Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ÍNDICE
1. PARTES DE LA PRUEBA DE LENGUA EN LA EBAU............................................................1
2.1. EL RESUMEN...........................................................................................................3
2.2.3. COHESIÓN..................................................................................................... 15
2.4. LÉXICO...................................................................................................................20
1. Comunicación escrita.
1.1. Resumen (1 punto). Extensión: 6-8 líneas.
1.2. Adecuación, coherencia y cohesión. (1,5 puntos). Extensión: 15-20
Estas partes pueden contestarse en el orden que se prefiera, así que aquí
va una recomendación:
El éxito en esta parte del examen viene determinado por dos factores:
a) la memoria.
b) la capacidad de escribir una cara y m e d i a e n 25-30 minutos.
- Lo primero, la práctica. Hay que hacer todos los comentarios que nos
manden durante el curso.
- Conviene dedicar un rato el fin de semana a leer la prensa para estar
informados y poder formar nuestra propia opinión. Recomendaciones: XLSemanal
(que es de acceso libre y gratuito y donde publican autores que han salido varias
veces en la EBAU), El País, El Mundo…
- Es muy útil acostumbrarse a escribir desarrollando nuestro punto de vista
sobre las cosas a lo largo del curso. Una buena forma de mejorar en esto es
redactar un diario en el que, en vez de limitarnos a enumerar cosas, nos
centremos en dar detalles sobre qué pensamos sobre ellas o cómo nos hacen
sentir.
2.1. EL RESUMEN
5) Del mismo modo que no hay que entrar en excesivos detalles, tampoco
se debe añadir al texto nada que no esté en él.
La estructura del resumen no tiene por qué coincidir con la del texto de partida, ya que
el resumen debe presentar las ideas en su orden lógico, que puede ser distinto al
de aparición de las ideas en el texto.
6) El resumen debe, obviamente, ser correcto gramatical y
ortográficamente.
Vigo. O sea, Galicia. España. Estado moderno -dicho sea lo de Estado con las cautelas
oportunas-. Democracia constitucional con supuestos derechos y libertades de cada cual.
En mi casa mando yo, resumiendo. Y mi amigo Manolo, que es un ingenuo y se lo cree,
necesita cubrir un puesto de auditor. Es una oferta seria y bien remunerada. Así que
publica un anuncio en la prensa local: «Se necesita auditor para empresa solvente». Y
empieza el circo.
La cosa se encarna en inspectora de Trabajo y Asuntos Sociales, con todas sus
letras. Hola, buenas, dice la pava. ¿Cómo es que solicitan ustedes un auditor, y no un
auditor o una auditora? Mi amigo, que es hombre culto, conoce las normas de la Real
Academia en particular y de la lengua española en general, y no trinca de la corrección
política ni de la gilipollez pública, como otros, argumenta que auditor es masculino
genérico, y que su uso con carácter neutro engloba el masculino y el femenino desde
Cervantes a Vargas Llosa, más o menos. No añade, porque es chico educado y tampoco
quiere broncas, que no es asunto suyo, ni de su empresa, que una pandilla de
feminazis oportunistas, crecidas por el silencio de los borregos, la ignorancia nacional
y la complicidad de una clase política prevaricadora y analfabeta, necesite justificar su
negocio de subvenciones e influencias elevando la estupidez a la categoría de norma,
y violentando a su conveniencia la lógica natural de un idioma que, aparte de ellas,
hablan cuatrocientos millones de personas en todo el mundo. Olvidando, de paso, que
la norma no se impone por decreto, sino que son el uso y la sabiduría de la propia
lengua hablada y escrita los que crean esa norma; y que las academias, diccionarios,
gramáticas y ortografías se limitan a registrar el hecho lingüístico, a fijarlo y a limpiarlo
para su común conocimiento y mayor eficacia. Porque no es que, como afirman
algunos tontos, las academias sean lentas y vayan detrás de la lengua de la calle. Es que
su misión es precisamente ésa: ir detrás, recogiendo la ropa tirada por el suelo,
haciendo inventario de ésta y ordenando los armarios.
Pero volvamos a Vigo. A los pocos días de la visita de la inspectora mentada,
Manolo recibe un oficio, o diligencia, donde «se requiere a la empresa la subsanación
de las ofertas vigentes y la realización de las futuras o bien en términos neutros, o bien
referida simultáneamente a trabajadores de ambos sexos». Dicho en corto -aparte la
ausencia de coma tras futuras y la falta de concordancia de referida-: o en el futuro
pide auditor o auditora, con tres palabras en vez de una, en anuncios que se cobran
precisamente por palabras, o deberá atenerse a las consecuencias. Y a mi amigo, claro,
se lo llevan los diablos. «O es un chantaje feminista más -se lamenta-, o mi anuncio
despista de verdad, y algunas mujeres ignorantes o estúpidas creen que no pueden
optar a ese puesto de trabajo. Lo que sería aún más grave. Si lo que tanta idiotez de
género ha conseguido es que, al final, una mujer crea que ofrecer un trabajo de
auditor es sólo para hombres y no para ella, todo esto es una puñetera mierda.»
Etcétera.
El caso es que, resuelto a defender su derecho de anunciarse en correcto
castellano, Manolo se pone en contacto con los servicios jurídicos del Ministerio de
Igualdad, donde una abogada razonable, competente y muy amable -lo hago constar
para los efectos oportunos-, le dice que, con la ley de Igualdad en la mano, la
inspectora de Vigo «puede haber creído detectar» discriminación en el anuncio, y que
la empresa se expone a una sanción futura si no rectifica. «¿Entonces, la legalidad o
ilegalidad de mi anuncio depende de la opinión particular de cualquier funcionario que
lo lea, por encima de la Real Academia Española?», pregunta Manolo. «Más o menos»,
responde la abogada. «¿Y qué pasaría si yo recurriese legalmente, respaldado por
informes periciales de lingüistas o académicos?», insiste mi amigo. «Pasaría -es la
respuesta- que tal vez ganase usted. Pero eso dependería del juez.»
Es inútil añadir que, ante la perspectiva de un procedimiento judicial de incierto
resultado, que iba a costarle más que las dos palabras suplementarias del anuncio,
Manolo ha cedido al chantaje, y lo de auditor a secas se lo ha comido con patatas.
«Auditor, auditora y auditoro con miembros y miembras», creo que pone ahora. Con
mayúsculas. Tampoco está el patio para defensas numantinas. Esto es España, líder de
Europa y pasmo de Occidente: el continuo disparate donde la razón vive indefensa y
cualquier imbecilidad tiene su asiento. Como dice el pobre Manolo, «lo mismo voy a
juicio, colega, me toca una juez feminista y encima me jode vivo». Intento consolarlo
diciéndole que peor habría sido, en vez de auditor, necesitar otra cosa. Un albañil, por
ejemplo. O albañila.
TEMA
https://www.um.es/web/vic-estudios/contenido/acceso/pau/ebau-
materias-coordinadores/lengua-castellana-y-literatura-ii/-
/asset_publisher/RUVn7vvOwrRI/content/examenes-de-convocatorias-anterior- 3?
redirect=%2Fweb%2Fvic-estudios%2Fcontenido%2Facceso%2Fpau%2Febau-
materias-coordinadores%2Flengua-castellana-y-literatura- ii&inheritRedirect=true).
2013: La otra cara del escrache, Julia Navarro, diarocritico.com; Por amor
al arte, Carmen Posadas, yoquieroescribir.com; La desnutrición infantil perpetúa
la pobreza, según diversos estudios, EFE – Londres, eldiario.es (NOTICIA); El
Quijote como consuelo, Arturo Pérez-Reverte, XLSemanal.
2014: Elogio literario del siglo XV, Juan Goytisolo, El País; Aquel malvado y
digno Drácula, Arturo Pérez-Reverte, XLSemanal; El Yonatan y la Jessi, Arturo Pérez-
Reverte, XLSemanal; La España de Luis de Góngora, 400 años después, José Manuel
Martos Carrasco, El País (REPORTAJE).
2015: Y ahora la Semana Santa, Julia Navarro, europapress.es; No sin mi
Ipod, Carlos Herrera, XLSemanal; Teresa, 500 años después, Escaño cero,
europapress.es; Traidores, Juan Manuel de Prada, XLSemanal.
2016: La imagen de las palabras, Álex Grijelmo, El País (ARTÍCULO DE
OPINIÓN DIVULGATIVO); Un libro divertido y sencillo, Francisco Rico, El País
(ARTÍCULO EXPOSITIVO DIVULGATIVO SOBRE EL QUIJOTE, CON ALGO DE
OPINIÓN); Qué vergüenza, Escaño cero, europapress.es; Sí, pero, Carmen Posadas,
XLSemanal.
2017: El éxito de la antipatía, Javier Marías, El País Semanal; Paren, que me
bajo, Julia Navarro, Mujer Hoy; Dime a quién admiras y te diré quién eres, Carmen
Posadas, XLSemanal; La lección de los abuelos, Julia Navarro, Mujer Hoy.
2018: El estigma, Julia Navarro, Mujer Hoy; El acoso, por su nombre, Lola
Pons Rodríguez, El País; Cediendo el paso, o no, Arturo Pérez-Reverte, XLSemanal;
No soy un hombre, Julia Navarro, Mujer Hoy.
2019: Todos somos inmigrantes, Ignacio Peláez Pizarro, Ideal de Granada;
Broca y Wernicke, Ignacio Rodríguez Alemparte, El País (artículo de opinión con
bastantes partes expositivas); Líderes anónimos que catalizan el malestar global,
Milagros Pérez Oliva, El País (artículo expositivo); Asnos bilingües, Juan Manuel de
Prada, XLSemanal.
2020: El viejo sabor de las viejas novelas, Javier Cercas, El País; Muy buena
gente, Isabel Coixet, XLSemanal; Pantalla, Isabel Coixet, XLSemanal; Palabras y
predicciones a la violeta, Carmen Posadas, XLSemanal.
2021: Vindicación del elitismo intelectual, Alberto Royo, El Mundo;
Manifestación del 9M, Víctor Lapuente, El País; Toparse con un ser humano, David
Trueba, XLSemanal; Con los jóvenes, editorial de El País.
Es decir: de los últimos 36 textos, solo cinco no han sido artículos de opinión.
La definición de la modalidad del texto del examen, por lo tanto, puede
iniciarse así la mayor parte de las veces:
b) Perífrasis verbales modales : tener que + INF, deber + INF, haber que + INF,
haber de + INF, venir a + INF, deber de + INF, poder + INF.
Las perífrasis modales son marca de subjetividad porque implican que el emisor
considera que lo que está diciendo es obligatorio (Tendremos que buscar una solución
para..., Un votante responsable debe reflexionar sobre..., Hay que luchar contra..., Lo que
ha dicho X ha de ser la peor excusa jamás utilizada por un político), una aproximación o
conjetura (Regular internet viene a ser como poner puertas al campo, Todos deberíamos
de ayudar a X) o una posibilidad (No podemos tolerar más que...). Es decir, muestran la
opinión del emisor, su subjetividad.
Las perífrasis aspectuales no son marca de subjetividad, pues aportan
información sobre el grado de desarrollo de la acción verbal.
Hace falta, por tanto, saberse las perífrasis. Es decir, MORFOLOGÍA.
¿Por qué son marca de subjetividad? Porque hacen más patente la presencia del
emisor del mensaje, es decir, del sujeto (sujeto=subjetivo) de la enunciación.
4) Por último, hay que indicar también cuál es la función del lenguaje
predominante en el texto.
2.2.3. COHESIÓN.
Esta es la parte del comentario netamente personal y subjetiva, por lo que es casi
imposible establecer unas pautas generales que puedan acomodarse a las diferentes
sensibilidades, intereses y capacidades de los alumnos. No obstante, sí que hay unas
consideraciones que hay que tener en cuenta.
- Por ese motivo, hay que aportar ejemplos, teorías, argumentos… que
apoyen el punto de vista expresado. No obstante, no hay que emitir juicios
categóricos: de lo que se trata es de reforzar las tesis expuestas por el autor con
argumentos propios o refutar las ideas del texto a partir de las nuestras.
- Para exponer el juicio personal hay que matizar, aceptar, debatir, aportar o
indicar ideas o razones acerca de ese tema. Hay que evitar exponer conocimientos
generales. Así, por ejemplo, si es un texto sobre la igualdad de la mujer, no cabe en el
comentario crítico una exposición histórica sobre los derechos de la mujer y las
distintas etapas en su consecución. El comentario no es un ejercicio de Historia ni de
ninguna otra disciplina académica, sino un ejercicio de reflexión sobre un texto.
- Por muy en desacuerdo que se esté con el autor, el tono del comentario no
debe dejar de ser respetuoso.
- Si se emplea alguna cita, debe incluirse entrecomillada. No hay que usar citas
cuyo autor se desconozca. Expresiones del estilo de Como dijo un autor, Como dijo un
hombre sabio una vez, Como dice alguien que conozco… son pedestres y chapuceras.
a.1) Numerar las líneas del texto. El examen EBAU las numera cada cinco, pero
merece la pena hacerlo con todas: facilitará enormemente la tarea de localizar los
ejemplos que se empleen en el comentario.
a.2) A la vez que se lee el texto se puede ir señalando con llaves o paréntesis
las partes que se vayan percibiendo.
a.3) Crear y practicar un código para señalar los ejemplos dependiendo de
qué tipo sean: subrayado para repeticiones, redondeado para campos semánticos, caja
para modalizadores, paréntesis para sinónimos, etc. Es importante recordar que solo se
permite usar un bolígrafo, así que todas las marcas que se hagan en el texto serán,
necesariamente, de un solo color.
a.4) Escribir en orden.
a.5) Cuidar la presentación. Si hay que tachar algo, se debe usar la técnica de
una raya y paréntesis en vez de correctores.
Terminamos el comentario con una conclusión, que debe ser una especie de
resumen de nuestra opinión sobre el tema y de la solución que proponemos.
Es muy útil encabezar esta parte con En definitiva o En conclusión.
2.4. LÉXICO
1) SUSTANTIVOS
Recordad que los sustantivos se utilizan para designar seres, objetos, ideas,
sentimientos...
Una manera de iniciar la definición de un sustantivo es utilizar un hiperónimo
que lo incluya.
Ej: murciélago: animal (hiperónimo) que... mamífero (hiperónimo) volador
que...
2) ADJETIVOS
Los adjetivos expresan cualidades, así que se pueden definir de estas formas:
- perteneciente o relativo a...
Ej: estacionales: perteneciente o relativo a las estaciones del año
- se dice de aquel/de aquello que posee la cualidad de... /que se muestra /que
se comporta/ que actúa...
Ej: ansioso: se dice de aquel/aquella persona que se comporta con exageración
al mostrar sus deseos por algo.
3) VERBOS
- Acción consistente en + detalles
ej: secuestrar (un periódico): acción consistente en impedir que un medio de
comunicación se publique.
Ej: revocar: acción consistente en anular una orden dada previamente / en
anular algo concedido con anterioridad.
- También se puede recurrir a verbos genéricos (hacer, dar...)
Ej: regalar: dar algo a alguien por motivo de alguna celebración o para
expresarle simpatía.
4) ADVERBIOS
Dependiendo de si el adverbio es de lugar, tiempo, modo... usaremos fórmulas
como de manera, de modo..., con+sustantivo...
Ej: deprisa: con rapidez
Ej: completamente: de manera que se abarca algo del todo
Ej: diligentemente: de manera responsable y meticulosa
EXPRESIONES Y LOCUCIONES
OJO: recordad que las locuciones y frases hechas tienen un significado distinto a la suma
de los significados de las palabras que las forman.
Ej: a lo loco: de manera descuidada e irresponsable.
En cualquier caso, es muy poco probable que pidan definir locuciones en la
prueba EBAU.
3. EL REPASO
1.1. Modalizadores.
La modalización lingüística tiene que ver con la aparición en el discurso (esto es,
por simplificar, en el mensaje) del punto de vista del emisor.
En castellano, la modalización comprende diversos mecanismos:
I) El modo verbal. Dado que el indicativo se utiliza para referirse a cosas ciertas o
dadas por tales y el imperativo muestra órdenes, ruegos, peticiones, etc. dirigidos al
receptor, corresponde al SUBJUNTIVO la expresión de la subjetividad, pues es el
subjuntivo el terreno natural de la probabilidad, la duda y la suposición, es decir, de la
opinión. Ej.: Como vaya para allá te vas a enterar; Quien lo sepa, que lo diga.
II) Algún tiempo verbal del modo indicativo, como el CONDICIONAL (simple o
compuesto), que reflejan, en última instancia, la expresión de deseos y probabilidades.
Ej: ¿Harías eso por mí?; Si hubiera estado en la fiesta habría acabado todo de otro
modo. Se incluyen en esta categoría procedimientos de formación de estructuras
condicionales mediante el uso de formas verbales no personales, especialmente
infinitivos perfectos o compuestos. Ej: De haberlo sabido antes, no le habría comprado
ese libro a Pepe.
III) El uso de perífrasis verbales modales, pues dejan traslucir la opinión del
emisor ante lo que está diciendo. Recordemos que las perífrasis verbales modales
pueden ser:
a) de obligación: tener que + INF (Tengo que ponerme las pilas; Tendrás que
probar de nuevo), deber + INF (Debes estudiar más; ¿Debo hacer siempre lo que
quieres?), haber que + INF (Habrá que irse ya; Hay que respetar a los mayores) y haber
de + INF (Hemos de ayudarnos mutuamente; Has de prestar más atención).
b) aproximativas o de conjetura: venir a + INF (Esto vendrá a costar dos mil
euros; Un perro viene a ser como un niño que caga en la calle) y deber de + INF
(Deberías de pedir disculpas; Debes de ser el padre de Pepe).
c) de posibilidad: poder + INF (¿Puedo ir al baño?; No sé si podremos soportar
tanta tensión).
IV) Las modalidades oracionales exclamativa, desiderativa o dubitativa, pues
expresan, respectivamente, sentimientos, deseos y duda o probabilidad. Ej: Vaya
mierda de película nos hemos tragado (nota: no es imprescindible la presencia de los
signos de exclamación o admiración para que un enunciado posea modalidad
exclamativa); Ojalá te mueras entre atroces dolores; Que la Fuerza te acompañe;
¡Felicidades!; Quizá me haya excedido ligeramente al llamarte bastardo asqueroso y
rastrero; A lo mejor llueve esta noche, etc.
V) Los modalizadores o marcadores discursivos o de actitud, que ponen de
manifiesto la posición del hablante ante lo que dice. Son elementos extraoracionales
que no desempeñan función sintáctica alguna en la oración, pues, en rigor, no
pertenecen a ella. Ej: Por fortuna, todo acabó bien; En mi opinión, Pepe es
tremendamente tóxico; Desgraciadamente, no puedo ayudarte.
Los enunciados incidentales o parentéticos, expresados en el discurso entre paréntesis u
otros procedimientos tipográficos análogos (comas, guiones, oraciones o
frases situadas entre puntos en el discurso…). Ej: Esta noticia supone – qué duda cabe
– una excelente…; Nadie puede negar que Pepito obró bien. Pues claro. Es que obró de
maravilla; ¿Es el arte moderno un poco petardo? Sí; Mis padres (anticuados y
tradicionales) siempre me han dicho que…
2) MARCAS DE OBJETIVIDAD
2.1. Modalizadores.
I) El modo verbal. En este caso, la objetividad viene dada por el uso preferente
del modo verbal indicativo, para referirse a hechos ciertos o tenidos por tales.
II) La modalidad oracional enunciativa, en enunciados que pueden ser tanto
afirmativos como negativos.
Quizás para empezar habría que distinguir entre inocencia e ingenuidad, entre
inocentes e ingenuos. Políticos inocentes -no en el sentido del código penal, sino en el
vital- debe de haber pocos. Ingenuos parece que sí hay algunos más (…). Bueno, pues
parece que tenemos unos cuantos políticos naifs. Y alguno está en el Gobierno.
Solo de ese modo se explica el asunto de las 400 bombas saudíes. Las bombas
que se usaron en la guerra de Yemen y mataron a decenas de personas, niños
incluidos. Margarita Robles, guiada por un afán humanitario -y por una ingenuidad
olímpica-, dijo que se acabaron las ventas de bombas a los ricos señores de Riad. Y los
señores ricos, que hasta anteayer eran cuidadores de cabras pero que ahora manejan
los flujos de glóbulos rojos de medio sistema financiero, dijeron: No bombas, no
corbetas. O ni siquiera tuvieron que decirlo (…) Y la ingenuidad gubernamental quedó
convertida en ignorancia. En desconocimiento básico de cómo funciona el sistema
circulatorio del dinero.
Los trabajadores de la Bahía de Cádiz se echaron a la calle. Corte de autovías.
Barahúnda sindical. Susana Díaz pidiéndole a sus compañeros que solucionen el
problema ya. 1.800 millones de euros y unos cuantos miles de puestos de trabajo
están en juego. La realidad puesta sobre el mantel. Y los buenos sentimientos y la
bonhomía tragados como un sapo. Así que si sobre las cabezas de los niños yemeníes
caen unas cuantas bombas españolas qué le vamos a hacer. Lo primero es lo primero.
Y no es que los trabajadores de los astilleros sean malvados ni Susana Díaz no tenga
corazón (…). En cuanto a los trabajadores gaditanos, habitantes de una región asolada
por el paro, sencillamente saben que pertenecen a una implacable cadena de montaje
y que con las cosas de comer no se juega. Así de crudo. El contrato con los saudíes
tampoco es para hacer barcos de recreo, sino cinco corbetas, cinco buques de guerra
dotados con cañones, lanzamisiles y armamento capaz de hundir barcos. Está claro
que aquí los únicos inocentes son los niños yemeníes. Así que el Gobierno, que por su
naturaleza espontánea parece inclinado al zigzagueo, da marcha atrás como puede y
ahora quiere que los saudíes garanticen que las bombas españolas no van a ser
lanzadas en Yemen. Muy bien. Quizá vayan a ser usadas para fuegos artificiales. Para
unas fallas en medio del desierto en las que la señora ministra puede ser nombrada
fallera mayor.
1.1. Modalizadores.
Modo verbal subjuntivo.
- que solucionen el problema ya (15-16): 3ª persona del singular del presente de
subjuntivo del verbo solucionar.
- Y no es que los trabajadores de los astilleros sean malvados ni Susana Díaz no
tenga corazón (20-21): 3ª persona del plural del presente de subjuntivo del verbo ser y
3ª persona del singular del presente de subjuntivo del verbo tener.
Quizá vayan a ser usadas para fuegos artificiales (29): 3ª persona del plural del presente
de subjuntivo de la perífrasis verbal aspectual ir a + infinitivo (ser).
Construcciones condicionales.
- habría que distinguir entre inocencia e ingenuidad (1).
- si sobre las cabezas de los niños yemeníes caen unas cuantas bombas españolas
(18-19).
Perífrasis verbales modales.
- habría que distinguir entre inocencia e ingenuidad (1): 3ª persona del singular
del condicional simple de indicativo de la perífrasis modal de obligación haber que +
infinitivo (distinguir).
- debe de haber pocos (3): 3ª persona del singular del presente de indicativo de
la perífrasis modal aproximativa o de conjetura deber de + infinitivo (haber).
- tuvieron que decirlo (11): 3ª persona del plural del pretérito perfecto simple de
indicativo de la perífrasis modal de obligación tener que + infinitivo (decir).
- puede ser nombrada fallera mayor (30-31): 3ª persona del singular de la
perífrasis modal de posibilidad poder + infinitivo (ser).
Modalidades oracionales exclamativa, desiderativa o dubitativa.
- Quizás para empezar habría que distinguir entre inocencia e ingenuidad, entre
inocentes e ingenuos (1-2): enunciado dubitativo.
- Políticos inocentes (…) debe de haber pocos (2-3): enunciado dubitativo.
- Ingenuos parece que sí hay algunos más (…) (3): enunciado dubitativo.
- Bueno, pues parece que tenemos unos cuantos políticos naifs (3-4): enunciado
dubitativo.
- qué le vamos a hacer (19): enunciado exclamativo.
- Quizá vayan a ser usadas para fuegos artificiales (29): enunciado dubitativo.
Modalizadores o marcadores discursivos o de actitud.
- Bueno, pues parece que (3-4): marcador conversacional.
- qué le vamos a hacer (19): funciona como un marcador argumentativo.
- Lo primero es lo primero (19): funciona como un marcador argumentativo y,
además, expresa un valor discursivo, pues deja traslucir la actitud del hablante ante lo
que dice mediante el uso de esta expresión propia del lenguaje coloquial.
- Y no es que (20): marcador argumentativo para reforzar lo ya dicho añadiendo
argumentos y ejemplos.
- Está claro que aquí (25-26): marcador argumentativo.
- Muy bien (29): marcador conversacional.
Enunciados incidentales o parentéticos
En todos los casos, se utilizan para mostrar directamente el punto de vista del
emisor:
- Políticos inocentes -no en el sentido del código penal, sino en el vital- (2-3).
- guiada por un afán humanitario -y por una ingenuidad olímpica- (7-8).
- Lo primero es lo primero (19): interrumpe el hilo del discurso para expresar una
opinión.
- Así de crudo (23): igual que el anterior.
- Muy bien (29): igual que los anteriores.