Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Conste por el presente documento el Contrato de Obra, que celebran de una parte INMOBILIARIA MARGAL EIRL,
identificada con RUC N° 20602789323, domiciliada para estos efectos Av. Rosendo Vidaurre Nro. 471 Urb. La Viñita
, Distrito de Barranco, Provincia y Departamento de Lima, , representada por su Gerente General, la ALEXANDER
MARIO RODRIGO GUIZADO, identificada con DNI N° 48074839 , a quien en adelante se le denominará EL
COMITENTE; y de la otra parte, KREA CONTRUCCIONES Y CONTRATISTAS Y GENERALES S.A.C. identificada
con R.U.C. N° 20566285411, y con domicilio legal en Mz LL Lt 79 Calle 5, Distrito de Los Olivos, Provincia
y ,sociedad debidamente representada por su Gerente General, WALTER AUGUSTO GARCIA CONTRERAS,
identificado con DNI N° 74043877, , a quien en lo sucesivo se le denominará EL CONTRATISTA; en los términos
y condiciones que constan de las cláusulas siguientes:
PRIMERA: ANTECEDENTES
EL COMITENTE es una persona jurídica dedicada al desarrollo inmobiliario para uso habitacional que viene
ejecutando un Proyecto Inmobiliario denominado ¨Praderas de Paiján¨, para así poder realizar una lotización de más
de trecientos lotes, ubicados en el distrito de Paiján, provincia y departamento de La Libertad, en adelante EL
PROYECTO.
EL CONTRATISTA es una empresa dedicada al saneamiento de redes de agua y desagüe, con experiencia y
capacidad suficiente para realizar el trabajo señalado en la cláusula segunda, para la obra cuyas características y
especificaciones declara conocer.
SEGUNDA: OBJETO
Mediante el presente acto, EL COMITENTE contrata bajo la modalidad de SUMA ALZADA los trabajos de EL
CONTRATISTA, a fin de que este último se encargue de la “CONSTRUCCION DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE,
SISTEMA DE RIEGO PARA CERCO VIVO Y CONEXIONES DOMICILIARIAS”, partidas que se ejecutarán en EL
PROYECTO. La provisión, administración, uso y mantenimiento de los materiales, equipos y herramientas para
estas partidas en su totalidad estará a cuenta y responsabilidad de EL CONTRATISTA; siendo el acabado final y sin
excepción, toda superficie plana que permita la aplicación del acabado final.
EL CONTRATISTA asumirá la responsabilidad en caso se produzca algún daño o maltrato por parte de sus
trabajadores a los materiales y/ o equipos de EL COMITENTE.
TERCERA: CONTRAPRESTACIÓN
Las partes convienen que la contraprestación que EL COMITENTE pagará a EL CONTRATISTA es mediante la
modalidad de Suma Alzada, teniendo de base los montos indicado líneas arriba, los cuales fueron acordados y se
establecieron en base a los planos entregados en forma digital.
Queda expresamente convenido entre las Partes que la contraprestación pactada cubre la total y satisfactoria
ejecución del presente Contrato. En caso de haber una disminución o incremento en metrados mayores al 10 % de
obra, posterior a la firma del contrato, el precio unitario se revisará, pudiendo aplicarse adicionales o deductivos.
Queda expresamente convenido entre las Partes que la contraprestación pactada cubre la total y satisfactoria
ejecución del presente Contrato.
Las Partes acuerdan que, dentro de la contraprestación indicada en el primer párrafo de la presente cláusula, se
encuentran incluidos los equipos y herramientas necesarias para la ejecución de LA OBRA. Asimismo, se incluye la
movilización y desmovilización de equipos, los uniformes distintivos, implementos de seguridad, gastos de
alimentación y todos los costos y gastos relativos a la mano de obra necesarios para la ejecución de LA OBRA,
tales como seguros, hasta su total y conforme conclusión, siendo esta enumeración meramente ilustrativa y no
limitativa, pues queda convenido que será de cargo de EL CONTRATISTA cualquier otro gasto que directa o
indirectamente sea necesario para la ejecución de LA OBRA hasta la total terminación y recepción por parte de
EL COMITENTE.
1. Pagos mensuales, las cuales se cancelarán cada día treinta del mes en mención. Estos pagos serán
amortizados mensualmente hasta completar el presupuesto.
2. EL CONTRATISTA al finalizar el pago de la totalidad del proyecto, emitirá la factura por concepto de
trabajo prestado de la obra.
El pago del saldo de la prestación será abonado el día 28 de Febrero del 2023 mediante abono en cuenta bancaria
brindada por EL CONTRATISTA.
Las facturas que se emitan a nombre de EL COMITENTE deberán reunir los requisitos establecidos en el
Reglamento de Comprobantes de Pago.
Ambas partes convienen en que la vigencia del presente contrato se mantendrá mientras dure la ejecución de la
obra y concluirá cuando ésta esté terminada.
Las partes convienen en fijar un plazo de duración determinada al presente contrato, plazo dentro del cual EL
CONTRATISTA deberá cumplir con la prestación a su cargo. Dicho plazo será de 30 días, de acuerdo a lo
estipulado en el cronograma adjunto:
Las Partes contratantes establecen que EL CONTRATISTA para la ejecución del presente contrato se encuentra
obligado a cumplir con las siguientes indicaciones:
1. Deberá contar con personal especializado, en la oportunidad y en el número necesario para atender los
requerimientos de LA OBRA, dicho personal deberá contar con los seguros y derechos laborales que la ley
faculta.
2. Actuar con la diligencia ordinaria requerida o exigida por la naturaleza de sus obligaciones; sin perjuicio de
lo cual, se deja constancia de que se contrata a EL CONTRATISTA para la ejecución de LA OBRA, por lo
que, para evaluar el cumplimiento de sus obligaciones, se verificará si ha cumplido con la ejecución de la
misma de acuerdo a los términos pactados en el presente contrato.
3. Prestar sus trabajos de acuerdo al avance de obra, durante el plazo contractual.
4. Cumplir la meta diaria de producción, establecida en la programación de trenes de trabajo, la misma que
será proporcionada por los Ingenieros a cargo de LA OBRA.
5. Destinar o dedicar sus mejores recursos humanos (profesional, técnico y obrero) e infraestructura
(equipos, herramientas, etc.), al eficiente y diligente cumplimiento de sus obligaciones.
6. El horario de ingreso del personal a LA OBRA, será hasta las 7:45am, los trabajos se iniciarán a las 8:00
a.m. después de una breve charla de seguridad dada por responsable del Área de Seguridad que EL
COMITENTE disponga en LA OBRA. EL CONTRATISTA verificará que sus trabajadores y/o
dependientes ingresen a la zona de LA OBRA en buen estado de salud y capacidad y sobrios; impidiendo
el acceso de personal que pretenda ingresar con bebidas alcohólicas, estupefacientes o portando armas.
7. Dotar a su personal del SCTR, además de todos los implementos de seguridad (EPP), como arneses
normados, cascos, lentes, uniformes, botas de cuero, guantes de cuero y todo aquello equipo que se
requieran con el objeto de evitar accidentes de trabajo, daños personales y materiales a terceros, de lo
contrario no se les permitirá el ingreso a LA OBRA. El atraso que puede ocasionarse debido al no ingreso
del personal que no cuente con el SCTR y/o con los mencionados implementos, será de entera y exclusiva
responsabilidad de EL CONTRATISTA. En ese sentido, EL CONTRATISTA deberá tomar los mayores
cuidados con su personal, tomando como parámetros mínimos los que establezca la Ley.
8. EL CONTRATISTA está obligado a respetar y dar cumplimiento escrito a las reglas y normas de seguridad
e higiene adoptadas y especificadas por EL COMITENTE conforme al Reglamento Interno de Seguridad y
Salud en el Trabajo; y, de proteger a su personal, a efecto de evitar accidentes de trabajo.
9. Mantener sus equipos, herramientas, y demás implementos de trabajo en perfectas condiciones de
operatividad y/o funcionamiento.
10. EL CONTRATISTA asume la responsabilidad por robos, hurtos, maltrato y mala distribución de los
materiales asignados a él, desde la recepción de los materiales en la obra.
EL COMITENTE, se obliga a:
Las partes acuerdan que cada una será la responsable de los tributos que correspondan a cada una de ellas en
virtud del cumplimiento del presento contrato, así como las responsabilidades de carácter administrativo, municipal,
laboral, civil y técnico que sean de su cargo de acuerdo a las obligaciones que asumen por el presente contrato.
EL CONTRATISTA de acuerdo a las normas vigentes, asume expresamente la responsabilidad por la veracidad,
calidad y eficacia de los trabajos que debe efectuar conforme al presente Contrato y garantiza que éstos estarán
libres de defectos y cumplirán los requisitos del mismo. La garantía establecida alcanza hasta doce meses de
recibido.
Las Partes dejan expresa constancia de que la relación contractual que las une es de carácter meramente civil, de
modo que bajo motivo alguno generará una relación laboral alguna entre ellas y el personal que se destine al
cumplimiento de sus obligaciones. En consecuencia, para el cumplimiento de este Contrato, las Partes no estarán
sujetas a vínculo de subordinación alguno, por lo que sus representantes gozarán de total autonomía para el
cumplimiento de las obligaciones que correspondan.
En cuanto a los aspectos laborales, las partes contratantes declaran y/o convienen lo siguiente:
1. Las actividades a realizar por EL CONTRATISTA son las que se indican en el presente contrato, las
mismas que debe ejecutar en LA OBRA, lugar al que deberán desplazarse a sus trabajadores.
2. El personal desplazado se encuentra bajo la exclusiva subordinación de EL CONTRATISTA, quien cuenta
con sus propios recursos financieros; técnicos o materiales; es responsable por los resultados de sus
actividades cumpliendo así los requisitos esenciales señalados por la Ley para la existencia de una
tercerización válida y para el cabal cumplimiento de sus obligaciones.
EL COMITENTE podrá resolver de pleno derecho el presente contrato, de acuerdo a lo dispuesto en el Art. 1430 del
Código Civil, bastando para ello la sola comunicación a EL CONTRATISTA, al domicilio consignado en la
introducción de la presente, siempre que medie un incumplimiento de las siguientes obligaciones:
1. En caso EL CONTRATISTA no inicie la ejecución de LA OBRA transcurridos cinco (05) días hábiles desde
que ésta debía iniciarse, salvo que se hubiera producido un supuesto de caso fortuito. Para ello EL
COMITENTE deberá avisar por escrito con un mínimo de dos semanas de anticipación para fijar la fecha
de ingreso.
2. En caso EL CONTRATISTA no cumpla con ejecutar LA OBRA de acuerdo con las especificaciones
técnicas y los planos proporcionados por EL COMITENTE, o no cumpla con efectuar las variaciones o
modificaciones indicadas por EL COMITENTE.
3. En caso EL CONTRATISTA permita que sus trabajadores desarrollen los trabajos bajo los efectos del
alcohol o de estupefacientes.
4. En caso EL CONTRATISTA no cumpla con levantar las observaciones formuladas al momento de la
inspección final de LA OBRA.
Ambas partes convienen expresamente que el contrato de obra podrá resolverse cuando se produzca alguna o
cualquiera de las situaciones que se indican a continuación:
13.3. En todo caso de resolución del Contrato, EL COMITENTE procederá a efectuar la medición del trabajo
ejecutado, la valorización de los materiales de LA OBRA que pudieran ser empleados en su prosecución,
de los costos proporcionales que demandase el levantamiento de la instalación, y de los demás gastos
que por acuerdo de EL CONTRATISTA fueran considerados sujetos a reembolso, así como determinarán
el monto que por gastos generales y utilidad corresponde de acuerdo al porcentaje contractual, que será
liquidado según el Presupuesto aprobado.
AL CONTRATISTA.
En caso de paralizaciones y/o atrasos injustificados para el inicio de las obras atribuibles al CONTRATISTA, se
aplicará la multa que asciende a la suma de SI. 50.00 + IGV por cada día calendario.
Todas las controversias que pudieran suscitarse entre las partes con motivo de la ejecución del presente contrato
serán resueltas, en lo posible, por trato directo entre las partes.
Cualquier controversia o desacuerdo suscitado entre las partes que no se resuelva en trato directo, sólo podrá ser
sometido a la jurisdicción exclusiva y excluyente de un tribunal arbitral de derecho bajo el Reglamento del Centro de
Arbitraje y Conciliación de la Cámara de Comercio de Lima. Para tal efecto cada parte nombrará un árbitro dentro de
los diez (10) días hábiles desde que una de las Partes comunique a la otra su intención de someter la controversia a
arbitraje. Los árbitros nombrados por las Partes nombrarán dentro de los diez (10) días hábiles de su nombramiento
al tercer árbitro el cual presidirá el Tribunal Arbitral. Si alguna de las Partes no nombra arbitro dentro del plazo antes
mencionado o los dos árbitros designados por las Partes no se ponen de acuerdo para nombrar el tercer arbitro
dentro del plazo antes indicado, cualquiera de las Partes podrá recurrir a la Cámara de Comercio de Lima para que
nombre árbitro.
El arbitraje se sujetará al referido Reglamento de la Cámara de Comercio de Lima, institución que organizará el
arbitraje. Este artículo constituye el convenio arbitral a que se refiere dicha norma.
El lugar del arbitraje será la ciudad de Lima y la legislación aplicable será la peruana. Su duración la determinará el
Tribunal Arbitral dependiendo de la complejidad de la controversia y de acuerdo a los plazos resultantes de la
aplicación de la Ley General de Arbitraje.
El Laudo Arbitral será definitivo e inapelable, tiene el valor de cosa juzgada y se ejecuta como una sentencia de
forma obligatoria para las partes.
Los gastos incurridos por las partes como consecuencia del arbitraje serán asumidos por la Parte que resulte
perdedora.
Sin perjuicio de lo expuesto, las Partes someten la dirimencia de las controversias que no fuesen arbitrables, a la
jurisdicción y competencia de los Jueces y Tribunales del Distrito Judicial del Cercado de Lima, renunciando de
antemano a los fueros de sus domicilios.
Se firma en Lima, a los 05 días del mes de Enero del 2023, conservando cada parte un ejemplar del mismo tenor.
___________________________ ___________________________
INMOBILIARIA MARGAL E.I.R.L KREA CONTRUCCIONES Y
RUC: 20602789323 CONTRATISTAS GENERALES S.A.C
Alexander Mario Rodrigo RUC: 20566285411
Guizado Walter Augusto García Contreras
REPRESENTANTE LEGAL GERENTE GENERAL