Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1.PERSONAL
Toda descarga, impresión o fotocopia del documento original es considerada “COPIA NO CONTROLADA”.
Verificar el documento vigente en la plataforma documentaria SHARE POINT o consultar al Coordinador o Facilitador
PETS CÓDIGO: PETS-EPO-SVA-03
4. PROCEDIMIENTO
Riesgo / Impacto
Pasos operacionales Peligro /Aspecto Ambiental Controles
Ambiental
4.1. Coordinación de los Antes de iniciar la tarea el líder de
trabajos para la guardia. labor debe recibir la orden de
trabajo completa, clara y por
escrito, firmado por el supervisor
de operaciones
4.2 Inspección del área de Gases / Vapores Inhalación Verificar la ventilación, monitorear
trabajo: Rocas sueltas Aplastamiento oxígeno y gases.
Verificar el equipo de protección Piso / canaleta / zanja Caída en el mismo nivel Inspeccionar el área y realizar
personal, herramientas y/o Vehículos y equipo móvil Atropello. desate de rocas si es necesario
materiales. Herramientas manuales Golpear/ Golpearse contra Caminar por vías y accesos
Con el formato IPERC Continúo, Particulados / Polvo Inhalación autorizados.
verificar la ventilación, Inspeccionar los vehículos y
Ruido Exposición a
sostenimiento, malla equipos estacionados y
Materiales cortantes/ Contacto con
sobrecargada y sobresalida; bloqueados
perforantes
determinar los controles de Uso de refugios peatonales
peligros existentes en el área de Inspección de Herramientas
trabajo. manuales y uso adecuado.
Realizar el PETAR para trabajos Uso de EPP de manera
en altura. El operador del equipo adecuada.
verificará el equipo con el check Uso de protector auditivo.
list. Corte de mallas colgadas y
sobresalidas.
4.3 Bloquear las válvulas de Tubería Golpear/ Golpearse contra Cerrar la válvula en forma lenta y
control de agua y/o aire: Se Trabajo en altura. Caída desde un nivel diferente no de golpe.
realizará con el apoyo el Vehículos y equipo móvil Atropello Uso de arnés de seguridad y línea
equipo, usando el sistema de Aire o agua acumulado en la Golpe por/proyección de de vida.
bloqueo lock out y tag out en línea de agua o aire. partículas. Sistema de comunicación RADIO
la válvula principal de línea 11 y Contacto visual con el
distribución de la zona, luego operador de Telehandler
desfogar el contenido restante (manitou), señales de lámpara.
de la tubería abriendo las Desfogar el contenido restante de
válvulas para estar en energía la línea.
cero.
El maestro y ayudante se
colocan el arnés y línea de
anclaje, para subir a la canastilla
del equipo telehandler usando
los tres puntos de apoyo
asegurándose a la línea de vida
retráctil Telehandler usando los
tres puntos de apoyo.
Piso / canaleta / zanja. Caída en el mismo nivel Caminar por vías y accesos
4.5 Posicionamiento del equipo:
Vehículos y equipo móvil Atropello autorizados.
El operador verifica que no se Agentes Biológicos (COVID- Exposición a Sistema de comunicación RADIO
encuentre ninguna persona 19) en personas y Contacto visual con el operador
alrededor para iniciar los asintomáticas. de Telehandler (manitou).
movimientos de Señales con la lámpara.
posicionamiento. Desinfección de manos con
El operador del equipo, maestro alcohol líquido 70° (Uso
líder y ayudante deben coordinar Personal).
para hacer efectivo el lenguaje de No tocarse la cara, nariz y boca.
comunicación establecido para el Uso obligatorio de respirador en
procedimiento. todo momento en interior mina.
Trabajo en altura. Caída desde un nivel diferente Uso de Sistema contra caídas
4.6 Posicionamiento de la tubería
Vehículos y equipo móvil Atropello (línea de anclaje, arnés, línea de
para iniciar la instalación:
Piso / canaleta / zanja Caída en el mismo nivel vida).
El maestro y ayudante se Tubería Golpear/ Golpearse contra Posicionarse en piso firme y
colocan el arnés y línea de Materiales cortantes/ Contacto con nivelado
anclaje, para subir a la canastilla perforantes Golpear/ Golpearse contra Usar los guantes correctamente y
del equipo telehandler usando los Herramientas manuales Atropello posicionar la tubería correctamente
tres puntos de apoyo Vehículos y equipo móvil Sistema de comunicación RADIO y
asegurándose a la línea de vida Contacto visual con el operador de
retráctil. telehander (manitou).
Cortar las mallas sobresalidas
Asegurar la tubería en la baranda
Inspección y uso adecuado de las
de la canastilla con soga de
herramientas manuales.
nylon, y comunicarse con el
Sistema de comunicación RADIO y
operador mediante la radio
Contacto visual con el operador de
(canal 11) para el ascenso de la
Telehandler (manitou), señales de
canastilla con tuberia lámpara.
Mantener la ventilación
permanente en el área de trabajo.
4.7 Instalación de tuberías: Trabajo en altura. Caída desde un nivel diferente Uso de Sistema contra caídas
Haciendo uso del arco sierra; Vehículos y equipo móvil Atropello (línea de anclaje, arnés, línea de
uno de los trabajadores Piso / canaleta / zanja Caída en el mismo nivel vida).
procederá a cortar el tramo de Materiales cortantes/ Golpear/ Golpearse contra Posicionarse en piso firme y
tubería lo más recto posible perforantes Exposición a nivelado
mientras que el otro sujeta la Tubería Corte de mallas colgadas y
tubería y realizar el empalme Herramientas manuales sobresalidas.
con brida Agentes Biológicos (COVID- Postura ergonómica correcta,
Una vez preparada la tubería 19) en personas realizar pausas activas.
coordinar con el operador para asintomáticas. Inspección y uso adecuado de las
estandarizar la tuberia herramientas manuales.
El operador para avanzar o Sistema de comunicación RADIO
retroceder el equipo tocara los y Contacto visual con el operador
toques de claxon para advertir al de Telehandler (manitou),
personal que se encuentra señales de lámpara.
alrededor. Mantener la ventilación
permanente en el área de trabajo.
Mantener la distancia mínima de
1.5 metros entre compañeros.
Uso obligatorio de respirador en
todo momento en interior mina.
No tocarse la cara, nariz y boca
Toda descarga, impresión o fotocopia del documento original es considerada “COPIA NO CONTROLADA”.
Verificar el documento vigente en la plataforma documentaria SHARE POINT o consultar al Coordinador o Facilitador
PETS
PETS CÓDIGO:PETS-EPO-SVA-03
CÓDIGO: PETS-EPO-SVA-03
VERSIÓN:0303
INSTALACION YY REPARACIÓN
INSTALACION REPARACIÓN DE
DE TUBERÍAS
TUBERÍAS DE
DE VERSIÓN:
POLIETILENO CON MANIPULADOR TELESCÓPICO
POLIETILENO CON MANIPULADOR TELESCÓPICO PÁGINA:: 54de
de99
PÁGINA
4.8 Para la reparación, Trabajo en altura. Caída desde un nivel diferente Uso de Sistema contra caídas
Descolgar de la alcayata y Vehículos y equipo móvil Atropello (línea de anclaje, arnés, línea de
cortar la tubería dañada: Piso / canaleta / zanja Caída en el mismo nivel vida).
El maestro y ayudante se Tubería Golpear/ Golpearse contra Posicionarse en piso firme y
colocan el arnés y línea de Materiales cortantes/ Contacto con nivelado
anclaje, para subir a la perforantes Uso de guates de cuero para
canastilla del equipo manipular tubería.
Herramientas manuales Golpear/ Golpearse contra
telehandler usando los tres Sistema de comunicación RADIO
Vehículos y equipo móvil Atropello
puntos de apoyo y Contacto visual con el operador
asegurándose a la línea de de telehander (manitou).
vida retráctil Telehandler
Postura ergonómica correcta,
usando los tres puntos de
realizar pausas activas.
apoyo.
Uso de Guantes de cuero para
En todo momento el
manipular elemento punzo
maestro se comunicará con
cortante.
el operador mediante la
Inspección y uso adecuado de las
radio de onda corta o caso
herramientas manuales.
contrario el lenguaje de
comunicación (código de Sistema de comunicación RADIO
señales) entre el personal y Contacto visual con el operador
en altura y el operador del de Telehandler (manitou),
manipulador. señales de lámpara.
Descolgar la tubería de la Mantener la ventilación
alcayata haciendo un permanente en el área de trabajo.
amarre de la tubería con la
baranda de la canastilla.
Haciendo uso del arco
sierra; uno de los
trabajadores procederá a
cortar el tramo de tubería
dañada mientras que el otro
sujeta la tubería.
El operador para avanzar o
retroceder el equipo tocara
los toques de claxon para
advertir al personal que se
encuentra alrededor.
Toda descarga, impresión o fotocopia del documento original es considerada “COPIA NO CONTROLADA”.
Verificar el documento vigente en la plataforma documentaria SHARE POINT o consultar al Coordinador o Facilitador
PETS CÓDIGO: PETS-EPO-SVA-03
VERSIÓN: 03
INSTALACION Y REPARACIÓN DE TUBERÍAS DE
POLIETILENO CON MANIPULADOR TELESCÓPICO PÁGINA: 6 de 9
4.9 Bajar la tubería al piso de Trabajo en altura. Caída desde un nivel diferente Uso de Sistema contra caídas
las alcayatas. Vehículos y equipo móvil Atropello (línea de anclaje, arnés, línea de
Piso / canaleta / zanja Caída en el mismo nivel vida).
Con el apoyo del equipo Tubería Golpear/ Golpearse contra Posicionarse en piso firme y
manipulador nivelado
Uso de guates de cuero para
Telescópico de acuerdo a la
manipular tubería.
altura en que se encuentre la
tubería. Sistema de comunicación RADIO
y Contacto visual con el operador
de telehander (manitou).
Postura ergonómica correcta,
realizar pausas activas.
4.10 Realizar el corte y Materiales cortantes/ Contacto con Uso de Guantes de cuero para
reparación de la tubería perforantes Golpear/ Golpearse contra manipular elemento punzo
deteriorada: Retirar la tubería Herramientas manuales Caída en el mismo nivel cortante.
dañada y presentar otra Piso / canaleta / zanja Inspección y uso adecuado de las
tubería nueva para herramientas manuales.
reemplazar. Posicionarse en piso firme y
nivelado.
4.11 Empalme del tramo de Vehículos y equipo móvil Atropello. Sistema de comunicación RADIO
tubería con bridas vitaulica: Piso / canaleta / zanja Caída en el mismo nivel y Contacto visual con el operador
Se realiza el Empalme de Herramientas manuales Golpear/ Golpearse contra de telehandler (manitou).
los extremos de las tuberías Tubería Golpear/ Golpearse contra Posicionarse en piso firme y
de 2, 3” o 4” ø; con las Exposición a nivelado.
bridas vitaulica de 2, 3” o 4” Inspección y uso adecuado de
ø del tipo 995, de acuerdo al herramientas manuales.
diámetro de tubería que está Coordinar maniobras entre
programado. maestro y ayudante para
movilizar la tubería.
4.12 Estandarizar la tubería, Trabajo en altura. Caída desde un nivel diferente Uso de Sistema contra caídas
con apoyo del manipulador Vehículos y equipo móvil Atropello (línea de anclaje, arnés, línea de
telescópico: Colocar la Piso / canaleta / zanja Caída en el mismo nivel vida).
tubería en su alcayata , Tubería Golpear/ Golpearse contra Posicionarse en piso firme y
sujetar con cadena cada 12 Agentes Biológicos (COVID- Exposición a nivelado
metros o donde lo requiera y 19) en personas Uso de guantes de showa para
desbloquear el área en el asintomáticas. manipular tubería.
cual se realizó los trabajos. Sistema de comunicación RADIO
y Contacto visual con el operador
de telehander (manitou).
Postura ergonómica correcta,
realizar pausas activas.
4.13 Desbloquear la válvula Partes movibles / rotatorias Aprisionamiento No sobrepasar las guardas de
de control y Prueba de la Electricidad Contacto con seguridad.
línea: Con la reparación Ruido. Exposición a No manipular
concluida, se procede a Herramientas manuales. Golpear/ Golpearse contra equipos energizados.
desbloquear según el Exceso de agua Inundación Uso de epps.
procedimiento de bloqueo y Uso de protección auditiva.
desbloqueo la válvula de Inspección de herramientas
control de agua o aire y se manuales.
abre la válvula para probar y Verificar línea de conducción.
descartar fugas.
Toda descarga, impresión o fotocopia del documento original es considerada “COPIA NO CONTROLADA”.
Verificar el documento vigente en la plataforma documentaria SHARE POINT o consultar al Coordinador o Facilitador
PETS
PETS CÓDIGO:
CÓDIGO: PETS-EPO-SVA-03
PETS-EPO-SVA-03
VERSIÓN: 03
INSTALACION
INSTALACION Y Y REPARACIÓN
REPARACIÓN DEDE TUBERÍAS
TUBERÍAS DEDE VERSIÓN: 03
POLIETILENO CON MANIPULADOR TELESCÓPICO 7 de
POLIETILENO CON MANIPULADOR TELESCÓPICO PÁGINA : 8:de
PÁGINA 9 9
4.14 Orden y Limpieza: Piso / canaleta / zanja Caída en el mismo nivel Transitar por vías niveladas.
Realizar orden y limpieza del Materiales cortantes/ Contacto con Uso de guates de cuero para
área de trabajo, durante y perforantes Golpear/ Golpearse contra manipular alambre y
después del trabajo. Herramientas manuales herramientas manuales.
Uso de Epps.
Mantener la ventilación
permanente en el área de trabajo.
Mantener la distancia mínima de
1.5 metros entre compañeros.
5.RESTRICCIONES
Toda descarga, impresión o fotocopia del documento original es considerada “COPIA NO CONTROLADA”.
Verificar el documento vigente en la plataforma documentaria SHARE POINT o consultar al Coordinador o Facilitador
PETS CÓDIGO: PETS-EPO-SVA-03
VERSIÓN: 03
INSTALACION Y REPARACIÓN DE TUBERÍAS DE
POLIETILENO CON MANIPULADOR TELESCÓPICO PÁGINA: 9 de 9
6. IDENTIFICACIÓN DE CAMBIOS
FECHA DE
VERSION N° ITEM DESCRIPCION DEL CAMBIO
APROBACION
Toda descarga, impresión o fotocopia del documento original es considerada “COPIA NO CONTROLADA”.
Verificar el documento vigente en la plataforma documentaria SHARE POINT o consultar al Coordinador o Facilitador