Está en la página 1de 2

See discussions, stats, and author profiles for this publication at: https://www.researchgate.

net/publication/358441507

Conversación sobre Tiresias

Preprint · January 2022

CITATIONS READS

0 35

1 author:

Henar Lanza González


Universidad del Norte (Colombia)
28 PUBLICATIONS   7 CITATIONS   

SEE PROFILE

Some of the authors of this publication are also working on these related projects:

La búsqueda de lo indivisible View project

Filosofía y Ciencia en los diálogos de Platón View project

All content following this page was uploaded by Henar Lanza González on 08 February 2022.

The user has requested enhancement of the downloaded file.


822 RESEÑAS

para los estudiosos del pensamiento krau- mal le sobreviene por haber visto desnuda a
sista, de la historia de la educación y de la Atenea durante el baño. Para compensarle,
masonología. Se trata de una obra que ma- Zeus le otorga el don de la adivinación y sie-
nifiesta el dominio y la soltura de sus edito- te vidas. Y es así como Tiresias se convierte
res en estos ámbitos académicos al tiempo en mediador entre hombres y mujeres, hu-
que contribuye al quehacer filosófico de manos y dioses, futuro y presente, vivos y
cuestiones centrales para la filosofía aplica- muertos.
da. – Mario Ramos Vera. Camilleri/Tiresias comienza la narra-
ción de sus desventuras en la Antigüedad
grecolatina en tono cómico mientras reco-
Camilleri, A., Conversación sobre Tiresias.
rre los versos de Homero, Hesíodo, Calí-
Epílogo, Carlos García Gual. Traduc-
maco, Sófocles, Ovidio, Horacio, Juvenal,
ción, Carlos Clavería Laguardia. Alta
Estacio, Séneca, Luciano y Boecio. No
Marea, Madrid, 2020, 64 págs.
olvida las versiones menos conocidas de
Poco antes de morir Andrea Camilleri Jacopo della Lana, el Anónimo Florentino,
en 2019, se publicó este texto (Conversa- Guido da Pisa, Ludovico Dolce, Angelo Po-
zione su Tiresia. Sellerio Editore, Palermo, liziano, Pietro Aretino, Ugo Foscolo y un in-
2019) que él mismo había representado en glés anónimo que acuñó el verbo «tiresiar»
2018 en el teatro griego de Siracusa. En para referirse «a quien acepta todo tipo de
2020 la editorial italo-española Altamarea depravaciones» (p. 28). Vuela con Dante y
lo tradujo y lo publicó en su colección Tas- John Milton y alcanza su altura máxima en
cabili: libros de bolsillo, bellos en su auste- el siglo XX, «el que me ha rescatado» (p.
ridad cartonera. 30), con Borges, Hofmannsthal, Apollinai-
Camilleri (Sicilia, 1925) fue escritor, di- re, Cocteau, Virginia Woolf, Pavese, Dürr-
rector de teatro, radio y televisión, guionista, enmatt, Archival MacLeish. Ezra Pound, T.
actor y productor. Con más de 90 años y solo S. Elliot, Pier Paolo Pasolini y Primo Levi
en el escenario, Camilleri/Tiresias nos cuen- Levi, que escribió que en el campo de Mo-
ta qué supone «pasar de persona a persona- nowitz –Auschwitz estuvo a punto de sufrir
je» (p. 8). La metamorfosis es la médula de una metamorfosis peor que la de Tiresias,
la reflexión de quien está a punto de afrontar «la que lleva de hombre a no-hombre, y que
la mayor de todas las metamorfosis: dejar de si se salvó fue gracias a la poesía» (p. 41).
estar vivo. Y antes, otra no leve: haber per- Ni Tiresias con su experiencia herma-
dido la vista y haber quedado ciego. Como frodita, su arte adivinatoria y sus vidas en
Tiresias. Fue entonces cuando «tuve la ur- plural pudo prever el horror sufrido por las
gente necesidad de intentar comprender en víctimas de los campos de trabajo y exter-
qué consiste la eternidad» (p. 43). minio nazis.
El relato de las metamorfosis de Tiresias Camilleri/Tiresias nos ha hecho reír, nos
comienza en el monte Citerón, la cumbre ha hecho disfrutar de la música y la litera-
del placer y del dolor: allí es donde Zeus se tura del siglo XX y nos ha sacado del trance
transforma en animal, lluvia o río para sa- poético haciendo presente la memoria del
tisfacer su deseo por alguna joven, allí Layo horror. La voz del siciliano nos ha guiado
arroja a Edipo por la ladera caliza y allí se en esta anábasis desde el subsuelo del poe-
aparea la pareja de serpientes que encuen- ma homérico hasta la superficie del campo
tra Tiresias. Tras matar a una de ellas, la de aniquilación, del invisible Hades (Ἅιδης,
hembra, se convierte en mujer. A-ides) a lo irrepresentable, del reino mito-
Pero esa es solo una de sus metamorfo- lógico de los muertos a los muertos de la
sis. Por su condición primero masculina y Historia.
después femenina debe responder ante He- «Pensad que esto ha sucedido», escribió
ra y Zeus quién goza más, la hembra o el Primo Levi en Si esto es un hombre. El pla-
varón, y su respuesta es que es la fémina, cer es mítico, el dolor es histórico. – Henar
lo que le vale la ira de Hera y el castigo de Lanza González (lanzam@uninorte.edu.co)
la ceguera. En otra versión, sin embargo, el

© PENSAMIENTO, ISSN 0031-4749 PENSAMIENTO, vol. 77 (2021), núm. 296, RESEÑAS

View publication stats

También podría gustarte