Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Showman, esperemos que este musical, no,no,no… este gran show sea del
agrado de todos, lo que acaban de ver es una parte de mis sueños, solo fue una
pequeña parte de todo lo que nos espera en este día, pero no nos adelantemos…
¿Qué les parece si comenzamos por donde inicio este sueño? Tan solo, era un
niño… (señala a la pantalla)
3.-(INTERIOR DE EDIFICIO)
BARNUM: Si puedo decirle señor, mis capacidades pueden ir más allá que solo
estar escribiendo letras y contando números, puedo plasmarlas en la creación de
una máquina. Como una que leí en el periódico, sobre un alemán que construyo
una máquina que puede llevar a un hombre por el cielo. ¿No es increíble señor? Si
logramos implementarlo para el negocio sería algo revolucionario.
JEFE: Sí, pero ahora están todos hundidos en el fondo del mar asiático, el
huracán los hundió todos. (sale.)
2
(BARNUM guarda sus cosas en una valija, toma un papel verde y observando que
nadie lo vea, lo guarda también.)
BARNUM: Hola
BARNUM: Y así será, hasta nuevo aviso. (Le enseña el papel amarillento y deja
la valija.)
CHARITY: Ese empleo no era digno para ti. (Cuelga sábanas en el tendedero.)
CHARITY: ¿Qué crees que son esas niñas? ¡Oigan vaqueras miren quien llegó
al corral!
3
CHARITY: (Sonríe) Seguro le encantará (Sale a dejar las cosas y a ponerse un
suéter)
(EN LA CALLE)
(ENTRA CHARITY)
CHARITY: ¿y qué compramos con ese préstamo? (Se enciende luz y abre
pantalla) (leyendo) Museo Americano de Curiosidades de Barnum
BARNUM: ¿Te gusta? Es ¡Un museo que te transportará, un museo en donde las
personas ven cosas que nunca habían visto antes!
CHARITY: Cariño… estoy seguro que les gustaría a las niñas pero no creo que…
BARNUM: Vamos, confía en mi, estoy seguro de que esta vez sé lo que hago
4
CHARITY: Si no lo supieras me preocuparía
BARNUM:¡Los tendremos!
BARNUM: ¡Bienvenidos al Museo Barnum! ¡Es una hora de su tiempo Señor, pero
le garantizo que cambiará su vida! ¡Tenemos espectáculos cada hora! Venga a
vernos Señor, le aseguro que le encantará. Boletos a mitad de precio para
cualquiera que esté usando un sombreo! ¡Oh! Ese podría ser usted Señor
¡Vengan! ¡Vengan! ¡Conozcan el museo de Barnum!
O ́MALLEY: Tres
(EN LA CALLE)
BARNUM: Y así fue como comenzó mi búsqueda de algo nuevo que mostrar en
mi museo, la vida es muy sabia y me acercó a seres extraordinarios, hice un par
de búsquedas, y entre tanto y tantos, llegué a este lugar donde realmente me
sorprendería pero mejor no se los platico, vivámoslo…
5
BARNUM: El registro de salud lo contrario. Charles ¿no? de 22 años
BARNUM: P.T. Barnum, a sus órdenes. (Se dan la mano y BARNUM pone una
rodilla en el suelo para quedar a su nivel.) Estoy creando un show y necesito una
estrella.
BARNUM: Lo hacen de todos modos, así que porque no que te paguen por ello.
BARNUM: Veo un soldado... no, un general cabalgando por todo el escenario con
una pistola... una espada y... Y el uniforme más hermoso jamás hecho. Las
personas vendrán de todas partes para verlo y cuando lo vean no se reirán.
(CHARLES sale de su cuarto.) Lo saludarán. (CHARLES le sonríe a BARNUM.)
BARNUM: Tienes tanto talento y ni se diga que eres (BARNUM quita la sábana y
vemos su barba, da una pausa de admiración.) extraordinaria, única... incluso me
atrevería a decir hermosa.
BARNUM: Y bien, espero que hasta ahora esté quedando claro todo este
proceso, si no es si por favor coméntenlo que estoy abierto a sus dudas o criticas,
pero bueno, después de buscar a los primeros comenzó un ruido en el pueblo de
mi búsqueda, así que la segunda parte fue más sencilla pues ahora los talentos
llegaban a audicionar a mi museo y esto fue un poco de lo que pasó:
ANNE: Sí
BARNUM: No lo dudo
7
(TEXTO EN OBSCURO)
BARNUM: Bien, me gusta, pero lo necesito cinco veces más grande. Y lo quiero
en todos lados: carruajes, trenes, en las calles y hasta en las botellas de leche ¡El
museo norteamericano de Barnum!
8
BARNUM: Señor Benet, del Periódico Heraldo. ¿Viene a ver otro show, eh?
BENET: Dígame, Señor Barnum, ¿no le molesta que todo lo que usted vende es
falso?
BARNUM: Señor Benet, ¿Cuándo fue la última vez que usted sonrió? ¿O soltó
una carcajada? Una buena carcajada. ¿Un crítico de teatro que no encuentra la
dicha en el teatro? ¿Quién es el fraude, ahora? (Se va y se regresa.) ¡Ah, Señor
Benet! Esa palabra que uso para describir
mi show me gusta cómo suena. (Se va.)
CHARITY: ¿Es...?
9
BARNUM: No fue la única razón, esta es la vida que te prometí ¿Me permites?
(baila con ella)
FHILLIPE: ¡Claro no! Pero he visto la multitud. Las personas salen del show más
contentas de como entraron, que es más de lo que puedo decir de mi obra.
10
BARNUM: Pues únase al circo, es claro que sabe del negocio del espectáculo,
enséñeme a complacerlos.
BARNUM: Así es
FHILLIPE: Solo diré que me siento cómodo admirando su show desde lejos
BARNUM: Podría costarle mucho más que eso, arriesgaría todo. Pero por otra
parte, podría sentirse como un hombre libre
(TODOS RIEN)
11
BARNUM: El señor Carlyle será nuestro nuevo socio, ha decidido invertir en el
espectáculo
CHARLES: Y un engreído
BARNUM: Sí, pero todos los engreídos de Nueva York lo leen, él piensa por
ellos.
FHILLIPE: Tuve que jalar ciertos cabos. Si queremos que la sociedad nos acepte
más vale que empecemos desde muy, muy arriba.
(Silencio)
12
REINA: El honor el mío Sr. Barnum. He escuchado mucho de su pequeño coronel
por mis amigos de América
(La REINA se queda sin gesto. Luego empieza a reír y todos se ríen con ella)
PHILLIP: Sí, exacto. (Susurrando.) No llegas con una persona así, de la nada
13
JENNY: Así que usted es el americano, he escuchado hablar mucho sobre usted
BARNUM: ¡Vaya! Si has oído hablar de mi hasta acá, debo de estar haciendo algo
bien
JENNY: Para mí que esas son las palabras de un sinvergüenza, Señor Barnum
BARNUM: Eso es muy gentil de tu parte. Bueno déjeme llegar al grano, quisiera
llevarla a Nueva York, y si accede la haré la cantante más famosa no solo de
Europa, sino de todo el mundo
BARNUM: Cantará en el mejor teatro con la mejor orquesta en el mejor lugar del
mundo. “Jenny Lind por solo una noche” o tal vez dos (JENNY ríe.) Y le daré el
veinte por ciento de las entradas por su esfuerzo.
14
BARNUM: Lo que quiera
BARNUM: Las personas vienen a mi show a ver ilusiones, aunque sea una vez
me gustaría darles algo de verdad
15
JENNY: Bueno, Phineas, creo que te dije que champaña gratis era la receta
perfecta para la tragedia
BARNUM: Charity...
JENNY: Podrían levantar todas sus copas, por el Señor Barnum que nos ha
demostrado una vez más que la posición de un hombre está limitada solo a su
imaginación
BARNUM:¿Tú?
BARNUM: (Los Detiene.) Estoy seguro de que sí, pero ¿qué hacen aquí?
Tienen un show en una hora.
LETTIE: Es suficiente tiempo para que tengamos aunque sea, tres tragos
¡Vamos!
LETTIE:¿Qué?
BARNUM: Hay demasiada gente aquí, no los puedo tener aquí socializando.
(LETTIE intenta pasar otra vez, pero BARNUM sigue sin dejarla.)
¡Chicos! ¿Quién va a pagar boleto si ustedes están aquí para todo el mundo? OK,
que tengan un buen show. (Los saca.)
16
( LA DESPEDIDA / AFUERA DEL TEATRO )
PHILLIP: ¿Por qué solo no pones más shows en Nueva York? ¿Por qué tienes
que hacer un tour por el país?
BARNUM: Se le llama conseguir a los músicos más baratos que puedas, y cuida
esto (Le entrega una llave, PHILLIP está viendo las cuentas de tour.)
PHILLIP: No... P.T. Estos son unos de los teatros más famosos del país. ¿Cómo
esperas pagar esto?
BARNUM: ¿Qué?
17
PHILLIP: Tu atención no está donde debe de estar, nuestras ventas han bajado y
cada día hay más inconformes.
BARNUM: Solo tienes que hacer que la gente vuelva, “Si no has venido al museo
de Barnum recientemente, no has venido al museo de Barnum”.
PHILLIP: Vienen a verte a ti, tus ideas locas... tus nuevos actos, lo inusual.
Anne… ¿te importaría si entramos por atrás? No… me gustaría llamar la atención
pues quizás mis padres están aquí
¿Cómo qué? No sé para qué pierdo mi tiempo contigo, debí de saber lo que me
esperaba contigo, al final eres uno más de ellos, al final también eres parte de esa
gente cerrada, es mejor que me vaya…
CHARITY: Primero fue comprar la casa en la misma calle que la de mis padres,
luego la reina, luego fue traer a Jenny aquí la otra noche, luego fue lo de mi
padre... ¿Cuándo será suficiente para ti?
18
BARNUM: Lo hago por Caroline y Helen.
Mira a tu alrededor, ya lo tiene todo. No
lo entiendes.
CHARITY: No necesitas que todo el mundo te ame, solo unas cuantas buenas
personas.
(Asombrado) Digo...
JENNY: El mundo está a nuestros pies, y bueno Señor Barnum (va por unas
copas de champaña y le da una a BARNUM.) Esto es por hacer los sueños
realidad.
BARNUM: Gracias Jenny (JENNY trata de besarlo.) faltan dos horas para el show.
JENNY: Entonces eso es todo, soy otro de tus pequeños shows (Se para
enojada.) He terminado.
19
JENNY:¿Debo?
BARNUM: Me arruinarías
JENNY: Igual que yo... Pero parece que los dos perdimos
20
BARNUM:¡Así es! les gustaba ¡Les gusta!
SR BENET:¿No lo sabe?
(SR. BENET le muestra el periódico. “JENNY LID Renuncia” con la foto de JENNY
y BARNUM besándose.)
SR BENET: Lo siento
PHILLIP: ¿Sabes Barnum? Cuando te conocí tenía una herencia, fama, era
invitado a todas las fiestas y ahora, gracias a ti, lo perdí todo, lo único que me
queda es amor, amistad y un trabajo que adoro. Le trajiste dicha a mi vida.
PHILLIP: Tal vez ellos no, pero yo sí. Soy dueño del 10% del show y sabiendo
para quién trabajaba, decidí guardar mi parte.
21
BARNUM: Phillip, no puedo dejar que lo apuestes en mí.
BARNUM:¿Cincuenta, cincuenta?
(TEXTO EN PANTALLA: “El Arte más noble es el de hacer felices a los demás –
P.T. Barnum”)
22