Está en la página 1de 2

EJERCICIOS – PRIMERA DECLINACIÓN – SUSTANTIVOS FEMENINOS – TEMA –η

1. Declinar los siguientes sustantivos: ἡ ἀρετή - ἠ κόρη - ἡ στολή - ἡ ὔλη - ἡ τέχνη.


2. Declinar las siguientes expresiones:
ἡ μεγάλη νίκη - ἡ δεινὴ μάχη - ἡ καλὴ ἀρετή

3. Analizar y traducir:
Τῶν νικῶν – τῆς ψυχῆς – τῇ εἰρήνῃ - τῆς δικαιοσύνης – ταῖς ἡδοναῖς – τῇ στολῇ - τῆς μεγάλης νίκης –
ἡ τῆς κόρης ἀρετή - τῶν καλῶν ψυχών – τῆς τῶν μελιττῶν τέχνης - ἡ κόμη τῆς κόρης

4. Analizar y traducir al griego:

Para la paz – la cabellera de la muchacha – desde el fin de la batalla –


el placer de las artes - el alma de la muchacha hermosa

EJERCICIOS – PRIMERA DECLINACIÓN – SUSTANTIVOS FEMENINOS – TEMA –η

1. Declinar los siguientes sustantivos: ἡ ἀρετή - ἠ κόρη - ἡ στολή - ἡ ὔλη - ἡ τέχνη.


2. Declinar las siguientes expresiones:
ἡ μεγάλη νίκη - ἡ δεινὴ μάχη - ἡ καλὴ ἀρετή
3. Analizar y traducir:
Τῶν νικῶν – τῆς ψυχῆς – τῇ εἰρήνῃ - τῆς δικαιοσύνης – ταῖς ἡδοναῖς – τῇ στολῇ - τῆς μεγάλης νίκης –
ἡ τῆς κόρης ἀρετή - τῶν καλῶν ψυχών – τῆς τῶν μελιττῶν τέχνης - ἡ κόμη τῆς κόρης

4. Analizar y traducir al griego:

Para la paz – la cabellera de la muchacha – desde el fin de la batalla –


el placer de las artes - el alma de la muchacha hermosa

EJERCICIOS – PRIMERA DECLINACIÓN – SUSTANTIVOS FEMENINOS – TEMA –η

1. Declinar los siguientes sustantivos: ἡ ἀρετή - ἠ κόρη - ἡ στολή - ἡ ὔλη - ἡ τέχνη.


2. Declinar las siguientes expresiones:
ἡ μεγάλη νίκη - ἡ δεινὴ μάχη - ἡ καλὴ ἀρετή
3. Analizar y traducir:
Τῶν νικῶν – τῆς ψυχῆς – τῇ εἰρήνῃ - τῆς δικαιοσύνης – ταῖς ἡδοναῖς – τῇ στολῇ - τῆς μεγάλης νίκης –
ἡ τῆς κόρης ἀρετή - τῶν καλῶν ψυχών – τῆς τῶν μελιττῶν τέχνης - ἡ κόμη τῆς κόρης

4. Analizar y traducir al griego:

Para la paz – la cabellera de la muchacha – desde el fin de la batalla –


el placer de las artes - el alma de la muchacha hermosa

EJERCICIOS – PRIMERA DECLINACIÓN – SUSTANTIVOS FEMENINOS – TEMA –η

1. Declinar los siguientes sustantivos: ἡ ἀρετή - ἠ κόρη - ἡ στολή - ἡ ὔλη - ἡ τέχνη.


2. Declinar las siguientes expresiones:
ἡ μεγάλη νίκη - ἡ δεινὴ μάχη - ἡ καλὴ ἀρετή
3. Analizar y traducir:
Τῶν νικῶν – τῆς ψυχῆς – τῇ εἰρήνῃ - τῆς δικαιοσύνης – ταῖς ἡδοναῖς – τῇ στολῇ - τῆς μεγάλης νίκης –
ἡ τῆς κόρης ἀρετή - τῶν καλῶν ψυχών – τῆς τῶν μελιττῶν τέχνης - ἡ κόμη τῆς κόρης

4. Analizar y traducir al griego:

Para la paz – la cabellera de la muchacha – desde el fin de la batalla –


el placer de las artes - el alma de la muchacha hermosa
EJERCICIOS – PRIMERA DECLINACIÓN – SUSTANTIVOS FEMENINOS – TEMA –η

1. Declinar los siguientes sustantivos: ἡ ἀρετή - ἠ κόρη - ἡ στολή - ἡ ὔλη - ἡ τέχνη.


2. Declinar las siguientes expresiones:
ἡ μεγάλη νίκη - ἡ δεινὴ μάχη - ἡ καλὴ ἀρετή

3. Analizar y traducir:
Τῶν νικῶν – τῆς ψυχῆς – τῇ εἰρήνῃ - τῆς δικαιοσύνης – ταῖς ἡδοναῖς – τῇ στολῇ - τῆς μεγάλης νίκης –
ἡ τῆς κόρης ἀρετή - τῶν καλῶν ψυχών – τῆς τῶν μελιττῶν τέχνης - ἡ κόμη τῆς κόρης

4. Analizar y traducir al griego:

Para la paz – la cabellera de la muchacha – desde el fin de la batalla –


el placer de las artes - el alma de la muchacha hermosa

EJERCICIOS – PRIMERA DECLINACIÓN – SUSTANTIVOS FEMENINOS – TEMA –η

1. Declinar los siguientes sustantivos: ἡ ἀρετή - ἠ κόρη - ἡ στολή - ἡ ὔλη - ἡ τέχνη.


2. Declinar las siguientes expresiones:
ἡ μεγάλη νίκη - ἡ δεινὴ μάχη - ἡ καλὴ ἀρετή
3. Analizar y traducir:
Τῶν νικῶν – τῆς ψυχῆς – τῇ εἰρήνῃ - τῆς δικαιοσύνης – ταῖς ἡδοναῖς – τῇ στολῇ - τῆς μεγάλης νίκης –
ἡ τῆς κόρης ἀρετή - τῶν καλῶν ψυχών – τῆς τῶν μελιττῶν τέχνης - ἡ κόμη τῆς κόρης

4. Analizar y traducir al griego:

Para la paz – la cabellera de la muchacha – desde el fin de la batalla –


el placer de las artes - el alma de la muchacha hermosa

EJERCICIOS – PRIMERA DECLINACIÓN – SUSTANTIVOS FEMENINOS – TEMA –η

1. Declinar los siguientes sustantivos: ἡ ἀρετή - ἠ κόρη - ἡ στολή - ἡ ὔλη - ἡ τέχνη.


2. Declinar las siguientes expresiones:
ἡ μεγάλη νίκη - ἡ δεινὴ μάχη - ἡ καλὴ ἀρετή
3. Analizar y traducir:
Τῶν νικῶν – τῆς ψυχῆς – τῇ εἰρήνῃ - τῆς δικαιοσύνης – ταῖς ἡδοναῖς – τῇ στολῇ - τῆς μεγάλης νίκης –
ἡ τῆς κόρης ἀρετή - τῶν καλῶν ψυχών – τῆς τῶν μελιττῶν τέχνης - ἡ κόμη τῆς κόρης

4. Analizar y traducir al griego:

Para la paz – la cabellera de la muchacha – desde el fin de la batalla –


el placer de las artes - el alma de la muchacha hermosa

EJERCICIOS – PRIMERA DECLINACIÓN – SUSTANTIVOS FEMENINOS – TEMA –η

1. Declinar los siguientes sustantivos: ἡ ἀρετή - ἠ κόρη - ἡ στολή - ἡ ὔλη - ἡ τέχνη.


2. Declinar las siguientes expresiones:
ἡ μεγάλη νίκη - ἡ δεινὴ μάχη - ἡ καλὴ ἀρετή
3. Analizar y traducir:
Τῶν νικῶν – τῆς ψυχῆς – τῇ εἰρήνῃ - τῆς δικαιοσύνης – ταῖς ἡδοναῖς – τῇ στολῇ - τῆς μεγάλης νίκης –
ἡ τῆς κόρης ἀρετή - τῶν καλῶν ψυχών – τῆς τῶν μελιττῶν τέχνης - ἡ κόμη τῆς κόρης

4. Analizar y traducir al griego:

Para la paz – la cabellera de la muchacha – desde el fin de la batalla –


el placer de las artes - el alma de la muchacha hermosa

También podría gustarte