Está en la página 1de 1

0B1LLLP(2008).

17+s-def 3/6/08 18:48 Página 309

17
ACTIVIDADES

LITERATURA UNIVERSAL

13. El teatro clásico francés:


Molière
Jean-Baptiste Poquelin, Molière, nació en París en 1662, en una familia de la burguesía, pero aban-
donó esa vida acomodada para abrazar la de comediante, considerada escandalosa en su época.
Comenzó así su trayectoria como actor, director y autor dramático. Con la compañía «L’Illustre théâtre»,
recorrió Francia durante doce años. En 1673, durante una representación sufrió un desvanecimiento;
tras concluir la función, por lo que fue trasladado a su casa, donde murió.
Molière satirizó algunas costumbres de su tiempo, mezclando lo ridículo con ciertas vulgaridades
burguesas. En su teatro, los personajes de la burguesía aparecen caracterizados por su avaricia,
cobardía, egoísmo e ingenuidad. En las comedias de Molière son numerosas las referencias éticas
o filosóficas, pero el objetivo principal de sus obras teatrales era conseguir «agradar al público», pro-
curando, sobre todo, hacerle reír.
La comedia El enfermo imaginario es una de sus piezas más conocidas. En esta obra, uno de los per-
sonajes, Argán, obsesionado con su salud, es objeto de las estratagemas de su mujer, Belina, que
pretende aprovecharse de las manías de su marido.

El testamento del señor Argán


BELINA.—¡Dios mío! No tenéis que atormentaros ARGÁN.—Hay que hacer el testamento, mi amor, de
con todo eso. Si acaso faltáis, mi criatura, no la forma que dice el señor; pero por si acaso,
deseo seguir en el mundo. quiero entregaros veinte mil francos de oro, que
ARGÁN.—¡Cariñito! tengo en el revestimiento de madera de mi alcoba,
y dos pagarés al portador, que me adeudan el
BELINA.—Sí, corazón mío, si tan desdichada soy que
señor Damonio, uno, y el señor Geronte, otro.
os pierdo…
BELINA.—No, no quiero nada de eso. ¡Ah! ¿Cuánto
ARGÁN.—¡Esposa querida!
decís que hay en vuestra alcoba?
BELINA.—Ya no existirá la vida para mí.
ARGÁN.—Veinte mil francos, mi amor.
ARGÁN.—¡Mi amor!
BELINA.—No me habléis de dinero, os lo ruego. ¡Ah!
BELINA.—Y seguiré vuestros pasos para que os deis ¿A cuánto ascienden los pagarés?
cuenta del afecto que siento por vos.
ARGÁN.—Ascienden, prenda, uno a cuatro mil fran-
ARGÁN.—Cariñito, me atravesáis el alma. Consolaos, cos, y el otro a seis mil.
os lo ruego.
BELINA.—Todo el oro del mundo, prenda mía, no es
EL NOTARIO.—Sobran las lágrimas, porque las cosas nada en comparación con vos.
no han llegado todavía a ese punto.
EL NOTARIO.—¿Queréis que procedamos al testa-
BELINA.—¡Ah!, señor, no sabéis lo que es tener un mento?
marido al que se quiere con afecto.
ARGÁN.—Sí, señor, pero estaremos mejor en mi ga-
ARGÁN.—Lo único que sentiré, si muero, mi cariñito, binete. Mi amor, llevadme, os lo ruego.
es no haber tenido un hijo de vos. El señor Purgón
BELINA.—Vamos, mi pobre criaturita.
MATERIAL FOTOCOPIABLE / © Oxford University Press España, S. A.

me había dicho que lograría que tuviera uno.


MOLIÈRE
EL NOTARIO.—Todavía puede suceder. El enfermo imaginario, Cátedra

1 Resume lo que sucede en esta escena 3 ¿Qué códigos no verbales tienen importancia
de la obra El enfermo imaginario, del escritor en esta escena? Atiende tanto a los elementos
francés Jean-Baptiste Poquelin, Molière. visuales como a los auditivos.
2 Explica por medio de qué procedimientos 4 Lee en voz alta con otros dos compañeros
se consigue la comicidad en el diálogo este fragmento cuidando la entonación.
que mantienen los personajes que se Recordad que debéis adecuar la voz
encuentran en escena. y el gesto al carácter de los personajes.

17. El teatro: de los orígenes a la comedia nacional 309

También podría gustarte