Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
PROPUESTA COMERCIAL
The design, technical, pricing, and other information (“Information”) furnished with this submission is proprietary and/or trade secret information of
Motorola Solutions, Inc. (“Motorola Solutions”), Interexport a Motorola Solutions Company (“Interexport”) and is submitted with the restriction that it is to
be used for evaluation purposes only. To the fullest extent allowed by applicable law, the Information is not to be disclosed publicly or in any
manner to anyone other than
Those required to evaluate the Information without the express written permission of Motorola Solutions. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA
SOLUTIONS, and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Hol dings, LLC and are used under
license. All other trademarks are the property of their respective owners.
Contenido
CLAÚSULA DE PROPIEDAD CONFIDENCIAL.......................................................................... 3
Cables y conectores para Radios: ........................................................................................... 4
1.1 CONSIDERACIONES ....................................................................................................... 5
PROPUESTA ECONÓMICA ................................................................................................... 6
TÉRMINOS Y CONDICIONES ................................................................................................ 7
La parte que recibe esta propuesta, entiende y acuerda que: (i) es PROPIEDAD CONFIDENCIAL DE MOTOROLA
SOLUTIONS, (ii) es otorgado en respuesta a una requisición de la parte que recibe esta información, (iii) es para uso interno
solamente, siempre y cuando sea para evaluar la posibilidad de comprar o no comprar el producto de Motorola Solutions
descrito en ella, (iv) debe dársele trato confidencial, y (v) es sujeto a los términos y condiciones del acuerdo de no-divulgación
si son aplicables. La evaluación de esta propuesta está sujeta a:
Diseminar o comunicar el material de esta propuesta solo a los empleados que tienen la necesidad de saber sobre esta, y
a los cuales se les haya comunicado el carácter confidencial de la misma;
Tomar todas las medidas necesarias para asegurarse que los empleados se adhieran a esta cláusula.
Devolver inmediatamente la propuesta original y destruir todas las copias de dicha INTRODUCCIÓN
Los Bronces, Operación perteneciente a la compañía Minera Anglo American para su división Los Bronces ubicada en la
Región Metropolitana, solicita a Motorola Solutions repuestos de Sistema para sitio de repetición del Sistema astro 25.
Cables y conectores para Radios:
Descripción
Cable Microondas negro e inalámbrico RF195 RG58 carrete de cable de doble escudo
sólido. Rollo (1000 ft).Recomendados para antenas RF
Conector N MACHO Conector Tipo N Macho Para Rg58 Lmr195 50 Ohm Para
Antena
1.1 CONSIDERACIONES
El suministro se entregará en Santiago en instalaciones de Agunsa
Los plazos de entrega pueden variar dependiendo de las condiciones de transporte e importación
Los suministros cotizados solo consideran el repuesto bajo el número de serie indicado en la propuesta económica
El precio indicado considera costos de importación, y Traslado hacia centro distribución del cliente (Agunsa Santiago).
Condiciones de la propuesta:
Precios Netos y en dólares estadounidenses, debe incluir Impuesto al Valor Agregado (IVA).
Incluye Cables y conectores
El Soporte incluye administración de usuarios baja y creación de usuarios Wave
Validez de la Oferta: 30 días.
Tiempo de entrega: 60 días corridos desde ingreso Orden de Compra.(Material se debe solicitar a fabrica USA)
Equipos y accesorios deben solicitarse a USA, en caso de no existir stock nacional, y el valor indicado incluye los
costos de importación y despacho
Entrega: AGUNSA Santiago.
Advertencia COVID-19: Señor cliente, tome los resguardos necesarios en sus proyectos para evitar retrasos de
implementación y puesta en operación. Los equipos importados y de procedencia nacional, pueden tener retrasos
mayores a, lo normal en fabricación, transporte, y/o aduanas dependiendo de las condiciones sanitarias globales,
nacionales y locales.
Partes
Vendedor: [Motorola Solutions Chile S.A.] ("Motorola Solutions") con oficinas en [Cerro Colorado 5240, Torre II,
Piso 14, Las Condes, Santiago, Chile]
Motorola Solutions y el Cliente pueden mencionarse individualmente como "Parte" o en conjunto como las "Partes".
Alcance de la Propuesta
La propuesta puede incluir todos o algunos de los siguientes supuestos:
Venta de [incluya tipo de Tecnología] equipo de infraestructura y los suscriptores descritos en la Propuesta (“HW”).
Licencia de software integrado y no integrado ("SW con Licencia”) incluyendo el firmware ("Firmware") (el SW con Licencia
y el Firmware se denominan en conjunto, "Programa(s) con Licencia").
Prestación de servicios asociados, como: diseño, instalación, optimización, capacitación, garantía y garantía ampliada. Sin
exclusión de otros servicios no mencionados anteriormente, se denominarán ("Servicios Asociados").
El HW, Programas con Licencia y Servicios Asociados pueden denominarse en conjunto como "Productos".
Plazo de la Propuesta. La Propuesta es válida por sesenta (60) días contados desde la fecha en que Motorola Solutions
se la presenta al Cliente ("Plazo de la Propuesta").
Contrato de Compra/OC. La Propuesta puede ser aceptada por el Cliente a través de un contrato individual por escrito
celebrado entre las Partes ("Contrato de Compra"), o a través de una Orden de Compra ("OC") emitida por el Cliente a
Motorola Solutions. En cualquier caso, los términos y condiciones incluidos en este documento sustituirán y prevalecerán
sobre cualquier Orden de Compra “OC” del Cliente y/o sobre cualquier otro documento relacionado, que difieran o sean
contrarios a los términos y condiciones de la Propuesta. Cualquier OC independiente u OC derivada del Contrato de Compra
estará sujeta a la aprobación de crédito por parte de Motorola Solutions. Motorola Solutions se reserva el derecho a exigir
garantías de pago antes de aceptar cualquier OC. La obligación de Motorola Solutions en virtud de cualquier OC derivada
de la Propuesta o del Contrato de Compra entrará en vigencia únicamente al momento en que Motorola Solutions envíe al
cliente la aceptación de la OC. En caso de que Motorola Solutions acepte una OC en base a esta Propuesta, los términos y
condiciones que aquí se indican serán válidos hasta la fecha de aceptación del Sistema (como se define abajo) o de la
caducidad del período de la garantía o de la garantía ampliada, lo que ocurra en último lugar. La Propuesta puede ser
aceptada parcialmente por el Cliente únicamente cuando Motorola Solutions con antelación exprese por escrito su
consentimiento.
Valor de la Propuesta. Los precios, honorarios y/o tarifas establecidos en la Propuesta (“Valor de la Propuesta”) se aplicaran
y permanecerán en vigor durante el Plazo de la Propuesta.
Precios e Impuestos. El Valor de la Propuesta, tarifas, gastos y todos los demás costos relacionados con esta Propuesta
se pagarán en Dólares Americanos. El Cliente pagará a Motorola Solutions todos los impuestos, tasas y cuotas (incluyendo
sin limitación el Impuesto de Valor Agregado “IVA”, impuestos sobre los bienes personales, al consumo y otros impuestos y
tasas similares), que puedan ser tributos imponibles por cualquier entidad gubernamental o autoridades fiscales en relación
con los Productos, ya sean imponibles a Motorola Solutions, al Cliente o cualquiera de sus filiales (es decir, cualquier persona
física o entidad que, en el momento correspondiente, directa o indirectamente, controle, está bajo el control, o comparte el
control con alguna de las Partes). Motorola Solutions se reserva el derecho a ofrecer al Cliente en cualquier momento una
estructura impositiva diferente especial para la Propuesta.
Motorola Solutions facturara al Cliente el setenta por ciento (70%) del precio total del HW al momento del envío. Dicho pago
se efectuará por el Cliente en carta de crédito confirmada, irrevocable y pagadera de inmediato. La carta de crédito se abrirá
al momento de aceptación de la OC o de la celebración del Contrato de Compra antes de realizar cualquier envío al Cliente.
Se permitirán realizar envíos parciales con pagos parciales; será abierta y con cargo al Cliente. La carta de crédito deberá
ser verificada por Motorola Solutions y aceptada por Motorola Solutions, antes de ser presentada al banco de apertura.
Motorola Solutions facturará al Cliente el cuarenta por ciento (40%) del precio total de los Servicios Asociados al momento
de Aceptación de la prueba de fábrica. Dicho pago se realizará por el Cliente a los treinta (30) días posteriores a la fecha de
la factura mediante transferencia bancaria.
Motorola Solutions facturará al Cliente el treinta por ciento (30%) del precio total de los Servicios Asociados al momento que
se hayan concluido. El pago se realizará por el Cliente a los treinta (30) días siguientes a la fecha de facturación realizada
mediante transferencia bancaria.
Motorola Solutions facturará al Cliente el setenta por ciento (70%) del precio total de la garantía extendida cotizada en la
Propuesta al inicio del período de garantía. Dicho pago se realizara por el Cliente a los treinta (30) días posteriores a la fecha
de la facturación mediante transferencia bancaria.
Motorola Solutions se reserva el derecho a solicitar cualquier otra garantía de cumplimiento de pago al Cliente. En caso de
pagos tardíos por parte del Cliente, incurrirá en el pago de una tarifa anual por mora del 18% o el monto máximo permitido
por la ley, contados desde la fecha de vencimiento hasta la fecha del pago efectivo. En caso de incumplimiento de las
obligaciones de pago señaladas en este documento, Motorola Solutions se reserva el derecho a rescindir, liberándose de
cualquier responsabilidad, o de aquellas obligaciones contenidas en la Propuesta, o en cualquier OC, o en el Contrato de
Compra.
Los pagos mediante transferencia bancaria se efectuarán en Dólares Americanos a la siguiente cuenta bancaria: Bank of
América, 901 Main St. Dallas TX 75202, ABA: 0260-0959-3, N º de cuenta: 3756319822; Swift: BOFAUS6S.
Permisos. La implementación de infraestructura se debe realizar conforme a la Propuesta. En ningún caso Motorola
Solutions será responsable de obtener sin ninguna limitación, las frecuencias, adquisiciones de sitio, permisos y entre otros
para suministrar los Productos. El Cliente será responsable de obtener las aprobaciones y permisos necesarios para permitir
a Motorola Solutions el suministro de los Productos y será responsable de los costos, si hubiere, de la obtención y tramitación
de los mismos, incluyendo sin limitación los permisos de exportación.
Términos de envío. Ex works (Incoterms 2010) el lugar de manufacturación es determinado por Motorola Solutions.
Transferencia de titularidad y el riesgo de pérdida. La titularidad de los Productos y el riesgo de pérdida se transfieren al
Cliente al momento del envío. La titularidad del Programa con Licencia no se transfiere al Cliente en ningún momento.
Cualquier software de terceros ofrecido por Motorola Solutions para el Cliente dentro del marco de la Propuesta se otorgará
de conformidad con los términos y condiciones de la licencia del software de terceros.
2. Aceptación
2.1. HW y Programas con Licencia. Se entiende que el Cliente manifiesta la aceptación del HW y Programas con
licencia, desde el momento en que le son enviados.. El Cliente deberá designar y comunicar a Motorola Solutions el nombre
y cargo de la persona con la suficiente autoridad para llevar a cabo la aceptación del HW y Programas con Licencia. De lo
contrario, Motorola Solutions comprende que cualquier persona que reciba los Productos tiene la suficiente autoridad para
aceptar eventos importantes y/o las entregas bajo la presente Propuesta. El Cliente puede realizar aceptaciones parciales,
cuando el Producto sea susceptible de ser identificado individualmente y si fuera previamente aprobado por escrito por el
representante de Motorola Solutions con autoridad para tal efecto.
Garantías. Los términos estándar de la garantía de Motorola Solutions se aplicarán a los Productos. En cuanto a los
Productos que no hayan sido fabricados por Motorola Solutions están garantizados de acuerdo con la garantía del fabricante;
a pedido del Cliente, Motorola Solutions cederá al Cliente los derechos que Motorola Solutions tenga de conformidad con
cualquier garantía del proveedor de tales productos (solamente como lo permitido en los acuerdos de Motorola con el
proveedor aplicable). La reparación o sustitución, según sea el caso, será determinada exclusivamente por Motorola
Solutions, ya que es el único medio por el cual el Cliente puede reparar los defectos y lograr las especificaciones ofrecidas.
Todas las demás garantías serán canceladas si el HW o Programa con Licencia no se le da el uso y/o mantenimiento de
acuerdo con las instrucciones de Motorola Solutions. MOTOROLA SOLUTIONS NO OTORGA GARANTÍAS EXPRESAS
EXCEPTO QUE SE ESTABLEZCA EXPRESAMENTE EN ESTA PROPUESTA, Y TODAS AQUELLAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS Y ACUERDOS, INCLUYENDO LAS GARANTIAS IMPLICITAS PARA LA COMERCIALIZACION Y PARA UN
FIN DETERMINADO QUEDAN SIN EFECTO PARA EL PRESENTE DOCUMENTO.
Programa con Licencia. Motorola Solutions otorga al Cliente una licencia no exclusiva e intransferible de uso de cada
Programa con Licencia. Cada licencia concedida autoriza al Cliente a usar el Programa con Licencia en formato legible
solamente por una máquina suministrada, y en el caso de Programa con Licencia suministrados con HW, solo en HW
provistos por Motorola Solutions al Cliente conforme a la Propuesta. Dicha licencia no puede ser cedida, otorgada o
transferida por el Cliente sin consentimiento previo por escrito de Motorola Solutions. No se otorga ningún derecho de copiar
el Programa con Licencia en su totalidad o en parte, al menos que se indique lo contrario según legislación sobre derechos
de autor o leyes de propiedad intelectual aplicables. El Cliente no podrá modificar, combinar o incorporar cualquier forma o
parte de un Programa con licencia con otros programas, crear un trabajo derivado de un Programa con Licencia o utilizar un
Programa con Licencia en una red. El Cliente acuerda mantener el aviso de propiedad intelectual o derechos de autor de
Motorola Solutions en los Programas con Licencia conforme a la Propuesta e incluirlos en todas las copias autorizadas que
realice, ya sea total o parcialmente. El Cliente se compromete a no descompilar, desensamblar, decodificar ni realizar tareas
de ingeniería inversa a cualquier programa con Licencia o a cualquier parte del mismo.
Ley Aplicable y Resolución de Conflictos. La Propuesta se rige por las leyes del Estado de Illinois, sin perjuicio de los
principios del derecho internacional allí vigentes. Cualquier disputa que surja en relación a la Propuesta ("Disputa") se
resolverá como se indica a continuación:
Negociación: La resolución se llevará a cabo por el representante designado por cada una de las Partes, dentro de los
treinta (30) días posteriores a la presentación de la disputa ("Negociación").
Mediación no vinculante: Vencido el plazo de la Negociación, sin que se haya llegado a un acuerdo entre las partes para
resolver la Disputa, las Partes se someterán a un proceso de mediación no vinculante administrado por un mediador elegido
por ambas partes. Ninguna de la partes podrá negarse ante la elección y aceptación del mediador. Ambas Partes se dividirán
el costo de la mediación por partes iguales.
Arbitraje: Luego de llevarse a cabo la Mediación no vinculante, si quedara alguna disputa no resuelta a satisfacción de las
Partes, podrá ser sometida a un Arbitraje por cualquiera de estas ante la Asociación Americana de Arbitraje (AAA), y de
acuerdo a las Normas internacionales de arbitraje. El sitio de arbitraje será en Miami, Florida, EEUU. Y el idioma del arbitraje
será el inglés. Las partes se someterán al laudo arbitral y ejecutándolo conforme a la Convención de las Naciones Unidas
sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras. Durante la disputa, el Cliente no retendrá
ningún pago a Motorola Solutions.
3. Disposiciones varias
3.1. Cumplimiento de las leyes y control de exportaciones. El Cliente representa y garantiza su obligación
(independiente de la Propuesta) de cumplir con las leyes y regulaciones vigentes incluyendo sin limitación a las leyes de
exportación de los Estados Unidos y/o de la legislación del país de origen de los Productos. El Cliente es el único
responsable, y bajo su cargo, de obtener todas las licencias necesarias, y de realizar el pago de todos los impuestos,
gravámenes de envío y de entrega de los Productos. Cualquier violación de esta disposición constituirá una causal de
terminación de la obligación de Motorola Solutions en virtud de la Propuesta, el Contrato de Compra o cualquier OC, sin
incurrir en ningún tipo de responsabilidad. Si, al momento del cumplimiento por parte de Motorola Solutions en virtud del
presente documento, se requiere una licencia de exportación u otra autorización de exportación para Motorola Solutions o
para sus empresas afiliadas o subcontratistas, para exportar lícitamente las mercancías, el código fuente o los datos técnicos
de los Estados Unidos de América o cualquier otro país de origen para la emisión de dicha licencia o autorización a Motorola
Solutions o sus empresas afiliadas o subcontratistas, de acuerdo con las normativas y reglamentos del país Correspondiente,
constituye una condición previa para el cumplimiento por parte de Motorola Solutions de sus obligaciones expresadas en el
presente documento.
3.2. Información Confidencial. Esta Propuesta se considera información confidencial y propiedad de Motorola
Solutions. Esta Propuesta se presenta con la restricción de que se va a utilizar sólo con fines de evaluación y no debe ser