Está en la página 1de 16

3 Lista de abreviaturas

En esta lista se recogen las abreviaturas convencionales más usuales en


español. Cuando una abreviatura tiene variación de género, a continuación de
la forma masculina se da, entre paréntesis, la forma del femenino, si bien en
el desarrollo, por economía, aparece únicamente el masculino. Solo cuando
una abreviatura se utiliza indistintamente para el masculino y para el
femenino se hacen explícitos ambos géneros en su desarrollo.
A excepción de las irregulares, no se registran las formas del plural.
Cuando una misma abreviatura tiene distintos valores, estos se separan
mediante el signo ||.
Cuando una abreviatura es de uso geográficamente limitado, se indica entre
corchetes la abreviatura del país al que corresponde.
Tras el signo ¶ se ofrece información adicional sobre el uso de algunas
abreviaturas.
Se han escrito en cursiva las abreviaturas, así como sus desarrollos, que
corresponden a expresiones de otras lenguas.

A. alteza
(a) alias
a/a aire acondicionado
A/A a la atención
aa. vv.; AA. autores varios (cf. vv. aa., VV. AA.)
VV.
Abg.; Abg.do abogado -da
(fem. Abg.da)
a. C. antes de Cristo (tb. a. de C.; cf. d. C.)
a/c a cuenta
a. de C. antes de Cristo (tb. a. C.; cf. d. de C.)
a. de J. C. antes de Jesucristo (tb. a. J. C.; cf. d. de J. C.)
a D. g. a Dios gracias
admón. administración
adm.or (fem. administrador -ra
adm.ora);
admr.
a. e. c. antes de la era común
a/f a favor
afmo. (fem. afectísimo
afma.); af.mo
(fem. af.ma)
A. I. alteza imperial
a. J. C. antes de Jesucristo (tb. a. de J. C.; cf. d. J. C.)
Alc. alcalde, alcaldesa
Alfz. alférez
Almte. almirante
a. m. ante meridiem (lat.: ‘antes del mediodía’; cf. m. y p. m.)
a. n. e. antes de nuestra era
ap. aparte || apartado (tb. apdo.)
ap. apud (lat.: ‘en’). ¶ En referencias bibliográficas, antecede al nombre del
autor o al título de la obra citados como fuente.
apdo. apartado (tb. ap.)
aprox. aproximado -da || aproximadamente
A. R. alteza real
arch. archivo
Arq. arquitecto -ta
art.; art.o artículo
Arz. arzobispo
A. S. alteza serenísima
Asoc. asociación
A. T. Antiguo Testamento (cf. N. T.)
atte. atentamente
atento
atto. (fem.
atta.)
av.; avd.; avda. avenida
ayte. ayudante
Ayto. ayuntamiento

B. beato -ta (tb. Bto.)


Barna. Barcelona (ciudad de España)
b. c. c. blind carbon copy (ingl.: ‘con copia oculta’; cf. c. c. o.)
Bco. banco (‘entidad financiera’)
Bibl. biblioteca
blvr. bulevar
Bmo. (fem. beatísimo
Bma.)
b/n blanco y negro
Bo.; B.o barrio
bol. boletín
Br. bachiller
Brig. brigada (‘grado militar’) || brigadier
Bs. As. Buenos Aires (capital de la Argentina)
Bto. (fem. Bta.) beato (tb. B.)

c. calle (tb. c/ y cl.) || capítulo (tb. cap. y cap.o) || circa (tb. ca.) || centavo
(tb. cent., ctv. y ctvo.; cf. ¢, en apénd. 5 ) || ciudadano
c/ calle (tb. c. y cl.) || cargo (tb. cgo.) || cuenta (tb. cta.)
ca. circa (tb. c.). ¶ Del lat. circa (‘alrededor de’), precede a un número que
expresa año.
C.a compañía (tb. Cía., C.ía y Comp.) || carretera (tb. ctra.)
C. A. compañía anónima (cf. S. A.) || comunidad autónoma [Esp.]
caj. caja || cajón
cap. capítulo (tb. c. y cap.o)
Cap. capital || capitán -na
Cap. Fed. capital federal (tb. C. F.)
cap.o capítulo (tb. c. y cap.)
Card. cardenal
c. c. cédula de ciudadanía || centímetro cúbico (referido a la cilindrada de un
motor; cf. cm3 en apénd. 4 ) || con copia (cf. c. c. p.)
C. C. casilla de correo
c/c cuenta corriente (tb. cta. cte.)
c. c. o. con copia oculta
c. c. p. con copia para (cf. c. c.)
Cdad. ciudad
c. e. correo electrónico
cent. (pl. cts.) centavo (tb. c., ctv. y ctvo.; cf. ¢, en apénd. 5 ) || centésimo
cént. (pl. cts.) céntimo
C. F. capital federal (tb. Cap. Fed.) || club de fútbol
cf.; cfr. confer (lat.: ‘compara’; tb. conf. y confr.; cf. cp.). ¶ Escritas en redonda
pueden considerarse abreviaturas de «confróntese».
c. f. s. coste, flete y seguro
cgo. cargo (tb. c/)
ch/ cheque
C. I. cédula o carné de identidad
Cía.; C.ía compañía (tb. C.a y Comp.)
cje. corretaje
cl. calle (tb. c. y c/)
Cmdt.; Cmte. comandante (tb. Comte. y Cte.)
Cnel. coronel (tb. Col.)
cód. código
col. colección || colonia (‘barrio’) [Méx.] || columna
Col. colegio || coronel (tb. Cnel.)
Comod. comodoro
com.ón comisión
Comp. compañía (tb. C.a, Cía. y C.ía)
Comte. comandante (tb. Cmdt., Cmte. y Cte.)
conf.; confr. confer (lat.: ‘compara’; tb. cf. y cfr.; cf. cp.). ¶ Escritas en redonda
pueden considerarse abreviaturas de «confróntese».
Contralmte. contralmirante
coop. cooperativa
coord. ( fem. coordinador
coord.a)
cp. compárese (cf. cf., cfr., conf. y confr.)
C. P. código postal (cf. D. P.) || contador público
C. P. N. contador público nacional
C. por A. compañía por acciones
cra. carrera (‘vía urbana’)
crec. creciente
cta. cuenta (tb. c/)
cta. cte. cuenta corriente (tb. c/c)
Cte. comandante (tb. Cmdt., Cmte. y Comte.)
ctra. carretera (tb. C.a)
ctv.; ctvo. centavo (tb. c. y cent.; cf. ¢, en apénd. 5)
c/u cada uno, cada una

D. don (cf. D.a y Dña.)


D.a doña (tb. Dña.; cf. D.)
d. C. después de Cristo (tb. d. de C.; cf. a. C.)
dcho. (fem. derecho
dcha.)
d. de C. después de Cristo (tb. d. C.; cf. a. de C.)
d. de J. C. después de Jesucristo (tb. d. J. C.; cf. a. de J. C.)
del. delegación
D. E. P. descanse en paz (cf. e. p. d. y R. I. P.). ¶ Tb. DEP, como sigla.
depto. departamento (tb. dpto.)
desct.o descuento (tb. dto.)
d/f día(s) fecha
D. F. Distrito Federal
diag. diagonal (‘vía urbana’) [Arg.]
dicc. diccionario
dir. dirección
Dir. (fem. director
Dir.a)
d. J. C. después de Jesucristo (tb. d. de J. C.; cf. a. J. C.)
D. L. depósito legal
Dña. doña (tb. D.a ; cf. D.)
D. O. denominación de origen (cf. D. O. C. y D. O. P.)
doc. documento
D. O. C. denominación de origen calificada (cf. D.O. y D. O. P.)
D. O. P. denominación de origen protegida (cf. D. O. y D. O. C.)
D. P. distrito postal (cf. C. P.)
dpto. departamento (tb. depto.)
Dr. (fem. Dra., doctor
Dr.a)
dto. descuento (tb. desct.o)
dtto. distrito
dupdo. (fem. duplicado
dupda.)
d/v día(s) vista

e/ envío
e. c. era común
e/c en cuenta
ed. edición || editorial (tb. edit.) || editor -ra
edit. editorial (tb. ed.)
edo. estado (‘división territorial dentro de una nación’)
EE. UU. Estados Unidos
e. g.; e. gr. exempli gratia (lat.: ‘por ejemplo’; cf. p. ej., v. g., v. gr.)
ej. ejemplo || ejemplar (sustantivo masculino)
Em.a eminencia
Emmo. eminentísimo
entlo. entresuelo
e. p. d. en paz descanse (cf. D. E. P. y R. I. P.). ¶ Se usa también en mayúsculas.
e. p. m. en propia mano
E. S. estación de servicio [Esp.]
e. s. m. en sus manos
esq. esquina
et al. et alii (lat.: ‘y otros’; cf. y cols.). ¶ En referencias bibliográficas, tras el
nombre de uno de los autores, para indicar que hay varios más.
etc. etcétera
Exc.a excelencia
excl. exclusive (cf. incl.)
Excmo. (fem. excelentísimo
Excma.)

f. folio (tb. fol. y f.o)


f.a factura (tb. fra.)
facs. facsímil
fasc. fascículo
f. c. (pl. ff. cc.) ferrocarril. ¶ Frecuentemente en mayúsculas.
F. C. fútbol club
fca. fábrica
Fdo. firmado
fec. fecit (lat.: ‘hizo’). ¶ Junto a la firma en una obra de arte.
FF. AA. Fuerzas Armadas
fig. figura || figurado
fl., flor. floruit (lat.: ‘floreció’). ¶ Ante la indicación del periodo de apogeo de un
personaje o ente histórico cuyas fechas de comienzo y fin se
desconocen.
f.o; fol. folio (tb. f.)
Fr. fray || frey
fra. factura (tb. f.a)
Gdor. (fem. gobernador (tb. Gob.)
Gdora.,
Gdor.a)
Gob. Gobierno || gobernador -ra (tb. Gdor.)
g. p.; g/p giro postal
gr. gramo (cf. g, en apénd. 4)
gral. general
Gral. general (‘grado militar’)
gralm. generalmente
g. t. giro telegráfico
gta. glorieta
g. v. gran velocidad (cf. p. v.)

h. hoja || hacia
H. hermano -na (tb. Hno.)
hab. habitante || habitación
Hno. (fem. hermano (tb. H.)
Hna.)

I. ilustre (tb. Il. e Iltre.). ¶ Especialmente en la fórmula M. I. (‘muy


ilustre’).
ib.; ibid. ibidem (lat.: ‘en el mismo lugar’)
id. idem (lat.: ‘el mismo’)
i. e. id est (lat.: ‘esto es’)
igl.a iglesia
il. ilustración || ilustrado -da
Il. ilustre (tb. I. e Iltre.)
Ilmo. (fem. ilustrísimo
Ilma.)
Iltre. ilustre (tb. I. e Il.)
imp. imprenta (tb. impr.)
impr. imprenta (tb. imp.) || impreso
impto.; imp.to impuesto
incl. inclusive (cf. excl.)
Ing. ingeniero -ra
Inst. instituto
izdo. (fem. izquierdo -da
izda.); izq.;
izqdo. (fem.
izqda.)

J. C. Jesucristo (cf. Jhs. y Xto.)


Jhs. Jesús (referido a Cristo; cf. J. C. y Xto.)
JJ. OO. Juegos Olímpicos

L/ letra (de cambio)


lám. lámina
l. c. loco citato (lat.: ‘en el lugar citado’; tb. loc. cit.). ¶ En referencias
bibliográficas, para referirse a la misma obra de un autor citada con
anterioridad.
Lcdo. (fem. licenciado (tb. Lic.)
Lcda.); Ldo.
(fem. Lda.)
lib. libro
Lic. licenciado -da (tb. Lcdo. y Ldo.)
loc. cit. loco citato (lat.: ‘en el lugar citado’; tb. l. c.)
Ltd. limited (ingl.: ‘limitado -da’; cf. Ltdo.)
Ltdo. (fem. limitado (cf. Ltd.)
Ltda.)

m. muerto -ta || muerte


m. meridies (lat: ‘mediodía’; cf. a. m. y p. m.)
M. majestad || madre (‘tratamiento religioso’; tb. M.e)
m. a. millones de años (cf. Ma, en apénd. 4)
Mag. magíster (tb. Mgtr. y Mtr.)
Magfco. (fem. magnífico
Magfca.)
manz. manzana (‘espacio urbano’; tb. mz.)
máx. máximo (cf. mín.)
Mdeo. Montevideo (capital de Uruguay)
M.e madre (‘tratamiento religioso’; tb. M.)
Mgtr. magíster (tb. Mag. y Mtr.)
mín. mínimo (cf. máx.)
m. n. moneda nacional
Mons. monseñor
mr. mártir
ms. (pl. mss.) manuscrito
Mtr. máster || magíster (tb. Mag. y Mgtr.)
Mtro. (fem. maestro || ministro
Mtra.)
mz. manzana (‘espacio urbano’; tb. manz.)

n. nota || nacido -da || nacimiento


N.a S.a Nuestra Señora (referido a la Virgen; tb. Ntra. Sra., Ntr.a Sr.a)
nal. nacional
N. B. nota bene (lat.: ‘observa bien’). ¶ Escrita en redonda equivale a «nótese
bien».
N. del A. (fem. nota del autor
N. de la A.)
N. del T. (fem. nota del traductor
N. de la T.)
n. e. nuestra era
n.o; nro. número (tb. núm.; cf. #, en apénd. 5)
N. S. Nuestro Señor (referido a Jesucristo; cf. N. S. J. C.)
N. S. J. C. Nuestro Señor Jesucristo (cf. N. S.)
N. T. Nuevo Testamento (cf. A. T.)
Ntra. Sra.; Nuestra Señora (referido a la Virgen; tb. N.a S.a)
Ntr.a Sr.a
ntro. (fem. nuestro
ntra.)
núm. número (tb. n.o y nro.; cf. #, en apénd. 5)
Ob. obispo
ob. cit. obra citada (cf. op. cit.)
O. F. M. Orden de Frailes Menores (franciscanos)
O. M. Orden Ministerial [Esp.]
op. opus. ¶ Del lat. opus (‘obra’), se usa en la nomenclatura de las obras
musicales, ante el número de orden con que figura una obra dentro del
conjunto de las pertenecientes a un mismo autor.
O. P. Orden de Predicadores (dominicos)
op. cit. opere citato (lat.: ‘en la obra citada’; cf. ob. cit.)
O. S. A. Orden de San Agustín

p. página (tb. pg. y pág.)


P. papa (cf. Pnt.) || padre (‘tratamiento religioso’)
p. a. por ausencia || por autorización (tb. P. A.)
pág. página (tb. p. y pg.)
párr. párrafo (cf. §, en apénd. 5)
pass. passim (lat.: ‘en varios lugares’). ¶ En referencias bibliográficas, para
indicar que la información señalada se encuentra en diversos puntos a lo
largo de la obra citada.
Pat. patente
Pbro. presbítero (tb. Presb.)
p. d. porte(s) debido(s) (cf. p. p.)
P. D. posdata (cf. P. S.). ¶ Para introducir añadidos a una carta ya concluida y
firmada.
pdo. pasado
p. ej. por ejemplo (cf. e. g., e. gr., v. g. y v. gr.)
Pdte. (fem. presidente
Pdta.)
pg. página (tb. p. y pág.)
p. k. punto kilométrico
pl. plaza (tb. plza. y pza.)
plta. planta
plza. plaza (tb. pl. y pza.)
p. m. post meridiem (lat.: ‘después del mediodía’; cf. a. m. y m.)

P. M. policía militar
Pnt. pontífice (cf. P.)
p. o.; P. O.; p/o por orden
p.o paseo
pol. ind. polígono industrial [Esp.]
p. p. por poder || porte(s) pagado(s) (cf. p. d.)
ppal. principal (tb. pral.)
p. pdo. próximo pasado [Am.]. ¶ Tras la indicación de una fecha.
pral. principal (tb. ppal.)
Presb. presbítero (tb. Pbro.)
Prof. (fem. profesor
Prof.a)
pról. prólogo
prov. provincia
P. S. post scriptum (lat.: ‘después de lo escrito’; cf. P. D.). ¶ Para introducir
añadidos a un texto ya escrito.
pulg. pulgada
p. v. pequeña velocidad (cf. g. v.)
P. V. P. precio de venta al público
pza. plaza (tb. pl. y plza.)

r. recto (tb. r.o; cf. v., v.o y vto.). ¶ Tras la indicación del número de hoja o
folio de un libro.
R. reverendo -da (tb. Rdo., Rev., Rvd. y Rvdo.)
rbla. rambla (‘vía urbana’)
R. D. Real Decreto [Esp.] (cf. R. O.) || República Dominicana
Rdo. (fem. reverendo (tb. Rev., Rvd., Rvdo. y R.)
Rda.)
reg. registro
Rep. república
Rev. reverendo -da (tb. Rdo., Rvd., Rvdo. y R.)
R. I. P. requiescat in pace (lat.: ‘descanse en paz’; cf. D. E. P. y e. p. d.). ¶ Tb.
RIP, como sigla.

r.o recto (tb. r.; cf. v. y v.o). ¶ Tras la indicación del número de hoja o folio
de un libro.
R. O. Real Orden [Esp.] (cf. R. D.)
R. O. U. República Oriental del Uruguay
Rmo. (fem. reverendísimo (tb. Rvdmo.)
Rma.)
r. p. m. revoluciones por minuto
R. S. V. P. Répondez, s’il vous plaît (fr.: ‘responda, por favor’; cf. S. R. C.) [Am.]
RR. HH. recursos humanos
Rte. remitente
Rvd. reverendo -da (tb. R., Rdo., Rev. y Rvdo.)
Rvdmo. (fem. reverendísimo (tb. Rmo.)
Rvdma.)
Rvdo. (fem. reverendo (tb. R., Rdo., Rev. y Rvd.)
Rvda.)

s. siglo || siguiente (tb. sig.)


s/ sin || sobre || según
S. san (cf. Sto.)
s. a.; s/a sin año [de impresión o de edición] (cf. s. d., s. e. y s. l.)
S.a señoría || señora (tb. Sra. y Sr.a)
S. A. sociedad anónima (cf. C. A. y S. L.) ¶ Tb. SA, como sigla. || su alteza.
S. A. A. sociedad anónima abierta
S. A. C. sociedad anónima cerrada
S. A. de C. V. sociedad anónima de capital variable
S. A. I. su alteza imperial
S. A. R. su alteza real
S. A. S. su alteza serenísima
s. c. su casa
s/c su cuenta
S. C. sociedad comanditaria
s. d. sine data (lat.: ‘sin fecha [de edición o de impresión]’; cf. s. a., s. e. y s.
l.)

Sdad. sociedad (tb. Soc.)


Sdad. Ltda. sociedad limitada (tb. S. L.)
S. D. M. su divina majestad
s. e.; s/e sin [indicación de] editorial (cf. s. a., s. d. y s. l.)
S. E. su excelencia
Ser.mo ( fem. serenísimo
Ser.ma)
s. e. u o. salvo error u omisión
s. f.; s/f sin fecha
Sgto. sargento
sig. siguiente (tb. s.)
s. l.; s/l sin [indicación del] lugar [de edición] (cf. s. a., s. d. y s. e.)
S. L. sociedad limitada (tb. Sdad. Ltda.; cf. S. A.). ¶ Tb. SL, como sigla.
S. M. su majestad || sacerdote marianista
Smo. (fem. santísimo
Sma.)
s. n.; s/n sin número. ¶ En referencia al inmueble de una vía pública.
s. n. m. sobre el nivel del mar. ¶ Normalmente precedida por el símbolo del
metro: m s. n. m.
Soc. sociedad (tb. Sdad.)
S. P. servicio público
s. p. i. sin pie de imprenta
Sr. (fem. Sra., señor
Sr.a, S.a)
S. R. C. se ruega contestación
S. R. L. sociedad de responsabilidad limitada
S. R. M. su real majestad
Srta. señorita
S. S. su santidad || su señoría
Stgo. Santiago (capital de Chile)
Sto. (fem. Sta.) santo (cf. S.)

supl. suplemento
s. v.; s/v sub voce (lat.: ‘bajo la palabra’). ¶ Antecede a la indicación del lema de
un diccionario o enciclopedia, para indicar que en esa entrada se
encuentra la información a la que se hace referencia.
t. tomo
tel.; teléf. teléfono (tb. tfno. y tlf.)
test.o testigo
tfno. teléfono (tb. tel., teléf. y tlf.)
tít. título
tlf. teléfono (tb. tel., teléf. y tfno.)
trad. traducción || traductor -ra
tte. transporte
Tte. teniente

U. usted (tb. Ud.)


ud. (pl. uds.) unidad
Ud. (pl. Uds.) usted (tb. U.)
Univ. universidad
urb. urbanización

v. véase o véanse (cf. vid.) || verso || vuelto (tb. v.o; cf. r. y r.o)
v/ visto
V. A. vuestra alteza
Valmte. vicealmirante
V. A. R. vuestra alteza real
V. B. vuestra beatitud
vcto. vencimiento
Vdo. (fem. viudo
Vda.)
V. E. vuestra excelencia
v. g.; v. gr. verbi gratia (lat.: ‘por ejemplo’; cf. p. ej., e. g., e. gr.)
V. I. vuestra ilustrísima o usía ilustrísima (cf. V. S. I.)
vid. vide (lat.: ‘mira’; equivale a véase, cf. v.)

V. M. vuestra majestad
v.o vuelto (tb. v. y vto.; cf. r. y r.o). ¶ Tras la indicación del número de hoja o
folio de un libro.
V. O. versión original (cf. V. O. S.)
V.o B.o visto bueno
vol. volumen
V. O. S. versión original subtitulada (cf. V. O.)
V. P. vuestra paternidad
vs. versus
V. S. vuestra señoría
V. S. I. vuestra señoría ilustrísima (cf. V. I.)
vto. (fem. vta.) vuelto (tb. v. y v.o)
vv. aa.; VV. varios autores (cf. aa. vv., AA. VV.)
AA.

Xto. Cristo (cf. J. C. y Jhs.)

y cols. y colaboradores (cf. et al.)

También podría gustarte