Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
INSTRUCTIVO
E.P.P.
OPERACIONAL
Página 1 de 9 Fecha 26-12-2011
A. OBJETIVO
Establecer las obligaciones y responsabilidades de la Empresa para proporcionar los elementos de protección
personal a sus trabajadores y dar a conocer el uso y cuidado de éstos por parte de ellos.
B. ALCANCE:
C. VIGENCIA:
Regir a partir de la fecha de su publicación, quedando sujeto a cualquier modificación que traiga un
mejoramiento en los aspectos de seguridad. Además el control será permanente, con revisión cada año o cuando
existan cambios que superen el propósito y su actual alcance.
1
Código IO-MC-10 Versión 0
INSTRUCTIVO
E.P.P.
OPERACIONAL
Página 2 de 9 Fecha 26-12-2011
1. DESARROLLO:
.0 RESPONSABILIDADES
.3 Del Prevencionista
.4 Del Personal:
1.4.1 Cumplir con cabalidad este Procedimiento Seguro de Trabajo en todo lo que compete a las
responsabilidades, formas de operar y correcto uso de los Equipos de Protección Personal.
2
Código IO-MC-10 Versión 0
INSTRUCTIVO
E.P.P.
OPERACIONAL
Página 3 de 9 Fecha 26-12-2011
1.1.11 1.5.3 Los elementos de protección personal serán entregados sin costo a cada
trabajador que se incorpore a la Empresa y su reposición se encontrará sujeta al
tiempo de permanencia en la Empresa según lo establecido por la empresa ó al
desgaste prematuro que sufran. La reposición debidamente justificada será solicitada
a bodega con el Vº Bº del supervisor directo o del Prevencionista., la deberá quedar
registrada en su hoja de vida con Nombre Firma y Rut del solicitante
1.1.12 1.5.4 Bodega mantendrá por cada trabajador una ficha con las altas y bajas que
hayan sufrido los E.P.P., indicando cuando corresponda la justificación de las
reposiciones y quien las ordenó. Además mantendrá un stock permanente, de Equipo
de Protección Personal.
1.1.13 1.5.5 Todos los E.P.P., que asegure a los trabajadores contar en todo momento
con ellos.
1.1.14 1.5.6 El Encargado de bodega llevará mensualmente un control de la existencia de
E.P.P. en la obra, remitiendo una copia a Prevención de Riesgos.
.5 De los cascos.
1.1.15 El Administrador de obra exigirá el uso del casco a todas las personas que se
encuentren en las áreas de trabajo e instalaciones de faenas, exceptuándose aquellas
personas que trabajan en oficinas de terreno, comedores o áreas habilitadas para el
descanso, mientras permanezcan en ellas.
1.1.16 Serán diseñados para que resistan los golpes, elementos punzantes y/o contactos
fortuitos con la electricidad y se confeccionarán de una sola pieza con una calidad
mínima estipulada legalmente y estarán cubiertos por certificados de calidad
otorgados por un organismo competente.
3
Código IO-MC-10 Versión 0
INSTRUCTIVO
E.P.P.
OPERACIONAL
Página 4 de 9 Fecha 26-12-2011
1.1.17 Los cascos llevarán en la parte frontal el logotipo de la empresa, el Nombre y cargo
del trabajador.
1.1.18 Es responsabilidad de los trabajadores es mantener los cascos y sus arneses en buenas
condiciones. Se prohíbe pintarlos total o parcialmente, usar calcomanías o
autoadhesivos no autorizados, limpiarlos con solventes o compuestos químicos de
algún tipo, ó exponerlos a fuentes de calor.
1.1.20 Los profesionales, la supervisión, los trabajadores, las visitas y los subcontratistas
usaran casco según el color establecido en el Procedimiento de Colores de la empresa.
1.1.21 Se deberá cambiar casco de inmediato cuando presenten perforaciones, rasgaduras,
grietas, hendiduras, doblado, pérdida de flexibilidad, contacto con ácidos o bases,
caída de altura o por la acción de cualquier químico que deteriore su contextura
original.
1.1.22
1.1.23 Cuando sea necesario evitar la caída del casco éstos deberán encontrarse provistos
de barbiquejos.No obstante en caso de ser exigido por Nuestras Empresas Mandante,
específicamente en Gerdau Aza deberán ser utilizado permanentemente al ingresar a
faena
1.1.24 Los cascos en uso en la Empresa cuentan con una certificación de calidad otorgada
por el fabricante, quien garantiza un promedio de vida útil de los cascos, sin embargo
ésta puede sufrir alteraciones por las condiciones de uso a la que han sido expuestos.
Por lo tanto es responsabilidad del bodeguero con la autorización del Prevencionista
dar de baja aquellos que se encuentren en malas condiciones, como así mismo
autorizar la reutilización de aquellos cascos usados anteriormente y que cumplan con
los requisitos de calidad. La fecha impresa en las viseras de los cascos sólo indican la
fecha de su fabricación.
.6 1.7. De la protección visual.
1.1.25 1.7.1 Los vidrios y visores plásticos de los lentes y antiparras, máscaras de visión
amplia y caretas no deberán tener ralladuras, burbujas de aire, desfiguraciones de
fábrica o alteraciones que limiten o distorsionen la visión.
4
Código IO-MC-10 Versión 0
INSTRUCTIVO
E.P.P.
OPERACIONAL
Página 5 de 9 Fecha 26-12-2011
1.1.26 1.7.2 Durante las operaciones de esmerilados se deberá usar protectores faciales
completos, lentes de visión completa o antiparras.
1.1.27 1.7.3 Las personas que efectúan labores de ayudantes de soldador, deberán tomar
las mismas medidas de resguardo que el soldador, al esmerilar, soldar o efectuar
operaciones de oxicorte
1.1.28 1.7.4 Las máscaras de soldar usarán filtros de luz y protector de policarbonato y no
de vidrios
1.1.29 1.7.5 Las personas que efectúen trabajos de soldadura eléctrica, oxicorte y otras
operaciones donde exista riesgo de exposición a radiación lumínica, deberán usar
protección ocular con filtros oscuros.
1.7.6 Todo lente, antiparras, caretas faciales y mascaras de soldador de seguridad deberá cumplir con la
norma ANSI 87.1.
1.1.30
.7 De la protección auditiva.
5
Código IO-MC-10 Versión 0
INSTRUCTIVO
E.P.P.
OPERACIONAL
Página 6 de 9 Fecha 26-12-2011
1.1.35 La protección auditiva deberá usarse cada vez que el personal que este cerca o
maneje los siguientes equipos o herramientas:
Esmeriles de banco
Esmeriles angulares.
Llaves de impacto.
Demoledores de hormigón.
Martillos de impacto.
Sierras corta metales, para rebajar cantos.
Placas compactadoras.
Sierras circulares y rebajadoras para madera.
Equipos para limpieza con aire comprimido.
Arenado.
Y cualquier equipo o herramienta que produzca altos niveles de ruidos.
1.1.36 Los protectores auditivos, independientes del tipo que sean, deberán cumplir con los
siguientes requisitos:
Que proporcione el grado de atenuación que se requiere dependiendo de su nivel y tiempo de exposición.
Que sea cómodo para llevarlo por largo tiempo.
Que no produzca efectos tóxicos ni irritantes a la piel.
1.1.38 El calzado y botas de seguridad deberán ser de calidad certificada por un organismo
autorizado.
1.1.39 Todos los zapatos y botas de seguridad deberán tener punta de acero a excepción de
las personas que trabajan con electricidad que deberán usar zapatos de seguridad
dieléctricos.
6
INSTRUCTIV
Código IO-MC-10 Versión 0
O
E.P.P.
OPERACION
AL Página 7 de 9 Fecha 26-12-2011
1.1.40 Los zapatos de seguridad usados en faena serán de cuero u otro elemento resistente a
la humedad y sustancias tales como químicos, hidrocarburos y concreto.
1.1.41 Cuando se manipule o trabaje con cemento húmedo, el calzado de seguridad que se
deberá usar serán botas de goma de seguridad.
.9 De la Ropa de trabajo.
1.1.42 Los trabajadores en sus áreas de trabajo que así lo requieran tienen que usar la ropa
protectora empresa y de calidad certificada.
1.1.43 Adecuada, según el trabajo a realizar.
1.1.44 Es obligación del trabajador usar y conservar en buen estado y limpia su ropa
protectora.
1.1.45 Las camisas deberán tener manga larga y cuellos normales. Los petos, camisas
recortadas, camisas tipo mallas y camisas arremangadas no deberán usarse.
1.1.47 1.11.1 Todos los cinturones y arneses de seguridad deberán contar con un
certificado de calidad otorgado por un organismo competente y tener la aprobación
del Departamento de Prevención de Riesgos de la empresa.
1.11.2 Todo arnés de seguridad antes de ser utilizado se le deberá realizarse un Check-list de preuso.
7
Código IO-MC-10 Versión 0
INSTRUCTIVO
E.P.P.
OPERACIONAL
Página 8 de 9 Fecha 26-12-2011
1.13.2 Para trabajos en los que, por su naturaleza, el operario precise de un mayor grado de destreza o
habilidad manual, deberá acudirse a otros medios de protección.
1.13.3 En particular, los criterios que servirán de base para la elección de un guante de protección, abarcan
dos aspectos fundamentales:
La elección de guantes de seguridad es determinada en conjunto el Departamento de Prevención de Riesgos con
el Jefe de Departamento o con el Supervisor encargado del trabajo (según corresponda).
1.13.5 Una vez analizados los riesgos, El Jefe de Departamento, Supervisor (según corresponda) y el
Departamento de prevención de Riesgos procederá a definir las prestaciones que habrán de tener los guantes de
protección para responder eficazmente a los riesgos presentes en el lugar de trabajo.
1.13.6 Para ello tendrá en cuenta una serie de factores que son propios al origen y forma de los riesgos
valorados. A modo de ejemplo, y de manera no exhaustiva, se indican algunos de estos factores:
Resistencia al rasgado.
Resistencia a la perforación o punzonado.
Grado de combustibilidad.
Resistencia al agua.
Resistencia al plegado.
Resistencia al calor y humedad.
La cuantificación de los riesgos implica la determinación de las prestaciones de los guantes para que éstos sean
adecuados a los riesgos de los que haya que protegerse
8
Código IO-MC-07 Versión 0
INSTRUCTIVO
E.P.P.
OPERACIONAL
Página 9 de 9 Fecha 26-12-2011
Son aptos para la destreza y movilidad en trabajos minuciosos, además deberán ser dieléctricos y ser aprobados
por los Organismos Nacionales pertinentes, cumpliendo la Nch1115.Of1996 Cuero para guantes de protección –
Requisitos la NCH1252/1.Of1996 Guantes de protección - Parte 1: Guantes de cuero y/o textiles - Clasificación,
requisitos, métodos de ensayo
Son herméticos a la mayoría de las sustancias liquidas no corrosivas, permiten la movilidad en trabajos
minuciosos, bloquean la entrada a las manos de la mayoría de los agentes tóxicos, además deberán ser
aprobados por los Organismos Nacionales pertinentes.
9
10