Está en la página 1de 35

PETROCEDEÑO, S.A. RIF. J-29531871-5 y EPBRON SERVICE, C.A.

, RIF: J-40722118-3
para los "OPTIMIZACION DE LAS UNIDADES OPERACIONALES DEL MEJORADOR
PETROCEDEÑO S.A.".

Nº 3N-069-035-D-22-N-0256

Entre PETROCEDEÑO, S.A. , sociedad mercantil constituida y domiciliada en la ciudad de


Caracas debidamente inscrita ante el Registro Mercantil Segundo de la Circunscripción
Judicial del Distrito Capital y Estado Miranda en fecha 11 de diciembre de 2007, bajo el Nº 55,
Tomo 255-A-Sdo., e inscrita en el Registro de Información Fiscal (RIF) bajo el Nº J-29531871-
5. representada en este acto por el ciudadano SIMÓN TURMERO, venezolano , mayor de edad,
titular de la cédula de identidad Nº 12.793.646, en su condición de PRESIDENTE, carácte r que
consta en Acta de Asamblea Extraordinaria de Accionistas celebrada en fecha 11 de Octubre
de 2019, debidamente protocolizado ante el Registro Mercantil Segundo del Distrito Capital en
fecha 27 de Noviembre de 2019, bajo el Número 37, Tomo 242-A SDO, quien en lo adelante y
a los efectos del presente documento se denominara "PETROCEDEÑO", por una pqrte y por
la otra la empresa: EPBRON SERVICE , C.A., sociedad mercantil inscrita en el Re-:9!5tro de
Información Fiscal (RIF) bajo el Nº J-40722118-3, debidamente inscrita ante,: el ~Registro
Mercantil Segundo del Estado Zulia , bajo el número 12, Tomo 50-A, de fecha Cuatro (04) de
Noviembre del año 2015, representada en este acto por el ciudadano LEONARDO ENRIQUE
TORRES NAIM, venezolano, mayor de edad, titular de la cédula de identidad Nº V- 15.826.339,
en su carácter de PRESIDENTE; debidamente facultados para este acto conforme a la
designación efectuada en Acta de Asamblea General Extraordinaria de Accionistas registrada
en fecha Veintiséis (26) de Mayo del año 2022, anotada bajo el numero 4 Tomo 20-A, por ante
el Registro Mercantil Segundo del Estado Zulia, en lo adelante denominadas "LA ALIADA" de
manera individual y "LAS ALIADAS" en su conjunto han convenido en celebrar como en efecto
se celebra, la presente ALIANZA COMERCIAL para el "OPTIMIZACION DE LAS
UNIDADES OPERACIONALES DEL MEJORADOR PETROCEDEÑO S.A.", la cua l, se
regirá por las cláusulas siguientes:
CONSIDERANDO
Que en Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela Nº 41.825, de fecha 19 de
febrero de 2020, fue publicado el Decreto Nº 4.131 , mediante el cual se declaró la Emergencia
Energética de la Industria de Hidrocarburos, a los fines de adoptar las medidas necesarias
para garantizar la seguridad energética nacional y proteger la industria ante la agresión
multiforme, externa e interna, que se ejecuta para afectar la producción y comercialización
petrolera del país.
CONSIDERANDO
Que mediante el referido Decreto Nº 4.131 ; se creó la Comisión Presidencial, con carácter
temporal, denominada "Comisión Presidencial para la Defensa, Reestructuración y
Reorganización de la Industria Petrolera Nacional Alí Rodríguez Araque", la cual tiene por
objeto el diseño, supervisión , coordinación y reimpulso de todos los procesos productivos,
jurídicos, administrativos, laborales y de comercialización de la industria petrolera pública

PETROCEOEÑO. S.A. O"eccc,ón F,scal Av Lbertador con Cale Et Empalme Edtf Pehóleos de Venezuela Toffe O es1e P,so 7 U,b La Campoña Cacacas OISlrllO Capola! Zona Poslal 1050
·c•
or,anas Adm,,.s1rati,as Av Nueva Esparta ele calle Ceno Sur Ce01ro Bao,a Pozuelo Ed,fiao y · o ·. P,so 7 Ala NMe Ba,cek>na ES1ado Anzoategu, -Venezuela - Apdo PoSlal 6001 - Telef 0281 - 2629170
Q_
~

Página 1 de 35

-/
ftPDVSA
~ PETROCEDEÑO

nacional y sus actividades conexas, incluyendo a PDVSA PETROLEO, S.A, (PDVSA), filiales y
negocios, la cual, en consonancia con las actividades desarrolladas con el alto nivel ejecutivo,
diseñará y aplicará un conjunto de medidas especiales, dirigidas a incrementar, mejorar y
reimpulsar las capacidades productivas , de gestión administrativa, financiera y comercial de la
industria petrolera pública nacional y sus actividades conexas, todo ello dentro del marco
estabJ~cido en la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela.
e:: •
~ CONSIDERANDO
Que la Comisión Presidencial y a su vez el ejecutivo de PDVSA, en concordancia co~ lo
establecido en artículo 4, numeral 6º, del Decreto Nº 4.131 , mediante el cual se declaro la
Emergencia Energética de la Industria de Hidrocarburos, tiene, entre otras atribuciones,
implementar mecanismos para agilizar las contrataciones que tengan por objeto la prestación
de servicios y ejecución de obras a nivel nacional o internacional para garantizar la
recuperación, reimpulso y crecimiento de las empresas del sector público vinculadas a la
industria nacional del petróleo, acordes con la dinámica de la economía nacional, prevaleciendo
para ello la simplificación, transparencia, celeridad, idoneidad; así como la ejecución de
alianzas comerciales y/ o estratégicas para la ejecución de los fines antes descritos.

CONSIDERANDO
Que en Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela Nº 42.364, de fecha 27 de
abril de 2022, fue publicado el Decreto Nº 4.681 , mediante el cual se mantiene la vigencia de la
declaratoria de emergencia energética de la industria de hidrocarburos, a los fines de adoptar
las medidas necesarias para garantizar la seguridad energética nacional y proteger la industria
ante la agresión multiforme, externa e interna, que se ejecuta para afectar la producción y
comercialización petrolera del país.

CONSIDERANDO
Que mediante el referido Decreto Nº 4.681 , Se declara el reimpulso de la Comisión
Presidencial denominada "Comisión Presidencial para la Defensa, Reestructuración y
Reorganización de la Industria Petrolera Nacional Alí Rodríguez Araque", también
denominada como "COMISIÓN PRESIDENCIAL ALÍ RODRÍGUEZ ARAQUE", y se mantiene
su vigencia , la cual tiene por objeto el diseño, supervisión, coordinación y reimpulso de todos
los procesos productivos, jurídicos, administrativos, laborales y de comercialización de la
industria petrolera pública nacional y sus actividades conexas, incluyendo a Petróleos de
Venezuela S.A. (PDVSA), sus empresas Filiales y la sociedad mercantil Petroquímica de
Venezuela S.A. (Pequiven). Y que de acuerdo a lo establecido en el Artículo 11. El presente
Decreto tendrá vigencia por doce (12) meses, a partir del 1 de abril del 2022, pudiendo ser
prorrogado por lapsos iguales según las necesidades del caso.

CONSIDERANDO
Que dentro del marco del Decreto de Emergencia Energética; en concordancia plena con lo
establecido en el artículo 5, numeral 6, del Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley de
Contrataciones Públicas, promulgado en fecha 13 de Noviembre de 2014 y publicado en

PETROCEDENO. S.A. O,recco0n F•scal Av Lbe11ador con Calle El Empalme Ed1f Pelróleos de Venezuela Torre Oeste P130 7 Urb La CMnpiña Ca,acas D1Sl.11to CapHal Zona Posta! 1050
e· y•o·
Oficinas Adm1rnstratlvas Av Nu8'Ja Esparta r:Jc calle Cerro Sur Cenlro Bahla Pozuek> Ed1fioo Piso 7 Ala Norte Barcelona E$tado Anzoategu1 - Venezuela - Apdo Postal 6001 - Tel8' 028 1 • 2629170
~

Página 2 de 35
ftPDVSA
~ PETROCEDEÑO

Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela Nº 1.399, de fecha 19 de Noviembre


de 2014, las Alianzas Comercia/es para la prestación de servicios y ejecución de obras entre
personas naturales o jurídicas, de carácter público o privado y los entes contratantes, quedan
excluidas de la aplicación de las modalidades de selección de ALIADAS establecido en el
prenombrado Decreto.
CONSIDERANDO
Que de acuerdo a lo previsto en el artículo 4, numeral 6°, del Decreto de Emergencia
Energética, concordado y en sintonía con lo previsto en el artículo 6 numeral 36, del Decreto
con Rango, Valor y Fuerza de Ley de Contrataciones Públicas, promu lgado en fecha 13 de
Noviembre de 2014 y publicado en Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela
Nº 1.399, de fecha 19 de Noviembre de 2014 en concordancia con el artículo 4 del Reglamento
de Ley de contrataciones Públicas vigente, las Alianzas Comerciales consisten en el
establecimiento de mecanismos de cooperación entre el órgano o ente contratante y personas
naturales o jurídicas, en la combinación de esfuerzos, fortalezas y habilidades, con objeto de
abordar los problemas complejos del proceso productivo teniendo ambas partes un objetivo
específico común para el beneficio mutuo.

CONSIDERANDO
Que la implementación del plan integrado dirigido a optimizar las capacidades dec-gestión
administrativa, financiera y operativa de los procesos productivos desarrollados ~ or las
entidades del sector público en la industria del petróleo y sus derivados y actividades -sonexas
ha generado resultados positivos en la operatividad y producción de las empre~ s que
constituyen este sector de la economía nacional, siendo la Empresa Mixta Petrocedeño, S.A.,
uno de los principales complejos de dicho sector.

CONSIDERANDO
Que la Empresa Mixta Petrocedeño, S.A., constituye uno de los principales mejoradores de
crudo extra pesado de la Faja Petrolífera del Orinoco; cuyo proceso productivo demanda el
mantenimiento permanente de sus instalaciones, unidades especiales, maquinarias y equipos,
a los efectos de seguir cumpliendo los estándares de calidad, seguridad y medio ambiente;
comprometido con el desarrollo económico y la transformación del país, siempre dentro del
marco que regula la emergencia económica y energética nacional.

CONSIDERANDO
Que la Empresa Mixta Petrocedeño, S.A., en su ro l de aporte para la producción de crudo
para el Mercado Nacional, requiere la contratación inmediata de prestación de servicios y
ejecución de obras destinados al mantenimiento de sus instalaciones, unidades especiales,
maquinarias y equipos, y que, dado el carácter estratégico y continuo de su proceso productivo,
se hace necesario establecer una Alianza Comercial, a los fines que la(s) persona(s)
natural(les) o jurídica(s) contratada(s), puedan ejecutar servicios y obras, requeridos para la
rehabilitación de equipos, mantenimiento y mejoras en general, así como cualquier actividad
determinada para su buen funcionamiento; de conformidad con lo establecido en los artículos 5
numeral 6º y artículo 6 numeral 36, del Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley de

PETROCEDEÑO, S.A. D,reccoon F,scal Av Lbortodor con Calle El Empalme Ed,I Petroleo• de Venezuela Tone Oeste P,so 7 Urb La Camp,ña Ca,acas D,otnlo Cap,tal Zona Postal 1050
Oficmas Adm,rvstrat,vao Av Nueva Esparta ele calle Cerro Sur Centro Bah,a Pozuelo Ed,fiao · c · y ·o · P,,o 7. Ala Norte Barcelona. Estado Anzoategu, -Venezuela - Apdo Postal 6001 - T elef 0281. 2e29i10
('y- ./'
~

Página 3 de 35
ftPDVSA
~ PETROCEDEÑO

Contrataciones Públicas, promulgado en fecha 13 de Noviembre de 2014 y publicado en


Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela Nº 1.399, de fecha 19 de Noviembre
de2 -014.
e--.;;¡ CONSIDERANDO
_ QU e atendiendo a la proyección de operatividad de la Empresa Mixta Petrocedeño, S.~., en
cG~mplimiento de la Constitución Nacional y demás leyes de la ~e~ública aplic?bles a la figura
de contrataciones públicas, en atención a la Emergencia Econom1ca y Energet,ca dec~etadas
por el Ejecutivo Nacional, resulta necesario que se adopten medidas q~e garant,c~n la
simplificación de trámites admin istrativos, a los fines de lograr su cont1nu1dad operacional ,
mantener la eficiencia y la eficacia en su proceso productivo, siempre dentro del marco de
desarrollo económico y transformación del país.

CONSIDERANDO
Que con la finalidad de aplicar la simplificación de trám ites administrativos, mecanismo
establecido y detallado en múltiples instrumentos legales dictados por el Ejecutivo Nacional, por
medio de esta ALIANZA COMERCIAL se vea minimizado el tiempo de colocación de las
órdenes de Solicitud de Pedido de Gestión de Mantenimiento o Gestión de Inversión para
prestación de servicios y ejecución de obras en la operatividad de la Empresa Mixta
Petrocedeño, S.A., por medio de la reducción de pasos en el proceso de obtención de los
mismos, aumentando así la calidad del trabajo como parte de las actividades de rutina o
reparación mayor, promoviendo mejoras en la confiabilidad de los pronósticos de demanda,
estableciendo relaciones mercantiles más confiables con los aliados comerciales, a fin de dar
respuesta oportuna a la demanda de los servicios u obras requeridas dentro de la industria.

CONSIDERANDO
Que la Empresa Mixta Petrocedeño, S.A. , para llevar a cabo el mantenimiento permanente de
sus instalaciones, unidades especiales, maquinarias y equipos, requiere establecer lazos
comerciales con empresas privadas que tengan la capacidad de ofrecer la prestación de los
servicios o ejecución de obras necesarios para dicho mantenimiento tanto a nivel correctivo
como preventivo, por lo tanto esta ALIANZA COMERCIAL permite incrementar la disponibilidad
de equipos, labor y materiales planificados al inicio de las paradas de la planta, proyectos de
mantenimiento, atención de urgencias operacionales y en los diferentes proyectos que se
tengan planteados desarrollar a través de proveedores que sean confiables y con la
experiencia adecuada para cada área.

CONSIDERANDO
Que en virtud de la presente ALIANZA COMERCIAL, se crea un vínculo comercial importante
entre la industria petrolera y las empresas privadas con el fin de mejorar las ventajas
competitivas en el mercado, ofreciendo oportunidad de crecimiento a esos proveedores bajo un
plan de negocio eficiente que los lleve a aumentar su nivel de desarrollo comercial, además de
darle experiencia en la contratación con dicha industria y así otorgar un estatus de
responsabil idad y reconocimiento al ser certificados como proveedores y/o ALIADAS
constantes de PDVSA.

PETRO CEDEÑO. S.A. Dnoccaon F,scal Av Lbertado, con Calle El Empalme Ed,f Pe<roleos de Veoezue<a Tone Oeste P,so 7 U,b La Camp,ila Ca,acas o,st,,to Cap,tal Zona Posial t050
Ofianas Adm,rnstrahvas Av Nue,a Espa rta ele calle Cerro Su, Centrn Bahla Pozuelo Ed,fiao ' C y D Poso 7 Ala Norte, Ba,celona Es t - Anzoategu, -Venezuela - Apdo Postal 6001 - Telef 0281 - 2629170
~
~

Página 4 de 35
ftPDVSA
~ PETROCEDENO

CONSIDERANDO
Que esta ALIANZA COMERCIAL representa una eficaz herramienta de crecimiento y
desarrollo a las que acceden las partes involucradas ampliando su alcance en el cumplimiento
de sus objetivos que de forma individual sería más difícil lograr, representando mayor tiempo y
dinero basado en ello se detallan las ventajas operacionales del presente documento:
1. ' Otorgar mayores beneficios entre las partes que la suscriben, con mejores proyecciones
en el mercado, y alcanzando una combinación de fortalezas de ambas partes en una
relación altamente confiable.
2. Crear un vínculo de solidaridad , responsabilidad y cooperación entre los aliados.
3. Permitir la suma de esfuerzos, desarrollando las potencialidades y habilidades de
ambas partes aliadas con el objeto de abordar los problemas complejos en el proceso
productivo, generando beneficios a las mismas.
4. Crear obligaciones contractuales entre quienes la suscriben, que son de obligatorio
cumplimiento, con efectos exigibles.
5. Facilitar los procesos de contratación , ya que quienes la suscriben, podrán realizar otros
contratos de índole similar u objeto conexo, minimizando así los lapsos de espera,
realizando los pagos por medio de órdenes de Solicitud de Pedido de Gestión :::, de
Mantenimiento o Gestión de Inversión según sea la necesidad presentada. C",J

6. En caso de ser necesario que Los Aliados acuerden continuar con los servicios prestaa os
se suscribirán las adendas respectivas o una nueva Alianza Comercial, que para..._tal
efecto indique "Petrocedeño".
7. Su pago es sencillo, al realizar previamente la respectiva solicitud presupuestaria, con la
presentación de facturas que promuevan el pago a efectuar, evitando dilaciones
financieras.
RESUELVE
Suscribir la presente "ALIANZA COMERCIAL", según lo establecido en el Decreto con Rango,
Valor y Fuerza de Ley de Contrataciones Públicas, en el entendido de que el preámbulo que
antecede es parte integrante de la misma, la cual se regirá por las siguientes cláusulas:

CLÁUSULA PRIMERA: Objeto: La presente "ALIANZA COMERCIAL" tiene por objeto


establecer los términos y condiciones generales para desarrollar un acuerdo basado en
mecanismos, procedimientos y fórmulas de cooperación entre Los Aliados, a fin de que "LA
ALIADA" dentro del ámbito de sus atribuciones realice a "PETROCEDEÑO", que requiera para
su funcionamiento, dentro de los "OPTIMIZACION DE LAS UNIDADES OPERACIONALES
DEL MEJORADOR PETROCEDEÑO S.A.". Todo ello con fundamento en la consecución de
los fines del estado, y cumpliendo con lo dispuesto en la Constitución de la República
Bolivariana de Venezuela, en la Ley de Contrataciones Públicas y su Reglamento. Los servicios
y obras ejecutadas por las empresas aliadas estarán en partidario anexo al presente
instrumento marcado con la letra C, el cual ha de regir el cumplimiento de los objetivos para los
cuales fue concebida.

DE LA OFERTA: para la realización del "REPARACIÓN DE LOS TAMBORES DE COQUE


DEL MEJORADOR PETROCEDEÑO", deberán formalizarse a través de sol icitudes de ofertas

PETROCEOEÑO. S.A. Dl1ecco6n F1scat Av Lbertador con Calle El Empalme Ed1t Pacroleos de Veoezuefa Torre Q&Sle P1,o 7 Urb la Campiña Caracas OtS111to Capttal Zona Posla! 1050
e· ·o·
Oí1anas Adm1nS1ra11vas Av Nueva Espana cJc calle Ceno Sur Centro Bahta Pozuek> Ed1fict0 y
u_
Piso 7 Ala Nor1e Barcelona E51ado Anzo8! egu1 -Venezuela -Apdo PoSlal 6001 -Telef 0281 • 2 6 2 9 1 7 ~

Página 5 de 35
a "bA ALIADA", donde establecerá las características técnicas de los equipos, tipo de
actt\lidades a ejecutar, volumetría, especificaciones técnicas, bienes o materiales, tiempo y
. lu§cir de ejecución , disponibilidad presupuestaria para contratar, nombre del proyecto, fuente de
- fi JTanciamiento, previsión en la programación.
C"-.
~ , . .
CLÁUSULA SEGUNDA: Vigencia de la Alianza: El presente instrumento tendra una v1genc1a
comprendida de un lapso desde la suscripción de la presente Alianza Comercial hasta ~I _31
DE DICIEMBRE DE 2022. En caso de que Los A liados acuerden continuar con los serv1c1os
prestados por "LA ALIADA", se suscribirá una nueva Alianza Comercial que par~ tal efecto
indique "PETROCEDEÑO", 0 las adendas respectivas cumpliendo las formalidades que
establecen las leyes que rigen la materia.

CLÁUSULA TERCERA: De la confidencialidad de la Alianza Com~rcia\: "LA ALIADA" s~


compromete a mantener información re lacionada con los trabajos y actividades conexas a los
"OPTIMIZACION DE LAS UNIDADES OPERACIONALES DEL MEJORADOR
PETROCEDEÑO S.A.", contratados a través de esta alianza , quienes establecerán
mecanismos de control de obligatorio cumplimiento en cuanto a la prestación de servicios y/o
ejecución de obras. "LA ALIADA" se compromete a mantener estricta confidencialidad de
información que le sea entregada por "PETROCEDEÑO". El compromiso de confidencialidad
es extensible a todas las personas que tengan acceso a la información. Por tales motivos, "LA
ALIADA" responderá por los actos de sus empleados, agentes y demás personas bajo su
autoridad, sin menoscabo de la responsabilidad que pudiera corresponder a cada individuo,
toda vez que haya sido informado por "LA ALIADA" de los términos y condiciones del
contrato.

CLÁUSULA CUARTA: Formas de Pago: El pago será realizado previa definición de las
actividades inherentes a la prestación de servicios o ejecución de obras a realizar por parte de
LA ALIADA Y el precio/inversión asociado con dichas actividades, en pro de los intereses de
"PETROCEDEÑO". "PETROCEDEÑO" pagará a LA ALIADA, e l precio estipulado conforme
con el procedimiento establecido en el literal "g" de la Cláusula Quinta de la presente ALIANZA
COMERCIAL por el SERVICIO O EJECUCIÓN DE OBRAS efectuado, en bolívares a la
DIVISA CONVERTIBLE calculados a la tasa establecida por el Banco Central de Venezuela
(BCV), el día bancario hábil anterior a la fecha de la Compensación de la Factura (De
conformidad con lo estipulado en el literal "a" del artículo 8 del Convenio Cambiario Nº 1,
publicado en la Gaceta Oficial de la República de Venezuela Nro. 6.405 Extraordinario, en
fecha 7 septiembre de 2018, o la norma que lo sustituya), el cual incluye entre otros materiales,
maquinarias, herramientas y equipos suministrados por LA ALIADA, de acuerdo con las
condiciones establecidas en LA ALIANZA COMERCIAL.

En tal sentido, LA ALIADA declara, que en la determinación del precio correspondiente, ha


tomado en cuenta todas las condiciones , costos y gastos relacionados con EL SERVICIO o
EJECUCIÓN DE OBRAS, que declara conocer en todos sus detalles, por lo cua l LA ALIADA
acepta que no tendrá derecho a reclamación alguna frente a "PETROCEDEÑO" en razón de

PETROCEOENO. S.A. D"ecwon F,,cal A, Lbortado, con Calle El Emp>lme Ed,f Pe<,oleos de Venezuel a Tono Oeste P,,o 7 u,b La Camp<i\a Ca""'°' O,stn10 Cap,1al Zona PoSlal 1050
·c·
Of,c,nas Adm,,.,1,au,as A, Nue,a Esparta ele calle Cerro Su, Cen1,o Bahfa Pozue~. Ed<f,ao
m
y D P,so 7 Ala ~rte. Ba,celona Estado Anzoa1egu1-Venezuela- Apdo Postal 6001 - Telef 0281. 2629170~

Página 6 de 35
dificultades en la ejecución de EL SERVICIO o EJECUCIÓN DE OBRAS, siempre que dicha
razón de dificultad sea imputable a LA ALIADA, o variaciones de precios en LA ALIANZA
COMERCIAL, con excepción de las modificaciones que pudieran introducirse en LA ALIANZA
COMERCIAL por las variaciones en les montos por efecto de leyes, decretos, resoluciones y
convenciones colectivas de trabajo, que incidan en forma directa y significativa sobre los co~tos
de LA ALIANZA, aprobadas dentro de la vigencia de LA ALIANZA; por lo que s1 la
promulgación de dichos instrumentos jurídicos y actos administrativos son _di~tados fuera del
lapso de la vigencia de LA ALIANZA COMERCIAL no gozarán de reconoc1m1ento alguno ~or
parte de "PETROCEDEÑO", a los fines de los pagos adicionales . .A tal efecto'. es ente~~1do
que para pagar estas variaciones se utilizará el procedimiento previsto en _la Clausula Dec1ma
de la presente ALIANZA COMERCIAL Si LA ALIADA incurre en cualesquiera g~stos o co~tos
por encima del Precio acordado conforme con el procedimiento previsto en la Clausu la Quinta ,
LA ALIADA asumirá por su sola cuenta y cargo cualesquiera gastos o costos adicionales que
se hubiesen orig inado por la ejecución de EL SERVICIO o EJECUCIÓN DE OBRAS. Es
obligación de LA ALIADA cumplir con las exigencias establecidas en las especificaciones
técnicas de cada solicitud a realizar en el marco de la ALIANZA COMERCIAL, presentando
una oferta previamente revisada por quienes designe "PETROCEDEÑO", para procedec así
con su pago.
e:,
Asimismo, se destaca que "PETROCEDEÑO" de manera optativa , podrá efectuar dicl:fos~ agos
mediante cualquier moneda extranjera tomando en consideración el referente cañ'lbiario
establecido por el Banco Central de Venezuela (BCV); o a través de nuevos mecanism~ que
pudiese implementar el Ejecutivo Nacional, con la finalidad de dar celeridad al proceso de
Ejecución, siempre que haya disponibilidad en dichas monedas. PARRAGRAFO UNICO: Se
deja expresa constancia y es aceptado por LA ALIADA, que la referencia en EURO, no
establece -per se-, la obligación de pagar en dicha moneda u otras monedas extrajeras, sino
que principalmente el pago se efectuará en bolívares al tipo de cambio vigente para la fecha de
dicho pago; de acuerdo con lo dispuesto en el literal "a" del artículo 8 del Convenio Cambiario
W 1 en concordancia con lo estatuido en el artículo 128 del Decreto con Rango, Valor y Fuerza
del Ley del Banco Central de Venezuela ; pues el monto expresado en la moneda extranjera en
la presente ALIANZA COMERCIAL, se indica como moneda de cuenta

CLÁUSULA QUINTA: Procedimientos de La Alianza Comercial: Se deberá aplicar el


siguiente procedimiento para cubrir las necesidades requeridas por "PETROCEDEÑO" que se
identifiquen en el marco de la presente Alianza Comercial, cuyas órdenes de Solicitud de
Pedido de Gestión de Mantenimiento o Gestión de Inversión, tendrán un monto establecido, por
lo cual "PETROCEDEÑO" la solicitará a "LA ALIADA", como a continuación se detalla:
a) "LA ALIADA" a solicitud de "PETROCEDEÑO" emitirá presupuesto u oferta necesaria
para iniciar la negociación, de acuerdo con las especificaciones técnicas requeridas y
las ventajas o el valor agregado ofrecido por "LA ALIADA".
b) A "PETROCEDEÑO" le corresponde evaluar a través del Grupo Evaluador de Oferta
conformado por un mínimo de tres (3) miembros adscritos a la unidad usuaria y/o
contratante, elegidos por la autoridad que el NAAF correspondiente autorice a tal efecto

PETROCEDEÑO. S.A. O,reoca6n F,scal Av Lbertador con Calle El Empalme Ed,f Pe«oleos de Venezuela To,re OeSle P,so 7 U,b La Camp,Oa Ca,acas O,stnto Cap,tal Zona Postal 1050
·e·
Ofianas Adm,r,Slratovas Av Nueva Espana ric calle Cerro Sur Centro Bahla Pozuelo Ed,fiao
(]¡
y ·o . P,so 7 Ala Nono Barcelona Estado Anzoategu, -Venezuela -Apdo Postal 6001 - Telef 0281. 2 6 2 9 1 ~

Página 7 de 35
ftPDVSA
~ PETROCEDEÑO

/ quien deberá considerar para tal decisión en el tipo de solicitud y la dificultad técnica de
revisión de las especificaciones técnicas. Dichos miembros podrán variar en cantidad de
acuerdo a las características técnicas y volumétricas sometidas a evaluación, quienes
.., {1 procederán a emitir informe de aprobación o rechazo una vez consideradas las
~ r--.;¡ variables económicas del presupuesto, lapsos de ejecución, calidad de los servicios y
~ ~ obras ofertados, disponibilidad y en general las condiciones de la oferta económica. En
~ caso de ser aprobado, debe ser sometido a la Comisión de Contrataciones para su
revisión a través de memorándum de solicitud suscrito por la unidad contratante.
c) La oferta evaluada y aprobada por el Grupo Evaluador de Ofertas de
"PETROCEDEÑO", pasará a ser conformada por la Comisión de Contratac1on~s
respectiva, en cuanto a la estructura del expediente, no tendrá instancia aprobaton~.
Esto se tramitará a través de solicitud realizada por la unidad contratante a la secretaria
principal o suplente (según sea el caso) y deberá ser tramitada , formalizada, procesada
y contestada por la referida Comisión en un lapso no mayor a dos (02) días Hábiles
siguientes contados a partir de la fecha de la recepción de la solicitud.
d) "PETROCEDEÑO", luego de la evaluación y aprobación de la oferta económica y la
revisión de la conformación del expediente de la Comisión de Contrataciones a su
entera satisfacción, procederá a formalizar el ped ido requerido a favor de "LA ALIADA",
a través de órdenes de Sol icitud de Pedido de Gestión de Mantenimiento o Gestión de
Inversión, en las que se establecerán las características, tiempo y lugar de prestación o
ejecución, así como cualquiera otra especificación que considere necesaria, dando
cumplimiento a lo establecido en el artículo 132 del Reg lamento de la Ley de
Contrataciones Públicas vigente.
e) La referida previamente orden de Solicitud de Pedido de Gestión de Mantenimiento o
Gestión de Inversión, deberá ser suscrita por el representante legal de la empresa
Aliada, debidamente autorizado para ello según sus actas y/o poderes previamente
consignados y revisados por la unidad contratante. Igualmente debe ser suscrita por la
máxima autoridad de la unidad contratante que tramita la compra , o quien esté
debidamente autorizado por el NAAF correspondiente.
f) "LA ALIADA" procederá a ejecutar la prestación del servicio u obra que se hayan
solicitado a través de la orden de Solicitud de Pedido de Gestión de Mantenimiento o
Gestión de Inversión, en el tiempo establecido para ejecución de contrato, por lo cual
presentará la factura y/o Valuación, según sea el caso, correspondiente al momento de
la entrega/ejecución de lo requerido. En caso de existir (de acuerdo al tipo de servicio u
obra) entregas parciales, se podrá proceder al pago del porcentaje de ejecución o
entrega, una vez se emita la conformidad de recepción, a través de acta de entrega,
acta de recepción o comprobante debidamente conformado por la unidad usuaria, de
planificación y ejecución respectiva .
g) "PETROCEDEÑO", notificará por escrito, previa conformidad de la entrega efectuada
por los funcionarios designados a tal fin, en un lapso de tres (3) días hábiles, a "LA
ALIADA" de su conformidad o no con el servicio u obra y girará las instrucciones para
que se ordene el pago correspondiente de las facturas/valuaciones presentadas dentro
de los siguientes treinta (30) días hábiles; de no estar conforme, "PETROCEDEÑO"

·e-
Ofianas Admm,st,ahvas Av Nueva Esparta ele calle Cer,o Su, Cent,o Bah,a Pozuelo Ed,fiao
º"'"'º
PETROCEOEÑO. S.A. D"eccoón F,scaI Av Lbertado, oon Cale El Empame Edof P,.,6I00s de Venezuela Tone Oes,e P,so 7 u,b La Cam,:,na Ca,acas Ca,:,tal Zona PoSlal 1050 &..
y o· P,so 7 Ala No,te Ba,cefona Est- Anzoategw -Venezuela - Apdo Postal 6001 - Telef 0201 • 2 6 2 9 1 7 ~

Página 8 de 35
ftPDVSA
~ PETROCEDENO

emitirá un informe a "LA ALIADA" a los fines que esta proceda a subsanar errores en un
lapso no mayor a diez (1 O) días hábiles contados a partir de la recepción de la
notificación respectiva.

CLÁUSULA SEXTA: Justificación de Recursos en caso de ANTICIPO: "LA ALIADA"


deberá justificar ante "PETROCEDEÑO", la ejecución de los recursos re?ibidos a t~avés ,d~ la
rendición de cuenta, la cual será presentada en un plazo no mayor a treinta (30) d1as habiles
contados a partir de la formalización de emisión de los recursos que se d~stinen _p~ ra el
desarrollo de las adquisiciones objeto de la presente Alianza Comercial; as1m1smo,
"PETROCEDEÑO" podrá solicitar o efectuar las verificaciones materiales Y físicas de
prestación de servicios, ejecución de obras o entrega de sum inistros -~e biene~ objeto de la
Alianza Comercial, pudiendo solicitar la información y/o documentac1on relacionada con el
destino, manejo y utilización de los recursos asignados. Su otorgamiento se reallzar~ segün lo
establecido en la cláusula cuarta del presente instrumento.

CLÁUSULA SÉPTIMA: Obligaciones principales del Aliado Comercial: En aras de.._, w


garantizar la prestación oportuna y óptima de los compromisos adquiridos se establecen ~ 0
z
cargo de LAS PARTES, las siguientes obligaciones: o
. ., - E' ~
a) Realizar oportunamente el servicio u obra contratada , garantizando la e¡ecuc1on· e~:t. ,e:;;
función de las ofertas económicas aprobadas. ""' 8
b) Realizar el servicio u obra contratado con la máxima diligencia y a través del persona
calificado para el buen desempeño de sus funciones.
c) Informar oportunamente a "PETROCEDEÑO" cualesqu ier otras circunstancias que
altere o modifique la entrega del servicio u obra convenido.
d) En los casos que se requieran de suministros o ejecución de trabajos y actividades no
especificados en el formato de orden de Solicitud de Pedido de Gestión de
Mantenimiento o Gestión de Inversión y los cuáles sean necesarios para garantizar el
objeto de la presente contratación; "LA ALIADA" podrá ejecutarlos, siempre y cuando
cuente previamente con el aval o autorización de "PETROCEDEÑO", a través de una
nueva orden de Solicitud de Ped ido de Gestión de Mantenimiento o Gestión de
Inversión cumpliendo con los requisitos y procedimientos antes establecidos
e) "LA ALIADA" Se compromete a mantener precios acordes, competitivos y favorables
para "PETROCEDEÑO".
f) "LA ALIADA" Se compromete a consignar ante "PETROCEDEÑO" los documentos u
órdenes que acrediten o verifiquen el SUMINISTRO O PROCURA DE BIENES, en caso
de aplicar, conjuntamente con los soportes respectivos y cualquier otra información de
índo le administrativa que le sea requerida. En este caso "PDVSA", hará recálculo de
precios de bienes y materiales considerados como procura o suministro para la
ejecución del servicio u obra, ajustados al momento de la facturación según la tasa
oficial de cambio del Euro, aprobada por el Banco Central de Venezue la, las cuales
deberán ser registradas como partidas ejecutadas en el sistema una vez recibidas y
conformadas por la autoridad competente para ello.

PETROCEDE~O. S.A. D"eccoón focal A, Lbertador. con Calle El Empalme Ed,f Pe<roloos de Venezuela ToHe Oeste Piso 7 Urb La Camp,i\a Caracasº""''º Cap,tal Zona Pootal 1050
·c· y·o .
Of,cmas Admm,straH,as A, Nueva Esparta ele calle Cerro Sur Centro Bahla Pozuelo Ed,fiao
<:;}-

P,,o 7 Ala Norte, Barcek>na Estado Anzoategu, -Venezuela - Apdo Postal 6001 -Telef 0281 \ 2 6 ' 2 9 1 7 ~

1
Página 9 de 35
8PDVSA
~ PETROCEDEÑO

g) "LA ALIADA" conviene en recibir las orden de Solicitud de Pedido de Gestión de


Mantenimiento o Gestión de Inversión de "PETROCEDEÑO" de lunes a viernes, a
menos que se presenten situaciones que ameriten la prestación del servicio u obra de
manera inmediata o en d ías distintos a los señalados, por lo cual "LA ALIADA"
~ "- programará con antelación la disponibilidad, el personal, transporte, movilidad, inicio,
~ o terminación y entregas respectivas. .
e::;; Asegurar la prestación del servicio o ejecución de obra en las condiciones establecidas
e.e,
-.::¡:
t:"',.¡
h)
."
e en la Cláusula Primera de la presente Alianza Comercial.
<::::> v i) "PETROCEDEÑO" entregará una o varias ordenes de Solicitud de Pedido de Gestión
de Mantenimiento o Gestión de Inversión, en los términos legales correspondientes, que
deberá contener detalladamente o en un anexo la discriminación de los trabajos, Y el
período al que corresponde, así como dar cumplimiento a la normativa que establezca
el Órgano con competencia en materia tributaria dentro de los cinco (05) primeros días
de prestado el servicio o ejecutada la obra.
j) En cada facturación/valuación se deben contemplar, establecer y realizar las
retenciones de ley en cal idad de Garantías (según sea el caso y atendiendo a la Ley de
Contrataciones Públicas y su Reglamento), tributos nacionales, estadales y/o
Municipales , además de la retención del Compromiso de Responsab ilidad Social , en los
porcentajes vigentes a la fecha de la facturación/ valuación.

CLÁUSULA OCTAVA: Del Régimen de Responsabilidades: "LA ALIADA" será responsable


de los daños y perjuicios que ocasione durante la ejecución de la presente Al ianza Comercial,
bien sea por errores, evicción, omisiones o negligencia, por lo tanto deberán mantener estricta
vigilancia tomando las previsiones necesarias para evitar que se causen daños a terceros; así
mismo protegerá tanto las propiedades y bienes de la República como particulares y el
amb iente en general.

CLÁUSULA NOVENA: Cooperación Mutua: LAS PARTES realizarán sus mejores esfuerzos
para que la presente ALIANZA COMERCIAL se lleve a la práctica respetando el ánimo de
cooperación mutua entre las partes , con el fin de dar cumplim iento a los planes estratégicos de
la República Bolivariana de Venezuela para frenar los efectos de la Guerra Económica y su
impacto en la continuidad operacional del Circuito de Refinación y especialmente del Centro de
Refinación Paraguaná.

CLÁUSULA DÉCIMA: Modificaciones al Acuerdo: Toda modificación, adición o variación a la


presente ALIANZA deberá ser realizada de común acuerdo y ratificada mediante addendum
firmado por LAS PARTES, el cua l se anexará y formará parte integrante e indivisible de la
misma, cumpliendo con los lineamientos de ley que rige la materia, en el entendido que la
empresa aliada renuncia de manera expresa e indubitable al ajuste de precios , variación por
vulneración de equilibrio económico, variación del Índice Nacional de Precios al Consum idor
(INPC), ajuste a tasa cambiaría calculada según actualizaciones del Banco Central de
Venezue la , razonabilidad de la Oferta en fin variación de precios de naturaleza alguna, salvo
los casos establecidos en la cláusula séptima literal f, del presente instrumento y hasta el 31 de

PETROCEOEÑO. S.A. Otreccaón Fiscal Av Lbertador, con Calle El Empalme Edif Petrolees de Venezuela Torre Oesie P190 7 U1b La Camp¡ña Caracas O,s.11110 CaP4tal Zona Postal 1050 ~
·e ·o
Ofianas Admm1strat1vas Av Nueva Esparta de calle Cerro Sur Cen1ro Bahía Pozuek>, Edlfiao y Piso 7 Ala Norte Barcelona Eslado Anzoategu• - Venez uela - Apdo Postal 6001 - Telef• 0~1 • 2629170

Página 10 de 35 ,
ftPDVSA
~ PETROCEDEÑO

DICIEMBRE DE 2022, cuando será viable la revisión de los términos previamente establecidos
en este contrato.

CLAÚSULA DÉCIMA PRIMERA: "LA ALIADA" conviene y aceptan que la presente ALIANZA
COMERCIAL, no podrá ser cedida ni traspasada, en todo o e_n parte, por "LA ALIADA"
contratada, sin la previa autorización por escrito de "PETROCEDENO".

CLAÚSULA DÉCIMA SEGUNDA: Garantías: Para garantizar las obligaciones derivadas de la


presente ALIANZA COMERCIAL, "PETROCEDEÑO", podrá exigir a "LA ALIADA" la
presentación de Fianzas O Garantías, en los términos y condiciones establecidas en _la
legislación vigente y su normativa interna. Por otro lado, Y_ en caso contrario,
"PETROCEDEÑO", podrá en caso de existir pagos, aplicar las retenciones sobre cada pago
que haga a LAS PARTES, hasta cubrir el monto de cobertura requerido como garantía de la
idoneidad de la contratación necesarios para "PETROCEDEÑO", en concordancia con lo
previsto en la cláusula séptima, literal j del presente instrumento.

CLAÚSULA DÉCIMA TERCERA: Fuerza Mayor: "PETROCEDEÑO" y la Empresa Aliada


quedarán relevados de responsabilidad por el incumplimiento total o parcial de sus obligaciones
cuando el mismo obedezca a un caso fortu ito o fuerza mayor. El plazo que quede estipulado
será prorrogado, si fuere necesario, por un período ad icional que será acordado entre LAS
PARTES. Sin embargo, LAS PARTES tomarán las acciones y medidas razonables que fueran
necesarias a fin de minimizar el impacto en pérdidas, costos y tiempo dejando constancia, la
unidad contratante, a través documento suscrito por las mismas autoridades que suscriben la
presente Alianza, de las razones de hecho y ampliación del lapso de entrega o de ejecución ~ 0
según sea el caso. C',.J c.
e::>
c.
o
- ......
CLAÚSULA DÉCIMA CUARTA: Del Compromiso de Responsabilidad Social: Quedac-....,
expresamente aceptado, que LAS PARTES, dará cumplimiento al Compromiso de- u
Responsabilidad Social por un monto equivalente al tres por ciento (3%), del monto de las
órdenes de Solicitud de Pedido de Gestión de Mantenimiento o Gestión de Inversión, de
conformidad con lo previsto en el artículo 6, numeral 24, en concordancia con el artículo 29 y
siguientes del Decreto con Rango , Valor y Fuerza de Ley de Contrataciones Públicas,
publicado en la Gaceta Oficial de la Repúbl ica Bolivariana de Venezuela Extraordinario Nº
6.154 de fecha 19 de noviembre de 2014. En este sentido LAS PARTES, expresamente acepta
el descuento de dicho porcentaje del monto de la factura sin incluir el Impuesto al Valor
Agregado (IVA) de acuerdo a las leyes y reglamentos que rigen la materia.

PARÁGRAFO PRIMERO: El Compromiso de Responsabilidad Social, será ejecutado antes de


la fecha del cierre adm inistrativo del Contrato y se efectuará de acuerdo al monto total pagado
por "PETROCEDEÑO" a "LA ALIADA".

CLÁUSULA DÉCIMA QUINTA: Ambas partes conciertan en designar para el seguimiento de la


presente "ALIANZA COMERCIAL" a las Personas y/o supervisores que sean necesarios para

PETROCEOEÑO, S.A. Oo,eccc,ón focal Av Lbertador con Calle El Empalme Edtf Petróleo• de Venezuela To,re Oesl e Piso 7 U,b La Camp,na Caracas Dtstnlo Cap,tal Zona Poslal 1050 &--
Oficmas Adrrnn1strat1vas Av Nue,,oa Esparta ele calle Cerro Sur Centro Bahla Pozuek> Ed1fiao ·e y -o - Piso 7 Ala Norte Barcek>na Estado Anzoátegu1 -Venezuela - Apdo Po~al 6001 - Telef 0281 ¡ 2 6 ' 2 ~

Página 11 de 35
ftPDVSA
~ PETROCEDENO

~ elar por el cumplimiento de las obligaciones que deriven del presente instrumento, sin perjuicio
... c:::,que la Presidencia "PETROCEDEÑO" pudiese designar otro (s) funcionarios o funcionarias
- ~ para tal efecto, debiendo "LA ALIADA" permitir el acceso a la Unidad de Auditoría Interna de
~ "PETROCEDEÑO", a los efectos de procurar la revisión de la rendición de las actividades
desarrolladas y los recursos utilizados.

CLÁUSULA DÉCIMA SEXTA: Terminación de la Alianza Comercial: La presente "ALIANZA


COMERCIAL" podrá darse por terminada o resuelta antes de haberse concluido su Objeto, en
los siguientes supuestos:
a) Por mutuo acuerdo entre las partes.
b) Por agotamiento del término previsto para su ejecución. ,
e) Por caso Fortuito o Fuerza Mayor, si se extendieren por más de sesenta (60) dias
continuos.
d) Por incumplimiento de las obligaciones asumidas en la Alianza Comercial.
En este caso, "PETROCEDEÑO", podrá resolver unilateralmente el mismo, notificando su
decisión de resolverlo dentro de un lapso diez ( 1O) días hábiles, contados a partir del
incumplimiento. A tal efecto, se pagarán los compromisos asumidos y debidamente cumplidos y
conformados por "LA ALIADA" hasta la fecha de su culminación.

CLÁUSULA DÉCIMA SÉPTIMA: Rescisión Unilateral "PETROCEDEÑO" se reserva


expresamente el derecho de rescindir la presente Alianza Comercial, en cualquier momento y
mediante simple participación por escrito, por las siguientes causas:
a) Por la no ejecución del suministro o procura de bienes, prestación del servicio o
ejecución de la obra contratada, de acuerdo a lo estipulado en la oferta presentada y la
presente Alianza Comercial por parte de "LA ALIADA"
b) Por la interrupción o por la demora en el suministro o procura de bienes, prestación del
servicio o ejecución de la obra acordada conforme con las especificaciones técn icas
convenidas por las partes, siempre y cuando esa demora no haya sido justificada por
"LA ALIADA"
c) Cuando "LA ALIADA", sin previo consentimiento y aprobación de "PETROCEDEÑO",
subcontrate del todo, cediese o traspasare esta Alianza Comercial.
d) Por rescisión unilateral de voluntad por parte de "PETROCEDEÑO" cuando este
considere que no es viable para sus propios intereses.
e) Porque existan a juicio de "PETROCEDEÑO" errores o defectos en la ejecución de la
presente Alianza Comercial imputables a "LA ALIADA" , igualmente porque ésta se
negare a efectuar las correcciones o modificaciones que "PETROCEDEÑO" le indicare,
sin causa justificada.
f) Haber solicitado que se le declare judicialmente el estado de atraso o quiebra o se
hubiere practicado contra él o ésta, alguna medida judicial preventiva o ejecutiva que,
por no levantarse oportunamente, ponga en peligro la correcta ejecución del presente
contrato; o cuando alguna de dichas circunstancia haya sido declara judicialmente.
g) Haber acordado la disolución o liquidación de "LA ALIADA".

PETROCEOEÑO. S.A. O,re<eaón F,scal A, Lbertador con c.-10 El Emp.-me Edof Petróleos de Venezuela Torre Oeste P,50 7 U•b La Caml'ñ• Ca,acas D,stulo Cap,lal Zona Postal 1050 C'J"·
Oficmas Adm,,.st,at,vas A, Nueva Espa,1a e/e calle Cerro Sur Ceeho Bahla Pozuelo EM,oo ·e· y o · P,,o 7 Ala Norte Barcelona E,iado Anzoólegu, - Ven,zuela - Apdo Pos1al 6001 - Telef 0281 - 2629170:::?j;

Página 12 de 35
ftPDVSA
~ PETROCEDEÑO

h) Haberse comprobado que la presente ALIANZA COMERCIAL ha sido obtenido por "LA
ALIADA", como resultado de la influencia, soborno, suministro de datos falsos,
concusión u otros medios y prácticas que hagan presumir la comisión de hechos
fraudulentos.
i) Que "LA ALIADA" incurra en cualquier otra falta o incumplimiento de las obligaciones
establecidas en el presente contrato a juicio de "PDVSA" o de lo establecido en el
Código Civil venezolano al respecto.

CLÁUSULA DÉCIMA OCTAVA: Responsabilidad Laboral: Queda expresamente entendido


que "PETROCEDEÑO", no contraerá ninguna responsabilidad de tipo laboral con el personal
que preste servicios a "LA ALIADA" durante la realización del objeto de esta ALIANZA
COMERCIAL. En consecuencia , será por la única y exclusiva cuenta de "LA ALIADA", las
obligaciones que le correspondan para con su personal, sus trabajadores o las personas que
designe o contraten para dar efectivo cumplimiento a esta ALIANZA COMERCIAL, en su
condición de patrono en virtud de la Ley Orgánica del Trabajo, los Trabajadores y las
Trabajadoras y su Reglamento, la Ley del Seguro Social y su Reg lamento, Ley para la Defensa
de las Personas en el Acceso a los Bienes y Servicios, Ley de Impuesto sobre la Renta y su
Reglamento; Ley Orgánica de Prevención, Condiciones y Medio Ambiente del Trabajo, así
como cualquier otra Ley, Reglamento, Decreto, Resolución o Providencia, emanada de la
autoridad competente en materia laboral y por efecto de los contratos individuales o colectivos
que hayan celebrado con sus trabajadores . En consecuencia, todo lo relativo al pago de
salarios o remuneraciones, prestaciones e indemnizaciones sociales y utilidades, y en general
todo cuanto pueda corresponder a sus trabajadores por beneficios económicos o sociales de
cualquier naturaleza derivados de las relaciones de trabajo existentes entre ella y sus
trabajadores será responsabilidad exclusiva de "LA ALIADA" para el cumplimiento del objeto
de la presente ALIANZA COMERCIAL, en virtud que no existe relación de dependencia, ni
subordinación laboral, ni circunstancias o supuestos que configuren una relación de trabajo . A
los efectos de la ejecución de las actividades inherentes al presente contrato, se deben cum plil'::..l
con el contenido del anexo B y anexo C, los cuales son parte integrante e indivisible d§l_
presente contrato de alianza comercial. ...
.......
"--
CLÁUSULA DÉCIMA NOVENA: De los Trabajadores del Aliado Comercial. A los fines de
lograr la plena identificación del personal que trabajará para la empresa aliada , mientras se
desarrolle el suministro o procura de bienes dentro de las instalaciones de "PETROCEDEÑO",
la misma tendrá la obligación de equipar a sus trabajadores con un uniforme con el logo de "LA
ALIADA" e identificación persona l de cada uno, mediante un carné que contenga el logo de la
empresa y la fi rma de su representante legal, el trabajador está obligado a portar la credencial
de identificación durante la jornada laboral, y cuando por cualquier motivo esté dentro de las
instalaciones de "PETROCEDEÑO", no se permitirá el acceso a las instalaciones al personal
que se presente a laborar sin portar su credencial de identificación. Asimismo los trabajadores
dependientes de la empresa aliada, deben iniciar o terminan sus labores en el momento en que
marquen personalmente su entrada y salida de acuerdo con los horarios establecidos dentro de

PETROCEOEÑO, S.A. O,reccoón Fiscal A, Lbertado, oon C"'le El Empalme Ed,f PeMleos de Venezuela Tone Oeste Poso 7 U,b La Camp,na Ca,acas 01st11to Cap<tal Zona Postal 1050
·c ·o·
Ofic,nas Aclm,r.st,ato,as A, Nu""a Esparta c,c calle Cen o Su, Centro Bah/a Pozuelo Ed,f,ao y
,,,c"\J
P,,o 7 AJa Norte Bamelona. Estado Anzoátegu, -Venezuela - Apdo Postal 6001 - Telef 0281 . 2 6 2 ~

Página 13 de 35
ftPDVSA
~ PETROCEDEÑO

los sistemas de control de asistencia implementados por la empresa aliada según sus formatos
d~ si~tencia de personal.
é"J
_ CLÁUSULA VIGÉSIMA: Sistemas de Seguridad: Todo trabajador de la empresa aliada dará
- t"©.da élase de facilidades a la revisión concreta y discrecional que haga el servicio de vigilancia
'ae "PETROCEDEÑO" tanto en su persona, como en bultos, maletines, y similares tanto a la
entrada como a la salida de los centros de trabajo . En cuanto a los vehículos pertenec~entes al
person~I de "LA ALIADA" que deban ingresar a las instal~?iones _de "PETR~CEDEN?"• los
mismos deben tener su respectivo Seguro de Responsab1l1dad C1v1I de Veh1culo, as1 como
identificación de dicha empresa en algún lugar visible del vehículo. Se prohíbe al pers_onal
facilitar la entrada de personas extrañas a las instalaciones o vehículos de "PETROCEDENO",
sin la autorización respectiva.

CLÁUSULA VIGÉSIMA PRIMERA: De la Ejecución Anómala: Si la ejecución de las


actividades objeto de la presente "ALIANZA COMERCIAL" fuese anómala, defectuosa o no
hecha de acuerdo con las estipu laciones, "LA ALIADA" después de ser notificada , se obliga a
rehacer el suministro o procura realizado, en todo o en parte a satisfacción de
"PETROCEDEÑO", y dentro de un plazo coherente, según la magnitud de la solicitud de
bienes y la responsabilidad de los mismos. Se hará a través de notificación, la cual, podría
variar entre Dos (02) a Veinte (20) días hábiles. Si "LA ALIADA" se negara a ello o no ejecuta
oportunamente las obligaciones contraídas por medio de la presente ALIANZA COMERCIAL
seña lada por "PETROCEDEÑO", dará lugar a la rescisión unilateral, por parte de este último y
los gastos que por este concepto se ocasionasen serán deducidos de la cantidad por recibir por
parte de "LA ALIADA". Igualmente LAS PARTES quedan obligadas a responder por la buena
ejecución de los trabajos ofrecidos en pro de dar cumplimiento a la entrega de bienes, de
conformidad con lo dispuesto por las demás disposiciones legales aplicables a la materia. En
consecuencia, y por cuanto "LA ALIADA" se ha comprometido a entregar a
"PETROCEDEÑO", todo cuanto sea requerido, aunque en la ALIANZA COMERCIAL no lo
declare expresamente. "LA ALIADA", ser exonerado de su responsabilidad, la falta de
conocimiento de alguna de las circunstancias anteriormente citadas, ya que la misma ha
asum ido los riesgos que se deriven de cualquier mala interpretación o información insuficiente.

CLÁUSULA VIGÉSIMA SEGUNDA: De Las Notificaciones: Toda notificación o


correspondencia que las partes deban dirigirse, relacionadas con la ejecución y aplicación de la
presente ALIANZA COMERCIAL, se efectuará por escrito y se considerarán real izadas o
recibidas una vez entregadas a las partes en las siguientes direcciones:

• EPBRON SERVICE C.A.


Dirección: Barrió 19 de abril Av. 33 con esquina 33 casa Nro. 122 calle primero de
Mayo Cabimas Estado Zulia.
Correo electrónico: Epbronservicec.a@gmail.com
Teléfono: 0414-6958767

PETROCEDEÑO. S.A. D"eccaón F,scal Av Lbertado,, con Calle El Empalme Ed<f P..roleos de Venezuela Tone Oesle P,so 7 U•b La Camp,0a Ca,acas D,stnlo Cap,lal Zona Postal 1050
·e·
Ofia nas Adm,,.strn1,vas A, Nue,a Esparta ele calle Cerro Su, C""l,o Bahla Pozuelo Ed,fiao
~
y ·o· P,so 7 Ala Norte Ba,celona Estado Anzo•l egu< - Venezuela - Apdo Postal 6001 - Teler 0281 • 2629170 ~

Página 14 de 35
~PDVSA
W PETROCEDEÑO

• PETROCEDEÑO:
Dirección: Av. Nueva Esparta Cruce Con Calle Cerro Sur, Sector Venecia, Centro Bahía De
Pozuelos (CBP), Edificio C/D. Barcelona, Estado Anzoátegui.
Correo electrónico: turmerose@petrocedeno.pdvsa .com / Teléfono: 0281-2805170

CLÁUSULA VIGÉSIMA TERCERA: Domicilio: Se elige como domicilio especia l, unrco ,


exclusivo y excluyente a los efectos de la presente ALIANZA COMERCIAL, la ciudad de
Barcelona Estado Anzoátegui , a la jurisdicción de cuyos Tribunales declaran someterse.

Se hacen DOS (02) ejemplares a un mismo tenor y a un sólo efecto, en Barcelona, a los
J0 días del mes de \ 1o \Po
'--'
de 2022.

1 ~ ,L.-~ sf~~kf--i~~~:;.--- -
--
t--+----;~d~~~-d~~~t-M\~~'\~ :,
~ A,

.. : 2.793.646 . .. . .
residente de Petrocedeño, S.A. PRESIDENTE EPBRON SERVICE C.A.

[:::;
..., ~ o
o ~
- J
::. ~
~ o
vi
~
C°"-1 ~
e:,
o
u

;;:;rROCEOEÑO, S.A. Duecooón F,scal Av Lbertador con Calle El Empaome Ed>f Pe..0I00, de Venezuela Torre Oeste P,so 7 Urb La Campiña Corneo, Distnlo Cap,tal zona Postal 1050
Icmas AdmIn1stra11vas Av Nueva Espar1a ele calle Cerro Sur Cant,o Bahla Pozueto Ed1ftoo ·e y o p I50 7 Ala Norte Sarce«>na, Estado Anzoategui -Venezuela_ Apdo Postal 6001 _ Telef 0281 _ 2629170
C\j
~

Página 15 de 35 /
ftPDVSA
~ PETROCEDEÑO

ANEXO A

v ~ án de obligatorio cumplimiento las siguientes condiciones, por parte de PETROCEDEÑO,


... ,r:::::-s.A. quien a todo efecto se denominará LA COMPAÑÍA y EPBRON SERVICE C.A.,

<"\, RIF: J-40722118-3, quien a todo efecto se denominarán LA ALIADA.


<:::i
LA ALIADA deberá presentar por lo menos dos (02) cotizaciones de las fianzas Y ~e-~uros
requeridos, las mismas se contrataran con bancos y/o compañías de seguros con dom1c1l10 en
Venezuela y de reconocida solvencia, a satisfacción de las partes contratantes Y de acuerdo
con la ley general de bancos y otros institutos de crédito, y la ley y reglamento de empr~sas de
seguros y reaseguros, así como también cualquier otra normativa vigente en esta materia: para
así evaluar la cotización que sea más beneficiosa en cuanto a lo económico y solvencla se
refiere.

PROTECCIÓN Y PÓLIZAS DE SEGUROS


LA ALIADA protegerá los materiales, equipos y herramientas suministrados por LA
COMPAÑÍA, desde que los reciba y hasta su devolución; y tomará todas las medidas
necesarias para la protección contra accidentes del personal propio, de sus contratistas o de
LA COMPAÑIA; así como también la protección de sus bienes, los de LA COMPAÑÍA y de los
terceros que puedan ser afectados por la ejecución de OBRA o EL SERVICIO y si LA
COMPAÑÍA lo hubiere solicitado deberá haber contratado pólizas de seguros con empresas de
seguros de reconocida solvencia, a satisfacción de LA COMPAÑÍA, en el entendido de que
estas pólizas y su cobertura sólo coadyuvará al cumplimiento de las obligaciones que LA
ALIADA asume, pero en ningún caso limitarán, liberarán o eximirán de las obligaciones que a
su cargo puedan derivarse de la ejecución de LA OBRA o EL SERVICIO. LA ALIADA
mantendrá tales seguros en vigencia durante la ejecución de LA OBRA o EL SERVICIO hasta
su ACEPTACIÓN DEFINITIVA, y no iniciará ni permitirá que sus ALIADAS comiencen LA
OBRA O EL SERVICIO correspondiente hasta tanto se contraten y entren en vigencia las
siguientes pólizas de seguros:

1. De Responsabilidad Patronal
Para cubrir la diferencia entre el monto de la indemnización que corresponda según la Ley
Orgánica del Trabajo , Ley Orgánica de Prevención, Condiciones y Medio Ambiente de
Trabajo, Seguro Social Obligatorio y/o la Convención Colectiva de Trabajo aplicable, de
acuerdo con los límites estipulados en dicha normativa.

En los lugares que no exista el Seguro Social Obligatorio, la póliza deberá cubrir hasta el
límite previsto en la Convención Colectiva de Trabajo aplicable.

En todo caso, esta póliza de seguro cubrirá cualquier indemnización que corresponda a los
trabajadores de LA ALIADA conforme a la legislación laboral y amparará única y
exclusivamente al personal que esté directamente asignado y trabajando en LA OBRA o EL

PETROCEOEÑO. S.A. Dffeccaón F,scal Av Lbertado• con Callo El Empalmo Ed1f P'"roleos de Venezuela Tone 0 8ale P,so 7 U,b La Camp,ña Ca,ac,,s D,str,to Cap,lal Zona Postal 1050 "~

Oficmas Adm1,..s1,ato,as Av Nueva EspMa e/e calle Cerro Su, Centro Bahla Pozuelo , Ed,f,coo y o ·, P,90 7 Ala No,te Ba,celona Estado Anzoatogu, - Venezuela - Apdo Postal 6001 - Teléf' 0281. 2 6 2 9 ~

Página 16 de 35
ftPDVSA
~ PETROCEDEÑO

SERVICIO.

2. De Responsabilidad Civil General


Esta póliza deberá proveer coberturas de acuerdo con los límites estipulados que indique LA
COMPAÑÍA, por ocurrencia, para amparar lesiones o muerte de una o más personas, así
como para cubrir daños o pérdidas a bienes de terceras personas. Dicha póliza deberá
contener la cláusula de responsabilidad civil cruzada y de restitución automática de la suma
asegurada.

3. De Responsabilidad Civil de Vehículos _ .


Para cubrir lesiones corporales o muerte de una o más personas y danos a bienes de
terceros, y para cubrir gastos de defensa legal, de acuerdo con los límites estipulados que
indique LA COMPAÑÍA.

4. De Todo Riesgo de Construcción


Para cubrir cualquier pérdida física y/o daños de las nuevas instalaciones durante el tiempo
que dure su guarda y custodia , por la cantidad señalada por LA COMPAÑÍA.

5. Seguros Adicionales
LA ALIADA mantendrá en vigencia cualesquiera otros seguros que La COMPAÑÍA le indique,
caso en el cual ésta le reembolsará las primas pagadas por estos seguros.

LA ALIADA hará que sus contratistas y cesionarios contraten y mantengan en vigencia los
mismos seguros exigidos a LA ALIADA en virtud de esta cláusula, a menos que ellos y sus
trabajadores estén amparados por los seguros de LA ALIADA.

Las pólizas antes mencionadas contendrán las siguientes estipulaciones: La póliza se ª Rt9)J'.r~
a cada uno de los asegurados, de la misma manera y hasta el mismo límite en que lo, ~ ería si
se hubiera emitido una póliza individual a cada uno_ ellos. A los efecto~ "de este ?e
CONTRATO se entenderá por "asegurados": LA COMPANIA, Petróleos de Venezuel a, S.A. y
sus empresas filiales , LA ALIADA y sus contratistas y cesionarios.

La compañía de seguros renunciará a su derecho de subrogación frente a LA COMPAÑIA,


sus sucesores o causahabientes.

FIANZAS Y RETENCIONES

1. Fianzas
LA ALIADA contratará las fian zas enumeradas en esta cláusula con empresas de seguros o
institutos bancarios, a satisfacción de LA COMPAÑÍA, y no iniciará ni permitirá que sus
ALIADAS comiencen los trabajos correspondientes hasta tanto se contraten y entren en
vigencia las mismas; salvo que se aplique lo establecido en el numeral 2 de esta cláusula.
Las fianzas en referencia son las siguientes:

PETROCEOEÑO, S.A. Doreccc,ón F,scal Av Lbenador, con Calle El Empalme Ed,f Pe"º'"°' de Venezuela Torre
Oficmas Admunlratovas Av Nueva Espa,ta e/e caHe Cerro Sur Centro Ba"a Powelo Edofooo ·c·
o.. , e P,oo 7 Urb La Camp,~a Caracas Dostroto Capllal Zona Postal 1050
y ' D , Poso 7 Ala Norte Barcelona Estado Anzoátogu, -Venezuela - Apdo Poslal 6001 - Telef 0281 -'2629170
GJ'
~

Página 17 de 35
ftPDVSA
~ PETROCEDENO

1.1. De Anticipo
, <..."'... P~.'?.- ga~~ntizar el reintegro de los anticipos sobre el precio, del CONTRATO, si LA
('~.COMPANIA los hubiere concedido. Esta fianza se mantendra vigente hasta que LA
~'\, ~ COMPAÑÍA hubiere recuperado el total de los anticipos.

1.2. De Fiel Cumplimiento


Para garantizar el fiel, cabal y oportuno cumplimiento por part~ de ~~ ALIADA de todas Y
cada una de las obligaciones que resulten a su cargo por la eJecuc1on de LA OBRA O EL
SERVICIO, conforme a las estipulaciones del CONTRATO. Esta fianza será por el monto
indicado por PETROCEDEÑO, y se mantendrá vigente hasta la ACEPTACION
DEFINITIVA de LA OBRA o EL SERVICIO.

1.3. Laboral
Para garantizar el cumplimiento de todas las obligaciones laborales de LA ALIADA frente a
sus trabajadores, derivadas de la ejecución de este CONTRATO. Esta fianza será por el
monto indicado en el Anexo D, y tendrá vigencia hasta catorce (14) meses después de la
ACEPTACION DEFINITIVA de LA OBRA O EL SERVICIO. No obstante, en caso de que
durante el período de garantía previsto en la cláusula Undécima no haya sido necesario
reemplazar o ejecutar nuevamente una porción de LA OBRA o EL SERVICIO, LA
COMPAÑIA podrá liberar esta fianza una vez transcurridos catorce (14) meses después
de la ACEPTACION PROVISIONAL de LA OBRA O EL SERVICIO.

Todas las fianzas que sean contratadas de conformidad con este CONTRATO se
constituirán mediante documento autenticado, deberán estipular que el fiador renuncia a
los beneficios previstos en los artículos 1.833, 1.834 y 1.836 del Código Civil y que no
resultan aplicables las disposiciones establecidas en el Decreto Nº 1417 ("Condiciones
Generales de Contratación para la Ejecución de OBRA o EL SERVICIO") o cualquier otro
que lo sustituya.

2. Retenciones
Si LA ALIADA lo solicita, no presenta o no mantiene vigente las fianzas de fiel cumplimiento y
laboral, LA COMPAÑÍA efectuará las retenciones sobre cada pago que haga a LA ALIADA,
por los porcentajes previstos por PETROCEDEÑO, hasta cubrir el monto de cobertura
requerido como garantía. PETROCEDEÑO podrá ajustar el monto de dichas retenciones
cuando considere que se ha producido un aumento o disminución en el riesgo que se
persigue cubrir. Las cantidades retenidas no generarán intereses a favor de LA ALIADA LA
ALIADA recibirá al suscribir el Acta de ACEPTACION DEFINITIVA, el monto correspondiente
a las retenciones por concepto de Fie l Cumplimiento.

Las retenciones por obligaciones laborales serán entregadas a LA ALIADA transcurridos


catorce (14) meses después de la firma por las partes del Acta de ACEPTACION DEFINITIVA
de LA OBRA o EL SERVICIO. En el caso de que durante el período de garantía previsto en

PET ROCEOEÑO. S.A. D1reccaón Fiscal Av Lber1ador, con Calle El Empalme Edil Pe(r6\eos de Venezu&la Torre O este Pt,o 7 Urb La Campiña Caracas 0 1stnto Capital Zona Postal 1050 ~
·e
Oficinas Adm1nistrahvas Av Nueva Esparta ele calle Cerro Sur Centro Bahia Pozuelo Ed1fiao y -o • Piso 7 Ala Norte Barcetona Estado Anzoatogu1 -Venezuela - Apdo Postal 6001 - Telef 0281 . 2629170

Página 18 de 35 ,
.PDVSA
~ PETROCEDEÑO

la cláusula Undécima no sea necesario reemplazar o ejecutar nuevamente una porción de LA


OBRA O EL SERVICIO, las cantidades retenidas serán entregadas a LA ALIADA
transcurridos catorce ( 14) meses después de la firma por las partes del Acta de
ACEPTACION PROVISIONAL de LA OBRA o EL SERVICIO .

Se hacen DOS (02) ejemplares a un mismo tenor y a un só lo efecto, en Barcelona, a los


J0 días del mes de l,J ü l f é) de 2022.

RO
. 3.646 C.I.: V15.826.339
Presidente de Petrocedeño, S.A. PRESIDENTE EPBRON SERVICE C.A.

PETROCEOEÑO, S.A. 0 1reccoón Fiscal Av Lbertado, con Calle El Empalme Ed1f Peooleos de Venezuela To11e Oesre Piso 7 U•b La Camp11"la Ca,acas D1stnto Caf'.)4tal Zona Pos1at 1050 d
Oficinas Adm1n1stra11vas Av Nueva Esparta ele calle Ceno Sur Cen1ro Bahla Pozuelo Ed1f1ao ·e· y ·o · Piso 7 Ala Norte Baf'celona Estado Anzoalegu, -Venezuela-Apdo Postal 6001 - Telef 0281 . 2 6 2 9 1 ~

Página 19 de 35
ANEXO B

REQUISITOS DE SEGURIDAD, HIGIENE Y AMBIENTE EXIGIDOS AL CONTRATISTA


OBJETIVOS

1. Hacer del conocimiento de los representantes de las empresas contrati~t~s , las


regulaciones que LA COMPAÑIA tiene establecidas en mat~ria de S~guridad, H1~ 1ene _Y
Ambiente, para la ejecución de trabajos contratados y que tienen caracter de obhgatono
cumplimiento. . . . . .
2. A través de la divulgación y cumplimiento de las regulaciones Y obhgac1ones e~1g_1das en
el presente documento, minimizar los índices de accidentalidad y riesgos con potenc1ahdad de
pérdidas en empresas contratistas que trabajan para PDVSA.
3. Reafirmar en LA CONTRATISTA, su responsabilidad por la prevención de accidentes
que pudieran causar daños a las personas, instalaciones o equipos y al ambiente.

ALCANCE
Las regulaciones establecidas en el presente documento, aplicarán para la realización de
trabajos contratados que se realicen o vayan a realizarse en o fuera de las instalaciones de LA
COMPAÑIA, siempre que exista una relación contractual entre LA COMPAÑIA y las empresas
ejecutoras.
Las exigencias que contempla este documento, aplicarán para cualquier CONTRATO de EL
SERVICIO administrado por LA COMPAÑIA y por toda empresa que haya sido contratada o
subcontratada por esta última, (estas subcontrataciones deben estar debidamente autorizada,
por escrito, por LA COMPAÑIA) para su ejecución.

RESPONSABILIDADES

1. REQUISITOS GENERALES
a. Previo al inicio de toda obra o serv1c10, LA CONTRATISTA debe elaborar y entregar al
representante de PDVSA, un Plan Específico de Seguridad, Higiene y Ambiente, que
desarrollará durante la ejecución de EL SERVICIO, con el contenido mínimo indicado en el
anexo No. 1 de este documento.
b. LA CONTRATISTA se compromete a cumplir estrictamente las leyes y regulaciones
nacionales, así como las normas, procedimientos y guías establecidos por PDVSA en materia de
Seguridad, Higiene y Ambiente (SHA).
c. LA CONTRATISTA es responsable por el control de los riesgos asociados con cualquier
actividad inherente a los trabajos de EL SERVICIO bajo CONTRATO.
d. LA CONTRATISTA es responsable por la seguridad y salud de sus trabajadores , así como,
por los daños que puedan causar al entorno donde se desenvuelve.
e. LA CONTRATISTA es responsable por concienciar y lograr el compromiso de sus
trabajadores para prevenir accidentes, incidentes, enfermedades profesionales y la degradación
del ambiente.

PETROCEDEÑO. S.A. O"eccc,ón focal A, Lbertado, con Calle El Empalme Ed,f Pehóleos de Venezuela Tone Oesle P,,o 7 U•b La Ca,rp,Oa Ca,acas O,Sl,,10 Cap,tal Zona PoSlal 1050
·c
Oficmas Adm,nosl,atr,as A, Nue,a Espana ele calle Ceno Su, Cen1,o Bahla Pozuelo Ed,fiao y ·o· P,,o 7 AJa Norte Ba,celona Estado Anzoategu, -Venezuela - Apdo Postal 6001 - Tel•f, 0281 - 2629170
AJ.
~

Página 20 de 35
ftPDVSA
~ PETROCEDEÑO

f. LA CONTRATISTA se compromete a cumplir con todo lo establecido en la Ley Orgánica de


Prevención, Condiciones y Medio Ambiente de Trabajo (LOPCYMAT; con énfasis en lo
especificado en el parágrafo uno del artículo 6to. el cual estipula lo siguiente: "Ningún
trabajador podrá ser expuesto a la acción de agentes físicos, condiciones ergonómicas,
riesgos psico-sociales, agentes químicos, biológicos o de cua lquier otra índole, sin ser
advertido por escrito y por cualquier otro medio idóneo de la naturaleza de los mismos, de los
daños que pudiesen causar a la salud, y aleccionado en los principios d: su preven~i~n" .
. LA CONTRATISTA debe contar, por frente de trabajo ubicados en areas geograf1camente
~istantes, con los servicios de un Supervisor de Seguridad, Higiene y Ambiente, con certificación
del Centro Internacional de Educación y Desarrollo (C:IED) y experie~cia laboral com~robada en f\,
materia de SHA, a satisfacción de LA COMPANIA. Este trabaJador mantendra estrecho ~'\;
- ~. o~
contacto con el representante de LA COMPANIA. _
h. LA CONTRATISTA debe entregar al representante de LA COMPANIA, la cerlificacib':n del O\
CIED, en materia de SHA, de todo el personal técnico, supervisorio, artesanal y obrero que
participará en EL SERVICIO. Con relación al personal artesanal, LA CONTRATISTA
adicionalmente, deberá entregar al representante de LA COMPAÑIA, la certificación del CIED
para que este personal pueda ejercer el oficio u ocupación artesanal.
i. Es responsabilidad de LA CONTRATISTA, procurar y presentar ante el representante de LA
COMPAÑIA, la autorización o certificación de las autoridades competentes para la tenencia y
utilización de equipos, sustancias o materiales peligrosos.
j . Al otorgarse la Buena-Pro, LA CONTRATISTA debe asistir a una reunión con el representante
de LA COMPAÑIA de la organización contratante y de la organización de SHA- PDVSA, para
ratificar todos los aspectos presentados en el Plan Específico de SHA a cumplir durante la
ejecución de EL SERVICIO. A esta reunión , debe asistir el Supervisor de Seguridad, Higiene y
Ambiente de LA CONTRATISTA. En esta oportunidad, se le recordará a LA CONTRATISTA las
Normas, Procedimientos y Guías de PDVSA que rigen la materia de Seguridad, Higiene y
Ambiente aplicables a EL SERVICIO. Se le solicitará a LA CONTRATISTA que discuta estas
Normas, Procedimientos y Guías, con sus supervisores. LA CONTRATISTA no podrá iniciar EL
SERVICIO, sino después de haberse celebrado esta reunión, de la cual se levantará el Acta
correspondiente, que firmarán todos los presentes.
k. LA CONTRATISTA cumpli rá y hará cumplir a las sub contratistas bajo su responsabilidad,
todas las disposiciones legales, reglamentarias u otras emanadas de las autoridades
competentes relacionadas directa o indirectamente con la ejecución de EL SERVICIO en
especial las contenidas en la Ley Penal del Ambiente, Ley Orgánica del Trabajo , Ley
Orgánica del ambiente y en la Ley Orgánica de Prevención, Condiciones y Med io Ambiente
del Trabajo, y las Normas de Seguridad , Higiene y Ambiente, vigentes en las áreas
operacionales y administrativas del representante de LA COMPAÑIA y a no utilizar
materiales, ni efectuar actividades susceptibles de degradar el ambiente o que produzcan
condiciones insalubres en las zonas de los trabajos o en sus alrededores como consecuencia
de sus operaciones. Antes de dar comienzo a EL SERVICIO, LA CONTRATISTA, está
obligado a consultar con el representante de LA COMPAÑIA para familiarizarse con las
normas y prácticas de éste, sobre Seguridad, Higiene y Ambiente.

PETROCEOEÑO, S.A. O"oc=on Foscal A, Lo.nado, con Calle El Empalme Ed1! Peholeos de Venezuela ToHe Oesre P,so 7 U,b La Can1p,ña Ca,acas D,srnto Cap,tal Zona Postal 1050
Ofi~nas Adm,.-.st,auvas A, Nueva Esparta ele calle Ceffo Su, Cen1ro Bah1a Pozuelo Ed,foo·e
'
y · o · P,so 7 Ala Norte Ba,celona Estado Anzoalegu, - Venezuela - Apdo Postal 6001 - Tele! 0281 - 2629170

~
1

Página 21 de 35
~~~2c'!!~
\>-\)\)•
\" t,_Cuando LA CONTRATISTA haya finalizado EL SERVICIO, deberá efectuarse una
inspección a la cua l deberá asistir el supervisor de la empresa contratista , el representante y
el supervisor de Seguridad, Higiene y Ambiente de PDVSA, a fin de verificar las condiciones
de operatividad del equipo y/o instalación, y que estén acordes con los parámetros de
Calidad y de Seguridad, Higiene y Ambiente requeridos por el representante de LA
COMPAÑIA. _
m. En los casos que LA CONTRATISTA haya sometido y LA COMPAN_IA le haya aprobado
una lista de vehículos para izamiento de equipos, transporte de materiales o p~rsonal, LA
CONTRATISTA tendrá que notificar, por escrito, al representante de LA COMPANIA cuando
alguno de estos equipos vaya a ser sustituido. Por otro lado, LA CONTRATIS'.A debe
garantizar el perfecto estado de funcionamiento, seguridad para el personal Y el ambiente, de
estos vehículos.

2. REQUISITOS ESPECIFICOS
Como requisitos específicos de cumplimiento obligatorio por LA CONTRATISTA, a
continuación se describen, sin limitarse a ellos, los de carácter común y de mayor empleo en
las obras o servicios contratados.

a. USO DEL SISTEMA DE ANALISIS DE RIESGOS OPERACIONALES (SARO)


LA CONTRATISTA debe elaborar en conjunto con sus trabajadores, el Análisis de Riesgos
usado por LA COMPAÑIA (SARO), en el cual debe indicar los riesgos asociados al trabajo a
ejecutar y la manera de prevenirlos. Sus trabajadores deben firmarlo luego de entenderlo ver
anexo No. 2.

b. ORDEN Y LIMPIEZA
Durante la ejecución de EL SERVICIO, LA CONTRATISTA mantendrá el sitio de trabajo limpio
y ordenado y removerá los escombros y desechos que se produzcan con ocasión de los
trabajos. Estos desechos y escombros deben ser retirados a lugares legalmente
acondicionados para tal finalidad.

c. CUMPLIMIENTO A LEY PENAL DEL AMBIENTE Y LAS NORMAS TECNICAS


LA CONTRATISTA está obligado a cumplir en particular, con las disposiciones de la Ley Penal
del Ambiente y de sus normas técnicas complementarias, relacionadas con:
► Estar autorizado por el Ministerio del Ambiente (cuando aplique) para desarrollar
actividades susceptibles de degradar el ambiente y específicamente:
- Disponer de los sistemas necesarios para evitar el vertido de hidrocarburos u otros
contaminantes a cursos de agua y suelos.
- Las disposiciones de desechos deben hacerse en los lugares autorizados por EL
REPRESENTANTE o la autoridad competente, y de acuerdo con los procedimientos técnicos
requeridos por ley o aprobados por EL REPRESENTANTE.
► En las actividades donde se deba usar materiales y/o equipos radiactivos, estos deben
estar autorizados por la Comisión de Asuntos Nucleares del Ministerio de Energía y Minas, dar
cumplimiento a la normativa PDVSA sobre el particular y ajustarse a las disposiciones técn icas

º'""'º
PETROCEDEÑO. $ A Doreccc,ón focal Av Lbe<1ador con c.-Ie El Emp.-me Ed,f P"róleos de Venezuela Torre Oesle Poso 7 u,b La Camp,Oa Caoacas Cap,tal Zona PoSlal 1050 A
·e· y·o· P,so 7 Ala Norte Ba,celona Eslodo AnzoátegU1 - Venezuela - Apdo Postal 6001 - Telef 0281. 2629H0 ~
Oficinas Adm1n1strahvas Av Nueva Esparta ele calle Cerro Sur Centro Bahla Pozuelo. Edrficio

Página 22 de 35
ftPDVSA
~ PETROCEDENO

contenidas en el decreto nº 2.635 del 22 de Julio de 1998, y publicado en la Gaceta Oficial nº


5.245 Extraordinaria en fecha 3 de Agosto de 1998 o cualquiera que lo sustituya.
► Las actividades de control de malezas, fumigación, etc. en áreas de la industria, para las
cuales deben efectuar, previo a la aplicación de productos herbicidas y fungicidas, la
calibración de los equipos que a tales efectos se emplean, a fin de asegurar que las dosis que
se aplican son las recomendadas por el fabricante. Los desechos derivados de esta activ'.dad
deben ser manejados como desechos tóxicos peligrosos, según las disposicione_s. con~enidas
en el decreto nº 2.635 del 22 de Julio de 1998 y publicado en la Gaceta Of1c1al n 5245
Extraordinaria de fecha 3 de Agosto de 1998 o cualquiera que lo sustituya. . :\.~ .l..
Adicionalmente, debe tramitar y obtener ante el Ministerio de Salud y Desarrollo Soc1~ Jel Q<c,
1
permiso correspondiente para la utilización de este tipo de sustancias. "
Estos recaudos deben ser entregados a EL REPRESENTANTE.
► Las actividades susceptibles de generar emisiones que afecten la cal!dad almosf~r;ca
deben ajustar sus procesos a las exigencias del decreto 638 publicado en la Gaceta Oficial nº
4.899 Extraordinaria de fecha 19 de Mayo de 1995 o cualquiera que lo sustituya,
considerándose además, su degeneración o reemplazo.
► Las actividades de mantenimiento (limpieza) de recipientes que contengan o hayan
contenido hidrocarburos y todas aque llas cuyos vertidos contengan elementos tóxicos o
nocivos deben cumplir con lo establecido en el Decreto de vertidos líquidos a cuerpos de agua
nº 883, publicado en Gaceta Oficial nº 5.021 Extraordinaria del 18 de Diciembre de 1995 o
cualquiera que lo sustituya.
► Las actividades susceptibles de degradar el ambiente, tales como construcción de
localizaciones, perforación o cualquier otra relacionada con la explotación de hidrocarburos
deben cumplir con lo establecido en el Decreto nº 1.257, publicado en Gaceta Oficial nº 35.946
del 25 de Abril de 1996 o cualquiera que lo sustituya.
► Las disposiciones contempladas en las leyes vigentes: Ley Orgánica del Ambiente, Ley
Penal del Ambiente, Ley Orgánica de Planificación y Ordenamiento del Territorio y Ley Forestal
de Suelos y Aguas.
► El Decreto Nº846: Normas para la protección de Morichales", publicado en Gaceta
Oficial Nº34.462 del 08-05-90 y el Decreto Nº1.843: "Normas para la protección de los
Manglares y los espacios vitales asociados", publicado en Gaceta Oficial nº 34.819 del 14-10-
91. Cualquier daño que LA CONTRATISTA ocasione al medio ambiente con motivo de los
trabajos que no estén contemplados en los permisos y planos correspond ientes, que viole las
disposiciones de la Ley y de sus normas técnicas, será de la única y exclusiva responsabi lidad
de LA CONTRATISTA, incluidas las multas que al respecto imponga el Ministerio del
Ambiente y Recursos Naturales.
► Las actividades de transporte de fluidos, que utilicen equipos de vacío y cisternas las
cuales deben estar autorizadas por el Ministerio de Energía y Minas (M.E.M.), como
transportista de líquidos y combustibles de acuerdo a la resolución 141 , articulo 2, gaceta
36450 para el transporte terrestre de líquidos inflamables, así como, también deben tener su
respectiva autorización del Ministerio del Ambiente y Recursos Naturales.

PETROCEDEÑO, S.A. 01 reccoón Fiscal Av lbettador con Calle El Empalme Ed1f Pet16teos de Venezuela Torre Oeste Piso 7 Urb La Campifla ca,acas Distrito Capital Zona Postal 1050 Q_
Ofionas Adm,n<stratwas Av Nueva Espana ele calle Cono SurCenlro Bah,a PozuelO Ed,f,c,o -e , o · P,,o 7 Ala Nono Barcelona. Estooo Anzoategu, -Venezuela - Apdo Postal 6001 - Telef 0281 . 2 6 2 9 1 ~

Página 23 de 35
ftPDVSA
~ PETROCEDEÑO
\ - "~ ~
d. ~Mtf ÉDE INSPECCION -
~1;~ando el represent~nte de LA COMPANIA lo considere necesario, efectua_r~ inspeccio~es en l~s
sitios de EL SERVICIO, para cerciorarse de las condiciones de segundad, h1g1ene y ambiente baJo
las cuales LA CONTRATISTA efectúa sus operaciones. El Comité de Inspección estará integrado
por los siguientes miembros:
1) El supervisor líder de EL SERVICIO de LA CONTRATISTA.
2) El representante de LA COMPAÑÍA. _
3) El Supervisor de Seguridad, Higiene y Ambiente de LA COMPANIA.
4) El Supervisor de SHA de LA CONTRATISTA. ..
El Comité de Inspección advertirá a LA CONTRATISTA todas las cond 1c1ones o actos
peligrosos que se observen en las operaciones, y le hará sus re_comendaciones para !ª
adopción de medidas correctivas. LA CONTRATISTA esta o~l1gado a . ~egu ir,
inmediatamente, las recomendaciones formuladas. En caso de confl1dM de 0~1n1onM,
prevalecerá la decisión del representante de PDVSA. Si las condiciones de inseguridad lo
justifican, EL SERVICIO será suspendido hasta que ellas sean corregidas. Esta medida la
hará cumplir el representante de PDVSA. Cualquier interrupción de EL SERVICIO por
razones de seguridad, higiene y ambiente, será por cuenta de LA CONTRATISTA. Sí LA
CONTRATISTA rehúsa o deja de corregir las condiciones de inseguridad y las condiciones
lo justifican, será suspendido de la participación de EL SERVICIO.

e. MANEJO Y REGISTRO DE ACCIDENTES


1. LA CONTRATISTA debe informar verbalmente en forma inmediata, al representante de
LA COMPAÑIA, cualquier incidente o accidente que ocurra durante la realización de EL
SERVICIO. En las 24 horas siguientes a la ocurrencia del evento debe pasar un informe
escrito con los siguientes detalles:
✓ Fecha, hora y lugar de ocurrencia.
✓ Breve descripción del trabajo o actividad que se realizaba y el propósito de la misma.
✓ Detallar explícitamente el evento y sus principales consecuencias.
✓ Descripción de las acciones tomadas para auxiliar lesionados y controlar la situación,
incluyendo, si es el caso, la activación de cualquiera de los planes de contingencia.
✓ Resultados de la investigación, conclusiones, recomendaciones y acciones tomadas.
✓ Información de lesionados: Clasificación, edad, tiempo de servicio , tiempo de
ocupación, ad iestramiento recibido, tipo de lesión, parte del cuerpo afectada y atención
médica recibida para cada lesionado.
✓ Daños Materiales: Describir los materiales, equipos e instalaciones que sufrieron
daños y sus tiempos estimados de reparación o reemplazo, asimismo indicar los daños a
propiedades de terceros.
✓ Impacto en las operaciones: Señalar el efecto del evento en términos de retraso de EL
SERVICIO.
✓ Daños ambientales: Describir cualquier alteración del ambiente que haya ocurrido
como resultado del evento. Incluir contaminación atmosférica, descarga de productos
tóxicos o peligrosos a cuerpos de agua, áreas sensibles (manglares, corales, biota, etc),
sistemas biológicos y/o suelos e indicar acciones de mitigación y tiempo de recuperación.

PETROCEOEÑO. S.A. D1reccc,on Fiscal Av Lbor1adot con Calle El Empalme Ed,í Petroleos de Venezuela Torre O este P1,o 7 U1b La Campfia ca,acas D1strilo Capital Zona Postal 1050
·e y·o·
Ofianas Admm1S1ra11vas Av Nueva E sparta ele calle Cerro Sur Centro Bahla Pozuelo. Edlf100 P1,o 7 Ala Norte Barcelona ESCado Anzoategw - Venezuela - Apdo Postal 6001 - Tetef 0281. 2629 170

Página 24 de 35
ftPDVSA
~ PETROCEDEÑO

✓ Pérdidas económicas: Indicar costos de reparación, reposición , costos de extinción y


control en casos de incendios derrames y fugas de productos hidrocarburos u otros
productos.
✓ Gastos por rescate, salvamento y/o medidas de prevención para impedir la extensión
del evento.
✓ Gastos de restauración , escombros y limpieza de las áreas afectadas.
✓ Costos de atención médica de los lesionados hasta su recuperación.

2 _. En.
caso haber lesionados se debe cumplir con las obligaciones legales Y contractLJale _
~-
s1gu1entes: . e~•
• Verificar que el trabajador accidentado reciba atención médica necesaria SC \ fórma,
inmediata y satisfactoria. _
• Notificar cte inmediato a EL REPRESENTANTE de LA COMPANIA,
•Presentara EL REPRESENTANTE de LA COMPAÑIA, dentro de un período de tiempo
razonable, pero nunca mayor de tres (3) días hábiles contados a partir del día del
accidente, un informe escrito sobre el caso y copias de las declaraciones de accidentes
al Ministerio del Trabajo (Modelo --A·- Ficha para declaración de Accidentes- Ministerio del
Trabajo) y Seguro Social (Forma 14-123).
• Si la lesión resulta en pérdida de tiempo o el caso por su naturaleza lo hace
aconsejable, según el criterio de la gerencia involucrada, se nombrará un Com ité para
investigar el accidente y hacer la presentación del mismo al Comité Gerencial que indique
el representante de LA COMPAÑIA.
En caso de un accidente industrial con fatalidad , LA CONTRATISTA debe notificar a la
autoridad civil competente y al representante de LA COMPAÑIA. El cuerpo de la víctima
no deberá ser movido hasta que las autoridades civiles y judiciales así lo decidan. EL
REPRESENTANTE de LA COMPAÑIA apoyará a LA CONTRATISTA con indicaciones
sobre lo que deberá hacerse, en todo caso LA CONTRATISTA no podrá remover o
alterar el escenario donde ocurran accidentes, hasta tanto no reciba el visto bueno del
Comité Investigador de LA COMPAÑIA.

3. LA CONTRATISTA debe presentar, antes de finalizar cada mes o al finalizar EL


CONTRATO, si éste dura menos de un mes, al Supervisor de Seguridad, Higiene y ambiente
de PDVSA, por medio del representante de LA COMPAÑIA, la información necesaria para
mantener una estadística completa de los accidentes industriales, tales como: HH/laboradas,
Frecuencia Bruta, Frecuencia Neta, Días Perdidos, Severidad , o cualquier otro que LA
COMPAÑIA requiera. En todos los casos de accidentes, LA CONTRATISTA debe investigar a
fondo el accidente y presentar un informe escrito al representante de LA COMPAÑIA, con las
recomendaciones necesarias para prevenir accidentes similares.

f. SOBRE EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL


LA CONTRATISTA debe suministrar a sus trabajadores todo el equipo de protección personal,
que el representante de LA COMPAÑIA considere necesario para hacer el trabajo con un
mínimo de riesgo para los trabajadores. En caso que EL REPRESENTANTE de LA COMPAÑIA

PETROCEOEÑO, S.A. o.,eocaon F,,cal Av Lbertado,, con Calle El Empalme Ed>f Pe<,0100, de Venezuela To,re Oes1e P,,o 7 u,o La Camp,Oa Ca,acas o,s1nto Cap,lal Zona Postal 1050
Of,cmas Adm1r.stratrvas Av Nueva Esparta e/e calle Cerro Sur Centro Bah/a Pozuelo. Ed1fioo ·e- y ·o·. Piso 7, Ala N011e
~
Barcek>na, Estado Anzoátegu1 -Venezuela - Apdo Postal 6001 - Telef 0281 • 2 6 2 9 1 7 ~

Página 25 de 35
ftPDVSA
~ ~ROCEDENO

suministre algún material o equipo especial de seguridad, LA CONTRATISTA debe examinar


todo\,el material o equipo de seguridad suministrado en calidad de préstamo y firmar una
d~ áración con el objeto de establecer que el equipo recibido está en buenas condiciones de
~ 1 ·ervicio. LA CONTRATISTA debe devolver tal equipo, en buenas condiciones y será
~'\ responsable por cualquier daño ocasionado al equipo prestado, cuando ~I r_epresentante de LA
COMPAÑIA considere que tal daño ha sido producido por razones d1st1ntas al desgaste Y
deterioro derivados por el uso normal. .
El equipo de protección personal que suministre LA CONTRATISTA a _sus trabaJador~s debe ser
por lo menos de la misma calidad que el suministrado por LA COMPANIA a sus trabaJadores.

g. SOBRE PERMISOLOGIA DE TRABAJO


Los trabajadores de LA CONTRATISTA no deben permanecer en áreas re~tringidas o 9ue no
estén relacionadas con EL SERVICIO que ejecutan en horas no laborables, de descanso o en
su tiempo libre, a tal efecto LA CONTRATISTA se compromete a delimitar el sitio donde se
realizan los trabajos.
LA CONTRATISTA, tiene la obligación de cumplir y hacer cumplir todos los requisitos
establecidos en la Norma de Seguridad de PDVSA, para efectuar trabajos en frío o en caliente.

h. DE TRANSPORTACION
1. Los operadores de vehículos de motor, que se utilicen en EL SERVICIO, deben tener en
su poder permisos o licencias válidas para operar el equipo otorgados por la autoridad
competente .
2. No se debe transportar carga conjuntamente con los pasajeros. Las herramientas
necesarias deben ser debidamente guardadas y sujetadas de manera segura.
3. El transporte de personal debe realizarse tal y como lo establecen la Ley de Tránsito
Terrestre y su reglamento.
4. Mientras los vehículos transporten personal, no se llevará en ellos explosivos, materiales
inflamables o sustancias tóxicas.
5. Ningún vehículo que transporte personal, será puesto en marcha hasta que el conductor
se asegure que todas las personas están sentadas y que los lados y la parte trasera del camión
están debidamente protegidos.
6. Está prohibido subir o bajar de cualquier vehículo en marcha.
7. Los explosivos deben ser transportados sólo de conformidad con las normas
gubernamentales.

i. PARA CARGAR VEHICULOS


1. Los conductores de camiones acarreadores de tierra y de vehículos similares, deben
retirarse de la cabina mientras el vehículo se está cargando y cuando esté expuesto a peligro
proveniente de aparatos o métodos de carga suspendidos o elevados.
2. Ningún vehículo debe ser cargado de manera tal que obstaculice la visión del conductor
hacia adelante o por los lados, o que interfiera en forma alguna con la operación del vehículo
en cuanto a las condiciones de seguridad.

PETROCEOE NO. S.A. Q,te<ooón F,scal Av Lbert- • . con Callo El Empajme Ed<f P8'r0Ieos de Venezuela Tone Oesle
·c· ·o·
Ofiana, Adm,nostrat,vo• Av Nuevo Esparta ele calle Cerro Sur Centro Bahla Pozuelo Ed,fiao y
p,,.,7 U,b Lo Comp,ña Co,oca, O,sinto C81)1tat Zona Postal 105-0
P,,., 7 Ala Norte Barcelona E,<ado Anzoolegu, -Venezuela - Apdo Postal 6001 - Teter 0281 • 26291
~
~
-

Página 26 de 35
ftPDVSA
~ PETROCEDENO

3. Ninguna parte de la carga debe sobresalir de los lados del vehículo , excepto en
circunstancias inevitables. En tal caso, se señalará el pel igro con banderas rojas, tomando
precauciones para evitar perjuicios a los demás vehículos y daños al propio vehículo. De noche
es obligatorio colocarle luces rojas en las partes salientes.
4. En todos los vehículos que transporten cargas, que sobresalga más de un pie de la parte
trasera del vehículo, se colocará una bandera roja cuyo tamaño no sea menor de 30 x 30 cm .
en el extremo de la carga que sobresalga, para evitar peligro a los demás vehículos. De noche
se debe utilizar una luz roja.
5. La carga de cada vehículo debe ser debidamente distribuida, acuñada Y amarrada en
forma segura.

j . PARA EXCAVACIONES
1. LA CONTRATISTA debe protegerlas, de caída accidental de personas, con barandas Ü
barricadas e iluminarlas con luces rojas o antorchas, desde la puesta del sol, colocándolas en
todas las excavaciones que se hagan.
2. En las zonas con potencial de la presencia de gases de hidrocarburos, se debe utilizar
linternas eléctricas aprobadas para ser usadas cuando estén presentes gases y vapores
inflamables.
3. LA CONTRATISTA no debe iniciar ningún trabajo de excavación, hasta tanto obtenga la
Autorización para Excavación correspondiente, por parte de EL REPRESENTANTE de LA
COMPAÑIA.
4. LA CONTRATISTA debe ejecutar la tarea de excavación, apegado en todo momento, a
las regulaciones de Seguridad que establezca EL REPRESENTANTE de LA COMPAÑIA y a
lo establecido en la Norma interna de PDVSA que regula esta actividad.
,,,_& ~
' /.., ~ ,-..'<.,
k. CONTROL EN EL MANEJO DE EXPLOSIVOS e~· ...
Cuando LA CONTRATISTA tenga que manejar explosivos, este debe solicitat\,'tara su
cumplimiento a las autoridades competentes los requisitos que exigen las leyes v~ ezol~nas.
Las organizaciones de Seguridad, Higiene y Ambiente, así como la de Prevención y Control de
Pérdidas de PDVSA, a través de EL REPRESENTANTE de LA COMPAÑIA, pueden suministrar
requisitos adicionales.
l. CONSTRUCCION Y USO DE ANDAMIOS
LA CONTRATISTA se obliga a proveer andamios, plataformas o pisos temporales para todo
trabajo que así se requiera, exceptuando aquellas labores que puedan efectuarse con seguridad
desde el piso, escaleras u otra superficie de trabajo firme.
LA CONTRATISTA es responsable de la construcción de sus andamios de acuerdo con las
regulaciones establecidas en las normas nacionales y norma interna de PDVSA sobre esta
materia.

m . OBLIGACIONES
El hecho que EL REPRESENTANTE de LA COMPAÑIA exija de LA CONTRATISTA, el
cumplimiento de estas condiciones de seguridad, no significa que asume responsabilidad por la

PETROCEOEÑO, S.A. O"eCGOÓn Fiscal Av l bert_, con C6'1e El Empalme Ed,f PeMleos de Venez""• Tone Oeste P,so 7 Urb la Camp,l\a Ca,acas 01stu10 Cap;lal Zona Pos<al 1050 d' -
OfocmasAdm..-.S1ra1,vas Av Nueva Esparta e/e calle Ceffo Su, Cent,o Bah,a Pozuelo Ed1fo:,o C y O P,so 7 Ala Norte Ba,celona Estado Anzoa1egu, -Venezuela - Apdo Postal 6001 - Telef 02~1 . 26291"ify

Página 27 de 35
8PDVSA
~ PETROCEDEÑO

seguridad y salud de los trabajadores de LA CONTRATISTA, ni por daños producidos al


ambiente derivados de la actividad de LA CONTRATISTA, ni obligación alguna por los
accidentes que puedan ocurrir durante la ejecución de EL SERVICIO.
1. El cumplimiento de estas condiciones de Seguridad, Higiene y Ambiente por parte de LA
~ CONTRATISTA no lo eximirá de la responsabilidad, ni significa transferencia de dicha
<1 ,._,,.f· ~ 1 ponsabilidad al representante de LA COMPAÑIA, por las lesiones o daños que ocurran a
,,, ~ c."- . V"' 1· . t d 1
<-~- causa de la omisión en la que pueda incurrir LA CONTRATISTA en el cump 1m1en o e os
r ~'\.~ requisitos, normas, reglas, programas, entrenamiento y practicas · · d .d d
e segun a que sean
apropiadas.

ANEXO No. 1
CONTENIDO DEL PLAN ESPECIFICO DE SEGURIDAD, HIGIENE Y AMBIENTE

A.1 LIDERAZGO Y COMPROMISO GERENCIAL


Actividades que evidencien el involucramiento y compromiso de la gerencia, ta les como
reuniones de seguridad , inspecciones de campo y seguimiento de los aspectos SHA durante la
realización del trabajo, entre lo más importante. Asignación de recursos para la implantación
del Programa.

A.2 ORGANIZACIÓN
Descripción de la organización de la empresa Contratista. Definición de roles y
responsabilidades en materia de SHA e indicación clara del personal especialista en las áreas
de ejecución, apoyo técnico y SHA de la empresa para la ejecución de EL SERVICIO.

A.3 IDENTIFICACION Y NOTIFICACION DE RIESGOS


Descripción de los métodos y procedimientos de identificación y notificación a los trabajadores
de los riesgos inherentes a sus puestos de trabajo , las actividades a ejecutar y los derivados
del ambiente de trabajo o área de proceso, así como también sus efectos a la salud y las
medidas de prevención y control establecidas para minimizar su impacto, de acuerdo a lo
establecido en la Ley Orgánica de Prevención, Condiciones y Medio Ambiente de Trabajo.

A.4 PROCEDIMIENTOS OPERACIONALES


Descripción de los principales procedimientos operacionales, disponibles en forma
documentada, los cuales deben contener los aspectos de SHA para ejecutar en forma eficiente
y segura las actividades objeto de la contratación.

A.5 PRÁCTICAS DE TRABAJO SEGURO


Descripción de las prácticas de trabajo seguro que apliquen en la ejecución de EL SERVICIO.
A.5.1 Permisos de trabajo en frío /caliente
A.5.2 Trabajos eléctricos
A.5.3 Seguridad en espacios confinados
A.5.4 Seguridad en operaciones de buceo
A.5.5 Trabajos con radiaciones ionizantes

PETROCEDEÑO, S.A. D"eccc,ón F,scal Av Lbertado, con Calle El Empajme Ed,f p,.,óleos de Venezuela Tone Oesle Poso 7 Urb La Camp,ña Ca,acas O,Slnlo Cao<lal Zona Postal 1050
·e· y·o·
Oficmas Adm,.-.Sl,ato,as Av Nueva Esparta cíe calle Ceno Su, Cenbo Bahta Pozuelo Ed,fic,:,
G_
P,so 7 Ala Norte Ba,celona ESlado Anzoátegu, - Venezuela - Apdo PoSlal 6001 - Tetef 0281 . 2 6 2 9 1 ~

Página 28 de 35
ftPDVSA
~ PETROCEDEÑO

A.5.6 Apertura de líneas y equipos


A.5.7 Operaciones de izamiento
A.5.8 Manejo de ácidos y sustancias corrosivas
A.5.9 Evaluaciones de cumplimiento de las Prácticas de Trabajo Seguro

A.6 PROGRAMA DE INSPECCIÓN DE SEGURIDAD, HIGIENE Y AMBIENTE


Descripción de la metodología y recursos utilizados por la empresa Contr~tist_a para evaluar Y
controlar en forma continúa los riesgos inherentes a la ejecución del trabaJo, incluyendo como
mínimo lo siguiente:
A.6.1 Personal de inspección calificado
A.6.2 Lista de verificación para la realización de las inspecciones de SHA
A.6.3 Recomendaciones producto de las inspecciones
A.6.4 Seguimiento de las recomendaciones

A.7 HERRAMIENTAS Y EQUIPOS


Descripción y requerimientos de las herramientas y equipos utilizados para la ejecución segura
de EL SERVICIO, incluyendo como mínimo lo siguiente:
A.7.1 Herramientas y equ ipos certificados
A.7.2 Programas de mantenimiento de herramientas y equipos
A.7.3 Equipos de medición y control de los ambientes de trabajo (detectores de gases tóxicos ,
inflamables, calidad de aire, etc.)
A. 7.4 Equipos de protección personal y de seguridad

A.8 CONDICIONES DEL AREA DE TRABAJO


Ad icionalmente a las cond iciones propias del sitio donde se ejecutará
CONTRATISTA definirá las acciones para lograr como mínimo lo siguiente:
A.8.1 Orden y Limpieza
A.8.2 Colocación de avisos de seguridad
A.8.3 Demarcación y señalización del área de trabajo

A.9 PLAN DE SALUD OCUPACIONAL


Descripción de las actividades dirigidas a preservar la salud de los trabajadores, incluyendo
como mínimo lo siguiente:
A.9.1 Exámenes pre-empleo
A.9.2 Procedimientos para el control de la exposición a riesgos físicos, químicos y biológ icos.
A.9.3 Procedimientos de saneamiento básico industrial (agua potable, facilidades sanitarias,
etc.)
A.9.4 Programa de vig ilancia médica
A.9.5 Procedimientos para la atención de lesionados

A.10 PROGRAMA DE PROTECCIÓN AMBIENTAL


Descripción de los procedimientos y actividades a realizar para prevenir y controlar la
degradación ambiental.

PET ROCEOEÑO, S.A. D1reccaón Fiscal Av Lbertador con Calle El Empalme Ed1f Petrolees de Venezuela Torre Oeste Piso 7 Urb
Ofionas Admn-.strat,vas A, Nueva Espana e/e cale Ceno Sur Cen<ro Bahla Pozuelo EM,oo ·e· y · o ·
la Campiña Caracas 0 1stnlo Cap¡tal Zona Postal 1050 __0)./
P,so 7 Ala None Barcek>na, ESlado Anzoátegu, - Venezuela - ApdO Postal 6001 - Telef 0281 - 2 6 2 9 1 r y

Página 29 de 35
~ ,. •~~PDVSA
(\ 'l. ~ .,. ~ ROCEDEÑO
\) e('

<A.10.1 Procedimientos para identificar fuentes o acciones degradantes del ambiente.


A.10.2 Procedimientos para el manejo adecuado de efluentes líquidos
A.10.3 Procedimientos para el manejo adecuado de desechos sólidos peligrosos y no
peligrosos
A.10.4 Procedimientos para la prevención y control de la contaminación atmosférica y són ica
A.10.5 Procedimientos para la minimización de efectos sobre cuerpos de agua, flora, suelos Y
fauna
A.10.6 Plan de supervisión ambiental

A.11 TRANSPORTE DE PERSONAL


Descripción de las medidas de seguridad para controlar los riesgos asociados con el transporte
de personal, incluyendo como mínimo lo siguiente:
A.11.1 Programa de mantenimiento preventivo de las unidades de transporte.
A.11.2 Documentación legal vigente de la unidad de transporte
A.11.3 Adiestramiento y documentación requerida para los conductores.
A.11.4 Normas de Seguridad a cumplir por los conductores y usuarios del transporte

A.12 ADIESTRAMIENTO Y MOTIVACION DEL PERSONAL


Presentar programa de reconocimiento y técnicas de comunicaciones apropiadas para
sensibilizar y motivar al personal hacia los aspectos de Seguridad, Higiene y Ambiente.
El programa debe contener como mínimo un plan de comunicación para reforzar el
comportam iento seguro y aspectos de observación conductual.
Descripción del programa de adiestramiento y motivación para cubrir lo requerido en EL
SERVICIO, incluyendo como mínimo lo siguiente:
A.12.1 Programa de charlas operacionales y de SHA
A.12.2 Certificación ocupacional (artesanal / SHA)
A.12.3 Adiestramiento en el uso de equipos de protección personal
A.12.4 Adiestramiento en el uso y manejo de productos químicos peligrosos.
A.12.5 Adiestramiento para el manejo de emergencias

A.13 SEGURIDAD, HIGIENE Y AMBIENTE DE SUB-CONTRATISTAS


Se debe exigir y evaluar los Planes Específicos de Seguridad, Higiene y Ambiente a los sub-
contratistas, con la consideración que éstos deben aplicar como mínimo los mismos estándares
de LA CONTRATISTA principal.

A.14 RESPUESTA Y CONTROL DE EMERGENCIA


LA CONTRATISTA deberá presentar un plan documentado para el manejo de emergencias
durante la ejecución del trabajo, el cual debe incluir como mínimo lo siguiente:
A.14.1 Definición de roles y responsabilidades.
A.14.2 Procedimientos para notificar una emergencia en el área.
A.14.3 Procedimiento para el control de las emergencias.
A.14.4 Procedimientos para el desalojo del personal el cual deberá ser coherente con el Plan e
Emergencia de la Instalación.

PETROCEOEÑO. S.A. D"ecwón Fo,cal A, Lbertadoo con Calle El Empalme Edof P..,óleos de Venezuela Tone Oesle Poso 7 Uob La Canp,0a Carneas Oostnto Cap.tal Zona Postal 1050
·c ·o·
Oficmas Admonostralo,as A, Nueva Eoparta ele calle Ceno Su, Cenlro Bahía Pozuelo Edofiao y ªª"''"º"ª·
Poso 7 Ala Norte
d') _
Estado Anzo.,eguo-Venezuela - Apdo Postal 6001 - Telef. 028 t • 2 6 2 9 ~

Página 30 de 35 •
ftPDVSA
~ PETROCEDEÑO

A.14.5 Medios de alerta de la emergencia (alarmas, altavoces, otros.


A.14.6 Medios para notificar la existencia de una emergencia (teléfono/radio) y activar el apoyo
necesario (bomberos, Organización Contratante, Guardia Nacional, otros).
A.14.7 Medios para el desalojo.
A.14.8 Equipos para el control de la emergencia.
A.14.9 Equipos y suministro de primeros auxilios.
A.14.10 Programas de simulacros .
A.14.11 Conocimientos de los Planes de Emergencias de EL SERVICIO e instalación.

A.15 INVESTIGACION DE ACCIDENTES E INCIDENTES/ REGISTROS ESTADÍSTICOS


Con el fin de identificar las causas raíces que pudiesen originar accidentes e incidentes, LA
CONTRATISTA deberá presentar los procedimientos a seguir para la notificación, investigación
y registro de accidentes, los cuales deben incluir como mínimo lo siguiente:
A.15.1 Procedimientos para notificar la ocurrencia de accidentes e incidentes y los métodos
de investigación para determinar y corregir las causas.
A.15.2 Registros y estadísticas actualizadas de accidentes e incidentes.
A.15.3 Seguimiento de recomendaciones y acciones correctivas producto de las
investigaciones.

PETRO CEDEÑO, S.A. D"ecooón F,scal Av Lbenado, e<>n Calle El Empalme Ed,f P,.mleos de Venezuela Toe<e Oeste P,so 7 Urb La Camp,Sa Caracas D,stnto Caprtal Zona Postal 1050
·c ·o
Ofionas Adnunost,at,,as A, Nueva Espa,1a e/e calle Ceno Sur Centro Bahla Pozuelo Ed,fiao y P,so 7 >Ja NMe Barc8'ona, Estado An2oategu1 -Vene2ue1a - Apdo Postal 6001 - Telef 0281; 2629170
~
~
Página 31 de 35
~PDVSA
W PEIBOCEDEÑO

ANEXO No. 2
SISTEMA DE ANALISIS DE RIESGOS OPERACIONALES (SARO}

• w
1 PDVSA
í\PI 0 1,t \1

J'ISTALAC' ION AREA LUGAR

TRABAJO OBRA PRO'\ ECTO


(N DEL CONTRATO!
0
10'
1
P K (olll f 1 111 '\ \
l' l{OULIC( JO/\ Ot<IC:i'-TL
S EG l llU O \O. HIG IE:'\' I:. \

>. \ .R.O.

1
EQUIPO
\'I B I E ~ I E
S ISTDIA DE ANA LIS IS DE R I E , LO> Ol'EI< \CIO' \ L E S

1
FECII>\ OE ELAl3ORACION
l
FOlt\t \TO '",\ ..

•:RMISO ASOCIADO

1 DL RAC'IOI',; ESTI M A DA
I

DESCRIPCION BRE\ E
(TRABAJO OPERA C I ON 1 1 -·-······ -·• HORA.<;

1'10Tl\' 0 DEL Rll:.SGO ACCIONES DE PR E\ E.'ICION


N ACTl\' IDADH
,.,
RIESGC
'\ C01'T ROL

1•)( 1 ,1¡,11 u A( 1(1N 1)1 1 k ll ,e.o


(\- 1 k 11.l Vl k"II
PEI<s o:-. \L EJECl TOR

NOMDHE CEDllLA FIR \I A PD\ C ON, 'lfú\lHRE \E Dl1L.\ F I R\IA PD\ C' O ~T

1 1 1\ JlOk.A 1)0 l'itR t·n,,.., O ,, ,,, 1' 11\., \ kl ,1,, 1,,-.1111 ,llt'\ t 1ii,,¡ l ltl\ 11 ''1 \
CO', / kA. t l,111. 0
NOMIIKI

NI IM\HU "-Jil\lBIO llk'tl\

l lkMA. I IKM'I
1 Ml'kl ,.._

OBS ER\'AC IO N E~

PETROCEDENO, S.A. Direccaón Fiscal Av Lbertador, con Calle El Empalme Ed1f Peér6Ieos de Venezu8'a Tone Oeste Piso 7 Urb La Campu'\a Ca1acas 01sh1lo Cap11at Zona Postal 1050 1

Oficmas Adm1nistra1ivas Av Nueva Esparta e/e calle Cerro Sur Centro Bahía Pozuelo Ed1fiao •c·
y · o· P,so 7 AJa Norte Ba,celona Esc.ado Anzoategui - Venezu9'a - Apdo Postal 6001 - Telef 0281 . 26~91

Página 32 de 35
GUIA PARA LA CLASIFICACION DE RIESGOS
RIESGOS AGENTE MEDIDAS PREVENTIVAS
RENGLON: INTEGRIDAD FISICA/SALUD
TIPO: QUIMICOS
.• UTILIZAR EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL QUE
CORRESPONDE Y APLICAR PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
ACIDOS, CAUSTICOS, DETERGENTES, SEGURO.
1. CONTACTOS CON SOLVENTES, LUBRICANTES, .• CONOCER LA HOJA DE SEGURIDAD DE LOS PRODUCTOS
QUIM ICOS GASOLINA, KEROSEN Y DERIVADOS QUIMICOS QUE SE MANIPULAN.
DEL PETROLEO, ETC.
.• MANT ENER IDENTIFICADO LOS PRODUCTOS QUI MICOS Y
ALMACENADOS EN SITIOS TECHADOS Y VENTILADOS.

EVITAR QUE LOS GASES Y POLVOS COMBUSTIBLES SE


GASES INFLAMABLES, POLVOS O ACUMULEN EN SITIOS CERRADOS Y SITIOS CALIENTES.
2. INCENDIO O EXPLOSION FIBRAS, COMBUSTIBLES, LIQUIDOS EVIT AR/ELIMINAR FUGAS Y/O DERRAMES DE GASES Y/O
INFLAMABLES. LIQUIDOS. EVITAR EL CONTACTO DE ESTOS CON FUENTES
DE CALOR.
TIPO: FISICOS / MECANICOS

.- UTILIZAR EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL QUE


CORRESPONDE Y APLICAR PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
3. CONTACTO CON TEMP. EQUIPOS DE LLAMA ABIERTAS ,
SEGURO.
EXTREMA EQUIPOS/LINEAS CALIENTES/ FRIOS.
RECIPIENTES CALI ENTES, .· IDENTIFICAR LOS EQUIPOS, LINEAS, RECIPIENTES
SOLDADURAS. CALIENTES/ FRIOS.

.- COLOCAR RECUBRIMIENTOS TERMICOS.

ASEGURAR VENTILACION, EXTRACCION , EQUIPO DE


4. ASFIXIA E INTOXICACION VAPORES. GASES, HUMOS, POLVOS.
PROTECCION RESPIRATORIA REQUERIDO.
NO REALIZAR MOVIMIENTOS BRUSCOS Y NO CORRER, NO
SALTAR DESDE SIT IOS ELEVADOS, NO BAJAR DE
TORRES, TANQUES , ANDAMIOS. VEHICULOS EN MARCHA, MANTENER ORDEN Y LIMPIEZA.
ESCALERAS, VEHICULOS, PASILLOS, .- ASEGURAR LAS BASES DE LAS ESTRUCTURAS.
5. CAIDAS
LANCHAS, MUELLE S, PLATAFORMAS,
RAMPAS MOVILES, ETC .. .- USAR EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL PARA
TRABAJOS EN ALTURA

.- USAR CHALECO SALVAVIDAS.

ALEJARSE DE CABLES, MECATES, GUAYAS, SOMETIDAS A


EQUIPOS DE IZAMIENTO,
TENSION , CARGAS SUSPENDIDAS. COLOCAR RESGUARDOS
HERRAMIENTAS, EQUIPOS EN
6. GOLPES Y A PARTE S MOVILES. USAR HERRAMI ENTAS EN BUEN
MOVIMIENTO, EQUIPOS/PARTES
APRISIONAMIENTO ESTADO. USAR EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL
ROTATIVOS, ESTRUCTURAS FIJAS,
REQUER IDO. EVITAR TOMAR ATAJOS.ACORDONAR EL AREA
ETC.
DE RIESGO.

EVITAR SUBIR O BAJAR DE VEH ICULOS EN MOVIMIENTO, NO


TRANSPORTAR EQUIPOS JUNTO AL PERSONAL. RESPETAR
7. ACCIDENTES
VEHICULOS LIVIANOS Y PESADOS
LOS LIMITES DE VELOCIDAD ESTABLECID05.¡ USAR 1.
VEH ICULARES CINTURON DE SEGURIDAD. ALEJARSE DE V Efi11CULO~~
MOVIMIENTO.RESPETAR LAS REGU LACIONES D~ ~N ITO
TERRESTRE.NO CONDUCIR BAJO INFLUENCJf OHOldCA lL
USAR EL EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL REQUERIDO.
TORMENTAS ELECTRICAS, ATERRAR EQUIPOS. UTILIZAR EXTENSIONES SIN
8. CONTACTO ELECTRICO INSTALACIONES ELECTRICAS, DISCONTINUIDADES . SUSPENDER LOS TRABAJOS BAJO
ELECTRICIDAD ESTATICA. TORMENTAS. RESPETAR DISTANCIAS SEGURAS CON
RESPECTO A LINEAS O INSTALACIONES ELECTRICAS. NO

PETROCEOEÑO, S.A. Direccaón Fiscal Av Lbe1tador con Calle E l Empalme Ed1f Petroleos de Venezuefa Tone Oeste Piso 7 Urb la Caml)lña Caracas D,stnto Cap.tal Zona Posta1 1050 · o ~. _
·e ·o·
Oficmas Adm,.-.s1<ato,as Av Nueva Esparta ele catte Ceno Su, Centoo BaNa Pozuelo Ed1f1ao y P1,o 7 Ala Norte Barcelona Estado Anzoategu, -Venezueta- Apdo Postat 6001 - Tele! 0281 • 2 6 2 9 1 7 ~

Página 33 de 35
ftPDVSA
~ PETROCEDEÑO
ENTRAR A AREAS DE ACCESO RESTRINGIDO.USAR
V'• - TARJETAS DE SEGURIDAD PARA EQUIPOS ELECTRICOS .
..,¡.,.:.-, \ ~' _,.
1\)(.!. .- EQUIPOS CON EMISION DE
\\
1 t,_\1\\. \:.
RADIACIONES NO IONIZANTES:
USAR GAFAS CON LENTES FILTRANTES. VERI FICAR
AISLAMIENTO TERMICO DE TUBERIAS , CARCAZAS. UTILIZAR
~ORNOS, MOTORES. ARCOS DE MAMPARO PROTECTOR. ROTAR AL PERSONAL.
LDADURA, HORNO MICROONDAS.
9. EXPOSICION A FUENTES
RADIACTIVAS USAR EL EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL REQUERIDO.
.- EQUIPOS CON EMISIONES DELIMITAR AREAS DE TRABAJO. RESPETAR DISTANCIAS.
IONIZANTES: EQUIPO DE USAR DOSIMETROS. TRANSPORTAR LAS FU ENTES DE
RADIOGRAFIA MEDICA E INDUSTRIAL ACUERDO A LEYES.
VERIFICAR FUNCIONAMIENTO DE SILENCIADORES Y OTROS
MAQUINARIAS, EQUIPOS E AISLANTES DE RU IDO. USAR PROTECCION AUD IT IVA.
10. EXPOSICION A RUIDO INSTALACIONES INSTALAR Y RESPETAR AVISOS PREVENTIVOS.

MAQUINARIAS, EQUIPOS Y REVISAR AMORTIGUACION DEL EQUIPO. USAR GUANTES Y


11. EXPOSICION A
VIBRACION HERAMIENTAS EN MOVIMIENTO HERRAMIENTAS CON AISLANTES.

NO USAR AIRE COMPRIMIDO PARA REALIZAR LIMPIEZA


PERSONAL. ASEGURAR APROPIADAMENTE LOS CILINDROS
DE GASES COMPRIMIDOS. DESPRESURIZAR EQUIPOS.
12. EXPOSICION A EQUIPOS, RECIPIENTES. LINEAS
SISTEMAS PRESURIZADOS PRESURIZADOS .- EVITAR EXPOSICION A EQUIPOS, RECIPIENTES Y LINEAS
PRESURIZADAS .
.- ALEJARSE DE VALVULAS DE ALIVIO.
CATAR LA NORMA PARA TRABAJOS EN ESPACIOS
13. ASFIXIA/ ESPACIOS CONFINADOS. CONFINADOS. USO DEL EQUIPO DE PROTECCION
APRISIONAMIENTO INSTALACIONES. PERSONAL REQUERIDO. APLICAR APUNTALAMIENTO EN
ZANJAS.
TIPO: BIOLOGICOS

.- EVITAR COMER ALIMENTOS Y BEBER AGUA


CONDICIONES DE LOS PRODUCTOS CONTAMINADA
14. INTOXICACION
ALIMENTICIOS Y AGUA POTABLE.
.- MANTENER LA LIMPIEZA DEL LUGAR DE TRABAJO .
.- INSPECCIONAR PREVIAMENTE EL AREA DE TRABAJO.

ANIMALES: ABEJAS, AVISPAS , .- EVITAR TRABAJAR CERCANO A GUARIDAS DE ANIMALES


15.- MODEDURAS O PONZOÑOSOS.
ZANCUDOS. ARAÑAS , RATAS,
PICADAS
SERPIENTES Y OTROS. .- USAR BOTAS DE SEGURIDAD DE CORTE AL TO .
.- DISPONER DE BOTIQUIN DE PRIMEROS AUXILIOS .
.- ACATAR LAS INSTRUCCIONES .
.- RESPETAR LAS NORMAS/PROCEDIMIENTOS.
CONDICIONES DE AMBIENTE DE
16.-ADQUIRIR UNA
TRABAJO. CONDICIONES PARA .- TRABAJAR EN EQUIPO.
ENFERMEDAD
REALIZAR EL TRABAJO Y ESFUERZOS
OCUPACIONAL .- ADOPTAR POSTURAS ADECUADAS PARA LEVANTAR PESO.
FISICO
.- USAR EL EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL
NECESARIO.
RENGLON: AMBIENTAL

DESPERDICIOS, RESIDUOS DE
DISPONER DE CONTENEDORES. INSPECCIÓN ORDEN Y
17. DESECHO DOMESTICO COMIDA, BOLSAS, POTES, LATAS,
LIMPIEZA.
ETC.
VÁLVULAS. ACCESORIOS MAL
AJUSTADOS O DETERIORADOS, INSPECCIÓN DE CALIDAD, AJUSTE DE PRENSAESTOPA,
18. DERRAME / FILTRACIÓN
ACARREO DE LÍQUIDOS BUENAS CONDICIONES DE VÁLVULAS Y MANGUERAS.
CONTAMINADOS.

PETROCEOEÑO. S.A. 0ffecco6n Fosoal Av Lbertador con Cajie El Empalme Ed,f Pe<,óleos de Venezuela Tone Oeste Poso 7 U,b La Ca,,poña Ca,acas Dostnto Capotal Zona Postal 1050 - t?:s2
OfionasAdn.r,st,atovas Av Nueva Esparta e/e calle Ceno Sur Centro Bah,a Pozuelo Edof,oo c· y o- Poso 7 Ala Norte Barcelona Estado Anzoálegw -Venezuela - Apdo Postal 6001 - Tetef 0261 • 2 6 2 9 1 7 0 ~

Página 34 de 35
ftPDVSA
~ PETROCEDEÑO

DISPOSICIÓN ADECUADA DE AGUAS CONTAMINADAS,


DESCARGAS FURTIVAS , AGUAS
19. CONTAMINACIÓN AGUA SISTEMA CERRADO DE MANEJO DE EFLUE NTES,
RESIDUALES.
RECIPIENTES DE RECOLECCIÓN.

20. CONTAMINACIÓN FUENTES MOVILES, VENTEO DE MANTENIMIENTO ADECUADO, PROCEDIMIENTO DE TRABAJO


EMISIONES ATMOSFÉRICAS LÍN EAS, MOVIMIENTO DE TI ERRAS. ADECUADO, RIESGO DEL ÁREA.

RESIDUOS PETROLIZADOS,
DERRAMES, DESCARGAS DE EQUIPO ADECUADO PARA ACARREO, DESCARGA DE
21 . CONTAMINACIÓN DE EFLUENTES, DISPOSICIÓN EFLUENTES EN SITIOS AUTORIZA DOS, ORDEN Y LIMPIEZA.
SUELOS INADECUADA DE PRODUCTOS
QUÍMICOS.

DESCARGA DE EFLUENTE , MALA NO INTERVENIR LOS DRE NAJES NATURALES, DESCARGAR


COMPACTACIÓN, OBSTRUCCIÓN DE EFLUENTES EN SIT IOS ADECUADOS, INSTALACIÓN DE
22. PROCESOS EROSIVOS DISIPADORES DE VELOCIDAD, ACTI VIDADES DE
DRENAJES NATURALES, REMOCIÓN
DE CAPA VEGETAL. REVEGETACIÓN

LA ALIADA entiende y acepta que los lineamientos aquí expuestos no constituyen una lista
exhaustiva, sino una compilación de aspectos importantes. Por lo tanto, esto no lo exime de las
responsabilidades por el desconocimiento e incumplimiento de otros lineamientos, normas,
procedimientos y prácticas no descritas en este documento pero aplicables a la obra o servicio
objeto del contrato. En caso de que LA ALIADA no cumpliera con lo establecido en este anexo
de higiene ocupacional, se considerará causal de aplicación de medidas administrativas en
concordancia con lo establecido en la norma PDVSA SI-S-11 "Medidas por incumplimiento e
inobservancia en SIHO-A".

Se hacen DOS (02) ejemplares a un mismo tenor y a un sólo efecto, en Barcelona, a los
r:J, cf, días del mes de JO{f O de 2022.

--~.lH"{luiUE RES NAIM


C.I.: V1 5.826.339
PRESIDENTE EPBRON SERVICE C.A.

PETROCEOEÑO, S.A. D1reccaon Fiscal Av Lbe11ador con Calle Et Empalme Ed1f Petroleosde Venezuela Torre Oeste P•so 7 Urb La Campiña Caracas D1stn10 Capllal Zona Postal 1050
·e ·o .
Oficmas Admm1strat1vas A11 Nueva Esparta cJc calle Cerro Sur Centro Bah1a Pozuelo Ed1f1ao v Piso 7 Ala Norte Barcelona Eslado Anzoategui -Venezuela - ApdO Pos1at 6001 - Telef
~
02e, . 2 6 2 9 I ~

Página 35 de 35

También podría gustarte