Está en la página 1de 6

|

ESINSEP-ACF-N°

ALIANZA COMERCIAL ENTRE LA EMPRESA SOCIALISTA DE


INFRAESTRUCTURA, SERVICIOS Y REDES DEL ESTADO PORTUGUESA
(ESINSEP, S.A) Y --------------------------------------------------

Conste por el presente documento, el ACUERDO DE ALIANZA COMERCIAL, que


celebran de una parte, la EMPRESA SOCIALISTA DE INFRAESTRUCTURA,
SERVICIOS Y REDES DEL ESTADO PORTUGUESA (ESINSEP, S.A), empresa del
Estado creada mediante Decreto N° 68-B de fecha 20/02/2009, publicada en la Gaceta
Oficial del estado Portuguesa, Número Extraordinaria N° 21-A, de la misma fecha,
inscrita su Acta Constitutiva y Estatutaria por ante la Oficina de Registro Mercantil
Primero de la Circunscripción Judicial del estado Portuguesa en fecha 28 de enero de
2010, bajo el N° 40, tomo 1-A, publicado en Gaceta Oficial del estado Portuguesa,
número Extraordinario N° 130 de fecha 22/11/2010, siendo la última modificación en
Asamblea General Extraordinaria de Accionistas de fecha 12 de abril de 2012, inscrita
por ante la Oficina de Registro Mercantil Primero de la Circunscripción Judicial del
estado Portuguesa en fecha 9 de mayo de 2012, bajo el N° 36, tomo 10-A RM410,
identificada con el número de Registro de Información Fiscal (RIF) G-20009267-0,
adscrita a la Secretaria de Infraestructura y Servicios de la Gobernación del estado
Portuguesa, representada en este acto por el ciudadano NOHEL JOHAN
VILLAVICENCIO OROPEZA, venezolano, mayor de edad, de este domicilio, titular de
la cédula de identidad V-10.724.635, en su carácter de Presidente según consta en
Decreto N° 13, publicado en Gaceta Oficial del estado Portuguesa, número
Extraordinario N° 13 de fecha 23 de octubre de 2017, quien en lo adelante y a los
efectos de la presente Alianza se denominará por una parte: “LA CONTRATANTE”; y
de la otra parte : ----------------------------------------- debidamente inscrita en el Registro
Mercantil Primero del estado Portuguesa, bajo el Nº 1, tomo 52-A, representada en
este acto por el ciudadano: CESAR JESUS DA COSTA GRATEROL, Venezolano,
mayor de edad, C.I .Nº V-15.399.905, quien actúa en su carácter de PRESIDENTE,
debidamente facultado para este otorgamiento, quien en lo adelante se llamará “EL
CONTRATISTA”, se ha convenido en celebrar el presente contrato de obra, el cual se
regirá por el Decreto Nº 1399 con Rango, Valor y Fuerza de Ley de Contrataciones
Públicas, publicado en Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela Nº 6154
Extraordinaria de fecha 19 de noviembre del 2014, y por el Reglamento de la Ley de
Contrataciones Públicas, según Decreto Nº 6.708 publicado en Gaceta Oficial de la
República Bolivariana de Venezuela Nº 369.112 de fecha 19/05/2009 las respectivas
modificaciones que se hicieren, debidamente facultado para este otorgamiento; a quien
en adelante se le denominará “LA CONTRATISTA” ;en los términos y condiciones
siguientes:
I

CONSIDERACIONES PRELIMINARES

CONSIDERANDO
Que la actual situación de la economía en el país producto de la guerra económica y
las líneas estratégicas indicada por el Presidente Nicolás Maduro, durante el Plan de
Formación Estratégico del 19 de diciembre del 2017, referido a la necesidad de agilizar
los procesos de contratación pública que permitan la ejecución de manera expedita los
proyectos de inversión de capital para el beneficio de los pobladores a nivel Nacional,
todo ello en aras de generar un encuentro directo y consolidar armónicas relaciones
entre los particulares y las diferentes ramas del poder público nacional, estadal y
municipal, a los fines de cumplir o atender los problemas relacionados con salud
|

pública, educación, vialidad, alimentación, vivienda, servicios públicos en general y


todo aquello que esté relacionado con el buen vivir de las comunidades.

CONSIDERANDO
Que es deber ineludible de LA CONTRATANTE satisfacer las necesidades de todas las
comunidades organizadas, promoviendo planes, estrategias y políticas públicas,
necesarias para el cumplimiento de los fines del Estado, haciendo especial énfasis en
aquellas estratégicas y planes devenidos del Poder Público Nacional, así como del
mismo Poder Público Regional.

CONSIDERANDO
Que la ALIANZA ha sido considerada por la legislación, específicamente por el
Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley de Contratación Pública, en su artículo 6°
Numeral 35, como el establecimiento de un mecanismos de cooperación entre el
contratante y personas naturales o jurídicas, o conjunto de ellas, independientes de su
forma de organización, en la combinación de esfuerzos, fortalezas y habilidades, para la
obtención de bienes, servicios u obras asociados al proceso productivo o a las
actividades sustantivas del contratante, instaurando como formalidad necesaria para su
justificación la obligación de establecer las ventajas que representa para el contratante
su suscripción en comparación con la aplicaciones de las modalidades de selección de
contratistas, establecidas en el Decreto Rango, Valor y Fuerza de Ley antes
mencionado.

CONSIDERANDO
Que la Asamblea Nacional Constituyente de la República Bolivariana de Venezuela, en
ejercicio de las facultades previstas en los artículos 347, 348 y 349 de la Constitución
de la República Bolivariana de Venezuela, decretó a través de la Ley Constitucional
contra la guerra económica para la racionalidad y uniformidad en la adquisición de
bienes, servicios y obras públicas, publicada en la Gaceta Oficial de la República
Bolivariana de Venezuela N° 41.318 de fecha 11 de enero del 2018, específicamente
en el artículo 1° de dicha Ley Constitucional, el establecimiento de normas básicas de
conductas para la administración pública, en todos sus niveles que promuevan la
honestidad, participación, celeridad, eficiencia y transparencia en los procesos de
adquisición y contratación de bienes, servicio y obras públicas.

CONSIDERANDO
Que con ocasión al fenómeno inflacionario que afecta al país, es un hecho público y
notorio que los equipos, maquinarias o insumos necesarios para la ejecución de varias
obras determinadas, – objeto de la presente ALIANZA – sufren constantemente
incrementos en sus precios, lo cual podría generar incidencias de modificaciones y
reconsideraciones de dichos precios en una oferta formal presentada bajo los
regímenes de una modalidad de selección de contratista, de acuerdo al Decreto con
Rango, Valor y Fuerza de Ley de Contrataciones Públicas, obstaculizando el
cumplimiento del proceso productivo de la CONTRATANTE para aquellas actividades
atinentes al Plan Gobierno de Eficiencia de Calle, dictada por el Gobierno Nacional y
asimismo las actividades a que está obligada a realizar la misma en ejercicio de su
competencia; todo ello en detrimentos de los principios de económica, celeridad,
simplicidad, eficacia, eficiencia y oportunidad que rigen la actividad administrativa,
según a lo establecido en la reciente Ley Constitucional Contra la Guerra Económica
para la Nacionalidad y Uniformidad en la adquisición de Bienes, Servicios y Obras
Públicas, decretada por la Asamblea Nacional Constituyente.

CONSIDERANDO
|

Que es un hecho innegable que la empresa ----------------------------, cuentan con los


insumos, materiales y equipos idóneos para la realización de las obras que
posteriormente se describirán en esta ALIANZA, todo ello bajo una oferta cónsona con
la disponibilidad presupuestaria del contratante, resultando oportuna para este último
suscribir el presente instrumento bajo las modalidades que la presente ALIANZA
establecerá.

ACUERDA
Suscribir la presente ALIANZA cuya regulación encontrara su fundamento en lo
dispuesto en el artículo 5 numeral 6, en concordancia con el articulo 6 numeral, del
Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley de Contrataciones Públicas, publicada en
Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela No. 6.154, de fecha 19 de
noviembre del 2014; y del Decreto No. 6.708 mediante el cual se dicta el Reglamento
de la Ley de Contrataciones Públicas, de fecha 19 de mayo de 2009, publicado en la
Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela No. 39.181, otros Decretos,
Ordenanzas, resoluciones y demás disposiciones que regulan la materia, así como por
las clausulas aquí contenidas y los anexos complementarios que se pudieran
mencionar en este mismo documento, los cuales forman parte integrante del mismo:
II
CONTENIDO NORMATIVO
CLAUSULA PRIMERA: El objeto de la presente Alianza, tiene como finalidad, la
materializacion de la obra: CONSTRUCCION DE CERCA PERIMETRAL, VIALIDAD
DE ACCESO, ADECUACION DE LA INFRAESTRUCTURA, EQUIPAMIENTO
ELECTRO MECANICO Y EQUIPAMIENTO DE SEGURIDAD DE ALTA TECNOLOGIA
DEL AEROPUERTO NACIONAL E INTERNACIONAL DE PASAJEROS GENERAL
OSWALDO GUEVARA MUJICA, UBICADO EN LA CIUDAD DE ARAURE ESTADO
PORTUGUESA”, el cual fue aprobado por el Presidente de la Republica Bolivariana de
Venezuela según Punto de cuenta Nº 004-19 de fecha 04 de junio de 2019, autorizado
por el Directorio ejecutivo del FONDEN según Resolucion Nº DE-2019-38-1, de fecha
05 de junio de 2019. CLAUSULA SEGUNDA: ALCANCE: El alcance de la presente
ALIANZA contempla que los recursos tienen como unica, exclusiva y excluyente de
cualquier otra, la ejecucion del proyecto, todo conforme al Convenio de asistencia
técnico financiera entre la Gobernación del Estado Portuguesa, y la Empresa Socialista
de Infraestructura, Servicios y Redes del estado Portuguesa (ESINSEP S.A.),
CLAUSULA TERCERA: DURACION: La ALIANZA entrara en vigencia a partir de la
fecha de suscripcion, y permanecera en vigor hasta el cumplimiento de su objeto. No
obstante, podrán darse por terminadas dichas obras por los supuestos siguientes: a)
por incumplimiento de las obligaciones asumidas en ellas por cualquiera de las partes;
b) por decisión unánime de las partes; c) por intervención, liquidación o quiebra de una
de las partes; o d) por decisión escrita motivada de las partes, debidamente aceptada
por la (s) otra (s), mediante la cual se expongan las causas que justifican la adopción de
esta medida, siempre honrando los aportes comprometidos y/o causados hasta el
momento. CLAUSULA CUARTA: OBLIGACIONES DE LAS PARTES. En el marco de
la presente ALIANZA, las partes convienen en prestarse mutuamente la contribución
necesaria para alcanzar el cumplimiento de los objetivos de la misma. En este sentido,
proporcionaran de forma oportuna a la parte que lo requiera, la información y datos que
soliciten dentro de las atribuciones y deberes de cada una de ellas. CLAUSULA
QUINTA: OBLIGACIONES de LA CONTRATISTA. 1.- LA CONTRATISTA se obliga a
garantizar un trabajo optimo en la ejecución de las obras que le han sido encomendada,
utilizando el personal idóneo para ello y los insumos, herramientas y equipos
necesarios, todo lo cual será fiscalizado y evaluado por LA CONTRATANTE; 2.- LA
CONTRATISTA garantizara de manera permanente e ininterrumpida la ejecución de los
contratos de obras durante todo el tiempo establecido para la vigencia de este contrato;
3.- LA CONTRATISTA es la única responsables de proveer los insumos, herramientas,
|

maquinarias o equipos y personal especializado o no necesario para ejecución de


dichas obras, todo de acuerdo a las características de estas; 4.- LA CONTRATISTA se
compromete en notificar a LA CONTRATANTE de cualquier circunstancia que pueda
repercutir en el cumplimiento de la presente ALIANZA a fin de realizar las acciones
correspondientes; 5.- LA CONTRATISTA debe contar con una planificación previa y
detallada por periodos determinados, de los trabajos a realizar en la ejecución de las
obras requeridas, la cual deberá estar suscrita por LA CONTRATANTE; 6.- LA
CONTRATISTA deberá asumir todas las obligaciones laborales, impositivas y fiscales,
ya que será por su exclusiva cuenta, el pago de los salarios, prestaciones sociales y
demás conceptos laborales que correspondan a los trabajadores y trabajadoras que
participen en el desarrollo de las actividades acordadas en la presente ALIANZA,
dando estricto cumplimiento a lo previsto en la Ley Orgánica del Trabajo, las
Trabajadoras y los Trabajadores, y demás leyes vigentes que regulan la materia o sean
afines a ella; 7.- LA CONTRATISTA debera Rendir cuentas a LA CONTRATANTE, en
el momento que este lo solicite, de la ejecucion financiera y fisica de la ALIANZA,
desarrollado con los recursos efectivamente transferidos para el mismo Igualmente LA
CONTRATISTA será responsable de todos los equipos, materiales y demás
instrumentos de trabajo requeridos por los trabajadores y trabajadoras bajo su
subordinación y dependencia, razón por la cual LA CONTRATANTE no responderá en
ningún caso por la pérdida o deterioro de los mismos. CLASULA SEXTA: COMISION
DE ENLACE: LA CONTRATANTE y LA CONTRATISTA, convienen en establecer
mecanismos de comunicación permanentes, que permitan el eficiente desarrollo de las
actividades acordadas en la presente ALIANZA, para lo cual estara integrada por el
Ingeniero Inspector, Ingeniero Residente, y la Constratista, para darle formalidad
integral a los aspectos que requieran consideración y, en general, para activar de forma
permanente el funcionamiento de la misma. CLAUSULA SEPTIMA: DEL MONTO DE
LAS OBRAS Y SU FORMA DE PAGO: La obra referida en la cláusula primera de esta
ALIANZA serán por los siguientes montos según lo acordado por las partes, el dinero
corresponde al ----------------------- como parte de la cartera de proyecto de inversión que
tiene la Gobernación del Estado Portuguesa, por la cantidad de VEINTICUATRO MIL
OCHOCIENTOS VEINTISIETE MILLONES QUINIENTOS OCHENTA Y SEIS MIL
DOSCIENTOS SEIS BOLIVARES CON NOVENTA CENTIMOS
(Bs.24.827.586.206.90), que sera transferido a la cuenta bancaria de LA
CONTRATISTA, la transferencia del restante del dinero se efectuara de manera
progresiva de acuerdo al cronograma de desembolsos, el cual será remitido por “LA
CONTRATANTE” , A las cuales deberá justificar el 80% de la ejecución financiera de
los recursos recibidos, para proceder a la siguiente solicitud del desembolso. LA
CONTRATISTA, a través de las valuaciones de las mismas en las cuales se indicaran
los trabajos realizados y así “LA CONTRATANTE” podrá controlar, hacer seguimiento,
informar y rendir cuentas a ------------- de las actividades ejecutadas, y asi remitir informe
trimestral sobre la ejecucion fisica del proyecto que esta siendo ejecutado en esta
ALIANZA, lo cual significa que ------------- dispone de los recursos financieros
suficientes para la ejecución de la obra aquí contratada. CLAUSULA OCTAVA: EL
------------------ a traves de LA CONTRATANTE acuerda con LA CONTRATISTA
otorgarles a estas últimas para la fecha de iniciación de la vigencia de esta ALIANZA,
de conformidad con los artículos 128 y 129 del Decreto con Rango Valor y Fuerza de
Ley de Contrataciones Públicas, un anticipo contractual del Cincuenta por ciento (50%)
y un anticipo especial de Veinte por ciento (20%) del valor de cada uno de los
contratos de obras aquí pactado, siempre y cuando se cuente con la disponibilidad
presupuestaria, obligándose LA CONTRATISTA a consignar a LA CONTRATANTE,
una garantía del 70% del monto otorgado como anticipo de acuerdo al artículo 122
Ejusdem, todo ello a satisfacción de esta última; y en caso de que la garantía de
anticipo no sea consignada en el lapso establecido, dándose inicio a los contratos de
obras respectivos y pudiendo LA CONTRATISTA consignar posteriormente las
|

susodichas garantías de anticipo, todo ello en el tiempo prudencial de Cinco (5) días.
CLAUSULA NOVENA: LA CONTRATANTE acuerda con LA CONTRATISTA, a los
fines de garantizar el fiel cumplimiento de las obligaciones que les impone esta
ALIANZA a estas últimas, que las mismas constituyan garantías a satisfacción de LA
CONTRATANTE, que no podrá ser inferior al 20% del monto de los contratos,
incluyendo los tributos, o en su defecto LA CONTRATISTA autorizan a LA
CONTRATANTE como garantías sustitutivas a las anteriores señala la retención del
10% sobre los pagos que se realicen por los trabajos ejecutados en las obras
respectivas y cuyo monto total retenido será reintegrado para el monto de la
recepción respectiva de la obra, todo ello conforme a lo establecido en el artículo
123 del Decreto con Rango, valor y Fuerza de Ley de Contrataciones Públicas.
CLAUSULA DECIMA: COMPROMISO DE RESPONSABILIDAD SOCIAL. LA
CONTRATISTA, declaran su voluntad de dar cumplimiento al Compromiso de
Responsabilidad Social mediante el aporte de tres por ciento (3%) del monto de los
contratos, sin considerar el Impuesto al Valor Agregado, de conformidad con el referido
Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley de Contrataciones Públicas, publicada en
gaceta Oficial Extraordinaria No. 6.154 de fecha 19 de noviembre de 2.014 y el
Reglamento de la Ley de Contrataciones Públicas, equivalente a la suma de
SEISCIENTOS CUARENTA Y DOS MILLONES NOVENTA Y DOS MIL SETECIENTOS
CUARENTA Y SEIS BOLIVARES CON SETENTA Y SEIS CENTIMOS
(Bs.642.092.746,76); a proyectos sociales y solicitudes, determinados en base a la
información de las necesidades del entorno social que reciba el órgano contratante, los
cuales serán oportunamente notificados. CLAUSULA DECIMA PRIMERA:
RETENCIONES, LA CONTRATANTE procederá a retener a LA CONTRATISTA la
cantidad de SEISCIENTOS CUARENTA Y DOS MILLONES NOVENTA Y DOS MIL
SETECIENTOS CUARENTA Y SEIS BOLIVARES CON SETENTA Y SEIS CENTIMOS
(Bs.642.092.746,76); equivalente al TRES POR CIENTO (3%) del monto imponible sin
incluir los tributos, por concepto de GASTOS ADMINISTRATIVOS, al momento de la
suscripción de la presente “ALIANZA”. CLAUSULA DECIMA SEGUNDA:
RESPONSABILIDAD LABORAL, LA CONTRATISTA serán las únicas patronales del
personal que labore para el cumplimiento del objeto de la presente ALIANZA, en tal
sentido, darán estricto cumplimiento a las disposiciones de las leyes que le sean
aplicables y responderán del pago de las obligaciones que deriven de su relación
laboral de conformidad con el ordenamiento jurídico vigente, todo con fundamento en el
artículo 134 del Reglamento del Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley de
Contrataciones Públicas. A tal efecto LA CONTRATANTE acuerda con LA
CONTRATISTA realizar retenciones de un cinco por ciento (5%) de cada pago
efectuado a fin de establecer garantía laboral para cualquier obligación devenida por la
ejecución del objeto de esta ALIANZA, según lo dispuesto en el último párrafo del
artículo 124 del Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley de Contrataciones Públicas.
CLAUSULA DECIMA TERCERA: CONFIDENCIALIDAD. Las partes se obligan a no
divulgar ni revelar en forma alguna, información, datos, especificaciones técnicas,
métodos, sistemas y en general cualquier mecanismo relacionado con la información y
procesos a los que con ocasión al cumplimiento del presente instrumento tengan
acceso, sujetándose a las responsabilidades que marca la ley, en caso de contravenir lo
dispuesto en esta Clausula. CLAUSULA DECIMA CUARTA: En caso de existir dudas
en cuanto a sí alguna información se encuentra sujeta a los términos o no de la
presente ALIANZA, esta deberá ser tratada siempre como confidencial y, por ende,
estará sujeta a los términos de la presente ALIANZA. CLAUSULA DECIMA QUINTA:
MODIFICACIONES: Las partes establecen que cualquier modificación a la presente
ALIANZA podrá ser convenida posteriormente por acuerdo escrito entre ellas, y en
estos casos, tales modificaciones se denominaran Anexos, los cuales formaran parte
integrante del presente documento, y surtirá efecto entre las partes una vez suscrito por
sus respectivos representantes. CLAUSULA DECIMA SEXTA: PROHIBICION DE
|

CESION. LA CONTRATISTA no podrán ceder ni traspasar total o parcialmente la


presente ALIANZA, a menos que exista autorización por escrito de LA
CONTRATANTE, lo contrario es causa de terminación automática de la presente
ALIANZA. CLAUSULA DECIMA SEPTIMA: SOLUCION DE DUDAS Y
CONTROVERSIAS. Cualquier discrepancia que pudiera surgir durante la vigencia de la
presente ALIANZA, respecto de la interpretación de alguna de sus cláusulas, así como
la ejecución de las obligaciones y derechos correspondientes a cada una de las partes,
o respecto del ámbito de responsabilidad de las mismas, o sobre su cabal cumplimiento
o no, deberá ser resuelta con la asistencia de la Comisión de Enlace, investigando los
hechos y conciliando intereses. CLAUSULA DECIMA OCTAVA: RESCINSION DE LA
ALIANZA. LA CONTRATISTA y LA CONTRATANTE podrán rescindir esta ALIANZA
antes del término convenido en la cláusula tercera de este documento, cuando a su
juicio y discreción lo estimen pertinente, a tal efecto una de las partes deberá notificar
por escrito expresamente a la otra, y una vez efectuada dicha notificación se procederá
al cierre administrativo del mismo. Las partes acuerdan que se pagara única y
exclusivamente los trabajos ejecutados efectivamente por LA CONTRATISTA en las
obras respectivas a satisfacción de LA CONTRATANTE, hasta la fecha del aviso por
escrito o la que en él se haya determinado. Las partes convienen en que no se pagara
a LA CONTRATISTA cantidad alguna por concepto de eventuales ganancias dejadas
de percibir (lucro cesante) por estás con respecto al servicio no prestado. CLAUSULA
DECIMA NOVENA: ANEXOS. Forman parte integrante de esta ALIANZA, sin que se
acepte posteriormente prueba en contrario, los términos, informaciones, observaciones
y condiciones contenidos en los siguientes documentos: 1) El presente documento
principal que evidencia la ALIANZA aquí constituida; 2) El Convenio suscrito entre el
Fonden y el Esisnsep; y 3) Cualquier otro documento complementario que con
posterioridad a la firma de esta ALIANZA aprueben las partes suscribientes y que no
contraiga el espíritu, propósito y razón de la misma. CLAUSULA VIGESIMA: ENVIO
DE COMUNICACIONES. Todo aviso, participación, orden, dirección y otra
comunicación relativa a cualquiera de las previsiones de esta ALIANZA, será realizada
por escrito. Si se trata de comunicaciones dirigidas a LA CONTRATANTE, serán
tenidas como válidamente hechas si son entregas en su domicilio, ubicado en la
Avenida Simon Bolivar, edificio Esinsep, piso Nº 1 local S/N Barrio n23 de Enero,
Municipio Guanare, del estado Portuguesa. Telefono: 0257-2539095, Igualmente
cualquier dirigida a LA CONTRATISTA, serán consideradas como válidamente hechas
y recibidas por estas, si son entregadas en las siguientes direcciones: Urb. Colinas de
Portuguesa, Conjunto Residencial Las Coplas, Casa Nº 60 Guanare Estado
Portuguesa. CLAUSULA VIGESIMA PRIMERA: DOMICILIO Se elige como domicilio
especial para todos los efectos derivados de la presente ALIANZA a Guanare,
Municipio Guanare del Estado Portugesa, a cuyos Tribunales las partes se someten.
Del presente instrumento se hacen dos (2) ejemplares a un mismo tenor y a un solo
efecto. Ciudad Guanare, a los………… (….) días del mes de…….. del 2019.

______________________ ______________________________
LA SOCIEDAD LA CONTRATISTA

Presidente Presidente

También podría gustarte