborales presentados en la
actividad
● CAÍDAS: En una operación de grúas siempre puede ocurrir caídas para ello el
personal debe estar debidamente uniformado y con el equipo de protección
personal como el casco contra impacto, calzado de seguridad, entre otros. Por
otro lado, es importante tomar en cuenta las siguientes medidas de prevención
de riesgos laborales
● VOLCADURAS: Para prevenir volcaduras se debe tomar en cuenta los
dispositivos de seguridad como los frenos de sujeción, frenos mecánicos y
cabos de retención
● CAÍDA DE OBJETOS: En las operaciones de grúas siempre se tiene el peligro
de que puedan caer objetos para ello el personal debe utilizar su equipo de
protección personal como el casco contra impacto, calzado contr impacto y
anteojos de protección
● ATROPELLOS
● SOBREESFUERZOS: En este caso se debe verificar la totalidad de cable de
izaje y así determinar su aporte para la maniobra. Obviamente este paso se
debe realizar antes de la operación de las grúas para el movimiento de cargas
pesadas.
● ENFERMEDADES
➢ DESCARGAS ELÉCTRICAS
➢ FATIGA FÍSICA
➢ LESIONES QUE SE PUEDEN PRODUCIR DE UNA FORMA INMEDIATA
➢ ACUMULACION DE PEQUEÑOS TRAUMATISMOS, APARENTEMENTE
SIN IMPOTANCIA , HASTA PRODUCIR LESIONES CRÓNICAS
➢ CONTUSIONES-CORTES Y HERIDAS
➢ FRACTURAS
➢ LESIONES MÚSCULO- ESQUELÉTICAS
11.3 Matriz IPERVREC ajustada (Rev 9)
12. PROCEDIMIENTO
12.1 Establecimiento de medidas de control
12.1.1 Perfil del trabajador en alturas (restricciones, programas de vigilancia médica,
programa de capacitaciones, y entrenamientos, etc)
El personal que realice trabajo en alturas debe contar con certificado expedido
únicamente por el Sena. Según nivel de capacitación.

★ RESTRICCIONES PARA REALIZAR TRABAJO EN ALTURA: La existencia


de patologías metabólicas, cardiovasculares mentales neurológicas, que
generen vértigo o mareo, alteraciones del equilibrio, de la conciencia, de la
audición que comprometan bandas conversacionales, ceguera temporales o
permanentes, alteraciones de la agudeza visual o percepción del color y de
profundidad, que no puedan ser corregidas con tratamiento y alteraciones de
comportamientos en alturas tales como fobias. Igualmente se tendrá en cuenta
el índice de masa corporal y el peso del trabajador.
➔ Los menores de edad y las mujeres en cualquier tiempo de gestación
no pueden realizar trabajo en alturas. Tampoco lo pueden realizar
quienes tengan las restricciones, temporales o permanentes
mencionadas anteriormente.
➔ Cuando como consecuencia de cualquiera de las evaluaciones médicas
practicadas al trabajador, surja la recomendación de tratamiento, deberá
ser remitido a las entidades administradoras del Sistema de Seguridad
Social correspondientes y sólo podrá reingresar a la labor cuando por
certificado médico sea verificada la condición de cumplimiento de los
requisitos mínimos para realizar su oficio o, en su defecto, se realicen
los procedimientos de rehabilitación profesional de acuerdo con la
condición de salud existente
★ CAPACITACIÓN Y ENTRENAMIENTO: Una vez se determine por medio del
certificado de aptitud ocupacional que el trabajador es apto para realizar
trabajos en altura se coordinará con el Ente certificador de cada ciudad la
inscripción del personal en una evaluación inicial con el fin de determinar su
conocimiento en el tema y así obtener el certificado de competencias laborales,
sino cumplen con los requisitos mínimos exigidos realizarán el nivel de
capacitación correspondiente de acuerdo con los exigidos en la resolución
1409 de 2012 .Todo trabajador que esté expuesto al riesgo de trabajo en
alturas se realizará reentrenamiento una vez al año. Cuando el trabajador
apruebe la capacitación en el nivel correspondiente y sea avalado por el ente
certificador, como persona competente para desarrollar trabajos en alturas y
reciba el certificado, éste será archivado en la hoja de vida de cada
colaborador. El Coordinador SISO será el responsable de mantener un archivo
magnético con la frecuencia de vencimiento de estos certificados y de
programar la retroalimentación anual de las capacitaciones y de mantener
informada a la Gerencia sobre las personas competentes para ejecutar
trabajos en alturas.
El jefe administrativo y de recursos será el responsable de emitir certificados a
los clientes o entidades cuando éstos lo requieran.
Dentro de los requisitos de ingreso se incluirá la solicitud del certificado de
competencias laborales para trabajar en alturas. Si la persona no cuenta con
este requisito no podrá realizar trabajo en alturas mientras no obtenga dicho
certificado, el jefe inmediato será el responsable de verificar que esta persona
no realice actividades superiores a 1.5 m.
12.1.2 Medidas de prevención contra caídas, colectivas e individuales
Para efectos del presente programa, se consideran medidas de prevención de caídas,
todas aquellas disposiciones que solas o en conjunto, son implementadas para
advertir o evitar la caída del trabajador cuando éste realiza labores en alturas.
La empresa FOSFATOS BOYACA S.A cuenta con las siguientes medidas de
prevención.
★ PROGRAMA DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS: La empresa cuenta con
un programa de protección contra caídas el cual es divulgado a todos los
trabajadores y además cuenta con personal capacitado en atención de
emergencias para prevenir la ocurrencia de accidentes de trabajo por trabajo
en alturas.
★ Procedimientos De Trabajo Seguro: Así mismo, están establecidos los
procedimientos para el trabajo en alturas los cuales serán claros y
comunicados a los trabajadores desde los procesos de inducción, capacitación
y entrenamiento. Tales procedimientos, son revisados y ajustados, cuando:
- Cambien las condiciones de trabajo
- Ocurra algún incidente o accidente o los indicadores de gestión así lo
definan.
Los procedimientos son elaborados por los trabajadores con el soporte de una
persona calificada y avalados por el responsable del programa de salud
ocupacional de la empresa.
12.1.3 Medidas de protección contra caídas, colectivas e individuales
★ Delimitación Y Señalización Del Área: Medida de prevención que tiene por
objeto limitar el área o zona de peligro de caída de personas y prevenir el
acercamiento de ellas. Por otra parte la señalización incluye avisos
informativos que indican el peligro de caída, la Delimitación Del Área: De
peligro se realiza mediante Cinta de señalización amarilla y negra para
trabajos permanentes.
★ Conos de señalización: Los elementos utilizados para delimitar las zonas de
peligro y riesgo irán enganchados a los conos de tal manera que se garantice
su visibilidad de día y de noche. Siempre que se utilice el sistema de
delimitación o cualquiera que sea, se debe utilizar señalización.
★ La señalización del área de peligro se hará con símbolos gráficos y letras el
peligro de caída de personas y objetos. La señalización debe estar visible a
cualquier persona e instalada a máximo 2 m de distancia entre sí sobre el plano
horizontal y a una altura de fácil visualización.
★ Controles De Acceso: Para el acceso a los lugares de trabajo que implique
caída de alturas se implementara el respectivo formato permiso de trabajo en
campo o ATS (Análisis de trabajo seguro) dependiendo la actividad
diligenciado y firmado por el técnico encargado de la misma.
★ Inspector de Seguridad: La empresa cuenta con una persona competente
encargada de verificar las condiciones de seguridad y controlar el acceso a las
áreas de alto riesgo.
★ Controles Sobre El Trabajador: La persona que ejecuta la tarea debe contar
con la respectiva certificación sobre las competencias laborales para trabajo
en alturas.
➔ La persona que ejecuta la tarea debe tener aprobados los exámenes
médicos correspondientes a la labor mencionada.
➔ La persona que ejecuta la tarea debe recibir capacitación y certificación
en cuanto al riesgo, uso de elementos de protección personal y uso de
cada uno de los elementos de protección contra caídas y trabajos en
altura.
➔ Elaborar la respectiva autorización y permiso de trabajo en altura y ATS
(Análisis de trabajo seguro).
➔ Por ningún motivo se aceptará que el trabajador haya consumido
bebidas alcohólicas o esté bajo el efecto de cualquier sustancia o
medicamento que altere su estado de alerta y concentración en el
momento de ejecutar la tarea o durante la misma. Todo equipo de
protección contra caídas debe inspeccionarse antes de ejecutar la tarea
y el técnico debe reportar cualquier anomalía o daño en el equipo o
solicitar su reposición.
➔ Verifique visualmente que la estructura del trabajo esté libre de nidos de
abejas y avispas.
➔ En caso que haya habido una agresión de algún animal, identifíquese
inmediatamente para que le presten los servicios médicos adecuados.
➔ Participe siempre de las jornadas de vacunación organizadas en su
empresa acorde a los agentes a los que está expuesto en el ambiente
laboral: tétano y fiebre amarilla

12.2 Responsabilidades
★ GERENCIA
- Cubrir todas las condiciones de riesgo existentes mediante medidas de
control contra caídas de personas y objetos, las cuales deben ser dirigidas a
su prevención en forma colectiva, antes de implementar medidas individuales
de protección contra caídas. En ningún caso, podrán ejecutarse trabajos sin
la adopción previa de dichas medidas colectivas.
- Implementar el Programa de Protección Contra Caídas de conformidad con
el presente documento y la Resolución 3673 DE 2008 Reglamento Técnico
de Trabajo Seguro en Alturas. Proporcionar las medidas necesarias para la
identificación, evaluación y control de los riesgos asociados al trabajo en
alturas.
- Garantizar que la estructura de anclaje utilizada tenga como mínimo una
resistencia de 5000 libras (22.2 Kilonewtons – 2.272 Kg) por persona
conectada, en la implementación de medidas colectivas e individuales de
protección contra caídas de personas. Así mismo, debe garantizar que los
sistemas de protección contra caídas garanticen la misma resistencia. -
Garantizar un programa de capacitación y entrenamiento a todo trabajador
que esté expuesto al riesgo de trabajo en alturas, antes de iniciar tareas y uno
de reentrenamiento, por lo menos una vez al año, el cual debe incluir los
aspectos para capacitación establecidos en la resolución 3673 DE 2008
Reglamento Técnico de Trabajo Seguro en Alturas.
- Garantizar la operatividad de un programa de inspección conforme a las
disposiciones de la resolución 3673 DE 2008 Reglamento Técnico de Trabajo
Seguro en Alturas, de los sistemas de protección contra caídas por lo menos
una vez al año, por intermedio de una persona o equipo de personas,
competentes y/o calificadas.
- Solicitar las pruebas que garanticen el buen funcionamiento del sistema de
protección contra caídas o los certificados que lo avalen. Las pruebas deben
cumplir con los estándares nacionales e internacionales vigentes para cada
componente del sistema, en caso de no poder realizar las pruebas se debe
solicitar las memorias de cálculo y datos del sistema que se puedan simular
para representar o demostrar una condición similar o semejante de la
funcionalidad y función del diseño del sistema de protección contra caídas. -
Asegurar la compatibilidad de los componentes del sistema de protección
contra caídas; para ello debe evaluar o probar completamente si el cambio o
modificación de un sistema cumple con el estándar a través de una persona
competente o calificada.
- Disponer de personal capacitado, competente y calificado para las
actividades con trabajos en alturas.
-Incluir dentro de su Plan de Emergencias un procedimiento para rescate en
alturas, con personal entrenado.
- Destinar recursos necesarios para la implementación de las medidas de
prevención y protección contra caídas requeridas para el desarrollo puntual
de todos los trabajos en alturas.
- Vigilar el cumplimiento de la legislación vigente.
★ JEFE DE DIVISIÓN Y/O SUPERVISOR
- Adoptar medidas compensatorias y eficaces de seguridad, cuando la
ejecución de un trabajo particular exija el retiro temporal de cualquier
dispositivo de prevención colectiva contra caídas. Una vez concluido el trabajo
particular, se volverán a colocar en su lugar los dispositivos de prevención
colectiva contra caídas.
- Garantizar un programa de capacitación y entrenamiento a todo
trabajador que esté expuesto al riesgo de trabajo en alturas, antes de iniciar
tareas y uno de reentrenamiento, por lo menos una vez al año, el cual debe
incluir los aspectos para capacitación establecidos en la resolución 3673 de
2008. - Solicitar las pruebas que garanticen el buen funcionamiento del
sistema de protección contra caídas o los certificados que lo avalen. Las
pruebas deben cumplir con los estándares nacionales e internacionales
vigentes para cada componente del sistema, en caso de no poder realizar las
pruebas se debe solicitar las memorias de cálculo y datos del sistema que se
puedan simular para representar o demostrar una condición similar o
semejante de la funcionalidad y función del diseño del sistema de protección
contra caídas. - Cumplir y hacer cumplir las políticas, objetivos, normas y
actividades establecidas en relación con el Programa de Protección Contra
Caídas. - Garantizar que la estructura de anclaje utilizada tenga como mínimo
una resistencia de 5000 libras (22.2 Kilonewtons – 2.272 Kg) si es calculada ó
3600 libras si es probada por persona conectada, en la implementación de
medidas colectivas e individuales de protección contra caídas de personas. Así
mismo, debe garantizar que los sistemas de protección contra caídas
garanticen la misma resistencia.
- Garantizar la operatividad de un programa de inspección conforme a las
disposiciones de la resolución 3673 de 2008, de los sistemas de protección
contra caídas por lo menos una vez al año, por intermedio de una persona o
equipo de personas, competentes y/o calificadas según corresponda, sea con
recursos propios o contratados.
- Asegurar la compatibilidad de los componentes del sistema de
protección contra caídas; para ello debe evaluar o probar completamente si el
cambio o modificación de un sistema cumple con el estándar a través de una
persona competente o calificada
★ COORDINADOR DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
- Incluir en el programa de salud ocupacional, los procedimientos,
elementos y disposiciones establecidas en la resolución 3673 de 2008.
- Implementar el Programa de Protección contra Caídas de conformidad
con la resolución 3673 de 2008, las medidas necesarias para la identificación,
evaluación y control de los riesgos asociados al trabajo en alturas.
- Disponer de personal capacitado, competente y calificado para las
actividades con trabajos en alturas.
- Diseñar los perfiles exigidos para la vinculación de trabajadores que
realizan trabajos en alturas, de acuerdo con la actividad económica de la
Empresa. - Diseñar un programa de evaluación de las condiciones de aptitud
psicofísica de los trabajadores, necesarias para realizar trabajos en alturas.
- Aplicarlo cada año. Mantener actualizados todos los procedimientos de
Seguridad Industrial aplicados durante el desempeño laboral
★ TRABAJADORES
- Asistir a la capacitación, participar en las actividades de entrenamiento y
reentrenamiento programadas por la empresa y aprobar satisfactoriamente
las evaluaciones de conocimientos y de desempeño.
- Cumplir todos los procedimientos establecidos por la empresa.
- Informar sobre cualquier condición de salud que le genere restricciones antes
de realizar cualquier tipo de trabajo en alturas.
- Utilizar las medidas de prevención y protección contra caídas que sean
implementadas por el empleador.
- Reportar el deterioro o daño de los sistemas colectivos o individuales, de
prevención y protección contra caídas.
- Participar en la elaboración y el diligenciamiento del permiso de trabajo en
altura, así como acatar las disposiciones del mismo.
12.3 Desglose y detalle de formatos diseñados para realizar actividades con trabajo
en alturas
★ Programa No 010 – 2021: Ejecucion, Conservacion y Verificación de
proteccion contra caidas
★ Programa No 010 - 1 : Permiso de trabajo en alturas 12.4 Diagrama de
flujo.
12.5 Investigación de actos y condiciones sub estándar y de accidentes
Todo accidente o incidente de trabajo que se presente en la empresa relacionado con
la actividad de alturas será debidamente investigado por departamento de seguridad
y salud en el trabajo y se procederá según lineamientos de la resolución 1409 de 2012
por lo cual se fijan dichos lineamientos para proceder y tener en cuenta a la hora de
realizar un trabajo en alturas
De esta manera podremos identificar actos y condiciones subestándar como no
asegurarse adecuadamente, no usar el arnés, de esta manera podremos evitar
accidentes como pérdida de un empleado
13. GESTIÓN DE INFORMACIÓN DOCUMENTADA. Tipos de formatos autorizados
(control de calidad), archivo, confidencialidad, autorizaciones, preservación (física,
mag nética, etc), vigencia, etc
★ Formato 001 - 1 Inspecciones Planeadas
★ Formato 001 - 2 Inspecciones no Planeadas
★ Formato 002 - 1 Análisis de riesgo por oficio ARO
★ Formato 002 - 2 Análisis de trabajo seguro ATS
★ Formato 002 - 3 Permiso de trabajo PT
★ Formato 003 - 1 Orden y Aseo
★ Formato 004 - 1 Hoja de control diario de los equipos
★ Formato 004 - 2 Diagnóstico del estado actual de la maquinaria
★ Formato 004 - 3 Mantenimiento preventivo
★ Formato 004 - 4 Reporte de anomalías
★ Formato 004 - 5 Reporte ajuste y reparación
★ Formato 004 - 6 Historia de máquinas y equipos
★ Formato 004 - 7 Entrega de maquina y equipos
★ Formato 005 - 1 Parada de equipo
★ Formato 005 - 2 Permiso de bloqueo y etiquetado
★ Formato 006 - 1 Verificación de trabajo en caliente
★ Formato 006 - 2 Inventario en trabajo en caliente
★ Formato 007 - 1 Permiso para trabajo en izaje de cargas
★ Formato 008 - 1 Lista de chequeo para la salida y entrada de sustancias
químicas peligrosas
★ Formato 009 - 1 Plan estratégico de seguridad vial
★ Formato 010 - 1 Proteccion contra caidas
14. TRATAMIENTO EN CONDICIONES ESPECIALES O CONTINGENCIAS
Para el tratamiento en condiciones especiales o contingencias se deberá conformar
el comité para la atención de emergencias, que es un ente al más alto nivel
organizacional y administrativo, que deberá tener un coordinador que se reporte a un
nivel jerárquico lo suficientemente alto para garantizar la efectividad de su acción y
con suficiente libertad organizacional para decidir e implementar acciones. Esta
persona responsable no estará relacionada con otras labores del proyecto, y recibirá
por parte del contratista todo el apoyo y los recursos que sean necesarios para el
cabal cumplimiento de sus funciones. El comité se conformará tanto en mantenimiento
como en operación, y será el encargado de formular políticas y pautas que se
abarquen en su totalidad la implementación y organización de la atención de
emergencias contra caídas de altura.
15. ANEXOS

PERMISO DE TRABAJO EN ALTURA

1. DATOS BASICOS DEL PERMISO DE TRABAJO EN ALTURA

Empresa: Ciudad: Lugar de Trabajo:

Ubicación donde se realiza el


Área/Proceso: Vigencia del Permiso:
trabajo:

Fecha de realización del Hora de Finalización


Hora de Inicio (a.m./p.m.):
Trabajo (dd/mm/aaaa): (a.m./p.m.):
Constanc
ia de
capacitac
ión o
Verific
certificad
ación
Nombres y o de
Cedula de la
Apellidos compete Profesión Firma
(Ejecutor) Seguri
(Ejecutor) ncia
dad
laboral
Social
para
trabajo
en
alturas

2. DESCRIPCION DEL TRABAJO A REALIZAR

Tipos de trabajos en alturas a realizar:

Herramientas a utilizar:

Altura aproximada a la cual se va a desarrollar la actividad:_________ mts.

3. MEDIDAS DE PREVENCION Y PROTECCION


16. CONTROL DEL DOCUMENTO

Nombre Cargo Dependencia Fecha


Autor (es) ANGIE MARCELA ARENAS Aprendiz Centro Minero 12/05/2021
RODRIGUEZ
LIZETH SOFIA CUSBA MACIAS Aprendiz Centro Minero 12/05/2021
17. CONTROL DE CAMBIOS (diligenciar únicamente si realiza ajustes a la guía)

Nombre Cargo Dependencia Fecha Razón del Cambio


Autor (es)

También podría gustarte