Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
émm
TTf*
DE MEXICO
NUMERO 109
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:54:05 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:54:05 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Donde la belleza
se toca con el asombro.
g Revista-libro y
7 Arte del Templo Mayor
17 La colección mexicana del
96 Muerte azteca-mexica.
DE MEXICO
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:54:05 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:54:05 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
José Juan Figueroa Baltazar,
Rosarlto, Baja California
"Colección El México de los Mexicanos'
Fomento Cultural Banamex, A.C.
• Fomento Social Banamex, durante 20 años contribuyó con más de $1,472 millones en donaciones
directos para el bienestar de México.
• Fomento Cultural Banamex presentó Grandes Maestros del Arte Popular de Iberoamérica, exposic
por más de 626 mil personas.
• Fomento Ecológico Banamex apoyó el proyecto ecoturístico Canto de la Selva, el cual conserva 1
200 mil m2 de selva y más de 6 especies de flora y fauna en peligro de extinción.
• Educación Financiera Banamex sumó cerca de 90,000 horas de trabajo voluntario y ha logrado ben
a más de 6 millones de personas en casi 8 años de trabajo continuo.
Voluntariado Banamex promovió jornadas de voluntarios para reforestar 25 mil árboles en 62 ciudades,
durante la celebración de los 200 años de Citi y el Día Global por la Comunidad.
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:54:05 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
universitario
del chopo
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:54:05 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
EL ARTE DE LA PERFECCIÓN.
RESERVA DE LA FAMILIA
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:54:05 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
COSO del
CONDEdeXALA
Un poseo por lo historio.
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:54:05 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Es el 14 de marzo de 1932 cuando el edificio es declarado
oficialmente como un monumento histórico y 32 años más tarde es
vendido al Banco Mercantil. En el 2006, el inmueble es comprado
por la Fundación del Centro Histórico de la Ciudad de México A.C.,
y hoy, la Casa del Conde de Xala celebra un acontecimiento más en
su haber: su rescate arquitectónico para convertirse en una de las
más bellas moradas de Sanborns.
i<aK \ a
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:54:05 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
SEP
4AC0NACULTA
SECRETARIA DE
EDUCACIÓN PÚBLICA
Ukiyo-e: José
Imágenes del Guadalupe
mundo flotante Posada
A partir de la revisión
del acervo de estampas (1852-1913)
Cerca de cien
japonesas pertenecientes
actividades alo
a la Colección MACG,
largo del 2013
la muestra presenta
una introducción al entre exposiciones,
publicaciones,
ukiyo-e -traducido
literalmente como conferencias,
coloquios, ciclos de
"imágenes del mundo
cine, programas
flotante"- y establece
literarios, concursos,
un diálogo visual y
un programa de
conceptual entre éste y cursos de verano
el arte contemporáneo
y educativos, talleres, EXPOSICIÓN
producido alrededor
música y teatro en
de esta temática en
homenaje al célebre Olinka,
México y Japón.
ilustrador y grabador o donde se crea
mexicano, en el
MUSEO DE ARTE
centenario de su el movimiento
CARRILLO GIL
aniversario luctuoso. Muestra colectiva de
Av. Revolución 1608,
Consulta la dibujo, pintura, insta
San Ángel
cartelera completa lación, video y foto que
Ma-Do, 10 a 18 h aborda microhistorias
de actividades
$19
conmemorativas en: relacionadas con figuras
Domingos entrada libre del modernismo mexicano
www. inba.gob. mx
Hasta el 2 de junio como Nahui Ol/in, el Dr.
Atl y Manuel Rodríguez
Lozano, entre otros.
EXPOSICIÓN
Exposición escultórica.
Seres que habitaron
Leonora Carrington su imaginario desde la
MUSEO TAMAYO
Reforma y Gandhi,
y sus personajes fantásticos
niñez, cuando su madre,
Chapultepec
Mairi, de origen irlandés,
le contaba relatos de
Ma-Do, 10 a 18 h/$19"
fantasmas, mitos
Domingos entrada libre
Hasta el 15 de abril
y leyendas celtas.
LITERATURA
CENTRO NACIONAL
DE LAS ARTES
Convocatorias
Galería Juan Soriano.
Biblioteca de las Artes. aviso
EXPOSICIÓN Se recuerda a los interesa
Río Churubusco y
dos la fecha límite de las
Tlalpan Procurada
Lu-Do, 9 a 19 h siguientes convocatorias:
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:54:05 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
m m i it
Vk1
il»VN « v
BUCHANAN S 18.
^n-jArviES-r^,
BUCHANAN'!
BUCHANANS
isSif 18
¿vN- i t^Ut • i : SHARE YOURSELF*
o SPECIAL ].SK.KV':
/'cfLcMU r&
EVITE EL EXCESO.
PRODUCTO DE DIAGEO MÉXICO. No. S.SA 113300201A2876
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:54:05 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Es una joya de la cultura zapoteca que Al cabo de seis años de reciente explora
convoca al turismo nacional y extranjero ción, los investigadores constataron que
a compartir la grandeza de su la cultura zapoteca (que tuvo su apogeo
arquitectura prehispánica, como ha entre el 200 a 900 d.C. en el Período
sucedido con la Zona Arqueológica de Clásico Tardío de 650 a 850 d.C. ),
Con el rescate del Conjunto Monumental Monte Albán que acaba de celebrar 25 desarrolló sus propias expresiones
de Santa María Atzompa en la cima del años de haber sido declarada Patrimonio
constructivas, como el caso de las
cerro "El Bonete", en este municipio de los Cultural de la Humanidad por la
Valles Centrales, el estado de Oaxaca no tumbas y palacios de este conjunto que
UNESCO.
está compuesto de 483 terrazas habita
sólo amplió su extraordinaria riqueza
cionales y de cultivo; 29 montículos; 13
arqueológica e histórica, sino además se La Zona Arqueológica de Santa María
plazas; 1 adoratorio; 3 juegos de pelota;
colocó a nivel nacional como el segundo Atzompa -localizada a cuatro kilómetros
3 caminos; 2 residencias de alto status
estado con el mayor número de zonas de Monte Albán y a 45 minutos de la
social; 8 unidades habitacionales y 2
arqueológicas en su territorio. Son ya 3 capital oaxaqueña-, es considerada por
áreas de extracción de piedras (cantera).
mil 697 espacios registrados ante el especialistas del INAH como un centro
Este Conjunto Monumental es una
Instituto Nacional de Antropología e más humano y de menos dioses, que al
Historia (INAH).
muestra más del refinamiento que
formar parte de este polígono alcanzó la extraordinaria civilización
arqueológico nutre la historiografía de zapoteca,
la que brillará ahora más que
cultura zapoteca que hace más de 2,500
nunca en Oaxaca, México y ante el
años se asentó en Oaxaca. mundo.
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:54:05 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:54:05 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
ARTES DE MEXICO
Córdoba 69, Col. Roma, 06700, México, D.F
T 5525 5905, 5208 4503 | F 5525 5925
DE MEXICO
www.artesdemexico.com
REVISTA-LIBRO TRIMESTRAL
ventas@artesdemexico.com
suscripciones@artesdemexico.com
NÚMERO 109 MARZO 2013 publicidad@artesdemexico.com
■v* Z- *
Bibliothéque de l'Assemblée Nationale, París: pp. Nationale, Claire Flori; Bibliothéque
23,62-64. Nationale de France, Mme.
British Museum, Londres: pp. 6-7,17,54-56, 60, 73 Zerkane; British Museum, Chris
"'"tiS. V * *}
(arriba izq.), 75, 79, 81, 91-93.
Bodleian Library, Oxford: pp. 57-58.
Museo de América, Madrid: pp. 1,12,33.
Sutherns; Bodleian Library, Tricia
Buckingham: Museo de América,
Nuria Moreu; National Museums
National Museums Liverpool (World Museum), Liverpool, Nathan Pendlebury;
Liverpool: pp. 4-5,38-39,42-43, 46-47, 72-74 (arriba Ósterreichische Nationalbibliothek,
centro), 86. Ulrike Polnitzky; Sáchsische
Ósterreichische Nationalbibliothek, Viena: pp. 2,9, Landesbibliothek, Bettina
16, 61, 76-77. Erlenkamp; Gerardo Cruz, Barbara
Sáchsische Landesbibliothek, Dresde: y Justin Kerr, Victoria Lyall,
pp. 14-15, 24-25, 30-31, 34, 72 (abajo), 83, 85 (abajo). Uriel Neri Luna.
Artes de México es una publicación de Artes de México y del Mundo, S.A. de C.V. | Miembro número 127 de la caniem. Certificado de L
# 55. Certificado de Licitud de Título otorgado por la Comisión Calificadora de Publicaciones y Revistas Ilustradas * 99. Reserva de Título #
1720262000-102. Como revista: ISSN 0300-4953 | Como libro en encuademación rústica: ISBN 978-607-461-119-9 | Como libro en pasta d
120-5. Impresa y encuadernada por Grupo Fogra, S.A. de C.V., en papel Magno Matt de 135 grs. | Distribuida por Distribuidora Artes de Mé
S.A. de C.V., Córdoba 69, Col. Roma, 06700, México, D.F. y Distribuidora de Impresos, S. de R.L. de C.V., Mariano Escobedo 218, Col. Anáhua
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:54:05 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
NUESTRA
PORTADA
CuandoDresde,
trabajaba en(1822-1906)
Ernst Fórstemann la Biblioteca Real de
recibió la pictografía maya que hoy conocemos
como Códice de Dresde. Fascinado por esta pieza,
el bibliotecario comenzó a trabajar sobre los
distintos registros numéricos que aparecen en las
láminas del libro. Y, en 1880, publicó un primer
estudio alusivo al documento, con una edición
facsimilar en la entonces reciente técnica de la
j Códice
y Códice de Dresde. de Dresde.
Facsimilar
Facsimilar
de Ernst Fórstemann donada a de
Famsi por Ernst
Linda Scheie. Fórstemann donada a Famsi por Linda Sch
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:54:05 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
ÍNDICE
2
O
«5
CX) «
(1) w
U >
T* X
° 3
U O
u 2
._i u
S u
re h
PL" m
2 ¿
O) O V|F
Ph < •
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:54:05 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
editorial
^ Miguel León-Portilla
libros calendaricos
© Códices mayas
David Stuart
:
libros de los dias y los destinos
® Tiempo, destino y
en el Grupo Borgia
Elizabeth Hill-Boone
libros vivos
© Historias y genealog
en imágenes de la mix
0 Manuel A. Hermann Lejar
libros analizados
Tres códices
entre lo prehispánico y lo colonial
Xavier Noguez
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:54:05 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Monstruo de papel
Suplement" de MéxicoArtes de
Suplemento de la revista
Vlar-° 2°l~
Marzo 2013
r _
El pensamiento de
SEBASTIÁN LOME
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:54:05 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
EEDITORIAL
D|ITORIAL
Los
ENDIOSADORES
délas COSAS
J Margarita de Orellana
iiiiiiiiniiinHiniiiiiiiiiiiiinHiHininiinnniiiiniiiiiiiiiiiiiiiim
1111111111111111n1111n111n11111.11111m1111111n1111nnn11.n1n1.n1.nl
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiminiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
imiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
llegada de los españoles y que están ligadas libros". A ellos no sólo se les dedicaron
entre sí, como la arquitectura, la cerámica, poemas, sino que su figura aparece
la escultura en piedra, las estelas mayas, la representada de manera prominente en
pintura mural, etcétera. Esas expresiones del cerámica, bajorrelieves y en los mismos
universo prehispánico son parte de nuestro libros pintados. No debe haber sido fácil
inmenso patrimonio artístico. # Por eso para los frailes que tuvieron contacto con
Artes de México ha tenido siempre entre sus esta escritura entender la fusión, en un
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:55:08 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
solo enunciado visual, de lo que para ellos cuál es la importancia que tienen los Páginas
Páginas4-5:
4-5:
eran conceptos separados: letras, arte o materiales que se seleccionaron para su Tezcatlipoca.
pintura y un distinto concepto del tiempo. elaboración, qué relevancia tiene que Lámina 45 del Códice
Hoy esa escritura aún es estudiada por los muchos de ellos hayan sido elaborados con Fejérváry-Mayer
especialistas que buscan descubrir otras piel de venado, cuál es la relación entre o Tonamátl de los
verdades ocultas en ellos. • Sólo cuatro de la piel del animal y el libro. 9 Además de Pochtecas.
los muchos libros mayas, de acuerdo con explicar la variedad de estilos de los códices World Museum
de los españoles. De entre ellos, el autor rasgos, nos relata cómo es descrita en ellos
prefiere por su belleza el Códice de Dresde. la vida de un importante personaje en esa £) Lámina 90 del
Es el más antiguo y nos dice que para historia, el Señor 8 Venado Garra de Jaguar, Códice Zouche-Nuttall.
comprenderlo nacieron la epigrafía y la que logró expandir su poder a toda esa British Museum (bm).
iconografía mayas. Estos cuatro códices región. • Y, finalmente, Xavier Noguez nos El cráneo y los huesos
fueron la plataforma para estudiar el introduce a tres importantes códices del sobre el rosetón
arte maya cuya continuidad persiste. • Centro de México que asume son copias conmemoran
comparten un mismo estilo artístico y Sabemos que el tema es inagotable y que de la descendencia
coinciden en su contenido, son analizados ésta es sólo una primera exploración. masculina del primer
por Elizabeth Hill-Boone. Se trata, sobre todo, Tendremos que incursionar más en él. matrimonio del
de instrumentos de los que se valían los Nuestro espacio, como siempre, es muy Señor 8 Venado.
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:55:08 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
L ^ B ^ ° ^gjj E LA PALABRA ANTIGUA
Las cosas
DIVINAS,
HUMANAS
y NATURALES
en los CÓDICES
ME S OAMERICANO S
Miguel León-Portilla
3 -V
Nakbé, Guatemala.
ii
o Tro-Cortesiano.
Museode
Museo deAmérica
América
(ma).
Láminas75-76,
Láminas 75-76,
El espacio
espaciohorizontal
horizontal
del mundo.
del mundo.Los
Los cuatro
cuatro
rumbos
rumbosdel
delmundo,
mundo,
con
con lala casa
casaprimordial
primordial
en
en el
el centro,
centro,dede
cuyo
cuyo techo
techosurgen
surgen
las ramasdel
las ramas delárbol
árbol
cósmico,asociadas
cósmico, asociadasal al
Poniente.
^ Detalle de la
imagen anterior
con
con la
la escena
escena
de
de un
unsacrificado,
sacrificado,
cuyo
cuyo pecho
pechohaha
sido
sido abierto
abierto
con
con un
un cuchillo
cuchillo
¿Quiénes eran los tlacuilos, De los sabios y los pintores escribanos
de pedernal.
PINTORES ESCRIBANOS? hay varias representaciones en algunos
Éste se encuentra
Con cierta frecuencia hablan los poemas y códices y también en piezas mayas de
en el cuarto rumbo
otros textos en náhuatl acerca de los tlacuilos, cerámica del periodo Clásico Tardío (650
del mundo. A su
los pintores escribanos, y los tlamatinime, los 900/1000 d.C.). En la página 11 de esta
izquierda se ubica
sabios. En relación con ellos se conserva, edición se reproduce un plato policromado
el dios de la muerte;
en el libro VI del Códice Florentino, una que procede de Nakbé, en Guatemala, y que
a su derecha,
exhortación dirigida a un joven estudiante: puede datarse hacia el 700 d.C. En él se ve a
una deidad no
Cuida de la tinta negra y roja, un ah dz'ib, pintor escribano, con su pincel
identificada.
identificada.
los libros, las pinturas, y su recipiente de color, en actitud de pintar
colócate, junto y al lado un códice cuyas páginas y forros están a la
del que es prudente, del que es sabio. vista. Lujosamente ataviado, lleva un tocado
con una planta y una mazorca de maíz.
12
?•••
13
14
15
75 y 76 del códice maya Tro-Cortesiano o Madrid los que el escenario está permeado por las
(véase página 12), hay una imagen horizontal del secuencias del tiempo. ?§£■ Y otro tanto puede
mundo con el árbol cósmico en su centro, el mismo decirse de la primera lámina del Tonalámatl
que aparece también más de mil años antes en la de los Pochtecas (véase página 39) porque
Estela 5 de Izapa (véase página 13). La imagen del en él hay no pocas escenas que corresponden
códice con sus glifos calendáricos y los cuadrantes con lo que expresan varios textos nahuas
cósmicos ha sido leída, entre otros investigadores, reunidos por Sahagún en el libro IX del
por Yuri Knórozov. En ella está plasmado cómo Códice Florentino. Esta página, de modo
concebían los mayas su mundo lleno de símbolos paralelo a lo que se representa en las citadas
y colores, con la presencia de la pareja divina páginas 75 y 76 del Tro-Cortesiano, puede
circundada por las cuentas del tzolk'in o cuenta leerse hasta cierto grado con apoyo en textos
maya de 260 días. En cada cuadrante están indígenas vertidos al alfabeto, ?•
ACERCA DE DIOSES Y HOMBRES 'Dígnate hacer tu oficio y cumplir con tu Durante la décima
con el universo de los dioses y el destino la comida. La tercera, cuando está el Sol a la de Las Serpiertes,
de los hombres. Las lecturas de algunas de mitad. Y la cuarta cuando está ya a punto que forma parte
las páginas de estos manuscritos llevadas de meterse [...]. Y su fiesta se hacía en el del paisaje sagrado
a cabo, entre otros, por Eduard Seler, signo 4 Movimiento, el día 203 de la cuenta. mixteco.
Francisco del Paso y Troncoso, y más tarde Y cuando ya se acercaba el día, la gente
por Anton Nowotny y por investigadores hacía penitencia; cuatro días ayunaba la y Detalle de la
mucho más recientes, como David Stuart, gente. [...]. Y en dónde estaba la imagen de lámina 17 del Códice
Elizabeth Hill-Boone, Luis Reyes García, él [el Sol]: en lo que se llama quauhxicalli, Zouche-Nuttall. BM.
Carmen Aguilera, Xavier Noguez, Maarten allí estaba puesta su imagen. De este modo La joven Señora 3
Jansen, Manuel Hermann yjuan José Batalla estaba pintada: como teniendo una cara Pedernal tomó el poder
Rosado, de múltiples formas han mostrado de hombre, de allí salía su resplandor. como reina, el sacerdote
esto. «!§£• Daré aquí unas muestras. Una la Su aderezo solar: redondo, grande, como Señor 5 Flor era su
proporciona la lámina 71 del Códice Borgia mosaico de plumas de guacamaya. Allí consejero.
17
18
del pueblo de ^
Cuauhxicala
en el estado de Puebla,
y dado a conocer no hace
mucho por el recordado Guy
Stresser-Péan, es de contenido
histórico.
W:
sabiduría y que allí puede encontrarse la respuesta Ya vimos, según lo notó fray Bernardino
de lo que se busca, la tenemos en este otro de Sahagún, que había xiuhámatl, libros de
cantar o poema: años o anales; tonalámatl, libros de los días
Ladrón de cantares, corazón mío, y los destinos; había otros dedicados a los
¿dónde los hallarás? sueños, los temicámatl; también cuicámatl, o
Eres menesteroso, papeles de cantos; tlacamecayoámatl, papeles
como de un libro de pinturas, de linajes; así como tlalámatl, de tierras. De
toma bien la tinta negra y roja los códices y de la significación que de ellos
y así tal vez dejes de ser un indigente. se deriva también eran portadores los libros
Citaré un poema más, esta vez de Romances de los titici o médicos. Un vestigio de tales
de los señores de la Nueva España, en el cual el libros lo tenemos en el que se conoce como
señor de Tezcoco nos dice que entre las muchas Códice Badiano. Éste, aunque es un herbario al
significaciones que pueden tener los códices está modo europeo, incluye pinturas de influencia
la de ser el escenario donde el supremo Dador indígena que registran plantas para remediar
de la vida crea todo lo que existe. Hablando de su determinados padecimientos. «¡f£
actuación con los seres humanos, el poema, de
hondo sentido filosófico, dice:
20
'«■"rtj
^'yc.Tar^Oj
^^Lámina 10
Lamina 10 Acerca de los tonalámatl, libros de los se reflejó lo que llegó a ser la grandeza de
del
del Códice
Códice Xólotl.
Xólotl. días y los destinos, puede recordarse que México-Tenochtitlan, que recibía todos
En
En esta
esta parte
partedel
del existen varios transvases de sus contenidos. esos productos, incluso algunos de tierras
códice se
códice se narran
narran Sahagún los ofrece en el libro IV del Códice lejanas como el Soconusco. Otros libros
algunas de las Florentino y también los hay en otros textos y lienzos había, como aquel que contempló
principales batallas como en la obra de fray Diego Durán, en Pedro Mártir de Anglería, en los que se
que Netzahualcóyotl la de fray Juan de Torquemada y en las de representaban diversas regiones con sus
libró para recuperar otros cronistas. «Ífí* Asimismo se conservan ciudades, ríos, bosques, lagos y litorales. Sus
su territorio, bnf. libros de tributos, en los que se ven "cosas significaciones eran de grande importancia
naturales", como maíz, cacao, pieles de para quienes viajaban o tenían que hacer
animales, aves y otras cosas. Tenemos largos recorridos. Un elemento interesante,
buenos ejemplos de estos libros en la que guarda relación con estos códices es que
Matrícula de Tributos y en el Códice Mendoza. en ellos suele registrarse el espacio,
En ellos, con pinturas y numerales, se acompañado con referencias al tiempo en
registran los diversos objetos que debían que ocurren determinados sucesos que
tributarse cada determinado periodo de días. también se ilustran. Esto, por ejemplo, se
Como lo hizo notar el arzobispo de México, muestra en las nueve representaciones del
Francisco Antonio de Lorenzana en Valle de México que se incluyen en
Historia de la Nueva España escrita por su el Códice Xólotl. En ellas, con la imagen
esclarecido conquistador Hernán Cortés, allí de los lagos de la región central y de
22
decirse que estos manuscritos son a la vez in tlilli, in tlapalli, in machiotl, in octacatl, in Detalles
Detalles de de
cartográficos e históricos, «if?* El arte de xiotl, in cuatzontli, in nezcayotl". "El libro, las la
lalámina
lámina
34 34
la elaboración de códices no ha muerto pinturas, la tinta negra y roja, son el modelo, del Códice
del todo. Prueba de ello son los muchos el dechado, el ejemplo, el tronco de los Borbónico, en
papeles de amate, algunos procedentes de la linajes, lo que se muestra". ^ Y estas otras donde se describe
región de Ameyaltepec, en el actual estado palabras, más elocuentes aún: la ceremonia del
de Guerrero, en los que se representan In amoxtli, in tlahcuilolli, inic nohuian Fuego Nuevo.
un día la puerta y salí a abrir. Apareció "El libro, las pinturas, por todas partes
allí un grupo de indígenas hñahñu, es resplandecen; el mundo, así es visto, el
decir otomíes. Me ofrecieron en venta un amanecer, el brillo de tu pueblo".
códice que habían elaborado, hecho por Cierto, en los antiguos libros es posible conocer
supuesto en papel de amate. Incluía éste tanto las normas de una vida recta como lo
varias imágenes y textos en lengua otomí que por todas partes existe en el mundo: el
que versaban sobre temas religiosos con saber acerca de las cosas divinas, humanas y
algunas oraciones. ?§£ Ciertamente el naturales, ag?.
mundo mesoamericano ha sido un pueblo
de papeles y códices. Si nos situamos a la
■ m. %
entrada del Archivo General de la Nación,
■
. : ¿
veremos cómo llegan allí indígenas con sus
morrales. Se presentan ellos para solicitar
determinados documentos de ramos como
23
David Stuart
Vaso de cerámica
cerámica maya
maya primeras señales de que estaban a punto de hallar en tierra firme, en
estilo códice. Yucatán y en lo que hoy es México, una civilización muy distinta y
16 x 13 cms 0. mucho más compleja. Desde un punto de vista actual, parece increíble
que haya habido "innumerables libros" en lo que probablemente no
fuera sino un asentamiento relativamente pequeño, por lo menos
comparado con otros poblados mayas de la península.
dirigía las ceremonias religiosas. «3^ Los libros pintados son una de amate. Esquema
amate. Esquemadel
del
de los libros y, casi siempre, también sus las piedras, los montes, el agua, el maíz y los Estas páginas:
portadas y contraportadas hechas de piel árboles tenían cada uno su espíritu animado Códice París, bnf.
de jaguar. Dada la asociación del jaguar con que los distinguía, y el amate no era la
la categoría del poder y la realeza, tales excepción. Al poner esa cabeza en la imagen O ^ Láminas 21 y 4.
cubiertas eran sin duda las más lujosas que de un libro, el artista marcaba las páginas de Este códice está
había, pero probablemente no las tenían acuerdo con su sustancia material. Así, el organizado como
todos los libros antiguos (ninguno de los dios bufón era el auténtico "rostro" del un compendio de
códices que se conservan muestra señales papel. Por lo tanto, la palabra huun registros calendáricos
de haberlas tenido, aunque posiblemente puede escribirse mediante distintos glifos que daba cuenta
se hayan perdido). Las representaciones de que reflejan tales conexiones: l) como una de la vida ritual y
los libros también incluyen a veces cabezas banda atada (la parte de atrás de una cinta cotidiana,
y rostros ornamentados de una deidad corona), 2) como representación del libro así como de cálculos
conocida como "el dios bufón", asociado a visto lateralmente, donde se muestran las astronómicos.
las páginas abiertas. Este dios era, creo yo, páginas y las tapas de piel de jaguar, 3) o
el espíritu animado del papel y del árbol de como la cabeza del dios bufón. Todos estos
amate. Al principio, esto puede parecemos elementos tenían una función equivalente,
un concepto extraño, pero sabemos que los y los antiguos escribas podían usarlos
antiguos mayas consideraban que muchos indistintamente (sin embargo, la variante
materiales y sustancias eran seres animados; "libro" es por mucho la más rara).
▼
W7 rr
cp 0Q A A | Aft 00
tío QC
29
de la historia maya antigua, después del duda el más antiguo de los que existen de
llamado periodo Clásico. Es posible que uno toda Mesoamérica. La primera referencia
de ellos (o quizá más) haya sido obtenido a él data de 1739, cuando fue adquirido por
en Yucatán a principios del siglo xvi, el director de la Biblioteca Real de Dresde,
quizás incluso en el momento mismo de la quien luego lo donó a la institución. Sus 74
presencia de Cortés en Cozumel, aunque las páginas de escenas prolijamente pintadas
circunstancias de su recuperación y traslado y textos glíficos encierran un tesoro de
a Europa siguen siendo desconocidas. Un información sobre la religión y la astrología
cuarto libro maya es el conocido como de los antiguos mayas, con anotaciones
Códice Crolier, que salió a la luz en la década acerca de la cronología y la naturaleza de
de 1960; se dijo que había sido hallado en los rituales propicios para determinados
una cueva seca en Chiapas. Esta pieza se dioses. Como los otros libros mayas, el
mostró en el Club Grolier en Nueva York Dresde se divide en muchos capítulos o
como parte de la gran exposición sobre la secciones distintos, cada uno con un tema
escritura maya titulada The Maya Scribe and diferente. Sin embargo, en lugar de ocupar
His World, y actualmente se conserva en páginas separadas, los almanaques y tablas
la Biblioteca Nacional de Antropología e se distribuyen en bandas horizontales de
Historia Doctor Eusebio Dávalos Hurtado de distinto largo que se prolongan a lo largo
de muchos folios. Se observa que una acerca de qué significaría, que empezó
página característica del Dresde se divide en a dedicarle más y más tiempo buscando
tres niveles de iguales proporciones, cada esquemas regulares en lo que veía. Por
uno con imágenes de dioses y anotaciones entonces nadie sabía leer glifos mayas,
jeroglíficas que se leen de izquierda a salvo quizás algunos signos calendáricos. Y
derecha, con frecuencia abarcando buen a pesar de todo, las geniales intuiciones de
número de páginas. Los otros códices que Fórstemann al trabajar sobre los distintos
están en Europa presentan una estructura registros numéricos y tablas del códice
semejante, pero cada uno de ellos tiene establecieron las bases para entender la
un formato distinto y su colección de llamada Cuenta Larga, y por lo tanto el
almanaques, que a veces se empalman uno marco cronológico para toda la historia
con otro, pero que por lo demás reflejan maya. Poco después los arqueólogos que
los diversos intereses y necesidades de los trabajaban en México y Guatemala hallaron
sacerdotes en distintos lugares y momentos fechas de la Cuenta Larga en excavaciones
de la historia maya.^> Fue a partir de los en toda la región. Seler y Schellhas también
primeros trabajos sobre el Códice de Dresde, hicieron contribuciones clave para la
en las últimas décadas del siglo xix, cuando investigación temprana sobre los mayas,
nacieron los campos de la epigrafía y la estudiaron la iconografía de varias deidades
iconografía religiosa mayas, gracias a los en los códices y lograron identificar figuras
esfuerzos pioneros de Ernst Fórstemann, importantes: Chaak, el dios de la lluvia;
Eduard Selery Paul Schellhas. Fórstemann el dios del maíz y el dios del Sol. Este
era bibliotecario en jefe de la Biblioteca trabajo dio pie a los arduos esfuerzos por
Real de Dresde y prácticamente no sabía intepretar el arte y la iconografía de los
nada de arqueología maya. Hallar el códice antiguos mayas y fue la plataforma para los
en la biblioteca picó tanto su curiosidad estudios que continúan hasta hoy.
1 Kib y 1 Lamat. Estos días están asociados de 260 días (por ejemplo, 4 Kib, 5 Kaban, 6
con la escena que se ve inmediatamente a Etz'nab) seguidos por una frase como u pak'
la derecha, que muestra a Chaak remando u kab K'awil ("la construcción de la colmena
en una canoa sobre el agua. Para utilizar el del dios K'awil"). Está claro que las deidades
almanaque, tomamos los números pintados agrícolas importantes tenían sus colmenas
en negro y rojo para calcular nuevas y que en almanaques como éste se indicaba
estaciones de días. El 10 negro es un intervalo a los sacerdotes qué días eran los mejores
de diez días, que nos lleva a 11 Ok (sólo el para construirlas. <$8^ Mucho más complejas
once se representa, pues se entiende que el son las tablas astronómicas y astrológicas
día es Ok, diez días después de Ahaw). Este que están en el Códice Dresde. Comprenden
día está asociado con la escena siguiente, varias páginas dedicadas a las ceremonias
que muestra a Chaak sentado sobre el glifo para el año nuevo, un momento significativo
"tierra". Otro intervalo de tiempo escrito de renovación del mundo para los antiguos
sobre el dios especifica que contamos diez mayas. Aquí, cada uno de los dioses regentes
días más para llegar al 8 Ahaw, cuando en del año aparece transportado en el lomo de
la imagen siguiente vemos a Chaak sentado una deidad tlacuache, arriba de cada página,
sobre una banda celeste. Seguimos calculando y al día siguiente se le ve instalado en su
así y pasamos a la página siguiente, donde templo, en la parte central de cada página.
tres imágenes más de Chaak muestran su Por último, el tercio inferior presenta al
situación con intervalos de diez, tres y nueve dios del año siguiente que ofrece sacrificios
32
En esta
esta imagen
imagensese
aprecian
aprecian cuatro
cuatro
sus ofrendas. En la
glifos calendáricos
era el momento
propicio para
construirlas.
frente a un árbol en una de las cuatro el Dresde: 236 (263)-90 (50)-250 (263)-8(8).
direcciones del mundo, como preparativo Parece existir en esta correlación una
de su llegada como patrono del año. discrepancia significativa, salvo por el último
Otra sección del Dresde incluye complicadas número. Pero debemos recordar, como lo hizo
tablas que calculan los movimientos de Fórstermann, que los intervalos medios de
Venus, y que enfatizan cuatro posiciones días para las apariciones y desapariciones
determinadas del planeta en su ascenso y de Venus se derivan de los periodos de días
ocaso como lucero de la mañana y estrella observados que varían considerablemente
del atardecer. El primero en descubrir esto año con año. Los mayas obtuvieron sus
fue Ernst Fóstermann, en una de las grandes propias aproximaciones al esquema, y las
hazañas intelectuales de la investigación hicieron cuadrar y corresponder bien con
sobre los mayas. Fóstermann reconoció una otros tipos de ciclos. El primer número, 236,
serie de intervalos de días específicos escrita conectado con la visibilidad de Venus como
en la parte baja de las láminas 46 a 50 como estrella de la mañana, "se equivoca" por 30
anotaciones contables de rayas y puntos en días, pero equivale a ocho meses lunares. Así
el sistema de la Cuenta Larga: (l) 236 días, también, los 90 días son tres meses lunares.
que relacionó con el lapso en que Venus es Para los guardianes del tiempo maya, lo
visible como estrella de la mañana, (2) 90 importante parece haber sido derivar un
días, que corresponden a su invisibilidad en número que abarcara conceptualmente
la conjunción superior, (3) 250 días en que distintos tipos de fenómenos celestes, y aquí
Venus otra vez es visible, pero como estrella se usa a Venus como marco de referencia
del atardecer, y (4) un periodo de ocho para presentar cierta elegante simetría de los
días en que el planeta vuelve a desaparecer cielos, aunque un tanto forzada. Aun en las
en la conjunción inferior. Estos números máximas demostraciones de las capacidades
mayas no son realmente un reflejo atinado astronómicas de los mayas, vemos cómo
de la realidad astronómica. Los intervalos el movimiento de los planetas sólo era
medios realmente observados se muestran significativo cuando se contextualizaba
en itálicas, junto a los números escritos en en un cosmos más amplio de dioses y
33
LOS ANTECEDENTES
Deidades
Deidadesmayas
mayascelebrando
celebrando
los rituales
los rituales
de añodenuevo.
año nuevo. que se repiten y que representan a la Luna o
34
meses lunares: lo que se conoce como merecen más atención por parte de los algunos códices como
semestres lunares, que abarcan 177 o 178 estudiosos, pues en las décadas recientes se el Dresde.
días. Así que queda claro que se trata de un les ha prestado relativamente poca, ya que Detalle de pintura
calendario lunar usado por un astrónomo se ha estado trabajando más en descifrar la mural en
en las
las ruinas
ruinas de
de
antiguo para calcular cuál era el dios tutelar epigrafía de los monumentos y los textos Xultún,
Xultún,Guatemala.
Guatemala.
los escribas en Xultún copiaron éstas y inscripciones antiguas sobre piedra debe Detalle
Detalle de
de tabla
tabla
otras anotaciones en las paredes de su sitio ser aplicado sistemáticamente a nuevas para
para calcular
calcularloslos
de trabajo para tenerlas a la mano como traducciones y nuevos análisis. Ahora, en movimientos
movimientosde
de
35
11Y
Y L O s DESTINOS
Tiempo,
i íempo,
destino
y
y dioses
dioses
eri el GRUPO
en el GRUPO
BORGIA
Elizabeth Hill-Boone
individuales de los ciclos (los días, las El gran etnohistoriador alemán Eduard Seler
semanas y otras unidades) y cuáles al ciclo fue quien, a finales del siglo xix, observó las
completo. De esta manera, los libros no semejanzas entre los manuscritos y los
sólo articulaban periodos específicos, sino concibió como un conjunto vinculado con el
que también mostraban sus características. Códice Borgia, el más conocido y el más
$ Los códices del grupo Borgia fueron deslumbrante del grupo, con una iconografía
llamados así porque coinciden con el Códice trazada con precisión y destreza. Los demás
Borgia en buena parte de su contenido libros del grupo son los códices Cospi,
adivinatorio y sobrenatural, lo organizan y Fejérváry-Mayer, Laud, el reverso del Porfirio
presentan de manera similar y, en términos Díaz, el Vaticano B y el Manuscrito Aubin
generales, están pintados con el mismo estilo. número 20. A excepción de éste (que es una
40
la tira por lo general está tratada con plaste de yeso El dios Tonatiuh
Códice Borgia fue el cardenal Stefano Borgia, quien a este almanaque, que
entre los tesoros más preciados del Museo de Liverpool los augurios eran
4i
la zona mixteca, y el Manuscrito Aubin número enfática, a veces con una enunciación sumaria
20 viene de la Mixteca. 8 En esa vasta región acerca del ciclo de 260 días. Entre esos
adelante y hacia atrás por el cuerpo. Muchas una banda multicolor de forma trapezoidal £)
£) Detalle
Detallede
delala
de las asociaciones entre el signo del día y que dibuja una cruz. Sus brazos más anchos lámina
lámina 55del
delCódice
Códice
una parte del cuerpo son comunes en estos señalan los puntos cardinales, con el Este Fejérváry-Mayer.
Fejérváry-Mayer.wm.
wm.
incluso para el lector moderno. El signo del mesoamericana. Entre ellos hay listones ritual,
ritual, dirigido
dirigidoalaldios
dios
lagarto está junto al pie, cerca de la tierra; más angostos que señalan los puntos del
del Sol,
Sol, para
paraproteger
proteger
el de la serpiente (representado aquí con intercardinales. Los 260 días fluyen de a los
los cazadores
cazadoresyyotros
otros
una cabeza de víbora) va muy bien con la forma continua a lo largo de la banda en contra
contra lalaponzoña
ponzoñadede
cola, pues la cola es sinuosa como este veinte grupos de trece días, las trecenas. insectos
insectosyyplantas.
plantas.
animal, y el de la casa (con sus asociaciones Cada una está representada por el signo del
domésticas) frecuentemente se vincula con primer día del periodo, seguido por doce Páginas
Páginas 36-37:
36-37:
el paño de cadera tejido. La flor es símbolo pequeños círculos que representan los otroslámina
lámina 56
56del
del
del habla elocuente y florida, y siempre doce días. Comenzando por el primer día Códice
CódiceBorgia.
Borgia.
almanaques más bellos, complejos y superior, la cuenta se lee en sentido Vaticana (bav).
calendario.
MI •IMHHIIMMMMI
This content downloaded from
132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:56:51 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
V" K ' '
; w"
*• ^ *
•* '
/ >
m tí
*
,'-"$• s¡«~ja
vy ' •** *-.;»3K
.<> . Wif .»\w^
- . < *.l • TiW
>"C* K : *."
3* * -d-*
/ r ^ ^
xv » i »
4«iMluiUMt>UU^>Au">u">t
las primeras cinco trecenas están asociadas las mujeres. $ Las franjas intercardinales en
con el Este y el Noreste, las segundas cinco conforma de herradura tienen sus propios
el Norte y el Noroeste, las terceras con el animales y plantas y llevan arriba pájaros
Oeste y el Suroeste y las cuartas con el Sur y que vuelan hacia el centro. En sus cuerpos
el Sureste. De esta forma, la cuenta de los hay círculos que rodean los signos de los
días forma un continuum que va de una días del conejo, la caña, el pedernal y la casa,
dirección a otra y alcanza un nuevo punto que los distinguen también como signos de
cardinal cada 65 días. # Cada brazo de la cruz, años. Junto a las franjas menores está otro
y por lo tanto cada dirección, tiene su color: conjunto de veinte signos de los días que
rojo para el Este, amarillo para el Norte, azul representan las trecenas; están acomodados
para el Oeste y verde para el Sur. Dentro del de tal manera que crean una secuencia más
marco de cada brazo aparece la pareja de de fuerzas adivinatorias. Del otro lado de las
dioses, el árbol y el ave asociados con ese franjas hay partes del cuerpo desmembrado
punto cardinal y que le dan sentido. En éste de Tecaztlipoca, el dios de la guerra, el
y otros almanaques los árboles y los pájaros gobierno y la adivinación, de las que mana
son los indicadores más frecuentes: los sangre que fluye hacia Xiuhtecuhtli, al
primeros son los árboles cósmicos que centro. Es una declaración metafórica de que
sostienen los cielos. Los nueve dioses, dos el cuerpo del dios de la adivinación nutre al
para cada dirección y Xiuhtecuhtli en el señor del tiempo que está en medio. $ En
centro, son los nueve Señores de la Noche , esta compleja y magistral imagen, el tlacuilo
que aquí influyen sobre los días que quedan usó el transcurso común de la cuenta ritual
en su dirección. El autor de este diagrama de 260 días y la continuidad de las trecenas
reacomodó la secuencia que regularmente para recrear el espacio físico del cosmos, con
siguen estos personajes para colocar a las sus puntos cardinales, árboles cósmicos,
dos deidades femeninas al Oeste, el reino de aves y dioses que rigen las direcciones.
44
cosmos a otra, y absorbe el significado de los el niño, según el día en que nace. Identifican lámina
lámina 32
32 del
del Códice
Códice
pronósticos de cada dirección. El adivino a los dioses asociados con cada grupo de Borgia, bav.
puede con facilidad localizar una signos de los días e indican sus influjos En la cosmogonía del
trecena determinada y ver las fuerzas positivos o negativos. Los almanaques Códice Borgia, cinco
que gobiernan sus días según su de viajes también señalan si el periplo representaciones de
posición entre las direcciones del tendrá éxito y traerá riqueza, o si se diferentes colores
mundo. Lo mismo ocurre con los signos de verá perturbado por accidentes y de Tezcatlipoca
los años que llevan los significados de sus dificultades. El almanaque de Venus en el (Espejo Humeante)
puntos cardinales. Aquí, la materialidad del Códice Cospi explica las fuerzas negativas de nacen de un
cosmos inscribe en el tiempo un significado ese planeta cuando se levanta como lucero pedernal humanizado
sobrenatural, mientras que la banda del de la mañana; los peligros de Venus en el dentro de un gran
tiempo describe al cosmos como una entidad mundo mexica están representados recinto de pedernal.
física y geográfica. f$ Estos tipos de metafóricamente por las imágenes de Quetzalcóatl, el dios
calendarios rituales podían servir para Tlalhuizcalpantecuhtli (literalmente el creador, surge del
muchas cosas, pues indicaban las Señor del Alba) que arroja dardos para pedernal grande
fuerzas asociadas con cada día. El dañar a distintas entidades. Los libros ubicado en el ombligo.
adivino podía consultar adivinatorios suelen contener una mezcla Las narraciones de la
un almanaque para identificar al dios de almanaques de uso general y almanaques creación en escritura
patrono del día, otro para hallar el ave especializados, que pueden utilizarse a la par alfabética posteriores
del número del día, y uno más para determinar para obtener una comprensión equilibrada a la Conquista hablan
qué punto cardinal (con su "Señor de la de los méritos y calidades de un día o un del lugar de los
Noche", su árbol y su ave) gobierna el día. periodo. f$ Al nacer una criatura, los padres pedernales, ventoso y
Sumando y sopesando las muchas la llevaban con un sacerdote o adivino lleno de peligros.
fuerzas que influían sobre cada día y de calendarios para que leyera su
cada periodo, el adivino podía llegar a destino y le asignara un nombre
una interpretación rica en matices de calendárico. Se le llamaba según el signo
las fuerzas combinadas que condicionan los y el número del día de su nacimiento dentro
acontecimientos de un día determinado. $ del calendario de 260 días. El sacerdote
Los manuales adivinatorios para fines desplegaba las páginas rígidas del tonalámatl,
específicos abordan ciertos campos de consultaba los muchos almanaques distintos
actividad. Los almanaques de matrimonios se que contenía y auguraba el futuro del
centran en los números de los signos de los infante. En adelante, a lo largo de su vida,
días en que nacieron el varón y la mujer, esa persona seguiría consultando a los
y asignan un significado a las cifras sacerdotes calendáricos o guardianes
combinadas. Un hombre que nació en el de los días para recibir indicaciones en
día 12 Serpiente y una mujer nacida en 11 los acontecimientos principales, como el
Flor, por ejemplo, tendrían un valor matrimonio, y también para decidir asuntos
numérico combinado de 23. menores, como la siembra y la cosecha, la
Desafortunadamente para ellos, este número recolección y la caza, ir al mercado o salir de
está asociado con pleitos entre el marido y viaje. La sociedad en su conjunto también
la esposa, pues en el almanaque se ve a un confiaba en la guía de los sacerdotes del
hombre que calendario y de los
acuchilla a su mujer. libros adivinatorios para
Los almanaques de cuestiones de guerra,
nacimientos indican qué comercio y vida política.
▼
▼ Láminas
Láminas
33-34 del 33-34
Códice Fejérváry-Mayer.
del Códice wm. Fejérváry-Mayer. wm.
Arriba,
Arriba, un almanaque
un almanaque
agrícola predice si agrícola
el maíz crecerápredice
bien en si el maíz crecerá
los
loscampos
campos
o no. Abajo,
o los
no.
primeros
Abajo,días delos
las veinte
primeros
trecenas se días de las veinte t
dividen
dividenentre cuatro
entre diosescuatro
que hacen ofrendas.
diosesEl que
primero
hacen
y el ofrendas. El prim
tercero,
tercero, dea derecha
de derecha a izquierda,
izquierda, prometen prometen prosperidad y
prosperidad y riqueza,
mientras
mientras que el cuarto,
que que
elrepresenta
cuarto, al dios
quede larepresenta
muerte, es al dios de la mue
nefasto.
47
52 años.
Fejérváry-Mayer está dedicado a este tipo de Esta narración establece en qué
mundo habrán de vivir los humanos. Es
protocolos. Otros parecidos, que también
incluyen cuentas de bultos, aparecen también el mundo en que la gente buscará la
también en los códices Cospi y Laud. # guía divina para sus acciones y consultará
Gary Urton). Es autora, entre otros títulos, de The Codex Magliabechiano (1983), Stories in Red
and Black: Pictorial Histories of the Aztecs and Mixtees (2000) and Cycles of Time and Meaning in the
Mexican Books of Fate (2007). Es miembro de la American Academy of Art and Sciences, así como de
la Academia Mexicana de la Historia. Fue condecorada con la Orden Mexicana del Águila Azteca.
49
-LOS I f\
^OS I I |-^ I r>
I 1^^r\ ( Johannes
try
Johannes Johanne
Neurath
Neurath iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
de piel
de pieide\/ENAD
^Venad
LOS CÓDICES PUDIERON HABER SIDO CREADOS COMO PODEROSOS INSTRUMENTOS RITU
no es lo más importante. Importa más saber qué son estos seres y glifos
glifoscalendárteos
calendárteos
rituales. ritu
cuál es la manera de relacionarse con ellos en el ritual. O
A primera vista queda claro que los seres que comúnmente se Páginas
Páginas51 y 52, arriba:
51 y 52, arriba:
52
se
se narra
narraelelsacrificio
sacrificiode de
este
este
animal
animal
y seymuestran
se muestran
glifosglifos
calendáricos
calendáricos
que
que también
tambiénnos
nosremiten
remiten
a él.
a él.
EsteEste
tipotipo
de mise
de mise
en abyme
en abyme
es un recurso
es un recurso
frecuente
frecuenteen
enlaslaspiezas
piezas
mesoamericanas
mesoamericanas
de arte
de arte
ritual.
ritual.
: por la Universidad de Viena y doctor en antropología por la unam. Desde 1992 realiza trabajo
: de campo entre los huicholes y coras. Es curador de la sala del Gran Nayar en el Museo Nacional
: de Antropología. En 2010-2011 fue profesor invitado en el Laboratoire d'Anthropologic Sociale
: del College de France. Es autor, entre otros títulos, de Las fiestas de la Casa Grande: ciclos rituales,
| cosmovisióny estructura social de una comunidad huichol. Fue coordinador de los números 75 y 85 de
| Artes de México, dedicados al arte del Nayar.
53
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:57:25 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
01) El El EJE)
L I B R O S
D
DEE LINAJES
LINAJES
Í .^' Ékjí'jJf
" que^ abandonocomprende desde el siglo x al xvi. Este
de las grandes urbes de los siglos
; anteriores, pero que mantienen el dinamismo
-J/ im mniimi(«m|if..[||^ comercial y político de sus predecesores.
^Jí >— jñ l'.V V^1"! En 'a Mixteca, los códices dejan constancia
- «"* ' 1 de la fundación de importantes pueblos
A m «A MB Illiinniii.iinifiiirMHmite _ ,
ikg ,nSéJKailk\\mmm ^ y senonos desdo'al menos-el 94°- Por
lo que son una fuente imprescindible
socTnioircn
*, narrado por los
lli. j| pueblos mixtéeos.
V/nrnm]
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:57:25 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Páginas
Páginas54-56:
54-56: En estos manuscritos pictográficos matrimoniales entre las elites para
Códice
CódiceZouche-Nuttall.
Zouche-Nuttall. podemos encontrar desde mitos de origen conservar la pureza del linaje divino. Esta
BM. hasta relatos detallados sobre la vida de naturaleza sagrada delyya (nombre mixteco
personajes importantes que marcaron que significa rey o señor) lo investía de
Páginas
Páginas 54-55:
54-55: una época durante el desarrollo político y facultades especiales para gobernar, por
Láminas 19-20. social en la región. • En las fuentes escritas lo que era el único individuo que podía
Matrimonio de la del siglo xvi existen diferentes términos detentar los símbolos de poder y servir como
Señora 3 Pedernal con para referirse a las historias en imágenes un enlace directo con las deidades. • En
el Señor 12 Viento o códices. De acuerdo con estas fuentes, los códices encontramos también relatos
en el Cerro de la sabemos que los mixtéeos denominaron sus sobre las antiguas guerras que se suscitaron
Chicharra, tal vez el manuscritos con los nombres de tonindeye, entre los principales centros de poder de la
actual Monte Negro, "historias de linajes"; tnuhu niquidzayya, región. Los señoríos más importantes que se
cerca de Tilantongo. "relación de lo que hicieron los señores" encuentran representados son Tilantongo,
o ñee ñuhu, "pieles sagradas." A través de Teozacoalco, Jaltepec, Tlaxiaco, Tututepec,
^ Lámina 70. estos vocablos, podemos percatarnos de Achiutla, Apoala, Suchixtlán, Yanhuitlán,
Ante un altar que las historias de los antiguos señores entre otros. • Es posible ver en los códices
o templo sobre un narradas en los códices eran consideradas instrumentos de legitimación en los que
valle, los señores 4 "relatos sagrados", es decir, narraciones debían registrarse, cuidadosamente, los
Jaguar, que sostiene que explicaban el origen divino de los nombres de los padres, hijos y demás
una codorniz, y 8 gobernantes, así como las actividades descendientes de los gobernantes, así como
Venado, que muestra rituales en las que participaban estos los lugares y nombres de los padres y abuelos
un manojo de plantas, personajes en las fundaciones de los pueblos de las mujeres que llegaban a casarse con
realizan ofrendas y y comunidades. Los gobernantes mixtéeos el señor de un linaje determinado. De esta
antes de
sacrificios antes de un
un se consideraban hijos o descendientes de manera, los códices cumplían también con
viaje militar, lo que los dioses debido a que, en la mayoría una función social que integraba a diversas
pareceindicar
parece indicar una 1
una de las ocasiones, éstos habían intervenido familias de las elites más influyentes de una
alianza. directamente para propiciar su creación. zona que podía estar bajo la influencia de un
De esta manera se efectuaban alianzas señorío poderoso. •
56
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:57:25 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
heredera legítima al trono de Jaltepec tras como una representación de la metrópoli ^^ Lámina
Lámina1010
deldel
la muerte de sus tres hermanos y quien poblana Tollan-Cholollan, el actual pueblo Códice
CódiceBodley.
Bodley.bl. bl.
a los ocho años de edad vivió el asedio que de Cholula. • ¿Qué significado pudo haber Algunos
Algunosepisodios
episodios
los señores de Suchixtlán infringieron a su tenido para 8 Venado haber recibido una de la vida del Señor
pueblo. • Otro hecho importante ocurrió insignia o título externo cuando él ya era 8 Venado, Garra
en el año 1097, cuando 8 Venado remontó gobernante de Tututepec? Parece ser que de Jaguar, como
la región septentrional de la Mixteca y se su interés real era conseguir el prestigioso por ejemplo, la
internó en territorios del actual sur de señorío de Tilantongo y ser reconocido conquista del Cerro
Puebla. La ceremonia de la colocación de la como el nuevo soberano de la Mixteca Alta. de la Luna (sección
nariguera de turquesa, o "ceremonia para Con la muerte de 2 Lluvia, el último rey de superior derecha);
el rango de Tecuhtli", se efectuó en la ciudad la primera dinastía, el trono de Tilantongo o su encuentro con
llamada Lugar de Tules o Ñuu Coyo. No había quedado vacante, pues éste nunca se cuatro embajadores
obstante, la identificación de este topónimo casó y no existía heredero que reclamara el sacerdotes
ha dado pie a diversas conjeturas y debates señorío. 8 Venado no pertenecía a su linaje. procedentes de la
por parte de algunos especialistas, ya que lo Y aunque su padre y madre eran de sangre región del valle de
han considerado tanto como una mención noble, no descendían en línea directa de Puebla (registro
a la legendaria Tula de las fuentes nahuas, los señores de Tilantongo, por lo que el central).
57
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:57:25 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
acceso de 8 Venado al poder se dio por otras lugar cuyo topónimo se puede interpretar
vías: a través de una prestigiosa carrera como Cerro de Arena, tal vezjaltepec. Sin
militar y de una prolongada preparación embargo, no tenemos datos para confirmar
religiosa, 8 Venado adquirió los méritos que dichas conquistas. • El fin de su gran
lo llevarían al trono. • Después de tomar el señorío se aproximó, justamente a los 52
poder en Tilantongo, 8 Venado se involucró años de edad. En 12 Caña o 1115, 8 Venado
en un viaje fantástico que lo llevó a visitar fue presa de sus enemigos, pues el joven
al dios del Sol en el templo del Oriente, 4 Viento, Yahui, hijo de la Señora 6 Mono
y 11 Viento, muertos directamente por 8
donde enfrentó a numerosos enemigos y Venado en la guerra contra Bulto de Xipe,
consiguió subir al cielo para observar su se encargó de perpetrar su muerte, según
futuro. En el Códice Bodley se registra que en aparece en la página 16 del Colombino. El
el año 13 Caña o 1103,8 Venado contrajo soberano mixteco murió sacrificado por
su primer matrimonio con la señora 13 los aliados de 4 Viento y fue sepultado,
Serpiente, Serpiente de Flores, única hija quizá, en la gruta donde yacían los reyes de
sobreviviente de los señores 11 Viento y Chalcatongo, junto al Templo de la Muerte,
6 Lagartija, gobernantes de Bulto de Xipe, al Sur de la Mixteca Alta. •
de un sitio de gran prestigio. Pero el ataque el Selden fue terminado hacia 1556, lo
58
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:57:25 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
No se sabe con exactitud de qué manera Del Códice Colombino sabemos que perteneció <^- Lámina 14 del
los códices prehispánicos abandonaron a los caciques del pueblo de Tututepec Códice Selden. bl.
el territorio mesoamericano después hacia la primera mitad del siglo xvm, pero, Abajo se observan
de la Conquista, pero en su mayoría los por razones que aún desconocemos, hacia los rituales de
manuscritos mixtéeos llegaron al viejo 1863 llegó a manos de un abogado poblano, entronización del
continente como obsequios o como parte de Manuel Cardoso. Después de su muerte, Señor 10 Mono, quien
expedientes para los tribunales españoles el códice pasó por varias manos hasta que lleva un incensario y
dedicados a los asuntos jurídicos de las lo compró el comerciante alemán Josef esparce tabaco ante
Indias. • Se cree que el Códice Vindobonensis Dorenberg en 1888. Por último, obligado el bulto sagrado de
pudo haber llegado a España como parte por el gobierno de Porfirio Díaz, Dorenberg Jaltepec. Arriba, el
de los regalos que envió Hernán Cortés en vendió el manuscrito a Francisco del Paso Señor 10 Mono se casa
su segunda Carta de relación al rey Carlos y Troncoso, comisionado por la Junta con la Señora 5 Agua,
V, pero no hay hasta el momento una Colombina para la celebración del cuarto hija de los gobernantes
plena seguridad sobre ello. Sabemos que centenario del Descubrimiento de América. de Yanhuitlán.
el Códice Nuttall apareció en la biblioteca Por esta razón, el Colombino es el único códice
del monasterio dominico de San Marco prehispánico que se conserva en México. ^ Lámina 16 del Códice
en Florencia en 1854, quizá llevado por • Durante mucho tiempo se pensó que el Colombino. BNAH.
algún fraile de la orden. Menos son aún las Códice Becker I había pertenecido al abogado Muerte del Señor
noticias que tenemos del Códice Bodley o del Pascual Almazán y que después lo había 8 Venado, Garra de
Selden hasta que ambos manuscritos fueron adquirido el comerciante alemán Philipp Jaguar. Dos personajes
depositados en la Biblioteca Bodleiana de Joseph Becker. Pero investigaciones recientes armados se dirigen al
Oxford, Inglaterra. El Selden perteneció al señalan que el auténtico dueño del códice era lugar donde un
importante humanistajohn Selden; mientras Manuel Cardoso, hacia 1855, quien, como ya individuo clava un
que el Bodley estuvo en manos del famoso hemos visto, también tenía en su colección el cuchillo de pedernal
coleccionista y bibliotecario Thomas Bodley Códice Colombino. Al parecer, Becker compró en el pecho del
a principios del siglo xvn. • Los únicos el manuscrito tras la muerte de Cardoso y gobernante. Uno de
códices cuya historia comienza a esclarecerse se llevó todas las antigüedades que tenía ellos puede ser el
son el Colombino y el Becker I. Ambos fuera de México para alojarlas en su casa de Señor 4 Viento, hijo
formaron parte de un mismo manuscrito Darmstadt, Alemania. Después de su muerte, de la Señora 6 Mono de
pero, hacia la tercera o cuarta década del la colección fue adquirida por Georg Haas, Jaltepec, quien murió
siglo xvi, se les separó y hoy día se conservan quien la donó al Museo de Historia Natural a manos de 8 Venado
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:57:25 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
FORMAS DE ESCRITURA estilo que se refleja en el Códice Nuttall y en
Y VARIEDAD DE ESTILOS el anverso del Vindobonensis. Mientras que,
Los seis códices mixtéeos —códices de manera contemporánea, en la Mixteca de
la ICosta
Nutall Bodley, Selden, Colombino, Becker y surgiera otra tradición estilística e
Vindobonensis— se distinguen por eliconográfica
colorido, que se plasmó en el Colombino.
la riqueza y variedad de las formas y• trazos
Ciertamente, no es posible fechar con
que dan vida a sus glifos. Cada una de sus la época en la que fueron elaborados
precisión
láminas está subdividida por medio los
de códices
líneas prehispánicos de la Mixteca Alta.
rojas pintadas de manera vertical u horizontal
Pero propongo que el lado 1 del Códice Nuttall
y que sirven como guías para dar sentido a la
probablemente respondió a una necesidad de
lectura y determinar la composiciónlegitimación
de las por parte de los descendientes de
figuras o escenas. Dependiendo del códice
8 Venado a principios del siglo xiv, cuando el
del que se trate, éstas conducen la lectura de
linaje directo de este personaje había llegado
derecha a izquierda, o de izquierda aa derecha.
su fin con la muerte del último gobernante
No suelen ser continuas, sino que a la
demitad
la segunda dinastía de Tilantongo en 1341.
^^Lámina
Lámina79 del
79 del de cada hoja se interrumpen para dar
• Apaso a de ello, no existen argumentos
pesar
Códice
Códice Zouche-Nuttall.
Zouche-Nuttall.
la secuencia de la narración. • Es probable
concluyentes que ubiquen al Códice Nuttall
BM.
que cada pueblo o señorío haya establecido
hacia el siglo xiv, pero lo que sí es un hecho,
Las líneas rojas su muy particular modo de escritura,
es es
que ya para el siglo xvi estaba en boga
verticales muestran unyestilo
decir, mientras que en el Códice Nuttall el pictórico completamente distinto
un patrón regular de anverso del Vindobonensis las líneas al
rojas están
de este códice y, desde luego, diferente al
distribución que nos colocadas de manera vertical, en el Códice
del Colombino. Nos referimos al estilo del
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:57:25 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Lienzo de Jicayán que fueron
hechos en la Costa, pero
es importante señalar
que ya fueron elaborados
en el periodo colonial,
por lo que muestran
la influencia del estilo
Bodley-Selden-Becker II.
Por lo tanto, la tradición
pictórica del Colombino no
continuó. Desde luego,
esto llama la atención
si consideramos que el
señorío de Tututepec
pudo haber sido el
centro de irradiación
cultural en la Costa
político en el Posclásico Tardío. 0 tal vez, también fue uno de los más importantes Vindobonensis.
Vindobonensis. onb ónb
que provenía de la Mixteca Alta. • Como Becker II puede provenir de la Mixteca Baja, una
unasola
soladirección;
dirección;
en en
quiera que haya ocurrido, el hecho es que el por lo que un mismo estilo estuvo presente este
estecaso,
caso,el sentido
el sentido
de de
grupo de artistas o escribanos que pintó el en ambas subregiones. • De esta manera, lectura es de derecha a
Códice Colombino-Becker desarrolló un estilo consideramos que el estilo predominante enizquierda comenzando
iconográfico muy rico con extraordinarias los códices elaborados en todo el siglo xvi seen la parte inferior. En la
e innovadoras formas que tienen un gran originó en el gran centro político e ideológico
imagen se muestra una
colorido y una gran libertad plástica. Esta de la Mixteca: Tilantongo. La mayoría de los serie de toponímicos en
riqueza se puede observar en las muy códices pintados en plena época colonial secuencia geográfica y
variadas maneras de pintar los topónimos, muestra también el estilo Bodley-Selden que puede localizarse
los templos, los signos de los días, así como Becker II, como es el caso de la Genealogía de en las inmediaciones
o ritual. • No es posible saber con precisiónAmoltepec o el Lienzo de Zacatepec, lo que nos y el pequeño valle de
el lugar de origen del estilo del Bodley habla de que hubo una notable continuidad Tilantongo.
Selden-Becker II, pero existe la propuesta de en este estilo. Pero aún son necesarios
que el Códice Bodley fue pintado en el señorío mayores estudios para llegar a conformar
de Tilantongo. Por lo tanto, sería natural una historia sobre los cambios estilísticos en
ói
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:57:25 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
This content downloaded from
132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:57:44 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
R O 5
BR| ANALIZADOS
analizados
TRES CODICES
entre lo PREHISPÁNICO
y lo COLONIAL
COLONIAL
Xavier
Xavier Noguez
Noguez
mnmmimininimmmnninmunHniitf
vmtf
Desde el tiempo del envío de los obsequios (entre ellos unos "libros Sexta trecena del libro
extranjero, y ahora se conservan en colecciones públicas y privadas. uno de los dos dioses
Es lamentable reconocer que la etapa de mayor saqueo se dio después patronos, junto con
de la Independencia (1821), cuando, en medio del caos político y social, Tonatiuh, desciende de
los archivos y bibliotecas fueron completamente descuidados. A este un cerro en cuyo interior
de indios por conservar sus códices, los que vendieron o cambiaron rituales.
por algún otro bien. No fue sino hasta la segunda mitad del siglo xix
cuando se inició la recuperación, conservación y publicación de las Página 62:
de personajes como José Fernando Ramírez, Manuel Orozco y Berra, Diosa Chalchiuhtlicue
Alfredo Chavero y Francisco del Paso y Troncoso, entre otros. Sin "la de la falda de jades",
embargo, los más valiosos ejemplos ya habían salido de México. diosa del agua dulce.
F18 t
óó
cada lámina aparecen 26 años. En la primera registro de un ciclo de 52 años. Es probable En Cuáhuitl
se encuentran en torno a la pareja que se hayan perdido las dos últimas Itzintla, ocurre
primigenia compuesta por Oxomoco y láminas. Como afirma Donald Robertson un portento: el
alrededor de Quetzalcóatl y Tezcatlipoca; Painting of the Early Colonial Period. The y Huitzilopochtli,
c) La tercera sección (láminas 23 a 36) es una Metropolitan Schools, a primera vista, el Códicecolocado a un lado,
especie de resumen gráfico de las 18 fiestas Borbónico parece una compleja pictografía ordena a su pueblo
anuales del calendario solar agrícola. prehispánica pero, más bien, se trata de unaque se separen de
Sobresale la fiesta de Panquetzaliztli "reedición" transformada de un códice los otros migrantes
que, de acuerdo con fuentes escritas después fenómeno que, con el tiempo, se hará más Los aztecas se
2 Caña (Ácatl), durante el gobierno del códices), al grado de opacar las antiguas uno de los barrios
¿vi d) La cuarta y última sección (láminas percibió con mayor claridad cuando fue aa su
su rey
rey
üHL 37 y 38) parece repetir una de las posible tener acceso a las ediciones Quetzalcoxcoxtli,
Quetzalcoxcoxtli,
y traer un
traer un tributo
tributo
de orejas o
narices de los
vencidos,
vencidos.
Matrícula
Matrículade
deTributos
Tributoso o
Códice
Códice Moctezuma
Moctezuma
BNAH.
Lámina 25.
pueblos de la Provincia
de Xoconochco
tributaban a los
mexicas.
68
estilo del resto de las figuras. La perspectiva Benaduci entre 1736 y 1743 y publicado en Tributos
Tributos
a la usanza europea en la representación de 1746. En 1824 formó parte de la exposición que pagaban
la fiesta de origen otomí de Xocotlhuetzi que William Bullock organizó en Londres. El anualmente
(Caída de lo Agrio), donde los mancebos y códice, junto con otras antigüedades, Xilotepec y otros
niños danzan en torno a un poste regresó a México y se depositó en el Museo pueblos. Cada una
ceremonial, es otro de los argumentos que Nacional en 1825. En 1964 fue trasladado, de las imágenes
Robertson esgrimió para mostrar que se junto con el resto de la colección de representa un
trataba de una manufactura colonial. pictografías, a las recién inaguradas atado de 400
Borbónico llama la atención la unión de Antropología e Historia Doctor Eusebio ellos, enaguas con
contenidos diferentes. Los ejemplos Dávalos Hurtado, en el Museo Nacional de grecas escalonadas,
prehispánicos de libros adivinatorios Antropología, donde actualmente se guarda. enredos con grecas
(tonalámatl) del grupo Borgia o los de la zona En la Sala Mexica del museo se exhibe una en forma de jicara,
maya, no añadieron otras temáticas, como copia de buena factura, que ha servido para huípiles, mantas
por ejemplo la descripción gráfica de las que la Tira sea conocida por el público. con grecas en
fiestas del calendario agrícola de los mexicas Como se registra en su título, el códice hace forma de culebra de
que podemos ver en la pictografía que nos referencia al movimiento migratorio desde navajas, enredos
ocupa. ¿Por qué se incluyó este material? Aztlán (posiblemente Lugar de la Blancura de un lado y
Una hipótesis es que las autoridades Lacustre), uno de los sitios de origen junto mantas con diseño
aclaratoria, dirigida a los nuevos señores decronología, aquí expresada por medio de
la tierra, "i; Otro códice en el que se unieroncartuchos con glifos calendáricos anuales
copias de prototipos anteriores al contacto que establecen fechas a través del sistema
europeo, en este caso relacionadas con nativo de los llamados cuatro "cargadores"
conquistas y tributos, es el Códice Mendoza o(Caña, Pedernal, Casa y Conejo) y trece
Mendocino, en cuya tercera sección se numerales. Los años de inicio y término de la
agregó información muy variada —casi peregrinación aún están en debate.
etnográfica— de la organización social, Regularmente, se menciona 1116 (año 1
económica y política, así como las Pedernal) como principio y 1302-1303 (años
costumbres de los recién conquistados 5 Conejo-6 Caña) para el término. La historia
mexicas. "Hi1; La Tira de la Peregrinación, de esta migración avanza con figuras de
Códice Boturini, o Tira del Museo está divididaasombrosa sencillez elaboradas con un trazo
amplitud y fue pintada sólo por uno de sus agregaron breves textos en náhuatl, que
lados. La primera noticia de su existencia informan de personas, lugares y
proviene del catálogo de códices y fuentes acontecimientos. *i; Como en el caso del
Ó9
registro de la guerra contra Xochimilco fuente de gran riqueza que no sólo nos
rompe con el canon de representación de ayuda a entender la estructura geográfica
fechas y eventos que se utiliza en el resto imperial, pues también proporciona
del códice y parece intentar un relato más información como la glífica toponímica
realista, con mayor cantidad de detalles. (nombres de lugares), la variada iconografía
La Matrícula de Tributos o Códice Moctezuma es en la que destacan los trajes de guerreros y
nuestro tercer ejemplo de códice al que se las mantas, así como la procedencia y uso
había asignado una elaboración precolonial. de los innumerables artículos tributados. *1ífc
70
Manuel Castillo Farreras quienes consideran destrucción que se realizó en el Centro de láminas
láminas 7,
7, 88 yy 11.
11.
a la Matrícula como un documento México. *"i; Con una influencia cada vez mayor Toponímicos
Toponímicos de
de los
los
administrativo que "bien pudo haber sido del estilo europeo, el arte tradicional de pintar pueblos
pueblos que
que rendían
rendían
compuesto en hojas separadas que registraran libros continuó en varias regiones tributo
tributo aa los
los mexicas:
mexicas:
en sus dos caras los tributos correspondientes mesoamericanas hasta bien entrado el siglo Xilotepec,
Xilotepec, Tlachco,
Tlachco,
a dos provincias tributarias colindantes. Tal xviii. Incluso se expandió hacia otros territorios Tzanayalquilpan,
Tzanayalquilpan,
permitiría asimismo alterar o sustituir por como parece ser el caso de los tarascos o Tepetitlan,
Tepetitlan, Ayoxochapan,
Ayoxochapan,
completo lo concerniente a una provincia sin purépechas de Michoacán. El tema que Tecpacinco,
Tecpacinco, Xilotzinco,
Xilotzinco,
tener que afectar todo el manuscrito". predominó a partir de la segunda mitad del siglo Cuezcomahuacan
Cuezcomahuacan yy
Significativamente, y a pesar de la discusión xvii fue el del tlalámatl o libro de registro de Alhuexocoyan.
Alhuexocoyan.
en torno a su fecha de elaboración, la tierras. Gracias a la decisión de la Segunda
información que contienen el Códice Borbónico, Audiencia (1530-1535) de aceptar los "papeles ^ Lámina
Lámina 14
14 del
del
la Tira de la Peregrinación y la Matrícula de pintados" de las comunidades nativas y/o sus Códice
Códice de
de Techialoyan
Techialoyan
Tributos han contribuido notablemente a la individuos, como pruebas válidas en juicios de San
San Pedro
Pedro Tototepec.
Tototepec.
valor se deriva de haber sido copias muy algunos se han elaborado copias en tiempos tan Ejemplo
Ejemplo de
de un
un tlalámatl
tlalámatl
elaborado
elaborado en
en la
la segunda
segunda
Xavier Noguez Historiador mexicano. Doctor en Estudios Latinoamericanos por la Universidad mitad
mitad del
del siglo
siglo xvn.
xvii.San
San
se, en el área de historia antigua de México. Es miembro del Sistema Nacional de Investigadores. Entre pueblo,
pueblo, es
es transportado
transportado
sus publicaciones destacan el primer volumen de la serie México y su historia y Documentos guadalupanos.en andas
andas por
por los
los límites
límites
Un estudio sobre las fuentes de información tempranas en torno a las mariofanías en el Tepeyac. de la comunidad.
7i
^Códices mayas#
Consta de 11 páginas pintadas por anverso y reverso. Consta de 39 hojas, de las cuales 38 están escritas en
Papel amate, entre 20.2 y 25 x 12.5 cms. anverso y reverso.
Piel, 27 x 26.5 cms.
Bibliothéque Nationale de France, París (bnf).
Biblioteca Apostólica Vaticana, Ciudad del Vaticano (bav).
Códice Xicotepec. E
Consta de 25 hojas pintadas en anverso. E
Piel, en algunas láminas su altura varía entre 18 y 19 cms, =
O CÓDICES MIXTECOSO y el ancho por lámina varía entre 21 y 23.5 cms. =
Cuaxicala, Puebla. E
Códice Becker I, también conocido como
Matrícula
Codex Becker, Manuscrit du Casique, Codex Saussure, Codex de Tributos, también conocida como =
Tzapoteque y Codex Franz Josefino. Códice Moctezuma. =
73
■ IIIIIIIII1MIIIIÍMIIIIIIIIIIIIIII1I1I1IIMII1III1IIIIIIIIIIIIIIIII^»=—■ «—■tjiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiu
¡ B I B L I O RAF
BIBLIOGRAFÍA í A ¡
E Aguilera, Carmen. Códices de Pre-Columbian México. México: Conacyt,
Art Histor
2011.
= Alvarado Tezózomoc, Fernando. —."Pictorial Codices of Méx
Crónica Mexicáyotl. An
= UNAM, 1998. send (ed.). The Ancient Am
E Anders, Ferdinand, Maarten Jansen y Luis Reyes Chicago:
García. El libro Art Institute o
E de Cihuacóatl. Homenaje para el año del Fuego Nuevo.
—, Libro expli en rojo y negro. H
Relatos
E cativo del llamado Códice Borbónico. México: Sociedad Estatal México: fce, 2010. =
= Quinto Centenario/Akademishe Druck-und Verlagsanstalt/
Huehuehtlahtolli. Testimon
E FCE, 1991. Andrés de Olmos hacia 15
Silvanúm.
E Arqueología mexicana. "La Matrícula de Tributos", Galeana
14, (trad.).
Méxi México: FCE, 2011. E
E co: Raíces, noviembre de 2003. Jansen, Maarten. Huisi Tacú. Estudio interpretativo de un
E —, "Tira de la Peregrinación", núm. 26, México: Raíces,
mixteco marzo
antiguo Codex Vindobensis Mexicanus 1. Amster
E de 2008. Centros de Estudios Latinoamericanos y del Caribe, 1
E Aveni, Anthony y Gordon Brotherston (eds.). Calendars
Kelley, in Me the Maya Script. Austin: Univers
David. Deciphering
Texas
= soamerican and Peru: Native American Computation Press,
of Time: Pro 1976. E
E ceedings. Oxford: bar, 1983. León-Portilla, Miguel. C
E Bricker, Harvey y Victoria Reifler. "Astronomy Mundo. in theMéxico:
Maya Aguilar, 2003. =
= Codices" en Memoirs of the American Philosophical —, LiteraturasSociety,
indígenas.Fi México: Promexa, 1985. E
E ladelfia, 2011. —, Los diálogos de 1524 según el texto de fray Bernardino de Sahagún =
= Brotherston, Gordon. "Sacred Sand in Mexican Picture-writ y sus colaboradores indígenas. México: unam/Fundación de E
E ing" en Estudios de cultura náhuatl, núm. 9,1974. pp. 2-9. Ciencias Sociales, 1986. E
E Caso, Alfonso. Reyes y reinos de la mixteca. México: fce, 1977. Leyenda de los soles. Mitos e historia
= — y Mary Elizabeth Smith. Interpretación del Códice Colombino. Tena Martínez (paleografía y tra
E México: Sociedad Mexicana de Antropología, 1966. Love, Bruce. The Paris Codex: Hand
= Clark, John Cooper. The Story of Eight Deer. Londres: Taylor and University of Texas Press, 1994. E
E Francis, 1912. Manrique Castañeda, Leonardo. Los códices de Méx
E Coe, Michael. The Maya Scribe and his World. Nueva inah/Museo
York: The Nacional de Antropología, 1979. E
= Grolier Club, 1973. Marcus, Joyce. Mesoamerican Writing Systems. Propaganda Myth, E
E Códice Borgia. Ferdinand Anders, Maarten Jansen y Luisand Reyes
History in Four Ancient Civilizations. Princeton: Princeton =
= García (intr.). México: Sociedad Estatal Quinto Centenario/ University Press, 1992. E
E Akademishe Druck-und Verlagsanstalt/FCE, 1994. Matrícula de Tributos o Códice Mo
E Códice Colombino. Una nueva historia de un antiguo gobernante. Edi cación por Ferdinand Anders, M
E ción con facsímil, análisis e interpretación de Manuel A. Her García. México: fce, 1997. E
E mann Lejarazu. México: inah, 2011. Monaghan, John. "The text in the
= Códice Cospi. Ferdinand Anders, Maarten Jansen y Peter Van der The Embodied Sign in Mixtee Writ
E Loo (intr.). México: Akademishe Druck-und Verlagsanstalt/ y Walter D. Mignolo (eds.). Writing
E FCE, 1994. ve Literacies in Mesoamerica and the
E Códice Fejérváry-Mayer. Ferdinand Anders, Maarten Duke University
Jansen y Press, 1994. pp. 87-101. E
E Gabina Aurora Pérez Jiménez (intr.). México: Akademishe
Nicholson, Henry. "The Mixteca-Puebla Concept in Mesoame-
= Druck-und Verlagsanstalt/FCE, 1994. rican Archaeology, A Re-Examination" en Alana Cordy-Collins E
E Códice de Moctezuma. Luis Reyes García (intr.). México: Akade
(ed.). Pre-Columbian Art History. Palo Alto: Peek Publicators, =
= mishe Druck-und Verlagsanstalt/FCE, 1994. 1982. pp. 113-119. E
—yy Eloise
E Códice Vindobonensis. Ferdinand Anders, Maarten Jansen Ga Quiñones Keber
E bina Aurora Pérez Jiménez (intr.). México: Sociedad Estatal
Research in Mesoamerica
Labyrinthos,
E Quinto Centenario/Akademishe Druck-und Verlagsanstalt/ 1994. E
E FCE, 1994. Paddock, John, Robert Chadw
= Códice Zouche-Nuttall. Ferdinand Anders, Maarten Jansen y
Aspects Ga the Mixteca-Puebla S
of
E bina Aurora Pérez Jiménez (intr.). México:
canSociedad Estatal
Culture in Southern Mesoamerica. Nueva Orleáns: Tulane =
E Quinto Centenario/Akademishe Druck-undUniversity,
Verlagsanstalt/ 1982. =
E FCE, 1994. Robertson, Donald. Mexica
E Couch, Christopher. The Festival Cycle of the Aztec Codex Borbo
lonial Period. The Metropo
= nicus. Oxford: bar, 1985. versity of Oklahoma Press, 1994. E
E Díaz, Gisele y Alan Rodgers. The Codex Borgia. Color Restoration Seler, Eduard. Comentarios al Códice Borgia. Méxic
E of an Ancient Mexican Manuscript. Nueva York: Dover, 1993. Smith, Mary Elizabeth. Picture Writing from Anci
E Escalante Gonzalbo, Pablo. Los códices mesoamericanos antesMexico: y Mixtee Place Sings and Maps. Norman: U
E después de la Conquista española. Historia de un lenguaje pictográ Oklahoma Press, 1973. =
= fico. México: FCE, 2010. —, "Codex Becker II: a manuscr
E Galarza, Joaquín. Estudios de escritura indígena tradicional azteca chivfiir Volkerkunde, num. 33,1979. pp. 29-43. =
E náhuatl. México: agn, 1988. Thompson, J. Eric. A Commentary on the Dresden Codex, A Maya E
E — Amatl, amoxtlli: el papel, el libro. México: Tava, 1990. Hieroglyphic Book. Filadelfia: American Philosophical Society, E
E Grube, Nikolai y Carmen Arellano Hoffmann. "Escritura y li 1972. E
= teralidad en Mesoamérica y en la región andina, una com Vail, Gabr
E paración" en Carmen Hoffmann, P. Schmidt y X. Noguez proaches t
E (coords.). Libros y escritura de tradición indígena. México: El Co der: University Press of Colorado, 2009. E
E legio de Michoacán/Universidad Católica de Eichstét, 2002. Vaillant, George. "A Correlation of Archeological and Histor
E Hill Boone, Elizabeth. "Towards a More Precise Definiton cal Sequences in the Valley of Mexico" en American Anthro
= of the Aztec Painting Style" en Alana Cordy-Collins (ed.). logist, vol. XL, núm. 4,1938. pp. 535-573. E
CODICES
David Stuart has a preference for the Dresden Codex for its
beauty. It also happens to be the oldest of the four. Stuart
DEIFIERS explains how the fields of Maya epigraphy and religious
76
77
ing his art to his son; and one on page thirty of the Codex the way the year falls,
Telleriano-Remensis, which shows the governor Huitzilihuitl how the count of destinies and days follows its course,
with a woman described as a painter in the accompanying and that of every twenty-day period,
text. According to Fernando Alvarado Tezozomoc's Crónica this is what they take care of,
mexicayotl, she was Miahuaxihuitl, the daughter of the su this is their job, their duty,
preme lord of Cuauhnahuac. Following an unusual saga, she their responsibility: the divine word.
married the aforementioned Mexica ruler. Clearly, then, Here again, the text reiteratively states that the wise men
painter-scribes had a significant presence in Mesoameri are the ones who quitlatlazticate in amoxtli, in tlilli, in tlapalli, in
can pictorial art, but they were also important figures in tlahcuilolli quitquiticate—i.e. "those who observe those who
literature. I will cite two texts from the Florentine Codex. open the books' pages, those who take care of the black and
The good painter: red ink, of the paintings." #'• These texts allow us to draw a
artist of black and red ink, conclusion as to the high regard in which the Nahuas held
creator of things with black water [...] their wise men and painter-scribes. Observing the images
The good painter, it is understood, of the ah tz'ibob on ceramic pieces (the figure appears on
with God in his heart, more than thirty of them), there is no doubt that Nahuas
deifies things with his heart, and Mayas alike—as well as other groups such as the Mix
dialogues with his own heart. tecs, who represented Nine Wind Quetzalcoatl as a scribe—
He knows the colors, applies them, shades them. had great esteem for their painter-scribes. # In his desire
He draws the feet, the faces, to gain deeper and broader knowledge of Nahuatl-speaking
he traces the shadows, achieves a perfect finish. cultures, Sahagún stated that he intended to investigate the
78
1 *
i nnrcr i nnnn
in nnnn i mn
certain pages from three amoxtli that feature images and more recent scholars such as David Stuart, Elizabeth Hill
glyphs on this subject. Several pages from the Codex Vati Boone, Luis Reyes Garcia, Carmen Aguilera, Xavier Noguez,
canus A present images of the suns that have existed. For Maarten Jansen, Manuel Hermann and Juan José Batalla
example, page five verso shows the violent end of Ehecatl Rosado, have interpreted some of these pages demon
Tonatiuh, the age of the Wind Sun, when humans were strates this point in multiple ways. $ I'll give some exam
transformed into monkeys. It goes without saying that ples here. One is from page seventy-one of the Codex Borgia,
this is also mentioned in the "Legend of the Suns." #'• The which shows the Sun seated on his throne with the glyph
Earth, the Sun and the Moon were restored by the gods, for nahui ollin, and an image of the sky with the symbol for
as described in chapters one and two of book seven of the the Moon in front of him. At the center there is a mammal
Florentine Codex. On pages seventy-five and seventy-six of that acts as the executioner, chopping off quails' heads and
the Maya Madrid Codex, there is a horizontal image of the throwing them to the ground. The Sun nourishes himself
world with the cosmic tree at the center, which also ap with the quails' blood. The scene is surrounded by flying
peared more than a thousand years earlier on Stele Five creatures that represent the nocturnal hours. #'■ In one
at Izapa. The image in the codex with its calendar glyphs of the texts that Sahagún recorded around 1560 during his
and cosmic quadrants has been interpreted by scholars early research in the town of Tepepulco, he transcribed the
such as Yuri Knorosov. It depicts the way the Maya con words of his informants, telling how "they served the Sun
ceived of their world full of symbols and colors, with the at different hours of the day and of the night." Following
presence of the divine couple surrounded by the tzolk'in, is a translation from Nahuatl of the core part of this text:
or the 260-day Maya calendar. Each quadrant contains the "How they served the Sun at different times of the day, of
deities that preside over it. Time and space converge, as oc the night. Every day when the Sun came out, they sacrificed
curs in many other codices where scenes of time sequences quails and made offerings of copal. And this is how they
predominate. #'• Something similar may be said of the first sacrificed the quails: they cut their necks, they raised them
page of the Codex Féjerváry-Mayer because it contains more up in offering to the Sun, they saluted him, they said, 'The
than a few scenes that correspond to fragments of differ Sun is out, he who creates heat, the precious child, ascend
ent Nahua texts that Sahagún anthologized in book nine of ing eagle, how will he follow his path? How will he make
the Florentine Codex. In a parallel fashion to what is repre the day? Will something happen in us, his tail, his wing?'
sented on pages seventy-five and seventy-six of the Madrid They said to him, 'Deign to do your job and fulfill your mis
Codex, this page may be interpreted to some degree based sion, our lord.' And this was said every day when the Sun
on indigenous texts that have been transcribed in the Latin came out. And how the copal was offered: four times dur
alphabet. ing the day and five times during the night. The first time
when the Sun was already out. The second, at mealtime.
Codices Containing Sacred Messages The third, when the Sun was halfway across the sky. And
ABOUT THE GODS AND MAN the fourth when he was about to set. [...] And his ritual is
celebrated in the sign Four Movement, the 203rd day of the
count.
One only needs to study such codices as those of the And when this day approached the people did peni
Borgia
group, the Codex Borbonicus and the Aubin Codex,tence; the people fasted for four days. [...] And where his
or those
of Maya origin, to support the idea that their content is
[the Sun's] image was, in what is called Quauhxicalli, that is
closely connected to the universe of the gods and to hu
where his image was placed. In this manner it was painted:
manity's fate. The manner in which Eduard Seler,asFrancis
if he had the face of a man, from which radiated his light.
His
co del Paso y Troncoso and later Anton Nowotny, as solar
well as headdress: large, round, like a mosaic of macaw
79
80
81
MAYA They are blessed for three things above all the others of
New Spain, the first is that in their antiquity they had
CODICES characters and letters with which they wrote of their his
tory and ceremonies and the order of sacrifices to their
idols, and their calendar, in books made of the bark of a
=== S=rs=sr^.'. ^ «.*• certain tree, which were very long strips one-fourth to
one-third of a yard wide, which were folded and bound,
David Stuart and came to be very much like a bound book. These let
ters and characters were understood by no one but the
priests of the idols (named ah k'in in their tongue) and a
few Indian chiefs; eventually some of our brothers came
When Hernán
the shoresCortés's expedition
of Mesoamerica, landing onfirst came upon
the island to understand and read them, and can still write them,
of Cozumel in February of 1519, among the first things and because these books also contained much on the
they encountered were books. Such a discovery came as a subject of idolatry practically all of them were burned,
great surprise, as conveyed in the breathless tone of the and thus was lost the knowledge of many ancient things
early chronicler Peter Martyr, who described the scene of that land which would otherwise be known from
of an abandoned Maya town visited by these first explor these [books].
ers: "Our people found themselves among unoccupied This vivid and detailed description agrees well with the
houses, and availed themselves of the food of the land, and Maya documents that survive, and touches on several
found adornments of various colors in the houses, tapes key concepts about the role of books, writing and literacy
tries, clothing [and] coverlets of rustic cotton, that they among the Maya, at least in the very early colonial period.
call hamacas. They also have, 0 Holy Father!, innumerable First, we find a general description of the purpose of such
books." «3 The Spaniards were amazed that elaborately de books for the recording of ceremonies and the "order of
signed books existed among the natives of the New World sacrifices" to their gods—something we see clearly reflect
something they had never encountered among the Indians ed in the ancient Maya books that have miraculously sur
in Cuba or in the islands of the Caribbean. This would have vived to this day, all of which are ritual and proscriptive in
been one of the very first indications that they were about nature. It also makes clear that the use of such documents
to encounter a very different and more complex civiliza was restricted mostly if not exclusively to the ah k'in, the
tion in the mainland of Mexico and Yucatan. From a mod priesthood. Probably throughout all of Maya history, lit
ern perspective, it seems remarkable that there were "in eracy and the ability to read and write hieroglyphs was not
numerable books" in what was then probably a relatively widespread, but rather circumscribed within the palaces
small community, at least compared to other large Maya and temples of elite Maya society. Antonio de Ciudad Real's
towns of the mainland. Cozumel was nonetheless an im brief mention that Spanish friars learned to read and write
portant religious and pilgrimage center, and it is possible in Maya hieroglyphs is another remarkable detail of early
that the Spaniards came upon the library of an imporcolonial history—one can only imagine what knowledge
tant priest who oversaw many of these key religious cer Franciscan and Dominican priests possessed in those years
emonies. & Throughout their ancient history, books and
about the ancient Maya culture they were soon destined
painted manuscripts represented one of the great artistic to wipe out. The word for "book" in Classic Mayan was
and intellectual expressions of Maya culture. Sacred texts huun, the same term that means "paper" and the amate tree
about mythology, history and the workings of time werefrom which paper is made. Huun therefore referred to the
written and copied in thousands upon thousands of man material substance of paper, as well as to things made from
uscripts now lost—only four such books have survived. It it—not only books, but also, for example, ritual headbands,
was a tradition of literary production that went back to atwhich were the markers of Maya rulership and nobility.
least the beginnings of the Classic period, around 200 CE, The term survived until very recently in Lacandon Maya,
although there is little question that books and manuwhere the red-painted ritual headgear made from amate
scripts existed before this, among the Preclassic Maya. The
paper was called chak huun, "red paper." We find represen
earliest known painted hieroglyphs, from the temple wallstations of books in several scenes painted on Maya vases,
of San Bartolo in Guatemala, dating to no later than 300
often held or placed before deities who are associated with
BCE, are in a small, painterly style that clearly reflects athe scribal and painterly arts. These images clearly show the
fully developed scribal art that must have been centered onscreenfold form of the documents, and in nearly all cases
books and manuscripts. So, while we are used to thinking they also show jaguar-pelt covers on the front and back
of the ancient Maya as producing their historical records of the books. Given the connections of jaguars to rulership
on great stone monuments, we must remember that the and elite status, these covers were clearly the most luxuri
bulk of Maya literature was once on the perishable pages ous of their kind, but were probably not found on all an
of manuscripts like those encountered by Cortés and his cient books (none of the surviving codices show signs of
men. <©• Another description from the early years of thecovers, although these perhaps were lost). The painted de
conquest, written by Antonio de Ciudad Real, gives a goodpictions of books also sometimes include ornate heads and
idea of what Maya books were used for in ancient times: faces of a deity known as the "jester god," shown attached
82
83
84
In fact, we believe that scribes copied these and other XulMuseo de América
85
TIME, FATE &the Reverse, and Aubin Manuscript no. 20. All but Aubin no. 20
(which is a hide sheet) are screenfold books composed of a
gods in the long strip of deer hide that is folded like an accordion or
screen into pages that are roughly square in size; the strip
Borgia Group Codices is generally sized with white gesso and painted the length
of both sides. Stiffened hide or wooden covers attached at
ii-ihi-h-h-h-ihhhi-ihhhhhi-ihi each end would have protected the contents; some of these
covers must have been quite elaborate, for the wood cover
of the Vaticanus B still retains a bit of the turquoise mosaic
Elizabeth Hill Boone
that decorated it. Folded and closed, the Borgia Group codi
ces have the general look of books that are easily held in
the hand, and they can just as easily be opened and extend
It isBorgia
astonishing that
Group codices havethe painted
survived to the books
present, we
for now call the ed on a surface for reading, ft These religious and divina
they are exactly the kinds of books the Spaniards tried tory manuscripts survived through the centuries because
hardest to destroy. These are books that posed the greatest most were shipped from Mexico soon after—or even dur
threat to their evangelical project. These are the books the ing—the conquest, although little is known about their
missionaries considered the most dangerous and idola early history. The first known owner of the Codex Borgia was
trous, for they contain the tenets of pre-Columbian reli the Italian cardinal Stefano Borgia, who amassed a mag
gious ideology. The Borgia Group codices tell about the in nificent library and museum in the mid-eighteenth centu
visible world, not the secular world of rulers, dynasties, ry; it and the Vaticanus B are now preserved in the Biblio
armies, and tribute, but the world of divine or spirit beings, teca Apostólica Vaticana, Rome. The Codex Cospi was part of
supernatural and cosmic forces. These are books that guid the seventeenth-century Wunderkabinett of Fernando Cospi
ed individuals as they lived their lives, that shaped events, before going to the Biblioteca Universitaria in Bologna. The
and that foretold the future. They additionally provide Fejérváry-Mayer and Laud, both now in England, are among
prescriptions for conducting rituals, and one includes a the great treasures of the Free Public Museums of Liverpool
cosmogonic narrative of creation, ft Called tonalamatl and the Bodleian Library of Oxford University, respectively.
("book of days"), the codices are first and foremost about The Aubin Manuscript no. 20 was collected in Mexico by the
cycles of time and the spiritual meanings that adhere to Jesuit Lorenzo Boturini in the eighteenth century and is
time. For the Mexica or Aztecs and other central Mexican now in the Bibliothéque nationale de France with much of
peoples, time was the nexus that connected humans to the rest of the Boturini collection. The Codex Porfirio Díaz
their fates and the gods. Time was particularly understood Reverse, whose obverse side has a pictorial history from the
in terms of the sacred count of 260 days—composed of a Cuicatec region of Oaxaca, is the only member of the group
cycle of twenty named days that intermeshed with a cycle to have remained in Mexico, where it is now housed in the
of thirteen numerals—which governed all the details of Biblioteca del Museo Nacional de Antropología, ft Although
life. The divinatory books present these and other cycles now dispersed in Mexico and across Europe, the Borgia
of time and explain the supernatural forces that are at Group codices originated within a broad multilingual and
tached to the individual elements in the cycles (the days, multicultural area south and east of the Aztec capital of
weeks, and other units) and to the cycle as a whole. In this Tenochtitlan. The Borgia and Cospi are products of the
way the books not only articulate specific quantities of Puebla/Tlaxcala region; it is likely that the Borgia came
time but show their qualities as well, ft The codices of the from the major pilgrimage center of Cholula. To the south
Borgia Group are so named because they contain much of east, the Laud and Fejérváry-Mayer were probably painted in
the same prognosticatory and supernatural content, they the trading centers of Teotitlan del Camino or Tochtepec
organize and present this content in similar ways, and where the Gulf coast meets the highlands; the Fejérváry
they are painted in the same general style as Mayer, which Miguel León-Portilla has called the "tonala
the Codex Borgia. It was the great German matl of the Pochteca," emphasizes travel and merchant ac
ethno-historian Eduard Seler tivity. The Vaticanus B was probably painted on the edge of
who in the late nineteenth cen the Mixteca, and the Aubin Manuscript no. 20 comes from the
tury first noticed the similari
Mixteca proper, ft Within this broad region resided peo
ties between the manuscripts ples of different ethnicities and cultural and political tradi
and conceptualized them as a tions who spoke a variety of languages: Nahuatl, Popoloca,
group linked to the Codex Bor Chocho, Mazatec, Mixtee, Cuicatec, and Otomi. It was this
gia: the best known and most multi-ethnic region, crossed by trade and pilgrimage
glorious of the lot, with dramatic routes, that gave birth to what has been called the Mixteca
imagery painted with precision Puebla Horizon Style, a style that carried religious ideolo
in a sure hand. The other mem gy, symbolic systems, iconography, and aesthetics through
bers of the group are the Codex out much of Mesoamerica. The Codex Borgia is the finest
Cospi, Codex Fejérváry-Mayer, example of this style, ft The divinatory content of the
Codex Laud, Codex Porfirio Díaz books is not a long flowing sequence of ideas and events—
86
87
Detail
Detail of
endar priests looked to the almanacs for the auguries of the ofplate
plate5,5,
Codex
Codex
Fejérváry-Mayer,
Fejérváry-Mayer,
World
World
Museum
Museum
day, but they also needed to know what kinds of offerings page 87:
or penances these auguries required and what actionsDetail of plate 17, Codex Borgia, Biblioteca Apostólica Vaticana (bav)
might improve them or ensure a positive outcome. Some of
this information is embedded in the almanacs themselves,
but there are also distinct presentations of rituals, which LIVING B O O K S
S
mals and plants against which the ritual offers protection.
The bottom half of the page specifies how many bundles of
counted offerings should be made: ten groups of eleven of
ferings in two rows, and a final row with eleven groups of
Johannes Neurath
eleven, totaling 341 offerings. Practically the whole of
the obverse side of the Fejérváry-Mayer is devoted to such
protocols. Similar protocols for rituals involving counted
Beforeces studying
bundles can also be found in the Codex Cospi and Codex Laud. the contents
or pictorial manuscripts, ofaskMesoamerican
we must to which codi
class of artifacts these books belong. They are neither
$$ The Codex Borgia contains within it an entirely different
merely books, nor merely paintings. The question im
kind of presentation, one that has been the subject of much
speculation and debate. Everyone agrees that this long secplies reconsidering many of our viewpoints derived from
tion, which spans eighteen pages, is a sequence of events the Western philological tradition whereby books—with
and actions: Eduard Seler described it as a narrative of Ve few exceptions—tend to be neutral instruments used to
nus's travel through the underworld, but most others haveconvey external contents reproduced by a system of arbi
explained it as a sequence of rituals or feasts. I interpret ittrary symbols and, eventually, illustrated with some type
as a narrative of creation, a Mexica genesis. As with otherof drawing. However, Mesoamerican ritual art does not
Mesoamerican cosmogonies, this section of the Codex Boremploy these types of codes. Having said that, in order to
gia features many scenes of birth, emergence, and the act
explore epistemological alternatives, we propose to study
of organizing the world. Quetzalcoatl, a supreme Mesothe ritual use of Mesoamerican pictorial manuscripts in
the context of Amerindian traditions such as divination,
american creator god, is active throughout the account,
89
90
HISTORIES & scendants, as well as the names and places of origin of the
parents and grandparents of the woman who married the
GENEALOGIES lord of a specific lineage. The codices therefore performed
a social function by conjoining the various families of the
THROUGH IMAGES: most influential ruling groups within a region that might
PRE-HISPANIC M1XTEC CODICES be controlled by a powerful overlord.
91
92
between the fourteenth and sixteenth centuries, although Detail of plate 70, Codex Zouche-Nuttall, bm
93
EARLY COPIES biguous attitude can be seen in the writings of some mem
bers of the religious orders, like Diego de Landa who—as he
04
%
Spanish conquest, was celebrated in 1507, in the year Two conquests and tributes—is the Codex Mendoza, whose third
Sugarcane (Acatl), during the rule of Moctezuma II. It is also section features a wide range of (almost ethnographic) in
noteworthy that the most detailed description given of a formation about the social, economic, and political organi
celebration is for Ochpaniztli, or Road Sweeping. Finally, the zation and customs of the newly conquered Mexica.
fourth and last section of the codex (pages thirty-seven The Pilgrimage Roll, Boturini Codex or Museum Roll is a long,
and thirty-eight) appears to repeat one of the "monthly" folded sheet of amate paper, divided in twenty-one and a
ceremonies and continues with the record of a fifty-two half sections of varying length, and painted on one side
year cycle. It is likely that the document's last two pages only. The first account of its existence is found in the cata
are missing. According to art historian Donald Robert log of codices and other documents compiled (and written
son in his classic study Mexican Manuscript Painting of the in Latin) by the Milanese nobleman Lorenzo Boturini Bena
Early Colonial Period: The Metropolitan Schools, the Codex Bor duci between 1736 and 1743 and published in 1746. In 1824
bonicus appears at first glance to be a complex pre-Hispanic it was included in an exhibit that William Bullock orga
pictographic manuscript; it is however a transformed "re nized in London. The codex, along with other antiquities,
release" of a genuine pre-Hispanic codex, in which we be was returned to Mexico and placed in the National Muse
gin to see the intrusion of European stylistic elements and um in 1825. In 1964 it was moved, with the rest of the col
handling of pictorial space, a phenomenon which, over lection of pictographic manuscripts, to the then-newly in
time, would become more prominent in tlacuilolli (the art of augurated National Library of Anthropology and History, at
painting codices), to the point of eclipsing the ancient na the National Museum of Anthropology in Chapultepec
tive traditions. Robertson's central argument for the Euro Park, where it remains to this day. The museum's Mexica
pean influence in the Codex Borbonicus seems conclusive, Gallery exhibits an accurate copy, which has allowed the
and was perceived more clearly when more detailed fac roll to be known to the general public. As its title indi
simile editions were made available: the pictograms of the cates, the Pilgrimage Roll refers to one of the most impor
tonalpohualli calendar feature a series of spaces, some emp tant episodes in the early history of the Mexica: the migra
ty, which were added to include short texts in Latin charac tion from a place called Aztlan (the "Land of Whiteness" or
ters identifying the different figures. We can also observe "Home of the Snowy Egrets"), one of their points of origin,
the introduction of notes in Spanish in several sections of with Teocolhuacan and Chicomoztoc, to their temporary
the Borbonicus. Though such additions also appear on pre settlement in the district of Contitlan in Colhuacan, a do
Hispanic pictographic manuscripts, the difference here is minion of Toltec origin, located at the south end of the lake
that the spaces for the texts were designed when the codex basin of Central Mexico. Events are arranged in chronolog
was painted. A second argument Robertson puts forth con ical order, expressed here through a series of cartouches
cerns the introduction of the European style in the depic with annual calendrical glyphs, using the native system of
tion of serpents and flying creatures that no longer bear four "place holders" (Reed, Flint, House, and Rabbit) and
the two-dimensional, hieratic quality of the native style. thirteen numerals. The starting and end dates of the pil
Another aspect is the shading of the plumage on several grimage are still a subject of debate. Commonly, 1116 (year
flying creatures. In pre-Hispanic pictures, color was always One Flint) is cited as the beginning and 1302-1303 (years
evenly applied. Also, Robertson notes a strange hillside in Five Rabbit and Six Reed) as the end. The history of the mi
the sixth trecena of the tonalpohualli, where Tezcatlipoca ap gration unfolds in figures with remarkably simple outlines,
pears in descending position: the hill's shape is at odds devoid of color. In several sections of the codex short texts
with the style of the rest of the figures in the composition. in Nahuatl were added to provide information about per
The use of European-style perspective in the depiction of sons, places, and events.—1& Like the Codex Borbonicus, for a
the festival of Xocotlhuetzi—or Fall of the (Citrus) Fruit, time the Pilgrimage Roll was considered a pictographic man
where young men and children dance around a ceremonial uscript of pre-Hispanic origin. However, in section three,
post—is another of Robertson's arguments for colonial au we find the portentous depiction of a tree with human
thorship. What further draws this author's attention in the arms (cuahuitl itzintla) bending before a momoztli or small
Codex Borbonicus is the combination of different types of temple dedicated to Huitzilopochtli, announcing a separa
content. Pre-Hispanic examples of tonalamatl or divinatory tion from the other migrant groups, pictured here in the
books from the Borgia Group or the Maya region did not upper right-hand corner. Resorting again to stylistic analy
95
machinA.
machinA.Taller Taller
este acontecimiento han sido uno de los mo miento de presencia de transgénicos se reade de fabricación
fabricación dede
mentos iniciales del arte con medios vivos. El liza mediante el herbicida Faena (glifosato),lo
lo humano
humanoy y lolo
colectivo Critical Art Ensemble, por ejemplo, sustancia particularmente peligrosa a la queno no humano,
humano, enen
colaboración con
abordó la paranoia generada por las guerrasun tipo de maíz modificado genéticamente esJesús Dorador,
bacteriológicas al simular y documentar unresistente. Este herbicida es un producto deYair Bautista y
ataque con bacterias en Marching Plague. Pre uso común en el campo mexicano. Billy Flores, del
departamento
tendían mostrar las enormes dificultades Con la biotecnología los artistas se en de Ingeniería
que tendría que sortear un arma biológica frentan a la creación de un nuevo medio, oMecatrónica de la
Facultad
para ser efectiva. En esta misma dirección, mejor
el dicho, a la posibilidad de convertir
de Ingeniería de
colectivo Arte+Ciencia propuso tres piezas en medio aquello que ha sido siempre temala unam, y
o contexto del arte: lo vivo. No sólo las quiFernando Lomelí,
para la exposición Sin origen / sin semilla en
del Laboratorio
focadas a discutir los imaginarios distópicosmeras, los mundos fantásticos, los seres vi
Digital del Centro
vos de apariencias insospechadas o idealesCultural Tlatelolco
y los discursos implicados en el debate actual
en torno a la introducción comercial de maíz han acompañado al arte, también deberíade la unam,
produjeron esta
transgénico en México. La primera de ellas es mos contar aquí la vida del mismo artista,
Milpa polímera,
la citada Milpa polímera, las otras dos son la las cerdas de pelo animal en los pinceles,un tractor robot
videoinstalación Polinización cruzada y Serán el marfil de las tallas o las plumas del arteque gira en espiral,
sembrando la
ceniza, mas tendrá sentido (Ligeramente tóxico). plumario. Aunque lo vivo ya está en el arte,semilla de ácido
Los videos de la primera capturan entrevis nunca antes estuvo como ahora lo puede espoliláctico (pla),
tas de sociólogos, especialistas en empresas tar. La razón no se encuentra en que haya oun biopolímero
termoplástico
de alta tecnología, biotecnólogos y artistas. no seres vivos implicados o presentes en lahecho con base en
Serán ceniza... ubica en el espacio del museo producción artística, sino en que la vida hael maíz.
producir,
producir,de de
rias raíces. Fue necesario que las teorías de tas conceptuales como Joseph Kosuth se ha
manera
maneragermina,germina, la vida abandonasen la dicotomía entre ma bían enfocado en pensar el conocimiento y
una
unaforma
forma
de de
teria orgánica y viva; suprimir la suposición la representación. También desde Duchamp
música
música que resida
que resida
enen
las señales
las señales de que en lo vivo había una fuerza interiorse juzgaron duramente las marcas del arte: la
vitales
vitalesintrínsecas
intrínsecas
que organizaba la diversidad de formas exis belleza, la necesidad del museo o galería, el
aaciertas
ciertas
plantas, plantas,
tentes. El primer gran golpe fue el darwielitismo tácito, las obras creadas sólo para su
para
paraser dirigidas
ser dirigidas
a otras, en un nismo, que explica el devenir de las formas placentera contemplación, la relevancia de
contexto teatral
vivas por causas mecánicas y accidentales: la que la obra fuese un objeto comercializable
que pueda incluir
al público humano
escasez y la selección sexual. La diversidady, claro está, la genialidad del artista. En con
como testigo de ese de lo vivo no se debía a motores inteligentestraposición surgieron las piezas de lo grotesco
o a posibles extravíos de la vida en busca dey lo indiferente, las intervenciones del espa
acto.
la perfección. El segundo momento crítico cio público, el arte como activismo político,
fue cuando se estableció la teoría genética.la apropiación de objetos no artísticos (ready
El descubrimiento de Watson y Crick de unamades), la desaparición de la objetualidad del
molécula que contiene la información nece arte (arte efímero, land art, arte conceptual,
saria para generar un ser vivo con todas sus etcétera), la creación de colectivos de arte y
características logró reducir lo vivo a la quí
la confusión entre arte e investigación cientí
fica. Como bien ha señalado la artista eslo
mica y la física. El ADN y su peculiar forma de
doble hélice pasaron a la historia demasiado
vena Polona Tratnik, el arte con biotecnología
rápido, y la propaganda en favor de la bionace de la historia del arte reciente, y no se
logía molecular afirmaba festivamente el trata de una impostura externa venida sólo
como ella misma acentúa, el arte biotecno den de una apropiación de la tecnociencia, de
de ciencia
cienciaficción
ficción/ /
Jardín
Jardínbioartificial
bioartificial
lógico pertenece a un momento posterior sino que el conocimiento y el debate abierto creada
creadapor
porbios
biosexex
del arte conceptual y del arte digital. Se tra acerca de los conceptos implicados tienen un machinA.
machinA.Taller
Tallerdede
fabricación
fabricacióndedelo lo
ta de una producción de obras que, si bien papel enfático en el sentido de las obras.
humano
humanoyylolonono
discute conceptos tecnocientíficos, ha prefe De entre todas las confusiones provoca humano
humanoesesuna
unasala
sala
rido una estrategia "encarnada", y no sólo el das por la carencia de límites claros en las de
de documentación
documentación
con
con cinedub
cinedub
juego con las ideas y las palabras. Asimismo, prácticas bioartísticas, es importante resca
y
y biblioteca
bibliotecadede
esta encarnación, dependiente de múltiples tar una ambigüedad. Cuando decimos "arte ciencia ficción
estrategias digitales (uso de computadoras de lo vivo", bien podemos referirnos al uso que no busca
abarcar la literatura
para secuenciar o mapear el adn), implica de materia orgánica y biotecnología para re avalada con la "L"
un salto a lo material respecto del arte de la flexionar sobre las nuevas concepciones so mayúscula de la
virtualidad. bre la vida, pero también puede implicar la gran producción,
sino que ofrece un
Surge así un título equívoco pero pega ocupación de las herramientas del laborato panorama de lo
joso: bioarte. Para acentuar la relación de rio para hablar de temas externos a las cien que la imaginación
estas prácticas artísticas con las nuevas cien cias. La centralidad del debate conceptual literaria y
cinematográfica ha
cias de la vida, algunos teóricos y artistas han abierto por Sin origen / sin semilla hace paten producido en torno
preferido matizar el concepto y acuñar los te la doble posibilidad de tomar lo vivo como al ámbito de lo
transgénico.
términos "arte transgénico", "vivo art", "arte medio, pero enfocarlo más allá de los límites
biotech", etcétera. A la par surge la discusión que implicaría reflexionar sobre él mismo.
sobre la posibilidad de llamar bioarte por
igual al uso de medios biotecnológicos que
al arte acerca de biotecnología que prefiere
medios más tradicionales (fotografía, escul
tura o pintura). Algunos artistas, como Su
zanne Anker, ocupan alternadamente me
dios vivos y no vivos. Mientras que, en Biota,
Anker presenta esculturas de porcelana de
esponjas de mar que quieren asemejarse a
cerebros, en Astroculture (Shelf Life) encon
tramos una instalación de plantas que sólo
reciben la luz de led.
En el caso de México, el bioarte como
arte transgénico tuvo su primera exposi
ción a finales de 2012 cuando el equipo
Arte+Ciencia, encabezado por María Anto
nia González Valerio, gestionó la exposición
Sin origen / sin semilla en el MUCA Roma (Mu
seo Universitario de Ciencias y Arte, Colo
nia Roma) y en el MUAC (Museo Universita
rio de Arte Contemporáneo). Antes de esta
exhibición es posible encontrar montajes
de arte con seres vivos y tecnología auspi
ciados en espacios como el Laboratorio de
Arte Alameda. El Concierto para plantas de
Ariel Guzik y las Plantas nómadas de Gilber
to Esparza son dos obras clave para pensar
el desarrollo de esta práctica artística. Sin
embargo, Sin origen / sin semilla subraya un
elemento en mayor o menor grado tácito en
y Liliana Quintero
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:58:59 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Nuestra propuesta se distancia de las con Los elementos presentes en este ecosis
sideraciones de lo vivo realizadas a partir de tema no pueden ser comprendidos en aisla
modelos biológicos que lo reducen a unida miento, sino como momentos de un flujo
des mínimas usando estructuras acrónicas y de fuerzas, de la interacción de unos con
lineales, estáticas y no relaciónales, medibles otros y de la mutua determinación. El eco
y cuantificables. Estos modelos convierten lo sistema frente a la linealidad encuentra a su
vivo en un objeto separado, al cual se le ve vez como metáfora la contraposición entre
como "unidad" y se dice entonces que es lo la milpa y los monocultivos agroindustriales.
idéntico a sí, lo cerrado en sí, lo existente por De ese modo, nos interesa resaltar los
sí y después se finge que el mundo de la vida cruces que se generan entre los flujos de
es la suma y la yuxtaposición de unidades es vida, los mapas que se configuran por esos
táticas (un gen, una secuencia, una célula, un flujos, y cómo los dispositivos digitales y
organismo, un cultivo... suma absurda de uni biotecnológicos penetran en lo íntimo, ge
dades que no se centran ni se concentran en nerando una red de comunicación entre los
sí. Hay que pensar la unidad como artificio). diversos actantes y haciendo estallar desde
El ecosistema aparece como el modelo adentro la misma idea de unidad (que de vez
opuesto a las visiones del mundo lineales, sim en vez se metaforiza en una semilla).
ples y estáticas, las cuales han favorecido usos Finalmente, en Sin origen / sin semilla
y comprensiones de la ciencia y en particular partimos de la idea de que el "mundo natu
de la biotecnología que se ajustan a lo que se ral" es un concepto resquebrajado y cuestio
puede llamar "razón instrumental", en don nado por la denominada "tecnoesfera". Esto
de la realidad y —dentro de ésta la naturale obliga a repensar el origen y a crear una re
za— es entendida en términos fragmentarios lación dislocada con el mismo, intervenida
e inconexos. Separar y aislar unidades míni y subvertida.
mas (genes, secuencias, células, etcétera) y Un origen que no es origen, que no es pri
pretender que su modificación incuba y afec mero, que no es autodeterminado ni autofun
ta solamente a esas unidades implica hacer damentado, que encuentra su causa en otro,
como si la vida no fuera un proceso siempre que se deja decir desde un presunto afuera.
cambiante en el que separar uno de sus frag Los límites entre naturaleza y la artificiali
mentos requiere no solamente un corte sobre dad se ven entonces cuestionados, la frontera
una totalidad compleja sino además una seg se hace difusa y nos enfrentamos a un ir y ve
mentación espacio-temporal; el resultado no nir de definiciones y conceptos que intentan
es un fragmento que como símbolo deje ver apresar la mera esencia de lo natural en su
a través suyo una promesa de plenitud, sino absoluta diferencia de lo artificial (la bioar
una reducción de la realidad a un modelo tificialidad no es ningún oxímoron, sino un
que la mensura y cuantifica... lo real como replanteamiento del origen en el que éste
cosa en sí. aparece de otro modo). Inversión de lugares,
Con esta curaduría proponemos ecosistereconfiguración del tiempo en donde el origen
se convierte en lo originado y el principio de
mas relaciónales de afectación múltiple, mapas
viene el final. No hay orden perentorio, no hay
y cartografías móviles y dinámicos, temporali
dades imprecisas y reversibles que andanprincipio,
en no hay unidad última y primera... sin
busca de lo que hay. origen, sin semilla.
Este texto formó parte de la exposición del mismo nombre presentada en el muac y en el muca Roma de noviem
bre de 2012 a enero de 2013. Para saber más acerca de esta muestra visite la página www.artesmasciencia.unam.mx
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:58:59 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
l«\ A ay as
I \ / I de William Pino
4 I Laura deLaura
la deMora
la Mora
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:59:15 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
William realiza un boceto inicial después de visitar y foto
grafiar los sitios arqueológicos. Tras ello traza
líneas con tinta negra y colorea las
figuras con pintura acrílica de
acabado satinado, para lue
go aplicar una pátina al
óleo. Con ello consi
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:59:15 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
VOICES
Issue 94 Autumn 2012
MAGAZINE
Published entirely
in English, brings you
economy, politics,
ii i} n\\! I ^
the environment,
i ii it M i n
111111 ii i
M 1111 ii 11
international relations
Subscriptions
Mexico $140.00 M.N.
United States US$ 30.00
Canada CANS 40.00
Other Countries USS 55.00
[Sflam
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:59:41 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Lo invitamos a explorar con mirada
renovada el placer de la Lecftlira.
4 al 13 de Mayo 2012
Potiforum León I Gto México
♦ ♦
DE MEXICO
www.fenal.mx
www. i nstitutocu Ituraldeleon. com
Córdoba 69, Col. Roma.
México, D.F. Tel. 52 (55) 5208 3205. gfo LE N
C0"V|0 N i : MM 1
parata
www.artesdemexico.com
Historias en la piel
orias en la piel
El nuevo título de la
colección luz portátil
PE MÉXICO
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:59:41 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Un viaje fascinante por los distintos
territorios de nuestra cultura
ARTES
DE MÉXICO
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:59:41 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
www.arquine.com
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:59:41 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
LOS ANGELES LEEN
ANGELS DO READ
17 Al 1Q entrada
i/ /-\l \zr gratuita
iv /I /\\X|\ LOS ANGELES
Feria del Libro en Español de Los Ángeles
|¡\ LeaLA
I V J f-\ | CONVENTION CENTER
West Exhibit Hall (Yorty Hall), Hall "A"
3a EDICIÓN
uuvvw.lea-la.com
Inundación Feria
Universidad Internacional
del Libro
de Guadalajara | l'.U.A.
de Guadalajara®
■
■
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:59:41 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
EDUUL
librerías con arte
LOS LIBROS
QUE NO ENCUENTRAS LOS TENEMOS AQUI
www.educal.com.mx
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:59:41 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
&
H-». m»i |jf . ,JT »T¿35 ■
99
20\ ES LO QUE VAMOS a O
-ax; A HACER HOY
frj
|j Diviértete Leyendo
divierteteleyendo.com
Q (^Diviértete Lee Consejo de la Comunicación
Voz de los Empresas
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:59:41 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Córdoba 69, Col. Roma,
DE MÉXICO México, D.F., Tel. 5525 59°5
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:59:41 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
.. Los libros
/ crecen esta primavera
endemoniados
Animalitos erra de los
en la ti
VmallñU
Y «i zi 'y oote mbc
nuni ha yi haai
Ya hftahftu
Ilustraciones de
CHUBASCO
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:59:41 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:59:41 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
www.artesdemexico.com
17 8 6 0 7 4 611199
This content downloaded from 132.248.9.41 on Sun, 31 Oct 2021 03:59:41 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms