Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
LLORA POR MI
Oh, 아무것도 모르는 척
Sé que, ni siquiera vale la pena Baby, just like real love
reescribirlo 마지막 기회야 어서
Pero no hare como ella
보여줘 봐 your true love
Bad boy, bad boy Quiero que llores, llores por mí
Yeah, you really make me a sad girl, sad girl, Así como lloraba por ti, llora por mí
whoa, oh, oh Haz caer tu lluvia, llora por mí
Pero, otra vez (yo, sí)
I want you to cry, cry for me (me)
내가 울었던 것처럼, cry for me (me) Poco a poco, poco a poco vuelvo a caer
Make your rain fall, cry for me (ooh)
But again (me, yeah) Ante el amor, mi determinación se está
rompiendo de nuevo (ah-ah-ah-ah)
조금씩, 조금씩 또 빠져가 (ooh) Estoy poniendo excusas para poder
사랑에 내 결심이 또 무너져가 (ah-ah-ah- perdonarte(ah-ah)
ah) quiero que, quiero que, quiero que llores
por mi
용서할 핑계를 만들어가 (ah-ah)
I want you to, I want you to, I want you to
El amor es duro, demasiado duro
cry for me
Hace que mi corazón lleno de oído se
derrita
사랑이란 게 너무 혹독해
Te quiero de nuevo, a mi lado sí, sí, sí (oh)
미운 마음도 다 녹아버리게 해
또다시 원해 널 내 곁에, yeah, yeah, yeah Quiero que llores, llores por mí
(oh) Al menos finge hacerlo, date prisa, llora por
mí
I want you to cry, cry for me Haz que tu lluvia caiga, caiga y caiga ahora, si
너 연기라도 해 빨리, cry for me
Make your rain fall, fall and fall now, yeah Quiero que llores, llores por mí
Así como lloraba por ti, llora por mí
I want you to cry, cry for me (me) Haz caer tu lluvia, llora por mí
내가 울었던 것처럼, cry for me (cry for Pero, otra vez (yo)
me)
Make your rain fall, cry for me (me) Poco a poco, poco a poco vuelvo a caer
But again (me) Ante el amor, mi determinación se está
rompiendo de nuevo
조금씩, 조금씩 또 빠져가 Estoy poniendo excusas para poder
사랑에 내 결심이 또 무너져가 perdonarte (inventando)
용서할 핑계를 만들어가 (만들어가) Quiero que, quiero que, quiero que mueras
I want you to, I want you to, I want you to por mi (por mi)
die for me (for me)
ICON
Oh, finge no saber nada
Cariño, al igual que el amor real Yeah, yeah, yeah
Es tu ultima oportunidad, vamos Mmm
Déjame ver tu verdadero amor
Chico malo, chico malo I'm over the top, so what?
Sí, realmente me volviste una chica triste, I'm just tryna give 'em all what they want
chica triste whoa, oh, oh (ah)
No, I ain't hard to love Solo estoy tratando de darles todo lo que
They know a thing like me is once in a quieren
lifetime No, no soy difícil de amar
Ellos saben que una cosa como yo es una
Spotlight on me even when we laying in the vez en la vida
dark
I don't even mind 'em seeing all my battle El reflector está en mí, incluso cuando
scars estamos en la oscuridad
Couple twists and turns they took me Ni siquiera me molesta que vean las
straight to where we are cicatrices de mis batallas
Outta the ashes, I'm coming alive Un par de giros y vueltas nos llevaron
directamente a dónde estamos
I think that's why they eyein' me Fuera de las cenizas, estoy cobrando vida
Watchin' me, my legacy
I took it to the top from the start Creo que es por eso que tienen sus ojos en
Never stop mí
Me están mirando, a mi legado
I ain't going nowhere, I'm an icon Lo llevé a la cima desde el principio
When all them other nobodies are long Nunca pararé
gone
I don't even need to turn the mic on, ah- No voy a ir a ningún lado, soy un icono
yah-yah-yah-yah Incluso cuan todos los “don nadie” se hayan
Damn, I got it, I'm iconic ido
Ni siquiera necesito prender el micrófono,
Chasing the footsteps, you're tryna act too ah-yah-yah-yah-yah
blessed Demonios, lo conseguí, soy icónica
Tryin' too hard, na-na-ooh-ooh
But you best better stay calm, stop trying be Siguiendo mis pasos, esforzándote para
too on verte igual de afortunada que yo
Damn, I got it, I'm iconic tratando demasiado duro, na-na-uh-uh
Pero es mejor que te calmes, deja de
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, yeah, yeah (ooh) intentar demasiado
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, yeah, yeah (ooh) Demonios, lo conseguí, soy icónica
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, yeah (ooh)
Damn, I got it, I'm iconic Uh-uh-uh-uh-uh, sí, sí (sí)
Uh-uh-uh-uh-uh, sí, sí (sí)
Don't gotta tell me twice (mm) Uh-uh-uh-uh-uh, sí (sí)
I'm just tryna give 'em all the what they like Demonios, lo conseguí, soy icónica
(like)
Got me so up, I'm fly (yeah) No tienes que decirme dos veces (mm)
Up in a lifted state of mind Solo estoy tratando de darles todo lo que
les gusta (gusta)
Me tienen tan arriba, estoy volando (sí)
En un estado de mente superior
ICONO
Imagine you living the high life, every
Si, si, si
second of your life
Mmm
Everything better I'm loving the view from
the high rise
Estoy en la cima, ¿y qué?
Even when it's high tide, I know that you
wanna
Get into the middle of my ocean, you gotta Métete en medio de mi océano, tienes que
Gimme all my props 'cause, baby, I'm a Darme todos tus atrezos, porque, bebé, soy
hustler un estafador
When they talk about me, they all saying, Cuando hablan de mí, todos ellos dicen: Uh,
oh, I love her! " (yeah, hi) ¡lo amo!
I ain't seeing no lies, look here, I'm the No veo mentiras, mira aquí, soy lo más
highlight destacado
If you had my love, you'd love me for your Si tuvieras mi amor, me amararías por el
whole life resto de tu vida
I think that's why they eyein' me (yeah) Creo que es por eso que tienen sus ojos en
Watchin' me, my legacy (legacy) mi (sí)
I took it to the top from the start (top) Me están mirando, a mi legado (legado)
Never stop (never stop) Lo llevé a la cima desde el principio (cima)
Nunca pararé (nunca pararé)
I ain't going nowhere, I'm an icon (yeah)
When all them other nobodies are long No voy a ir a ningún lado, soy un icono
gone (oh) Incluso cuan todos los “don nadie” se hayan
I don't even need to turn the mic on, ah- ido
yah-yah-yah-yah Ni siquiera necesito prender el micrófono,
Damn, I got it, I'm iconic ah-yah-yah-yah-yah
Demonios, lo conseguí, soy icónica
Chasing the footsteps, you're tryna act too
blessed (yeah) Siguiendo mis pasos, esforzándote para
Tryin' too hard, na-na-ooh-ooh (ooh) verte igual de afortunada que yo
But you best better stay calm, stop trying be tratando demasiado duro, na-na-uh-uh
too on Pero es mejor que te calmes, deja de
Damn, I got it, I'm iconic (oooh) intentar ser demasiado
Demonios, lo conseguí, soy icónica
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, yeah, yeah (ooh)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, yeah, yeah (ooh) Uh-uh-uh-uh-uh, sí, sí
(yeah, yeah, yeah, yeah) Uh-uh-uh-uh-uh, sí, sí (sí, sí, sí, sí)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, yeah Uh-uh-uh-uh-uh, sí
Damn, I got it, I'm iconic Demonios, lo conseguí, soy icónica
MUNDO PERFECTO
Get out, get lost
Antipáticamente pido disculpas この心から Remission
Este es el final contigo Get out, get lost
Adiós ya fue suficiente 君の帰る場所ない Shut it down
Incluso si te opones, incluso si tratas de Get back and go
enmendarlo, es demasiado tarde 見送ってあげるわ Bam-bam-bam (oh-
oh)
I just want you to keep away
Pensar correctamente antes de actuar, eras
Ah-yeah-yeah-yeah (yeah) Juez y elección
La-la-la-la Me disculpe sin estar equivocada (Yeah-eh-
Wanna keep away eh)
言ったとこで Judge and choice Lo acepto, mi crimen y castigo, fui una
謝ったの I was wrong (Yeah-eh-eh) soñadora inocente
夢を抱いた私の罪と罰
Sal, perdiste
Get out, you lost Este corazón está en remisión
この心から Remission Sal, perdiste
Get out, you lost ¿No tienes otro lugar a donde ir? lárgate
君の帰る場所ない Shut it down Regresa y ve
Go back and go Te enviare lejos como bam-bam-bam (oh-oh)
見送ってあげるわ Bam-bam-bam (oh-
Sólo quiero que te alejes
oh)
Todas tus palabras bonitas (yeah-yeah-yeah-
並べた綺麗ごと (yeah-yeah-yeah-yeah)
yeah)
嘘に聞こえる Oh (yeah-yeah-yeah-
Al parecer fueron mentira (yeah-yeah-yeah-
yeah)
yeah)
君に語れる愛はない
Can't stay here anymore (oh-oh) Ya no hay ningún amor del que puedas
I just wanna be far away hablarme
Ya no puedo quedarme aquí (oh-oh)
Get out, get lost Solo quiero estar lejos
その心から Escape now
Get out, get lost Sal, piérdete
嫌気がさすほど Let you down De este corazón escaparas ahora
Never again Sal, piérdete
交わらない世界 I hope so (oh-oh) Hasta que estés asquerosamente harto de
I just wanna be far away decepcionarme
Nunca mas
Un mundo en donde yo reino, eso espero
Solo quiero estar lejos
Sal, piérdete
I CAN'T STOP ME
Este corazón está en remisión
Sal, piérdete (Ooh-whoo, ooh-whoo-whoo-whoo)
¿No tienes otro lugar a donde ir? lárgate 알람이 울려대 ring, ring a ling
Vuelve y vete 서로의 눈길이 닿을 때마다
Te enviare lejos como bam-bam-bam (oh-oh) 알면서 빙빙 도는데
Sólo quiero que te alejes 점점 다가가잖아 I know it's too late
Ya ya Sí, sí,
이제는 turning back Ahora dar marcha atrás
불가능해 난 점점 더 깊은 어둠에 Es imposible, caigo más profundo en la
너무나 짜릿해 oscuridad
Es tan emocionante, quiero cerrar mis ojos
나 눈을 감을래
Creo que ya no puedo volver
다시는 돌아갈 수 없을 것만 같애 Estoy fuera de control (ooh, sí)
Out of control (ooh, yeah)
SOL ROJO
눈 감아 red sun (Oh la-la-la)
Luna, deja de trabajar, oh 반복되는 trap and night (Oh la-la)
Mantén la noche obscura I don't leave you (Oh la-la-la)
Sol, sigue durmiendo 몸부림치는 널 보면 웃겨
Solo hagan lo que te digo
Red sun
Red sun
Aquí vamos, aquí vamos, Red sun
¡despiértenlo! 빠져들어 red sun
Como un jet lleno de combustible, Red sun
escoba arriba Red sun
Todo está listo, todo está listo Red sun
Después de una tortura sin fin 아무것도 없는 곳
No dejaré nada, nada atrás
이 밤의 끝 새벽의 공기가 차고
Solo desapareceré
너의 두 눈 어느새 눈물이 흐르고
Sol rojo 아, 진짜 씨
Sol rojo 언제나 고민들이 덮쳐 어지럽게
Sol rojo 벌써부터 바짝 멀미나
(Es divertido mirar el Sol rojo) 예외는 없어 짜증 나게
Sol rojo 예상했던 대로 그러니까
Sol rojo (woo, hoo)
Sol rojo I know 다들 원하신 대로 여기 안에 갇혀 있
어
때마침 벽에 박혀 휘어진 저 나사처럼
꽤나 비좁아, 천장에는 머리가 닿지만 En medio de ellos donde no hay lugar para
뚫어야 되는 이윤 없으니까 quedarse incluso si me escondo, seguiré
brillando
설 곳 없는 그들의 틈에서 No me comporto
아무리 감춰도 나는 빛났어 No tengo pensamientos de cambiar
I don't behave 변할 생각 없어 Seré yo mismo, como soy, hey
내 모습 그대로 hey
DESNUDO
¿Por qué piensas eso sobre la palabra
desnudo?
Porque tu opinión es muy grosera 꼴이 볼품없대도, 어쩌면 네게도
Piensa fuera de la caja 다신 사랑받지 못한대도
Entonces te gustará (쉿!) Yes, I'm a nude
Auch
Perdónenme todos los que están aquí
Si esperaban por una canción erótica
Ah, perdón, pero no es nada de eso
Vayan por allá si quieren la devolución, no me
interesa lo que dice el público
Aunque lances palomitas, no sabrá bien (no
sabrá bien)
La calificación es lo contrario de la felicidad
Pero es mi clímax, parece que voy a vomitar
por el prejuicio de todos Ah, la estrella de cine completamente
desnuda
Ah, una noche de estrellas destrozada
Aunque digan que no soy bonita, aunque esté
Ah 발가벗겨져 버 arruinada
린 movie star Aunque ya no me amen nunca
Ah 더 부끄러울 게 없는 밤 Sí, estoy desnuda
잠시만 잊고 잠시 동안 웃자, 어때?
Desnuda (da-da-ra-da-ra) 그래 줄 거지?
Sí, estoy desnuda
Desnuda
아름답게 기억되어질
No doy un amor
아니 기록되어질 날의
Cariño, ¿cómo me veo? (Sí) ¿cómo me veo? 마지막 춤을 시작해
(Sí)
Me pongo mi versión bonita y da-da-ra-da-ra 좋은 꿈을 꾸었다고
Cariño, ¿cómo me veo? (Sí) ¿cómo me veo? 말할 수 있다면 돼
(Sí) 그걸로 돼
Me pongo mi versión bonita y da-da-ra-da-ra
손잡고 딴단딴단딴
Mm, ah
Mm, ah Can we stay in this moment? 딴단딴단딴
Mm, ah 날이 새도록
ÚLTIMO VALS
Sí
Nunca morimos
Incluso si nos convertimos codiciosos
Eso estaría bien
Forever we young, young
이 시간 속에 영영 Voy a decir adiós
Cuando tu respiración todavía tiene su
We never die 욕심이 나더라도 calidez
That would be nice Bésame, buenas noches
Todavía tan dulce
작별 인사를 나누려고 해
네 숨결에 온기 남아있을 때 Vamos a bailar hmm mmm
Kiss me goodbye Mi último hmm mmm mi último
여전히 so sweet Va a terminar pronto pero
Nuestro amor era verdadero
춤을 추자 mm mmm Hmm mmm Mi último
My last, mm mmm, my last Hmm mmm Mi último
곧 끝나지만 our love was true No pares solo déjalo fluir
ESPRESSO
E-S-P-R-E-S-S-O, that's who I am
한 모금에 너를 깨워
심장은 뛰고 온몸으로 퍼져가지
단 한 번에 perfect caffeine, take it away
중독된 것 같은 느낌 lovin' it
더 짙어진 나의 color
더 깊어진 bitter flavor
내 맘은 너만 느낄 수 있어
네 심장을 뛰게 할 나
더 짙어진 나의 color
더 깊어진 bitter flavor
내 맘은 너만 느낄 수 있어
네 심장을 뛰게 할 나
이 세상 모든 색깔 전부 다
(이 세상 모든 색 전부 다 blend it)
하나가 되어 선명해진 black 그게 날 춤추
게해
짙어지는 이 향기 더 깊어진 우리 story,
yeah
I’m a say it once, I'm not saying it twice
Look in my eyes, 네 심장을 뛰게 할 나
(yeah)
Only for me, only for me
간지러운 말은 굳이 하지 않아도 넌
'Cause you know me, you know me
내 눈을 자꾸 피해봐
네 맘을 자꾸 숨겨봐
나에게서 도망쳐봐 no, no
감았던 눈을 떴을 때
문득 내가 떠오를 때
You are gonna be mine again
멈추지를 못해
More and more
그러니 한 번 더
멈추기가 싫어
More and more
그러니 한 번 더
네 귀를 자꾸 막아도
나를 멀리 밀어내도
나에게서 멀어져도 (저 멀리) no, no
내가 다시 널 부르면
나의 목소릴 들으면
You are gonna be mine again
Yeah 한 번 더
멈추지를 못해
More and more
그러니 한 번 더
멈추기가 싫어
More and more
그러니 한 번 더
난 원래 욕심쟁이 몰랐다면 미안
사과는 미리 할게 'cause I want you more,
more
의견은 필요 없어 훔칠 거야 네 맘
내게 홀리게 될걸 you can't say no, no
난 도둑고양이 오늘만은 널
꼭 잡으러 왔으니까 딱 기다려 너
멀리 가지 말고 다시 내게 come, come
Yeah 한 번 더
멈추지를 못해
More and more
그러니 한 번 더
멈추기가 싫어
More and more
G(i-dle) tomboy nxde Dumbi
señorita bag
Mamamoo dinga aya ille hip maria
twit im a bitch
Hyuna i not could ping pong buble
pop nabillera
Jessi nununana zoom dawn
Itzy loco
Selene 19 diablangela
Atanea 27 Ethan diablangela
Jhan 23 soledad
Antonio 20 Aaron jhan
Maju 25 Neil
Miriam 18 Leandra diablangela
Iliana 21 Eloise diablangela
Lilith 18 Iván jhan
Soledad 26 Rafael jhan
Nekane 19 Farah antonio
Accepting rough love
Sacando dientes
ROUGHT LOVE Directamente de mi boca apesta
Pullin' teeth de inseguridades
Straight out of my mouth reeks que derramaste en mi
Of insecurities Si estas paredes hablaran
You poured into me Te dirían que pares
If these walls talked Deja de asesinar
They'd tell you to stop de mi dignidad
Stop with your murdering Todo lo que los otros chicos querían era
Of my dignity Para mirarme a los ojos
All the other boys wanted was Todo lo que anhelaba tu pequeño cerebro
To gaze in my eyes enfermo era
All your sick little brain craved was para verme llorar
To see me cry Mírame
Look at me ¿En qué me he convertido?
What have I become? solo soy un juguete
I'm just a toy Tú jugaste y destruiste
You played and destroyed ¿Que es el amor?
What is love? ¿Empuja y empuja?
Does it push and shove? ¿Te persigue?
Does it haunt you? ¿Te hace sentir como un tonto?
Make you feel like a fool? Todos los otros chicos me dejaron porque
All the other boys left me 'cause yo no era lo suficientemente bueno
I wasn't good enough Ahora estoy atascado con estas pesadillas
Now I'm stuck with these nightmares of me mías
Accepting rough love Aceptar el amor rudo
Every tear that falls from me cada lagrima que cae de mi
Is the last one you will see es el ultimo que veras
Tell myself this all the time Me digo esto todo el tiempo
I don't know what changes my mind no se que me hace cambiar de opinión
All the other boys wanted was Todo lo que los otros chicos querían era
To gaze in my eyes Para mirarme a los ojos
All your sick little brain craved was Todo lo que anhelaba tu pequeño cerebro
To see me cry enfermo era
All the other boys left me 'cause para verme llorar
I wasn't good enough Todos los otros chicos me dejaron porque
Now I'm stuck with these nightmares of me yo no era lo suficientemente bueno
Ahora estoy atascado con estas pesadillas
mías
Aceptar el amor rudo