Está en la página 1de 12

The evolution of Violin Making from 16th – 20th

Part 1: Why Cremona?


La evolución de la Laudería del siglo XVI al Siglo XX
Parte 1 ¿Por qué Cremona?
April 12, 2021

By John Dilworth

Pista 01: Violín "Carlo IX" 1570, de Andrea Amati


Preface Prefacio
In 2005, to mark the publication of En 2005, con motivo de la publicación
Four Centuries of Violin Making, we de Four Centuries of Violin Making,
commissioned John Dilworth to write encargamos a John Dilworth un
an article about the history and artículo sobre la historia y el
development of the violin. Sixteen desarrollo del violín. Dieciséis años
years later, we are making the después, estamos poniendo a
instruments featured in the book disposición en línea los instrumentos
available online as part significantly que aparecen en el libro como parte
expanded online archive of highlights de un archivo en línea
from Sotheby’s and Ingles & Hayday’s significativamente ampliado de lo
auctions and private sales. By the end más destacado de las subastas y
of 2021 the archive will feature more ventas privadas de Sotheby's e Ingles
than 1,000 instruments by 400 & Hayday's. A finales de 2021, el
makers. To mark this launch, we are archivo contará con más de 1.000
publishing John’s article in six instrumentos de 400 constructores.
segments over the next three weeks. Para celebrar este lanzamiento,
publicaremos el artículo de John en
seis partes a lo largo de las próximas
tres semanas.

John Dilworth

1
The classical violin, one of the great El violín clásico, uno de los grandes
cultural symbols of western símbolos culturales de la civilización
civilization, is an almost entirely occidental, es un fenómeno casi
Italian phenomenon. In this archive, enteramente italiano. En este
one of the most comprehensive archivo, uno de los estudios más
surveys of fine concert and collectible completos sobre instrumentos de
stringed instruments – perhaps the cuerda de concierto y de colección -
most comprehensive survey quizás el estudio más completo
published to date of fine concert and publicado hasta la fecha - sólo
collectible stringed instruments – aparecen unos pocos fabricantes no
there appear only a handful of non – italianos. El por qué es una cuestión
Italian makers. Why this should be is intrigante. Hoy en día, muchos
an intriguing question. Many productos siguen siendo sinónimos
products today are still synonymous de determinados países: vino francés,
with particular lands: French wine, queso suizo, alfombras persas,
Swiss cheese, Persian carpets, cerámica china, whisky escocés. A
Chinese ceramics, Scottish whisky. pesar de la globalización del
Despite the globalization of trade, comercio, las tiendas de los
airport shops are filled with aeropuertos están llenas de
representative goods to take back as productos representativos para
souvenirs. llevarse de recuerdo.

View of Italy by Abraham Ortelius, 1595

2
Vista de Italia por Abraham Ortelius, 1595

So it was in the 18th century when Así fue en el siglo XVIII, cuando los
English gentlemen finished their caballeros ingleses completaban su
education with the ‘Grand Tour’. This educación con el "Grand Tour". Esta
European adventure, intended to aventura europea, destinada a
acquaint the young men of the familiarizar a los jóvenes de la
aristocracy with the customs and aristocracia con las costumbres y
traditions of the Continent, seems to tradiciones del Continente, parece
have had its main purpose in the haber tenido como finalidad principal
acquisition of adornments for their la adquisición de adornos para sus
stately homes. Among the most casas señoriales. Entre los trofeos
sought -after trophies were Canaletto más buscados estaban las pinturas de
paintings and Amati violins from Canaletto y los violines Amati de
Cremona Cremona.

The localised development of such El desarrollo localizado de tales


technically and artistically refined objetos técnica y artísticamente
objects usually depends on quirks of refinados generalmente depende de
geography — raw materials and skills las peculiaridades de la geografía
handed down within a small (materias primas y habilidades
community — or, less often, on the transmitidas dentro de una pequeña
effort of a single originating genius. comunidad) o, con menos frecuencia,
Both these conditions apply to the del esfuerzo de un solo genio. Ambas
Italian violin. condiciones se aplican al violín
italiano.

The violin itself was to all intents and El violín era en sí, para toda intención
purposes an Italian invention; the y propósito, un invento italiano; el
template for the instrument as we modelo del instrumento tal como lo
recognise it today was probably first conocemos hoy en día probable-
laid out some time in the mid-16th mente fue diseñado por primera vez
century by Andrea Amati of Cremona, a mediados del siglo XVI por Andrea
the original genius of the violin. Amati de Cremona, el genio original
Whereas Canaletto was the product del violín. Mientras que Canaletto fue
of an existing and already highly el producto de un entorno artístico
evolved artistic environment, we existente y ya muy evolucionado,

3
know little of Andrea Amati’s sabemos poco de los antecedentes
background de Andrea Amati.

Documentary and iconographical Las fuentes documentales e


sources trace the violin itself back as
iconográficas rastrean el violín en sí
far as 1520, by which time Amati, who hasta 1520, época en la que Amati,
was born about 1505, was probably nacido hacia 1505, probablemente ya
already being trained as an se formaba como constructor de
instrument maker. His labels are instrumentos. Se tiene constancia de
recorded from 1542, although these sus etiquetas a partir de 1542,
early instruments have not survived. aunque estos primeros instrumentos
Amati’s teacher was probably no han sobrevivido. El maestro de
Giovanni Leonardo da Martinengo, a Amati fue probablemente Giovanni
Jewish convert to Catholicism living in
Leonardo da Martinengo, un judío
the relatively liberal city of Cremona.
converso al catolicismo que vivía en la
ciudad relativamente liberal de
Cremona.
Pista 02: Contrabajo 1580 Brescia, Gasparo da Salò

View of Piazza del Comune from the cathedral in Cremona


Vista de la Plaza del Ayuntamiento desde la catedral de Cremona

4
Gaudenzio Ferrari's fresco in the Cathedral of Saronna, circa 1535, showing precursors of
the violin family

Fresco de Gaudenzio Ferrari en la Catedral de Sarona, alrededor de 1535, que


muestra los precursores de la familia del violín.
There is a great deal of speculation Hay muchas especulaciones sobre la
over the form and development of forma y el desarrollo del violín
the early violin. A clue to the primitivo. Los frescos de Gaudenzio
instrument’s evolution from the Ferrari en la catedral de Saronno (al
medieval rebec and fiddle, and the noroeste de Cremona), fechados
then-current viola da braccia, is hacia 1535, y su Madonna de los
provided by the frescoes of naranjos en la iglesia de Vercelli (al
Gaudenzio Ferrari in the cathedral of oeste de Cremona), fechada entre
5
Saronno (north-west of Cremona), 1529 y 1530, proporcionan una pista
dated to circa 1535, and his Madonna sobre la evolución del instrumento a
of the Orange Trees in the church of partir del rabel y el violín medievales,
Vercelli (west of Cremona), dated y de la viola da braccio de entonces.
1529-30. But there is no surviving Pero no hay precedente idéntico
identifiable precedent for the sobreviviente de los instrumentos
exquisitely refined instruments that exquisitamente refinados que Amati
Amati made to the commission of construyó por encargo de Carlos IX de
Charles IX of France and Pope Pius V Francia y del papa Pío V a partir de
from about 1566 onward. 1566 aproximadamente.
Technically, he may have added a Técnicamente, es posible que haya
fourth string to a louder, outdoor agregado una cuarta cuerda a un
cousin of the viol that was intended primo de la viola (más ruidosa y
to accompany dance music. externa) destinado a acompañar la
Artistically, he changed everything. música de baile. Artísticamente, lo
cambió todo.

Each detail of Andrea’s surviving Cada detalle de los violines, violas y


violins, violas and cellos is fashioned violonchelos sobrevivientes de
with an artist’s eye. Bowed Andrea está diseñado con el ojo de un
instruments of any sort from this artista. Los instrumentos de arco de
period have an ad hoc appearance, esta época tienen una apariencia
however charming they may now adecuada, por encantadores que
seem. Amati’s brilliance raised the parezcan ahora. La brillantez de
status of the violin from a farmhand’s Amati elevó el estatus del violín de ser
entertainment to an embellishment de un instrumento de
fit for a royal court. Nor was his entretenimiento del pueblo a un
design merely cosmetic; it was a adorno digno de una corte real. Su
masterful demonstration of diseño no era meramente cosmético,
woodworking skills, subtly sino una demostración magistral de
engineered to provide a delicate yet habilidad en el trabajo de la madera,
strong, resonant, and above all, sutilmente diseñada para
durable object. proporcionar un objeto delicado pero
fuerte, resonante y, sobre todo,
duradero.

6
For nearly two hundred years, the Durante casi doscientos años, la
Amati family preserved the precise familia Amati conservó los métodos y
methods and techniques laid down técnicas precisos establecidos por
by Andrea — a process largely Andrea, un proceso en gran medida
unknown to the growing numbers of desconocido para el creciente
violin makers outside Cremona. In número de lauderos fuera de
Venice, Bologna and Brescia, various Cremona. En Venecia, Bolonia y
makers contributed their Brescia, varios constructores
interpretation of the newly popular contribuyeron con su interpretación
instrument, but none had a design or del instrumento recientemente
a technique as refined as Amati’s. popular, pero ninguno tenía un
diseño o una técnica tan refinada
como la de Amati.

(Dilworth, 2021)

The evolution of Violin Making from 16th – 20th


Part 2: The Amati Dynasty
La evolución de la Laudería del siglo XVI al Siglo XX
Parte 2: La Dinastía Amati
April 12, 2021

By John Dilworth

Pista 03: Viola "La Stauffer" 1615, de Girolamo Amati


By the time Andrea Amati’s sons, Cuando los hijos de Andrea Amati,
Antonio and Girolamo, had taken Antonio y Girolamo, se hicieron cargo
over the business — Andrea himself de la empresa -Andrea murió en
having died in 1577 — there were 1577-, los constructores de violas de
signs of competition from the viola da gamba y cítolas de Brescia

7
gamba and cittern makers of Brescia. empezaron a hacerles la
Gasparo da Salò worked in Brescia competencia. Gasparo da Salò
contemporaneously with the Amati trabajó en Brescia al mismo tiempo
brothers and surviving tax records que los hermanos Amati y los
from 1588 show that he exported his registros fiscales de 1588 demuestran
violins to France, just as the Amatis que exportaba sus violines a Francia,
did. His instruments are rugged, dark- al igual que los Amati. Sus
toned and visually striking, but reveal instrumentos son robustos, de tonos
little of the consistency and delicacy oscuros y visualmente llamativos,
of an Amati. pero revelan poco de la consistencia
y delicadeza de un Amati.

During the 17th century, violin Durante el siglo XVII, la laudería


making began to spread throughout comenzó a extenderse por el norte de
northern Europe, taking hold Europa, sobre todo en los Países
particularly in the Netherlands, Bajos, donde surgió un número
where a surprising number of makers sorprendente de constructores en
flourished in this still-early period. But esta época aún temprana. Pero
none showed the perfectionism of ninguno mostraba el perfeccionismo
the Amatis or an understanding of the de los Amati ni la comprensión de la
importance of both the internal importancia tanto de la estructura
structure and the external interna como de la arquitectura
architecture of sound production. externa de la producción del sonido.
Every detail of an Amati violin Cada detalle de un violín Amati era
received painstaking attention, objeto de una atención meticulosa,
whether from a woodworking, artistic ya fuera desde el punto de vista del
or tonal point of view. trabajo de la madera, artístico o
tonal.

Persisting with their dogged and Persistiendo en su tenaz y costoso


expensive perfectionism, the Amatis perfeccionismo, los Amatis se
established an unapproachable labraron una reputación intachable.
reputation. Cremona itself quickly Persistiendo en su tenaz y costoso
became a byword for the best of perfeccionismo, los Amatis se
violins. By the mid-1600s, the name labraron una reputación intachable.
was already in use in England as a Cremona se convirtió rápidamente en
poetic synonym for the violin — an sinónimo de los mejores violines. A

8
early example of a trade name mediados del siglo XVI, el nombre ya
becoming a generic description of the se utilizaba en Inglaterra como
product. Makers elsewhere, rather sinónimo poético del violín, un
than attempting to duplicate the ejemplo temprano de cómo un
quality of imported ‘Cremonas’, nombre comercial se convierte en
contented themselves with creating una descripción genérica del
ordinary and affordable instruments producto. Los constructores de otros
for a humbler market. países, en lugar de intentar duplicar la
calidad de los "Cremonas"
importados, se contentaron con crear
instrumentos ordinarios y asequibles
para un mercado más humilde.

That Cremona’s pre-eminent El hecho de que la reputación


reputation endured is due more to sobresaliente de Cremona haya
chance and exceptional perdurado, se debe más al azar y a
circumstances than may appear. In circunstancias excepcionales de lo
1630-31 a plague swept northern que se pueda pensar. En 1630-31,
Italy. The death of Giovanni Paolo una peste arrasó el norte de Italia. La
Maggini brought violin making in muerte de Giovanni Paolo Maggini
Brescia to a halt long enough to hizo que la construcción de violines
curtail its reputation as a centre for en Brescia se detuviera el tiempo
the still relatively new instrument. suficiente para frenar su reputación
Today, early Brescian violas remain como “centro” de este aun
the first choice of soloists, but few relativamente nuevo instrumento.
made there after the mid-17th Hoy en día, las primeras violas
century approached the quality of the brescianas siguen siendo la primera
greatest Cremonese instruments. elección de los solistas, pero pocas de
las construidas allí después de
mediados del siglo XVII se acercan a la
calidad de los mejores instrumentos
cremoneses.

9
The Duomo in Cremona
La Catedral de Cremona

Pista 04: Violín "Hammerle" ca.1658, de Nicolò Amati


The importance of Nicolò Amati to La importancia de Nicolò Amati para
the future of Cremonese violin el futuro de la laudería cremonesa
making

In Cremona, Andrea’s grandson En Cremona, Nicolò Amati, nieto de


Nicolò Amati was one of the plague’s Andrea, fue uno de los afortunados
fortunate survivors. Without Nicolò, sobrevivientes de la peste. Sin Nicolò,
Cremona’s violin-making reputation la reputación laudera de Cremona -
— built up to that point entirely on construida hasta entonces
the work of the Amati family — would enteramente gracias al trabajo de la
likely also have ended. Nicolò became familia Amati- probablemente
a vital link in the story of the Italian también habría terminado. Nicolò se
violin not merely because of his convirtió en un eslabón vital de la
superb craftsmanship and his historia del violín italiano no sólo por

10
resistance to the plague virus. With as su magnífica destreza y su resistencia
yet no sons to assist him, he looked al virus de la peste. Sin hijos que le
outside the family for help. Andrea ayudaran, buscó ayuda fuera de la
Guarneri and Giacomo Gennaro were familia. Andrea Guarneri y Giacomo
the first of a line of makers who began Gennaro fueron los primeros de una
to expand the ranks of luthiers privy serie de constructores que
to the Amati method, and the family empezaron a ampliar las filas de
trade became a fully-fledged lauderos familiarizados con el
business. método Amati, y el oficio familiar se
convirtió en un negocio en
verdadero.

Far from being wiped out by the Lejos de desaparecer a causa de la


plague, violin making in Cremona peste, la laudería en Cremona
flourished. Any competition there florece. La competencia de Brescia
might have been from Brescia had había desaparecido y la demanda
ended, and demand was outstripping superaba a la oferta. Andrea Guameri
supply. Andrea Guameri remained a siguió siendo un fiel empleado de
loyal employee of Nicolò Amati until Nicolò Amati hasta que el hijo de éste,
Nicolò’s son Girolamo came of age. Girolamo, alcanzó la mayoría de
But in the second half of the 17th edad. Pero en la segunda mitad del
century, Gennaro and other makers, siglo XVII, Giacomo Gennaro y otros
such as Francesco Rugeri, began constructores, como Francesco
producing subtle copies of Amati Rugeri, empezaron a producir copias
instruments right under Nicolò’s sutiles de instrumentos Amati
nose, sometimes complete with delante de las narices de Nicolò, a
authentic-looking Amati labels. veces con etiquetas Amati que
parecían auténticas.

Despite previous assumptions, there A pesar de las suposiciones


is no hard evidence placing Rugeri anteriores, no hay pruebas
inside the Amati house as an contundentes que coloquen a Rugeri
apprentice. Rather it seems, from dentro de la casa Amati como
certain idiosyncrasies in his aprendiz. Más bien parece, a partir de
technique, that Rugeri developed his ciertas idiosincrasias en su técnica,
working method at a slight distance que Rugeri desarrolló su método de
from Amati himself. This also appears trabajo a una ligera distancia del

11
to have been the case for another, propio Amati. Este parece haber sido
younger craftsman named Antonio también el caso de otro constructor
Stradivari. más joven llamado Antonio
Stradivari.
Pista extra por si sobra tiempo
Pista extra: Carmen Fantasía Op. 25 (Pablo de Sarasate) tiempo
inicia: 00:07 termina: 05:45
https://youtu.be/U0eAy0wNIBM?t=7

: Fabrizio Von Arx suona il violino Francesco Rugeri 1680c. |


Con motivo de la presentación del violín Francesco Rugeri 1680c.
encomendada por la Fundación Arvedi Buschini al Museo del Violino
donde se exhibe desde abril de 2021.

Fabrizio Von Arx, violín ca.1680, de Francesco Rugeri

En la tercera parte de esta serie, presentaremos al segundo genio de


Cremona, Antonio Stradivari

(Dilworth, 2021)

Referencias
Dilworth, John . 2021. The evolution of Violin Making from 16th – 20th Part 1: Why Cremona?
Ingles & Hayday. [En línea] 12 de abril de 2021. https://ingleshayday.com/features/part-i-the-
origins-of-the-violin/.

Dilworth, John. 2021. La evolución de la Laudería del siglo XVI al Siglo XX Parte 2: La Dinastía
Amati. Ingles & Hayday>Articles. [En línea] 12 de abril de 2021.
https://ingleshayday.com/features/part-ii-the-amati-dynasty/.

12

También podría gustarte