Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Vocabulario
www.cafm.es
Inglés. Vocabulario
Steward: auxiliar.
Hoarding (advertisement hoarding)/banner:valla publicitaria.
Brawl: tangana.
Tape:cinta adhesiva.
Realise:darse cuenta.
Failure to respect the distance:no respetar la distancia.
Allowance for time lost:recuperación del tiempo perdido.
Anchored: ancladas.
Atached:unidas. (las redes a la portería).
A debriefing:charla con el informador.
Allowance for time lost:recuperación del tiempo perdido.
Retaliations: Represalia.
Impeded:impedio. (a player impeded the goal).
Threatens:presagia/ amenaza (juego peligroso).
Strike / struck: golpear.
Strikes / hit: golpea
Punch:pegar con el puño cerrado.
To / a Headbutt: cabezazo.
A Holding/ a grab:un agarrón (a hold es incorrecto).
Pulling:sujetar por la camiseta. (pull = tirar).
Pulled: tirado
To/a Lunge:arremeter. Entrada con los dos pies por delante.
Excesive force:fuerza excesiva.
Violent conduct:conducta violenta.
Prevent an obvious goalscoaring:impedir occasion manifiesta de gol.
Take off the shirt:quitarse la camiseta.
Inner shirt:camiseta interior. (beneath(debajo) the club one).
Dangerous manner:juego peligroso.
Encroachment:intrusión A player (except the kicker or the defending goalkeeper) enters
into the penalty area after the whistle and before the ball is in play.
To elbow:dar un codazo.
Pitch watering:regar el campo.
Superb:extremly good.
Tighs:mallas térmicas largas.
Thermal shorts / Undershorts:pantalones cortos térmicos
www.cafm.es
Inglés. Vocabulario
Undergarment:ropa interior.
Team mates:compañeros de equipo.
Fence:valla de seguridad (la de delante de las gradas).
Stands/terrace: gradas.
Outside agent:Anyone not indicated on the team list as player, substitute or team offi-
cial, or a player who has been sent off.
Suspend a match:Stop temporarily a match because weather conditions, any infringe-
ments of the Law of the Game or outside interference of any kind.
To rebound: rebotar.
Award a free kick:conceder un tiro libre.
Failure to respect the distance:no respetar la distancia.
Vicinity of the field of play/ Surrounds:alrededores del tdj.
Claim: queja.
A diver/ diving/to dive:jugador que se tira mucho.
To simúlate/simulation.
To apply advantage / to let play go / to play advantage:dar la ventaja.
Anchored: ancladas.
Challenge fot the ball:disputar el balón.
Offence: Infracción.
To/ Insult:Insultar / Insulto.
To dissent by Word:desaprobar con palabras.
Snood:braga para el cuello.
To hold an opponent:sujetar a un adversario.
To deceive: Engañar.
To disappoint: decepcionar.
Feigning:fingiendo/simular
AN assistant ref.
Pretending to have been fouled:simulando haber sido objeto de falta.
To Feint:fintar / amago.
To release the ball:soltar el balón. Allow the ball to escape from goalkeeper’s hands.
Award:premio / indemnización.
Warn: advertir
Escalation of a confrontation:aumento de enfrentamientos.
Mangas: Sleeves.
Manga: Scarves.
www.cafm.es
Inglés. Vocabulario
www.cafm.es
Inglés. Vocabulario
www.cafm.es
Inglés. Vocabulario
www.cafm.es
Inglés. Vocabulario
www.cafm.es
Inglés. Vocabulario
www.cafm.es
Inglés. Vocabulario
www.cafm.es
Inglés. Vocabulario
www.cafm.es
Inglés. Vocabulario
www.cafm.es
Inglés. Vocabulario
www.cafm.es
Inglés. Vocabulario
www.cafm.es
Inglés. Vocabulario
Loudspeaker: altavoz.
Badge:escudo de equipo.
To make a blunder:cometer un error estúpido.
To play a blinder:jugar muy bien.
To take to the lead:marcar un gol que adelanta a tu equipo.
To faint:desmayarse / finger.
To dummy:ir a darle al balón y no darle.
Padded /soft ; blando
Flashlights: linterna.
Unpunished:impune, sin castigo.
Retirarse a la distancia adecuada:go back; get back.
Beat:derrotar, vencer.
Fixture: encuentro.
Move: jugada.
side: equipo.
Scoreboard: marcador.
Stadium/ground: estadio
Strip:los colores del equipo (uniforme)
Kicks or attemps to kick: patada.
Trips or…: zancadillea
Jumps at an opponent:salta contra
Charges: carga.
Strikes / hit:golpea a un rival
Push: empujar
Tackless:entra a un rival
Is also allowed if commits:
Hold: sujetar.
Spit: escupir.
www.cafm.es
Inglés. Vocabulario
The lines that boundary the areas belong to the areas that limit.: pertenecen.
Halfway line, touch lines.
Centre mark. Penalty mark.
9,15m = 10 yards.
Marks of 9,15m are made off the field:fuera del campo.
Lines are drawn at right angles to the goal line: se trazan en ángulo recto a la linea de
meta.
Parelel with the goal line:paralelo a la linea de meta.
Paralel to the goal line.
Non pointed top:no puntiagudo.
Entlited: titulado.
The penalty kick is retaken:se repite el penalty.
Restarted accordingly:de acuerdo a las reglas de juego.
is conditional upon the ball bearing one of the following: estará sujeta a que el balón
tenga uno de los siguientes
Except the emblem of the competition, the competition organiser and the authorised
trademark.
The basic compulsory equipment: obligatorio.
Wear colours that distinghist: distingan.
The player at fault:el jugador infractor.
The player is only allow to re enter when the ball is out of play.
Has full authority to enforce the laws of the game: tiene autoridad total para hacer cum-
plir las reglas de juego.
Ensures that any ball used meets the..:se asegurará de que todo balón siga las..
Timekeeper:cronometrador.
Seriously / slightly:gravemente / levemente.
Ensures that is removed from the field:retirado del tdj.
Must be satisfied that the bleeding has stopped:debe asegurase.
Expel them from the from the field of play and its inmediate sorrounds: expulsarlo del tdj
y alrededores.
Acts on the advice of assistant referees regarding incidents that hasn´t seen: actuara
conforme a lo indicado… en relación con
Disciplinary action taken against players.
Provided that:siempre que.
www.cafm.es
Inglés. Vocabulario
www.cafm.es
Inglés. Vocabulario
www.cafm.es
Inglés. Vocabulario
www.cafm.es