Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
2022
PRODUC TOS PA R A DIS TR IBUCIÓN DE ENERGÍ A Y AUTOM ATIZ ACIÓN
—
A puertas de cumplir 70 años de vida
empresarial en Perú y en el marco de una
coyuntura sanitaria en recuperación, los
negocios de Electrificación y Motores en
ABB Perú, ponen a disposición un año más
al mercado local, el “Catálogo Comercial
ABB 2022”, donde podrán encontrar el
más amplio abanico de soluciones que
contribuirán a la digitalización y
optimización de la infraestructura
eléctrica de su organización.
new.abb.com/low-voltage/service/abb-connect
—
CATÁLOGO COMERCIAL 2022
new.abb.com/south-america/principal/catalogo-comercial-abb-peru
__
Contenido
— ABB AbilityTM — Tableros modulares, monoblock
01 8-37 09 238-257
Componentes modulares
— para montaje en Riel DIN — UPS (Sistema de Alimentación
03 52-93 11 Ininterrumpida)
268-285
— Interruptores Automáticos
04 de caja moldeada y — Infraestrutura para carga
bastidor abierto 12 de vehículos eléctricos
94-145 286-295
Ekip Up Swicom
12-13 20
—
ABB Ability™ Energy and Asset Manager
Entendiendo la Energía y Activos
ABB Ability™ Energy and Asset Manager es una Esta arquitectura en la nube ha sido
solución en la nube de última generación que desarrollada en colaboración con Microsoft, en
integra la gestión de energía y activos de la modo tal de potenciar las prestaciones y
Instalación electrica, en una única plataforma. garantizar la máxima fiabilidad y seguridad.
A través de su diseño escalable y flexible, ABB Con una interfaz de aplicación web intuitiva
Ability ™ Energy and Asset Manager garantiza accesible a través de un teléfono inteligente,
una completa accesibilidad plug&play de la tableta o PC conectado a internet, ABB Ability
distribución eléctrica de Baja y Media tensión, ™ Energy and Asset Manager simplifica:
así como de los equipos de agua, gas o
calefacción.
—
ABB Ability™ Energy and Asset Manager
Entendiendo la Energía y Activos
El “ABB Ability™ Edge Industrial gateway” es ambientales (temperatura, agua, gas) a través
para montaje en riel DIN, recopila datos en de los I/O analógico y digital. Además tiene
todo el sistema eléctrico y también se pueden funcionalidades de conectividad mejoradas,
conectar sensores para medir parámetros proporcionando conectividad Wi-Fi o 3G / 4G.
LAN LAN
LOCAL NETWORK
Switch Arc Flash active Air circuit Molded Grid feeding Energy Energy Multi channel Energy
disconnector fuses protection breaker SACE case circuit monitoring Meters Meters meter CMS700 managment
SlimLine XR Gold TVOC-2 New Emax breaker relays CM- Pro MinSite
Tmax T UFD
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 1 C A P. 1 | A B B A B I L I T Y 3
CLOUD PLATAFORM
Molded case Network Air circuit Air circuit Energy analyzer UPS and power Protection relay Condition
circuit breaker analyzer breaker Sace breaker Sace EQmatic conditioning REF615 monitoring
Tmax XT M4M New Emax Emax 2 PC5, DPA, PDU SWICOM
4 C A P. 1 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
ABB Ability™ Energy and Asset Manager
Entendiendo la Energía y Activos
El módulo Ekip Com Hub de los Emax 2, Ekip solo debe insertarse en la caja de terminales y
Up, Tmax XT y TruONE establecen la conexión a conectarse a Internet. (junto con el módulo
la nube para toda la instalación. Este módulo Ekip Supply).
de comunicación de tipo cartucho dedicado
Temperature
Analog Input
Emax2 Ekip UP
MODBUS RS-485
Switch Arc Flash active Air circuit breaker Molded case Grid feeding Energy
disconnector fuses protection SACE New Emax circuit breaker monitoring Meters
SlimLine XR Gold TVOC-2 Tmax T relays CM-UFD
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 1 C A P. 1 | A B B A B I L I T Y 5
CLOUD PLATAFORM
Tmax XT TruONE
MODBUS TCP
Multi channel Energy Molded case Network Air circuit Energy analyzer Protection relay
meter MS700 managment circuit breaker analyzer breaker Sace EQmatic Relion® 615
Pro MinSite Tmax XT M4M Emax 2 series
6 C A P. 1 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
01. System pro M compact® InSite
Gestión inteligente de la Energía y Activos
Tmax XT
CT
AUX S2C-H
—
Ethernet Modbus TCP
CT M4M EQ
CT
—
RS-485 Modbus RTU
—
Cable plano - Bus inSite
—
Cableado estándar
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 1 C A P. 1 | A B B A B I L I T Y 7
Ethernet Medidor
Modbus TCP genérico
SCU100
DM11
S2C-CM DM10
EQ
—
System pro M compact® InSite
Gestión inteligente de la Energía y Activos
—
Unidad de Control y Módulos Digitales
—
Sensores CMS y Accesorios
2CCA880227R0001 Sensor de Nucleo Abierto 20A, para dispositivos S200 y F200, tipo L CMS-122LA 415.00
2CCA880226R0001 Sensor de Nucleo Abierto 40A, para dispositivos S200 y F200, tipo L CMS-121LA 415.00
2CCA880222R0001 Sensor de Nucleo Abierto 20A, para montaje en cable (uso universal) CMS-122CA 383.00
2CCA880221R0001 Sensor de Nucleo Abierto 40A, para montaje en cable (uso universal) CMS-121CA 383.00
—
System pro M compact® InSite
Gestión inteligente de la Energía y Activos
—
Web Server Integrado
—
02. EQ matic
Analizador de energía
Unidad de
control SCU100
Medidores M1M
Analizadores M4M
RS-485 -
Modbus RTU
—
EQ matic
Analizador de energía
—
03. Ekip UP
Análisis térmico
PT100
o
ABB AbilityTM
4...20mA
ABB Ekip
Connect
SCADA/BMS
Tomas tensión
Señal alarma
Control cargas
Señal disparo
Señal estado
Sensores abiertos
de corriente
—
Recomendaciones para hacer el pedido
—
03. Ekip UP
Para seleccionar los códigos usar E-configure a través del siguiente link:
econfigure.xe.abb.com/global/#/selector/9AAC167304
—
04. All In One concept (Emax2, XTmax, Ekip Up)
Soluciones para la revolución energética
y la Industria 4.0
Función ATS integrado
T1
Emax 2 Emax 2
Ekip UP Ekip UP
XTmax XTmax
Ekip Ekip Ekip Ekip Ekip Ekip
Link Synchro- Supply Link Synchro- Supply
check check
ATS integrado
Emax 2 Emax 2
Link bus
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 1 C A P. 1 | A B B A B I L I T Y 15
—
05. Deslastre de Carga (Load Shedding)
Continuidad del servicio, ahorro de espacio
y facilidad de uso
Micro-Red en funcionamiento Aislado
Cuando se produce un corte de energia en la Red Las unidades Ekip, basadas en mediciones de
Principal, las cargas de la micro-red son corriente y voltaje, integran dos lógicas
alimentadas por la generación local como el diferentes de deslastre de carga rápido para
generador diésel o los sistemas de reducir cualquier riesgo de apagón:
almacenamiento de energía.
Deslastre de carga básico
Esta generación de micro-red puede estar lógica simple capaz de detectar el evento de
siempre activa o iniciada por una lógica de desconexión de la micro-red y eliminar un grupo
conmutación de transferencia automática (ATS) de cargas no prioritarias.
después de la desconexión de la red principal.
Durante la transición de isla, es muy importante Deslastre de carga Adaptativo
evitar la caída de frecuencia, de lo contrario las El software inteligente integrado en los
protecciones de generación podrían dispararse, productos elimina muy rápidamente las cargas
comprometiendo así la estabilidad de la micro- no prioritarias de acuerdo con el consumo de
red con el consecuente tiempo de inactividad energía de la micro-red y las mediciones de
prolongado. frecuencia.
T1
Emax 2 Emax 2
Ekip UP Ekip UP
XTmax XTmax
Deslastre de cargas
automático
ATS integrado
Embarrado Embarrado
No prioritario Prioritario
Solución Solución
tradicional All-in-one de ABB
16 C A P. 1 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
06. Ekip Power Controller
Gestión inteligente de cargas
Energy meter clock
Emax 1.2
Ekip G LSIG
MT CBGT
75% 30%
Ahorro Ahorro
penalizaciones TFP
Total Active
Power [KW] Peak Monitoring
180,0 1
160,0 TFP
140,0
-33%
120,0 2
100,0
80,0
Desconexión Re conexión
60,0 carga 1 carga 1
40,0
Desconexión Re conexión
20,0 carga 2 carga 2
0,0
00:00 01:00 02:00 03:00 04:00 05:00 06:00 07:00 08:00 09:00 10:00 11:00 12:00 13:00 14:00 15:00 16:00 17:00 18:00 19:00 20:00 21:00 22:00 23:00
Custom Day (20 Jan 2020)
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 1 C A P. 1 | A B B A B I L I T Y 17
—
07. Lite Panel
Nuevo panel digital todo en uno
Lite Panel de ABB es el nuevo panel táctil para gemelo digital de forma automática.
monitorizar y controlar localmente dispositivos
digitales en cuadros de distribución de La pantalla es de 7 pulgadas, permite scanear
energía, mediante plantillas predefinidas para dispositivos conectados tanto en el protocolo
cada uno de ellos que detectan y generan su Modbus TCP y RTU.
—
Lite Panel
Nuevo panel digital todo en uno
ABB AbilityTM
Emax 2 E4.2
Ekip Com
Modbus TCP
TruONE
Ekip Signaling 2k
—
Lite Panel
20 C A P. 1 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
08. SWICOM
Condition Monitoring for Switchgears
SWICOM es la solución digital de ABB para • Supervisión local mediante pantalla táctil,
sensorizar celdas MT y optimizar su gestión con app en Smartphone y/o desde el SCADA
mediante: de la planta.
• Monitorización del estado de salud de las • Mantener preventivamente y asegurar la
celdas MT nuevas o existentes, sean o no fiabilidad de las celdas y aumentar la
sean ABB. Seguridad de las Operaciones.
1 Relés Relion® que incluyen parámetros del interruptor, alarmas, operaciones, disparos, etc.
PLC/SCADA/ BMS
1
ABB Ability
TM
SWICOM
—
09. ZEE600
Monitoreo y Control de Electrificación para redes de
distribución
Control de Scability
procesos Para mayor información
escanéa el código QR
Conciencia del
proceso
22 C A P. 1 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
ZEE600
Monitoreo y Control de Electrificación para redes de distribución
Sub transmission
Medium voltage
primary
distribution
PD
SWICOM
CB (VD4X) CB (HD4,
VD4)
Gas
MV AIS MV GIS
(UniSec) (SafeR/P)
Medium voltage
secondary distribution
Sensor Compact
(KEVC) substation
MNS
Digital GW
CMES
Low voltage
secondary distribution LVS (MNS-D)
Motor control
(UMC, M10x)
Emax2
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 1 C A P. 1 | A B B A B I L I T Y 23
ABB ZEE600
Server #1 Server #2
Control Center
ARM 600
Compact
REX640 RE_620 RE_615 HMI/GW
Energy meter RE_611 REC (R) 615 RIO 600 ARG 600
AC500 PLC
IOs
AFS670
System 800xA
AC800M - DCS
Controller
Para mayor información
escanéa el código QR
Ekip Up
24 C A P. 1 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
10. ABB Ability™ Tren de Potencia Digital
Monitoreo de Condición de Equipos Rotativos
mediante Sensores Inteligentes ABB AbilityTM
ABB Ability Tren de Potencia Digital es un ABB Ability Smart Sensor es un elemento clave
conjunto de soluciones digitales que le permite del Tren de Potencia Digital. Permite el
monitorear la salud y el rendimiento del tren de monitoreo remoto de la condición de los
potencia, incluyendo variadores, motores y activos rotativos de un Tren de Potencia, como
aplicaciones como bombas. motores, bombas y maquinaria en general.
Combina los datos recopilados por el sensor El sensor inteligente, que se instala fácilmente
inteligente con datos de otros equipos en la superficie del activo, recopila datos y los
conectados, como variadores de velocidad transmite a través de un teléfono inteligente o
variable. Estos datos se pueden acceder y una puerta de enlace a un servicio seguro en la
analizar de forma remota, proporcionando un nube. Los algoritmos avanzados analizan los
mejor entendimiento de las necesidades de datos y brindan información más profunda
mantenimiento y la eficiencia energética de sobre la condición y el rendimiento del activo
todo el proceso. monitoreado. Se pueden detectar posibles
perturbaciones de la máquina y ahorros de
energía y se pueden tomar medidas para hacer
operaciones más eficientes, predecibles y
seguras.
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 1 C A P. 1 | A B B A B I L I T Y 25
Gateway or
mobile phone
Service Customer
engineer portal
Asesoramiento de expertos
Transformadores de corriente
Serie M1M10 y M1M12 Series CT PRO XT y CT MAX 8
3 9-10
Analizadores de redes
eléctricas Serie M4M20 y
M4M30
5-6
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 2 C A P. 2 | E Q U I P O S D E M E D I C I Ó N 1
—
Equipos de medición
Una solución a tu medida
—
01. Tabla de selección de medidores
y analizadores de red
Tipo de pantalla LED (M1M 10/ 12/ 15)-LCD (M1M 20/30) Grafica a color Touchscreen gráfica a color
Rango de medida de voltaje 40-300V AC (F-N) 80-265V 50-400 VAC (L-N) 87-690 VAC (L-L)
Normativa IEC 61010-1, IEC 61000 4- IEC 61557-12 IEC 61557-12 IEC 61557-12
Voltaje RMS
Corriente RMS
Frecuencia
Cosφ
Energía aparente
Valores pico
Potencia en 4Q
Contraseña
Tarifas Sí
Forma de onda Sí
Entradas Digitales
—
02. Multimedidor de Redes Eléctricas
Series M1M 10 y M1M 12
Los Multimedidores de redes M1M 10 y M1M 12, proporciona la medición del voltaje, corriente,
son instrumentos que miden las principales frecuencia y en horas de trabajo.
variables eléctricas en redes trifásicas y
monofásicas, diseñados para monitorear de El M1M 12 es un medidor multifuncional para la
una manera simple, local y remotamente los monitorización completa del sistema eléctrico,
parámetros eléctricos de la instalación en que proporciona la medición de: Energía activa,
pequeños edificios comerciales y pequeñas potencia activa, factor de potencia, voltaje,
industrias. corriente, frecuencia, horas de funcionamiento
y horas de carga.
El M1M 10 es un medidor de VAF para la
supervisión básica del sistema eléctrico, que
Pantalla Led
Medidor Multifunción
1SYG207581R4051 comunicación Modbus M1M 12 1 703.00
RTU RS485
—
M1M12
Medidor VAF
1SYG235081R4051 (Voltaje, corriente y M1M 10 1 553.00
frecuencia)
—
M1M10
—
03. Multimedidor y Power meters
Series M1M 15, M1M 20 y M1M 30
Los M1M 15, M1M 20 y M1M 30 son las nuevas Los power meters, al igual que un multimedidor,
familias de medidores multifunción y Power miden los principales parámetros eléctricos
Meters de ABB. y de potencia; pero adicionalmente permiten
obtener un análisis básico de calidad de energía.
—
Para montaje en panel, miden parámetros eléctricos- análisis de red.
—
M1M 15
2 Salidas
2TAZ663012R2000 M1M 30 Modbus RTU 1 1,935.00
digitales
2 Salidas
2TAZ663014R2000 M1M 30 Ethernet TCP/IP 1 2,318.00
digitales
—
M1M 30
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 2 C A P. 2 | E Q U I P O S D E M E D I C I Ó N 5
—
04. Analizador de Redes Eléctricas
Serie M4M
INST
ALA
IÓN CIÓ
CAC N
I Y
IF P
EC
UE
P
ES
Puesta en
ST
Y
marcha inteligente
A
O
EN
EÑ
MA
Selección fácil
DIS
OP
ER TO
AC I MI EN
ONES
Y MAN TE NI
—
Analizador de Redes Eléctricas
Serie M4M
Tensión de monitoreo / aislamiento 10-600 VAC (fase-fase) / 3700 VAC rms (por 01 minuto)
Variables mostradas:
• Voltaje TRMS • Tarifas (M4M 30)
• Corriente TRMS • THD (I, VLN, VLL)
• Frecuencia • Armónicos individuales hasta el 40 (M4M 30)
• Potencia activa reactiva y aparente • Corriente de neutro (Calculado M4M 20) y
• Factor de potencia (Medido M4M 30)
• Temporizador de funcionamiento, temporizador • Desbalance: I, VLN, VLL (M4M 30)
de cuenta regresiva • Fasores: I, VLN (M4M 30)
• Energía activa, reactiva y aparente • Forma de onda: I, VLN, VLL (M4M 30)
• Cuatro cuadrantes de energía (imp/exp)
—
M4M 30 2CSG202451R4051 M4M 30 Bacnet 4 Progr. I/O 1 4,161.00
—
M4M 20
2CSG207081R4051 M4M 20 Rogowski (Modbus RTU) 2 Salidas digitales 1 2,528.00
—
Bobina Rogowski Valores referenciales sujetos a cambio sin previo aviso. No incluye IGV.
Contacte a nuestro Servicio de Atención al Cliente: Lima y Arequipa: 01 415-5100
o visite nuestra página web: www.abb.pe/
E-mail: pe-comunicacionesep@abb.com
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 2 C A P. 2 | E Q U I P O S D E M E D I C I Ó N 7
—
05. Contadores de Energía
Serie EQ
Principales Características
Los contadores de energía EQ – modelos A, B Vienen en modelos A, B y C, están divididos
y C, son ideales para llevar a cabo funciones en metales (categorías); los contadores de
de control de consumo de energético energía EQ soportan un alto rango de tensión
contribuyendo en la mejora de la eficiencia y temperatura. La pantalla muestra hasta
energética de las instalaciones tanto en cuatro magnitudes en simultáneo (modelos A
aplicaciones del sector residencial, comercial y y B). Manejarlos es sencillo, para establecer la
corporativo. configuración, es necesario acceder al botón
“SET”; por este motivo está protegido al acceso
de personas no autorizadas, mediante una
cubierta transparente que se puede precintar.
Mediciones
Clase de precisión C (cl. 0,5 S), B (Cl. 1) o A (Cl. 2) C (cl. 0,5 S) o B (Cl. 1) CL. 1
Comunicación
Salida de pulsos Sí Sí Sí
M-bus incorporado Sí Sí No
—
Contadores de Energía
Serie EQ
Valor
Referencia Cantidad referencial
Para pedido Tipo Modelo por caja unitario S/
2CMA103572R1000 Acero, 40A directa, monofásico, energía activa. 1 x 230 VAC C11 110-301 1 662.00
—
06. Transformadores de Corriente
Series CT PRO XT y CT MAX
— —
CT PRO XT CT MAX
Referencia
para pedido Tipo Modelo
Corriente dinámica nominal de corto circuito (4) Ith 2.5 para 1 seg.
—
Transformadores de Corriente
Series CT PRO XT y CT MAX
—
Series CT PRO XT
22
— Ø 96
92
Dimensiones 12 18
CT PRO XT (mm)
45 69
—
Series CT MAX
32
107 Ø 111
12 30 15
—
Dimensiones
CT MAX (mm) 42
70 69
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 2 C A P. 2 | E Q U I P O S D E M E D I C I Ó N 11
—
07. Relé diferencial (para montaje en puerta)
Serie ELR
Ajuste de sensibilidad I∆n
96 mm
Número de contactos 2
Dimensiones (mm) 48 X 48 96 X 96
Dimensiones Valor
Referencia Tensión de (mm) Cantidad referencial
para pedido Tipo alimentación Un (V) [Alt x An] por caja unitario S/
Interruptores combinados
magnetotérmicos y
diferenciales:
Serie DS200C-A
Serie DS200C-M Tipo APR
23
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 3 C A P. 3 | R I E L- D I N 1
—
Interruptores termomagnéticos para Riel-Din
Número de Polos 1P, 2P, 3P, 4P, 1P+N, 3P+N 1P, 2P, 3P y 4P 1P, 2P, 3P, 4P, 1P+N, 3P+N 1P, 2P, 3P y 4P 1P, 2P, 3P y 4P
—
Tension de empleo Ue (V):
1P - 230Vac 253 Vac, 220 Vdc 230 Vac 240/415 Vac 230/400 Vac,
1P+N - 230 Vac - 230 Vac 125 Vdc (1 polo) 75 Vdc (1 polo)
250 Vdc (2 polos) 150 Vdc (2 polos)
2, 3 y 4P - 440 Vac 440 Vac, 440 Vdc 400 Vac 375 Vdc (3 polos) 225 Vdc (3 polos)
3P+N - 440 Vac - 400 Vac 500 Vdc (4 polos) 300 Vdc (4 polos)
—
Corriente de corto circuito en AC:
—
Corriente de corto circuito en DC:
1P y 1P+N: 24 Vdc - 20 - - - - -
125 Vdc - - - - - - -
10
220 Vdc - - - 10 - - -
10 (≤500 Vdc) (≤300 Vdc)
2 P: 125 Vdc - 10 10 - 15 10 10
250 Vdc - - - - - - -
440 Vdc - - - 10 - - - -
2 C A P. 2 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
Interruptores termomagnéticos para Riel-Din
—
Endurancia eléctrica (n° de oper.)
In < 32 A 1,500
20 000 20 000 10,000 (≤32 A)
(AC) (≤32 A)
In ≥ 32 A
10 000 10 000 - -
(AC)
40A
- 6,000 1,500
≤In≤100A
In≤125A - 4,000 1,000
—
Sección de cable (mm2)
Flexible 25 25 1-70
Rigido 25 35 1-50
—
01. Interruptores termomagnéticos para Riel-Din
Serie SH200 (Curva C)
Usos: para protección contra cortocircuitos y sobrecargas, ideal para uso en alumbrado,
tomacorrientes y equipos eléctricos en general. Curva C (circuitos óhmicos e inductivos)
—
SH200 Unipolares (Curva C, Im= 5 a 10 In)
Corriente nominal
Interruptor Corriente de ruptura Valor
Referencia termomagnético nominal Icn (KA) según norma Cantidad referencial
para pedido (1 polo, curva C) In (A) IEC 60898 230 AC por caja unitario S/
—
SH200 Bipolares (Curva C, Im= 5 a 10 In)
Corriente nominal
Interruptor Corriente de ruptura Valor
Referencia termomagnético nominal Icn (KA) según norma Cantidad referencial
para pedido (2 polos, curva C) In (A) IEC 60898 230 AC por caja unitario S/
—
Interruptores termomagnéticos para Riel-Din
Serie SH200 (Curva C)
—
SH200 Tripolares (Curva C, Im= 5 a 10 In)
Corriente nominal
Interruptor Corriente de ruptura Valor
Referencia termomagnético nominal Icn (KA) según norma Cantidad referencial
para pedido (3 polos, curva C) In (A) IEC 60898 230 VAC por caja unitario S/
—
SH203 2CDS213001R0204 Mini Circuit Breaker SH203 C20 6kA 20 10 4 94.00
—
SH200 Tetrapolares (Curva C, Im= 5 a 10 In)
Corriente nominal
Interruptor Corriente de ruptura Valor
Referencia termomagnético nominal Icn (KA) según norma Cantidad referencial
para pedido (4 polos, curva C) In (A) IEC 60898 230 VAC por caja unitario S/
—
02. Interruptores termomagnéticos para Riel-Din
Serie S200 (Curva C)
S200 Los detalles hacen la diferencia
Una gama diseñada para asegurar la eficiencia y la protección
—
Interruptores termomagnéticos modulares para Riel-Din
Serie S200 (Curva C)
Usos: Para protección contra cortocircuitos y sobrecargas, ideal para uso en alumbrado,
tomacorrientes y equipos eléctricos en general. Curva C (circuitos óhmicos e inductivos)
—
S200 Unipolares (Curva C, Im= 5 a 10 In)
Corriente nominal
Interruptor de ruptura Icn Corriente última
termomagnético Corriente (KA) según norma de ruptura Valor
Referencia (1 polo, nominal IEC 60898 230/400 Icu (KA) según norma Cantidad referencial
para pedido curva C) In (A) VAC IEC 60947-2 230 VAC por caja unitario S/
—
2CDS251001R0254 S201-C25 25 6 10 12 46.00
S201
—
Interruptores termomagnéticos modulares para Riel-Din
Serie S200 (Curva C)
—
S200 Bipolares (Curva C, Im= 5 a 10 In)
—
S200 Tripolares (Curva C, Im= 5 a 10 In)
Corriente nominal
de ruptura Icn Corriente última de
Interruptor Corriente (KA) según norma ruptura Icu (KA) Valor
Referencia termomagnético nominal IEC 60898 según norma Cantidad referencial
para pedido (3 polos, curva C) In (A) 230/400 VAC IEC 60947-2 230 VAC por caja unitario S/
—
Interruptores termomagnéticos modulares para Riel-Din
Serie S200 (Curva C)
—
S200 Tetrapolares (Curva C, Im= 5 a 10 In)
Corriente nominal de
ruptura Icn (KA) Corriente última de
Interruptor Corriente según norma ruptura Icu (KA) Valor
Referencia termomagnético nominal IEC 60898 230/400 según norma Cantidad referencial
para pedido (3 polos, curva C) In (A) VAC IEC 60947-2 230 VAC por caja unitario S/
—
03. Interruptores termomagnéticos para Riel-Din
Serie S200M (Curva C)
Usos: Control y protección contra sobrecargas y cortocircuitos; protección para cargas resistivas e
inductivas con baja corriente de entrada.
—
S200M Bipolares (Curva C, Im= 5 a 10 In)
—
S200M Tripolares (Curva C, Im= 5 a 10 In)
—
04. Interruptores termomagnéticos para Riel-Din
Serie S200P (Curva C)
Usos: Control y protección contra sobrecargas y cortocircuitos; protección para cargas resistivas e
inductivas con baja corriente de entrada.
Corriente última de
Interruptor Corriente ruptura Icu (KA) Valor
Referencia termomagnético nominal según norma Cantidad referencial
para pedido (3 polos, curva c) In (A) IEC 60947-2 400 VAC por caja unitario S/
—
S200P Tetrapolares (Curva C, Im= 5 a 10 In)
Icn=Icu=25 kA for 0.5 A ≤In≤25 A Icn=Icu=15 kA for 32 A ≤In≤63 A
Corriente última de
Interruptor Corriente ruptura Icu (KA) Valor
Referencia termomagnético nominal según norma Cantidad referencial
para pedido (4 polos, curva c) In (A) IEC 60947-2 400 VAC por caja unitario S/
—
S204P 2CDS284001R0404 S204P-C40 40 15 1 692.00
—
05. Interruptores termomagnéticos Riel-Din para
corriente contínua (440 VDC)
Serie S202M UC (Curva K)
Usos: Control y protección de los circuitos contra sobrecargas y cortocircuitos; protección de las
personas y de los cables de gran longitud en los sistemas TN e IT. Circuitos de corriente continua
para tensiones de hasta 220 V DC 1 polo y 440 V DC 2, 3 y 4 polos.
Aplicación: Industrial. (para aplicaciones de DC, por favor, tenga en cuenta la polaridad del
dispositivo) Icu=10 kA
—
S202M UC Bipolares (Curva K, Im= 8 a 14 In)
Corriente última de
Interruptor Corriente ruptura Icu (KA) Valor
Referencia termomagnético nominal según norma Cantidad referencial
para pedido (2 polos, curva K) In (A) IEC 60947-2 250 VDC por caja unitario S/
—
06. Interruptores termomagnéticos para Riel-Din
Serie S200 (Curva K)
Usos: Control y protección de los circuitos como motores, transformadores y auxiliares contra las
sobrecargas y los cortocircuitos.
Ventajas: no hay disparos molestos en el caso de corrientes pico funcionales de hasta 10 x In de-
pendiendo de la serie; a través de su disparo termostático bimetálico altamente sensible, el tipo K
ofrece protección a los elementos dañinos en el rango de sobrecorriente; también proporciona la
mejor protección a los cables y líneas.
—
S200 Bipolares (Curva K, Im= 10 a 14 In)
Corriente nominal de
Interruptor ruptura Icn (KA) Corriente última de
termomagnético Corriente según norma ruptura Icu (KA) Valor
Referencia (2 polos, nominal IEC 60898 230/400 según norma Cantidad referencial
para pedido curva K) In (A) VAC IEC 60947-2 230 VAC por caja unitario S/
—
Interruptores termomagnéticos para Riel-Din
Serie S200 (Curva K)
—
S200 Tripolares (Curva K, Im= 10 a 14 In)
—
07. Interruptores termomagnéticos para Riel-Din
Serie S800B (Curva C)
Función: Control y protección de los circuitos contra sobrecargas y cortocircuitos. Con su menor
capacidad de ruptura está diseñado para satisfacer las necesidades de las sub-distribuciones.
—
S800B Bipolares (Curva C, Im= 5 a 10 In)
—
S800B Tripolares (Curva C, Im= 5 a 10 In)
—
2CCS813001R0804 S803B-C80 80 10 16 1 494.00
S803B
—
08. Interruptores termomagnéticos para Riel-Din
Serie S800C (Curva C)
—
S800C Bipolares (Curva C, Im= 5 a 10 In)
—
S800C Tripolares (Curva C, Im= 5 a 10 In)
Corriente última de
Corriente nominal de ruptura Icu (KA)
Interruptor Corriente ruptura Icn (KA) según norma Valor
Referencia termomagnético nominal según norma IEC IEC 60947-2 Cantidad referencial
para pedido (3 polos, curva C) In (A) 60898 230/400 VAC 230 VAC por caja unitario S/
—
09. Interruptores termomagnéticos para Riel-Din
Accesorios para S200 y S800
—
Accesorios para S200 y S800
—
S800-AUX
Contacto auxiliar de
2CDS200970R0031 S200 S2C-H01 1 63.00
montaje inferior 1NC
Contacto auxiliar de
2CDS200970R0032 S200 S2C-H10 1 63.00
montaje inferior 1NA
—
S2C-H
Nota:
*Opción de configuración como contacto de posición o señalización de disparo.
—
Motores operadores para S200
—
10. Interruptores diferenciales
System Pro M Compact
Los interruptores diferenciales protegen el tipo AP-R superinmunizado, el selectivo y
personas e instalaciones contra el riesgo de el tipo B (de 63 A y sensibilidad de 0,03-0,3 A
electrocución, incendio y averías por corrientes comúnmente usado en ascensores).
de falla a tierra.
El portafolio de interruptores diferenciales
La gama de interruptores diferenciales System posee corrientes nominales que van desde 25 a
pro M compact ofrece un amplio portafolio de 125 A y sensibilidades entre 0,01 y 0,5 A.
interruptores diferenciales FH 200 y F200.
Corriente nominal ln (A) 25, 40, 63 16, 25, 40, 63 25, 40, 63 40, 63, 125 40, 63
Polos 2P, 4P
Sensibilidad nominal IΔn (A) 0,03...0,3 0,01...0,05 0,01...0,05 0,03 0,03...0,5 0,1...1
Nota:
La gama ABB de interruptores de disparo súper inmunizados AP-R pasan la prueba general de la onda circular de 0,5 μs/100 kHz y también soportan la
prueba de impulso 8/20 μs con el mismo pico corriente de 3000 A prescrita para los dispositivos selectivos.
Control y protección de los circuitos contra sobrecargas y cortocircuitos. Con su La normativa nacional hace obligatorio el uso de interruptores diferenciales:
CNE – Utilización Sección 080: Protección y Control, requerimientos generales, acápite 080-010.
—
Interruptores diferenciales
System Pro M Compact
—
Disparos indeseados
Solución AP-R 2/9
(alta inmunidad)
Ds technical details
wanted tripping - AP-R solution (high immunity)
Interruptor
general "IG"
pared with standard type breakers, AP-R residual residual current circuit-breakers are required to pass this
nt breakers are therefore characterised, for any given test with a peak current value of 200 A.
bility, by: For what concerns atmospheric overvoltages, the IEC 61008
her residual trip current and 61009 standards prescribe the 8/20 µs surge test with a
ping time delay 3000 A peak current, but limit the requirement to residual
ter resistance to overvoltages, harmonics and impulse current devices classified as selective; no test is required fo
urbances. other types.
ations The ABB range of AP-R anti-nuisance tripping breakers and
ests set out in the IEC 61008 and IEC 61009 standards blocks passValores
the general 0.5 µs/100 kHz ring wave test and
referenciales sujetos a cambio sin previo aviso. No incluye IGV.
the resistance of residual current breakers to also withstand the 8/20 µs impulse
Contacte a nuestro Servicio de Atención test
al Cliente: Lima with01the
y Arequipa: same peak
415-5100
o visite nuestra página web: www.abb.pe/
nted tripping provoked by operation overvoltages, current of 3000 A prescribed for selective devices.
E-mail: pe-comunicacionesep@abb.com
—
11. Interruptores diferenciales para Riel-Din
Serie FH200-AC
Usos: Para protección contra contactos directos a la corriente protegiendo las vidas humanas,
ademas de prevenir riesgos de incendios de casas, comercios, fábricas, etc.
Para uso en cargas generales de corriente alterna.
—
FH200-AC
—
F200-AC
—
12. Interruptores diferenciales para Riel-Din
Serie F200-A
Usos: para protección contra contactos directos a la corriente protegiendo las vidas humanas,
además de prevenir riesgos de incendios de casas, comercios, fábricas, etc. Para uso en cargas
generales de corriente alterna y/o corriente pulsante DC (Tipo A).
—
F200-A
—
13. Interruptores diferenciales para Riel-Din
Serie F200-B
Usos: protección contra corriente de falla a tierra con frecuencia variable y elevado contenido
armónico. Corrientes residuales continuas, residuales alternas senoidales y residuales
unidireccionales pulsantes. Motores accionados por inversores trifásicos con muy alta frecuencia,
ascensores, etc.
—
F200-B
—
14. Interruptores diferenciales para Riel-Din
Serie F200-A APR Superinmunizados
Ideales para equipos con corrientes de Protege contra contactos indirectos y adicional
fuga permanentes y encendido simultáneo: contra contactos directos (IΔn=30 mA).
luminarias LED, fluorescentes con balasto
electrónico, computadoras, etc. Aplicación: residencial, comercial, industrial.
Función: protección contra los efectos de la Estándar: IEC/EN 61008-1; IEC/EN 61008-2-1
corriente AC y contínua pulsante de falla de
tierra, amónicos, mejor balance entre seguridad Un interruptor súper inmunizado tiene
y continuidad de servicio, por su mayor importantes diferencias con un Tipo A: El
resistencia a disparos no deseados debidos disparo del interruptor súper inmunizado
a perturbaciones 8/20 y su mayor tiempo de se realiza intencionalmente entre 100 y 120
disparo. Este mayor tiempo de disparo, es ms, y esto no representa peligro para el ser
intencional y hace que el interruptor no sea humano, ya que su operación no tiene efectos
afectado por perturbaciones transitorias y sea fisiológicos peligrosos, por estar dentro de la
estable frente a ellas. zona 2, definida según la norma IEC 60479-1.
Súper inmunizado tipo A AP-R 200 A 3000 A 100 < T < 120
—
F200A-AP-R
—
15. Interruptores combinados magnetotérmicos
y diferenciales para Riel-Din
NUEVO
PRODUCTO
Serie DS200C-A
Combina la protección contra fallas a tierra Aplicación: Residencial, comercial e
y sobreintensidades en un sólo dispositivo, industrial (norma IEC/ EN 61009). Protección
garantiza altos poderes de corte (6 kA con magnetotérmica y diferencial en un dispositivo,
DS202C y 10 kA con DS202C M), de acuerdo con con sólo dos módulos. Referente a su tamaño,
IEC/EN 61009. Dos módulos de ancho y reúne curvas de disparo, poderes de corte y
todas las necesidades de protección. accesorios. son tecnológicamente avanzados.
Son de clase A, detectan fugas de AC y/o Tecnología RFid = seguridad: cada DS202C
corrientes pulsantes con componentes tiene su etiqueta RFid, con un número de serie
en DC, adecuado para cargas electrónicas asignado a ABB por normativas ISO/IEC.
rectificadoras. Hay versión superinmunizada
AP-R. Marcado láser indeleble e indicadores claros
identifican la causa del disparo. Lo visible de la
Usos: Protección contra contactos directos posición interna de los contactos da exactitud
y riesgos de incendios en casas, comercios, del estado: “verde”, contactos abiertos, “rojo”,
fábricas, etc. Evita disparos intempestivos en contactos cerrados.
AC o DC pulsante; además el súperinmunizado
protege contra sobretensiones generadas por La falla a tierra es identificada por el indicador
luminarias led, equipos electrónicos, maniobras azul, señaliza el disparo diferencial y no se puede
en la red de distribución, etc. (IΔn=30 mA). activar manualmente mediante la maneta.
—
Termodiferencial DS201, 1P+N, curva C, Tipo AC, Icn = 6,000 A (6kA)
— Precios de introducción
Termodiferencial DS202, 2P, curva C, Tipo APR, Icn = 10,000 A (10kA)
—
16. Interruptores horarios para Riel-Din
— —
AD1NO-R AD1CO-R
Usos: ideal para programar el encendido en ausencia de equipos eléctricos como iluminación
externa, bombeo de agua para regadío, etc.
Periodo Diario
Consumo ≤ 0.5 W
Frecuencia 50-60 Hz
—
Interruptor horario analógico serie AD1NO-R-15m y serie AD1CO-R-15m
—
Interruptores horarios para Riel-Din
—
Interruptor horario digital DW1
Periodo: Diario/Semanal
Consumo: 2W
Frecuencia: 50-60 Hz
—
DW1
—
17. Relé para protección diferencial
(con toroide separado)
—
RD3
Usos: ideal para detección de fugas de corriente, uso en conjunto con un transformador externo.
Aplicación: residencial, comercial e industrial (norma IEC/EN 60730-1)
Voltaje de alimentación (V) 230 - 400 Vac 48-150 Vac/Vdc 230-400 Vac (+10 -15%)
A (< IΔn=5 A)
Tipo A
AC (corrientes mayores)
Potencia de consumo (W) < 3.4 a 230 Vac < 3.6 a 230 Vac
Ajustes de sensibilidad IΔn (A) 0.03, 0.1, 0.3, 0.5, 1, 2 0.03, 0.1, 0.3, 0.5, 1, 2, 3, 5, 10, 30
Ajuste de tiempo de actuación (s) Instantáneo, 0.3, 0.5, 1, 2, 5 0, 0.06, 0.2, 0.3, 0.5, 1, 2, 3, 5, 10
—
Relés diferenciales RD2 y RD3
—
Relé para protección diferencial (con toroide separado)
Núcleo cerrado
Núcleo abierto
L1
L2
L3
N
1 2 3 4
CCM NO NC
1 2 3 4 5 Alimentación eléctrica
RD2: 230-400 VAC
RD2-48: 48-150 VAC/VDC
TR ...
Conexión Toroide-Relé
L1 L2 L3 N PE
Remote Reset
POWER SUPPLY
RD3: 230-400 VAC
RD3-48: 12-48 VAC/DC
T2-T1 S2-S1
4 3 2 1
1 2 3 4 5 6
TR...
LOAD
Regulación de la corriente de Valores referenciales sujetos a cambio sin previo aviso. No incluye IGV.
Contacte a nuestro Servicio de Atención al Cliente: Lima y Arequipa: 01 415-5100
—
18. Contactores para Riel-Din
Lamparas LED 4 6 20
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 3 C A P. 3 | R I E L- D I N 29
—
19. Seccionadores portafusibles de control
Frecuencia 50-60 Hz
—
Seccionador portafusible e90
Tensión de Valor
Referencia alimentación Capacidad de Cantidad referencial
para pedido Tipo Un (VAC) corriente (A) por caja unitario S/
Núcleo cerrado
Frecuencia 50-60 Hz
—
Seccionador portafusible e90 (Aprobación UL) E91/30CC
Tensión de Valor
Referencia alimentación Capacidad de Cantidad referencial
para pedido Tipo Un (VAC) corriente (A) por caja unitario S/
—
E91/30CC
—
20. Dispositivos de protección contra
sobretensiones transitorias
Serie OVR
Las sobretensiones transitorias son picos de equipos. Además, ofrece soluciones para
quipos
Equipos
Equipos
Equipos
para
para
para
protección
para
protección
protección
protección
contra
contra
contra
contra
tensión de duración menor a un milisegundo,
que pueden ser causadas por rayos (descargas
proteger redes de potencia, de señal y de
datos.
obretensiones
sobretensiones
sobretensiones
sobretensiones
transitorias
transitorias
transitorias
transitorias
atmosféricas) ó por la conmutación de equipos
en una instalación eléctrica. Tomar en cuenta para la elección:
VROVR
OVROVR Las sobretensiones transitorias pueden
producir efectos muy perjudiciales como
• Nivel de protección a corriente nominal (Up)
• Máxima corriente de impulso ( OVR Tipo1)
daños graves y destrucción de los equipos, • Máxima corriente de descarga (OVR Tipo2)
Riel DIN
Riel DIN
Riel DIN
Riel DIN
FORMA FORMA
DE FORMA lo
ELECCIÓN:
DE
FORMA
DEcual
ELECCIÓN: puede
ELECCIÓN:
DE ELECCIÓN:ocasionar interrupciones en el • Sistema de conexión a tierra (IT, TT, TN-S,
La elección
La elección servicio
Ladeelección
un
Ladispositivo
de
elección
un con
de dispositivo
un de costos
dispositivo
deun asociados
protección
dispositivo
de protección superiores
de protección
contra
de protección
contra a
sobretensiones
contrasobretensiones
contra TN-C)
sobretensiones
(OVR)
sobretensiones
se
(OVR)
realiza
(OVR)
se realiza
en
(OVR)
se función
realiza
se
en realiza
función
en función
en función
de varias los
de características:
varias
de varias
de de los
características:
varias equipos
características:
características: dañados. Además, el daño • Tensión de operación (Un)
irreparable en equipos puede generar pérdida
- Nivel -de
Nivel
protección
- Nivel enprotección
Nivelala corriente
de-protección
de producción,
de protección
a corriente pérdida
anominal
corriente
a nominal de datos
corriente
(Up)nominal(Up) y puede
nominal
(Up) (Up) • Opciones adicionales:
poner en riesgo la integridad de las personas. • Indicadores de fin de vida
- Máxima- Máxima
corriente
- Máxima
-corriente
Máxima
decorriente
impulso
de
corriente
impulso
de (OVR
impulso
deTipo
(OVR
impulso
(OVR
1)Tipo
o máxima
Tipo
(OVR
1) o1)
máxima
Tipo
corriente
o máxima
1) ocorriente
máxima
de
corriente
descarga
de
corriente
descarga
de(OVR
descarga
deTipo
descarga
(OVR (OVR
2)TipoTipo
(OVR
2) 2)Tipo 2)
• Cartuchos enchufables (P)
- Sistema
- Sistema
de
- Sistema
conexión
-de
Sistema
conexión
deaconexión
tierra
de conexión
aen tierra
alatierra
redenaeléctrica
laen
tierra
red
la red
eléctrica
en(IT,
la
eléctrica
TT,
red (IT,
TN-S,
eléctrica
TT,
(IT, TN-C)
TN-S,
TT,(IT,
TN-S,
TT,
TN-C)
TN-S,
TN-C)TN-C)
ABB ofrece una amplia gama de dispositivos • Reserva de seguridad (QS)
- Tensión
- Tensión
de
- Tensión
operación
-de
Tensión
operación
de operación
(Un)de operación
(Un)(Un) (Un)
de protección contra sobretensiones • Indicador remoto(TS)
- Opciones
- Opciones
- requeridas
Opciones
- Opciones
requeridas
requeridas
como:
transitorias, requeridas
como:
indicadores
los como: indicadores
cuales como:
seindicadores
de fin
indicadores
encargan de de
vida,
fin
de de fincartuchos
de
vida,
de fin
vida,
cartuchos
de cartuchos
vida,
enchufables,
cartuchos
enchufables,
enchufables,
reserva
enchufables,
reserva
dereservadereserva
de de
seguridad,
seguridad,
seguridad,
indicación
seguridad,
indicación
indicación
remota
descargar aindicación
remota
(TS),
tierra remota
bloqueo
las(TS),
remota
(TS),
bloqueo
óptico
bloqueo
sobretensiones(TS),óptico
de
bloqueo
vigilancia.
ópticode óptico
vigilancia.
de vigilancia.
El de vigilancia.
valor de la tensión de protección depende
transitorias ya sea generadas por descargas del tipo de equipamiento y su sensibilidad,
Los equipos
LosLos equipos
protectores
equipos
Los protectores
equipos
protectores
atmosféricas contra protectores
ó porcontra
sobretensiones
contra sobretensiones
contra
conmutaciones sobretensiones
sobretensiones
transitorias
de los transitorias
transitorias
debentransitorias
como deben
asegurar
se debenasegurar
muestradeben
un
asegurar
en nivel
asegurar
un deun
nivelnivel
la siguiente un
de nivel
de
imagen: de
protección
protección
protección
acordeprotección
acorde
a laacorde
tensión
a acorde
laatensión
la
tolerada
tensión
a latolerada
tensión
por
tolerada
lospor
tolerada
equipos
por
los los
equipos
por
a equipos
proteger.
losaequipos
proteger.
a proteger.
El valor
a proteger.
Elde
valor
Elesta
valor
deEl
tensión
esta
de
valor
esta
tensión
detensión
esta tensión
depende
depende
del
depende
tipodel
depende
detipo
del
equipamiento
tipo
dedel
equipamiento
detipo
equipamiento
de
y su
equipamiento
sensibilidad.
y suysensibilidad.
su sensibilidad.
y su sensibilidad.
MATERIAL
MATERIAL
ELECTROTÉCNICO
MATERIAL
ELECTROTÉCNICO
MATERIAL
ELECTROTÉCNICO
ELECTROTÉCNICO
MATERIAL
MATERIAL
MATERIALMATERIAL
MATERIAL MATERIAL
MATERIALMATERIAL Equipo electrotécnico Equipo electrotécnico
MATERIAL MATERIAL Equipo
ELECTRÓNICO
MATERIAL electrotécnico
ELECTRÓNICO
MATERIAL
ELECTRÓNICO
ELECTRÓNICO
Equipo electrotécnico(CONTENIDO
(CONTENIDO
(CONTENIDO
ELECTRÓNICO
(CONTENIDO
ELECTRÓNICO
ELECTRÓNICO
ELECTRÓNICO
ELECTRÓNICO
ELECTRÓNICO
ELECTRÓNICO
ELECTRÓNICO
ELECTROTÉCNICO ELECTROTÉCNICO poco sensible
ELECTROTÉCNICO
ELECTROTÉCNICO sensible MUY SENSIBLE
MUYMUY muy sensible
SENSIBLE
SENSIBLE
MUY SENSIBLE
POCO SENSIBLE)
POCOPOCO
SENSIBLE)
SENSIBLE)
POCO SENSIBLE)SENSIBLE
SENSIBLE
SENSIBLE SENSIBLE
Electrodomésticos,
Electrodomésticos,
Electrodomésticos,
Electrodomésticos,
lavadoras,
Electrodomésticos,
lavadoras,
lavadoras,
Redes ylavadoras,
salas
RedesRedes
informáticas
y salas
yRedes
salas
informáticas
informáticas
y salas
Servidores
informáticas
Servidores
informáticos
Servidores
informáticos
Servidores
informáticos
informáticos
Servidores informáticos, CCTV,
redes Wi-Fi, ofimática; Redes, centrales dedealarma,
decajeros
Sistemas de maniobra y corte frigoríficos,
frigoríficos,
redes
frigoríficos,
wIfI,
redes
frigoríficos,
TV,
redes
wIfI,wIfI,
TV,
redes
centrales
TV,
wIfI, centrales
TV,
de alarma
centrales
decentrales
alarmaalarma
cámaras
alarma
cámaras
de vigilancia
cámaras
de cámaras
básculas vigilancia
de vigilancia
de vigilancia
electrónicas, equipos
SistemasSistemas
de maniobra
Sistemas
deSistemas
maniobra
de maniobra
de maniobra
computadoras, máquinas automáticos, domótica.
dVd y ofimática:
dVd dVd
y ofimática:
ordenadores,
y ofimática:
dVd ordenadores,
y ofimática:
ordenadores,
cajeros
ordenadores,
automáticos
cajeros
cajeros
automáticos
cajeros
automáticos
automáticos
básculasbásculas
electrónicas
básculas
electrónicas
médicos, básculas
electrónicas
UPS electrónicas
y corte y corte
y corte y corte
herramientas
impresoras,
impresoras,
máquinas
impresoras, sistemas
impresoras,
máquinas
máquinas sistemas
domóticos
máquinas sistemas
domóticos
ysistemas
de
domóticos
ydomóticos
de equipos
y de ymédicos
equipos
de equipos
médicos
equipos
médicosmédicos
herramientas,
herramientas,
herramientas,
etc etc etctransmisión
herramientas, etc transmisión
(modem)
transmisión
(modem)
transmisión
(modem) (modem)
UpS UpS UpS UpS
Nivel de protección definido
Up (kV)
NIVEL DE
NIVEL
PROTECCIÓN
NIVEL
DE PROTECCIÓN
DE
NIVEL
PROTECCIÓN
DEFINIDO
DE PROTECCIÓN
DEFINIDO
DEFINIDO
DEFINIDO
Up (kV) Up (kV)
Up (kV)Up (kV)
1.8 a 2.5 1.5 a 1.8 1 a 1.5 0.3 a 1.5
1.8 a 2.5 1.8 a1.8
2.5a 2.51.8 a 2.5 1.5 a 1.8 1.5 a1.5
1.8a 1.81.5 a 1.8 1 a 1.5 1 a 1.5
1 a 1.5 1 a 1.5 1.5 a 1.8 1.5 a1.5
1.8a 1.81.5 a 1.8
—
Dispositivos de protección contra
sobretensiones transitorias
Serie OVR
Tensión Nivel de
Número Tensión máxima protección
Referencia de polos/ nominal de servicio a corriente l máx Valor
para Modelo Tipo de Un continuo Uc nominal Up (8/20) referencial
pedido (Tipo 2) conexión (V) (V) (kV) (kA) unitario S/
1P
2CTB803871R2300 OVR T2 40-275 P QS (TT, TN-C, 230 275 1.25 40 238.00
TN-S)
1P+N
2CTB803972R1100 OVR T2 1N 40-275 P QS 230 275 1.25 40 560.00
(TT, TN-S)
1P
2CTB803871R1200 OVR T2 40-440 P QS (TT, TN-C, 400 440 1.8 40 285.00
— TN-S, IT)
OVR T2 (1P)
3P
2CTB803873R2400 OVR T2 3L 40-275 P QS 230/400 275 1.25 40 940.00
(TN-C)
3P + N
2CTB803973R1100 OVR T2 3N 40-275 P QS 230/400 275 1.5 40 902.00
(TT, TN-S)
3P
2CTB803873R2800 OVR T2 3L 40-440 P QS 400/690 440 1.8 40 793.00
(TN-C, IT)
3P+N
2CTB803973R1400 OVR T2 3N 40-440 P QS 400/690 440 2.1 40 1,409.00
(TT, TN-S)
—
OVR T2 (3P)
Nota: Cantidad mínima de pedido 1 unidad
—
Dispositivos de protección contra
sobretensiones transitorias
Serie OVR
OVR Tipo 1 + 2: Combina protección Tipo1 contra 61643-1 / EN 61643-11) y protección Tipo 2 en un
sobretensiones transitorias por descargas solo equipo.
atmosféricas directas, ejemplo rayos (norma IEC
Tensión Nivel de
Número Tensión máxima protección Valor
Referencia de polos/ nominal de servicio a corriente l máx (8/20)/ referencial
para Modelo Tipo de Un continuo Uc nominal Up I imp (10/350) unitario
pedido (Tipo 1+2) conexión (V) (V) (kV) (kA) S/
1P
2CTB815710R1200 OVR T1-T2 12.5-275s P QS (TT, TN-C, 230 275 1.4 80 / 12.5 880.00
TN-S)
1P
2CTB815710R4100 OVR T1-T2 12.5-440s P QS (TT, TN-C, 400 440 1.9 80 / 12.5 1,047.00
TN-S, IT)
—
OVR T1 - T2 (1P) OVR T1-T2 1N 12.5-440s 1P+N
2CTB815710R4200 400 440 1.9 80 / 12.5 1,356.00
P QS (TT, TN-S)
—
OVR T1 - T2 (3P)
—
21. Diferentes tipos de OVR UL
frente a las clases de OVR IEC
y sus respectivas ubicaciones
Transformador
Desconexión del Servicio
Tipo UL Tipo 2
Tipo 3 (plug-in)
Class I
Certificados IEC (Type 1)
(Tipo EN) Class II or Class I + II
(Type 1 or Type 1 + 2)
Class III or Class II + III
(Type 3 or Type 1 + 2)
Obtenga más información de manera sencilla y rápida haciendo uso de su Laptop, Smartphone o
Tablet, escaneando el código QR o ingresando a la web.
Tip:
Siempre puede encontrar información detallada en línea sobre un producto en particular, sólo tiene
que escribir esta dirección:
new.abb.com/productos/
new.abb.com/productos/2CDS274337R0158
—
22. Dispositivos de protección
contra sobretensiones transitorias
NUEVO
PRODUCTO
Serie OVRHTP
Listado UL 1449 4ta edición para aplicaciones de SPD
tipo 1 y tipo 2
• Tecnología MOV (varistores) con protección térmica, brindan una protec-
ción superior y un funcionamiento continuo.
• La clasificación de corriente de cortocircuito de 200 kAIC permite la conex-
ión directa al bus sin necesidad de un dispositivo de protección contra so-
brecorriente aguas arriba. (Para Tipo1)
• Filtro UL 1283 EMI/RF disponible como opción
• Diseño compacto y ligero
• Garantía estándar de 10 años
Principales características:
• Múltiples opciones de gabinete
• Diseño compacto y ligero
• Opciones de monitoreo avanzado:
• Luces indicadoras de estado de monitoreo estándar (una por fase)
• contactos secos tipo relé para informar el estado del SPD de forma remota
• pantalla de contador de sobretensiones
• Botón de alarma audible opcional con silencio
Certificaciones:
• UL Listed 1449 4th edition for Type 1 and Type 2 SPD applications
• Type 1 SPDs meet requirements for UL 96A
• UL 1283 for Type 2 applications
• IEEE C62.41.1, .2, C62.45
• ROHs compliant
Corriente Corriente de
nominal sobretensión
Descripción Tensión de de única kA Valor
Nuevo Nuevo OVRHTP Modos de operación descarga (onda Cantidad referencial
Código Modelo (nuevo modelo) protección (V) In (kA) 8/20uS) por caja unitario S/
OVRHTP, 080kA,
380Y/220, 3-phase estrella, L-N, L-G,
2CJC108220Y4704 OVRHTP0802203Y4B4 220/380 10 80 1 5,730.00
4 hilos + T, Metal, Filter N-G, L-L
(Tipo 1 UL)
OVRHTP, 100kA,
380Y/220, 3-phase estrella, L-N, L-G,
2CJC110220Y4704 OVRHTP1002203Y4B4 220/380 10 100 1 6,847.00
4 hilos + T, Metal, Filter N-G, L-L
(Tipo 1 UL)
OVRHTP, 160kA,
380Y/220, 3-phase estrella, L-N, L-G,
2CJC116220Y4804 OVRHTP1602203Y4U4 220/380 20 160 1 10,026.00
4 hilos + T, Metal, Filter N-G, L-L
(Tipo 1 UL)
OVRHTP, 200kA,
380Y/220, 3-phase estrella, L-N, L-G,
2CJC120220Y4804 OVRHTP2002203Y4U4 220/380 20 200 1 11,804.00
4 hilos + T, Metal, Filter N-G, L-L
(Tipo 1 UL)
OVRHTP, 300kA,
380Y/220, 3-phase estrella, L-N, L-G,
2CJC130220Y4804 OVRHTP3002203Y4LU4 220/380 20 300 1 17,394.00
4 hilos + T, Metal, Filter N-G, L-L
(Tipo 1 UL)
OVRHTP, 400kA,
380Y/220, 3-phase estrella, L-N, L-G,
2CJC140220Y4804 OVRHTP4002203Y4LU4 220/380 20 400 1 21,931.00
4 hilos + T, Metal, Filter N-G, L-L
(Tipo 1 UL)
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 3 C A P. 3 | R I E L- D I N 35
—
23. Dispositivos de protección
contra sobretensiones transitorias
Serie OVRHT3C
Los dispositivos de protección contra sobretensiones OVRHT3C protegen los
equipos electrónicos sensibles contra los efectos dañinos de los transitorios
causados por rayos, conmutación de carga de servicios públicos, conmutación
de carga interna y más
Principales características:
• UL Listed 1449 4th edition para aplicaciones SPD Tipo 1.
• Protección de 50 kA por fase.
• MOV individuales térmicamente fusionados y protegidos.
• Incluye conductores precableados.
Certificaciones:
• UL 1449 4ª edición, Tipo 1
• Cumple con UL 96A
• IEEE C62.41.1, 2, C62.45ROHs compliant
Corriente de
Corriente sobretensión
Descripción Tensión de nominal de única kA Valor
Nuevo Nuevo OVRHTP Modos de operación descarga (onda Cantidad referencial
Código Modelo (nuevo modelo) protección (V) In (kA) 8/20uS) por caja unitario S/
OVRHT3C,
50KA, 230/400 estrella, L-N, L-G,
2CJC605230Y0000 OVRHT3C502303Y 230/400 10 50 1 1,852.00
3-fases, 4 hilos + T N-G, L-L
(tipo1 UL)
OVRHT3C, 5
L-N, L-G,
2CJC605240P0000 OVRHT3C502401P 0 kA, 240V, 1 fase, 240 10 50 1 1,410.00
N-G
2 hilos + T (tipo1 UL)
—
Dimensional specificaions
H 90.4 (3.56)
W 80.8 (3.18)
D 78.7 (3.10)
—
24. Tableros termoplásticos Mistral
Co-creando una nueva experiencia
—
System pro E comfort Mistral
Temperatura de
Tipo de Puerta Transparente/Opaca -15°C / + 60 °C
instalación
Por knockout o
Resistencia al fuego GW T 650°C Ingreso de Cable
acople
Resistencia al
IK08 Material Termoplástica
impacto mecánico
—
Tableros Termoplásticos de Distribución
Serie Mistral- para Empotrar
—
Tableros termoplásticos Mistral
Co-creando una nueva experiencia
—
Accesorios
Valor
Referencia Cantidad referencial
para pedido Tipo por caja unitario S/
—
Soporte para barra de terminales
1SLM004100A1955
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
1SLM004100A1954
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
1SLM004100A1953
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
—
Tableros termoplásticos Mistral
Co-creando una nueva experiencia
—
Barra de terminales
1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
12534 12535
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
—
Ejemplos
1SLM004100A1954
12532 12533
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
1SLM004100A1954
1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
—
25. Tableros y dispositivos para salas quirúrgicas
ABB H+Line Seguridad y fiabilidad
—
Monitor de aislamiento
—
Alarma
—
QSD-DIG
—
Monitor de aislamiento
Valor
Referencia Sonda de referencial
para pedido Descripcióncaja temperatura unitario S/
—
Tableros completos
TN-S IT-M
líneas de líneas de Valor
Referencia para Tipo de alimentación alimentación Peso Wreferencial
pedido Descripción instalación de sección de sección kg unitario S/
2CSM273592R1551 QSO 3M Classic 3kVA (serie M) de Pie 1x10A 3x10A + 7x16A 126 90,044.00
2CSM273672R1551 QSO 5M Classic 5kVA (serie M) de Pie 1x10A 3x10A + 7x16A 141 93,398.00
2CSM273582R1551 QSO 7.5M Classic 7.5kVA (serie M) de Pie 1x10A 3x10A + 7x16A 147.5 95,644.00
—
Tablero QSO
La alimentación segura es
fundamental para cualquier aplicación
que dependa de la energía eléctrica.
ABB ofrece una gama completa
de interruptores conmutadores
eficientes, robustos y fiables para
sus aplicaciones más críticas.
__
Interruptores Automáticos de
caja moldeada y bastidor abierto
Interruptores Automáticos de
Bastidor Abierto Soluciones con Emax2
29 46
—
01. Interruptores Automáticos en Caja Moldeada
Serie SACE Fórmula 2 polos hasta 63A,
3 polos hasta 630A
—
Características técnicas
A1N/P A1 A2 A3
Polos [Nr] 2 3 3 3
Tensión asignada de servicio (AC) 50-60Hz [V] 600 550 550 550
Niveles de prestaciones N A B C N B C N N S
Nota:
*Para interruptores de 3 y 4 polos, para 1 y 2 es 25 kA y 50 kA respectivamente en 240 V, para mas opciones referirse al catálogo:
https://new.abb.com/low-voltage/products/circuit-breakers/formula.
Para interruptores con In = 15A, Icu =30kA
—
Tabla de Dimensiones
Referencia
para pedido A1N/P A1 A2 A3
Polos 2 3 4 3 4 3 4
—
Interruptores Automáticos en Caja Moldeada
Serie SACE Fórmula 2 polos hasta 63A
Equipados con relé de protección termomagnético TMF: Umbrales térmico y magnético fijos.
Ejecución fija, terminales anteriores.
Norma: IEC 60947-2
Ue: 600 Vac, 60 Hz (2 Polos)
—
Interruptores Automáticos en Caja Moldeada
Serie SACE Fórmula 3 polos hasta 630A
INTERRUPTOR AUTOMÁTICO A
Equipado con relé de protección termomagnético TMF: Umbrales térmico y magnético fijos.
Ejecución fija, terminales anteriores.
Norma: IEC 60947-2
Ue: 550 Vac, 60 Hz
—
Interruptores Automáticos en Caja Moldeada
Serie SACE Fórmula 3 polos hasta 630A
3 polos
A1N 125:
Icu:
100kA/240Vac.
1SDA068749R1 A1N 125 TMF 16-400 3p F F 16 400 456.00
36kA/380Vac.
25kA/440Vac. 1SDA066722R1 A1N 125 TMF 20-400 3p F F 20 400 456.00
Nota: Serie A1N 125: para interruptores 3 y 4 polos Icu=100kA/240 Vac, para 2 polos Icu = 50kA/240 Vac y para 1 polo Icu =
25kA/240Vac, para más opciones referirse al catálogo: https://new.abb.com/low-voltage/products/circuit-breakers/formula
—
Interruptores Automáticos en Caja Moldeada
Serie SACE Fórmula 3 polos hasta 630A
INTERRUPTOR AUTOMÁTICO A2
Equipado con relé de protección termomagnético TMF: Umbrales térmico y magnético fijos.
Ejecución fija, terminales anteriores.
Norma: IEC 60947-2
Equipado con Relé de protección termomagnético TMF: Umbrales térmico y magnético fijos.
Ejecución fija, terminales anteriores.
Norma: IEC 60947-2
3 polos
Modelo: A3N 400/630
Icu: 1SDA066560R1 A3N 400 TMF 320-3200 3p F F 320 3200 1,968.00
85kA/230Vac.
36kA/380Vac.
36kA/440Vac. 1SDA066561R1 A3N 400 TMF 400-4000 3p F F 400 4000 1,981.00
4 polos
—
02. Accesorios de los interruptores Fórmula
—
Bobina de apertura cableados
—
Contactos auxiliares
Para 3 y 4 polos
Para 2 polos
—
Mando giratorio
—
RHE
Es hora de abrir
nuevos caminos.
—
Seguridad para los operadores
donde la paz mental
viene como estándar.
SACE Tmax XT ofrece mucho más que lo que se ve a simple vista, y los
beneficios para su negocio son notables. Para empezar, todo el proceso de
selección y pedido se ha optimizado para que sea mucho más fácil, acelerando
en aproximadamente un 30%.
—
ABB | Volumen 2. DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA. Protección, corte en carga y supervisión de la energía eléctrica
Tamaño XT1
Corriente permanente asignada [A] 160
Polos [N.°] 3, 4
Tensión nominal de servicio, Ue (CA) 50-60 Hz [V] 690
Tensión nominal de aislamiento Ui [V] 800
Tensión nominal de resistencia a impulsos, Uimp [kV] 8
Versiones Fijo, Enchufable (1)
Poder de corte según IEC 60947-2 B C N S H
Poder asignado de corte último en cortocircuito, Icu
Icu @ 220-230-240V 50-60Hz (CA) [kA] 25 40 65 85 100
Icu @ 380V 50-60Hz (CA) [kA] 18 25 36 50 70
Icu @ 415V 50-60Hz (CA) [kA] 18 25 36 50 70
Icu @ 440V 50-60Hz (CA) [kA] 15 25 36 50 65
Icu @ 500V 50-60Hz (CA) [kA] 8 18 30 36 50
Icu @ 525V 50-60Hz (CA) [kA] 6 8 22 35 35
Icu @ 690V 50-60Hz (CA) [kA] 3 4 6 8 10
Poder asignado de corte de servicio en cortocircuito, Ics
Ics @ 220-230-240V 50-60Hz (CA) [kA] 100% 100% 75% (50) 75% 75%
Ics @ 380V 50-60Hz (CA) [kA] 100% 100% 100% 100% 75%
Ics @ 415V 50-60Hz (CA) [kA] 100% 100% 100% 75% 50% (37,5)
Ics @ 440V 50-60Hz (CA) [kA] 75% 50% 50% 50% 50%
Ics @ 500V 50-60Hz (CA) [kA] 100% 50% 50% 50% 50%
Ics @ 525V 50-60Hz (CA) [kA] 100% 100% 50% 50% 50%
Ics @ 690V 50-60Hz (CA) [kA] 100% 100% 75% (5) 50% (5) 50%
Poder de corte según NEMA-AB1
@ 240V 50-60Hz (CA) [kA] 25 40 65 85 100
@ 480V 50-60Hz (CA) [kA] 8 18 30 36 65
Categoría de uso (IEC 60947-2) A
Icw (1 seg.) [kA] -
Norma de referencia IEC 60947-2
Comportamiento del aislamiento ■
Fijación en perfil DIN DIN EN 50022
[N.º de MANIOBRAS] 25.000
Durabilidad mecánica
[N.º de MANIOBRAS/hora] 240
[N.º de MANIOBRAS] 8.000
Durabilidad eléctrica @ 415 V (CA)
[N.º de MANIOBRAS/hora] 120
Dimensiones
Fijo 3 polos [mm] 76,2 x 70 x 130
(Anchura x Profundidad x Altura) 4 polos [mm] 101,6 x 70 x 130
Relés de protección para distribución eléctrica
TMD/TMA
TMD/TMF
Ekip Dip
Ekip Touch
Relé de protección para proteger motores
MF/MA
Ekip Dip
Ekip Touch
Relé de protección para proteger generadores
TMG
Ekip Dip
Ekip Touch
Relés de protección intercambiables
Peso
Fijo 3/4 polos [kg] 1,1 / 1,4
Enchufable (terminales EF) 3/4 polos [kg] 2,21 / 2,82
Extraíble (terminales EF) 3/4 polos [kg]
(1) XT1 enchufable In máx=125 A. (2) En<32 A Icu=25 kA/Ics=20 kA, solo con relé magnético e In≤52 A/Icu=Ics=5 kA.
(3) Ics=100 % Icu hasta 250 A con terminal EF, ES y posterior. Cuando se utiliza cualquier otro terminal e I1 >200 A Icu=25 %.
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 4 C A P. 4 | I N T E R R U P T O R E S 9
Interruptores Tmax XT 1/5
ABB | Volumen 2. DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA. Protección, corte en carga y supervisión de la energía eléctrica
100% 100% 100% 100% 100% 75% 50% 100% 100% 100% 100% 100% 100%
100% 100% 100% 100% 100% 75% 50% (27) 100% 100% 100% 100% 100% 100%
100% 100% 100% 100% 100% 75% 50% (27) 100% 100% 100% 100% 100% 100%
100% 100% 100% 100% 100% 75% 50% 100% 100% 100% 100% 100% 100%
100% 100% 100% 100% 100% 75% 50% 100% 100% 100% 100% 100% 100%
100% 100% 100% 100% 100% 75% 50% 100% 100% 100% 100% 100% 100%
100% 100% 100% 75% (15) 75% 50% (3) 50% 100% 100% 100% 100% 100%(3) 100%(3)
■ ■
■
■ ■
■ ■
■ ■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
■ ■
✓ ✓
—
—
1 03. Tmax
Tmax XT - Interruptores
XT - Interruptores automáticos
automáticos en caja moldeada en caja
moldeada
para distribuciónpara distribución
de corriente alterna (CA) de corriente alterna (CA)
Tamaño XT5
Corriente permanente asignada [A] 400 / 630
Polos [N.º] 3, 4
Tensión nominal de servicio, Ue (CA) 50‑60 Hz [V] 690
Tensión nominal de aislamiento Ui [V] 1000
Tensión nominal de resistencia a impulsos, Uimp [kV] 8
Versiones Fijo, Extraíble, Enchufable(5)
Poder de corte según IEC 60947‑2 N S H L V X
Poder asignado de corte último en cortocircuito, Icu
Icu @ 220‑230‑240V 50‑60Hz (CA) [kA] 70 85 100 150 200 200
Icu @ 380V 50‑60Hz (CA) [kA] 36 50 70 120 200 200
Icu @ 415V 50‑60Hz (CA) [kA] 36 50 70 120 200 200
Icu @ 440V 50‑60Hz (CA) [kA] 36 50 65 100 180 200
Icu @ 500V 50‑60Hz (CA) [kA] 25 30 50 85 150 150
Icu @ 525V 50‑60Hz (CA) [kA] 25 30 50 85 100 120
Icu @ 690V 50‑60Hz (CA) [kA] 20 25 40 70 80 100
Poder asignado de corte de servicio en cortocircuito, Ics
Ics @ 220‑230‑240V 50‑60Hz (CA) [kA] 100% 100% 100% 100% 100% 100%
Ics @ 380V 50‑60Hz (CA) [kA] 100% 100% 100% 100% 100% 100%
Ics @ 415V 50‑60Hz (CA) [kA] 100% 100% 100% 100% 100% 100%
Ics @ 440V 50‑60Hz (CA) [kA] 100% 100% 100% 100% 100% 100%
Ics @ 500V 50‑60Hz (CA) [kA] 100% 100% 100% 100% 100% 100%
Ics @ 525V 50‑60Hz (CA) [kA] 100% 100% 100% 100% 100% 100%
Ics @ 690V 50‑60Hz (CA) [kA] 100% 100% 100%(2) 100%(3) 100%(3) 100%(3)
Poder de corte según NEMA‑AB1
@ 240V 50‑60Hz (CA) [kA]
@ 480V 50‑60Hz (CA) [kA]
Categoría de uso (IEC 60947‑2) A (hasta 630 A), B (hasta 500 A) (4)
Icw (1 seg.) [kA] 6
Norma de referencia IEC 60947‑2
Comportamiento del aislamiento ■
Fijación en perfil DIN ‑
[N.º de maniobras] 20.000
Durabilidad mecánica
[N.º de maniobras/hora] 120
[N.º de maniobras] 7.000 (400 A) ‑ 5.000 (630 A)
Durabilidad eléctrica @ 415 V (CA)
[N.º de maniobras/hora] 60
Dimensiones
Fijo 3 polos [mm] 140 x 103 x 205
(Anchura x Profundidad x Altura) 4 polos [mm] 186 x 103 x 205
Relés de protección para distribución eléctrica
TMD/TMA ■
TMD/TMF
Ekip Dip ■
Ekip Touch ■
Relés de protección para proteger motores
MF/MA ■
Ekip Dip ■
Ekip Touch ■
Relés de protección para proteger generadores
TMG ■
Ekip Dip ■
Ekip Touch ■
Relés de protección intercambiables ✓
Peso
Fijo 3/4 polos [kg] 3,25 / 4,15
Enchufable (terminales EF) 3/4 polos [kg] 5,15 / 6,65
Extraíble (terminales EF) 3/4 polos [kg] 5,4 / 6,9
(1) No apto para sistemas de distribución IT. (2) Ics = 75 % In > 500 A. (3) Ics = 50 % In > 500 A. (4) Categoría B: solo cuando va equipado con un relé electrónico.
Interruptores Tmax XT 1/7
ABB | Volumen 2.ÍNDICE GENERAL DE ENERGÍA.
DISTRIBUCIÓN ÍNDICE CAPÍTULOcorte
Protección, 4 C A P. de
en carga y supervisión 4 |laI Nenergía
T E R R Ueléctrica
PTORES 11
1
AD
V ED
NO
■ ■ ■
■ ■
■ ■ ■
■ ■
■ ■ ■
■ ■
✓ ✓ ✓
(5) Enchufable/Extraíble: máx In 40 °C=600 A (6) 1000 A solo para ejecución fija con terminales EF, ES, R y FCCuAl. Los terminales EF se suministran de serie si no se solicitan otros terminales.
12 C A P. 4 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
Interruptores Automáticos en Caja Moldeada
Serie Tmax XT
3 polos
—
XT1B 160 1SDA066799R1 XT1B 160 TMD 16-450 3P FF 16 11.2-16 450 417.00
Icu:
25 kA/ 230Vac. 1SDA066800R1 XT1B 160 TMD 20-450 3P FF 20 14-20 450 417.00
18 kA/ 380Vac.
15 kA/ 440Vac. 1SDA066801R1 XT1B 160 TMD 25-450 3P FF 25 17.5-25 450 417.00
—
Interruptores Automáticos en Caja Moldeada
Serie Tmax XT
Corriente Umbral
Referencia para Modelo de nominal Regulación magnético Valor referencial
pedido Interruptor In (A) térmica I1 (A) I3 (A) unitario S/
3 polos
—
XT1S 160
1SDA080830R1 XT1S 160 TMF 16-450 3p F F 16 16 (Fijo) 450 654.00
Icu:
85 kA/ 230Vac.
50 kA/ 380Vac. 1SDA080831R1 XT1S 160 TMF 20-450 3p F F 20 20 (Fijo) 450 654.00
50 kA/ 440Vac.
1SDA080832R1 XT1S 160 TMD 25-450 3p F F 25 17.50-25.00 450 666.00
—
Interruptores Automáticos en Caja Moldeada
Serie Tmax XT
Corriente Umbral
Referencia para Modelo de nominal magnético Valor referencial
pedido Interruptor In (A) I3 (A) unitario S/
4 polos
—
XT1B 160 1SDA066810R1 XT1B 160 TMD 16-450 4p F F 16 450 555.00
Icu:
25kA/230Vac. 1SDA066811R1 XT1B 160 TMD 20-450 4p F F 20 450 555.00
18kA/380Vac.
15kA/440Vac.
1SDA066812R1 XT1B 160 TMD 25-450 4p F F 25 450 555.00
—
Interruptores Automáticos en Caja Moldeada
Serie Tmax XT
3 polos
—
XT2N 160 1SDA067010R1 XT2N 160 TMD 16-300 3P FF 16 11,2-16 300 890.00
Icu:
65kA/230Vac. 1SDA067011R1 XT2N 160 TMD 20-300 3P FF 20 14-20 300 890.00
36kA/380Vac.
36kA/440Vac.
1SDA067012R1 XT2N 160 TMD 25-300 3P FF 25 17.5-25 300 890.00
—
1SDA067550R1 XT2S 160 TMD 16-300 3p F F 16 11,2-16 300 1,116.00
XT2S 160
Icu:
85kA/230Vac. 1SDA067551R1 XT2S 160 TMD 20-300 3p F F 20 14-20 300 1,116.00
50kA/380Vac.
50kA/440Vac.
1SDA067552R1 XT2S 160 TMD 25-300 3p F F 25 17.5-25 300 1,116.00
—
Interruptores Automáticos en Caja Moldeada
Serie Tmax XT
3 polos
—
XT2N 160 1SDA067054R1 XT2N 160 Ekip LS/I In=10A 3p F F 10 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 1,367.00
Icu:
65kA/230Vac. 1SDA067055R1 XT2N 160 Ekip LS/I In=25A 3p F F 25 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 1,367.00
36kA/380Vac.
36kA/440Vac.
1SDA067056R1 XT2N 160 Ekip LS/I In=63A 3p F F 63 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 1,216.00
1SDA067057R1 XT2N 160 Ekip LS/I In=100A 3p F F 100 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 1,216.00
1SDA067058R1 XT2N 160 Ekip LS/I In=160A 3p F F 160 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 1,603.00
—
XT2S 160 1SDA067800R1 XT2S 160 Ekip LS/I In=10A 3p F F 10 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 1,642.00
Icu:
85kA/230Vac.
50kA/380Vac. 1SDA067801R1 XT2S 160 Ekip LS/I In=25A 3p F F 25 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 1,642.00
50kA/440Vac.
1SDA067802R1 XT2S 160 Ekip LS/I In=63A 3p F F 63 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 1,461.00
1SDA067803R1 XT2S 160 Ekip LS/I In=100A 3p F F 100 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 1,461.00
1SDA067804R1 XT2S 160 Ekip LS/I In=160A 3p F F 160 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 1,895.00
—
XT2H 160 1SDA067857R1 XT2H 160 Ekip LS/I In=10A 3p F F 10 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 2,114.00
Icu:
100kA/230Vac. 1SDA067858R1 XT2H 160 Ekip LS/I In=25A 3p F F 25 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 2,114.00
70kA/380Vac.
65kA/440Vac.
1SDA067859R1 XT2H 160 Ekip LS/I In=63A 3p F F 63 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 2,114.00
1SDA067860R1 XT2H 160 Ekip LS/I In=100A 3p F F 100 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 2,114.00
1SDA067861R1 XT2H 160 Ekip LS/I In=160A 3p F F 160 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 2,286.00
—
Interruptores Automáticos en Caja Moldeada
Serie Tmax XT
3 polos
—
XT3N 1SDA068053R1 XT3N 250 TMD 63-630 3p F F 63 44.1-63 630 898.00
Icu:
50kA/230Vac, 1SDA068054R1 XT3N 250 TMD 80-800 3p F F 80 56-80 800 898.00
36kA/380Vac,
25kA/440Vac
1SDA068055R1 XT3N 250 TMD 100-1000 3p F F 100 70-100 1000 898.00
—
Interruptores Automáticos en Caja Moldeada
Serie Tmax XT
3 polos
—
XT4L 250 1SDA068376R1 XT4L 250 TMA 200-2000 3p F F 200 140-200 1000-2000 2,505.00
Icu:
150 kA/230Vac.
1SDA068378R1 XT4L 250 TMA 250-2500 3p F F 250 175-250 1250-2500 2,527.00
120 kA/380Vac.
100 kA/440Vac.
Corriente Regulación
Referencia para Modelo de nominal térmica Umbral magnético Valor referencial
pedido Interruptor In (A) L (A) S, I (A) unitario S/
3 polos
—
XT4N 1SDA068124R1 XT4N 160 Ekip LS/I In=100A 3p F F 100 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 1,938.00
Icu:
65 kA/230Vac.
1SDA068125R1 XT4N 160 Ekip LS/I In=160A 3p F F 160 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 1,938.00
36kA/380Vac.
36kA/440Vac.
1SDA068126R1 XT4N 250 Ekip LS/I In=250A 3p F F 250 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 2,037.00
—
XT4S 1SDA068473R1 XT4S 160 Ekip LS/I In=100A 3p F F 100 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 2,170.00
Icu:
85kA/230Vac. 1SDA068474R1 XT4S 160 Ekip LS/I In=160A 3p F F 160 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 2,170.00
50kA/380Vac.
50kA/440Vac.
— 1SDA068475R1 XT4S 250 Ekip LS/I In=250A 3p F F 250 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 2,273.00
XT4H
Icu: 1SDA068513R1 XT4H 160 Ekip LS/I In=100A 3p F F 100 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 2,707.00
100kA/230Vac.
70kA/380Vac.
65kA/440Vac. 1SDA068514R1 XT4H 160 Ekip LS/I In=160A 3p F F 160 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 2,793.00
1SDA068515R1 XT4H 250 Ekip LS/I In=250A 3p F F 250 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 2,819.00
—
Interruptores Automáticos en Caja Moldeada
Serie Tmax XT
3 polos
—
XT5N 1SDA100352R1 XT5N 400 Ekip Dip LS/I In=250 3p F F 250 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 2,372.00
Icu:
70 kA/230Vac.
36kA/380Vac.
1SDA100353R1 XT5N 400 Ekip Dip LS/I In=320 3p F F 320 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 2,372.00
36kA/440Vac.
1SDA100354R1 XT5N 400 Ekip Dip LS/I In=400 3p F F 400 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 2,372.00
1SDA100355R1 XT5N 630 Ekip Dip LS/I In=630 3p F F 630 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 3,820.00
—
XT5S
Icu:
1SDA100422R1 XT5S 400 Ekip Dip LS/I In=250 3p F F 250 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 2,630.00
85kA/230Vac.
50kA/380Vac. 1SDA100423R1 XT5S 400 Ekip Dip LS/I In=320 3p F F 320 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 2,630.00
50kA/440Vac.
1SDA100424R1 XT5S 400 Ekip Dip LS/I In=400 3p F F 400 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 2,630.00
1SDA100425R1 XT5S 630 Ekip Dip LS/I In=630 3p F F 630 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 4,112.00
—
XT5H
Icu: 1SDA100488R1 XT5H 400 Ekip Dip LS/I In=250 3p F F 250 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 3,579.00
100kA/230Vac.
70kA/380Vac.
1SDA100489R1 XT5H 400 Ekip Dip LS/I In=320 3p F F 320 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 3,579.00
65kA/440Vac.
1SDA100490R1 XT5H 400 Ekip Dip LS/I In=400 3p F F 400 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 3,579.00
1SDA100491R1 XT5H 630 Ekip Dip LS/I In=630 3p F F 630 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 5,328.00
—
Interruptores Automáticos en Caja Moldeada
Serie Tmax XT
3 polos
—
XT6N 1SDA107562R1 1SDA107562R1 XT6N 800 Ekip Dip LS/I In=630 3p F F 630 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 7,442.00
Icu:
70 kA/230Vac.
1SDA100719R1 1SDA100719R1 XT6N 800 Ekip Dip LS/I In=800 3p F F 800 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 7,489.00
36kA/380Vac.
30kA/440Vac.
1SDA100720R1 1SDX158788R1 XT6N 1000 Ekip Dip LS/I In=1000 3p F F 1000 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 9,705.00
—
XT6S 1SDA107575R1 1SDA107575R1 XT6S 800 Ekip Dip LS/I In=630 3p F F 630 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 7,845.00
Icu:
85kA/230Vac. 1SDA100741R1 1SDA100741R1 XT6S 800 Ekip Dip LS/I In=800 3p F F 800 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 7,893.00
50kA/380Vac.
45kA/440Vac.
1SDA100742R1 1SDX161047R1 XT6S 1000 Ekip Dip LS/I In=1000 3p F F 1000 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 10,228.00
—
XT6H 1SDA107588R1 1SDA107588R1 XT6H 800 Ekip Dip LS/I In=630 3p F F 630 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 9,104.00
Icu:
100kA/230Vac.
70kA/380Vac. 1SDA100763R1 1SDA100763R1 XT6H 800 Ekip Dip LS/I In=800 3p F F 800 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 9,151.00
50kA/440Vac.
1SDA100764R1 1SDX169973R1 XT6H 1000 Ekip Dip LS/I In=1000 3p F F 1000 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 12,150.00
Nota: Las referencias con códigos 1SDX… deben pedirse con ese código, pues incluyen el terminal (mandatorio por certificación).
—
Interruptores Automáticos en Caja Moldeada
Serie Tmax XT
3 polos
—
XT7S 1SDA100827R1 XT7S 1000 Ekip Dip LS/I In=1000A 3p F F 1000 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 9,946.00
Icu:
85kA/230Vac.
1SDA100828R1 XT7S 1250 Ekip Dip LS/I In=1250A 3p F F 1250 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 12,322.00
50kA/380Vac.
50kA/440Vac.
1SDA100829R1 XT7S 1600 Ekip Dip LS/I In=1600A 3p F F 1600 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 15,682.00
1SDA100839R1 XT7S 1000 Ekip Touch LSI In=1000A 3p F F 1000 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 10,595.00
1SDA100840R1 XT7S 1250 Ekip Touch LSI In=1250A 3p F F 1250 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 12,967.00
1SDA100841R1 XT7S 1600 Ekip Touch LSI In=1600A 3p F F 1600 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 16,330.00
1SDA101379R1 XT7S M 1000 Ekip Touch LSI In1000A 3p FF 1000 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 12,086.00
1SDA101380R1 XT7S M 1250 Ekip Touch LSI In1250A 3p FF 1250 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 14,814.00
1SDA101381R1 XT7S M 1600 Ekip Touch LSI In1600A 3p FF 1600 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 18,681.00
—
XT7H 1SDA100891R1 XT7H 1000 Ekip Dip LS/I In=1000A 3p F F 1000 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 12,034.00
Icu:
100kA/230Vac.
1SDA100892R1 XT7H 1250 Ekip Dip LS/I In=1250A 3p F F 1250 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 13,482.00
70kA/380Vac.
65kA/440Vac.
1SDA100893R1 XT7H 1600 Ekip Dip LS/I In=1600A 3p F F 1600 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 17,387.00
1SDA100903R1 XT7H 1000 Ekip Touch LSI In=1000A 3p F F 1000 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 12,683.00
1SDA100904R1 XT7H 1250 Ekip Touch LSI In=1250A 3p F F 1250 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 14,131.00
1SDA100905R1 XT7H 1600 Ekip Touch LSI In=1600A 3p F F 1600 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 18,036.00
1SDA101443R1 XT7H M 1000 Ekip Touch LSI In1000A 3p FF 1000 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 14,487.00
1SDA101444R1 XT7H M 1250 Ekip Touch LSI In1250A 3p FF 1250 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 16,150.00
1SDA101445R1 XT7H M 1600 Ekip Touch LSI In1600A 3p FF 1600 0.4-1 x In Off, 1-10 x In 20,077.00
—
Interruptores Automáticos en Caja Moldeada
Serie Tmax XT-Accesorios Eléctricos
Accesorios para interruptores Tmax-Relés de servicio
—
Relé de apertura-SOR/YO Versión no cableada.
—
—
SOR
Relé de mínima tensión-UVR/YU Versión no cableada.
—
Relé de cierre-YC
—
YC
Protección diferencial
Relés diferenciales para interruptores tripolares ABB, serie Tmax. Sensibilidad regulable de 0.03-01-
03-0,5-1-3 A.
Tiempos de actuación instantánea (versión con temporización, favor consultar).
—
Protección diferencial
—
Interruptores Automáticos en Caja Moldeada
Serie Tmax XT-Accesorios Eléctricos
Señalizaciones eléctricas
—
Contactos auxiliares-aux. Versión no cableada.
Nota para XT: Un contacto auxiliar puede variar su función de acuerdo a la posición de instalación.
— Q= Señalización de estado del interruptor indica si el interruptor esta abierto o cerrado.
AUX SY= Señalización de disparo del interruptor por actuación del rele.
—
Mando motor-MOD para XT1-XT3
—
MOD
—
Mando motor de energía acumulada-MOE para XT2-XT4
—
Motor de carga para los resortes
—
M
—
Interruptores Automáticos en Caja Moldeada
Serie Tmax XT-Accesorios Eléctricos
Mandos, bloqueos y enclavamientos
—
Mando giratorio directo-RHD (sobre interruptor)
—
Mando giratorio reenviado-RHE (Sobre puerta)
—
Bloqueos por candado
—
Interruptores Automáticos en Caja Moldeada
Serie Tmax XT-Accesorios Eléctricos
Mandos, bloqueos y enclavamientos
— — —
Armazón Placas Enclavamiento mecánico
ensamblado
—
Enclavamiento mecanico horizontal para Tmax XT
Armazón
Placas
1SDA066639R1 Placas para enclavamiento de interruptor Fijo MIR-P XT1 F XT1 151.00
1SDA066641R1 Placas para enclavamiento de interruptor Fijo MIR-P XT2 F XT2 155.00
1SDA066643R1 Placas para enclavamiento de interruptor Fijo MIR-P XT3 F XT3 155.00
1SDA066645R1 Placas para enclavamiento de interruptor Fijo MIR-P XT4 F XT4 155.00
1SDA105122R1 Placas para enclavamiento de interruptor Fijo MIR-P XT5 F XT5 134.00
1SDA105126R1 Placas para enclavamiento de interruptor Fijo MIR-P XT6 F XT6 202.00
Nota: Para enclavar 2 interruptores, se debe pedir un grupo armazón más 2 placas de enclavamiento para cada interruptor de
acuerdo a su tamaño.
stalación
stalación
municación,
municación, sincronización
sincronización de
de redes,
redes, entradas/salidas
entradas/salidas programables
programables
diferentes
diferentes para integrar su instalación en sistemas de supervisión y
para integrar su instalación en sistemas de supervisión y control
control de
de última
última
onalidades del
onalidades del interruptor
interruptor de
de manera
manera rápida
rápida en
en la
la instalación
instalación
Ekip Supply
Ekip Supply
— Ekip
Ekip Signalling
—
Signalling Ekip Synchrocheck
Ekip Synchrocheck
—
Ekip Supply Ekip Signalling Ekip Synchrocheck
Ekip—Com
Ekip Com Ekip
Ekip Com
Com
— R
R Ekip—
Ekip Link
Link
Ekip Com Ekip Com R Ekip Link
—
Funcionalidades predeterminadas y capacidad de actualizar los reles
Ekip Touch
ogramables
Ekip G Touch
Ekip G Hi-
Touch
ción
Disponible por defecto
Actualizable
Algunos elementos del paquete ya están instalados de forma predeterminada. Se puede actualizar el relé para obtener un paquete completo
—
distribución
• Mediciones de corriente de fase y neutro • Interfaz de p
• Señalización de la falla por LED • Alta precisió
05. Relés disponibles en los Emax 2 • Multímetro Ekip y Panel de control Ekip para vi- eléctricos
sualizar datos y mediciones • Accesible vi
Ekip Dip: Relé estándar Ekip Touch: Relé inteligente Ekip Hi-Touch: Relé asignado
a
mpiece
—
Configura sus funcionalidades de forma
Plug&Play.
Ahorre tiempo de instalación y puesta en marcha.
supervisar y actualizar
EPiC
1
Descargue la app
EPiC de ABB para
Smartphones y
tabletas
su
vía
mpiece Configura sus funcionalidades de forma Ahorre tiempo de instalación y puesta en marcha. Todo e
Plug&Play. mano
3
Escanee Empareje los
este codigo dispositivos vía
para Supervise el estado y alarmas en Descargue nuevas funcionalidades y Bluetooth y empiece Config
descargar
EPiC Mobile tiempo real e histórico. actualice su dispositivo sin cambiarlo. a usar EPiC Plug&
Automáticos
—
Automáticos
Interruptores Automáticos en SACE Emax 2
InterruptoresAutomáticos
Características Automáticos
Técnicas en SACE Emax 2
07. Interruptor de bastidor
Interruptores automátic
Interruptores
Características Técnicas abierto
os Emax
SACE Emax 2 2
Interruptores automátic os SACE Emax 2
Interruptores
Características Técnicas
Interruptores
Interruptores
Datos comunes
Datos
Tensióncomunes
asignada de empleo Ue [V] 690
Tensión
Tensiónasignada
asignadade
deempleo Ue Ui
aislamiento [V]
[V] 690
1000
Tensión
Tensiónasignada
asignada de aislamiento
soportada Ui
a impulso Uimp [V]
[kV] 1000
12
Tensión asignada soportada a impulso Uimp [kV]
Frecuencia [Hz] 12
50 - 60
Frecuencia
Número de polos [Hz] 50 - 60
3- 4
Número
Versión de polos 3-Fija
4 - Extraíble
Versión
Altitud de seccionamiento Fija
IEC-60947-2
Extraíble
Altitud de seccionamiento IEC 60947-2
SACE Emax 2
SACE Emax
Niveles 2
de prestaciones B C N L
Niveles de permanente
Corriente prestaciones
asignada Iu @ 40°C [A] B630 C630 N250 L630
Corriente permanente asignada Iu @ 40°C [A]
[A] 630
800 630
800 250
630 630
800
[A]
[A] 800
1000 800
1000 630
800 800
1000
[A]
[A] 1000
1250 1000
1250 800
1000 1000
1250
[A]
[A] 1250
1600 1250
1600 1000
1250 1250
[A]
[A] 1600 1600 1250
1600
[A]
[A] 1600
Capacidad del polo neutro para interruptores tetrapolares CBs [A]
[%Iu] 100 100 100 100
Capacidad del polo
Poder de corte neutro
asignado para en
último interruptores
400-415 V tetrapolares CBs [%Iu]
[kA] 100
42 100
50 100
66 100
150
cortocircuito
Poder de corteIcu
asignado último en 400-415
440 V V [kA]
[kA] 42
42 50
50 66
66 150
130
cortocircuito Icu
440 V
500-525 V [kA]
[kA] 42
42 50
42 66
50 130
100
500-525
690 V V [kA]
[kA] 42
42 42
42 50
50 100
60
Poder de corte asignado de servicio 690en V cortocircuito Ics [kA]
[%Icu] 42
100 42
100 50
1001) 60100
Poder de corte asignado
Corriente asignada admisible de servicio en cortocircuito Ics [%Icu] 100 100 100 1)
100
(1s) [kA] 42 42 50 15
Corriente
de corta Icwasignada admisible (1s) [kA] 42 42 50 15-
(3s) [kA] 24 24 36
de corta Icw
Poder de corte asignado (3s) [kA] 24 24 36 -
400-415 V [kA] 97 115 152 345
Poder de corte asignado
en cortocircuito (valor de pico) Icm400-415 V [kA] 97 115 152 345
440 V [kA] 97 115 152 299
en cortocircuito (valor de pico) Icm
440 V [kA] 97 115 152 299
500-525 V [kA] 97 97 115 230
500-525 V [kA] 97 97 115 230
690 V [kA] 97 97 115 138
690 V [kA] 97 97 115 138
Categoría de utilización (según IEC 60947-2) B B B A
Categoría de utilización (según IEC 60947-2) B B B A
Corte Duración de corte para I<Icw 40 40 40 40
Corte Duración de corte para I<Icw 40 40 40 40
Duración de corte para I>Icw 25 25 25 10
Duración de corte para I>Icw 25 25 25 10
Dimensiones H - Fijo / Extraíble [mm] 296/363,5 296/363,5 296/363,5 296/363,5
Dimensiones H - Fijo / Extraíble [mm] 296/363,5 296/363,5 296/363,5 296/363,5
D - Fijo / Extraíble [mm] 183/271 183/271 183/271 183/271
D - Fijo / Extraíble [mm] 183/271 183/271 183/271 183/271
W - Fijo 3p/4p/4p FS
W - Fijo 3p/4p/4p FSFS [mm] 210/280 | 278/348
Extraíble 3p/4p/4p [mm] 210/280 | 278/348
1) Ics : 50kA para tensiones 400V…440V
Extraíble 3p/4p/4p FS
1) Ics : 50kA para tensiones 400V…440V
Vida mecánica y eléctrica con el mantenimiento [Iu] 1000 1250 1600 1600 L
Vida mecánica
regular y eléctrica
de rutina indicadocon
porelelmantenimiento
fabricante [Iu] 1000 1250 1600 1600 L
regular de rutina indicado por el fabricante [Nº ciclos x 1000] 20 20 20 20
[Nº ciclos x 1000] 20 20 20 20
Frecuencia [Ciclos/Hora] 60 60 60 60
Frecuencia [Ciclos/Hora] 60 60 60 60
Vida eléctrica 440 V [Nº ciclos x 1000] 8 8 8 3
Vida eléctrica 440 V [Nº ciclos x 1000] 8 8 8 3
690 V [Nº ciclos x 1000] 8 6,5 6,5 1
690 V [Nº ciclos x 1000] 8 6,5 6,5 1
Frecuencia [Ciclos/Hora] 30 30 30 30
Frecuencia [Ciclos/Hora] 30 30 30 30
Tabla de
Dimensiones E1.2
Polos 3 4
H
A (mm) 210.0 280.0
P (mm) 183.0 183.0
Precios sujetos a cambio sin previo aviso. No incluye IGV.
Precios sujetos a cambio sin previo aviso. No incluye IGV.
Contacte a nuestro Servicio de Atención al Cliente: Lima: 01 415-5100 Fax: 01 561-3040
H (mm) 296.0 296.0
Contacte a nuestro Servicio de Atención al Cliente: Lima:A01 415-5100 P Fax: 01 561-3040
Peso (Kg) 14.000 16.000 o Arequipa: 222-2297 Fax: 423-2839
o Arequipa: 222-2297 Fax: 423-2839
o visite nuestra página web: www.abb.com.pe
o visite nuestra página web: www.abb.com.pe
3/28
3/28 InterruptoresAutomáticos
Interruptores Automáticos
Automático
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 4 C A P. 4 | I N T E R R U P T O R E S 31
Automáticos
Interruptores
Interruptores
B N S H N S H V H V X
1600 800 250 800 3200 3200 3200 2000 4000 4000 4000
B N S H N S H V H V X
2000 1000 800 1000 4000 4000 4000 2500 5000 5000 5000
1600 800 250 800 3200 3200 3200 2000 4000 4000 4000
1250 1000 1250 3200 6300 6300 6300
2000 1000 800 1000 4000 4000 4000 2500 5000 5000 5000
1600 1250 1600 4000
1250 1000 1250 3200 6300 6300 6300
2000 1600 2000
1600 1250 1600 4000
2500 2000 2500
2000 1600 2000
2500
2500 2000 2500
100 100 100 100 100 100 100 100 50-100 50-100 50-100
2500
42 66 85 100 66 85 100 150 100 150 200
100 100 100 100 100 100 100 100 50-100 50-100 50-100
42 66 85 100 66 85 100 150 100 150 200
42 66 85 100 66 85 100 150 100 150 200
42
42
66
66
66
85
85
100
66
66
66
85
85
100
100
150
100
100
130
150
130
200
42
42 66
66 66
66 85
85 66
66 66
66 85
85 100
100 100
100 100
130 120
130
100
42 100
66 100
66 100
85 100
66 100
66 100
85 100
100 100
100 100
100 100
120
42
100 66
100 66
100 85
100 66
100 66
100 85
100 100
100 100
100 100
100 120
100
42
42 50
66 50
66 75
85 36
66 50
66 75
85 75
100 100
100 100
100 100
120
97
42 152
50 196
50 230
75 152
36 196
50 230
75 345
75 230
100 345
100 460
100
97
97 152
152 196
196 230
230 152
152 196 230 345
345 230
230 345
345 460
460
97
97 152
152 152
196 196
230 152
152 152
196 196
230 230
345 230 299
345 299
460
97
97 152
152 152
152 196
196 152
152 152
152 196 230 230 230
299 276
299
97
B 152
B 152
B 196
B 152
B 152
B 196
B 230
B 230
B B230 B276
B40 B40 B40 B40 B
40 B
40 B
40 B
40 B
40 B
40 B
40
40
25 40
25 40
25 40
25 40
25 40
25 40
25 40
25 40
25 40
25 40
25
25
371/425 25
371/425 25
371/425 25
371/425 25
371/425 25
371/425 25
371/425 25
371/425 25
371/425 25
371/425 25
371/425
371/425
270/383 371/425
270/383 371/425
270/383 371/425
270/383 371/425
270/383 371/425
270/383 371/425
270/383 371/425
270/383 371/425
270/383 371/425
270/383 371/425
270/383
270/383 270/383 270/383 270/383 270/383 270/383 270/383 270/383 270/383 270/383 270/383
276/366 | 317/407 384/510 | 425/551 762/888 | 803/929/106
9
276/366 | 317/407 384/510 | 425/551 762/888 | 803/929/1069
< 1600 1600 2000 2500 < 2500 2500 3200 4000 4000 5000 6300
< 1600 1600 2000 2500 < 2500 2500 3200 4000 4000 5000 6300
25 25 25 20 20 20 20 15 12 12 12
25 25 25 20 20 20 20 15 12 12 12
60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60
60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60
15 12 10 8 10 8 7 5 4 3 2
15 12 10 8 10 8 7 5 4 3 2
15 10 8 7 10 8 7 4 4 2 2
15 10 8 7 10 8 7 4 4 2 2
30 30 30 30 20 20 20 20 10 10 10
30 30 30 30 20 20 20 20 10 10 10
—
Interruptor de bastidor abierto Emax 2
—
Emax 2 con relé Ekip DIP
Protección Protección
retardada de de sobre
Corriente Regulación sobre intensidad Valor
Referencia Modelo de nominal térmica intensidad Instantanea referencial
para pedido Interruptor In (A) I1 (A) I2 (A) I3 (A) unitario S/
—
E1.2N 1SDA070842R1 E1.2N 1250 Ekip Dip LSI 3p F F 1,250 0.4-1 x In 0.6-10 x In 1.5-15 x In 15,368.00
Icu:
66kA / 400-415 V.
1SDA070882R1 E1.2N 1600 Ekip Dip LSI 3p F F 1,600 0.4-1 x In 0.6-10 x In 1.5-15 x In 16,098.00
66kA / 440 V.
50kA / 500-525 V.
1SDA071032R1 E2.2N 2000 Ekip Dip LSI 3p FHR 2,000 0.4-1 x In 0.6-10 x In 1.5-15 x In 17,576.00
1SDA071062R1 E2.2N 2500 Ekip Dip LSI 3p FHR 2,500 0.4-1 x In 0.6-10 x In 1.5-15 x In 21,843.00
1SDA071142R1 E4.2N 3200 Ekip Dip LSI 3p FHR 3,200 0.4-1 x In 0.6-10 x In 1.5-15 x In 26,358.00
—
E4.2S
Icu:
85kA / 400-415 V. 1SDA071202R1 E4.2S 4000 Ekip Dip LSI 3p FHR 4,000 0.4-1 x In 0.6-10 x In 1.5-15 x In 41,038.00
85kA / 440 V.
66kA / 500-525 V.
—
E6.2H
Icu: 1SDA071262R1 E6.2H 5000 Ekip Dip LSI 3p FHR 5,000 0.4-1 x In 0.6-10 x In 1.5-15 x In 68,306.00
100kA / 400-415 V.
100kA / 440 V.
100kA / 500-525 V.
—
Emax 2 con relé Ekip Touch
Protección Protección
retardada de de sobre
Corriente Regulación sobre intensidad Valor
Referencia Modelo de nominal térmica intensidad Instantanea referencial
para pedido Interruptor In (A) I1 (A) I2 (A) I3 (A) unitario S/
—
E1.2N 1SDA070845R1 E1.2N 1250 Ekip Touch LSI 3p F F 1,250 0.4-1 x In 0.6-10 x In 1.5-15 x In 21,271.00
Icu:
66kA / 400-415 V.
66kA / 440 V.
1SDA070885R1 E1.2N 1600 Ekip Touch LSI 3p F F 1,600 0.4-1 x In 0.6-10 x In 1.5-15 x In 21,993.00
50kA / 500-525 V.
1SDA071035R1 E2.2N 2000 Ekip Touch LSI 3p FHR 2,000 0.4-1 x In 0.6-10 x In 1.5-15 x In 24,648.00
1SDA071065R1 E2.2N 2500 Ekip Touch LSI 3p FHR 2,500 0.4-1 x In 0.6-10 x In 1.5-15 x In 28,665.00
1SDA071145R1 E4.2N 3200 Ekip Touch LSI 3p FHR 3,200 0.4-1 x In 0.6-10 x In 1.5-15 x In 38,134.00
—
E4.2S
Icu:
85kA / 400-415 V. 1SDA071205R1 E4.2S 4000 Ekip Touch LSI 3p FHR 4,000 0.4-1 x In 0.6-10 x In 1.5-15 x In 62,274.00
85kA / 440 V.
66kA / 500-525 V.
—
E6.2H
Icu: 1SDA071265R1 E6.2H 5000 Ekip Touch LSI 3p FHR 5,000 0.4-1 x In 0.6-10 x In 1.5-15 x In 97,980.00
100kA / 400-415 V.
100kA / 440 V.
100kA / 500-525 V.
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 4 C A P. 4 | I N T E R R U P T O R E S 33
—
Interruptor de bastidor abierto Emax 2
—
Terminales posteriores
de los interruptores
E2.2 … E2.6, orientables,
tanto en forma vertical u
horizontal.
Valor
Referencia Modelo de referencial
para pedido Descripción interruptor unitario S/
1SDA105231R1 Protección ROCOF (velocidad de cambio de frecuencia) (*) E1.2 ... E6.2 4,189.00
1SDA105232R1 Protección adaptativa (configuración dual) requiere Ekip Signalling (*) E1.2 ... E6.2 701.00
1SDA105233R1 Data loger (registro de datos) (*) E1.2 ... E6.2 1,397.00
1SDA105234R1 Network Analyzer (analizador de redes) (*) E1.2 ... E6.2 3,493.00
—
Accesorios eléctricos para Emax 2
—
Rele de sincronismo Ekip Synchrocheck
Este módulo permite efectuar el control de la condición de sincronismo para la puesta en paralelo de dos líneas.
—
Ekip Synchrocheck
—
Módulo de comunicación
Este modulo te permite realizar la comunicación en el protocolo modbus.
—
Motor-reductor para la carga automática de los resortes
—
1SDA073725R1 Motor 220-250 VAC/DC E2.2...E6.2 4,009.00
Motor E1.2
—
Relé de apertura YO
—
Accesorios eléctricos para Emax 2
—
Relé de cierre YC
—
Relé de mínima tensión YU
— Nota: Para apertura y cierre a distancia del interruptor, el motor debe acompañarse con relé de apertura y relé de cierre.
YU
—
Accesorios mecánicos para Emax 2
—
Cuentamaniobras 1SDA073781R1 Cuentamaniobras mecánico E2.2-E6.2 1,113.00
mecánico
—
Enclavamiento horizontal para E1.2
1SDA073881R1 Cables enclavamiento para interruptores automáticos fijos tipo A Horizontal 705.00
—
Accesorios mecánicos para Emax 2
—
Enclavamiento horizontal para E2.2...E6.2
—
Enclavamiento para interruptor fijo o parte movil de extraíble (Grupo 2)
Interruptor 1 Interruptor 2
Enclavamiento entre dos
interruptores automáticos fijos
Grupo 1
Grupo 2 Grupo 2
Grupo 3 Grupo 3
—
08. Dispositivo de Conmutación Automática
Modelo ATS021 / ATS022
El ATS es un dispositivo de conmutación interruptores automáticos. La unidad ATS
automática, que al detectectar una falla en monitoriza constantemente el valor de tensión
la línea principal, puede controlar la puesta del sistema y cambia automáticamente al
en marcha de un generador y conmutar de generador o transformador, después de un
una red a otra transmitiendo órdenes a los retardo predefinido.
—
Escenarios disponibles
G G 1 1
A. Transformador-Generador. B. Transformador-Transformador.
Frecuencia 50-60 Hz
Configuración de Configuración de
parametros (DIP SWITCH) parametros (DISPLAY)
Monitoreo Red Normal y G.E. Si
—
Dispositivo de Conmutación Automática
Modelo ATS021 / ATS022
1 1 2 2
—
Controlador se Sistema de Transferencia Automático (ATS)
—
09. Kit de Transferencia-80 a 250A
Sistema de Transferencia con Interruptores Automáticos
en Caja Moldeada, Tripolares Serie Tmax XT
—
Kit de Transferencia, enclavamiento horizontal, para rangos desde 80 hasta 250A, equipado con:
Nota:
1. Los interruptores se pueden solicitar de acuerdo a la necesidad del cliente según la capacidad de ruptura y la corriente
2 x (1SDA066639R1) nominal. En stock se presenta los kits lineas abajo.
(placas)
2. 1Q (Contacto de Estado ON-OFF)
= 1Y (Contacto de posicion disparo)
3. El cliente debe de considerar protección para las señales de Tensión al ATS
* No incluye el Dispositivo de conmutación automática ATS.
—
Tensión de control 220 Vac.
65 kA / 220 Vac
XT1N
Icu: 1SDA067415P1 Kit de transferencia 80 A XT1N 160 TMD 80 6,945.00
65kA/220Vac.
36kA/380Vac. 1SDA067416P1 Kit de transferencia 100 A XT1N 160 TMD 100 6,945.00
36kA/440Vac.
1SDA067417P1 Kit de transferencia 125 A XT1N 160 TMD 125 7,091.00
—
10. Kit de Transferencia-400 a 1000A
Sistema de Transferencia con Interruptores Automáticos
en Caja Moldeada, Tripolares Serie Tmax XT
—
Tabla 1: Kit de transferencia para interruptores XT5, 400 y 630 A, equipado con:
—
Tabla 2: Kit de transferencia para interruptores XT6, 800 y 1000 A, equipado con:
—
Enclavamiento entre
2 interruptores
—
11. Kit de Transferencia-400 a 1000A
Sistema de Transferencia con Interruptores Automáticos
en Caja Moldeada, Tripolares Serie Tmax XT
—
Tensión de control 220 Vac.
65 kA / 220 Vac
XT5N / XT6N
Icu: 1SDA100345P1 Kit de transferencia 400 A XT5N 400 TMA 400-4000 18,785.00
70kA/230Vac.
36kA/380Vac.
1SDA100347P1 Kit de transferencia 630 A XT5N 630 TMA 630-6300 21,311.00
30kA/440Vac.
1SDA100724P1 Kit de transferencia 1000 A XT6N 1000 Ekip Dip LSIG In=1000 39,646.00
85 kA / 220 Vac
XT5S / XT6S
Icu: 1SDA100415P1 Kit de transferencia 400 A XT5S 400 TMA 400-4000 19,291.00
85kA/230Vac.
50kA/380Vac. 1SDA100417P1 Kit de transferencia 630 A XT5S 630 TMA 630-6300 21,947.00
40kA/440Vac.
1SDA100742P1 Kit de transferencia 1000 A XT6S 1000 Ekip Dip LS/I In=1000 39,308.00
Nota:
1. El detalle de los componentes de cada Kit, se muestra en las tablas 1 o 2 según corresponda a la corriente y poder de ruptura
que sean necesarios.
2. Los interruptores se deben elegir en base a la corriente, la protección, poder de ruptura y otras prestaciones que sean
necesarias para cada caso.
—
12. Kit de Transferencia-1250 a 1600A
Sistema de Transferencia con Interruptores Automáticos
en Caja Moldeada, Tripolares Serie Tmax XT
—
Kit de transferencia para rangos desde 1250 hasta 1600A equipados con:
Nota:
1. Los interruptores se pueden solicitar de acuerdo a la necesidad del cliente según la capacidad de ruptura y la corriente
nominal.
2. En stock se presenta los kits lineas abajo.
—
Tensión de control 230 Vac.
85 kA / 230 Vac
XT7S… M
Icu: 1SDA100828P1 Kit de transferencia 1250 A XT7S 1250 Ekip Dip LS/I In=1250A 44,737.00
85kA/230Vac.
50kA/380Vac.
1SDA100829P1 Kit de transferencia 1600 A XT7S 1600 Ekip Dip LS/I In=1600A 51,457.00
40kA/440Vac.
—
13. Kit de Transferencia-630 a 6300A
Sistema de Transferencia con Interruptores Automáticos
de Bastidor Abierto Serie Emax 2
—
Transferencia para Emax 2 E1.2 (desde 630 hasta 1600A)
Nota:
Tensión de Servicio 220 V.nominal
—
Transferencia para Emax 2 E2.2 … E6.2 (desde 1600 hasta 6300A)
1 Cables enclavamiento para interruptores automáticos fijos Tipo A Horizonta (Grupo 1) 1SDA073881R1
Nota:
Tensión de Servicio 220 V.
* Escoger según el tamaño del interruptor
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 4 C A P. 4 | I N T E R R U P T O R E S 45
—
Kit de Transferencia-630 a 6300A
Sistema de Transferencia con Interruptores Automáticos
de Bastidor Abierto Serie Emax 2
—
1SDA071035P1 Kit de transferencia 2000 A E2.2N2000 Ekip Touch LSI 67,175.00
E4.2S
Icu:
85kA / 400-415 V. 1SDA071065P1 Kit de transferencia 2500 A E2.2N2500 Ekip Touch LSI 75,209.00
85kA / 440 V.
66kA / 500-525 V.
—
15. Sistema de protección contra arco eléctrico
Arc Guard System TVOC-2
El Arc Guard System™ TVOC-2 (monitor de El Arc Guard System™ protege a las personas, a
arco) es la solución de vanguardia de ABB los equipos, y también elimina las detenciones
que proporciona seguridad funcional para innecesarias de producción.
la protección ante fallas de arco en todas las
aplicaciones. Se pueden emplear en paneles de BT y MT
(Tableros de distribución de BT y Celdas de MT).
Monitor de arco
Expansión
—
Sistema de protección contra arco eléctrico
Arc Guard System TVOC-2
—
CSU
—
Sistema de protección contra arco eléctrico
Funcionamiento del Arc Guard System TVOC-2
Como funciona:
1 2 3
La luz atraviesa El monitor de El monitor de arco envía
un sensor óptico arco determina la una señal para abrir los
(Detección) intensidad de la luz interruptores (Acción)
(Reconocimiento)
Leyenda:
A1: Panel
F11: TVOC-2
F21: Unidad sensora de corriente
T1: Transformador
Q1 Interruptor
–
05
Seccionadores
y conmutadores
La alimentación segura es
fundamental para cualquier aplicación
que dependa de la energía eléctrica.
ABB ofrece una gama completa
de interruptores conmutadores
eficientes, robustos y fiables para sus
aplicaciones más críticas.
__
Seccionadores y conmutadores
Conmutadores
Conmutadores Manuales Automática Inteligentes
bajo carga (I-0-II) 7-9
Serie OT
3
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 5 C A P. 5 | S E C C I O N A D O R E S Y C O N M U TA D O R E S 1
—
01. Seccionadores Portafusibles bajo carga
Serie OS
Es un equipo de seccionamiento bajo carga y posición ON la manija se bloquea con la
protección, la protección se da mediante los puerta y no permite que la puerta se abra.
fusibles que se le instalan internamente.
Cuando el seccionador fusible esta en Cumple con la norma IEC 60947-3.
—
Accesorios
Valor
Referencia referencial
para pedido Descripción Modelo del OS unitario S/
1SCA022459R8480 Monitor fusible OFM690 (indica el estado del fusible) Todos 520.00
—
OHM 1SCA022739R1150 Manija giratoria metalica OHM125L12 (ver nota 1) OS400D03P hasta O800D03P 1,719.00
Notas:
Notas:
1. Si se quiere utilizar cualquiera de las manijas metallicas con los modelos OS160GD03P y OS250GD03P se tiene que solicitar
necesariamente el adataptador OETLZK19 y el OETLZX95.
2. Cada seccionador viene incluido un klt de pernos, una manija negra de plástico y un eje (la medida del eje está de acuerdo al
tamaño del seccionador, ver el cuadro líneas abajo).
—
Medidas de los ejes según tamaño
Modelo Dimensiones
OS160GD03P 161 mm
OS250D03P 210 mm
OS400D03P 250 mm
—
OS630D03P 280 mm
Eje
OS800D03P 280 mm
—
02. Seccionadores Fusibles de Distribución
Serie XLP / XLBM
—
Seccionadores Portafusibles
—
Easy line
Seccionador tripolar, de montaje y operación horizontal.
—
Easy line
Seccionador tripolar, de montaje y operación vertical, accionamiento vertical.
Corriente
Referencia para Modelo de nominal In (A) Tamaño de Valor referencial
pedido Seccionador AC-21B/690Vac fusible DIN unitario S/
—
03. Conmutadores Manuales bajo carga (I-0-II)
Serie OT
El conmutador OT es un equipo que sirve para la mecanicamente que preveen cualquier situación
conmutación de fuentes de alimentación de paralelismo entre las fuentes
El OT esta compuesto por dos interruptores
seccionadores individuales enclavados Según norma IEC-60947-3
—
Accesorios para los OT
1SCA022042R6530 Eje de largo 360mm y diametro 6mm modelo OXP6X360 OT160…250 27.00
1SCA022042R6020 Eje de largo 465mm y diametro 6mm modelo OXP12X465 OT315…2500 121.00
Aplicaciones
Transferencias manuales
—
OA_G Nota
1. Cada OT viene con manija giratoria negra, un kit de pernos.
2. Si se quiere utilizar cualquiera de las manijas metalicas para los modelos OT 160 … 250 se debe utilizar
el adaptador OETLZX95 y OETLZK19
—
04. Conmutadores Motorizados bajo carga (I-0-II)
Serie OTM
El conmutador motorizado OTM es un equipo mecánicamente que preveen cualquier situación
que sirve para la conmutación de fuentes de de paralelismo entre las fuentes durante la
alimentación. conmutación. Además viene integrado con un
motor para la operación a distancia.
El OTM esta compuesto por dos interruptores
seccionadores individuales enclavados Según norma IEC-60947-3
—
Conmutadores Motorizados bajo carga (I-0-II)
Serie OTM
OTM
—
Accesorios para los OTM
Contactos auxiliares
1SCA022379R8100 Contacto auxiliar 1NO + 1NC modelo OA2G11 OTM 40...125 117.00
Versiones en Versiones
caja IP54 para
en caja
exterior
IP54 para exterior Configuración
Configuración
Plug&Play Plug&Play
Versiones en caja IP54 para exterior Configuración Plug&Play
— — — —
Montaje del Montaje del Configuración de Confi
controlador ATS encontrolador
el ATS en el TruONE con software
TruON
frontal de la puertafrontal de la puerta Ekip Connect Ekip C
— —
— Montaje del Configuración de
—
— Montaje del
controlador ATS en—el TruONE con softwa
Configuración de
Montaje del controlador ATS en controlador ATS en elfrontal de la puerta
Configuración de TruONE con Ekip Connect
TruONE con software
el frontal de la puerta frontal de la puerta software Ekip Connect Ekip Connect
—
06. Conmutadores Automática Inteligentes
Serie TruOne
TruONE® va mucho más allá de los requisitos su tolerancia frente a vibraciones (conforme
estándares en cuanto a rendimiento y a IEC 60068-2-6) y golpes (conforme a IEC
fiabilidad, garantizando un funcionamiento a 60068-2-27).
prueba de fallos en las condiciones
ambientales, mecánicas y eléctricas más TruONE® también presenta una elevada
exigentes. resiliencia ante cortocircuitos, siendo capaz
de resistir y permanecer completamente
TruONE® es el único ATS que garantiza un operativo tras exponerse a los fenómenos más
funcionamiento fiable y seguro cuando se exigentes.
producen cambios extremos de temperatura
(de -25 a +70 °C) y de tensión (de 200 a 480 V Según norma IEC-60947-6-1
CA con una tolerancia de +/-20%), además de
Transición retardada I-O-II: Sin caja, controlador LCD de nivel 3, Entrada superior-entrada de fuentes por arriba, salida a
carga por abajo
—
Conmutadores Automática Inteligentes
Serie TruOne
Transición retardada I-O-II: Sin caja, controlador LCD de nivel 4, Entrada superior (entrada de fuentes por arriba), salida a
carga por abajo.
Nota: En el catálogo podrá encontrar opciones con entrada por la parte inferior y salida por la parte superior.
— — —
HMI HMI HMI
Nivel 3 Nivel 4 Nivel 2
LCD LCD Touch DIP
—
Conmutadores Automática Inteligentes
Serie TruOne
—
Módulo de alimentación auxiliar
1,556.00
1SCA148926R1001 OXEA1 12 .. 24 Vdc OXB30 … OXB1600
—
Módulos de
alimentación auxiliar
—
Módulos de comunicación Ekip Com para los controladores de nivel 3 y 4
Valor
Referecia referencial
para pedido Descripción Protocolo Compatible con unitario S/
1SDA104052R1 Ekip Com Modbus TCP-OX (*) Ekip Com Modbus TCP-OX OXB30 … OXB1600 2,183.00
1SDA074152R1 EKIP COM PROFIBUS E1.2..E6.2 (*) Ekip Com Profibus OXB30 … OXB1600 2,329.00
1SDA074153R1 EKIP COM PROFINET E1.2..E6.2 (*) Ekip Com Profinet OXB30 … OXB1600 2,329.00
1SDA074155R1 EKIP COM ETHERNET/IP E1.2..E6.2 (*) Ekip Com EtherNet / IP OXB30 … OXB1600 2,329.00
—
Módulos de
comunicación 1SDA074154R1 EKIP COM DEVICENET E1.2..E6.2 (*) Ekip Com DeviceNet OXB30 … OXB1600 2,376.00
—
Accesorios
—
Contactos auxiliares, lado de instalacion: Derecha
Relés de Sobrecarga
Serie TF y EF Finales de carrera
17-19 (Limit Switches)
45
Guardamotores
Serie MS116, MS132, MS165
20-23
Fuentes de alimentación
Seri Ce P-E
24-25
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 6 CAP. 06 | PRODUCTOS DE MANDO, CONTROL Y PROTECCIÓN 1
—
Gama de Contactores AF
Ahorro de energía, amplio rango de operación y fácil
selección, en un solo equipo
Bobina convencional AC
Energia
Bobina convencional AC
Bobina convencional AC
Bobina convencional
Energia AC
Energia
Energia
AF Bobina 80%
Consumo reducido de bobina
AF AF Bobina
Bobina
AF Bobina
80%
80%
80%
Consumo redu
ConsumoConsumo reducido
reducido de bobina de bobina
Hora
60 V 60 V
60 V Amplio 60
rango
V de control de voltaje Supresión de sobretensión incorporada
—
La gama de Contactores AF y Relés de sobrecarga
AF30 AF38
AF09 AF40
AF12 AF52
AF16 AF65
AF26 AF80
AF30 AF96
AF38 AF116
AF40 AF140
AF52 AF146
AF65
AF09 AF16 AF12
AF26 AF26 AF16
AF30 AF30 AF26
AF38 AF38 AF30
AF40 AF40 AF38
AF52 AF52 AF40
AF65 AF65 AF52
AF80 AF80 AF65
AF96 AF96 AF80
AF116 AF116
AF140
15 18,5 18,5 22 1130 1537 45 55 2275 75
4 117,5 5,54 1511 7,5 5,5
18,515 7,5
11 18,5 15
18,5 18,5 18,5
22 18,5
3022 18,5 3730 18,5 22 4537 30 5545 37 307555
20 525 30
7,5 1040 1550 2060 2560 75
30 100
40 100
50
5AF2610 7,5AF30
AF16 15 10 20 15 25 20 30 25 40 30 50 40 60 50 60 60 75
AF30 15AF09AF38 AF2620AF12 AF40 AF30
25AF16
AF38 AF52 AF38
30AF26
AF40 AF65 AF40
40
AF52 AF30AF80 AF52
50AF38
AF65 AF96 AF65
60
AF80 AF116
AF40 AF80
60
AF96 AF96
75AF65
AF116
AF140
AF52 AF146 AF116
100
AF140AF8
55 mm45 mm 55 mm 70 mm 90mm
55 mm
mm 7,5 45 mm 11 45 mm
157,5 22 18,5
18,511 30 22
55 mm
18,515 37 3022 70 55
mmmm 70 mm 9070
mmmm
15 11 4 18,5 15 5,518,518,5 18,5 45 3730 18,5 55 453722 75 554530 75 755537
AF09 AF16AF12
AF26
AF30 AF38 AF09
AF26AF16
AF30 AF12
AF30AF26
AF38
AF40 AF16
AF38AF30
AF40
AF52 AF26
AF40AF38
AF52
AF65 AF30
AF52AF40
AF65
AF80 AF38
AF65AF52
AF80
AF96 AF116 AF40
AF80AF65
AF96 AF52
AF96AF80
AF116
AF140 AF116
AF65A
AF140
AF146
20 1510 5 25
Contactor 20157,5
AF09 30 25
AF12
2010
AF1640 3025
AF26 15 50
AF30 4030
AF38 20 60
AF40 5040 60
AF52 25AF65
50
60 75 6060
30 AF96 AF116
AF80 100 7560
40 AF140 50 100
AF146 1007560
00V
4 15 11
7,5 5,5 11
400V 154 7,5 18,55,5
15 7,5 11 2218,5
18,5
7,5 1555 18,5
2211 18,5
18,537 15
22 18,5 18,5
30 30 2255
45 18,5
37 70
55 30 22
45 3790 30
55
mm kW45 mm
AC-3
18,5 4
18,5
5,5
5545
mm mm
11 15
3018,5
mm 55 mm 30 45 3770
mm
7022 37
mm 45 90
55 mm mm
mm757555 75 75
75mm
5 20 15
10 7,525 20
hp 480V 15
5 5 1030
7,5 7,5
20
25 10 15401530
10
25 20 20502540
15
30 256040
30 20
40
50 30
50 25
50
60 60
60 4075
60 30
60 75 50
60 100 40
10075 60 10060 50
75
100100
mm
ho
mm 45Ancho
mm 45 mm
45 mm 55 mm 45 mm
55 mm
55 mm
5570mm
mm 70
70 mm
55 mm
mm 7090
mm90 mm
55 mm
mm 70mm
90 mm
22 … 67 A 40 … 96 A 66 … 142 A A
38 A 0,10 … 38 A 0,10 … 38 A 0,10 … 38 A22 … 67 A 22 … 67 A 4022 A A 4022……9667A66
… 67
… 96 … 142 A40 … 96
66 A
…
F42 TF42
Térmico O/L TF65
TF42
TF42 TF65 TF65
TF96
TF65 TF96
TF96TF140DUTF96
TF65 TF140DU
TF140DU TF
Rango 0,10 ... 38 A p22 ... 67 A 40 ... 96 A 66 ... 142 A -
38 A 0,10 … 38 A 22 … 67
0,10 AA
… 38 22 … 67 A 22
40 …
… 67
96 A
A 40 … 9666
A… …40
22142 A…A96 A 66 … 142 A 66 …
67 4
/L
TF42 TF42 TF42 TF65 TF42TF65 TF65
TF96 TF65TF140DU
TF96 TF96 TF65
TF140DUTF96
TF
6 … 45 ARango 0,10 …
0,10 … 18,9 A
18,9 A 20 … 70 A 9 ... 45 A 6 …
20 … 70 A
36
45 A … 100 A 36 … 100 A
20 …5470
54 … … 150 A
150 A
A 0,10 … 18,9 A
6 … 45 A 6 … 45 A 6 … 45 A
20 … 70 A 20 … 70 A 20 …
36 … 100 A70 A 36 … 100 AA 5436 … 100
… 150 A A
*EF19 / 0.1 ... 18.9
EF45 EF45
EF19 EF45 EF65 EF65
EF45 EF65
EF96 EF96 EF96
EF146DU
EF65 EF146DU
A… 45 A 6 … 45
0,10 A A 6 … 4520A… 70 A
… 18,9 20……100
20 … 670…A45 A 36 70 AA 36
36 … 100 A 20 … …
5470
…A100
150 AA 54 … 150 A36
o O/L
EF45 EF19EF45 EF19
EF45 EF65 EF45EF65 EF45
EF65
EF96 EF65
EF96 EF96
EF146DU EF65 EF96
EF146DU
A6 … 450,10
A … 18,9
6 …A 45 A 0,106……18,9
45 A20
A … 70 A 6 … 45
20A… 70 A 20
636…
……45
70 AA A
100 3620
…… 70AA 3654
100 ……100
20A…A70 A 54
150 36……150
100AA
AF370 AF400
AF190 AF460
AF205 AF580
AF265 AF750
AF305 AF1250
AF370 AF1350 AF460
AF400 AF1650 AF580
AF2050 AF750
AF2650AF
5AF190
AF265AF205
AF305 AF305AF265
AF370 AF370AF305
AF400 AF400AF370
AF460 AF460AF400
AF580 AF580AF460
AF750 AF750AF580
AF1250 AF1250
AF1350 AF750
AF1350
AF1250
AF1650 AF1650
AF
AF2050
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 6 CAP. 06 | PRODUCTOS DE MANDO, CONTROL Y PROTECCIÓN 3
otrónico
O/L O/L EF19 EF19 EF19 EF45 EF45 EF45 EF65 EF65 EF65 EF96 EF96 EF96 EF146D
O/L EF19EF19 EF45 EF45 EF65 EF65 EF96EF96
O/L
EF19
trónico
trónico O/L EF19
O/L EF19 EF19 EF45
EF19
EF19 EF45 EF45 EF45 EF65
EF45
EF45 EF65 EF65 EF65
EF96 EF96
EF65
EF65 EF96 EF96
EF146DU EF96 EF1
EF146DU
EF96
go 0,10 … 18,9 A 0,10 … 18,9
0,10A … 18,9 A 6 … 45 A 6 … 45 A6 … 45 A 20 … 70 A 20 … 70 A
20 … 70 A
36 … 100 A 36 … 100 A
36 … 100
54 A… 150 A
0,100,10
0,10
… 18,9
… 18,9
… A AA
18,9
6 …A45 A
6 … 456 … 45 A 20 …20
70……A70
20 70
A
A 36 …36 … 100
100
36 … A100AA
…go
18,90,10
go A … 18,90,10
A … 18,9 A 6 ……
0,10
0,10 …45 A A
18,9
18,9 A6 … 45 A 6 … 45 A 206
6……
…7045
45AA
A20 … 70 A20 … 70 A 36 … 10020 A36
20 ……
… A 36
70100
70 A A … 100 A 54 … 15036
36A54
… 100
… 100 A 54
… 150
A A …
tactor
AF190 AF190 AF265
AF205 AF205 AF305
AF190 AF265 AF370
AF205 AF305 AF400
AF265 AF370 AF460
AF305 AF370AF400 AF580 AF460 AF750
AF400 AF460AF580 AF1250
AF580AF750 AF750AF1250AF1250
AF1350 AF1350AF1350
AF1650 AF16
AF2050
AF190AF190 AF205 AF205 AF265 AF265 AF305 AF305 AF370 AF370 AF400 AF400 AF460 AF460 AF580 AF580 AF750 AF750 AF1250AF1250 AF1350 AF1350 AF1650 AF165
AF205
tactorAF190
F190
tactor AF205 AF190
AF265 AF205 AF305
AF265 AF205
AF190
AF190AF265
AF370
AF305 AF265
AF205
AF205AF305 AF400
AF370 AF305
AF265
AF265AF370
AF460
AF400 AF370
AF305
AF305AF400AF580
AF460 AF400
AF370
AF370 AF460AF750
AF580 AF460
AF400
AF400AF580
AF1250
AF750 AF580
AF460
AF460 AF750
AF1250 AF750
AF1350
AF580
AF580AF1250
AF1350AF1250
AF1650
AF750
AF750AF1350AF1650AF1350
AF2050
AF1250
AF1250 AF1650
AF2050AF16
AF2650
AF1350
AF1350 AF
00V
AC-390400V 110 90 90
132 110 110
160 132 132
200 160 160
200 200 200
250 200 200
315 250 250
400 315 315
- 400 400
475 - -
560 475 475 -56
0V 90 90
Contactor 110 110 AF205
AF190 132 132
AF265 160 160 AF370
AF305 200200AF400 200 200 AF580
AF460 250250 AF750315 315
AF1250 400 400 AF1650
AF1350 - -AF2050 475 475
AF2650 560560
0V
110 400V
AC-3
90
AC-3 90110
400V 132 12590
110132
160 90110
132160
90150 200110132
160200
110 200 200132160
200200
132 250 250160200
200250
160300 315300
200200
200 250315400
200250
315400400
200400 -
250
250 315
400 -475 400
315 600- 475
315 560 -
400 475
400 475
560 --- 800560 800 56
- - 90
475
475
480V 125 150 125
200 150
250 200
300 250
250 400250 250
500 600500 500
- 800 -
600 900 -
125 125
kW AC-3 400V
125 150 150 110
90
150 200 200132 250160
200
250 200
250 300 300200 250250
300
250 315
250 400400400 500500-
400 500 600 600
475 -
560
600 - 800
- - 800800
-800900--- 800 - 900 900
90
150
480V
125
480V
ancho 125 200
150 150 250
200 125
125 200
105 mm105 mm 300
250 150
150 250 250
300 200
200 300 400
250
140 mm140 mm250
250 250 500
400 300
300 400 600
500 250
250 500
186 mm186 mm 600 -
400
400 600 800
- 500
500 900
600
600
210 mm210 mm 900 -
800
800-
105 mm 140 mm 186 mm 210 mm 438 mm
hp 105105
480V mm
105
mm
mm 125 150 140140
200 mm
140
mm
250mm 300 250 186
400
186
mm
186
mm
mm
500 600 - 210 210
mm
210
mm
mm
800 900 - - 4384
mancho
105 mm
ancho 105 mm 140 mm 105
105140
mm
mmmm 140 mm 186 mm 186mm
140
140 mmmm 186 mm 210 mm 186
186210
mm
mmmm 210 mm 210
210 mm
mm438 mm 438 mm438 mm
/L
mico TA200DU
O/L TA200DUTA200DU
L TA200DU
TA200DU
LUTA200DU
mico
mico O/LTA200DUTA200DU
O/L TA200DU
TA200DU
Térmico O/L TA200DU
go 66 … 200 A 66 … 200
66 A… 200 A
66
66 …66200… 200
A A
A … 200
go
66
go A… 200 A … 200
66Rango 66A… 200
66…
66 200 AA
… 200 A
otrónico
O/L EF205
O/L EF205 EF205 EF370 EF370 EF370EF460 EF460 EF750
EF460 EF750 EF750 E1250DU E1250DUE125
O/L EF205
EF205 EF370
EF370 EF460
EF460 EF750
EF750 E1250DU
E1250DU
5O/LEF205
trónico
trónico O/L EF205 O/L
Electrónico
O/L EF205
EF370 EF205
EF370 EF370 EF370
EF205
EF205 EF370
EF460 EF370EF460 EF460
EF370 EF750
EF460 EF460EF750
EF460
EF460 EF750E1250DU
EF750EF750 EF750 E1250DU
EF750 E1250DUE1250DU
E1250DU E125
E125
go 83 … 210 A 83 … 210
83A…115
210…A380 A 115 … 380 115 A…150
380…A500 A 150 … 500 150 A
… 500 A
250 … 800 A 250 … 800
250 A
… 800 A
375 … 1250 A 375 … 1250
375 …A1
83 …
Rango 83210
… 210
A A83 … 210 A 115 115
… ……380
380
115 A A
380 A 150 150
150 …
… …A 500
500
500 A A 250 250
…
250 …
800800
800
… A A
A 375
375 … 1250 A375
… … 1250
1250 A A
A … 210
go
83
go 83A… 21011583
A …
… 210
380 AA…
115
83
83 ……210
380
210 A A… 380115
115
A A …
150 …380
500 AA
150
115
115 ……
… 150
A A…
500
380
380 A 250500
…150
A…
800 A500
250 …A
150
150 250
800
…
… 500
500 A 250
A… 800
A A … 375
800 …
250
250A…
…1250
375AA
800
800 375 A
A… 1250 … 1250375A… 1250
375 A
375 …
… 11
4 C A P. 0 6 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
01. Contactores
Serie AF 09…AF38
La nueva Generación de contactores AF, tiene Altitud de trabajo sin derrateo: hasta 3000
las siguientes caracteristicas: msnm.
Supresor de Picos de tensión incorporada para
Operación: hasta 690V, 25-400Hz, -40 a 70°C. toda la gama AF.
Ideal para aplicaciones con amplias variaciones
Bobinas de amplio rango: Ejm. 100-250Vac/dc, de tensión de control.
tolerancia: -15% a +10%.
La bobina puede ser energizada con Tensión AC Estándares: IEC /EN60947-1, IEC-EN60947-2,
como en DC. IEC-EN60947-4-1, UL 508, CSA C22.2 N.14.
—
AF16-30-10 1SBL237001P1110 AF26-30-10-11 1 0 26 45 45 1 1 275.00
—
Contactores
Serie AF 09…AF38
—
Contactores
Serie AF 09…AF38
1SBL137001R1401
AF09-30-01-14 0 1 9 25 25 00 1 134.00
1SBL137001R1410
AF09-30-10-14 1 0 9 25 25 00 1 116.00
1SBL157001R1401
AF12-30-01-14 0 1 12 28 28 0 1 155.00
1SBL157001R1410
AF12-30-10-14 1 0 12 28 28 0 1 134.00
1SBL177001R1401
AF16-30-01-14 0 1 18 30 30 - 1 211.00
—
AF16-30-00 1SBL177001R1410
AF16-30-10-14 1 0 18 30 30 - 1 194.00
1SBL237001R1400
AF26-30-00-14 0 0 26 45 45 1 1 254.00
1SBL277001R1400
AF30-30-00-14 0 0 32 50 50 - 1 374.00
1SBL297001R1400
AF38-30-00-14 0 0 38 50 50 - 1 430.00
1SBL237001P1401
AF26-30-01-14 0 1 26 45 45 1 1 275.00
1SBL277001P1401
AF30-30-01-14 0 1 32 50 50 - 1 395.00
1SBL297001P1401
AF38-30-01-14 0 1 38 50 50 - 1 451.00
1SBL237001P1410
AF26-30-10-14 1 0 26 45 45 1 1 275.00
1SBL277001P1410
AF30-30-10-14 1 0 32 50 50 - 1 395.00
1SBL297001P1410
AF38-30-10-14 1 0 38 50 50 - 1 451.00
—
02. Contactores
Auxiliares Serie Nf
Operación: hasta 690V, 25-400Hz, -40 a 70°C. Altitud de trabajo sin derrateo: Hasta 3000
msnm, para alturas mayores consultar tabla de
Bobinas de amplio rango: Ejm. 100-250Vac/dc, derrateo.
tolerancia: -15% a +10%. Supresor de Picos de tensión incorporada para
La bobina puede ser energizada con Tensión toda la gama AF.
Vac/Vdc.
Corriente [A]
Contacto
auxiliar AC-15 (Amp.) DC-13 Valor
Referencia Cant. por referencial
para pedido Modelo NA NC 24-127V 220V 400-440V 24V 110-125V paquete unitario S/
—
03. Accesorios
Serie AF09… AF38 y NF
Contactos auxiliares
Enclavamientos
Enclavamiento
— 1SBN033405T1000 VM96-4 - - AF52 … AF96 10 43.00
mecánico
VEM4
(*) Block con contacto auxliliar instantáneo 1NA + 1NC, incluye conexión a los terminales de las bobinas A1/A2
—
Accesorios
Serie AF09… AF38 y NF
—
BER38-4
Temporizador de montaje frontal en contactores y relé auxiliar con terminales tipo tornillo, Uc: 24 ... 240Vac
— (*) Block con contacto auxliliar instantáneo 1NA + 1NC, incluye conexión a los terminales de las bobinas A1/A2
TEF4
Serie AF
NF… 80 45 77
P
A
—
04. Contactores
Serie AF52 ... AF370
Los contactores AF tienen las siguientes Altitud de trabajo sin derrateo: hasta 3000
características: msnm; para alturas mayores consultar tabla de
derrateo.
Tensión de servicio: hasta 690V, 50/60 Hz, -40 Supresor de Picos de tensión incorporada para
a 70°C. toda la gama AF.
Ideal para aplicaciones con amplias variaciones
Bobinas de amplio rango: 24-60, 48-130, 100- en la tensión de la Red.
250, 250-500 Vac/dc, Tolerancia: -15% a +10% Baja potencia de consumo de bobina.
Accesorios para arranques directos,
reversibles, Estrella-triángulo.
—
Contactores
Serie AF52 ... AF370
—
Accesorios
Contactos auxiliares
Enclavamiento mecánico
—
VM96-4
Kit de puentes para arranque Estrella-Delta
Temporizador de montaje frontal en contactores y relé auxiliar con terminales tipo tornillo , Uc: 24...240Vac
—
05. Contactores
Serie AF400 … AF750
Los contactores AF tienen las siguientes Altitud de trabajo sin derrateo: hasta 3000
características: msnm. Para alturas mayores consultas tabla de
derrateo.
Operación: hasta 690V, 25-400Hz, -40 a 70°C. Supresor de Picos de tensión incorporada para
toda la gama AF.
Bobinas de amplio rango: Ejm. 100-250Vac/dc, Ideal para aplicaciones con amplias variaciones
tolerancia: -15% a +10%. en la tensión de la Red.
La bobina puede ser energizada con Tensión Baja potencia de consumo de bobina.
Vdc/Vac
—
Contactores
Serie AF400 … AF750
—
Accesorios
Enclavamiento mecánico
Temporizadores CT-C
—
CAL18 CT-SDC.22 Time relay, star-delta Temp. desde: 0.05
1SVR508211R0100 Arranc. Y / D 271.00
(24…48 Vdc, 24...240 VAC) Seg hasta 10 min.
(*) Se monta sobre los CAL19-11, NO sobre el contactor
Serie AF
Serie AF
—
06. Contactores
Serie UA...RA
L Serie UA..RA
UA16..RA 140 44 107
—
07. Contactores
Mini Contactores y Relés de Sobrecarga
—
Mini contactores
Cont. Aux. Corriente [A] Valor
Referencia Cant. por referencial
para pedido Modelo NA NC AC3 AC1 paquete unitario S/
Bobina: 24 Vac
—
Relés de sobrecarga para mini contactores AS09 ... AS16, B6 Y B7
L A P
Dimensiones
L (mm) (mm) (mm)
Serie: B, K
—
08. Contactores
Mini Contactores Auxiliares
Cont. Aux.
Referencia Cant. por Valor referencial
para pedido Modelo NA NC paquete unitario S/
Bobina: 12 Vac
Bobina: 24 Vac
—
Accesorios
Nota: Los contactos auxiliares CA6 y CAF6 no deben ser montados simultaneamente.
—
Mini contactor relays
—
13 23 33 43 A1 13 33 43 21 A1 13 43 21 31 A1
Con contacto NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NC NC
auxiliar frontal
B, K + CAF6
14 24 34 44 A2 14 34 44 22 A2 14 44 22 32 A2
NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NC NC
—
09. Protección de Motores
Relés de Sobrecarga TF y EF
—
Relés de sobrecarga TF42 para AF09 ... AF38 (AF contactores)
—
Protección de Motores
Relés de Sobrecarga TF y EF
—
Relés de sobrecarga EF
—
Accesorios
—
DB42 1SAX201910R0001 DB45EF EF45 Kit de montaje separado de los EF45 164.00
H
EF19 44.4 85 59.3
EF45 45 104.7 86
P
L
—
Protección de Motores
Relés de Sobrecarga TF y EF
—
Relés de sobrecarga TF
—
Relés de sobrecarga EF
—
Accesorios
Cant. Valor
Referencia por referencial L H P
para pedido Modelo Descripción paquete unitario S/ Dimensiones (mm) (mm) (mm)
—
10. Guardamotores serie MS116, MS132, MS165
Protección de Motores
Protección térmica SI SI SI
Protección Cortocircuito SI SI SI
—
Guardamotores serie MS116, MS132, MS165
Protección de Motores
—
1SAM451000R1018 MS165-73 62 … 73 30 25 55 1 1070.00
MS165-65
1SAM451000R1019 MS165-80 70 … 80 30 30 60 1 1,148.00
—
Accesorios guardamotores
Contacto
auxiliar Valor
Referencia Cant. por referencial
para pedido Modelo Descripción NA NC paquete unitario S/
—
Guardamotores serie MS116, MS132, MS165
Protección de Motores
—
Accesorios guardamotores
Contacto
auxiliar Valor
Referencia Cant. por referencial
para pedido Modelo Descripción NA NC paquete unitario S/
Conexión a contactor
MS116
MS116
—
Montaje de accesorios
* EL CK1 sólo se
emplea con el MS132
SK1 HK1
HK1
SK1
AA1
AA1
HKF1
HKF1
UA1
UA1
MS116 45 80.1 90
—
Protección de Motores
Diseño compacto y modular
Instrucciones
Instrucciones
—
de hojas de de
de hojas datos,
datos, Configurador e-Configure
Configurador e-Configure
manuales
manuales y certificados
Herramientas enylínea
certificados
—
11. Fuentes de alimentación CP-E
Relés y productos electrónicos
—
Fuentes de alimentación CP-E
Relés y productos electrónicos
90-264 V AC
1SVR427030R0000 CP-E 24/0.75 24 0.75 1 572.00
120-375 V DC*
85-264 V AC
1SVR427031R0000 CP-E 24/1.25 24 1.25 1 623.00
90-375 V DC*
—
CP-E 85-264 V AC
1SVR427032R0000 CP-E 24/2.5 24 2.5 1 761.00
90-375 V DC*
90-264 V AC,
1SVR427036R0000 CP-E 24/20.0 24 20 1 2,308.00
120-375 V DC**
—
CP-A RU
* CP-E < 100 W
** CP -E >=120 W
—
Unidades de redundancia
2 entradas de 2.5A
1SVR423418R9000 CP-RUD <= 35 5 1 482.00
y una salida de 5A
—
CP-A RU + CP-A CM
—
12. Relés de Monitoreo
Relés y Productos Electrónicos
— 3x320-460 V AC
CM-PVE 1SVR550871R9500 CM-PVE Vmin=3x185-320 Vac 1 NO 1 404.00
Vmax=3x265-460 Vac
Protección:
Máxima y mínima tensión Desbalance de fase
Pérdida de fase Ajuste de tiempo: 0, 0.1-30 seg.
Secuencia de Fase 3 LEDs para indicación de estado
3 x 160-300 Vac
1SVR730884R1300 CM-MPS.31S Vmin=3x160-230 Vac 1 1,186.00
Vmax=3x220-300 Vac
2 C/O
3 x 300-500 Vac
1SVR730884R3300 CM-MPS.41S Vmin=3x300-380 Vac 1 1,186.00
Vmax=3x40-500 Vac
—
CM-MPS.3xx
Protección:
Máxima y Mínima Tensión Corrección Automática de
Pérdida y desbalance de fase secuencia de fase
Secuencia de Fase Ajuste de tiempo: 0, 0.1-30 seg.
3 x 350-580 Vac
1,629.00
1SVR750487R8300 CM-MPN.52S Vmin = 3x350-460 Vac 2 C/O 1
Vmax = 3x480-580 Vac
—
CM-MPS.4xx
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 6 CAP. 06 | PRODUCTOS DE MANDO, CONTROL Y PROTECCIÓN 27
—
Relés de Monitoreo
Relés y Productos Electrónicos
Valor
Referencia Alimentación = Tensión N° de Cant. por referencial
para pedido Tipo de monitoreo contactos paquete unitario S/
—
Temporizadores electrónicos: ON delay y multifunción
Valor
Referencia N° de Cant. por referencial
para pedido Tipo Temporización Alimentación contactos paquete unitario S/
Temporizador ON Delay
24 ... 48 VDC,
1SVR508100R0000 CT-ERC.12 0.05 seg a 100 hras 1 C/O 1 271.00
24 … 240 VAC
24 ... 48 VDC,
1SVR508100R0100 CT-ERC.22 0.05 seg a 100 hras 2 C/O 1 331.00
24 … 240 VAC
Temporizador Off-Delay
24 ... 48 VDC,
1SVR508110R0000 CT-AHC.12 0.05 seg a 100 hras 1 C/O 1 357.00
— 24 … 240 VAC
CT-ERC.22
Temporizador paara arranque Y-Delta
24 ... 48 VDC,
1SVR508211R0100 CT-SDC.22 0.05 seg a 10 min. 2 n/o 1 271.00
24 … 240 VAC
Temporizador Multifunción
—
Relés de Monitoreo
Relés y Productos Electrónicos
—
Parcializar,
analizar automaticamente
los consumos energéticos
— —
Monitorizar y analizar Mantener bajo control
el flujo de energía y la las ineficiencias y las
demanda de forma pérdidas de energía
continua
—
Optimizar
los procesos de
— toma de decisiones
Gestionar
las medidas de eficiencia
energética y cumplir con
las certificaciones
—
Relés inteligentes de monitoreo de temperatura CM-TCN
PT100,
1SVR750740R0110 CN-TCN.011S PT1000, 24 V AC/DC Si 3 1 1,521.00
PTC o NTC
—
Configure estos innovadores relés de monitoreo de temperatura, ya
sea a través de una pantalla LCD retroiluminada o una aplicación de
teléfono inteligente. La parametrización y la configuración están a solo
un toque con la aplicación ABB EPiC, incluso en un estado sin
alimentación, lo que reduce el tiempo de instalación en un 80%.
Valores referenciales sujetos a cambio sin previo aviso. No incluye IGV.
Contacte a nuestro Servicio de Atención al Cliente: Lima y Arequipa: 01 415-5100
o visite nuestra página web: www.abb.pe/
E-mail: pe-comunicacionesep@abb.com
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 6 CAP. 06 | PRODUCTOS DE MANDO, CONTROL Y PROTECCIÓN 29
—
13. Relés Enchufables
Series: CR-P, CR-M
1
—
Relé enchufable, con dos contactos conmutables 2 O/C, (8 pines)
Cant. Valor
Referencia por referencial
Art. para pedido Tensión Descripción Modelo paquete unitario S/
—
Relé enchufable, con tres contactos conmutables 3 O/C, (11 pines)
Cant. Valor
Referencia por referencial
Art. para pedido Tensión Descripción Modelo paquete unitario S/
1SVR405612R3000 230 Vac Relé interface, 3O/C, 250V, 10A CR-M230AC3 10 52.00
1SVR405612R7000 110 Vac Relé interface, 3O/C, 250 V, 10A CR-M110AC3 10 48.00
1
1SVR405612R0000 24 Vac Relé interface, 3O/C, 250 V, 10A CR-M024AC3 10 43.00
—
Relé enchufable, con cuatro contactos conmutables 4 O/C, (14 pines)
Cant. Valor
Referencia por referencial
Art. para pedido Tensión Descripción Modelo paquete unitario S/
—
Módulo indicador Diodo LED
Valor
Referencia referencial
Art. para pedido Descripción Modelo unitario S/
—
14. Relés Enchufables
Series: CR-U
Relés enchufables serie CR-U
Los relés enchufables CR-U están
conformados por: 1
1. Interfase de relé enchufable
2. Clip de retención metálico
3. Base lógica
4. Módulo indicador LED 4
—
Relé enchufable, con dos contactos conmutables-2 O/C, (8 pines)
Valor
Referencia Cant. por referencial
Art. para pedido Tensión Descripción Modelo paquete unitario S/
1SVR405621R7000 110 Vac Relé interface, 2O/C, 250 V, 10A CR-U110AC2 10 61.00
1SVR405621R0000 24 Vac Relé interface, 2O/C, 250 V, 10A CR-U024AC2 10 61.00
1
1SVR405621R8000 110 Vdc Relé interface, 2O/C, 250 V, 10A CR-U110DC2 10 61.00
—
Relé enchufable, con tres contactos conmutables 3 O/C, (11 pines)
Cant. Valor
Referencia por referencial
Art. para pedido Tensión Descripción Modelo paquete unitario S/
1SVR405622R3000 230 Vac Relé interface, 3O/C, 250V, 10A CR-U230AC3 10 65.00
1SVR405622R7000 110 Vac Relé interface, 3O/C, 250 V, 10A CR-U110AC3 10 65.00
1
1SVR405622R0000 24 Vac Relé interface, 3O/C, 250 V, 10A CR-U024AC3 10 65.00
—
Módulo indicador Diodo LED
Cant. Valor
Referencia por referencial
Art. para pedido Descripción Modelo paquete unitario S/
—
Diodo led
Valores referenciales sujetos a cambio sin previo aviso. No incluye IGV.
Contacte a nuestro Servicio de Atención al Cliente: Lima y Arequipa: 01 415-5100
o visite nuestra página web: www.abb.pe/
E-mail: pe-comunicacionesep@abb.com
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 6 CAP. 06 | PRODUCTOS DE MANDO, CONTROL Y PROTECCIÓN 31
—
15. Relés Enchufables
Series: CR-S
Características
La gama de relés enchufables electrónicos • Relés estándar delgados (5 mm), tomas de
CR-S ofrece una solución adecuada para corriente (6,2 mm) y accesorios
diversas aplicaciones pertinentes. Los campos • Combinación de 9 diferentes tensiones de
típicos de aplicaciones de los relés de interfaz alimentación nominal de control posible
enchufables son el aislamiento galvánico, la • Versiones de CC: 5 V, 12 V, 24 V
amplificación y la adaptación de señales entre • Versiones de AC / DC: 12 V, 24 V, 48 V, 60 V,
el control electrónico, por ejemplo, PLC 110 V, 230 V
(controlador lógico programable), PC o • Salida: 1 c/o (SPDT) contactos (6 A), estándar
sistemas de bus de campo y el nivel de y bañados en oro
sensores / actuadores. • Terminales de conexión tipo tornillo y tipo
resorte
• Bar Jumper (rojo, negro, azul), marcador y el
separador disponibles como accesorios
—
Relé enchufable
—
Socket
—
Accesorio
—
16. Mando y Señalización
Línea compacta 22 mm pulsadores y lámparas
Características
• Material: Policarbonato, resistente a • Grado de Protección IP66, IP67 y IP69K. UL/
sustancias químicas. NEMA1, 3R, 4, 4X, 12 y 13
• Tensión de aislamiento: 300 volt • Corriente térmica: 5A
—
Pulsadores Compactos
Cant.
Referencia Contacto por Valor referencial
para pedido Modelo Color auxiliar paquete unitario S/
CP1-30G-10
—
Portalámparas Compactas con LED incluido
—
Mando y Señalización
Línea compacta 22 mm pulsadores y lámparas
—
Pulsador momentaneo luminoso rasante, bisel PLÁSTICO
—
Pulsador compacto, Parada de Emergencia, de 40 mm de diámetro de actuador
Liberado por
1SFA619551R1071 CE4P-10R-11 rojo 1 NA+1 NC 01 61.00
tiro (jalando)
CE4P-10R-11
—
Selectores Compactos de Maneta Corta
—
Mando y Señalización
Línea compacta 22 mm pulsadores y lámparas
Alto grado de
proteccion IP66,IP67
IP69K / Tipo1,
3R,4,4X,12,13
Hasta 2 contactos
NA o NC
—
La gama compacta es la solución
más eficiente que reduce tanto el
tiempo como el coste de
instalación gracias al diseño todo
en uno. Es perfecto para entornos
difíciles, líder en el mercado en
resistencia al polvo y al agua.
IP67
• Máximo nivel de protección contra el polvo.
• Resiste la inmersión en 1 m de agua durante
30 minutos.
IP69K
• Máximo nivel de protección contra el polvo.
• Protegido contra rociados de alta presión y
alta temperatura a corta distancia (contra el
frente desde una distancia de 3 metros).
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 6 CAP. 06 | PRODUCTOS DE MANDO, CONTROL Y PROTECCIÓN 35
—
17. Mando y Señalización
Línea modular 22 mm pulsadores luminosos
Portalámpara con LED incluido
Ejm. MLBL-04R, MLBL-07G
Actuador
Bloque de contactos Ejm. MP1-11R,
MCB-10, MCB-01 MP1-11G
—
Pulsadores luminosos modulares momentaneos razantes con led incluido
Composición
—
CON BISEL METÁLICO:
—
Mando y Señalización
Línea modular 22 mm pulsadores luminosos
Composición
—
CON BISEL PLÁSTICO:
—
18. Mando y Señalización
Pulsadores no luminosos/ Portalámparas
Actuador
Ejm. MP1-10R, MP1-10G
Bloque de contactos
MCB-10, MCB-01
Los pulsadores modulares momentaneos razantes con led incluido están conformados por:
• Actuador: MP1-10R, MP1-10G, MP1-10Y
• Holder: MCBH-00
• Bloque de contactos: MCB-10 (Contacto NA), MCB-01 (Contacto NC)
Al solicitar el código del KIT vienen todas las partes que están en la tabla a continuación:
—
Pulsadores modulares momentaneos razantes con led incluido
Composición
—
Actuador extendido Pulsadores modulares rasantes, MANTENIDO con bisel PLÁSTICO
—
Mando y Señalización
Pulsadores no luminosos/ Portalámparas
Actuador
Ejem. ML1-10R, ML1-100G
—
Portalámpara con led incluído
Composición
—
19. Mando y Señalización
Línea Modular 22 mm. Selectores de maneta larga y corta
Bloque de contactos
MCB-10 ó MCB-01
Actuador
Ejm. M2SS2-10B
Holder
MCBH-00
Bloque de contactos
MCB-10+MCB-01
ó 2 MCB-10
Actuador
Ejm. M3SS1-10B
Holder
MCBH-00
—
Selectores modulares no iluminados de maneta Larga
Composición
Cant.
Bloque de por
Referencia código KIT* Modelo del kit Color Actuador Holder Contacto paquete*
MCB-10 + MCB-01
1SFA611213P1116 M3SS4-10B-KAC NEGRO M3SS4-10B MCBH-00 10
(1NA + 1NC)
—
M3SS4-10B-KAA 1SFA611213P1206 M3SS4-10B-KAA NEGRO M3SS4-10B MCBH-00 2 MCB-10 (2NA) 10
— MCB-10 + MCB-01
1SFA611214P1116 M3SS5-10B-KAC NEGRO M3SS5-10B MCBH-00 10
RETORNO A “0” (CERO) (1NA + 1NC)
Nota: Consultar precios al distribuidor con el código kit
—
Mando y Señalización
Línea Modular 22 mm. Selectores de maneta larga y corta
—
Selectores modulares no iluminados de maneta Corta
Composición
Cant.
Referencia Bloque de por
código KIT* Modelo del kit Color Actuador Holder Contacto paquete*
Selector Modular de 3 posiciones, Mantenido con blocks 1NA+1NC ó 2NA (sin retorno)
Selector Modular de 3 posiciones 1-0-2 con retorno a la posición central (“0” cero)
MCB-10 + MCB-01
—
1SFA611211P1116 M3SS2-10B-KAC NEGRO M3SS2-10B MCBH-00 10
(1NA + 1NC)
Retorno a “0” (cero)
* Compra por unidad a traves de los distribuidores
—
20. Mando y Señalización
Línea Modular 22 mm. Potenciómetro y Pulsadores
—
Potenciómetro
Composición
Holder
MCBH-00
Actuador
Bloque de contactos Ejm. MPD2-11C
MCB-10, MCB-01
*Portalámpara opcional
Pulsador doble
Los Pulsadores dobles están conformados por:
• Actuador: MPD2-11C
• Holder: MCBH-00
• 2 MCB-10 (Contacto NA)
Composición
MCB-10 +
MCB-01
1SFA611131P1108 MPD2-11C-K Verde/Rojo MPD2-11C MCBH-00 10
(1NA +
1NC)
—
Mando y Señalización
Línea Modular 22 mm. Potenciómetro y Pulsadores
Composición
—
MPET4-10R-KC 1SFA611524P1011 MPEP4-10R-KC por tiro (jalando) MPEP4-10R MCBH-00 MCB-01 (NC) 10
—
Mando y Señalización
Línea Modular 22 mm
—
Accesorios / Repuestos
Valor
Referencia Cant. por referencial
para pedido Descripción Modelo paquete unitario S/
—
1SFA611621R1051 Color rojo MLBL-05R 10 48.00
MCBH5-00
1SFA611621R1052 Color Verde MLBL-05G 10 48.00
Placas de aluminio para rotulación de pulsadores y lámparas (ancho: 29.9 mm y alto: 39 mm)
SK 615 550-
SK615550-44 Con texto: Start 10 5.60
44
SK 615 552-
— SK615552-31 Con texto: Stop 10 5.60
31
SK615 55x-xx
SK 615 552-
SK615552-22 Con texto: On 10 5.50
22
SK 615 552-
SK615552-21 Con texto: Off 10 5.50
21
SK 615 552-
SK615552-27 Con texto: Reset 10 5.60
27
— 1SFA611930R1014 Placa de plastico color amuminio, de 2 agujeros con texto: “0” y “I” MA6-1014 1 78.00
MA-8015
Herramienta Herramienta de ajuste de contratuerca de los pulsadores y lámparas
de montaje
1SFA611920R8015 Herramienta de montaje de los pilots MA1-8015 1 18.00
44 C A P. 0 6 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
Mando y Señalización
Línea Modular 22 mm
MEP2-0
MEPY1-0
(1SFA611812R1000)
(1SFA611821R1000)
+ +
+ +
CP1-10G-10
(1SFA6119100R1012)
CE4T-10R-11 (1SFA619550R1071)
ó
+
CE4P-10R-11 (1SFA619551R1071)
=
CP1-10R-01
(1SFA6119100R1041)
=
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 6 CAP. 06 | PRODUCTOS DE MANDO, CONTROL Y PROTECCIÓN 45
—
21. Finales de carrera (Limit Switches)
Serie LS4..M..
Valor
Referencia Cant. por referencial
para pedido Descripción Modelo Contactos paquete unitario S/
—
Videos, catálogos y herramientas digitales
Mire nuestros videos para conocer mas
sobre nuestros productos
—
Videos, catálogos y herramientas digitales
Mire nuestros videos para conocer mas
sobre nuestros productos
Data sheet: Para obtener información directa sobre los detalles del producto,
utilice el tipo de producto o el código de pedido.
Ejemplo: http://new.abb.com/products/1SFA611400R1001
—
UMC100.3
El Controlador Universal de Motor
—
BUSES DE CAMPO
—
01. UMC100.3 y accesorios
Controlador Universal de Motor
—
UMC100.3
Valor
Referencia Cant. por referencial
para pedido Modelo Descripción paquete unitario S/
—
Módulo de expansión. Alimentación de Módulo = 24 Vdc
Valor
Referencia Cant. por referencial
para pedido Modelo Descripción paquete unitario S/
—
AI111.0 Set de Terminales para el UMC100 (3 terminales de 2, 5
1SAJ929160R0001 UMCTB-FBP.0 1 155.00
y 9 conexiones)
—
UMC100.3 y accesorios
Controlador Universal de Motor
Panel operador
• Instalación en el equipo o en la puerta del gabinete.
• 3 LED’s para indicación de estado.
Valor
— Referencia Cant. por referencial
UMC100-PAN para pedido Modelo Descripción paquete unitario S/
1SAJ590000R0103 UMC100-PAN Panel gráfico operador, retro iluminado, con USB 1 847.00
1SAJ510003R0002 UMC-CAB.070 0.7 mts cable de extén. para montaje en puerta 1 202.00
—
UMC-CAB.300
—
Transformadores de corriente
Valor
Referencia Cant. por referencial
para pedido Modelo Descripción paquete unitario S/
Valor
Referencia Cant. por referencial
para pedido Modelo Descripción paquete unitario S/
—
1SAJ929200R0120 CEM11-FBP.120 Diámetro de agujero Ø120, 300 a 13,600 mA 1 2,024.00
CEM11-FBP
—
UMC100.3 y accesorios
Controlador Universal de Motor
—
Software y hardware de configuración
— 1SAJ925000R0001 FIM UMC Editon FIM UMC Edition, Single user license 1 10,690.00
UTP22-FBP
—
FIM (Field Information Manager). Software de configuración de UMC 100.3
—
02. Interfaces de Comunicación para Bus de campo
Controlador Universal de Motor UMC100.3
EIU32.0 PNU32.0
—
Interfaces de Comunicación para Bus de campo
Controlador Universal de Motor UMC100.3
—
Accesorios para Redes Profibus
longitud Valor
Referencia de cable Cant. por referencial
para pedido Modelo Descripción (m) paquete unitario S/
—
Dimensiones del UMC100.3 y el Panel UMC100-PAN
H H
A
P P A
Diámetro de
Dimensiones P (mm) A (mm) H (mm) agujeros (mm)
UMC100-PAN 16 50.5 68 -
—
Modulos Ethernet
Valor
Referencia Cant. por referencial
para pedido Modelo Descripción paquete unitario S/
Accesorios
—
Interfaces de Comunicación para Bus de campo
Controlador Universal de Motor UMC100.3
—
Para arrancador con cubicle fijo: Columna de CCM
MTQ22 / PNQ22
X6 X7 X8
DO Relay T1 T2 Ca Cb
C C 0 1 2
CPD23 to X1
X1
X9
Port 1
Port 2 X2
Trip/Rdy Run
to X2
RDY
Power DO DI 24V
0V 24V 3 0 ...5
X5 TCP
to X3
Port 3 X3
Port 4 X4
X5
Data
E1
X6 X7 X8
DO Relay T1 T2 Ca Cb
Link
CPD23
C C 0 1 2
to X4 Data
X9 E2
X6
Link
Trip/Rdy Run
24V
0V
DC
Power DO DI 24V
0V 24V 3 0 ... 5
X5
—
Para arrancador con cubicle Extraible: Columna de CCM
Bornes
enchufables parte fija de columna DCC
MTQ22 / PNQ22
X6 X7 X8
DO Relay T1 T2 Ca Cb
CPD18 CPD18
C C 0 1 2
to X1
X1
X9
Port 1
Port 2 X2
Trip/Rdy Run
to X2
RDY
Power DO DI 24V
0V 24V 3 0 ... 5
X5 TCP
to X3
Port 3 X3
Port 4 X4
Bornes X5
enchufables
Data
E1
X6 X7 X8
DO Relay T1 T2 Ca Cb
Link
CPD18 CPD18
C C 0 1 2
to X4 Data
X9 E2
X6
Link
Trip/Rdy Run
24V
0V
DC
Power DO DI 24V
0V 24V 3 0 ... 5
X5
8 C A P. 0 7 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
Ejemplo de Red Profibus en un sistema extraíble
Controlador Universal de Motor UMC100.3
PROFIBUS
Laptop de servicio
Master
Adaptador de
configuración
UTP22
—
(1) Fuente de Conexión opcional del
alimentación 24VDC,
adaptador de configuración
para el interfaz de
comunicación PROFIBUS
PDP32, esto permite que
esté energizado aún
cuando el cubículo haya
sido extraído.
LT
—
(2a) Cable CDP24 para la Conector y
conexión entre el kit de cable
montaje simple SMK3.0 y
el punto de conexión estándar
externo del cubículo. PROFIBUS.
—
(2b) Cable CDP18 para la
conexión entre el
UMC100.3 y el punto de
conexión interno del Repetidor
cubículo.
Punto de Conexión
—
(3) UMC100.3 montado
dentro del cubículo
extraíble.
LT
—
Conector
(4) Interfaz de
comunicación PROFIBUS y cable
PDP32 con el kit de estándar
montaje simple SMK3.0
PROFIBUS.
Terminal Activo
Repetidor
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 7 C A P. 0 7 | CO N T R O L A D O R U N I V E R S A L D E M OTO R U M C 9
—
Ejemplo de Red Profibus en un sistema fijo
Controlador Universal de Motor UMC100.3
PROFIBUS
PROFIBUS
Master Laptop de
de servicio
Laptop servicio
Master
Adaptador de
configuración
Adaptador de
configuración
UTP22
UTP22
Conexión opcional del
Conexión opcional del adaptador de
adaptador de configuración
configuración
LT
UMC100.3 con interfaz de
comunicación PROFIBUS
PDP32 montado en
configuración no extraíble
Repetidor
Repetidor
LT
Repetidor
Terminal Activo
Terminal Activo
Repetidor
–
08
Arrancadores suaves
—
Arrancadores suaves de ABB
Su aportación a la industria
Los arrancadores suaves de ABB aportan diversos valores y beneficios.
Tanto si es usted consultor, fabricante de maquinaria (OEM), cuadrista
o usuario final, un arrancador suave aportará valor a su negocio al
garantizar la fiabilidad del motor, mejorar la eficacia de la instalación y
aumentar la productividad de las aplicaciones.
ASEGURE LA Los arrancadores suaves de ABB prolongan la vida útil del motor al
fiabilidad protegerlos contra el estrés eléctrico. Las intensidades de arranque
del motor se optimizan fácilmente en función de la carga, la aplicación y el
tamaño del motor. Incluye más de diez funciones de protección del
motor para mantenerlo a salvo de diferentes irregularidades de
carga y de red.
—
Arrancadores suaves de ABB
Herramienta de selección
1 ¿Qué serie de arrancadores suaves? Realice un derrateo para altitudes comprendidas entre los
1000 y 4000 m (3280-13123 pies) aplicando la siguiente
ABB ofrece tres series distintas de arrancadores
fórmula a todos los arrancadores suaves:
suaves, por lo que el primer paso de la selección
consiste en determinar la serie que responda a En metros: % de Ie = 100 – (x-1000)/150
las necesidades del motor y de la aplicación. En
En pies: % de FLA = 100 – (y-3280)/480
la guía de selección de la derecha, se ofrece un
resumen general de todas las características y Donde x/y es la altitud real en m o pies.
funciones de los arrancadores suaves para
facilitar la selección. Fórmula para la temperatura
PSTX y PSR
Una vez seleccionada la serie de arrancadores
suaves, recuerde las diferentes especificaciones En grados Celsius: de 40 a 60ºC: Reducir Ie un 0,8% por cada ºC
de intensidad de las tres series y asegúrese de
En grados Fahrenheit: de 104 a 140ºC: Reducir FLA un 0,44% por cada ºF
que la intensidad nominal del motor concuerda
con lo siguiente:
• PSR: de 1 a 105 amperios, de 208 a 600 V PSE
• PSE: de 6 a 370 amperios, de 208 a 600 V En grados Celsius: de Reducir Ie un 0,6% por cada ºC
• PSTX: de 9 a 1250 amperios, de 208 a 600/690 V 40 a 60ºC:
—
Arrancadores suaves de ABB
Herramienta de selección
—
Opciones del ACS480 y ACS580
Límite de intensidad -
Diagnóstico - -
Salida analógica -
Registro de eventos -
Varios idiomas - -
Medición de electricidad - -
Límite de par - -
Aumente la productividad
PCBA barnizada -
de las aplicaciones
Modo de seguridad - -
Freno dinámico - -
Freno de parada - -
Inicio de secuencia - -
Arranque “kick” -
= de serie
= opcional
- = no disponible
4 C A P. 0 8 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
01. PSR: la gama compacta
Arrancadores suaves de ABB
Datos técnicos
• Tensión de funcionamiento: de 208 • Disponibilidad de relés de marcha y
a 600 V CA de tope de rampa para
• Amplia tensión nominal de control: monitorización
de 100 a 240 V CA, 50/60 Hz o 24 V • Kits de conexión para conexión con
CA/CC arrancadores manuales de motores
• Intensidad nominal de (MMS) de ABB
funcionamiento: de 3 a 105 A
• Control de dos fases Protocolos de comunicación
• Arranque suave con rampa de disponibles:
tensión • Modbus RTU
• Parada suave con rampa de tensión • PROFIBUS
• Bypass integrado para ahorro de • DeviceNet
energía y fácil instalación
• Fácil configuración mediante tres Certificaciones y aprobaciones:
potenciómetros • CE, cULus, CCC, EAC, ANCE, C-tick,
• Comunicación a través de PRS
adaptador de bus de campo y
FieldBusPlug
—
eso Dimensiones y peso del PSR
(lb)
Al An P Peso Peso
0,99
Tamaño del bastidor (mm) (mm) (mm) (kg) (lb)
1,43 Al
PSR3 hasta 16 140 45 113,5 0,45 0,99
2,20
PSR25 hasta 30 160 45 128 0,60 1,43
5,0
PRS37 hasta 45 R3 187 54 153 1,0 2,20
An
Tamaño Al An P Peso
del bastidor (mm) (mm) (mm) (kg)
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 8 C A P. 0 8 | A R R A N C A D O R E S S U AV E S 5
—
Datos para pedidos
Arranque normal, clase 10, en línea
PSR3 ... PSR16 PSR25 ... PSR30 PSR37 ... PSR45 PSR60 ... PSR105
1SFC132020V0001 1SFC132072V0001 1SFC132024V0001 1SFC132028V0001
—
Tensión nominal de funcionamiento Ue, de 208 a 600 V CA. Tensión nominal de control, Us, de 100 a 240 V CA , 50/60 Hz
Valor
Código Código referencial
IEC UL/CSA de tipo ABB de pedido ABB unitario S/
Potencia
nominal de Potencia nominal de
funcionamiento funcionamiento0,75
Pe Pe Pe Ie Pe 3Pe5 Pe Pe FLA
kW kW kW A hp hp hp hp A
0,75 1,5 2,2 3,9 0,5 0,75 2 2 3,4 PSR3-600-70 1SFA896103R7000 476.00
—
Tensión nominal de funcionamiento Ue, de 208 a 600 V CA. Tensión nominal de control, U 24 V CA/CC , 50/60 Hz
0,75 1,5 2,2 3,9 0,5 0,75 2 2 3,4 PSR3-600-11 1SFA896103R1100 476.00
—
02. PSE: la gama eficiente
Arrancadores suaves de ABB
Datos técnicos
• Tensión de funcionamiento: de 208 • Comunicación a través de
a 600 V CA adaptador de bus de campo y
• Amplia tensión nominal de control: FieldBusPlug
de 100 a 250 V CA, 50/60 Hz • Salida analógica para indicar la
• Intensidad nominal de intensidad del motor
funcionamiento: de 18 a 370 A • Protección electrónica contra
• Control de dos fases sobrecarga
• Rampa de tensión y control de par • Protección contra subcarga
para el arranque y parada • Protección contra rotor bloqueado
• Límite de intensidad
• Arranque “kick” Protocolos de comunicación
• Bypass integrado para ahorro de disponibles:
energía y fácil instalación • Modbus RTU
• PCBA barnizada para protección • DeviceNet
contra el polvo, la humedad y • Modbus/TCP
ambientes corrosivos
• Pantalla con luz que utiliza Certificaciones y aprobaciones:
símbolos para que no haya • CE, cULus, CCC, EAC, ANCE, C-tick,
problemas de idioma ABS, DNV GL, Lloyd’s Register, CCS,
• Teclado externo con categoría IP66 PRS, Class NK
(Tipo 1, 4X, 12) opcional
—
Datos para pedidos
Arranque normal y arranque con carga pesada
Pe Pe Pe Ie Pe 3Pe5 Pe Pe FLA
kW kW kW A hp hp hp hp A
75 132 160 250 75 100 200 250 248 PSE250-600-70-1 1SFA897113R7001 7,287.00
90 160 200 300 100 100 250 300 302 PSE300-600-70-1 1SFA897114R7001 8,772.00
110 200 250 370 125 150 300 350 361 PSE370-600-70-1 1SFA897115R7001 10,532.00
—
Arranque con carga pesada, clase 30, en línea. Tensión nominal de funcionamiento U, de 208 a 600 V. Tensión nominal de control U , de 100 a 250 V CA, 50/60 Hz
75 132 160 250 75 100 200 250 248 PSE300-600-70-1 1SFA897114R7001 8,772.00
90 160 200 300 100 100 250 300 302 PSE370-600-70-1 1SFA897115R7001 10,532.00
Las potencias indicadas son solamente orientativas. La selección correcta del equipo debe hacerse con la corriente nominal del motor.
8 C A P. 0 8 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
03. PSTX: la gama avanzada
Arrancadores suaves de ABB
Datos técnicos
• Tensión de funcionamiento: de 208 • Compatible con los principales
a 690 V CA protocolos de comunicación
• Amplia tensión nominal de control: • Salida analógica para medición de
de 100 a 250 V, 50/60 Hz intensidad, tensión, factor de
• Intensidad nominal de potencia, etc.
funcionamiento: de 30 a 1250 A
(dentro del triángulo: 2160 A) Protocolos de comunicación
• Control de tres fases disponibles:
• Conexiones tanto en línea como • Integrado: Modbus RTU
dentro del triángulo. • Anybus/FBP:
• Placas de circuitos barnizadas para • Modbus RTU
protección contra el polvo, la • PROFIBUS
humedad y ambientes corrosivos • DeviceNet
• Teclado externo desmontable con • EtherNet/IP
categoría • PROFINET
• IP66 (Tipo 1, 4X, 12)
• Pantalla gráfica en 17 idiomas que Certificaciones y aprobaciones:
facilita su manejo y configuración • CE, cULus, CCC, EAC, ANCE, C-tick,
• Bypass integrado para ahorro de ABS, DNV GL, Lloyd’s Register, CCS,
energía y fácil instalación PRS, Class NK
• Modbus RTU integrado para
monitorización y control
—
Dimensiones y peso del PSTX
so
lb) Al An D1) Peso Peso
Tamaño del bastidor (mm) (mm) (mm) (kg) (lb)
45
PSTX30 hasta 105 314 150 197,5 6,10 13,45
16
PSTX142 hasta 170 377 199 283,3 9,60 21,16
99 Al
PSTX210 hasta 370 470 258 279,1 12,70 27,99
12
PSTX470 hasta 570 493 361 282,15 25,00 5,12
85
PSTX720 hasta 840 493 435 366,5 46,20 101,52
64
PSTX1050 515 435 366,5 64,20 141,64
64
P An PSTX1250 565 435 366,5 64,70 142,64
1)
Nota: Incluye HMI
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 8 C A P. 0 8 | A R R A N C A D O R E S S U AV E S 9
—
Datos para pedidos
Arranque normal, clase 10, en línea
PSTX30 ... PSTX105 PSTX142 ... PSTX170 PSTX210 ... PSTX370 PSTX470 ... PSTX570 PSTX720 ... PSTX840 PSTX1050 ... PSTX1250
1SFC132038V0001 1SFC132053V0001 1SFC132058V0001 1SFC132098V0001 1SFC132103V0001 1SFC132101V0001
—
Arranque normal, clase 10, en línea. Si desea más información sobre PSTX, consulte el enlace del catálogo principal de arrancadores suaves
Tensión nominal de funcionamiento Ue, de 208 a 600 V , Tensión nominal de control Us, de 100 a 250 V CA, 50/60 Hz
Valor
Código Código referencial
IEC UL/CSA de tipo ABB de pedido ABB unitario S/
Potencia
nominal de Potencia nominal de
funcionamiento funcionamiento0,75
Pe Pe Pe Ie Pe 3Pe5 Pe Pe FLA
kW kW kW A hp hp hp hp A
132 160 - 250 75 100 200 250 248 PSTX250-600-70 1SFA898113R7000 19,166.00
160 200 - 300 100 100 250 300 302 PSTX300-600-70 1SFA898114R7000 21,218.00
200 257 - 370 125 150 300 350 361 PSTX370-600-70 1SFA898115R7000 27,321.00
250 315 - 470 150 200 400 500 480 PSTX470-600-70 1SFA898116R7000 29,344.00
315 400 - 570 200 200 500 600 590 PSTX570-600-70 1SFA898117R7000 33,878.00
400 500 - 720 250 300 600 700 720 PSTX720-600-70 1SFA898118R7000 43,046.00
450 600 - 840 300 350 700 800 840 PSTX840-600-70 1SFA898119R7000 46,741.00
560 730 - 1050 400 450 900 1000 1062 PSTX1050-600-70 1SFA898120R7000 54,466.00
710 880 - 1250 400 500 1000 1200 1250 PSTX1250-600-70 1SFA898121R7000 63,071.00
- Las potencias indicadas son solamente orientativas. La selección correcta del equipo debe hacerse con la corriente nominal del motor.
—
Datos para pedidos
Arranque normal, clase 10, en línea
—
Arranque con carga pesada, clase 30, en línea
Tensión nominal de funcionamiento U , de 208 a 600 V. Tensión nominal de control U , de 100 a 250 V CA, 50/60 Hz
Valor
Código Código referencial
IEC UL/CSA de tipo ABB de pedido ABB unitario S/
Potencia
nominal de Potencia nominal de
funcionamiento funcionamiento0,75
110 110 132 210 60 75 150 200 192 PSTX210-690-70 1SFA898212R7000 20,084.00
132 132 160 25 75 100 200 250 248 PSTX250-690-70 1SFA898213R7000 22,853.00
160 160 200 300 100 100 250 300 302 PSTX300-690-70 1SFA898214R7000 25,294.00
200 200 257 370 125 150 300 350 361 PSTX370-690-70 1SFA898215R7000 32,576.00
250 250 315 470 150 200 400 500 480 PSTX470-690-70 1SFA898216R7000 34,987.00
315 315 400 570 200 200 500 600 590 PSTX570-690-70 1SFA898217R7000 40,393.00
400 400 500 720 250 300 600 700 720 PSTX720-690-70 1SFA898218R7000 51,321.00
450 450 60 840 300 350 700 800 840 PSTX840-690-70 1SFA898219R7000 55,726.00
560 560 730 1050 400 450 900 1000 1062 PSTX1050-690-70 1SFA898220R7000 64,936.00
710 710 880 1250 400 500 1000 1200 1250 PSTX1250-690-70 1SFA898221R7000 75,192.00
Las potencias indicadas son solamente orientativas. La selección correcta del equipo debe hacerse con la corriente nominal del motor.
Kit de conexión
— Para arrancador Código Código
Ventilador
PSR37...45 PSR60...105
PSR45-MS165 PSR30-MS132
1SFA896216R1001 1 1SAM501903R1001
0,050 (0,110) 117.00
PSR37...45 PSR30-MS132 1SFA896216R1001 1 0,050 (0,110)
PSR37...45 PSR37...45
PSR30-MS132 PSR30-MS132
1SFA896216R1001 1 1SFA896216R1001
0,050 (0,110)
PSR3 ... PSR45 PSR-FAN3-45A 1SFA896311R1001 1
PSR60...72 PSR30-MS132 1SFA896215R1001 1 0,050 (0,110)
PSR60...72 PSR60...72 PSR37...45
PSR60-MS165
PSR30-MS132 PSR30-MS132
1SFA896215R1001
1SFA896215R1001 1 1 1SFA896216R1001
0,050 (0,110) 0,050 125.00 (0,110)
1 x 10...50 mm2,
PSR60 ... PSR105 PSLW-72 1SFA899002R1072
Valores referenciales sujetos a cambio sin previo aviso. No incluye IGV.
2 x 10...25 mm2 Contacte a nuestro Servicio de Atención al Cliente: Lima y Arequipa: 01 415-5100
Sección de cable mm2 o visite nuestra página web: www.abb.pe/
E-mail: pe-comunicacionesep@abb.com
1 x 10...50 mm2,
Accesorio2 de
x 10...25 mm2FieldBusPlug
conexión
12 C A P. 0 8 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
05. Accesorios para Arrancador suave PSE
—
LZ185
Valor
Para arrancador Sección de barra Código de Código de Ud. Peso referencial
suave tipo cable mm2 mm2 tipo ABB pedido ABB embal. (1 ud.) kg (lb) unitario S/
PSE142 ... PSE170 10,5 17,5 x 5 LW185 1SFN074707R1000 1 0,450 (0,992) 314.00
Cubrebornes
Valor
Para arrancador Código de Código de Cant. Peso referencial
suave tipo tipo ABB pedido ABB embal. (1 ud.) kg (lb) unitario S/
—
06. Accesorios para Arrancador suave PSTX
Valor
Para arrancador Sección de Par de apriete Código de Código de Ud. referencial
suave tipo cable mm2 máx. Nm tipo ABB pedido ABB embal. unitario S/
Valor
— Para arrancador Dimensiones Barra Código de Código de Ud. referencial
LZ185 suave tipo orificio ø mm2 mm2 tipo ABB pedido ABB embal. unitario S/
Extensiones de terminales
Prolongaciones de terminales
—
LX PSTX30 … PSTX105 6,5 15 x 3 LW110 1SFN074307R1000 1 78.00
Valor
Para arrancador Código de Código de Ud. referencial
suave tipo tipo ABB pedido ABB embal. unitario S/
—
Accesorio de conexión Anybus para el protocolo de comunicaciones
Valor
Módulo adaptador Código de Código de Ud. referencial
de bus de campo tipo ABB pedido ABB embal. unitario S/
—
07. Comunicación por buses de campo
Para PSR, PSE y PSTX
Interfaz de comunicación Fielbus ofrece
Arrancador suave:
PSR, PSE o PSTX
2 + 3 Ejem.PLC AC500
—
Interfaz de comunicación de bus dem campo. Protocolo de comunicación disponibles
Modbus RTU
Profibus
DeviceNet
Modbus TCP - -
= Estandar
- = no disponible
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 8 C A P. 0 8 | A R R A N C A D O R E S S U AV E S 15
—
Comunicación por buses de campo
Para PSR, PSE y PSTX
—
1 Adaptador Fieldbus plug con cable
—
Código de Código de Peso (1
—
Artículo pedido Fal pedido AbB. U. embal Ud.) kg (lb)
—
Interfaz de
de comunicación
Fieldbus plug adapter
comunicación Fieldbus
Fieldbus
PS-FBPA 1SFA896312R1002 1 0.060 (0.132)
Interfaz
Interfaz de
—
comunicación Fieldbus
—
Parte
Parte de la oferta
de laMotor de los UMC
ofertaController) de
de los UMC de AB
Artículo
Código de
pedido Fal
Código de
pedido AbB. U. embal
Peso (1
Ud.) kg (lb)
(Universal
(Universal
Kit de accesorios para el adaptador
(Universal Motor
Motor Controller)
Fieldbus plug y la interfaz de
Controller)
comunicación de bus de campo. PS-FBPK 1SFA899320R1002 1 0.110 (0.2439)
Incluye: soporte, cable, soporte de
cable y 2 bloques de terminales
— —
33
PS-FBPK 3 Modbus-RTU
Interfaz
Interfaz de
de comunicación
comunicación Profibus
Profibus DP
DP PDP32.0
PDP32.0 1SAJ242000R0001
1SAJ242000R0001
PDP32.0 —
—
PDP32.0 Interfaz
Cable de
desde
Cable desde comunicación
el
Device net
al Profibus
cajon DP longitud
el PDP32.0 al cajon externo,
PDP32.0 externo, longitud 1.5m
1.5m PDP32.0
CDP24.150
CDP24.150 1SAJ242000R0001
1SAJ929240R0015
1SAJ929240R0015
MRP32.0
PDP32.0net
Device Cable desde el PDP32.0 al cajon externo,
Interfaz de comunicación Profibus DP longitud 1.5m CDP24.150
PDP32.0 1SAJ929240R0015
1SAJ242000R0001
Device net
Device net
PDP32.0 Cable desde Código de
el PDP32.0 al cajon externo, Código de
longitud 1.5m CDP24.150 Peso (1
1SAJ929240R0015
Descripción tipoABB pedido AbB. U. embal Ud.) kg (lb)
Device net
Interfaz de comunicación
DNP31.0 1SAJ231000R0001 1 0.039 (0.086)
Profibus DP
Interfaz de comunicación
MTQ22-FBP SAJ260000R0100 .1 0.172 (0.379)
Interfaz de
de comunicación
Ethernet
Interfaz Modbus TCP
comunicación Ethernet
Ethernet Modbus
Modbus TCP TCP MTQ22-FBP
MTQ22-FBP 1SAJ260000R0100
1SAJ260000R0100
MTQ22 Interfaz
Cable de comunicación Ethernet Modbus TCP MTQ22-FBP 1SAJ260000R0100
MTQ22 Cable ETH-X1/X4-M12
ETH-X1/X4-M12
Cable ETH-X1/X4-M12
hembra,
hembra, longitud
longitud 1.5m
1.5m CDP17-FBP.150
CDP17-FBP.150 1SAJ929170R0015
1SAJ929170R0015
MTQ22 Cable ETH-X1/X4-M12 hembra, longitud
CDP17-FBP.1501.5m
1SAJ929170R0015CDP17-FBP.150
1 0.0751SAJ929170R0015
(0.165)
Interfaz de comunicación
hembra, longitud 1.5m Ethernet Modbus TCP MTQ22-FBP 1SAJ260000R0100
MTQ22 Cable ETH-X1/X4-M12 hembra, longitud 1.5m CDP17-FBP.150 1SAJ929170R0015
—
MTQ22
–
09
Tableros modulares,
monoblock
—
Tableros Metálicos Autosoportados
Una solución para cada aplicación
E POWER IS2
Nueva e innovadora solución Soluciones personalizadas
de tableros de distribución de mediante un sistema modular
ABB hasta 6300 A. y reducción de espacio de
almacenaje con partes
separadas.
SR2 SRX
Con puerta reforzada y acceso Línea construida en acero
con tapas desmontables por inoxidable, aptos para
la parte superior e inferior, ambientes agresivos.
manteniendo la hermeticidad.
GEMINI IP66
Construidos mediante la
técnica de moldeo con
material termoplástico sin
contener fibra de vidrio Para mayor información
escanéa el código QR
evitando afloramiento en la
superficie.
2 C A P. 0 9 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
01. Serie Modular System pro E Power
Tablero de distribución hasta 6,300 A.
System pro E Power garantiza la completa La gama de armarios System pro E Power le
sinergia con todos los aparatos de ABB permite crear numerosas configuraciones de
(como aparatos modulares, interruptores de cuadros garantizando flexibilidad y un
caja moldeada Tmax T y XT, interruptores producto certificado. Con un número limitado
automáticos de bastidor abierto Emax 2). de códigos pueden montarse hasta 120
tamaños diferentes de columnas.
—
Características principales de la serie
Dimensiones útiles:
1800, 2000mm
Altura (mm)
300, 400, 600, 800, 1000, 1250mm
Ancho (mm)
200, 300, 500, 700, 900mm
Profundidad (mm)
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 9 C A P. 0 9 | TA B L E R O S M O D U L A R E S , M O N O B L O C K 3
—
02. Tableros Metálicos Autosoportados
Serie Modular IS2
Aprobaciones
3 GD
4 C A P. 0 9 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
Tableros Metálicos Autosoportados
Serie Modular IS2-Guía rápida (01 cuerpo)
—
Componentes para tablero autosoportado IS2, con puerta frontal (ciega o transparente) y placa base
Referencia
para pedido Descripción Cantidad
—
Tableros autosoportados con puerta ciega (ver componentes en el cuadro anterior)
GA206060P Tablero autosoportado is2, con placa base y puerta ciega 2100 x 600 x 600
GA208060P Tablero autosoportado is2, con placa base y puerta ciega 2100 x 800 x 600
GA206080P Tablero autosoportado is2, con placa base y puerta ciega 2100 x 600 x 800
GA208080P Tablero autosoportado is2, con placa base y puerta ciega 2100 x 800 x 800
GA201060P Tablero autosoportado is2, con placa base y puerta ciega de doble hoja traslapada 2100 x 1000 x 600
GA201080P Tablero autosoportado is2, con placa base y puerta ciega de doble hoja traslapada 2100 x 1000 x 800
GA201010P Tablero autosoportado is2, con placa base y puerta ciega de doble hoja traslapada 2100 x 1000 x 1000
—
Tableros autosoportados con puerta transparente (ver componentes en el cuadro anterior)
Valor
Referencia Dimensiones (mm) referencial
para pedido Tipo [Alt x An x Pr] unitario S/
GA206060P Gabinete autosoportado IS2 con placa base y puerta ciega 2100 x 600 x 600 8,591.00
GA208060P Gabinete autosoportado IS2 con placa base y puerta ciega 2100 x 800 x 600 9,245.00
GA206080P Gabinete autosoportado IS2 con placa base y puerta ciega 2100 x 600 x 800 9,786.00
GA208080P Gabinete autosoportado IS2 con placa base y puerta ciega 2100 x 800 x 800 10,402.00
GA201060P Gabinete autosoportado IS2 con placa base y puerta ciega traslapada 2100 x 1000 x 600 11,309.00
GA201080P Gabinete autosoportado IS2 con placa base y puerta ciega traslapada 2100 x 1000 x 800 12,311.00
GA201010P Gabinete autosoportado IS2 con placa base y puerta ciega traslapada 2100 x 1000 x 1000 16,083.00
GA206060PV Gabinete autosoportado IS2 con placa base y puerta transparente 2100 x 600 x 600 9,989.00
GA208060PV Gabinete autosoportado IS2 con placa base y puerta transparente 2100 x 800 x 600 10,960.00
GA206080PV Gabinete autosoportado IS2 con placa base y puerta transparente 2100 x 600 x 800 11,184.00
GA208080PV Gabinete autosoportado IS2 con placa base y puerta transparente 2100 x 800 x 800 12,117.00
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 9 C A P. 0 9 | TA B L E R O S M O D U L A R E S , M O N O B L O C K 5
—
Tableros Metálicos Autosoportados
Serie Modular IS2-Guía rápida (01 cuerpo)
—
Componentes para tablero autosoportado IS2, con puerta frontal (ciega o transparente), sin placa base
Referencia
para pedido Componente Cantidad
—
Tableros autosoportados IS2 con puerta ciega (ver componentes en el cuadro anterior)
Valor
Referencia Dimensiones (mm) referencial
para pedido Tipo [Alt x An x Pr] unitario S/
GA206060 Tablero autosoportado IS2 con puerta ciega (sin placa base) 2100 x 600 x 600 7,464.00
GA208060 Tablero autosoportado IS2 con puerta ciega (sin placa base) 2100 x 800 x 600 7,846.00
GA206080 Tablero autosoportado IS2 con puerta ciega (sin placa base) 2100 x 600 x 800 8,649.00
GA208080 Tablero autosoportado IS2 con puerta ciega (sin placa base) 2100 x 800 x 800 9,003.00
GA201060 Tablero autosoportado IS2 con puerta ciega traslapada (sin placa base) 2100 x 1000 x 600 9,628.00
GA201080 Tablero autosoportado IS2 con puerta ciega traslapada (sin placa base) 2100 x 1000 x 800 10,630.00
GA201010 Tablero autosoportado IS2 con puerta ciega traslapada (sin placa base) 2100 x 1000 x 1000 14,402.00
—
Tableros autosoportados IS2 con puerta transparente (ver componentes en el cuadro anterior)
Valor
Referencia Dimensiones (mm) referencial
para pedido Tipo [Alt x An x Pr] unitario S/
GA206060V Tablero autosoportado IS2 con puerta transparente (sin placa base) 2100 x 600 x 600 8 ,862.00
GA208060V Tablero autosoportado IS2 con puerta transparente (sin placa base) 2100 x 800 x 600 9,561.00
GA206080V Tablero autosoportado IS2 con puerta transparente (sin placa base) 2100 x 600 x 800 10,057.00
GA208080V Tablero autosoportado IS2 con puerta transparente (sin placa base) 2100 x 800 x 800 10,718.00
—
Tableros Metálicos Autosoportados
Serie Modular IS2-Guía rápida (02 cuerpos)
—
Componentes para tablero autosoportado IS2, con puerta (ciega o transparente) y con placa base
—
Tableros autosoportados IS2 (ver componentes en el cuadro anterior)
GA201260P Tablero autosoportado IS2 con placa base y puerta ciega 100 x 1200 x 600 15,898.00
GA201280P Tablero autosoportado IS2 con placa base y puerta ciega 2100 x 1200 x 800 17,805.00
GA201660P Tablero autosoportado IS2 con placa base y puerta ciega 2100 x 1600 x 600 17,206.00
GA201680P Tablero autosoportado IS2 con placa base y puerta ciega 2100 x 1600 x 800 19,037.00
—
Tableros Metálicos Autosoportados
Serie Modular IS2-Guía rápida (02 cuerpos)
—
Componentes para tablero autosoportado IS2, con puerta frontal (ciega o transparente), sin placa base
—
Tableros autosoportados IS2 (ver componentes en el cuadro anterior)
GA201260 Tablero autosoportado IS2 con puerta ciega (sin placa base) 2100 x 1200 x 600 13,669.00
GA201280 Tablero autosoportado IS2 con puerta ciega (sin placa base) 2100 x 1200 x 800 15,576.00
GA201660 Tablero autosoportado IS2 con puerta ciega (sin placa base) 2100 x 1600 x 600 14,433.00
GA201680 Tablero autosoportado IS2 con puerta ciega (sin placa base) 2100 x 1600 x 800 16,264.00
—
Tableros Metálicos Autosoportados
Serie Modular IS2
—
EK.....KN EK1080KN Conjunto base-techo 1000 x 800 (An x Pr) 1 3,084.00
(1)
Si se requiere altura adicional de 10 cm, consultar con ABB.
—
Tableros Metálicos Autosoportados
Serie Modular IS2
EC2080FC5K Puerta ciega (con traslape externo) 500 x 2000 (An x Alt) 1 1,306.00
ED2010SK Puerta ciega (con traslape interno) 500 x 2000 (An x Alt) 1 1,271.00
EL2060K Paneles laterales (02 unid) 600 x 2000 (An x Alt) 1 1,346.00
—
EL...K EL2080K Paneles laterales (02 unid) 800 x 2000 (An x Alt) 1 1,757.00
—
Tableros Metálicos Autosoportados
Serie Modular IS2
Eb0660
EB0880
EB0600
EA2000 EB0800
EA2060
EA2080
EA2010
Puerta rack 19” Puerta rack 19” Panel placa base Soportes cruzado Gabinete lateral
(centrado) EG2003K estándar EB...0 contenedor de
EG2001K EA...0 cables (H = 2000 mm)
Placa intermedia ER...F
EA2000
Placa base
Soportes cruzados
EB0660 Soportes cruzados (02 Unid) 600 x 100 (An x Alt) 1 454.00
EB0880 Soportes cruzados (02 Unid) 800 x 100 (An x Alt) 1 516.00
—
Tableros Metálicos Autosoportados
Serie Modular IS2: Accesorios
—
Tableros Metálicos Autosoportados
Serie Modular IS2: Ventilación
Campana de ventilación
EN0480K
EN0482K
EN1150K Kit rejilla + filtro + ventilador (150 X 150 MM) 20 W, 230 VAC, 57 m3/H 1 898.00
EN1204K Kit rejilla + filtro + ventilador (204 x 204 mm) 17 W, 230 VAC, 120 m3/H 1 1,246.00
EN1250K Kit rejilla + filtro + ventilador (250 x 250 mm) 29 W, 230 VAC, 240 m3/H 1 1,566.00
EN2325K Kit rejilla + filtro + ventilador (325 x 325 mm) 67 W, 230 VAC, 520 m3/H 1 2,075.00
EN2150K Kit rejilla + filtro + ventilador (150 x 150 mm) 20 W, 115 VAC, 57 m3/H 1 916.00
EN2204K Kit rejilla + filtro + ventilador (204 x 204 mm) 17 W, 115 VAC, 120 m3/H 1 1,246.00
EN2250K Kit rejilla + filtro + ventilador (250 x 250 mm) 29 W, 115 VAC, 240 m3/H 1 1,566.00
EN3325K Kit rejilla + filtro + ventilador (325 x 325 mm) 67 W, 115 VAC, 520 m3/H 1 2,075.00
EN0480K Campana de ventilación (375 x 295 mm) 78 W, 230 VAC, 590 m3/H 1 1,916.00
EN0482K Campana de ventilación (375 x 295 mm) 78 W, 115 VAC, 590 m3/H 1 1,916.00
EN0101K Termostato para ventilador (01 contacto NO) 110/250 VAC 1 444.00
EN0102K Termostato para calefactor (01 contacto NC) 110/250 VAC 1 444.00
—
03. Tableros de Acero Inoxidable Murales
Serie SRX
Aprobaciones 3 GD
14 C A P. 0 9 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
Tableros de Acero Inoxidable Murales
Serie SRX
Dimensiones Valor
Referencia (mm) Cantidad referencial
para pedido Tipo [Alt x An x Pr] por caja unitario S/
SRN3215X Tablero mural inox SRX con placa base y puerta ciega 300 x 200 x 150 1 1,613.00
SRN3415X Tablero mural inox SRX con placa base y puerta ciega 300 x 400 x 150 1 2,085.00
SRN4320X Tablero mural inox SRX con placa base y puerta ciega 400 x 300 x 200 1 2,189.00
SRN4420X Tablero mural inox SRX con placa base y puerta ciega 400 x 400 x 200 1 2,404.00
SRN4620X Tablero mural inox SRX con placa base y puerta ciega 400 x 600 x 200 1 3,265.00
SRN5420X Tablero mural inox SRX con placa base y puerta ciega 500 x 400 x 200 1 2,713.00
SRN5520X Tablero mural inox SRX con placa base y puerta ciega 500 x 500 x 200 1 3,062.00
SRN6420X Tablero mural inox SRX con placa base y puerta ciega 600 x 400 x 200 1 3,265.00
SRN6620X Tablero mural inox SRX con placa base y puerta ciega 600 x 600 x 200 1 4,340.00
SRN8620X Tablero mural inox SRX con placa base y puerta ciega 800 x 600 x 200 1 4,919.00
SRN8830X Tablero mural inox SRX con placa base y puerta ciega 800 x 800 x 300 1 5,911.00
SRN10830X Tablero mural inox SRX con placa base y puerta ciega 1000 x 800 x 300 1 8,063.00
SRN12830X Tablero mural inox SRX con placa base y puerta ciega 1200 x 800 x 300 1 8,670.00
—
Accesorios
Valor
Referencia Dimensiones Cantidad referencial
para pedido Tipo (mm) [An x Pr] por caja unitario S/
—
04. Tableros Termoplásticos Murales
Serie GEMINI
Los Tableros termoplásticos GEMINI han polyester: esto implica un diseño robusto, con
revolucionado el mercado de tableros de una cubierta rígida y núcleo inyectado. Como
control de bajo voltaje. Es el primer gabinete ventaja no contiene fibra de vidrio, material
hecho de material termoplástico, usando la que suele aflorar a la superficie perjudicando la
técnica de moldeo por co-inyección, con estructura del gabinete.
similares carácterísticas mecánicas que el
—
Tableros Termoplásticos Murales
Serie GEMINI
— — — —
1SL0342A00 1SL02....A00F EN0....K 1SL0351A00
—
Tableros Termoplásticos Murales
Serie GEMINI
—
Accesorios
Placas bases
—
Accesorios
Kit de anticondensación
1SL0351A00 (4) - 1 108.00
Tecnología GORE™ Membrane Venting (D= 25 mm)
La configuración básica se compone de un gabinete Gemini, una placa base interna y un conjunto de fijación mural
1SL0342A00
(3)
Uso en Tableros Gemini con dimensiones iguales o mayores al Tamaño 2.
(4)
Como regla general: 1 Kit para tamaños 1-2, 2 Kits para tamaños 3-4 y 3 Kits para tamaños 5-6. En todo caso el número de
kits a ser considerados depende de la cantidad de equipos instalados al interior.
—
Enchufes y Tomas Industriales
Seguridad Especializada y Conectividad
Enchufes y Tomas hechos con materiales Libre de halógeno amigables con el medio ambiente.
Certificaciones:
2 C A P. 1 0 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
El Reloj según IEC 60309-2
El Reloj permite identificar cada Enchufe y Esa identificación muestra la ubicación del
Toma de acuerdo a su tensión (V) de uso. polo de tierra respecto al punto de
Cada Enchufe y Toma viene con una referencia, impidiendo así cualquier
lengüeta o ranura que sirve como punto de conexión incorrecta.
referencia y esta ubicado en la posición que
marca las 6h del Reloj.
_
Tensiones estándar
Código de colores Acorde a IEC60309-1, -2
Polos/ Código Tensión Frecuencia Polos/ Código Tensión Frecuencia Polos/ Código Tensión Frecuencia
Terminales de color (V) (Hz) Terminales de color (V) (Hz) Terminales de color (V) (Hz)
3 AC 5 AC 4 AC
4 >50 100-300
4 440-460 60
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 10 C A P. 1 0 | E N C H U F E S Y T O M A S I N D U S T R I A L E S 3
—
01. Enchufes y Tomas Industriales IP44
—
16 A, IP 44, Color Azul
—
32 A, IP 44, Color Azul
—
16 A, IP 44, Color Rojo, 6h
—
32 A, IP 44, Color Rojo, 6h
—
02. Enchufes y Tomas Industriales IP67
—
16 A, IP 67, Color Azul, 6h
—
32 A, IP 67, Color Azul, 6h
—
32 A, IP67, Color Rojo, 6h
—
63 A, IP67, Color Rojo, 6h
—
Enchufes y Tomas Industriales IP67
—
Accesorios
— —
Bloqueador Cobertura
—
03. Enchufes y Tomas Industriales IP67
—
Tomas Heavy Duty con conmutador de Bloqueo, IP67 Material Termoplástico: PBT mejorado
Cantidad Valor
Referencia Corriente Tensión por referencial
para pedido Polos (A) Hora / Color (V) Modelo paquete unitario S/
—
4125MVS6WH
Los Buques frigoríficos se utilizan para el ABB ofrece Enchufes y Tomas Industriales
transporte de mercancías que requieren las especiales IP67 para contenedores
regulaciones de temperatura, principalmente refrigerados; productos 3P+T a las 3 Horas,
de alimentos, en contenedores especiales. según la norma IEC 60309-2.
Para cumplir con las estrictas exigencias de
esta aplicación son alimentados con 32A, 440 V
50/60 Hz.
—
32 A, IP67, Color Rojo, 3h
PCS100 AVC40
PCS100 AVC
dedeSag
–– Sagy ySwell
Swellen
enla
lacalidad
calidad de energía.
de energía.
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 11 C A P. 1 1 | U P S 1
—
Especificaciones técnicas
Entrada
Desempeño
Corrección de Sag Trifásico 60% (100%) por 30s, 50% (90%) por 10s
PCS120 MV UPS
— La completa protección de la energía.
02. PCS120 MV UPS: Una UPS en Media Tensión
La PCS120MV es la próxima generación de UPS diseñado para la protección de la energía. Ba-
sado en la revolucionaria arquitectura ZISC, brinda una solución flexible para una mayor con-
Costos
Eficiencia líder en su clase: 98% al 50% y 100% de carga.
Flexibilidad Flexibilidad
La transición a media tensión es una progresión
Capacidad de configuraciones en paralelo.
natural de la protección para las grandes • Capacidad de configuraciones en paralelo.
Opciones de• almacenamiento
instalaciones de energía critica. La arquitectura de energía versátiles.
Opciones de almacenamiento de energía
ZISC con un control avanzado proporciona Solucones para interiores
versátiles. y exteriores.
confiabilidad y rendimientos incomparables y • Solucones para interiores y exteriores.
Item
una eficiencia superior. Value Conectividad y monitoreo
Comunicación digital IEC61850.
12 kV IEC (10 - 11 kV) Conectividad y monitoreo
Voltaje Nominal Análisis de eventos y captura de formas de onda.
— 15 kV ANSI (12 - 15 kV) • Comunicación digital IEC61850.
Monitoreo y diagnósticos remotos
Beneficios Claves 24 kV IEC (20 - 24 kV) • Análisis de eventos y captura de formas de
Rangos de potencia 2.25 MW - 22.5 ABB Ability para aumentar la productividad y seguridad
onda.
MW Eficiencia Desempeño >98% a menores costos.
• Monitoreo y diagnósticos remotos
• Desempeño en linea con
Simple la IEC62040-3. Clase 1 • ABB Ability para aumentar la productividad y
Configuraciones
Paralelo
• Alta capacidad para Facilidad de servicio
eliminar las fallas. seguridad a menores costos.
Convertidores de energía plug and play.
Almacenamiento • Mayor disponibilidad
Li-lon debido
Baterías al diseño
MTTR normalmente menos de quince (15) minutos.
modular. Facilidad de servicio
VRLA Baterías Registro de servicio completo
• Convertidores de energía plug and play.
Construcción Costos
Solución exterior Apagado cada 5 años
• MTTR por mantenimiento.
normalmente menos de quince (15)
Solución Exterior
Eficiencia líder en su clase: 98% al 50% y 100% minutos.
de carga. • Registro de servicio completo
• Apagado cada 5 años por mantenimiento.
Item Value
Voltaje Nominal 12 kV IEC (10 - 11 kV)/ 15 kV ANSI (12 - 15 kV)/ 24 kV IEC (20 - 24 kV)
MW Eficiencia >98%
Li-lon Baterías
Almacenamiento
VRLA Baterías
—
125kVA a 10MVA
PCS100 SFC
—
04. Megaflex DPA
La mejor protección de energía
Ahorro de espacio hasta Tecnología de energía Diseño para una larga vida útil.
sostenible. Mejor eficiencia de Reduce el costo de los
45% su clase reemplazos del sistema durante
la vida útil del producto.
97.4%
15 años
Potencia flexible y escalable Instalación simple y segura
Desde: 250 kW hasta 1,500 kW ó 1,250 Bastidores de potencia sin cables y
kW N+1. módulos de potencia deslizables para una
conexión mas segura.
Maximiza la disponibilidad con
tecnología probada DPA. Módulos de potencia para
Cada módulo funciona de modo mantenimiento concurrente.
independiente con redundancia El diseño enchufable permite que el
inherente entre los módulos del UPS. intercambio en caliente sea fácil y seguro.
—
Especificaciones técnicas
Factor de potencia 1
Protección IP20
protección.
Alta—eficiencia con coste total de propiedad bajo
Costes operativos reducidos.
05. Industrial solutions es ahora ABB
Eficiencia, fiabilidad y rendimiento: El UPS de la serie SG y TLE de ABB proporciona la protección
Unaque
de energía solución rentable
su carga crítica merece. para obtener la máxima protección
UPS Serie SG UPS Serie TLE
— —
UPS UPS UPS Serie TLE
Serie SG Serie TLE
— —
Eficiencia de hasta 96.9% en modo VFI y hasta 98.3% en
UPS Serie SG UPS Serie TLE
modo eBoost, reduciendo el costo de funcionamiento y
minimizandoRendimiento
las pérdidas de energía.
óptimo en un amplio Eficiencia de hasta 96.9% en modo VFI
rango de energía y hasta 98.3% en modo eBoost,
Respuesta dinámica
RPA para confiabilidad, excelente
redundancia y en caso
escalabilidad, reduciendo el costo de funcionamiento
de cargas pulsátiles.
ofreciendo hasta 06 unidades de UPS en paralelo y y minimizando las pérdidas de energía.
potencia hasta 4.8 MW.
RPA™ que ofrece fiabilidad, RPA para confiabilidad, redundancia y
redundancia y escalabilidad escalabilidad, ofreciendo hasta 06
Modo gestión inteligente
Hasta de SAI
seis sistema energía integrada operativa
en paralelo. unidades de UPS en paralelo y potencia
que maximiza la eficiencia a carga parcial con una hasta 4.8 MW.
configuración dinámica delcontinuo
Funcionamiento UPS.
Fiabilidad demostrada. Modo gestión inteligente de energía
Variedad de opciones de respaldo de energía disponibles,
integrada operativa que maximiza la
incluyendo baterías de iones
Monitorización de litio.
y conectividad eficiencia a carga parcial con una
remotas configuración dinámica del UPS.
Mejora capacidad
Control avanzado, de la capacidad
de de los sistemay diagnóstico,
monitoreo
de gestión de edificios. Variedad de opciones de respaldo de
asegurando el máximo rendimiento del UPS.
energía disponibles, incluyendo
Alta eficiencia con coste total de baterías de iones de litio.
propiedad bajo costes operativos
reducidos Control avanzado, capacidad de
monitoreo y diagnóstico, asegurando
el máximo rendimiento del UPS.
6 C A P. 1 1 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
––
—
PowerValue 11T11T
06. PowerValue G2G2. 1kVA, 2kVA, 3kVA, 6kVA y 10kVA
Una
Unasolución rentablepara
solución rentable paraobtener
obtener la máxima
la máxima
protección.
protección
— — — — — —
1 kVA B 2/3 kVA B 1 kVA S 2/3 kVA S 6-10 kVA S 6-10 kVA B/ B2
Datos Generales G2 1kVA B/S G2 2kVA B/S G2 3kVA B/S G2 6kVA B/B2/S G2 10kVA B/B2/S
Salida Salida
Voltaje nominal de salida Voltaje nominal de salida 220/230/240 VAC
220/230/240 VAC 208/220/230/240
208/220/230/240 VAC
VAC
Tolerancia de voltaje Tolerancia de voltaje +1%, -1% (referencia 230 (referencia
+1%, -1% V) 230 V)
Distorsión de voltaje <2% carga lineal, <6% con carga no lineal
<2% carga lineal, <1% carga<1%
lineal, <5%
carga con carga no lineal
lineal,
Distorsión de voltaje
Frecuencia Nominal <6% con carga no lineal
50 o 60 Hz <5% con carga no lineal
Eficiencia Frecuencia Nominal 50 o 60 Hz
Eficiencia del Sistema Eficiencia Hasta 89% Hasta 91% Hasta 91% Hasta 95%
Modo Eco Hasta 97.5% Hasta 98% Hasta 98% Hasta 98% -
–– ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 11 C A P. 1 1 | U P S 7
— PowerValue 11 RT G2
Sistema de Alimentación Ininterrunpida monofásica
07. PowerValue 11 RT G2. 1kVA, 2kVA, 6kVA y 10kVA
para aplicaciones criticas
SistemaEl de Alimentación Ininterrunpida monofásica
UPS
PowerValue 11 RT G2 de ABB es un sistema de alimentación ininterrumpida de doble conversión que
90
UPS — UPS —
UPS 6 -10kVA UPS
1-3 kVA 1-3kVA 6-10kVA
Topología
Factor de Potencia >= 0.99 Online Doble>=Conversión
0.995
Salida
Configuración en paralelo No No No Si hasta 3 UPS Si hasta 3 UPS
Voltaje nominal de salida 208/220/230/240 VAC
Baterías
Tolerancia Incorporadas
de voltaje Si /No Si /No+1%, -1% (referencia
Si 230
/NoV) Si /No Si /No
Distorsión de voltaje <=2% carga lineal, <5% con carga no lineal <1% carga lineal, <5% con carga no lineal
Entrada
Frecuencia Nominal 50 o 60 Hz
Voltaje nominal de entrada
Eficiencia 208/220/230/240 VAC
Eficiencia del Sistema Hasta 92% Hasta 95%
Tolerancia de voltaje de entrada 120-300 VAC (Depende de la Carga) 100-276 VAC (Depende de la Carga)
Modo Eco Hasta 98% Hasta 98%
THDi entrada de corriente <5% con carga resistiva <3% con carga resistiva
45-55 Hz/ 54-66 Hz
Rango de Frecuencia 45-55 Hz/ 54-66 Hz
(opcion 40-70 Hz con carga <60%)
Factor de Potencia >= 0.99 >= 0.995
Salida
Eficiencia -
—
08. PowerValue 11 RT G2-UL. 1kVA, 1.5kVA, y 3kVA
Protección avanzada para aplicaciones críticas en
infraestructura tecnológica
Baterías Incorporadas Si Si Si Si
Entrada
Salida
Frecuencia Nominal 50 o 60 Hz
Eficiencia
––
— PowerScale 33, 10–50 kVA
09. PowerScale
El UPS trifásico33, 10–50 kVA
para aplicaciones de baja potencia.
El UPS trifásico
El PowerScale espara
un UPS deaplicaciones de protección
doble conversión que suministra baja potencia
de energía en un for-
UPS
mato compacto. Su excepcional relación precio/prestaciones ofrece el mejor valor a su inver-
sión sin comprometer la fiabilidad del sistema y la disponibilidad de la energía.
Tarjeta SNMP y/o contactos de
salida adicionales (opcional)
LCD
Aislador paralelo
Baterías
Interruptor de bypass
de mantenimiento
Terminales de E/S de CA y
terminal de batería de CC
Fusibles de batería
ElAlta
PowerScale
fiabilidad
es un UPS de
Tecnología de doble conversión en línea.
Diseño flexible
Disponible 3 tamaños de armario y 7 opciones de potencias.
rotección
— de energia eficiente y fiable para
10. PowerWave 33 S3, 60 – 120kW
e TI Protección
en pequeñas
de energiayeficiente
medianas empresas
y fiable para sistemas
de TI en pequeñas y medianas empresas
Destacable:
• Fiable SAI de doble conversion aseguran
criticas nunca se veran afectadas por las
la red eléctrica.
• Un alto rendimiento del 96 por ciento en
Destacable: doble conversion
• Fiable SAI de doble conversion
reduce los costos de fu
• Configuración de la batería muy
asegurando que lascomprometer
cargas criticas la fiabilidad.
flexible que soporta el uso de 42 a
nunca se veran afectadas por las 48 bloques de batería por rama.
• Se pueden conectar hasta 10 SAI en para
perturbaciones de la red eléctrica. Esto permite la optimización de la
• Un alto rendimiento del 96 por ciento batería y reduce la necesidad de
de capacidad o redundancia.
en el modo de doble conversion sobredimensionar.
reduce los costos de funcionamiento
• Sistema integrado:
sin comprometer la fiabilidad. Aplicaciones Este SAI incorpora un
• Se pueden conectar hasta 10 SAI en • Centros de proceso de datos
de mantenimiento,
paralelo para aumento de capacidad o pequeñosconfiguración
y medianos. de ent
redundancia.
asi como otras prestaciones fácilmente
• Protección de energía de oficinas y
• Sistema integrado: Este SAI incorpora edificios.
sistema.
un bypass manual de mantenimiento, • Automatización de procesos.
configuración de entrada unica o • Otros procesos críticos.
• Configuración de la batería muy flexible
doble asi como otras prestaciones
fácilmente integradas en el sistema.
uso de 42 a 48 bloques de batería por ra
la optimización de la batería y reduce la
sobredimensionar.
Topología
• Centros Verdadero
de proceso 1
de datos pequeños y
On-line Doble Conversión
Entrada de cables
Entrada
• Otros procesos críticos
Acceso frontal
Tolerancia de Tensión
Para cargas <100% (-10%, +15%), <80% (-20%,+15%), <60% (-30%, +15%)
(Ref. a 3x400V/230V)
—
11. DPA UPScale ST S2, 10 – 200kW
El SAI modular diseñado para aplicaciones de baja y
mediana potencia
Bypass estático
Rectificador
Módulo de
potencia - DPA
DPA UPScale
Module
Entrada
Tolerancia de Tensión (Ref. a 3x400V/230V) Para cargas <100% (-20%, +15%), <80% (-25%,+15%), <60% (-35%, +15%)
Frecuencia 35 - 70Hz
Salida
Frecuencia 50 Hz o 60 Hz
DPA
— UPScale RI (Rack-Independiente), 10 - 8
El12.
SAIDPA UPScale RI (Rack-Independiente), 10 - 80kW
modular para soluciones de protección
El SAI modular para soluciones de protección de
energía personalizadas
energía personalizadas
Entrada
Topología Online Doble Conversión
Tensión nominal de entrada 3× 380 / 220 V + N, 3× 400 / 230 V + N, 3× 415 / 240 V + N
Tipo de SAI DPA: Modular (Arquitectura Paralela Descentralizada)
Tolerancia de Tensión (Ref. a 3x400/ 230Vac) Para cargas <100% (−20%, +15%), <80% (−26%, +15%), <60% (−35%, +15%)
Entrada Distorsión de entrada THDi ≤3%
Frecuencia 50Hz o 60 Hz
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 11 C A P. 1 1 | U P S 13
—
13. DPA 250S4: La UPS de mayor eficiencia energética
Tienen una arquitectura modular de alta eficiencia y
alta fiabilidad
Eficiencia
Módulos con 97.6%. El mejor
rendimiento del mercado.
Interruptor
de salida Reducción
En mas de 30% de la pérdidas de
Energía.
Servicio
Tiempo inferior a < 10min
Todo lo que se necesita para
intercambiar un módulo.
Escalabilidad
Potencia de 50kW en un solo módulo.
Escalable con DPA.
Sección de E/S y
cableado de CC
Redundancia
Hasta 250 kW N+1 Potencia
Redundante.Todo en un solo
Gabinete.
Interruptor de bypass de
mantenimiento
(opcional)
1500 kW de Potencia en un Sistema
En paralelo hasta 5 Gabinetes.
Potencia Nominal por Módulo 50kW Tolerancia de voltaje de entrada Hasta -30%
Potencia Nominal por Frame 300kW o 250kW (N+1) Distorsión armónica total THDi <3%
Salida Eficiencia
Voltaje nominal de salida 380/400/415 VAC Eficiencia del Módulo Hasta 97.6%
Variación voltaje salida +1%, -1% Eficiencia del Sistema Hasta 97.4%
PowerLine
— DPA 20 – 120 kVA
Plena14.potencia para
PowerLine DPAaplicaciones
20 – 120 kVA industriales
Plena potencia para aplicaciones industriales
Datos Generales
de emergencia, monitoresSalida
de fuego y gas,
Tensión nominal de salida 3x380/220V, 3x400/230V, 3x415/240V (otras bajo pedido)
elecomunicaciones y seguridad.
Distorsión de tensión (referido a
<2.5%
3x400/230V)
Otras aplicaciones de bajo consumo y de
Frecuencia 50Hz o 60Hz
media potencia (hasta Capacidad
120 kVA) también son
de sobrecarga 150% 1min, 125% 10min
compatibles, tales como motores,
Capacidad bombas, etc.
de cortocircuito 3x lnom
15.
ABB
Soluciones
ABB ofrece
ofrece soluciones
de Conectividad
soluciones inteligentes
inteligentes que
que gestionan
gestionan el
el estado
estado de
de su
su sistema
sistema de
de energía,
energía, asegurando
asegurando
ABB
así
así
ABB
el
el ofrece
equipamiento
equipamiento
ofrece
recibiendo
varias
soluciones
recibiendo energía
de
de opciones
almacenamiento
almacenamiento
inteligentes
energía limpia
limpia y y fiable.
que gestionande
fiable. Los
de
de sus
sus datos
datos
Los dispositivos
dispositivos de
o
oconectividad
que
que
el estado
su
su
de gestión
proceso
proceso de
de
de su sistema de
gestión suministran
para
control
control
suministran visibilidad
continúe
continúe
energía, asegurando
visibilidad en
en tiempo
tiempo
satisfacer
así
real
real
el
de
de las
las
recibiendo
antes de
antes
todas
equipamiento
condiciones
condiciones
de que
queenergía
de
limpia
se hagan
se hagan
de
de su
su las Los
equipo
equipo
y fiable.
críticas.
críticas.
necesidades
almacenamiento de
de
de sus
energía
energía
datos
y
y ayuda
ayuda
o que
a
a desuministran
su
los clientes
proceso
identificar
identificar
dispositivos de gestión
de control
tendencias
tendencias
continúe
problemáticas
problemáticas
visibilidad en tiempo
real de las condiciones de su equipo de energía y ayuda a identificar tendencias problemáticas
antes de que se hagan críticas.
ABB
ABB ELSP
ELSP /
/33rd UPS
rd
UPS
TCP/IP
TCP/IP
TCP/IP
ABB
ABB ELIS
ELIS UPS
UPS ABB TCP/IP
ABB ELIS
ELIS Cards
Cards
LAN
LAN
ABB ELIS UPS ABB ELIS Cards
SAI Tarjeta de red Cloud LAN
ABB Plataform
Gestor iUPSGuard
de
iUPSGuard
instalaciónCloud
Cloud
iUPSGuard
Cloud
ABB Ability SmartTracker Tarjeta CS141
Es la supervisión integral 24/7 basada ne la Conectan los sistemas UPS de ABB a la red.
nube para equipos de protección eléctrica. ABB Estas tarjetas también pueden conectar varios
Ability SmartTracker supervisa el rendimiento sensores para el monitoreo del ambiente. El
—
ANC Card de las instalaciones, analiza los datos recogidos software es ampliamente configurable y
USHA +
USHA + y recomienda acciones correctivas. Además proporciona valores de las medidas e
aplica una estrategia de mantenimiento eficaz. información del estado del UPS. Durante
USHA +
El usuario puede monitorear las tensiones, operaci´pn normal se guardan en un archivo
corrientes, frecuencia y otras señales informes de todos los eventos, en caso de falla
importantes de la vida del dispositivo. de energía gestiona la autonomía de las
baterías e inicia el apagado de red de los
Tarjeta ANC dispositivos protegidos.
—CS141 Box
CS141 Box
CS141 Box Es el único hardware necesario para
CS141 Box
implementar ABB Ability SmartTracker. El
hardware y software de la tarjeta ANC cumplen
los requisitos de ciberseguridad mas estrictos
de ABB y están diseñados para garantizar la
máxima
Protocolos solidez contra los
Protocolos ciberataques.
CS141
CS141 Basic
Basic CS141
CS141 Advanced
Advanced CS141
CS141 ModBus
ModBus USHA
USHA +
+
HTT
HTT ✓
✓ ✓
✓ ✓
✓ ✓
✓
CS141 Advanced Slot
CS141 Advanced Slot
— Protocolos CS141 Basic CS141 Advanced CS141 ModBus USHA +
CS141 Advanced SNMP
SNMP ✓
✓ ✓
✓ ✓
✓ ✓
✓
Slot Protocolos
HTT CS141
✓ Basic CS141
✓ Advanced CS141
✓ ModBus ✓ USHA +
CS141 Advanced Slot SMTP
SMTP (e-mail)
(e-mail) ✓
✓ ✓
✓ ✓
✓ ✓
✓
SNMP
HTT ✓ ✓ ✓ ✓
ModBus TCP
ModBus TCP ✓
✓ ✓
✓ ✓
✓
✓
✓
SMTP (e-mail) ✓ ✓ ✓ ✓
Telnet
SNMP FPT ✓
✓ ✓
✓ ✓ ✓
Telnet FPT ✓ ✓
ModBus TCP ✓ ✓ ✓ ✓
ModbBus RS-232
ModbBus RS-232 ✓
✓
SMTP
Telnet(e-mail)
FPT ✓ ✓ ✓ ✓
CS141 Basic
Basic Slot
Slot ModbBus
CS141 ModbBus RS-485
RS-485 ✓
✓
ModbBus RS-232 ✓
ModBus TCP
—
CS141 Basic Slot ModbBus RS-485 ✓
CS141 Basic Slot
Telnet FPT
ModbBus RS-232
ModbBus RS-485
–
12
Infraestrutura para carga
de vehículos eléctricos
— — — —
Terra 54 CJ Terra 54 CT Terra 54 CJG Terra 54 CJ
(EEUU)
—
Terra HP – de 175 kW a 350 kW
02. Terra HP – de 175 kW a 350 kW
La carga rápida
La carga sese
rápida hahahecho
hechomás
másrápida.
rápida.Alta potencia para
generación de vehículos
Alta potencia eléctricos.
para la siguiente generación de vehículos
eléctricos
Están aparecien
con baterías má
necesidades de
Serán necesarios
mayores potenc
decidan adoptar
eléctricos. ABB d
posible este futu
Principales carac
• Ultra-alta corrie
• Funcionalidad d
carga, para carg
simultáneamen
• Amplio rango de
Están apareciendo modelos • Sistema
Principales características modula
y ventajas
• Ultra-alta corriente de 375 A por
de vehículos eléctricos con puesto de carga. • Válido tanto par
baterías más grandes y con • Funcionalidad dinámica en CC: 500 A
siguiente generación de
(500 A). en interior o ext
• Cables de carga flexible, sistema
o exterior.
—
03. DC Wallbox – 24 kW
Cargador semi rápido compacto en CC para
concesionarios,
esionarios, oficinas,oficinas, áreas comerciales y viviendas
arger
—
argadores Terra AC Wallbox proporcionan un punto de carga de alta calidad para vehículos eléctricos
04. Terra AC Wallbox EV Charger
rentable. La forma más conveniente de cargar el automóvil mientras haces otra cosa. El cargador está
ado para ser instalado en pared o pedestal. Soluciones tanto para vehículos eléctricos de procedencia
Cargadores para vehículos eléctricos
ea y Norte Americano, con potencias de hasta 22kW para satisfacer sus necesidades específicas.
imente la alta calidad y las soluciones eficientes de la cartera de carga de Terra AC Wallbox.
Principales beneficios
• Fácil instalación – ahorro de tiempo.
• Diseño compacto – ahorro de espacio.
• Alta calidad – más confiable.
• Funcionalidad inteligente, significa que el Terra AC wallbox
puede adaptar su consumo de energía y proporcionar una
carga óptima, hoy y en el futuro.
Principales características
arga de alta calidad para vehículos eléctricos • Potencia de carga: 3.7 - 22 KW (Portafolio EU); 7.4 - 19 KW
vil mientras haces otra cosa. El cargador está (Portafolio NAM).
anto para vehículos eléctricos de procedencia
a satisfacer sus necesidades específicas. • App dedicada, proporciona autenticación y control sencillo del
tera de carga de Terra AC Wallbox.
Los cargadores
cargadorTerra
AC. AC Principales beneficios
• Fácil instalación – ahorro de tiempo.
Wallbox proporcionan
• Protecciones un
integradas, incluyen: Sobrecorriente,
• Diseño compacto – ahorro de Maxima
espacio. y
cios punto deminima
cargaTension, falla a tierra
de alta calidad incluyendo
• Alta calidad – más fugas DC y proteccion
confiable.
integrada • Funcionalidad
contra sobretensiones inteligente, significa que
transitorias.
ahorro de tiempo. para vehículos eléctricos pero el Terra AC wallbox puede adaptar su
– ahorro de espacio. • Conectividad,
rentable. La forma más diversos tiposconsumo
de conectividad: Ethernet, Blue
de energía y proporcionar una
confiable. tooth, Wifi, 4G, OCPP1.6 carga óptima, hoy y en el futuro.
conveniente de cargar el
eligente, significa que el Terra AC wallbox
consumo de energía y proporcionar una automóvil mientras haces otra Principales características
y y en el futuro. • Potencia de carga: 3.7 - 22 KW (Portafolio
cosa. El cargador está EU); 7.4 - 19 KW (Portafolio NAM).
erísticas diseñado para ser instalado • App dedicada, proporciona
autenticación y control sencillo del
en pared o pedestal.
: 3.7 - 22 KW (Portafolio EU); 7.4 - 19 KW
cargador AC.
Soluciones
oporciona autenticación y control sencillo del
tanto para • Protecciones integradas, incluyen:
Sobrecorriente, Maxima y minima
vehículos eléctricos de Tension, falla a tierra incluyendo fugas
gradas, incluyen: Sobrecorriente, Maxima y
procedencia europea y Norte DC y proteccion integrada contra
falla a tierra incluyendo fugas DC y proteccion sobretensiones transitorias.
sobretensiones transitorias. Americano, con potencias de • Conectividad, diversos tipos de
ersos tipos de conectividad: Ethernet,hastaBlue 22kW para satisfacer conectividad: Ethernet, Bluetooth, Wifi,
CPP1.6 4G, OCPP1.6.
sus necesidades específicas.
Referencia —
para pedido Descripción Cargadores Terra AC Wallbox
6AGC082552 Terra AC W7-P8-R-C-0, sin display, 7.4kW (monofasico), Tipo 1, RFID, 4G, cable 25ft.
6AGC081289 Terra AC W7-P8-RD-MD-0, con display, 7.4kW (monofasico), Tipo 1, RFID, doble Ethernet, cable 25ft.
6AGC082155 Terra AC W7-G5-R-0, sin display, 7.4kW (monofásico), tipo 2, RFID, cable 5m
6AGC082156 Terra AC W11-G5-R-0, sin display, 11kW (trifasico), Tipo 2, RFID, cable 5m
6AGC081285 Terra AC W22-G5-RD-MC-0, con display, 22kW (trifasico), Tipo 2, RFID, 4G, cable 5m
—
Cargadores Terra AC Wallbox
Cumple el protocolo CCS.
—
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 12 C A P. 1 2 | E V C H A R G E S 5
Carga de autobuses y ca
mediante conector
—
Sistema de carga
nocturna de 150 kW
con tres cajas de carga en
depósito
s eléctricos
y 6 minutos en las cabeceras de la línea.
Conexión automática
por cargador.
de 4 polos en el
• La infraestructura de carga requiere un
techo.
• Compatible con múltiples marcas y tipos de
vehículos.
Compatible con múltiples marcas y tipos de vehículos. Valores referenciales sujetos a cambio sin previo aviso. No incluye IGV.
Contacte a nuestro Servicio de Atención al Cliente: Lima y Arequipa: 01 415-5100
Sist
Diagnóstico y servicio remotos. con
en la norma internacional IEC 61851-23. —
—
n segura y fiable.
06. Carga de oportunidad para autobuses eléctricos
—ticoCarga
y servicio remotos.
de autobuses eléctricos entre 3 y 6 minutos en —
Carga de cabeceras
modular
las oportunidad
depara
de 150, 300,
la autobuses
línea450 y 600eléctricos
kW.
Sistema de carga nocturna de 150 kW
con tres cajas de carga en depósito
ma de carga de oportunidad —
Sistema de carga de oportunidad
de 300 kW
00 kW
—
Sistema de carga de oportunidad
de 300 kW
—
07. Terra 360
Nunca dejarás de moverte
NUEVO
PRODUCTO
Potencia insuperable
• El más rápido del mundo con 360 kW de
potencia.
• Adiciona 100 km en menos de 3 minutos.
• Carga simultánea a 4 vehículos a la vez con
90 kW.
Flexibilidad total
• Huella compacta que se adapta a los
espacios urbanos pequeños.
• Servicio asistido o autoservicio.
• Compatible con todos los estándares de
El cargador para vehículos
carga.
eléctricos diseñado para usuarios • Diseño personalizable.
en movimiento, lugares urbanos
Presencia inconfundible
concurridos y flotas de vehículos • Iluminación LED, indica la disponibilidad del
cargador y estado de carga.
comerciales.Terra 360 es el
• Fácil personalización de la marca y del color.
cargador todo en uno más rápido • Gran pantalla LCD, de publicidad para el
usuario.
del mercado. Diseñado en torno a
• Interfaz de usuario intuitiva.
las necesidades de los
Fácilmente accesible
conductores de vehículos
• Cable de carga de 5 metros.
eléctricos, es potente, flexible, • Fácilmente accesible para los usuarios de
sillas de ruedas.
fácil de usar y está diseñado para
• Funcionalidad Plug’n Charge.
ser accesible. • Sistema de retracción de cable fácil de usar.
–
13
Productos de
Media Tensión
PCSM Alimentador:
Modelo REF601, Modelo REF611,
Modelo REF615, Modelo REF620,
Modelo REF630
24-35
Unidad Multi-Aplicaciones
36
—
01. Equipos de Media Tensión de uso interior
Interruptor de media tensión con corte en vacío Serie VD4
Características:
Interruptor VD4 12
Tensión nominal (1)
Ur (kV) 12
Frecuencia nominal (Hz) 60
Corriente térmica nominal (A) 630…4000 (2)
Corriente nominal de corto-circuito (kA) 16…31,5 40 50
Corriente nominal admisible de corta duración (kA) 41.6…82 100 125(3)
Duración nominal de corto-circuito (s) 3 3 3
Versión fija / Extraíble / /
Dimensiones altura (mm) 205/310
ancho (mm) 450/700
profundidad (mm) 424 424
Distancia entre los polos (mm) 150/275 210/275
Peso kg 73/105 94/180 147/260
Polos encapsulados
Normas IEC 62271-100
Tensión soportada a frecuencia industrial 60 Hz - 1 min (kV) 28
Nivel básico de aislamiento - BIC (kV) 75
Corriente nominal (40°C) A 630…2500
Corriente de corto-circuito simétrica (3 segundos) (kA) 16
20
25
31.5
40
50
Poder de cierre (kA) 40
50
63
80
100
125
Secuencia de operaciones O-0,3s-CO-15s-CO
Tiempo de operación (ms) 33 ... 60
Tiempo de arco (ms) 10 ... 15
Tiempo total de interrupción (ms) 43 ... 75
Tiempo de cierre (ms) 30 ... 60
Temperatura de operación (ºC) -5 ... +40
1) Tensión de teste de acuerdo con las normas 4) 360 mm para la versión fija, 280 mm para la 7) Interruptor con 634 mm (3150 A).
IEC 62271-1. versión extraíble. 8) 3150 A con polos montados.
2) 4000 A con ventilación forzada. 5) Interruptor con disipador 616 mm (2500 A). 9) Para interruptores de 36 kV, consultar.
3) Para valores más elevados, consultar. 6) Versión extraíble. 10) 2500 A con ventilación forzada.
2 C A P. 1 3 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
Equipos de Media Tensión de uso interior
Interruptor de media tensión con corte en vacío Serie VD4
Distancia entre los polos (mm) 150 / 275 210 / 275 275/360 (4)
Polos encapsulados
20 20 20
25 25 35
- - -
- - -
Poder de cierre (kA) 40 40 -
50 50 50
63 63 63
80 80 80
100 - -
125 - -
1) Tensión de teste de acuerdo con las normas 4) 360 mm para la versión fija, 280 mm para la 7) Interruptor con 634 mm (3150 A).
IEC 62271-1. versión extraíble. 8) 3150 A con polos montados.
2) 4000 A con ventilación forzada. 5) Interruptor con disipador 616 mm (2500 A). 9) Para interruptores de 36 kV, consultar.
3) Para valores más elevados, consultar. 6) Versión extraíble. 10) 2500 A con ventilación forzada.
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 13 C A P. 1 3 | M E D I A T E N S I Ó N 3
—
Equipos de Media Tensión de uso interior
Interruptor de media tensión con corte en vacío Serie VD4
—
Interruptor de media tensión con corte al vacio, fijo
Campos de aplicación
• Protección de cables • Generadores (**)
• Líneas aereas (*) Para otros ratings y/o configuraciones,
• Subestaciones de distribución y contactar un representante de ABB
transformación (**) Interruptor bajo pedido
• Motores
• Transformadores
—
Equipos de Media Tensión de uso interior
Interruptores de media tensión extraíbles
—
Interruptor de media tensión con corte al vacio, ejecución extraible.
—
02. Partes fijas para interruptores extraíbles y
contactores de media tensión
Power Cube – 400…4000 A, 12…50KV, 25…50kA
—
Partes fijas línea Power Cube
Corriente
Corriente nominal
Tensión nominal de corto - Con Valor
nominal en 40°C circuito cuchilla referencial
Tipo (kV) Iu (A) Icc (kA) de PAT Referencia Descripción unitario USD
PB1/F 12 630 25 x 1VCF587111 R0230 PB1/F L600 12KV 630A 25KA 3S 6,800.00
PB1/F 12 1250 25 x 1VCF587111 R0330 PB1/F L600 12KV 1250A 25KA 3S 7,500.00
PB2/F 12 1600 25 x 1VCF587121 R0430 PB2/F L750 12KV 1600A 25KA 3S 9,300.00
PB4/F 24 630 25 x 1VCF587144 R0230 PB4/F L750 24KV 630A 25KA 3S 8,000.00
PB4/F 24 1250 25 x 1VCF587144 R0330 PB4/F L750 24KV 1250A 25KA 3S 8,500.00
PB5/F 24 1600 25 x 1VCF597154 R0430 PB5/F L1000 24KV 1600A 25KA 3S 14,700.00
Equipos de
—Interruptor enMedia
vacíoTensión
modelodeVD4G
uso interior
para
03. Interruptor
Equipos en vacío
de Media modelo
Tensión VD4G
de uso para
interior
aplicaciones con generadores.
aplicaciones con generadores.
Interruptor
La familia en vacío
de modelo VD4G es
interruptores paraprimera línea complet
La familia de interruptoresVD4G VD4G es lalaprimera línea completa
aplicaciones
de productos con
de productos para generadores
paraaplicaciones
aplicaciones de degeneradores.
generadores.
Desarrollado
Desarrollado de
La familia de acuerdo
de acuerdo
interruptores VD4G escon
conel estándar
ellínea
la primera
estándar
completa de productos para aplicaciones de
IEC
IEC / IEEE / IEEE 62271-37-013
62271-37-013 más reciente.
generadores. más reciente.
Desarrollado de acuerdo con el estándar IEC / IEEE 62271-37-013 más reciente.
1.
A B
A B
Generador
Generador corto circuito Transformador Red
Generador
Generador corto circuito Transformador Red
VD4G-40 VD4G-50
1250 A 2000 A 2000 A 30 MWA
4000 A 100 MWA
VD4G-25
VD4G-40 VD4G-50 I
3150 A K 80 MWA
25 kA4000 A 40 kA4000 A50 kA
Diseño del VD4G
2000 A 50 MWA
Familia de productos única que abarca desde las clasificaciones más bajas hasta el nivel de potencia de generación de 100
MVA. Diseñado para adaptarse a todos los niveles deVD4G-40
calificación posibles
VD4G-50
1250 A 2000 A 2000 A 30 MWA
VD4G 25/16 VD4G 40/25VD4G-25VD4G 50/50
up to 1250 A up to 4000 A up to 4000 A I
K
25 kA Ik SFF 40 kA Ik SFF 50 kA Ik25 kA
SFF 40 kA 50 kA
Diseño del VD4G * SFF: fallo alimentado por el sistema
16 kA Ik SFF 25 kA Ik SFF 50 kA Ik SFF ** GFF: falla alimentada por el generador
VD4G 25/16 VD4G 40/25 VD4G 50/50
Familia de productos única
up to 1250 A que abarca desde lasupclasificaciones
to 4000 A más bajas hasta el nivel de potencia
upde generación
to 4000 A de
MVA. Diseñado para adaptarse
25 kA Ik SFF a todos los niveles
40 de
kA Ikcalificación
SFF posibles 50 kA Ik SFF
16 kA Ik SFF 25 kA Ik SFF 50 kA Ik SFF
VD4G 25/16 VD4G
* SFF: fallo 40/25por el sistema
alimentado VD4G 50/50
** GFF: falla alimentada por el generador
up to 1250 A up to 4000 A up to 4000 A
25 kA Ik SFF 40 kA Ik SFF 50 kA Ik SFF
* SFF: fallo alimentado por el sistema
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 13 C A P. 1 3 | M E D I A T E N S I Ó N 7
—
04. Características técnicas
del interruptor VD4G-50
CO-10
Secuencia de operación
min-CO
50 (seg
Corriente nominal admisible de breve duración 3s (Ik) kA 25 40
version fija)
—
Dimensiones
—
05. Equipos de Media Tensión de uso interior
Seccionadores Serie NAL(F), seccionadores aislados en
aire bajo carga de uso interior desde 12 kV hasta 36 kV
—
Más de 600 ,000 Beneficios Equipamiento Standard para Seccionadores
unidades vendidas • Fácil instalación gracias a su diseño modular NAL(F) (12-24 kV)
en el mundo, nos
respaldan.
• Amplio rango de funcionalidad • Mecanismo de operación tipo A
• Alta capacidad de seccionamiento • Cobertor plástico para mecanismo
• Opción de seccionador con fusibles (Tipo • Juego de engranajes cónicos
NALF) • Soporte frontal con junta cardán
• Disponible hasta 3 anchos diferentes para un • Contactos Auxiliares (2 NA + 2 NC)
mismo valor nominal • Bobina de Disparo
• Varilla de conexión (L=2000 mm)
Campos de Aplicación • Palanca de operación
Seccionamiento de: • Base Portafusibles (Solo para la versión
• Redes de distribución NALF, no incluye fusibles)
• Transformadores de distribución
• Motores Tensión auxiliar disponible para bobina de
• Banco de condensadores disparo
• 24, 125 y 220 VDC
Segmento de Mercado • 110 y 220 VAC/60 Hz
• Empresas distribuidoras de energía eléctrica
• Industrias Para otras tensiones, consultar.
• Infraestructura
• Hospitales y clínicas
• Supermercados
—
Seccionadores tipo NAL para In= 630 A, Ith= 25 kA/2s
Valor
Referencia Modelo de Tensión Distancia referencial
para pedido Seccionador nominal (kV) polos (mm) unitario USD
—
Seccionadores tipo NALF para In= 630 A, Ith= 25 kA/2s
Valor
Referencia Modelo de Tensión Distancia polos referencial
para pedido Seccionador nominal (kV) (mm) unitario USD
—
06. Equipos de Media Tensión de uso interior
Fusibles Serie CEF, fusibles de uso interior hasta 24 kV
1YMB711216M2512 12 10 55 150.00
1YMB711218M2512 12 16 55 150.00
1YMB711221M2512 12 25 77 160.00
1YMB711216M4512 12 10 55 160.00
1YMB711218M4512 12 16 55 170.00
1YMB711221M4512 12 25 77 170.00
1YMB712416M4512 24 10 55 160.00
1YMB712418M4512 24 16 55 160.00
1YMB712419M4512 24 20 82 170.00
1YMB712421M4512 24 25 72 180.00
*Para aplicaciones especiales, otros ratings y/o configuraciones contactar un representante de ABB.
* Tiempo de Entrega: 12 semanas
* Compra minima: 9 unidads
Para mayor información: https://new.abb.com/medium-voltage/apparatus/fuses
10 C A P. 1 3 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
07. Equipos de Media Tensión de uso exterior
Características generales
SECTOS- Seccionador de Operación Bajo Configuraciones:
Carga Aislado en Gas SF6.
1. Dos Posiciones para modelos NXA_ y NXB_.
El seccionador bajo carga SECTOS es un
dispositivo para montaje en poste, aislado
en gas SF6 para Líneas de distribución
y específicamente diseñado para uso en
modernos sistemas de distribución de control
remoto.
El SECTOS ofrecen una operación confiable
libre de mantenimiento aún en las condiciones
climáticas más demandantes incluyendo
ambientes salinos, contaminación industrial,
nieve y hielo. El Seccionador posee un tanque
2. Tres Posiciones para modelo NXB_.
de acero inoxidable puesto a tierra que
previene todas las posibles corrientes de fuga.
El SECTOS puede ser operado manualmente
con pértiga y mediante un motor para control
local o remoto vía el controlador REC615.
Normas Aplicables
• IEC 60129
• IEC 62271- 103
• IEC 62271-1
Modelos
• NXB: Seccionador diseñado para tensiones
hasta 24kV. Cuenta con una opción de 3. Dos posiciones y tres vías para modelos NXBD_A_.
incorporar un switch a tierra.
• NXBD: Es un seccionador de 3 vías que usa
componentes del NXB. Disponible para
tensiones hasta 24kV.
• NXA: Seccionador diseñado para tensiones
de 36kV en estándar IEC.
1. Dos Posiciones para modelos NXA_ y NXB_.
—
Equipos de Media Tensión de uso exterior
Características generales
Normas Aplicables:
• IEC 62271-111
• IEEE C37.60 2012
—
Equipos de Media Tensión de uso exterior
Características generales
_
01
_
02
Normas Aplicables:
• ANSI/IEEE C37.63
• ANSI C37.42
• ANSI C37.41
Modelos:
• Autolink: Seccionalizador electrónico
monofásico y trifásico de 15kV, 27kV y 38kV
cuenta con opción de apertura bajo carga en su
versión monofásica, el cual permite seccionar
un circuito sin necesidad de abrir el equipo de aéreas para mejorar la confiabilidad y
cabecera. continuidad del servicio. Capacidad para
• WiAutolink: El seccionalizador electrónico operación bifásica y trifásica sin necesidad de
WiAutoLink de 15kV, 27kV y 38kV están mecanismo de operación, ya que incorpora un
diseñados para uso en líneas de distribución sistema de comunicación wireless.
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 13 C A P. 1 3 | M E D I A T E N S I Ó N 13
—
Equipos de Media Tensión de uso exterior
Características generales
Normas Aplicables:
• IEC62271-100
Modelos:
• OVB24: Interruptor de potencia de tanque
vivo en 24kV y hasta 2500 A de corriente
nominal.
• OVB36: Interruptor de potencia de tanque
vivo en 36kV y hasta 2500 A de corriente
nominal.
• OVB40: Interruptor de potencia de tanque
vivo en 40.5kV y hasta 2500 A de corriente
nominal.
14 C A P. 1 3 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
Equipos de Media Tensión de uso exterior
Características generales
Aislador
Terminales de salida
Carga de resorte
Mecanismo de interruptor
Normas Aplicables:
• IEC 60694-2002
• IEC 62271-100
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 13 C A P. 1 3 | M E D I A T E N S I Ó N 15
—
08. Equipos de Media Tensión de uso exterior
SECTOS – Seccionador de Operación Bajo Carga
Aislados en Gas SF6
Características:
Tensión nominal kV 12 24 36
Tensión de soportabilidad a frecuencia industrial
• A tierra y entre fases kV 28 50 70
• A traves de la distancia de aislamiento kV 32 60 80
Tensión de soportabilidad al impulso tipo rayo
• A tierra y entre fases kV 75 125 170
• A traves de la distancia de aislamiento kV 85 145 195
Nivel de Corriente
Corriente Nominal A 630 630 630
Corriente de ruptura de carga A 630 630 630/400
Número de operaciones de corte CO n 400 400 100/400
Niveles de Corto Circuito
Corriente admisible de corta duración, Ik kA/s 20 kA/4s 20 kA/4s 12.5 kA/4s
Corriente admisible de pico kA 50 50 31.5
Corriente de corto circuito kA 50 50 31.5
Número de Operaciones
Seccionador principal 50kA (CL E3) n 5 5
Seccionador principal 31.5kA (CL E3) n 10 10 5
Seccionador de Tierra 50kA (CL E3) n 3 3
Seccionador de Tierra 31.5kA (CL E3) n 5 5
Distancia de Fuga mm 620 620 1440
Limites de temperatura -40°C…+60°C (*1)
-40°C…+60°C (*1)
-40°C…+60°C
Resistencia Mecanica (Número de operaciones CO)
Seccionador Principal 5000 5000 5000
Seccionador de Tierra ... (*2) 2000 2000
Presión de llenado (+20°C) 1.4-1.5 1.4-1.5 1.8-1.9
Presión de Alarma (+20°C)
Interruptor de densidad 1.2 1.2 1.65
Medidor de densidad 1.2 1.2 1.6
Bloqueo baja presión de gas 1.1 1.1 1.6
Pesos
NXB (Tipo de operación manual) 82
NXA (Tipo de operación manual) 117
NXBD (Tipo de operación manual) 138
Grado de protección del Tanque IP67 IP67 IP67
—
09. Equipos de Media Tensión de uso exterior
OVR – Reconectador Trifásico con Corte en Vacío
Características Generales
• Diseño Compacto, liviano para una fácil • Tanque de acero inoxidable para evitar la
instalación.
Parámetros Eléctricos y Mecánicos
corrosión en ambientes agresivos.
• Larga vida: 10000 operaciones a plena carga. • El material aislante es Epoxy Cicloalifático
• Actuador magnético sin componentes Hidrofóbico (HCEP).
cargados mecánicamente para una mayor • Amigable con el medio ambiente, no contiene
seguridad en la operación. aceite o gas.
• Interrupción en vacío para máxima • Controlador RER615 con protocolos IEC
confiabilidad y mínimo mantenimiento. 61850, IEC 60870-101/104 y DNP3.
—
Parámetros eléctricos y mecánicos
Capacidad de corriente admisible nominal de corta duración kA 12.5 por 3 seg. 12.5 por 3 seg. 16.5 por 3 seg.
Controlador (IED)
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 13 C A P. 1 3 | M E D I A T E N S I Ó N 17
—
Equipos de Media Tensión de uso exterior
OVR - Reconector Trifásico con Corte en Vacío
Valor referencial
Producto Descripción Fábrica unitario USD
—
10. Equipos de Media Tensión de uso exterior
AUTOLINK – Seccionalizador Electrónico
Características Generales
Características:
Parámetros Eléctricos y Mecánicos
• En sus versiones Monofásico, trifásico y bajo • Previene cortes de servicio innecesario, ya que
carga (Autolink monofásico). opera únicamente al alcanzar el conteo
• Configurable por el usuario final, entre 6 - configurado.
215A (Autolink) y 5 - 200A (WiAutolink, pasos • No requiere fuente externa de energía, se
de 1 Amp). requiere mínimo 3A en la red eléctrica.
• La electrónica analiza y discrimina entre la • Registro de eventos (WiAutolink).
corriente de falla y la corriente de inrush
dentro de un ciclo de corriente.
—
Parámetros eléctricos y mecánicos
Características técnicas
Tensión nominal 15 kV 27 kV 38 kV
Nivel de aislamiento 110 kV BIL 125 & 150 kV BIL 170 kV BIL
Frecuencia nominal 50 o 60 Hz
Dimensiones de embalaje (mm) * 105 x 105 x 320 105 x 105 x 400 105 x 105 x 500
—
11. Equipos de Media Tensión de uso exterior
WIAUTOLINK – Seccionalizador Wireless
Tensión nominal 15 kV 27 kV 38 kV
Nivel de Aislamiento kV 110 kV BIL 125 & 150 kV BIL 170 kV BIL
—
12. Equipos de Media Tensión de uso exterior
OVB – Interruptor Automático de Tanque Vivo
Características Generales
Características:
• Diseñado y probado bajo norma IEC 62271-100. • Mínimo 10000 operaciones a corriente
Parámetros Eléctricos y Mecánicos
• Los polos son sellados de por vida. nominal.
• Interruptor de corte en vacío. • Tecnología amigable con el medio ambiente.
—
Parámetros eléctricos y mecánicos
—
Equipos de Media Tensión de uso exterior
OVB - Interruptor Automático de Tanque Vivo
Valor referencial
Producto Descripción Fábrica unitario USD
—
13. Equipos de Media Tensión de uso exterior
PVB-S Interruptor Automático para montaje en poste
Características:
• Corte en vacío y aislamiento gas SF6. • Tecnología amigable con el medio ambiente.
• Los polos son sellados de por vida. • Relé de protección REF615 o REC615.
• Interruptor de corte en vacío hasta 12kV. • Protecciones de sobrecorriente para fases y
• Mínimo 10000 operaciones a corriente tierra.
nominal.
—
Parámetros eléctricos y mecánicos
Pruebas dielectricas
—
14. Equipos de Protección, Control y
Automatización de Sub Estaciones
ABB ofrece una gama completa de productos de también miden y recopilan datos del sistema de
protección y control IEC 61850 genuinos, incluida energía y componentes de red inteligentes para
la automatización de la red. Las soluciones respaldar la gestión de activos y negocios de los
compatibles con IEC 61850 de ABB ofrecen una operadores de sistemas de energía. Los
experiencia de usuario unificada para operar productos de automatización de la distribución
sistemas de distribución de energía desde el de ABB están diseñados para resistir los rigores
nivel de subestación secundaria hasta el nivel de los entornos más exigentes, incluidos
NCC. La experiencia de usuario unificada instalaciones marinas y en alta mar,
proporciona mayor confiabilidad, seguridad y la instalaciones industriales como minas y papel y
eficiencia operativa del control y la gestión de la plantas petroquímicas, así como servicios
red. Los dispositivos de protección y control públicos en lugares urbanos y rurales.
Aplicación SERIE 605 SERIE 611 SERIE 615 SERIE 620 SERIE 630 REX640
PCSM RED615
Línea
PCSM REB611
Barra
PCSM REV615
Capacitores y
filtros
—
15. PCSM Alimentador
Modelo REF601
Los relés de protección de la serie Relion 605 adecuada para aplicaciones de distribución
cuentan con dispositivos básicos que satisfacen secundaria. Estos relés son bien conocidos por
las necesidades de protección esenciales su enfoque directo hacia la protección.
en redes de media tensión. La serie es más
—
Características Generales
51BF Protección de respaldo por falla de U Aux: 24 … 240 V AC, 50 y 60Hz / 24 … 240 V DC
* Entradas 1 y 5A
Versión Sensores:
Sensores de fases 3
—
PCSM Alimentador
Modelo REF601
—
Ficha de Instalación
Valor
Tiempo de referencial
Control y Entradas E/S Puertos Protocolos Entrega unitario
Part Number Protección Monitoreo Mediciones Analógicas Binarias COM COM (Semanas) USD
3I
TCS (TCM)
51P, 50P, 51N, Io 3I (1 y 5A) E:4
I<->O CB
REF601BF446BE1NI 50N, 50BF, 50NBF ϑ Io (1 y 5A) S:6 Serial Modbus RTU 9 ~ 10 1,130.00
94 - 86
68, 46, 46PD, 49F I2
79
3I
TCS (TCM)
51P, 50P, 51N, Io 3I Sensor E:4
I<->O CB
REF601BA446BD1NH 50N, 50BF, 50NBF ϑ Io (1A) S:6 Serial Modbus RTU 9 ~ 10 1,130.00
94 - 86
68, 46, 46PD, 49F I2
79
TCS (TCM) 3I
51P, 50P, 51N, 3I Sensor E:4
I<->O CB Io
REF601BA446ND1NH 50N, 50BF, 50NBF Io (1A) S:6 - - 9 ~ 10 1,130.00
94 - 86 ϑ
68, 46, 46PD, 49F
79 I2
—
16. PCSM Alimentador
Modelo REF611
—
Características Generales
51BF
Protección de respaldo por falla de interruptor * Io/Uo Medido o Calculado
51NBF
51N-2 Sobrecorriente a tierra temporizada U Aux: 24 … 240 V AC, 50 y 60Hz / 24 … 250 V DC ó 24 … 60Vdc
Entrada de voltajes 4
—
PCSM Alimentador
Modelo REF611
—
Ficha de Instalación
REF611
A: 177mm X120 X100
B: 177mm 1
2
BI 1
+
Uaux
1
2
C: 201mm
-
3 3
BI 2
IRF
D: 153mm 4
4
5
E: 48mm BI 3
60 - PO1
F: 160mm 5
6
210V
N
Uo
6
7
G: 164mm 7 1/5A
IL1
2)
8 N PO2
9 1/5A
IL2 8
10 N 9
11 1/5A 10
IL3 SO1
12 N
13 1/5A 11
Io 12
14 N 13
SO2
14
16
PO3
17
15
19
TCS1 18
20
22
PO4
21
23
TCS2 24
X130 X130
1)
1 10
BI 1 1)
2 SO1
12
BI 2 11
3 13
4 SO2
BI 3 15
5
14
16
BI 4 SO3
6
18
7 17
BI 5
8
BI 6
9
1) Optional
2) The protection relay features an automatic
short-circuit mechanism in the CT connector
when plug-in unit is detached
—
REF611 No Direccionales
Valor
Part Number Tiempo de referencial
48-250 Vdc Control y Entradas E/S Puertos Protocolos Entrega unitario
100-240 Vac Protección Monitoreo Mediciones Analógicas Binarias COM COM (Semanas) USD
—
PCSM Alimentador
Modelo REF611
—
REF611 no Direccionales + Recierre
Valor
Part Number Tiempo de referencial
48-250 Vdc Control y Entradas E/S Puertos Protocolos Entrega unitario
100-240 Vac Protección Monitoreo Mediciones Analógicas Binarias COM COM (Semanas) USD
TCS (TCM)
51P, 50P, 51N, 50N I
I<->O CB 3I (1 y 5A) E:4
REF611HBBANA1AN11G 68, 46, 46PD, 49F Io - - 8~9 1,850.00
94 - 86 Io (1 y 5A) S:6
SOTF I1, I2
79
TCS (TCM)
51P, 50P, 51N, 50N I 3I (1 y 5A)
I<->O CB E:4 Modbus
REF611HBBABC1AN11G 68, 46, 46PD, 49F Io Io (1 y 5A) RJ45 8~9 2,065.00
94 - 86 S:6 IEC61850
SOTF I1, I2
79
TCS (TCM)
51P, 50P, 51N, 50N I 3I (1 y 5A)
I<->O CB E:4 Modbus
REF611HBBAAC1AN11G 68, 46, 46PD, 49F Io Io (1 y 5A) LC 8~9 2,165.00
94 - 86 S:6 IEC61850
SOTF I1, I2
79
TCS (TCM)
51P, 50P, 51N, 50N I
I<->O CB 3I (1 y 5A) E:4 Modbus
REF611HBBADC1AN11G 68, 46, 46PD, 49F Io 3xRJ45 8~9 2,260.00
94 - 86 Io (1 y 5A) S:6 IEC61850
SOTF I1, I2
79
TCS (TCM)
51P, 50P, 51N, 50N I
I<->O CB 3I (1 y 5A) E:4
REF611HBBABA1AN11G 68, 46, 46PD, 49F Io RJ45 IEC61850 8~9 1,950.00
94 - 86 Io (1 y 5A) S:6
SOTF I1, I2
79
TCS (TCM)
51P, 50P, 51N, 50N I
I<->O CB 3I (1 y 5A) E:4
REF611HBBAAA1AN11G 68, 46, 46PD, 49F Io LC IEC61850 8~9 2,055.00
94 - 86 Io (1 y 5A) S:6
SOTF I1, I2
79
TCS (TCM)
51P, 50P, 51N, 50N I
I<->O CB 3I (1 y 5A) E:4
REF611HBBADC1AN11G 68, 46, 46PD, 49F Io 3xRJ45 IEC61850 8~9 2,260.00
94 - 86 Io (1 y 5A) S:6
SOTF I1, I2
79
—
REF611 no Direccionales + Opcional E/S Binarias
Valor
Part Number Tiempo de referencial
48-250 Vdc Control y Entradas E/S Puertos Protocolos Entrega unitario
100-240 Vac Protección Monitoreo Mediciones Analógicas Binarias COM COM (Semanas) USD
51P, 50P, 51N, 50N
TCS (TCM) I
68, 46, 46PD, 49F 3I (1 y 5A) E:10 Modbus
REF611HBBABC1NA11G I<->O CB Io RJ45 8~9 2,065.00
SOTF Io (1 y 5A) S:9 IEC61850
94 - 86 I1, I2
—
PCSM Alimentador
Modelo REF611
—
REF611 no Direccionales + Opcional E/S Binarias+Recierre
Valor
Part Number Tiempo de referencial
48-250 Vdc Control y Entradas E/S Puertos Protocolos Entrega unitario
100-240 Vac Protección Monitoreo Mediciones Analógicas Binarias COM COM (Semanas) USD
TCS (TCM)
51P, 50P, 51N, 50N I
I<->O CB 3I (1 y 5A) E:10 Modbus
REF611HBBABC1AA11G 68, 46, 46PD, 49F Io RJ45 8~9 2,290.00
94 - 86 Io (1 y 5A) S:9 IEC61850
SOTF I1, I2
79
TCS (TCM)
51P, 50P, 51N, 50N I 3I (1 y 5A)
I<->O CB E:10 Modbus
REF611HBBAAC1AA11G 68, 46, 46PD, 49F Io Io (1 y 5A) LC 8~9 2,390.00
94 - 86 S:9 IEC61850
SOTF I1, I2
79
TCS (TCM)
51P, 50P, 51N, 50N I 3I (1 y 5A)
I<->O CB E:10 Modbus
REF611HBBADC1AA11G 68, 46, 46PD, 49F Io Io (1 y 5A) 3xRJ45 8~9 2,485.00
94 - 86 S:9 IEC61850
SOTF I1, I2
79
TCS (TCM)
51P, 50P, 51N, 50N I
I<->O CB 3I (1 y 5A) E:10 RS485
REF611HBBACB1AA11G 68, 46, 46PD, 49F Io Modbus 8~9 2,345.00
94 - 86 Io (1 y 5A) S:9 IRIG-B
SOTF I1, I2
79
TCS (TCM)
51P, 50P, 51N, 50N I
I<->O CB 3I (1 y 5A) E:10
REF611HBBABA1AA11G 68, 46, 46PD, 49F Io RJ45 IEC61850 8~9 2,175.00
94 - 86 Io (1 y 5A) S:9
SOTF I1, I2
79
TCS (TCM)
51P, 50P, 51N, 50N I
I<->O CB 3I (1 y 5A) E:10
REF611HBBAAA1AA11G 68, 46, 46PD, 49F Io LC IEC61850 8~9 2,280.00
94 - 86 Io (1 y 5A) S:9
SOTF I1, I2
79
TCS (TCM)
51P, 50P, 51N, 50N I
I<->O CB 3I (1 y 5A) E:10
REF611HBBADA1AA11G 68, 46, 46PD, 49F Io 3xRJ45 IEC61850 8~9 2,370.00
94 - 86 Io (1 y 5A) S:9
SOTF I1, I2
79
—
REF611, Direccional para Fallas a Tierra.
Valor
Part Number Tiempo de referencial
48-250 Vdc Control y Entradas E/S Puertos Protocolos Entrega unitario
100-240 Vac Protección Monitoreo Mediciones Analógicas Binarias COM COM (Semanas) USD
51P, 50P, 51N, 50N
TCS (TCM) I 3I (1 y 5A)
68, 46, 46PD, 49F E:3 Modbus
REF611HBAABC1NN11G I<->O CB Io, Uo Io (1 y 5A) RJ45 8~9 2,030.00
SOTF 67N, 67NIEF, S:6 IEC61850
94 - 86 I1, I2 Uo
59G
51P, 50P, 51N, 50N 3I (1 y 5A)
TCS (TCM) I
68, 46, 46PD, 49F Io (1 y 5A) E:3 Modbus
REF611HBAAAC1NN11G I<->O CB Io, Uo LC 8~9 2,130.00
SOTF 67N, 67NIEF, Uo S:6 IEC61850
94 - 86 I1, I2
59G
51P, 50P, 51N, 50N 3I (1 y 5A)
TCS (TCM) I
68, 46, 46PD, 49F Io (1 y 5A) E:3 Modbus
REF611HBAADC1NN11G I<->O CB Io, Uo 3xRJ45 8~9 2,225.00
SOTF 67N, 67NIEF, Uo S:6 IEC61850
94 - 86 I1, I2
59G
51P, 50P, 51N, 50N
TCS (TCM) I 3I (1 y 5A)
68, 46, 46PD, 49F E:3
REF611HBAABA1NN11G I<->O CB Io, Uo Io (1 y 5A) RJ45 IEC61850 8~9 1,920.00
SOTF 67N, 67NIEF, S:6
94 - 86 I1, I2 Uo
59G
51P, 50P, 51N, 50N
TCS (TCM) I 3I (1 y 5A)
68, 46, 46PD, 49F E:3
REF611HBAAAA1NN11G I<->O CB Io, Uo Io (1 y 5A) LC IEC61850 8~9 2,020.00
SOTF 67N, 67NIEF, S:6
94 - 86 I1, I2 Uo
59G
51P, 50P, 51N, 50N
TCS (TCM) I 3I (1 y 5A)
68, 46, 46PD, 49F E:3
REF611HBAADA1NN11G I<->O CB Io, Uo Io (1 y 5A) 3xRJ45 IEC61850 8~9 2,115.00
SOTF 67N, 67NIEF, S:6
94 - 86 I1, I2 Uo
59G
51P, 50P, 51N, 50N
TCS (TCM) I 3I (1 y 5A)
68, 46, 46PD, 49F E:3
REF611HBAANA1NN11G I<->O CB Io, Uo Io (1 y 5A) - - 8~9 1,820.00
SOTF 67N, 67NIEF, S:6
94 - 86 I1, I2 Uo
59G
30 C A P. 1 3 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
PCSM Alimentador
Modelo REF611
—
REF611, Direccional para Fallas a Tierra + Recierre
Valor
Part Number Tiempo de referencial
48-250 Vdc Control y Entradas E/S Puertos Protocolos Entrega unitario
100-240 Vac Protección Monitoreo Mediciones Analógicas Binarias COM COM (Semanas) USD
51P, 50P, 51N, 50N TCS (TCM)
I 3I (1 y 5A)
68, 46, 46PD, 49F I<->O CB E:3
REF611HBAANA1AN11G Io, Uo Io (1 y 5A) - - 8~9 2,040.00
SOTF 94 - 86 S:6
I1, I2 Uo
67N, 67NIEF, 59G 79
51P, 50P, 51N, 50N TCS (TCM) 3I (1 y 5A)
I
68, 46, 46PD, 49F I<->O CB Io (1 y 5A) E:3 Modbus
REF611HBAABC1AN11G Io, Uo RJ45 8~9 2,255.00
SOTF 94 - 86 Uo S:6 IEC61850
I1, I2
67N, 67NIEF, 59G 79
51P, 50P, 51N, 50N TCS (TCM) 3I (1 y 5A)
I
68, 46, 46PD, 49F I<->O CB Io (1 y 5A) E:3 Modbus
REF611HBAAAC1AN11G Io, Uo LC 8~9 2,355.00
SOTF 94 - 86 Uo S:6 IEC61850
I1, I2
67N, 67NIEF, 59G 79
51P, 50P, 51N, 50N TCS (TCM)
I 3I (1 y 5A)
68, 46, 46PD, 49F I<->O CB E:3 Modbus
REF611HBAADC1AN11G Io, Uo Io (1 y 5A) 3xRJ45 8~9 2,450.00
SOTF 94 - 86 S:6 IEC61850
I1, I2 Uo
67N, 67NIEF, 59G 79
51P, 50P, 51N, 50N TCS (TCM)
I 3I (1 y 5A)
68, 46, 46PD, 49F I<->O CB E:3
REF611HBAABA1AN11G Io, Uo Io (1 y 5A) RJ45 IEC61850 8~9 2,145.00
SOTF 94 - 86 S:6
I1, I2 Uo
67N, 67NIEF, 59G 79
51P, 50P, 51N, 50N TCS (TCM)
I 3I (1 y 5A)
68, 46, 46PD, 49F I<->O CB E:3
REF611HBAAAA1AN11G Io, Uo Io (1 y 5A) LC IEC61850 8~9 2,245.00
SOTF 94 - 86 S:6
I1, I2 Uo
67N, 67NIEF, 59G 79
51P, 50P, 51N, 50N TCS (TCM)
I 3I (1 y 5A)
68, 46, 46PD, 49F I<->O CB E:3
REF611HBAADA1AN11G Io, Uo Io (1 y 5A) 3xRJ45 IEC61850 8~9 2,340.00
SOTF 94 - 86 S:6
I1, I2 Uo
67N, 67NIEF, 59G 79
—
REF611, Direccional para Fallas a Tierra + Opcional E/S Binarias
Valor
Part Number Tiempo de referencial
48-250 Vdc Control y Entradas E/S Puertos Protocolos Entrega unitario
100-240 Vac Protección Monitoreo Mediciones Analógicas Binarias COM COM (Semanas) USD
51P, 50P, 51N, 50N
TCS (TCM) I 3I (1 y 5A)
68, 46, 46PD, 49F E:9 Modbus
REF611HBAABC1NA11G I<->O CB Io, Uo Io (1 y 5A) RJ45 8~9 2,255.00
SOTF S:9 IEC61850
94 - 86 I1, I2 Uo
67N, 67NIEF, 59G
51P, 50P, 51N, 50N 3I (1 y 5A)
TCS (TCM) I
68, 46, 46PD, 49F Io (1 y 5A) E:9 Modbus
REF611HBAAAC1NA11G I<->O CB Io, Uo LC 8~9 2,355.00
SOTF Uo S:9 IEC61850
94 - 86 I1, I2
67N, 67NIEF, 59G
51P, 50P, 51N, 50N 3I (1 y 5A)
TCS (TCM) I
68, 46, 46PD, 49F Io (1 y 5A) E:9 Modbus
REF611HBAADC1NA11G I<->O CB Io, Uo 3xRJ45 8~9 2,450.00
SOTF Uo S:9 IEC61850
94 - 86 I1, I2
67N, 67NIEF, 59G
51P, 50P, 51N, 50N
TCS (TCM) I 3I (1 y 5A)
68, 46, 46PD, 49F E:9
REF611HBAABA1NA11G I<->O CB Io, Uo Io (1 y 5A) RJ45 IEC61850 8~9 2,145.00
SOTF S:9
94 - 86 I1, I2 Uo
67N, 67NIEF, 59G
51P, 50P, 51N, 50N
TCS (TCM) I 3I (1 y 5A)
68, 46, 46PD, 49F E:9
REF611HBAAAA1NA11G I<->O CB Io, Uo Io (1 y 5A) LC IEC61850 8~9 2,245.00
SOTF S:9
94 - 86 I1, I2 Uo
67N, 67NIEF, 59G
51P, 50P, 51N, 50N
TCS (TCM) I 3I (1 y 5A)
68, 46, 46PD, 49F E:9
REF611HBAADA1NA11G I<->O CB Io, Uo Io (1 y 5A) 3xRJ45 IEC61850 8~9 2,340.00
SOTF S:9
94 - 86 I1, I2 Uo
67N, 67NIEF, 59G
51P, 50P, 51N, 50N
TCS (TCM) I 3I (1 y 5A)
68, 46, 46PD, 49F E:9
REF611HBAANA1NA11G I<->O CB Io, Uo Io (1 y 5A) - - 8~9 2,225.00
SOTF S:9
94 - 86 I1, I2 Uo
67N, 67NIEF, 59G
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 13 C A P. 1 3 | M E D I A T E N S I Ó N 31
—
PCSM Alimentador
Modelo REF611
—
REF611, Direccional para Fallas a Tierra + Opcional E/S Binarias+Recierre
Valor
Part Number Tiempo de referencial
48-250 Vdc Control y Entradas E/S Puertos Protocolos Entrega unitario
100-240 Vac Protección Monitoreo Mediciones Analógicas Binarias COM COM (Semanas) USD
51P, 50P, 51N, 50N TCS (TCM) I 3I (1 y 5A)
E:9
REF611HBAANA1AA11G 68, 46, 46PD, 49F I<->O CB Io, Uo Io (1 y 5A) - - 8~9 1,920.00
S:9
SOTF 67N, 67NIEF, 59G 94 - 86 79 I1, I2 Uo
51P, 50P, 51N, 50N TCS (TCM) I 3I (1 y 5A)
E:9 Modbus
REF611HBAABC1AA11G 68, 46, 46PD, 49F I<->O CB Io, Uo Io (1 y 5A) RJ45 8~9 2,480.00
S:9 IEC61850
SOTF 67N, 67NIEF, 59G 94 - 86 79 I1, I2 Uo
51P, 50P, 51N, 50N TCS (TCM) I 3I (1 y 5A)
E:9 Modbus
REF611HBAAAC1AA11G 68, 46, 46PD, 49F I<->O CB Io, Uo Io (1 y 5A) LC 8~9 2,580.00
S:9 IEC61850
SOTF 67N, 67NIEF, 59G 94 - 86 79 I1, I2 Uo
51P, 50P, 51N, 50N TCS (TCM) I 3I (1 y 5A)
E:9 RS485
REF611HBAACB1AA11G 68, 46, 46PD, 49F I<->O CB Io, Uo Io (1 y 5A) Modbus 8~9 2,535.00
S:9 IRIG-B
SOTF 67N, 67NIEF, 59G 94 - 86 79 I1, I2 Uo
51P, 50P, 51N, 50N TCS (TCM) I 3I (1 y 5A)
E:9 Modbus
REF611HBAADC1AA11G 68, 46, 46PD, 49F I<->O CB Io, Uo Io (1 y 5A) 3xRJ45 8~9 2,675.00
S:9 IEC61850
SOTF 67N, 67NIEF, 59G 94 - 86 79 I1, I2 Uo
51P, 50P, 51N, 50N TCS (TCM) I 3I (1 y 5A)
E:9
REF611HBAABA1AA11G 68, 46, 46PD, 49F I<->O CB Io, Uo Io (1 y 5A) RJ45 IEC61850 8~9 2,370.00
S:9
SOTF 67N, 67NIEF, 59G 94 - 86 79 I1, I2 Uo
51P, 50P, 51N, 50N TCS (TCM) I 3I (1 y 5A)
E:9
REF611HBAAAA1AA11G 68, 46, 46PD, 49F I<->O CB Io, Uo Io (1 y 5A) LC IEC61850 8~9 2,470.00
S:9
SOTF 67N, 67NIEF, 59G 94 - 86 79 I1, I2 Uo
51P, 50P, 51N, 50N TCS (TCM) I 3I (1 y 5A)
E:9
REF611HBAADA1AA11G 68, 46, 46PD, 49F I<->O CB Io, Uo Io (1 y 5A) 3xRJ45 IEC61850 8~9 2,565.00
S:9
SOTF 67N, 67NIEF, 59G 94 - 86 79 I1, I2 Uo
—
REF611, Direccional Fases y Direccional para Falla Tierra.
Valor
Part Number Tiempo de referencial
48-250 Vdc Control y Entradas E/S Puertos Protocolos Entrega unitario
100-240 Vac Protección Monitoreo Mediciones Analógicas Binarias COM COM (Semanas) USD
67, 51P, 50P, 51N, 50N I, U
TCS (TCM) 3I (1 y 5A)
68, 46, 46PD, 49F Io, Uo E:8
REF611HBCANA1NN11G I<->O CB Io (1 y 5A) - - 8~9 2,015.00
SOTF I1, I2 S:6
94 - 86 3U, Uo
67N, 67NIEF, 59G P, E, f
67, 51P, 50P, 51N, 50N I, U 3I (1 y 5A)
TCS (TCM)
68, 46, 46PD, 49F Io, Uo Io (1 y 5A) E:8 Modbus
REF611HBCABC1NN11G I<->O CB RJ45 8~9 2,225.00
SOTF I1, I2 3U, Uo S:6 IEC61850
94 - 86
67N, 67NIEF, 59G P, E, f
67, 51P, 50P, 51N, 50N I, U 3I (1 y 5A)
TCS (TCM)
68, 46, 46PD, 49F Io, Uo Io (1 y 5A) E:8 Modbus
REF611HBCAAC1NN11G I<->O CB LC 8~9 2,325.00
SOTF I1, I2 3U, Uo S:6 IEC61850
94 - 86
67N, 67NIEF, 59G P, E, f
67, 51P, 50P, 51N, 50N I, U
TCS (TCM) 3I (1 y 5A)
68, 46, 46PD, 49F Io, Uo E:8 RS485
REF611HBCACB1NN11G I<->O CB Io (1 y 5A) Modbus 8~9 2,280.00
SOTF I1, I2 S:6 IRIG-B
94 - 86 3U, Uo
67N, 67NIEF, 59G P, E, f
67, 51P, 50P, 51N, 50N I
TCS (TCM) 3I (1 y 5A)
68, 46, 46PD, 49F Io, Uo E:8 Modbus
REF611HBCADC1NN11G I<->O CB Io (1 y 5A) 3xRJ45 8~9 2,420.00
SOTF I1, I2 S:6 IEC61850
94 - 86 3U, Uo
67N, 67NIEF, 59G P, E, f
67, 51P, 50P, 51N, 50N I, U
TCS (TCM) 3I (1 y 5A)
68, 46, 46PD, 49F Io, Uo E:8
REF611HBCABA1NN11G I<->O CB Io (1 y 5A) RJ45 IEC61850 8~9 2,115.00
SOTF I1, I2 S:6
94 - 86 3U, Uo
67N, 67NIEF, 59G P, E, f
67, 51P, 50P, 51N, 50N I, U
TCS (TCM) 3I (1 y 5A)
68, 46, 46PD, 49F Io, Uo E:8
REF611HBCAAA1NN11G I<->O CB Io (1 y 5A) LC IEC61850 8~9 2,215.00
SOTF I1, I2 S:6
94 - 86 3U, Uo
67N, 67NIEF, 59G P, E, f
67, 51P, 50P, 51N, 50N I, U
TCS (TCM) 3I (1 y 5A)
68, 46, 46PD, 49F Io, Uo E:8
REF611HBCADA1NN11G I<->O CB Io (1 y 5A) 3xRJ45 IEC61850 8~9 2,310.00
SOTF I1, I2 S:6
94 - 86 3U, Uo
67N, 67NIEF, 59G P, E, f
32 C A P. 1 3 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
PCSM Alimentador
Modelo REF611
—
REF611, Direccional Fases y Direccional para Falla Tierra + Recierre
Valor
Part Number Tiempo de referencial
48-250 Vdc Control y Entradas E/S Puertos Protocolos Entrega unitario
100-240 Vac Protección Monitoreo Mediciones Analógicas Binarias COM COM (Semanas) USD
—
17. PCSM Alimentador
Modelo REF615
Los relés de protección de la serie Relion 615 se agregar o modificar la configuración de acuerdo
pueden definir como una solución compacta con las necesidades específicas que la aplicación
y versátil para la distribución de energía en exige. La serie 615 combina compacidad y
aplicaciones industriales y de servicios públicos. potentes funciones en un paquete inteligente.
La serie 615 proporciona configuraciones Adquiere el diseño basado en IEC61850 con
estándar, lo que permite adaptar y configurar certificado KEMA Incluye protección para mitigar
fácilmente sus aplicaciones, además permite el arco interno.
—
Características Generales
—
18. PCSM Alimentador
Modelo REF620
—
Características Generales
—
19. PCSM Alimentador
Modelo REF630
Los relés de protección de la serie Relion 630 aplicaciones preconfiguradas, que pueden
preconfigurados tienen una funcionalidad adaptarse libremente para cumplir con los
flexible y escalable para adaptarse a diferentes requisitos específicos y adaptarse a aplicaciones
necesidades para las redes de distribución complejas. Adquiere el diseño basado en
de energía y aplicaciones industriales. Los IEC61850 con certificado KEMA.
relés de protección de la serie 630 contienen
—
Características Generales
—
20. Unidad Multi-Aplicaciones
Modelo REX640
REX640 facilita la protección de todos sus activos en
aplicaciones avanzadas de generación y distribución
de energía. El diseño completamente modular permite
una personalización y flexibilidad sin igual y una fácil
adaptación a los requisitos de protección cambiantes a lo
largo del ciclo de vida del relé, convirtiéndose en la mejor
alternativa en gestión de activos. REX640, desarrollado
para soportar la creciente digitalización de subestaciones.
Cobertura completa para multiplex aplicaciones en un solo
dispositivo. Paquetes de aplicaciones diseñados para una
customización flexible. Hardware y software totalmente
modulares para una máxima flexibilidad durante todo el
ciclo de vida del relé. Páginas LHMI basadas en aplicaciones
confeccionadas: ahorrando tiempo y esfuerzo.
Mayor conciencia de la situación y capacidad de uso óptima
con LHMI orientada a la aplicación
—
Características Generales
Aplicación Hardware
• Interface WebHMI
+ Paquete, falla a tierra extensión • Control 20 equipos (IN, SC, SPAT).
+ Paquete, localizador de falla • Hasta 64 entradas y 48 salidas binarias
+ Paquete, protección de distancia de línea • Protocolo de comunicación DNP3,
Funcionalidad básica
—
21. Unidad de Supervision y Control Remoto
Modelo RIO600
Los Módulos Riel Din RIO600 ayudan a expandir el número
de entradas y salidas digitales de IEDs. Cuenta con módulos
dedicados para entradas mA, RTD, salidas mA, recepción de
sensores combinados de corriente y tensión para detección
de fallas, así como salidas de potencia para control y
disparos.
Características Principales
• Comunicación nativa IEC 61850 con certificado KEMA e
Modbus TCP/IP.
• Reduce la cantidad de cables de control dentro de las
subestaciones.
• Alto desempeño garantizado por comunicación en
mensaje GOOSE.
• Diseño modular, ideal para subestaciones de
distribuidores e industrias.
• Monitoreo por medio de interfaz web HMI.
• Auto supervisión del hardware y software.
—
Características Generales
Rango de alto voltaje auxiliar, PSMH: Puerto de comunicación bajo protocolo Ethernet, tipo:
• 110 – 250VDC / 100 - 240VAC • RJ-45, Cat5e.
• Fibra óptica LC, 62.5/125um o 50/125um, multimodo.
Rango de bajo voltaje auxiliar, PSML:
• 24 – 60V DC. Soporta IEC 61850 (GOOSE) y Modbus TCP.
—
01. Motores IEC de aplicación general
en hierro fundido
Modelo M2BAX
—
Características Generales
Conexión 220/380/440V
Grado de protección IP 55
Placa de datos
Rotor
Rodamiento Tornillos
Arandelas
Pernos de anclaje
Estator
—
Motores IEC de aplicación general en hierro fundido
Modelo M2BAX
—
Modelo M2BAX - 3600 rpm
3GBA071310-ASC-0.5 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 71MA2 , 3600 rpm, 0.5 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 233.52
3GBA071320-ASC-0.75 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 71MB2 , 3600 rpm, 0.75 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 251.03
3GBA081310-ASC-1 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 80MA2 , 3600 rpm, 1 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 284.60
3GBA081340-ASD-1.5 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 80MB2 , 3600 rpm, 1.5 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 329.58
3GBA091120-ASD-2 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 90SA2 , 3600 rpm, 2 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 406.13
3GBA091010-ASD-3 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 90LA2 , 3600 rpm, 3 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 487.71
3GBA101810-ASD-4 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 100LA2 , 3600 rpm, 4 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 630.37
3GBA111320-ADD-5 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 112MA2 , 3600 rpm, 5 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 811.60
3GBA131210-ADD-7.5 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 132SA2 , 3600 rpm, 7.5 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 996.77
3GBA131220-ADD-10 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 132SB2 , 3600 rpm, 10 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 1,172.13
3GBA161410-ADC-15 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 160MLA2 , 3600 rpm, 15 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 1,723.49
3GBA161420-ADC-20 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 160MLB2 , 3600 rpm, 20 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 2,119.50
3GBA161430-ADC-25 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 160MLC2 , 3600 rpm, 25 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 2,467.03
3GBA181410-ADC-30 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 180MLA2 , 3600 rpm, 30 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 2,826.68
3GBA201410-ADC-40 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 200MLA2 , 3600 rpm, 40 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 3,885.85
3GBA201420-ADC-50 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 200MLB2 , 3600 rpm, 50 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 4,911.44
3GBA221210-ADC-60 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 225SMA2 , 3600 rpm, 60 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 5,877.77
3GBA251210-ADC-75 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 250SMA2 , 3600 rpm, 75 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 7,074.29
3GBA281110-ADC-100 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 280SMD2 , 3600 rpm, 100 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 10,039.39
3GBA281220-ADC-125 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 280SME2 , 3600 rpm, 125 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 11,848.82
3GBA311210-ADC-150 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 315SMA2 , 3600 rpm, 150 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 14,882.45
3GBA311220-ADC-175 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 315SMB2 , 3600 rpm, 175 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 17,594.56
3GBA311230-ADC-200 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 315SMC2 , 3600 rpm, 200 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 21,377.85
—
Motores IEC de aplicación general en hierro fundido
Modelo M2BAX
—
Modelo M2BAX - 3600 rpm
3GBA072320-ASC-0.5 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 71MB4 , 1800 rpm, 0.5 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 245.19
3GBA082310-ASC-0.75 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 80MA4 , 1800 rpm, 0.75 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 262.71
3GBA082320-ASC-1 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 80MB4 , 1800 rpm, 1 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 291.90
3GBA092110-ASC-1.5 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 90SA4 , 1800 rpm, 1.5 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 350.02
3GBA092510-ASC-2 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 90LA4 , 1800 rpm, 2 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 394.56
3GBA102520-ASD-3 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 100LA4 , 1800 rpm, 3 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 571.27
3GBA102810-ASD-4 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 100LB4 , 1800 rpm, 4 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 659.92
3GBA112410-ADD-5 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 112MA4 , 1800 rpm, 5 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 841.15
3GBA132210-ADD-7.5 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 132SA4 , 1800 rpm, 7.5 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 1,020.41
3GBA132310-ADC-10 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 132MA4 , 1800 rpm, 10 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 1,130.39
3GBA162410-ADF-15 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 160MLA4 , 1800 rpm, 15 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 1,911.03
3GBA162420-ADC-20 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 160MLB4 , 1800 rpm, 20 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 2,151.83
3GBA182410-ADC-25 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 180MLA4 , 1800 rpm, 25 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 2,493.30
3GBA182420-ADC-30 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 180MLB4 , 1800 rpm, 30 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 2,847.38
3GBA202410-ADC-40 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 200MLA4 , 1800 rpm, 40 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 4,022.59
3GBA222210-ADC-50 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 225SMA4 , 1800 rpm, 50 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 4,783.81
3GBA222220-ADC-60 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 225SMB4 , 1800 rpm, 60 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 5,703.22
3GBA252210-ADF-75 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 250SMA4 , 1800 rpm, 75 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 7,425.48
3GBA282110-ADC-100 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 280SMD4 , 1800 rpm, 100 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 9,765.89
3GBA282220-ADC-125 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 280SME4 , 1800 rpm, 125 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 11,320.89
3GBA312220-ADM-150 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 315SMA4 , 1800 rpm, 150 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 14,850.00
3GBA312220-ADC-175 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 315SMB4 , 1800 rpm, 175 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 17,688.05
3GBA312230-ADC-200 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 315SMC4 , 1800 rpm, 200 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 21,033.19
—
Motores IEC de aplicación general en hierro fundido
Modelo M2BAX
—
Modelo M2BAX - 3600 rpm
3GBA083310-ASC-0.5 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 80MA6 , 1200 rpm, 0.5 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 275.84
3GBA083320-ASC-0.75 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 80MB6 , 1200 rpm, 0.75 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 310.98
3GBA093110-ASC-1 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 90SA6 , 1200 rpm, 1 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 384.63
3GBA103810-ASD-1.5 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 90LA6 , 1200 rpm, 1.5 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 543.00
3GBA113410-ASD-2 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 100LA6 , 1200 rpm, 2 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 787.00
3GBA133210-ASD-3 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 112MA6 , 1200 rpm, 3 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 958.13
3GBA133210-ASD-4 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 132SA6 , 1200 rpm, 4 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 959.34
3GBA133220-ADD-5 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 132MA6 , 1200 rpm, 5 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 1,148.45
3GBA133410-ADD-7.5 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 132MB6 , 1200 rpm, 7.5 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 1,371.05
3GBA163410-ADC-10 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 160MLA6 , 1200 rpm, 10 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 1,836.63
3GBA163420-ADF-15 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 160MLB6 , 1200 rpm, 15 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 2,558.31
3GBA183410-ADC-20 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 180MLA6 , 1200 rpm, 20 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 2,907.50
3GBA203410-ADC-25 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 200MLA6 , 1200 rpm, 25 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 3,863.06
3GBA203420-ADC-30 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 200MLB6 , 1200 rpm, 30 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 4,243.94
3GBA223210-ADF-40 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 225SMA6 , 1200 rpm, 40 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 6,499.68
3GBA253210-ADC-50 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 250SMA6 , 1200 rpm, 50 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 7,159.52
3GBA283110-ADC-60 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 280SMD6 , 1200 rpm, 60 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 9,013.80
3GBA283120-ADC-75 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 280SME6 , 1200 rpm, 75 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 10,856.26
3GBA313210-ADC-100 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 315SMA6 , 1200 rpm, 100 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 14,745.70
3GBA313220-ADC-125 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 315SMB6 , 1200 rpm, 125 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 17,321.07
3GBA313230-ADC-150 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 315SMC6 , 1200 rpm, 150 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 21,040.68
3GBA313410-ADC-175 Motor Jaula de Ardilla M2BAX 315MLA6 , 1200 rpm, 175 HP, 220/380/440V M2BAX LV Motors 24,384.63
—
02. Accesorio de motores
Bridas
Bridas para Motores de aplicación general en hierro fundido - 60 Hz
Motores trifásicos tipo jaula de ardilla totalmente cerrados y autoventilados (TEFC)
IP55 - IC 411 - Aislamiento clase F / ΔT B - 220/380/440V
3GZC223020-16
PG IEC LV MOTORS Variant code description 200 B5 flange (63 BearingValid
2019-06-20 with VC+188&VC041)
1(2) 2,4,6 B5
Department Prepared by Approved by Security level
3GZC223022-15 225 B5 flange (63 Bearing with VC+188&VC041) 2,4,6 B5
CN R&D Mark Lian Serena Wang Internal
3GZC223025-15 250 B5 flange (63 Bearing with VC+188&VC041) 2,4,6 B5
3GZF223028-41 280 B5 flange 2P ( 62 bearing) 2,4,6 B5
3GZF223028-43 280 B5 flange 2P ( 63 bearing) 2 B5
Variant code: 142
3GZF223028-44 280 B5 flange 4-6 pole (63 bearing) 4,6 B5
Manilla connection
3GZC223028-4 280(HF) B5 flange 2-6 pole ( 62 bearing) 2,4,6 B5
56 63 71
3GZC223028-8 80 90 100 112 132 160 180 200 225280(HF)
250 280B5315 355 2P
flange 400 450 bearing)
(63 2 B5
M2BAX x x x x x x x x x x x x x
3GZC223028-14
M3BP x x x x x x x x 280(HF)
x x B5
x flange
x x 4-6 pole (63 bearing) 4,6 B5
x = Available, s = Standard feature
3GZF223031-67 315 B5 flange 2 pole (63 bearing) 2 B5
3GZF223031-62 315 B5 flange 2 pole (62 bearing) 2 B5
Variant code description
3GZF223031-68 315 B5 flange 4-6 pole (63 bearing) 4,6 B5
This variant is an open VC. It includes the motor with ‘Manllia’ winding, there might 9 or 12
3GZF223031-63 315 B5 flange 4-6 pole (62 bearing)
leads in the terminal box. Voltage, connection, frequency and number of leads should be
4,6 B5
stated in the order, for example
3GZF223035-26 355 B5 flange 2 pole (62 bearing) 2 B5
VC+142: 3kW 4P, 220V/440V, DD/D, 60Hz, 12 leads
3GZF223035-30 355 B5 flange 2 pole (63 bearing) 2 B5
VC+142: 3kW 4P, 220V/440V, YY/Y, 60Hz, 9 leads
3GZF223035-31 355 B5 flange 4-6 pole (63 bearing) 4,6 B5
3GZF223035-29 355 B5 flange 4-6 pole ( 62 bearing) 4,6 B5
Notes:
60Hz efficiency value(100%) will as standard feature on the rating plate, the efficiency value
design according to IEC 60034-30-1. Variant code description Valid 3GZC500930-69 A
—
IE2/IE3@60Hz efficiency level will not follow IE2/IE3@50Hz efficiency level for normal 2019-06-13 2(2)
Motores de aplicación general en hierro fundido - 60 Hz
motors.
Diagrama
Any de conexión
special requirement, please check with GCS.
— —
Conexión para Conexión para
motores motores
M2BAX-M3BP (9
terminales) M2BAX-M3BP (12
terminales)
(9 leads)
(12 leads)
We reserve all rights in this document and in the information contained therein. Reproduction, use or disclosure to third parties without express authority is strictly forbidden.
Ó Copyright 2014 ABB
6 C A P. 1 4 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
03. Motor minero y otros
ambientes severos
(MMAS)
motores IEEE841 para operar en ambientes
severos a diferentes altitudes de acuerdo a la
ubicación y especificaciones de la minería.
Por más de 100 años hemos fabricado Eficiencia NEMA Premium, IE3, cumplen y
motores para brindar a nuestros clientes exceden la norma de eficiencia de Estados
no solo ahorro de energía, sino también Unidos, Canadá y México. "Inverter Ready" para
la máxima calidad, seguridad, durabilidad uso con variador de frecuencia en 4:1 torque
y confiabilidad en motores eléctricos constante y 10:1 en torque variable. Aislamiento
industriales para ambientes severos. con materiales clase F y H, elevación de
temperatura clase B, rodamiento de bolas
Descripción del Producto sobredimensionados para acople directo o por
La nueva familia de motores "Severe Duty fajas y poleas. Fabricados en EE.UU. en plantas
Mining" representa la evolución de los certificadas por ISO 9001 y Lean Six Sigma.
—
Tabla de selección por altura
460 V/ 60 Hz - NEMA
1800 RPM - 4 polos
Potencia HP a msnm*
Carcasa Número de Temp ambiente 40°C Temp ambiente 25°C
NEMA Catálogo 1000 2000 3000 4000 5000
215T ECPM3774T-4 10 10 10 10 10
254T ECPM2333T-4 15 15 15 15 15
256T ECPM2334T-4 20 20 20 20 15
284T ECPM4103T-4 25 25 25 25 25
286T ECPM4104T-4 30 30 30 30 25
324T ECPM4110T-4 40 40 40 40 30
326T ECPM4115T-4 50 50 50 50 40
364T ECPM4314T-4 60 60 60 60 50
365T ECPM4316T-4 75 75 75 60 60
La nueva familia de motores "MMAS - motor minero y otros ambientes severos" representa la
evolución de los motores IEEE841 para operar en ambientes severos a diferentes altitudes de
acuerdo a la ubicación y especificaciones de la minería.
Cargas radiales permisibles en motores MMAS - motor minero y otros ambientes severos
Si se aplica fuerza radial entre los puntos X0 y Xmáx, la fuerza admisible FR puede calcularse con
la fórmula siguiente:
X
FR = FXO - (FXO - FXmáx)
V
FR X
FX FX
max 0
460 V/ 60 Hz - NEMA
Fuerzas radiales permitidas (lbf) en acople por fajas y poleas
1800 RPM - 4 polos
Rodamientos de Bolas
20,000 Hrs 40,000 Hrs
Número de Largo Eje Rodamiento Rodamiento
Carcasa Fx0 (lbf) Fxmax (lbf) Fx0 (lbf) Fxmax (lbf)
Catálogo - V (pulg) LC* LOC*
—
Motor minero y otros
ambientes severos
(MMAS)
El sistema de aislamiento
cumple los requisitos de
NEMA MG 1, parte 31.4.4.2
Opcional: Smart Sensor ABB Ability™
para uso con Inversor y se
para áreas clasificadas: Supervise
considera “Inverter Ready”
el estado de sus motores; pase del
mantenimiento basado en el tiempo al
Rotor balanceado
mantenimiento basado en el estado.
dinámicamente a la mitad de
lo especificado por NEMA
Mismo tamaño de
rodamientos sobre
dimensionados en
cada extremo para
una larga vida útil
—
—
Otras
Otras familias
familias de de motores
motores NEMA NEMA
—
Otras familias depericia
Gracias a su motores NEMA
y a una amplia cartera de productos y servicios
para todo el ciclo de vida, ayudamos a los clientes industriales que
—
priorizan la calidad a mejorar
Uso general su eficiencia energética y productividad.
- motores monofásicos
Frecuencia
Encerramiento 50, 60 yTEFC,
TENV, 50/60ODP
Hz disponible
Montaje Estándar, brida C - con y sin base, brida
TENV y TEFC 0,06 - 11 kW (0,08 - 15 hp) D
Potencia
ODP 0,12 - 7,5 kW (0,17 - 10 hp)
—
Uso general - motores trifásicos
Frecuencia
Encerramiento 50, 60 yTEFC,
TENV, 50/60ODP
Hz disponible
Montaje Estándar, brida C - con y sinkW
base, brida D hp)
TENV y TEFC - 0,09 - 1.100 (0,12 - 1.500
Potencia
ODP 0,18 - 1.100 kW (0,25 - 1.500 hp)
—
Motores grandes de inducción de CA
—
Motores Baldor Reliance NEMA
—
Generalidades del producto
Motores Baldor Reliance NEMA
Generalidades del producto
—
Motores para ambientes severos
Voltaje 200, 230/460, 380, 460, 575, 690, 2.300, 3.300, 4.000, 6.600, 11.500 VCA
IP55
IEEE841-2009
Diseños
Motores de alta torsión para servicio en trituradoras y en canteras
petrolíferos
—
Motores a prueba de explosión
—
Motores para áreas de servicio lavable
—
Motores Baldor Reliance NEMA
—
Generalidades del producto
Motores Baldor Reliance NEMA
Generalidades del producto
—
Motores para bombas
—
Motores HVCA
—
Motor de torre de enfriamiento de transmisión directa
Encerramiento TEAO
Potencia 5,5 - 220 kW (7,5 - 350 hp)
Voltaje Se ofrece voltaje a la medida (200 - 690 VCA)
Frecuencia 90 - 650 RPM
—
—
Motores Baldor Reliance NEMA
Generalidades del producto
Motores Baldor Reliance NEMA
Generalidades del producto
—
Motores para usos definidos
—
Motores para manipulación de unidades y de transportador
Encerramiento TEFC
Potencia 0,37 - 5,5 kW (0,5 - 7,5 hp)
Voltaje 115/230, 200, 230/460, 460, 575 VCA
Frecuencia 50, 60 y 50/60 Hz disponible
—
Motores con freno
—
—
Motores Baldor Reliance NEMA
Motores Baldor
Generalidades Reliance
NEMA
del producto
Voltaje Inversor/vector - 50/60 hz, VS Master se tiene que operar con variador
Montaje Motores para servicio con inversor, a prueba de explosión y para áreas
de servicio lavable.
—
Motores RPMAC
Voltaje 230, 380, 400, 415, 460, 575 hasta 1.000 VCA
—
Motores de CC - Imán permanente
—
—
Motores Baldor Reliance NEMA
Generalidades del producto
Motores Baldor Reliance NEMA
Generalidades del producto
—
Motorreductores
Fuente de CA, CC
alimentación
CA 208-230/460 VCA
Voltaje
CC 12, 24, 90, 180 VCC
Comentarios Con o sin codificador o tacómetro
Diseños Para áreas de servicio lavable y servicio con inversor
—
Accesorios para motores y Mod-Express para motores NEMA
Montaje Montaje Brida C, kits de bridas D, kits de brida C doble para frenos
Gainesville, Georgia
16 C A P. 1 4 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
04. Monitoreo inteligente a distancia
desde la nube, con algoritmos avanzados
Variador de
frecuencia
Motor
Transmisión de potencia
mecánica, por ejemplo,
rodamiento montado
Aplicación, por
ejemplo, bomba
1 2
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 14 C A P. 1 4 | M O T O R E S 17
3 4
Acceso a datos para análisis Obtenga una ventaja digital
La información detallada se puede extraer en el Asegurarse de que las personas involucradas
portal y los sistemas propios de una empresa. Se estén expuestas a la información adecuada en el
dispone de información sobre muchos aspectos momento propicio conlleva:
del proceso de minería, incluida la capacidad de • Respuesta adecuada a los desafíos de
saber exactamente cuando y como se mantiene producción, minimizando los costos operativos
el equipo de producción. y el desperdicio de productos.
• Mayor conocimiento de varios aspectos del
Los indicadores de mando detallados brindan proceso de producción minero, mejorando así
total transparencia para que pueda tomar la calidad y reduciendo variaciones, errores y
acciones que conduzcan a un menor tiempo de desperdicios.
inactividad, una mayor vida útil del equipo, • Menor riesgo de fallos de producción y cambia
menores costos, operaciones más seguras y una el mantenimiento de reactivo a predictivo.
mayor rentabilidad.
—
05. Contigo, donde sea que estés
en el mundo
Opciones
Variadores de velocidad de 21-27
propósito general de ABB
9-10
Toda una vida de rendimiento
máximo
Variadores de velocidad 28
de ABB para maquinaria
11-12
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 15 C A P. 1 5 | VA R I A D O R E S D E V E L O C I D A D 1
—
01. Control suave del motor
y ahorro de energía
Por otro lado, los variadores de velocidad de CA constituyen una buena opción cuando el control de
velocidad durante el arranque no es suficiente, si es imprescindible un gran ahorro de energía, se
precisa controlar un motor específico o se necesitan más funciones.
2 C A P. 1 5 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
Optimice aún más los procesos con
variadores de velocidad de CA
En lugar de tener en marcha un motor eléctri- modo, se contribuye a que el producto final
co permanentemente a velocidad máxima, un tenga una calidad y un rendimiento más unifor-
convertidor de frecuencia eléctrico permite mes.
desacelerar o acelerar el motor en función de la
demanda. Mejora de la eficacia del sistema
—
Características comunes de
los variadores de velocidad:
Los variadores de velocidad de ABB pueden Una vez realizadas la instalación y la puesta en
adquirirse directamente de ABB y de partners servicio, el uso de los variadores de velocidad
autorizados de ABB (AVP). Consulte a ABB si es sumamente sencillo.
desea más detalles. La interfaz del usuario permite ajustar al
instante la velocidad y otros parámetros más
avanzados.
—
Elección de un variador de velocidad o un arrancador suave
Identificar la aplicación
1 ¿Se trata de una aplicación a velocidad máxima o una aplicación de velocidad variable?
Los arrancadores suaves ofrecen toda una gama de Los variadores de velocidad variable ofrecen el producto
productos para aplicaciones a máxima velocidad. Consulte adecuado para aplicaciones de velocidad variables. Consulte
la herramienta de selección de arrancadores suaves la herramienta de selección de variadores de velocidad de la
de la página 39 para elegir el que mejor se ajuste a sus página 3 para elegir el que mejor se ajuste a sus necesidades.
necesidades.
Ejemplos de aplicaciones:
Arrancadores suaves: bombas, compresores, ventiladores, cintas transportadoras, propulsores de proa, trituradoras, etc.
Variadores de velocidad: cintas transportadoras, ventiladores, hormigoneras, rectificadoras, grúas, etc.
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 15 C A P. 1 5 | VA R I A D O R E S D E V E L O C I D A D 3
—
Selección del variador de velocidad
adecuado a su aplicación
—
Elección de un variador de velocidad o un arrancador suave
Identificar la aplicación
1 Continuar con el paso 2.
Identificar el tipo de aplicación y las posibles exigencias del variador de velocidad.
Obtenga los datos de carga: inercia del sistema, tasas de aceleración y desaceleración
2 requeridas, velocidades máxima y mínima, requisitos de sobrecarga, etc. Continuar con el paso 3.
Esta información suele determinarse mediante el rendimiento del motor existente.
Obtenga los datos del motor: par nominal, kW, voltios, clase de aislamiento, régimen, etc.
3 Ya se use un motor ya existente o uno nuevo, la información del mismo es fundamental para Continuar con el paso 4.
elegir un convertidor de frecuencia.
¿Este variador de velocidad tiene las características necesarias para cumplir las exigencias de
En caso afirmativo,
la aplicación?
continuar con el paso
7 El variador de velocidad que se elija debe tener un conjunto de características adecuadas a la
8. En caso negativo,
aplicación. También debe contar con suficiente hardware (entradas y salidas, realimentación,
continuar con el paso 4.
comunicaciones, etc.) para llevar a cabo la aplicación.
¿Este variador de velocidad tiene las prestaciones de control del motor para cumplir las
En caso afirmativo,
exigencias de la aplicación?
continuar con el paso
8 El variador de velocidad que se elija debe ser capaz de generar el par necesario a las
9. En caso negativo,
velocidades que se precisen. También debe ser capaz de controlar la velocidad y el par en
continuar con el paso 4.
función de los requisitos de la aplicación.
¡Enhorabuena!
9 El variador de velocidad de CA de ABB que ha elegido cuenta con las características y las
prestaciones necesarias para que la aplicación resulte satisfactoria.
4 C A P. 1 5 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
Control suave del motor
y ahorro de energía
—
Tabla de selección de variadores de velocidad de ABB
Variadores de
Microvariadores velocidad ABB
Aplicaciones de uso de velocidad ABB para maquinaria Variadores de velocidad de propósito general de ABB
Bombas
Ventiladores
Cintas
-
transportadoras
Máquinas de
manipulación -
de materiales
Electrodomésticos - - - -
Verjas, puertas,
- -
barreras
Compresores -
Máquinas de corte,
- -
cizallas, sierras
Extrusoras - -
Máquinas
herramienta,
agitadores - -
mezcladores,
agitadores
Hiladoras -
Centrifugadoras - -
Líneas de producción - - - -
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 15 C A P. 1 5 | VA R I A D O R E S D E V E L O C I D A D 5
—
Control suave del motor
y ahorro de energía
—
Especificaciones técnicas
IP20
IP21 - -
Grados de
protección
IP54/IP55 - - - - 1
IP66/IP67 - 1 - - -
Programación de parámetros
Programación
Programación de secuencias - - -
Interfaz
/(con variante
hombre- Panel de control asistente -
IP66/67)
máquina
Panel de control auxiliar con
- - -
conexión Bluetooth
De -10 a +50º C,
De -10 a +40º C, no De -10 a +40º C, no De -15 a +50º C.
De -10 a +50º C, (de 14 a 122º F) no
se permite se permite No se permite
(de 14 a 122º F) no se permite
Temperatura ambiente escarcha, +50ºC escarcha, +50ºC escarcha. De +40
se permite escarcha. De +50 a
con derrateo con derrateo a +50º C
escarcha +60º C con
del 10% del 10% con derrateo
derrateo
3 + 2 como
Salidas de relé 1 1 1 3
Entradas y opción
salidas
Entradas y salidas analógicas 2/1 2/1 2/1 2/2 2/2
Realimentación de velocidad - - - -
6 C A P. 1 5 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
Control suave del motor
y ahorro de energía
Modbus RTU -
Profibus DP - -
DeviceNetTM - -
LonWorks® - - - -
ControlNet - - -
Protocolos de
bus de campo CANopen® - -
compatibles
Ethernet (Modbus/TCP) - -
Ethernet (EtherNet/IP TM - -
Ethernet (EtherCAT®) - -
Ethernet (POWERLINK) - - -
Chopper de frenado - 2
Frecuencia de conmutación hasta 16 kHz hasta 16 kHz hasta 16 kHz hasta 12 kHz hasta 12 kHz
150% durante
150% durante 60s, 150% durante 60s, 150% durante 60s, 150% durante 60s,
Capacidad de sobrecarga 60s, 180%
180% durante 2s 180% durante 2s 180% durante 2s 180% durante 2s
durante 2s *
Herramienta de puesta en
servicio del convertidor de -
frecuencia
Herramienta de programación
Herramientas
fuera de línea del convertidor
de PC
de frecuencia
Herramienta de
dimensionamiento del - - - -
convertidor de frecuencia
= de ser
= opcional
- = no disponible
1
Variante de producto IP66/67 y IP54/55
2
Hasta R3 de serie
* IP21 para tamaños de bastidor R0-R3 sin derrateo hasta 50ºC
**Bastidores R0-R3 con 180% durante 2s y R4-R9 con 170% durante 2s, excepto ACS580-01-430A-4 con 150% durante 2s
ACS150, de 0,37 a 4 kWÍNDICE CAPÍTULO 15
ÍNDICE GENERAL C A P. 1 5 | VA R I A D O R E S D E V E L O C I D A D 7
—
02. Microvariadores de velocidad
—
¿En qué consiste?
El variador de velocidad ACS150 es un equipo El variador de velocidad ACS150 satisface
ACS150, de 0.37 a 4 kW
01
Tamaños de bastidor
del ACS150: R0, R1, R2
que se combina con otros componentes e incluye los requisitos de nuevos usuarios, instaladores,
como estándar todas las interfaces y funciones fabricantes de maquinaria y cuadristas.
necesarias para aplicaciones típicas con motores
de inducción de CA, lo que facilita enormemente
la selección de productos.
—
Tamaños de bastidor
del ACS150: R0, R1
y R2
—
01
Control PID Integración simple en el control del proceso Reducción de costes debido a la reducción
de cableado
Herramienta FlashDrop FlashDrop es una herramienta manual que Ahorro de tiempo, especialmente con varios
Característica Ventaja
se utiliza para ajustar los parámetros del variadores de velocidad Beneficio
variador de velocidad de forma rápida y
sencilla. La herramienta FlashDrop carga los
Panel de control LCD de Pantalla alfanumérica clara.
parámetros directamente en variadores de Ahorro de tiempo
fácil uso Ajuste y manejo sencillos.
velocidad sin alimentación. También permite
copiar los parámetros a otro variador de
velocidad o entre un PC y el variador de
El mismo variador de velocidad puede
Alternativas de montaje Montaje
velocidad. mediante tornillos o carril DIN, lateralmente o
usarse en diversos tipos de diseño, lo que
flexibles lado a lado
ahorra costes de instalación y tiempo
—
Tipo y tensiónes
Valores nominales*
Tamaño 1.5
Valor referencial 7.5 68581982 ACS150-01E-07A5-2 R2 461.00
de bastidor unitario USD
2.2 9.8 68581991 ACS150-01E-09A8-2 R2 523.00
R1 268.00
2.2 9.8 68582059 ACS150-03E-09A8-2 R2 471.00
R1 314.00
Tensión de alimentación CA trifásica. de 380 a 480 V
R1 342.00
R2 0.37
388.00 1.2 68581737 ACS150-03E-01A2-4 R0 291.00
—
01
Tamaños de bastidor del
El variador de velocidad ACS310 se ha funcionamiento del variador de velocidad
ACS310: R0, R1, R2, R3, R4 diseñado para aplicaciones de par cuadrático en respuesta a cambios de presión, caudal
—
Tamaños de bastidor
del ACS310: R0, R1, R2,
R3 y R4
—
01
Característica
¿En qué consiste? Ventaja Beneficio
Misma altura y profundidad en Aprovechamiento eficaz del espacio Menor tiempo de ingeniería e instalación
todos los rangos de potencia
El variador
Asistentes de velocidad
para puesta ACS310
Configuración sede
sencilla haparámetros
diseñado de los res (PFC),
Ahorroque modifica
de tiempo. elelfuncionamiento
Garantiza ajuste del
para aplicaciones de
en marcha par cuadrático
controladores PID, reloj encomo
tiempo bom- variador
real, comunicación de velocidad
de todos los parámetrosen respuesta a cambios
necesarios
serie, optimización de la aplicación y puesta en marcha
bas de refuerzo y ventiladores de
del convertidor de suministro y
frecuencia de presión, caudal u otros datos externos. El
retorno.
Control de bombasEl
variadorUn
incluye una
convertidor de potente serievarias
frecuencia controla de bombasvariador decostes
Ahorra velocidad ACS310
de variadores satisface los
de velocidad
y ventiladores (PFC) o ventiladores. Los motores auxiliares se accionan adicionales y de un PLC externo. Mayor vida
características beneficiosas para aplicaciones requisitos de nuevos usuarios, instaladores,
según la capacidad de bombeo o ventilación útil del sistema de bombeo o ventilación a la
de bombeo y ventilación como
requerida. controladores
Un motor puede desconectarse de la fabricantes
vez que sedereducen
maquinaria, integradores
los costes y el tiempo de de
PID integrados y control de bombas
alimentación y ventilado-
de red mientras los demás siguen sistemas y cuadristas.
mantenimiento. El mantenimiento puede
funcionando en paralelo realizarse de forma segura sin detener el proceso
Funciones de protección Funciones preprogramadas como limpieza y llenado de Reduce los costes de mantenimiento.
de bombas tuberías, supervisión de la presión de admisión o salida Mayor durabilidad del sistema de bombas
y detección de baja carga o sobrecarga y ventiladores
Característica
Controladores PID Ventaja
Varía el funcionamiento del convertidor de frecuencia Beneficio
Incrementa el resultado, la estabilidad
según la necesidad de la aplicación y la precisión de la producción
Misma altura y
Contadores de eficiencia Muestra el ahorro energético, las emisiones de CO2 Muestra el impacto directo en la factura
profundidad en
energética Aprovechamiento eficaz
y el coste energético en ladel espacio
divisa local mediante la Menoratiempo
eléctrica y contribuye controlardelosingeniería e instalación
todos los rangos
referencia del consumo de energía cuando el ventilador o gastos de explotación (OPEX)
de potencia
la bomba se utilizaban conectados directamente en línea
Modbus integrado
Asistentes e Interfaz Configuración
para No se requieren opciones
sencilla de bus de campo
de parámetros externo
de los AhorraPID,
controladores el coste de un dispositivo de bus
de bus de campo EIA-485 Ahorro de tiempo. Garantiza el ajuste de
puesta relojDiseño integrado
en tiempo real,ycomunicación
compacto serie, optimizaciónde
decampo
la externo. Incrementa la fiabilidad
Herramienta FlashDrop FlashDrop es una herramienta todos los parámetros
con necesarios
en marcha aplicación y puesta en marcha manual que se utiliza
del convertidor Ahorro de tiempo,
de frecuencia especialmente
para ajustar los parámetros del convertidor de varios convertidores de frecuencia
frecuencia de forma rápida y sencilla. La herramienta Ahorra costes de variadores de velocidad
FlashDrop carga
Un convertidor los parámetros
de frecuencia directamente
controla varias en
bombas o adicionales y de un PLC externo. Mayor
Control de variadores de velocidad sinauxiliares
alimentación. También según la
ventiladores. Los motores se accionan vida útil del sistema de bombeo o
bombas permite de
copiar los parámetros a otro requerida.
convertidor Un
de motor puede
capacidad bombeo o ventilación ventilación a la vez que se reducen los
y ventiladores frecuencia o entre un PC y el convertidor de frecuencia
desconectarse de la alimentación de red mientras los demás costes y el tiempo de mantenimiento. El
(PFC)
siguen funcionando en paralelo mantenimiento puede realizarse de forma
segura sin detener el proceso
Funciones de Funciones preprogramadas como limpieza y llenado de Reduce los costes de mantenimiento.
protección de tuberías, supervisión de la presión de admisión o salida y Mayor durabilidad del sistema de bombas
bombas detección de baja carga o sobrecarga y ventiladores
—
Tipo y tensiónes
Valores nominales*
1A3-4 R0 0.37
269.00 1.3 3AUA0000039625 ACS310-03E-01A3-4 R0 329.00
2A1-4 R0 0.55
289.00 2.1 3AUA0000039626 ACS310-03E-02A1-4 R0 351.00
2A6-4 R1 0.75
314.00 2.6 3AUA0000039627 ACS310-03E-02A6-4 R1 384.00
3A6-4 R1 362.00
1.1 3.6 3AUA0000039628 ACS310-03E-03A6-4 R1 443.00
4A5-4 R1 423.00
1.5 4.5 3AUA0000039629 ACS310-03E-04A5-4 R1 518.00
6A2-4 R1 456.00
2.2 6.2 3AUA0000039630 ACS310-03E-06A2-4 R1 559.00
8A0-4 R1 517.00
3 8.0 3AUA0000039631 ACS310-03E-08A0-4 R1 633.00
9A7-4 R1 587.00
4 9.7 3AUA0000039632 ACS310-03E-09A7-4 R1 720.00
3A8-4 R3 728.00
5.5 13.8 3AUA0000039633 ACS310-03E-13A8-4 R3 893.00
7A2-4 R3 869.00
7.5 17.2 3AUA0000039634 ACS310-03E-17A2-4 R3 1,065.00
5A4-4 R3 1,080.00
11 25.4 3AUA0000039635 ACS310-03E-25A4-4 R3 1,324.00
4A1-4 R4 1,409.00
15 34.1 3AUA0000039636 ACS310-03E-34A1-4 R4 1,728.00
1A8-4 R4 1,643.00
18.5 41.8 3AUA0000039637 ACS310-03E-41A8-4 R4 2,015.00
8A4-4 R4 2,010.00
22 48.4 3AUA0000039638 ACS310-03E-48A4-4 R4 2,465.00
* Los valores de potencia nominal e intensidad son válidos tanto para aplicaciones de bombeo y ventilación.
Para obtener más información técnica, véase el catálogo del ACS310 (3AUA0000067663 ES)
El panel de control se adquiere por separado, elegir el modelo en la pág. 20
con la corriente nominal del motor. Valores referenciales sujetos a cambio sin previo aviso. No incluye IGV.
Contacte a nuestro Servicio de Atención al Cliente: Lima y Arequipa: 01 415-5100
o visite nuestra página web: www.abb.pe/
ujetos a cambio sin previo aviso. No incluye IGV. E-mail: pe-comunicacionesep@abb.com
tención al Cliente: Lima y Arequipa: 01 415-5100
o visite nuestra página web: www.abb.pe/
E-mail: pe-comunicacionesep@abb.com
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 15 C A P. 1 5 | VA R I A D O R E S D E V E L O C I D A D 11
—
04. Variadores de velocidad de ABB para maquinaria
ACS355, de 0.37 a 22 kW
—
Tamaños de bastidor
del ACS355: R0, R1,
R2, R3, R4 y variantes
IP66/IP67
—
01
—
Tipo y tensiónes
Valores nominales*
* Los valores de potencia nominal e intensidad son válidos tanto para aplicaciones de bombeo ventilación como para aplicaciones
de cargas pesadas. Entre los ejemplos típicos de aplicaciones de cargas pesadas se incluye la mayoría de extrusoras y compresores.
Para obtener más información técnica, véase el catálogo del ACS355 (3AUA0000074109 ES)
El panel de control se adquiere por separado, elegir el modelo en la pág. 20
—
05. Variadores de velocidad
de propósito general ABB
ACS480, de 0.75 a 11 kW
—
Tamaños de bastidor
del ACS480: R1, R2,
R3 y R4
El ACS480 incluye todas las funciones es perfecto para aplicaciones de par variable y
esenciales de serie, lo que simplifica la selección velocidad básicas, donde importa la facilidad, la
del variador de velocidad y hace innecesario fiabilidad y la eficacia.
cualquier hardware adicional.
Si las E/S de la unidad base no son suficientes
El menú de configuración directa y los cuando se usa un adaptador de bus de campo,
asistentes integrados reducen el tiempo se puede usar una extensión de E/S opcional
necesario para su configuración, puesta en (BIO-01) debajo del adaptador de bus de
marcha, uso y mantenimiento. campo.
Gracias al tamaño optimizado para montaje en Sin embargo, si se necesita más potencia u
armario y a las funciones integradas, el ACS480 opciones, el ACS580 es una excelente elección.
Panel de control y Sencilla puesta en marcha, configuración, Importante ahorro energético. El variador
menú de configuración monitorización y rastreo de fallos. No se de velocidad incorpora su idioma. No se
primario con soporte precisa conocer los parámetros con el menú de necesita manual ya que la función de ayuda
para varios idiomas configuración primario. ya está incorporada al panel.
Optimizado para
La máxima densidad de potencia en comparación
instalaciones en armario
con la mayoría de productos del mercado. Es posible Ahorro de costes, espacio y tiempo
con altura y profundidad
instalar varios convertidores lado a lado.
unificadas
—
Tipo y tensiónes
al Significado Conexiones de macros por defecto
Tensión de referencia y entradas y salidas analógicas
SCR Pantalla del cable de señal (apantallamiento)
AI1 Valores0…10
Referencia de frecuencia de salida/velocidad: nominales*
V 1)
AGND Circuito de entrada analógica común
+10 V Tensión de referencia 10 V CC
Código de
AI2 Sin configurar
PLd I Ld PHd I Hd pedido ABB Código de Tamaño Valor referencial
AGND Circuito de entrada analógica común(kW) (A) (kW) (A) Envolvente IP20 tipo ABB de bastidor unitario USD
AO1 Frecuencia de salida: 0…20 mA
Trifásico, UN = 400 V (rango de 380 a 480 V). Estas especificaciones de potencia son válidas a una tensión nominal de 400 V.
AO2 Intensidad de salida: 0…20 mA
AGND Circuito de salida analógica común
0.75 2.5 0.55 1.8 ACS480-04_R ACS480-04-02A7-4+J400 R1 453.00
Salida de tensión aux. y entradas digitales programables
+24 V Salida de tensión auxiliar +24 V CC, máx.
1.1250 mA 3.1 0.75 2.6 ACS480-04_R2 ACS480-04-03A4-4+J400 R1 474.00
DGND Salida de tensión auxiliar común
DCOM Entrada digital común para todo 1.5 3.8 1.1 3.3 ACS480-04_R3 ACS480-04-04A1-4+J400 R1 547.00
DI1 Parada (0)/Marcha (1)
DI2 Avance (0)/Retroceso (1) 2.2 5.3 1.5 4 ACS480-04_R4 ACS480-04-05A7-4+J400 R1 595.00
DI3 Selección de frecuencia/velocidad constante
DI4
3
Selección de frecuencia/velocidad constante
6.8 2.2 5.6 ACS480-04_R5 ACS480-04-07A3-4+J400 R1 651.00
DI5 Ajuste de rampa 1 (0)/Ajuste de rampa 2 (1)
4 8.9 3 7.2 ACS480-04_R6 ACS480-04-09A5-4+J400 R1 740.00
DI6 Sin configurar
Salidas de relé 5.5 12 4 9.4 ACS480-04_R7 ACS480-04-12A7-4+J400 R2 866.00
RO1C Listo
RO1A 250 V CA/30 V CC 7.5 16.2 5.5 12.6 ACS480-04_R8 ACS480-04-018A-4+J400 R3 1,024.00
RO1B 2A
RO2C En marcha 11 23.8 7.5 17 ACS480-04_R9 ACS480-04-026A-4+J400 R3 1,257.00
RO2A 250 V CA/30 V CC
15 30.5 11 25 ACS480-04_R10 ACS480-04-033A-4+J400 R4 1,606.00
RO2B 2A
RO3C Fallo (-1)
18.5 36 15 32 ACS480-04_R11 ACS480-04-039A-4+J400 R4 1,919.00
RO3A 250 V CA/30 V CC
RO3B 2A 22 42.8 18.5 38 ACS480-04_R12 ACS480-04-046A-4+J400 R4 2,296.00
EIA-485 Modbus RTU
B+ 22 48 22 45 ACS480-04_R13 ACS480-04-050A-4+J400 R4 2,720.00
A- Modbus RTU integrado (EIA-485)
DGND Para obtener más información técnica, véase el catálogo del ACS480 (3AUA0000230792 ES)
TERM&BIAS Interruptor de terminación de la comunicación serie
Safe Torque Off
SGND
Safe Torque Off Conexión de fábrica. Ambos circuitos
IN1 deben estar cerrados para que arranque el convertidor.
Consúltese el capítulo sobre la función Safe Torque Off
IN2 —
en el manual de hardware del convertidor de frecuencia.
—
OUT1 Uso en sobrecarga ligera Uso en trabajo pesado
+24 V
DGND
PLd Potencia típica del motor en uso con sobrecarga ligera. PHd Potencia típica del motor en uso con trabajo pesado.
DCOM
Intensidad continua que permite el 110% de I Ld durante 1 Intensidad continua que permite el 150% de I Hd durante
I Ld I Hd
minuto cada 10 minutos a 50ºC 1 minuto cada 10 minutos a 50ºC
Peso
(kg) Al An P Peso
Tamaño del bastidor (mm) (mm) (mm) (kg)
1,8
2,4
Al R1 223.0 73.0 207.2 1.8
R2 223.0 96.7 207.2 2.4
3,6
R3 223.0 171.5 207.2 3.6
P Las potencias indicadas son solamente orientativas. La selección correcta del equipo debe hacerse con la corriente nominal del
An motor.
—
Variadores de velocidad de propósito general ABB
ACS480, de 0.75 a 11 kW
22 RO2C
En marcha
23 RO2A 250 V CA/30 V CC
2A
24 RO2B
25 RO3C
Fallo (-1)
26 RO3A 250 V CA/30 V CC
2A
27 RO3B
29 B+
31 DGND
34 SGND
Safe Torque Off Conexión de fábrica. Ambos
35 IN1 circuitos deben estar cerrados para que arranque el
convertidor. Consúltese el capítulo sobre la función
36 IN2 Safe Torque Off en el manual de hardware del
convertidor de frecuencia.
37 OUT1
42 +24 V
43 DGND
44 DCOM
El equipo se entrega con el módulo de E/S cómo estándar. Si se precisa un
adaptador de bus de campo, se entrega este en vez del módulo de E/S.
16 C A P. 1 5 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
06. Variadores de velocidad
de propósito general ABB
ACS580, de 0.75 a 500 kW
—
Tamaño de bastidor
de R1 a R11.
El ACS580 está listo para conectarse y contro- y los asistentes integrados reducen el tiempo
lar bombas, ventiladores, compresores, cintas necesario para su configuración, puesta en
transportadoras, mezcladoras y muchas otras marcha, uso y mantenimiento. El variador de
aplicaciones de par constante y variable. Las velocidad ACS580 satisface los requisitos de
características más esenciales están integradas usuarios, instaladores, electricistas, fabrican-
de serie, lo que reduce la necesidad de hardware tes de maquinaria, integradores de sistemas y
adicional y simplifica la selección del variador cuadristas.
de velocidad. El menú de configuración directa
Filtro EMC C2 (primer entorno) para bastidores de R0 a R9 Garantiza que el producto pueda
Conexión a redes
o Filtro EMC C3 (segundo entorno) para bastidores de R10 utilizarse en instalaciones públicas,
públicas de baja
a R11 y reactancia de autoinductancia (niveles de armónicos por lo que no se requieren filtros ni
tensión
compatibles) integrados de serie diseños adicionales.
—
Variadores de velocidad de propósito general ABB
ACS580, de 0.75 a 500 kW
Panel de control
8 (RJ-45)
—
Entradas y salidas Pantalla del cable de señal SCR
El esquema muestra (apantallamiento) máx. 500 ohm
las entradas y salidas AI1 A01 Frecuencia de
establecidas de Referencia de frecuencia de 1... 10
salida de 0 a 20 mA.
fábrica del ACS580. salida/velocidad velocidad, 0 a 10V kohm
AGND A02 Intensidad de
Todas las entradas
Circuito de entrada analógica común salida de 0 a 20 mA.
y salidas pueden
programarse +10V A03 Circuito de salida
libremente. Tensión de referencia analógica común
+10 V CC, máx. 10 mA
AI2
No se utiliza por defecto
AGND
Circuito de entrada analógica común
+24V
Salida de tensión aux. +24 V CC, máx. 200 mA
Listo
de macros estándar de ABB)
Avance/Retroceso RO1B
ENTRADAS DIGITALES
DI2
PROGRAMABLES
No se utiliza RO3C
DI6
5
RO3A 250 V CA/30 V CC
DriveCustomizer (CCA-01)
Fallo (-1)
RO3B
34
Adaptador de bus de campo
OUT1
(Protocolos integrados,
OUT2
B+ SGND
STO
ej. Modibus)
IN1
RS-485
EMC
GND
L1 U1 U2
L3 W1 W2
Motor
de CA
tº Resistencia de frenado
Fuente de alimentación trifásica L2 V1 Chopper de V2
M
Fuente
Fuentede
dealimentación
alimentación
Motor de CA trifásica
trifásica L2
L2 V1
V1 Chopper
Chopperdede V2
V2
MM
frenado 1) 3~ frenado
frenado1)1) 33~~
L3
L3 W1
W1 BRK+ BRK-
BRK+ BRK- W2
W2
18 L A BBRK-
C I A BRK+
C A P. 1 5 | C ATÁ L OL3G O C O M E RW1 B 2 0 2 W2
2
—
Variadores de velocidad de propósito general ABB
t˚ Resistencia de frenado t˚
t˚ Resistencia
Resistenciade
defrenado
frenado
—
— — —
—
Dimensiones
Dimensiones yypeso
peso y peso
Dimensiones Dimensiones
Dimensionesyypeso
peso
— —
a montaje en pared Convertidores
y peso IP21
Convertidores
Dimensiones IP21para
Convertidores para montaje
montaje
IP55 en
enpared
pareden paredDimensiones y pesoConvertidores
para montaje ConvertidoresIP55 IP55para
paramontaje
montajeen
enpared
pared
Convertidores IP21 para montaje en pared Convertidores IP55 para montaje en pared
Al* An P Tamaño
Tamaño Tamaño
Peso Al*
Al* Al* An
AnAn PPP Peso
Peso
Peso Tamaño
Tamaño Al*
Al* An
An PP
m) (mm) (mm) Tamaño
de
(kg) del de bastidor
debastidor
bastidor Al (mm)An
(mm) (mm) (mm)P
(mm)
(mm) Peso(mm) Tamaño(kg)
(mm)
(mm) del
(kg)
(kg) deAl
de bastidor An
bastidor (mm) P
(mm) Peso
(mm)
(mm) (mm)
(mm)
bastidor (mm) (mm) (mm) (kg) bastidor (mm) (mm) (mm) (kg)
55 125 223 R1
R1
4,6 R1 355
355 387 125
125
125 223
223
233 4,6
4,6
5,1 R1
R1 387
387 125
125 233
233
R1 355 125 223 4.6 R1 387 125 233 5.1
49 125 229 R2
R2
7,5 R2 449
449 481 125
125
125 229
229
239 7,5
7,5
6,7 R2
R2 481
481 125
125 239
239
00 203 258 R4
R4
R3 19,0 R4 454 600
600
203 600 203
203
228 203 258
258 R3
265
13.8 19,0
19,0
20 R4
R4
456 206 600
600
237 203
203
13.0 265
265
32 203 295 R5
R5
28,5 R5 732
732 732 203
203
203 295
295
320 28,5
28,5
29 R5
R5 732
732 203
203 320
320
R4 600 203 258 19.0 R4 600 203 265 20
27 252 369 R6
R6
45 R6 727
727 726 252
252
252 369
369
380 45
45
43 R6
R6 726
726 252
252 380
380
R5 732 203 295 28.5 R5 732 203 320 29
80 284 370 R7
R7
54 R7 880
880 880 284
284
284 370
370
381 54
54
56 R7
R7 880
880 284
284 381
381
65 300 393 R6 R8
R8
69 R8 727 965
965
252 965 300
300
369 300 393
393 R6
452
45 69
69
77 R8
R8
726 252 965
965
380 300
30043 452
452
55 380 418 R9
R9
97 R9 955
955 955 380
380
380 418
418
477 97
97
103 R9
R9 955
955 380
380 477
477
R7 880 284 370 54 R7 880 284 381 56
dor con caja de prensaestopas **Altura
Alturafrontal
frontaldel
del
* Altura convertidor
convertidor
frontal con
concaja
cajade
del convertidor deprensaestopas
conprensaestopas
caja de prensaestopas **Altura
Alturafrontal
frontaldel
delconvertidor
convertidorcon
concaja
cajade
deprensaest
prensaes
R8 965 300 393 69 R8 965 300 452 77
* Altura frontal del convertidor con caja de prensaestopas * Altura frontal del convertidor con caja de prensaestopas
— —
—
Módulos del convertidor Módulos
Módulosdel
delconvertidor
convertidor
Al Al
Al IP00/UL tipo abierto
Al
Al Al IP00/UL
IP00/ULtipo
tipoabierto
abierto
Tamaño Al An P Peso Tamaño
Tamaño Al
Al An
An PP Peso
Peso
del bastidor (mm) (mm) (mm) (kg) del
delbastidor
bastidor (mm)
(mm) (mm)
(mm) (mm)
(mm) (kg)
(kg)
—
Módulos del convertidor
Al An P Peso
Tamaño del bastidor (mm) (mm) (mm) (kg)
—
Tipo y tensiónes con grado de protección IP21
Trifásico, UN = 230 V (rango de 208 a 240 V). Estas especificaciones de potencia son válidas a una tensión nominal de 230 V.
0.75 4.7 0.75 4.6 0.55 3.5 6.3 74613356 ACS580-01-04A7-2+J400 R1 1,305.00
1.1 6.7 1.1 6.6 0.75 4.6 8.9 74613357 ACS580-01-06A7-2+J400 R1 1,532.00
1.5 7.6 1.5 7.5 1.1 6.6 11.9 74613358 ACS580-01-07A6-2+J400 R1 1,615.00
7.5 31.2 7.5 30.8 5.5 24.2 43.6 74613362 ACS580-01-032A-2+J400 R2 2,844.00
Trifásico, UN = 400 V (rango de 380 a 480 V). Estas especificaciones de potencia son válidas a una tensión nominal de 400 V.
0.75 2.6 2.5 0.75 1.8 0.55 3.2 74612837 ACS580-01-02A7-4+J400 R1 755.00
1.1 3.3 3.1 1.1 2.6 0.75 4.7 74612838 ACS580-01-03A4-4+J400 R1 795.00
1.5 4 3.8 1.5 3.3 1.1 5.9 74612839 ACS580-01-04A1-4+J400 R1 931.00
2.2 5.6 5.3 2.2 4 1.5 7.2 74612840 ACS580-01-05A7-4+J400 R1 983.00
3 7.2 6.8 3 5.6 2.2 10.1 74612841 ACS580-01-07A3-4+J400 R1 1,069.00
4 9.4 8.9 4 7.2 3 13 74612842 ACS580-01-09A5-4+J400 R1 1,206.00
5.5 12.6 12 5.5 9.4 4 14.1 74612843 ACS580-01-12A7-4+J400 R1 1,403.00
7.5 17 16.2 7.5 12.6 5.5 22.7 74612844 ACS580-01-018A-4+J400 R2 1,618.00
11 25 24 11 17 7.5 30.6 74612845 ACS580-01-026A-4+J400 R2 1,938.00
15 32 30 15 25 11 44.3 74612846 ACS580-01-033A-4+J400 R3 2,417.00
18.5 38 36 18.5 32 15 56.9 74612847 ACS580-01-039A-4+J400 R3 2,790.00
22 45 43 22 38 18.5 67.9 74612848 ACS580-01-046A-4+J400 R3 3,213.00
30 62 58 30 45 22 76 74612849 ACS580-01-062A-4+J400 R4 3,461.00
37 73 68 37 61 30 104 74612850 ACS580-01-073A-4+J400 R4 4,214.00
45 88 83 45 72 37 122 74612851 ACS580-01-088A-4+J400 R5 5,177.00
55 106 100 55 87 45 148 74612852 ACS580-01-106A-4+J400 R5 5,860.00
75 145 138 75 105 55 178 74612853 ACS580-01-145A-4+J400 R6 6,725.00
90 169 161 90 145 75 247 74612854 ACS580-01-169A-4+J400 R7 8,851.00
110 206 196 110 169 90 287 74612855 ACS580-01-206A-4+J400 R7 10,708.00
132 246 234 132 206 110 350 74612856 ACS580-01-246A-4+J400 R8 12,734.00
160 293 278 160 246* 132 418 74612857 ACS580-01-293A-4+J400 R8 15,174.00
200 363 345 200 293 160 498 74612858 ACS580-01-363A-4+J400 R9 18,678.00
250 430 428 250 363** 200 545 74612859 ACS580-01-430A-4+J400 R9 22,964.00
250 505 485 250 361 200 560 74613038 ACS580-04-505A-4+E208+E210+J400+J410 R10 26,879.00
315 585 575 315 429 250 730 74613039 ACS580-04-585A-4+E208+E210+J400+J410 R10 31,897.00
355 650 634 355 477 250 730 74613040 ACS580-04-650A-4+E208+E210+J400+J410 R10 35,835.00
400 725 715 400 566 315 1020 74613041 ACS580-04-725A-4+E208+E210+J400+J410 R11 39,135.00
450 820 810 450 625 355 1020 74613042 ACS580-04-820A-4+E208+E210+J400+J410 R11 42,130.00
500 880 865 500 725*** 400 1100 74613043 ACS580-04-880A-4+E208+E210+J400+J410 R11 45,154.00
Para obtener más información técnica, véase el catálogo del ACS580 (3AUA0000165712 ES)
20 C A P. 1 5 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
Tipo y tensiónes con grado de protección IP55
Trifásico, UN = 400 V (rango de 380 a 480 V). Estas especificaciones de potencia son válidas a una tensión nominal de 400 V.
0.75 2.6 2.5 0.75 1.8 0.55 3.2 74612908 ACS580-01-02A7-4+B056+J400 R1 795.00
1.1 3.3 3.1 1.1 2.6 0.75 4.7 74612909 ACS580-01-03A4-4+B056+J400 R1 837.00
1.5 4 3.8 1.5 3.3 1.1 5.9 74612910 ACS580-01-04A1-4+B056+J400 R1 980.00
2.2 5.6 5.3 2.2 4 1.5 7.2 74612911 ACS580-01-05A7-4+B056+J400 R1 1,035.00
3 7.2 6.8 3 5.6 2.2 10.1 74612912 ACS580-01-07A3-4+B056+J400 R1 1,125.00
4 9.4 8.9 4 7.2 3 13 74612913 ACS580-01-09A5-4+B056+J400 R1 1,269.00
5.5 12.6 12 5.5 9.4 4 14.1 74612914 ACS580-01-12A7-4+B056+J400 R1 1,477.00
7.5 17 16.2 7.5 12.6 5.5 22.7 74612915 ACS580-01-018A-4+B056+J400 R2 1,703.00
11 25 24 11 17 7.5 30.6 74612916 ACS580-01-026A-4+B056+J400 R2 2,041.00
15 32 30 15 25 11 44.3 74612917 ACS580-01-033A-4+B056+J400 R3 2,546.00
18.5 38 36 18.5 32 15 56.9 74612918 ACS580-01-039A-4+B056+J400 R3 2,938.00
22 45 43 22 38 18.5 67.9 74612919 ACS580-01-046A-4+B056+J400 R3 3,383.00
30 62 58 30 45 22 76 74612920 ACS580-01-062A-4+B056+J400 R4 3,645.00
37 73 68 37 61 30 104 74612921 ACS580-01-073A-4+B056+J400 R4 4,438.00
45 88 83 45 72 37 122 74612922 ACS580-01-088A-4+B056+J400 R5 5,452.00
55 106 100 55 87 45 148 74612923 ACS580-01-106A-4+B056+J400 R5 6,171.00
75 145 138 75 105 55 178 74612925 ACS580-01-145A-4+B056+J400 R6 7,082.00
90 169 161 90 145 75 247 74612926 ACS580-01-169A-4+B056+J400 R7 9,322.00
110 206 196 110 169 90 287 74612927 ACS580-01-206A-4+B056+J400 R7 11,277.00
132 246 234 132 206 110 350 74612928 ACS580-01-246A-4+B056+J400 R8 13,433.00
160 293 278 160 246* 132 418 74612929 ACS580-01-293A-4+B056+J400 R8 15,972.00
200 363 345 200 293 160 498 74612930 ACS580-01-363A-4+B056+J400 R9 19,671.00
250 430 428 250 363** 200 545 74612931 ACS580-01-430A-4+B056+J400 R9 24,184.00
Para obtener más información técnica, véase el catálogo del ACS580 (3AUA0000165712 ES)
— —
Especificaciones nominales Intensidad de salida máxima
Intensidad nominal disponible continuamente sin Intensidad de salida máxima Disponible durante 2
IN I Máx
capacidad de sobrecarga a 40 °C. segundos en el arranque.
— —
Uso en sobrecarga ligera Uso en trabajo pesado
Intensidad continua que permite el 110 % de ILd durante Intensidad continua que permite el 150% de I Hd durante
I Ld
1 minuto cada 10 minutos a 40 °C. 1 minutos cada 10 minutos a 40 °C
* Intensidad continua que permite el 140% de I Hd
durante 1 minutos cada 10 minutos a 40 °C
I Hd
PLd Potencia típica del motor en uso con carga ligera. ** Intensidad continua que permite el 130% de I Hd
durante 1 minutos cada 10 minutos a 40 °C
*** Intensidad continua que permite el 125% de I Hd
durante 1 minutos cada 10 minutos a 40 °C
—
—
07. Opciones
Opciones
ACS150
—
—
—
Opciones del ACS150
Opciones del ACS150
Opciones
Valor referencial
Código de tipo Código de Código
pedido eléctrico/
ABB unitario USD r
Código de tipo código de pedido uni
Kits de envolvente NEMA 1
Filtros
Filtros EMCEMC Código eléctrico/ r
Código de tipo
RFI-11 código de pedido
68902371 Compatibilidad con las categorías C1 y C2, uni
monofásico, de 0,37 kW
Kits de envolvente NEMA
RFI-11 1
68902371
Compatibilidad con las categorías C1 y C2,
45.00
RFI-12 68902401 monofásico, de 0,37 kW con las categorías C1 y C2,
Compatibilidad
MUL1-R1 68566398 Kit de envolvente NEMA 1 para protección
monofásico, de 0,75 a 1,1 kW
de los dedos y contra la suciedad y el polvo,
RFI-13 68902410 Compatibilidad
Compatibilidad con las categorías
con las categorías C1 y C2,
disponibleC1para
y C2,tamaños de bastidor R0 a R2
RFI-12 68902401 51.00
monofásico, de 0,75 a 1,1 kW monofásico, de 1,5 a 2,2 kW
RFI-32 68902495 Compatibilidad con las categorías C1 y C2,
Filtros EMC
trifásico, de 0,37 a 4,0 kW
Compatibilidad con las categorías C1 y C2,
RFI-13RFI-11 68902410 68902371 Compatibilidad con las categorías C1 y C2,
57.00
monofásico, de 1,5 a 2,2 kW
Filtros de baja intensidad de fuga monofásico, de 0,37 kW
RFI-12
LRFI-31 68902401
3AUA0000050644 Compatibilidad
Los filtros de con
baja intensidad delas categorías
fuga C1 ypara
son ideales C2,
Compatibilidad
instalacionescon
quelasrequieran
categorías C1 y C2,monofásico,
dispositivos de 0,75
diferenciales a 1,1 kW
residuales
RFI-32LRFI-32 68902495 3AUA0000050645 97.00
trifásico, de 0,37 a 4,0 kW
RFI-13 68902410 (DDR)con
Compatibilidad y enlas
los que la intensidad
categorías C1 y C2,
de fugamonofásico,
deba ser inferior
de 1,5aa30
2,2mA.
kW
Filtros de baja intensidad de fuga
RFI-32 68902495 Compatibilidad con las categorías C1 y C2,
Herramientas informáticas y adaptadores trifásico, de 0,37 a 4,0 kW
MFDT-01 68566380 FlashDrop es una potente herramienta de tamaño compacto que
LRFI-31 3AUA0000050644
Filtros de baja intensidad de fuga Los filtros de baja intensidad de fuga son 156.00
ideales para instalaciones que requieran permite seleccionar y ajustar
LRFI-31 3AUA0000050644 dispositivos diferenciales
Los filtros de parámetros
baja intensidad
residuales (DDR) dedefuga
forma
sonrápida
idealesy fácil.
para
yOfrece la posibilidad
eninstalaciones
los que dede
la intensidad
que ocultar los parámetros
fugadispositivos
requieran deba ser seleccionados
diferenciales a fin
residuales
LRFI-32
LRFI-32 3AUA0000050645
3AUA0000050645 207.00
inferior a 30(DDR)
mA de proteger
y en los quelalamaquinaria.
intensidad
de fuga deba ser inferior a 30 mA.
Producto importado bajo pedido
Herramientas informáticas y adaptadores
Herramientas informáticas y adaptadores
MFDT-01 68566380 FlashDrop es una potente herramienta de tamaño compacto que
FlashDrop es una potente herramienta de
tamaño compacto que permite seleccionar y
permite seleccionar y ajustar
MFDT-01 68566380 ajustar parámetros de forma rápida parámetros
y fácil. de forma rápida y fácil.
1,873.00
Ofrece
Ofrece la posibilidad
la posibilidad de ocultar
de ocultar los parámetros seleccionados a fin
los parámetros
seleccionados a fin de proteger la maquinaria de proteger la maquinaria.
ACS310 y ACS355
Opciones del ACS310 y ACS355
ACS-CP-C 64739000
Potenciómetro y paneles de control
Panel de control básico con pantalla
numérica y botones grandes.
MPOT-01 68566282 Potenciómetro integrado para ajuste
de velocidad del motor. Valor
Código Código de pedido referencial Valor
de tipo ABB Código eléctrico/ ACS310 ACS355 unitario USD
referencial
CódigoACS-CP-C
de tipo código de64739000
pedido Panel de control básico
ACS310con pantalla
ACS355 unitario USD
ACS-CP-A
Potenciómetro y paneles de control 64691473 Panel de controlnumérica y botones
auxiliar grandes.
con asistentes de
Potenciómetro y paneles de control puesta en marcha y diagnóstico. Incorpora
MPOT-01 68566282 una pantalla
Potenciómetro integrado multilingüe y un reloj en
para ajuste 34.00
Potenciómetro integrado para ajuste de velocidad
de velocidad del
del motor. tiempo real.
MPOT-01 68566282 40.00
motor.
ACS-CP-C
ACS-CP-A 6473900064691473 Panel de control
Panelbásico con pantalla
de control auxiliar con asistentes de 72.00
numérica y botones grandes.
puesta en marcha y diagnóstico. Incorpora
ACS/H-CP-EXT 68294673 Kit de montaje del panel de
una pantalla
Panel de control básico con pantalla numérica ycontrol, multilingüe y un reloj en
botonespermite
ACS-CP-C 64739000 montar el panel
tiempo real. 83.00
grandes.
de control en la puerta del
armario.
ACS-CP-A 64691473 Panel de control auxiliar con asistentes de 250.00
puesta en marcha y diagnóstico. Incorpora
Panel de control auxiliar
unacon asistentes de puesta ende
Kit delmontajededel panelcon
de
ACS/H-CP-EXT 68294673 pantalla multilingüe y un reloj en
ACS/H-CP-EXT-IP66
ACS-CP-A 64691473 68829593
marcha Kit de
y diagnóstico. Incorpora una pantalla montaje
multilingüe panel
ypermite
tiempo real. control
montarel panel 293.00
envolvente control,
IP66, permite montar el panel de
un reloj en tiempo real.de control en la puerta del
control en la puerta del armario.
armario.
ACS/H-CP-EXT 68294673 Kit de montaje del panel de 38.00
control, permite montar el panel
ACS/H-CP- Kit de montaje del panel de control, permite montar eldel
68294673
OPMP-01 3AUA0000013086 Kit
Kit de
deenmontaje
de control la puerta del
montaje del soporte
dedel
panel panelcon
control de 44.00
EXT ACS/H-CP-EXT-IP66 68829593
panel de control en la puerta del armario.
armario.
control. Incluye una plataforma para el panel
envolvente IP66, permite montar el panel de
que permite desmontarlo
control del mismo
en la puerta modo
del armario.
que
Kit de montaje del un de
panel panel montado
control con en el convertidor.
ACS/H-CP-EXT-IP66 68829593 58.00
ACS/H-CP- Kit de montaje delenvolvente IP66, permite
panel de control montar el panel
con envolvente IP66,de
68829593 control 67.00
EXT-IP66 permite montar el panel de control en laen la puerta
puerta del del armario.
armario.
OPMP-01 3AUA0000013086 Kit de montaje del soporte del panel de
Módulos de ampliación control. Incluye una plataforma para el panel
OPMP-01 3AUA0000013086 Kit de montaje delpermite
que desmontarlo
soporte del panel de del mismo modo
166.00
MTAC-01 Kit68566355 control.
de montaje del Incluye
soporte que un panel
una plataforma
del panel para
de control. elmontado
Incluye en elde
panel Módulo convertidor.
la interfaz
que permite desmontarlo del mismo modo
OPMP-01 3AUA0000013086 una plataforma para el panel que permite desmontarlo del
que un panel montado en el convertidor. del encoder
depulsos. 198.00
mismo modo que un panel montado en el convertidor.
MREL-01 3AUA0000031854 Módulo de ampliación de salidas de relé.
Módulos de ampliación
Módulos de ampliación
El módulo opcional MREL-01 ofrece tres
salidas de relé adicionales que pueden
Módulos de ampliación
MTAC-01 68566355 Módulofunciones
de la interfaz
MTAC-01 68566355 configurarse
Módulo de lapara distintas
interfaz con 114.00
del encoder
del encoder de pulsos.
de pulsos.
parámetros.
MTAC-01 68566355 Módulo de la interfaz del encoder de pulsos. 131.00
MREL-01
MPOW-01
MREL-01 3AUA0000031854
3AUA0000059808
3AUA0000031854 Módulo
Módulo de ampliación Módulo
de de alimentación
ampliación
de salidas de relé. de salidas auxiliar.
de relé. 95.00
El módulo opcional
Módulo de ampliación dedesalidas El
demódulo opcional
MREL-01 ofrece
relé. El módulo
tres MREL-01 ofrece tres
salidas relé adicionales
salidas que pueden
de relé adicionales que pueden
opcional MREL-01 ofrece tres salidas
configurarse de relé
para distintas adicionales
configurarse
funciones con
para distintas
MREL-01 3AUA0000031854 parámetros. funciones
con 113.00
Módulos adaptadores de bus de campo que pueden configurarse para distintas funciones con parámetros.
MPOW-01 3AUA0000059808 parámetros.
Módulo de alimentación auxiliar. 113.00
FCAN-01
MPOW-01 68469376
3AUA0000059808 Módulo deProtocolo CANopen®
alimentación auxiliar.
MPOW-01 3AUA0000059808 Módulo de alimentación auxiliar. 125.00
Módulos adaptadores de bus de campo
FPBA-01 68469325 Protocolo PROFIBUS DP
FCAN-01
Módulos adaptadores
Módulos 68469376
de bus de
adaptadores de campo
bus de campo Protocolo CANopen® 185.00
FCAN-01
FDNA-01 68469376 Protocolo CANopen®
FPBA-01
FCAN-01 68469376 68469325 68469341 Protocolo CANopen®DPProtocolo DeviceNet
ProtocoloPROFIBUS
TM
205.00288.00
FPBA-01
FPBA-01
FDNA-01 68469325
FMBA-01 68469341 68469325
68469881 Protocolo PROFIBUS
Protocolo Protocolo
DP
DeviceNet
Protocolo PROFIBUS
RTU
EIA-485/Modbus
TM DP 308.00387.00
FDNA-01
FMBA-01 68469341 68469881 Protocolo
Protocolo DeviceNetTM
EIA-485/Modbus RTU 455.00 69.00
FDNA-01
FENA-01 68469341
68469422 Protocolo
Protocolo PROFInet, DeviceNet
Ethernet/IP,
TM
FMBA-01
FENA-01 68469881 68469422 Protocolo EIA-485/Modbus
Protocolo RTU
PROFInet, Ethernet/IP,
Modbus
TCP 81.00225.00
FMBA-01
FLON-01 68469881
3AUA0000037539 Protocolo
Modbus TCPEIA-485/Modbus RTU
Protocolo LonWorks®
FENA-01 68469422 Protocolo PROFInet, Ethernet/IP, Modbus TCP 264.00
FLON-01 3AUA0000037539 Protocolo LonWorks® 387.00
FENA-01
FECA-01
FLON-01 3AUA0000037539 68469422
3AUA0000072069 Protocolo
Protocolo LonWorks®PROFInet, Ethernet/IP,
Protocolo EtherCAT®
455.00
FECA-01 3AUA0000072069 Protocolo EtherCAT® Modbus TCP 387.00
FECA-01 3AUA0000072069
FLON-01 3AUA0000037539 Protocolo EtherCAT® Protocolo LonWorks®
455.00
Herramientas
Herramientas informáticas,
informáticas, herramientas
herramientas de configuración
de configuración y adaptadores y adaptadores
FECA-01Light
DriveWindow 3AUA0000072069DriveWindow LightDriveWindow
DriveWindow Light 64532871 64532871
es un programa
Protocolo
Light es unEtherCAT®
programa 190.00
informático que facilita la puesta en marcha
informático
y la monitorización del variador deque facilita la puesta en marcha
velocidad.
Incluye y
delaserie
monitorización
un cable RS-232del variador de velocidad.
para
Herramientas informáticas, herramientas de configuración Incluye
conectar el convertidor de serie un cable RS-232 para
al ordenador.
y adaptadores
Valores referenciales sujetos a cambio sin previo aviso. No incluye IGV.
conectar
Contacte a nuestro Servicio el convertidor
de Atención al Cliente:al ordenador.
Lima y Arequipa: 01 415-5100
DriveWindow Light 68566380 64532871
MFDT-01 FlashDrop es una potente DriveWindow
herramientaLight es un programa
o visite nuestra página web: www.abb.pe/ 1,694.00
manual que se utiliza para
informático queajustar los
facilita la puesta
E-mail: en marcha
pe-comunicacionesep@abb.com
MFDT-01 68566380 FlashDrop es
parámetros del variador de velocidad de una potente herramienta
y la monitorización
manual quedel variador
se utiliza de ajustar
para velocidad.
los
forma rápida y sencilla. La herramienta
Incluye
parámetros
FlashDrop carga los parámetros delde
delserie un cable
variador
variador RS-232 para
de velocidad de
directamente en variadores conectar el convertidor
sin alimentación
forma rápida y
y sencilla. Laalherramienta
ordenador.
permite almacenar hasta 20 conjuntos
FDNA-01 68469341 Protocolo DeviceNet TM
ÍNDICE GENERAL
FPBA-01 ÍNDICE CAPÍTULO 15
68469325 C A P. 1 5 | VA R I A D O R E S D E V E L O C I D A DPROFIBUS DP
Protocolo 23
Valor
CódigoFECA-01
Herramientas
Códigoinformáticas,
de pedido 3AUA0000072069
herramientas de configuración y adaptadores Protocolo EtherCAT® referencial
de tipo ABB ACS310
DriveWindow Light es unACS355 unitario USD
programa
DriveWindow Light 64532871
informático que facilita la puesta en marcha
Herramientas informáticas, herramientas de configuración y adaptadores
Herramientas informáticas, herramientas de configuración y adaptadores
y la monitorización del variador de velocidad.
Incluye de serieLight
DriveWindow un cable RS-232
es un para
programa
DriveWindow Light 64532871
DriveWindow Light es un programainformático conectar
informático que
que el convertidor
facilita
facilita al ordenador.
la puesta en marcha
Drive
la puesta en marcha y la monitorización del variador de
Window 64532871 y la monitorización del variador de velocidad.
219.00
velocidad. Incluye de serie un cable RS-232FlashDrop
para conectar el potente herramienta
esserie
una
Light MFDT-01 68566380 Incluye de un cable RS-232 para
convertidor al ordenador.
manual que
conectar se utiliza para
el convertidor ajustar los
al ordenador.
parámetros del variador de velocidad de
FlashDrop es una potente herramienta
forma manual
rápida quesencilla. La herramienta
MFDT-01 68566380 FlashDrop es yuna potente herramienta
se utiliza para ajustar los parámetros
FlashDropdelcarga
variador
losdeparámetros
velocidad de forma rápida y sencilla.manual que se
La herramienta utiliza paradel variador
ajustar los
MFDT-01 68566380 directamente en variadores
parámetros del variadorsinde
alimentación
velocidad y
de 1,873.00
FlashDrop carga los parámetros del variador directamente
permite almacenar hasta 20 conjuntos
en variadores sin alimentación y permiteforma rápida
almacenar y sencilla. La herramienta
hasta
FlashDrop
20 conjuntos diferentes carga losdiferentes
de parámetros. parámetrosde parámetros.
del variador
directamente en variadores sin alimentación y
Producto
Reactancias de importado
entrada bajo pedido permite almacenar hasta 20 conjuntos
diferentes de parámetros.
CódigoCompatibilidad
eléctrico/ con unidades monofásicas,
CHK-A1 68418500 45.00
Código de tipo código de pedido 200 a 240 V, de 0,37 kW ACS310 ACS355
Producto importado bajo pedido
Reactancias de entrada Compatibilidad con unidades monofásicas,
CHK-B1 68418518 48.00
200 a 240 V, de 0,75 kW
CHK-A1 68418500 Compatibilidad con unidades
monofásicas, 200 a 240 V, de 0,37 kW
Compatibilidad con unidades monofásicas,
CHK-C1 68418526 62.00
200 a 240 V, de 1,1 a 1,5 kW
Compatibilidad con unidades
CHK-B1 68418518
monofásicas, 200 a 240 V, de 0,75 kW
Compatibilidad con unidades monofásicas,
CHK-D1 68418534 85.00
CHK-C1 68418526 200 a 240 V, de 2,2con
Compatibilidad kWunidades monofási-
cas, 200 a 240 V, de 1,1 a 1,5 kW
Compatibilidad con unidades trifásicas, 200
CHK-D1 68418534 Compatibilidad
a 240 V, de 0,37 kW con unidades
CHK-01 68711185 monofásicas, V, de 2,2
200 a 240 kW 161.00
Compatibilidad con unidades trifásicas, 380
a 480 V, de 0,37 a 1,1 kW
CHK-01 68711185 Compatibilidad con unidades trifásicas,
200 a 240 V, de 0,37 kW
Compatibilidad con unidades trifásicas, 200
Compatibilidad
a 240 V, de 0,55con
kW unidades trifásicas,
CHK-02 68711193 380 a380 0,37 a 1,1
480 V, de kW 229.00
Compatibilidad con unidades trifásicas,
a 480 V, de 1,5 a 3 kW
CHK-02 68711193
Compatibilidad con unidades trifásicas,
Compatibilidad con unidades trifásicas, 200
200 a 240 V, de 0,55 kW
a 240 V, de 0,75 a 1 kW Compatibilidad
Compatibilidadcon
con unidades trifásicas,
CHK-03 68711215 293.00
unidades trifásicas, 380 a 480 V, de 4 a380
5,5 a 480 V, de 1,5 a 3 kW
kW
CHK-03 68711215 Compatibilidad con unidades trifásicas,
200200
Compatibilidad con unidades trifásicas, a 240 V, de 0,75 a 1 kW
aCompatibilidad
240 V, de 1,5 a 4con
kW unidades trifásicas,
CHK-04 68711231 380 de 4 a 5,5
a 480 V, kW 308.00
Compatibilidad con unidades trifásicas, 380
a 480 V, de 7,5 a 11 kW
CHK-04 68711231 Compatibilidad con unidades trifásicas,
200
Compatibilidad con unidades trifásicas, a 240 V, de 1,5 a 4 kW
380
CHK-05 68711240 518.00
Compatibilidad
a 480 V, de 15con
kW unidades trifásicas,
380 a 480 V, de 7,5 a 11 kW
Compatibilidad con unidades trifásicas, 200
CHK-05 68711240 a Compatibilidad
240 V, de 5,5 a 11con
kW unidades trifásicas,
CHK-06 68711266 646.00
Compatibilidad con unidades trifásicas, 380380 a 480 V, de 15 kW
a 480 V, de 18,5 a 22 kWkW
CHK-06 68711266 Compatibilidad con unidades trifásicas,
200 a 240 V, de 5,5 a 11 kW
Compatibilidad con unidades trifásicas,
380 a 480 V, de 18,5 a 22 kWkW
Reactancias de salida
ACS-CHK-B3 64324063 Compatibilidad con unidades monofási-
cas, 200 a 240 V, hasta 0,75 kW
Valores referenciales sujetos a cambio sin previo aviso. No incluye IGV.
Compatibilidad con unidades trifásicas,
Contacte a nuestro Servicio de Atención al Cliente: Lima y Arequipa: 01 415-5100
200 a 240o V, hasta 0,75 kW
visite nuestra página web: www.abb.pe/
Compatibilidad con unidades trifásicas,
E-mail: pe-comunicacionesep@abb.com
380 a 480 V, hasta 1,1 kW
Reactancias de salida68711240
CHK-05 Compatibilidad con unidades trifásicas,
380 a 480 V, de 15 kW
ACS-CHK-B3 64324063 Compatibilidad con unidades mon
—CHK-06 68711266 Compatibilidad con unidades trifásicas,
cas, 200 a 240 V, hasta 0
Opciones del ACS310 y ACS355 200 a 240 V, de 5,5 a 11 kW
Compatibilidad
Compatibilidad con unidades trifásicas,
con unidades trif
380 a 480 V, de 18,5 a 22 kWkW 200 a 240 V, hasta 0
Compatibilidad con Valor
unidades trif
Reactancias
Código de salida
Código de referencial
de tipo pedido ABB ACS310 ACS355
380 a 480 V, hasta
unitario USD
ACS-CHK-B3 64324063 Compatibilidad con unidades monofási-
cas, 200 a 240 V, hasta 0,75 kW
Reactancias de salida
Compatibilidad con unidades trifásicas,
ACS-CHK-C3 64324080 200 a 240 V,Compatibilidad
hasta 0,75 kW con unidades mon
Compatibilidad con unidades monofásicas,
Compatibilidad cas, 200 a 240 V, de 1,1 a
con unidades trifásicas,
200 a 240 V, hasta 0,75 kWa 480 V, hasta 1,1 kW
380
Compatibilidad con unidades trifásicas, 200
Compatibilidad con unidades trif
ACS-CHK-B3 64324063
a 240 V, hasta 0,75 kW
200 a 240
177.00V, de 1,1 a
ACS-CHK-C3 64324080 Compatibilidad
Compatibilidad con unidades trifásicas,con Compatibilidad
380unidades monofási- con unidades trif
cas, 200
a 480 V, hasta a 240 V, de 1,1 a 2,2 kW
1,1 kW
Compatibilidad con unidades trifásicas,
380 a 480 V, de 1,5 a
200 a 240 V, de 1,1 a 2,2 kW
Compatibilidad con unidades monofásicas,
Compatibilidad
200 a 240 V, de 1,1 a 2,2con
kW unidades trifásicas,
NOCH-0016-6x 61445412
Compatibilidad a 480 V, Compatibilidad
380200
con unidades trifásicas, de 1,5 a 2,2 kW con unidades trif
ACS-CHK-C3 64324080
a 240 V, de 1,1 a 2,2 kW
200 a 240 V, de 3
215.00
NOCH-0016-6x
Compatibilidad con unidades
61445412
trifásicas, con
Compatibilidad Compatibilidad
380 unidades trifásicas, con unidades trif
a 480 V, de 1,5 a 2,2200
kW a 240 V, de 3 a 4 kW 380 a 480 V, de 3 a
Compatibilidad con unidades trifásicas,
Compatibilidad con unidades trifásicas, 200
380 a 480 V, de 3 a 7,5 kW
a 240 V, de 3 a 4 kW Compatibilidad con672.00
unidades trif
NOCH-0030-6x
NOCH-0016-6x 61445412 61445439
Compatibilidad con unidades trifásicas, 380
NOCH-0030-6x 61445439 Compatibilidad con unidades trifásicas, 200 a 240 V, de 5,5 a
a 480 V, de 3 a200
7,5 kW
a 240 V, de 5,5 a 7,5 kW
Compatibilidad con unidades trif
Compatibilidad con unidades trifásicas,
380 a 480 V, de 11 a 18,5 kW 380 a 480 V, de 11 a 1
Compatibilidad con unidades trifásicas,
200 a 240 V, de 5,5 a 7,5 kW
NOCH-0030-6x 61445439 860.00
Compatibilidad con unidades trifásicas,
NOCH-0070-6x 61445455 Compatibilidad
380 a 480 V, de 11 a 18,5con
kW unidades trifásicas,
NOCH-0070-6x 61445455 Compatibilidad con unidades trif
200 a 240 V, de 11 kW
Compatibilidad
Compatibilidad con unidades trifásicas, con
200 unidades trifásicas, 200 a 240 V, de
380 a 480
a 240 V, de 11 kW V, de 22 kW
Compatibilidad con unidades trif
NOCH-0070-6x 61445455 1,048.00
Resistencias de frenado*
Compatibilidad con unidades trifásicas, 380 380 a 480 V, de
a 480 V, de 22 kW
CBR-V 160 68691770 Compatibilidad con unidades monofási-
Resistencias de frenado* cas, 200 a 240 V, hasta 2,2 kW
Resistencias de frenado*
Compatibilidad con unidades trifásicas,
CBR-V 160 68691770 200 a 240 Compatibilidad
V, hasta 2,2 kW con unidades mon
Compatibilidad con unidades monofásicas, cas, 200 a 240 V, hasta
CBR-V 210 68569311 200 aCompatibilidad
240 V, hasta 2,2con
kW unidades trifásicas,
CBR-V 160 68691770 380
Compatibilidad con unidades trifásicas, 200a 480 Compatibilidad
V, hasta 2,2
kW con241.00
unidades trif
a 240 V, hasta 2,2 kW 200 a 240 V, hasta
CBR-V 260 68691796 Compatibilidad con unidades trifásicas,
CBR-V 210 68569311 200 a 240Compatibilidad
V, de 3 y 4 kW con unidades trif
Compatibilidad con unidades trifásicas, 380
CBR-V 210 68569311 380 230.00
a 480 V, hasta
CBR-V 460 68455685 Compatibilidad
a 480 con unidades trifásicas,
V, hasta 2,2 kW
380 a 480 V, de 3 a 7,5 kW
CBR-V
CBR-V CBR-V
260
660 260
68691796
Compatibilidad con unidades trifásicas, 200
68897921 68691796 Compatibilidad
con268.00
unidades trif
Compatibilidad
a 240 V, de 3 y 4con
kW unidades trifásicas,
380 a 480 V, de 11 kW 200 a 240 V, de 3
Compatibilidad con unidades trifásicas, 380
CBR-V
CBT-V CBR-V
460
560 460
68455685 68455685
3AUA0000023613 a 480 V, de 3 a 7,5 kW
Compatibilidad
Compatibilidad con unidades trifásicas,
con unidades tri
284.00
200 a 240 V, de 5,5 a 11 kW
Compatibilidad con unidades trifásicas,
380 a 480 V, de 3 a
Compatibilidad con unidades trifásicas,
380380
a 480 V, de 15 a 22
CBR-V 660 68897921 kW 405.00
CBR-V 660 68897921 a 480 V, de 11 kW Compatibilidad con unidades trif
Producto importado bajo pedido 380 a 480 V, de
Compatibilidad con unidades trifásicas, 200
a 240 V, de 5,5 a 11 kW
CBT-V 560
CBT-V 560
3AUA0000023613
3AUA0000023613
Compatibilidad con unidades trifásicas, 380 Compatibilidad
con907.00
unidades trif
a 480 V, de 15 a 22 kW 200 a 240 V, de 5,5 a
Compatibilidad con unidades trif
380 a 480 V, de 15 a
Opciones
—
ACS480 y ACS580
Opciones
ACS480 y ACS580
—
Opciones del ACS480 y ACS580
Código eléctrico/
Código de tipoeléctrico/
Código código de pedido Valor
Código de tipo código de pedido A
Código Código de referencial
dePaneles
tipo Paneles de control
pedido ABB ACS480 ACS580 unitario USD
de control
Paneles de control ACS-AP-S 3AUA0000064884 Panel
Panel de control asistente, de control
suministrado deasistente,
serie con lossum
ACS-AP-S 3AUA0000064884
variadores
variadores de velocidad ACS580 de velocidad
y ACS480 si no se
selecciona
Panel de control asistente, otra opción de
selecciona otra Incluye
panel de control. opción d
suministradoasistentes delospuesta en marcha y diagnóstico, una pantalla
de serie con
variadores de velocidad ACS580 asistentes de puesta en marcha y
multilingüe y un reloj en tiempo real
ACS-AP-S 3AUA0000064884
y ACS480 si no se selecciona otra
multilingü
183.00
opción de panel de control. Incluye
ACS-AP-I 3AUA0000088311 Panel de control
asistentes de puesta en marcha y asistente alternativo al panel de control de
ACS-AP-I seriemultilingüe
diagnóstico, una pantalla
3AUA0000088311 ACS-AP-S. y Además Panel de control asistente alterna
de las funciones normales, el panel
un reloj ende
tiempo real ofrece compatibilidad con los variadores de
control serie ACS-AP-S. Además de las fun
velocidad ACS880
de control ofrece compatibil
Panel de control asistente alternativo
al panel de control de serie ACS-AP-S.
Además de las funciones normales, el
ACS-AP-W
ACS-AP-I 3AXD50000025965
3AUA0000088311 Panel de control asistente
coninterfaz Bluetooth.
269.00 Ofrece
panel de control ofrece compatibilidad
con los variadorescompatibilidad
de velocidad con los variadores de velocidad ACS880
ACS880
ACS-AP-W 3AXD50000025965 Panel de control asistente con
compatibilidad con los variad
CDUM-01 3AXD50000009843 El panel
Panel de control asistente de control (cuando no lo hay) se sustituye por una
con interfaz
ACS-AP-W 3AXD50000025965 Bluetooth. Ofrece compatibilidad con cubierta
269.00 ciega
los variadores de velocidad ACS880
DPMP-02 DPMP-01
3AXD50000009374 3AUA0000108878
Plataforma de montaje del panel de
Plataforma
de montaje
51.00 del pane
control (en superficie)
— CDPI-02 3AXD50000313204
Opciones
Código eléctrico
—
Opciones del ACS480 y ACS580 Código de tipo código de pedid
FCAN-01
CHDI-01 Seis entradas3AXD50000004431
115/230 V AC digitales y
684693
Seis entradas 115
CHDI-01
Módulos adaptadores
3AXD50000004431
dedebus
dos salidas relé de campo1)
293.00
FECA-01
FCAN-01 FSCA-01
3AUA0000072069
Protocolo EtherCAT®
3AUA000003133
68469376 455.00
FPBA-01
FSCA-01 3AUA0000031336
FECA-01 68469325
Modbus/RTU
3AUA0000072069
205.00
FEPL-02 FCNA-01
3AUA0000072120 FEPL-02 3AUA000007212
3AUA0000094512
Protocolo Ethernet POWERLINK
455.00
FMBT-21 FECA-01
3AXD50000049964 FEIP-21 3AUA0000072069
Protocolo Modbus/TCP con hub
integrado
3AXD5000019278
308.00
FPNO-21 FCNA-01
3AXD50000192779 3AUA0000094512
FEPL-02
Protocolo PROFINET con hub
3AUA0000072120
455.00
integrado
FMBT-21 3AXD50000049964
Herramientas informáticas, herramientasProtoc
de co
FEPL-02 3AUA0000072120 Protocolo Ethernet POWERL
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 15 C A P. 1 5 | VA R I A D O R E S D E V E L O C I D A D 27
Drive
Herramientas composer
informáticas, Descarga
herramientas gratuitay adaptadores
de configuración en Herramienta de PC Drive Composer pa
entry www.abb.com/drives puesta en marcha, configuración, monito
Herramienta de PC Drive Composerción y ajuste de procesos. La herramienta d
para la puesta en marcha,
Drive
Descarga gratuita en
se
configuración, monitorización y ajuste
conecta al panel a través de una interfaz
composer -
www.abb.com/drives de procesos. La herramienta de PC
entry
se conecta al panel a través de una
DCPT-01 Drive 3AUA0000108087 interfaz USB. Drive Composer pro ofrece las mismas funci
composer pro (licencia para estándar que la versión gratuita y alg
1 usuario)
Drive Composer pro ofrece las mismas características adicionales, como diagra
funciones estándar que la versión gráficos de control. La herramienta o
gratuita y algunas características
adicionales, como diagramas gráficos
posibilidades de monitorización rápida de v
de control. La herramienta ofrece señales de distintos variadores de velocid
DCPT-01 Drive
3AUA0000108087 posibilidades de monitorización panel bus.2,494.00
través del También se incl
composer pro
rápida de varias señales de distintos
variadores de velocidad a través funciones completas de copia de segurid
del panel bus. También se incluyen restaura
funciones completas de copia de
seguridad y restauración.
Unidades Unidades
de frenado de frenado
Los del
Los bastidores bastidores
ACS580 R1, del ACS580
R2 y R3 R1, R2 del
y los bastidores y R3 y losR1,
ACS480 bastidores del
R2, R3 y R4 se ACS480con
suministran R1,choppers
R2, R3de
y R4 se suministran
frenado
integrados de serie. Otras unidades pueden utilizar choppers y resistencias de frenado externos o unidades externas que
serie. Otras unidades pueden
integran el chopper y la resistencia de frenado. utilizar choppers y resistencias de frenado externos o unidades ex
resistencia de frenado.
Las referencias de las resistencias
de frendado están listadas en Las
referencias
de las resistencias de frend
los manuales. Asegúrese de
dimensionarlas correctamente.
están listadas en los manuales. Asegúres
dimensionarlas correctam
Chopper de frenado y resistencia
integrados. Resistencia de 10,5 Ω, Chopper de frenado y resistencia integra
ACS-BRK-D 64102931
potencia de salida continua deResistencia
7 kW; de 10,5 Ω, potencia de salida continu
ACS-BRK-D 64102931 1 039.00
la potencia de salida máxima durante
7 kW; la potencia de salida máxima durante 20
20 s es de 42 kW para unidades de 380
a 480 V. de 42 kW para unidades de 380 a 4
—
— Toda una vida de rendimiento máximo
08.
Toda una vida de rendimiento máximo
Usted tiene el control de cada fase del ciclo de gestión del ciclo de vida del producto de
vida de sus variadores de velocidad. cuatro fases. Este modelo define los servicios
En el centro de los servicios de variadores recomendados y disponibles a lo largo de la
de velocidad se encuentra el modelo de vida de los variadores de velocidad.
Explicación de las fases del ciclo de vida de los variadores de velocidad de ABB:
La producción en serie
ha finalizado. El producto
El producto está puede estar disponible para
El producto ya no está El producto ya no está
en fase activa de ampliación de instalaciones,
disponible. disponible.
venta y fabricación. para recambios o para
Producto
renovación de la base
instalada.
—
—
09. Presentación
Presentación degama
de la la gama
másmás amplia de
amplia
variadores
de de de
variadores velocidad
velocidaddeldel
mundo
mundo
Variadores de velocidad de CA de baja tensión
de ABB
Variadores
La gamadede
velocidad de CA
variadores dedevelocidad
baja tensión
CA de baja Microvariadores
Microvariadoresde velocidad
de velocidadde ABB
de ABB
de ABB
tensión de ABB, de 0,18 a 5600 kW, es la más Los microvariadores
Los microvariadores de velocidad de ABB
de velocidad son adecuados
de ABB son
La gama de que
amplia variadores
pueda de velocidad
ofrecer CA defabricante.
cualquier para muchas aplicaciones
adecuados para muchas deaplicaciones
baja potenciade como
baja
bajaEstos
tensión de ABB, de
variadores de0,18 a 5600 kW,
velocidad es la másel re-
constituyen bombas, ventiladores
potencia como bombas,y cintas transportadoras.
ventiladores El
y cintas
amplia que pueda
ferente mundialofrecer cualquier
en cuanto fabricante.
a fiabilidad, simplici- elemento central de nuestro
transportadoras. diseño
El elemento ha sido
central delanuestro
fácil
Estos variadores
dad, de velocidad
flexibilidad e ingenioconstituyen
durante todo el el ciclo integración
diseño haen máquinas,
sido lo que ofreceen
la fácil integración alternativas
máquinas,
referente mundial
de vida en cuanto a fiabilidad, simplicidad,
del convertidor. flexibles
lo que de montaje
ofrece y una puesta
alternativas en marcha
flexibles de montaje y
flexibilidad e ingenio durante todo el ciclo de vida sencilla.
una puesta en marcha sencilla.
del convertidor.
Varios variadores de velocidad de ABB incor-
poran calculadoras para proporcionar datos Variadores
Variadores de velocidad de propósito
de velocidad general
de propósito general
Varios
devariadores de velocidadEsta
consumo energético. de ABB dede
ABB
información sirve ABB
incorporan calculadoras
para seguir parayproporcionar
analizando ajustando undatos Los variadores
Los
proceso a variadores de de
velocidad de ABB
velocidad de de pro-
de ABB
de consumo energético.
fin de obtener Esta información
un ahorro energético sirve
mayor. propósito generalson
pósito general son perfectos
perfectos para
paracasos
casosque
que
para seguir analizando y ajustando un proceso a requieran
requieransimplicidad
simplicidadde instalación, puesta
de instalación, en en
puesta
fin de
Laobtener un ahorro
gama está energético
respaldada mayor.
por una marcha
marcha
selección de y uso. Están
y uso. concebidos
Están concebidosparapara
controlar una
controlar
herramientas informáticas y opciones de bus de amplia gama de
una amplia aplicaciones
gama con variadores
de aplicaciones de velocidad
con variado-
La gama
campoestá respaldada por una selección de
y comunicación. estándar, incluyendo
res de velocidad aplicaciones
estándar, de bombas,
incluyendo aplicacio-
herramientas informáticas y opciones de bus de ventiladores y par constante,
nes de bombas, así como
ventiladores cintas
y par constante,
campo y comunicación. transportadoras.
así como cintas transportadoras.
41
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 15 C A P. 1 5 | VA R I A D O R E S D E V E L O C I D A D 31
Variadores de velocidad
Variadores ABB ABB
de velocidad para para maquinaria Variadores
Variadores dedevelocidad
velocidad de ABB
de ABBparapara indus-
maquinaria
Los variadores de velocidad ABB para maqui- industrias específicas
trias específicas
Los naria
variadores de velocidad
se pueden ABB para
configurar para satisfacer las Nuestros
Nuestros variadores
variadores de velocidad
de velocidad de ABB parapara
de ABB
maquinaria se pueden configurar para satisfacer
necesidades precisas de cualquier sector y la industrias
industrias específicas
específicas proporcionan
proporcionan a nuestros
a nuestros
las necesidades precisas de cualquier
configuración a demanda constituye sectoruna
y laparte clientes
clientessoluciones
soluciones específicas
específicas paraparacontrol de de
control
configuración a demanda constituye una parte
integrante de la oferta. Estos variadores abar- motores
motores dedeCACA en enindustrias
industriascomo comola dela de clima-
integrante
can unadeamplia
la oferta.
gamaEstos
devariadores
tensiones y potencias climatización y refrigeración,
tización y refrigeración, aguas
aguas limpiasyyaguas
limpias
abarcan
con funciones de serie ytensiones
una amplia gama de y son fácil-
opcionales, aguas residuales.
residuales. En estrecha
En estrecha colaboración
colaboración con
con estas
potencias con funciones de serie y opcionales,
mente programables y adaptables a diferentes son estas industrias,
industrias, hemos hemos desarrollado
desarrollado funcionesespe-
funciones
fácilmente programables
aplicaciones. y adaptables a específicas
cíficas para para ayudarle
ayudarle a amejorar
mejorarelelrendimiento
rendimiento
diferentes aplicaciones. operativo
operativo general
general y, ay,sua vez, reducir
su vez, reducirel consumo
el consumo
Variadores de velocidad industriales de ABB energético.
energético. LasLas
macrosmacrosde aplicación
de aplicación integradas
integradas
Variadores
La gama dedevelocidad
variadoresindustriales de ABB
de velocidad industriales enenloslos
variadores
variadores de de
velocidad
velocidad facilitan la la confi-
facilitan
La gama
de ABBde está
variadores
pensada de velocidad
para aplicaciones indus- configuración
guración y lay adaptación
la adaptación dedeloslosprocesos.
procesos.
industriales de ABB
triales pesadas comoestá pensada
las quepara
pueden darse en
aplicaciones industriales
la industria de pastapesadas
y papel,como las que
metales, minería, Variadores
Variadores dedevelocidad
velocidad de CC
de deCCABBde ABB
pueden darse en la industria de pasta y
cemento, energía, química, petróleo y gas,papel, LaLagama
gama de de
variadores
variadores de velocidad
de velocidad de CCdedeCC de
metales,
aguas minería,
limpiascemento,
y aguas energía, química,
residuales, alimentación ABB, dede
ABB, 9 a918000
a 18000 kW, kW,
ofrece la relación
ofrece potencia-
la relación poten-
petróleo y gas, aguas
y bebidas. limpias
Esta gama y aguasincluye
también residuales,
variado- tamaño más alta
ciatamaño más del mercado.
alta Los variadores
del mercado. de velocidad
Los variadores
alimentación y bebidas.
res de velocidad Esta gama
adaptados y también
probados para están diseñadosestán
de velocidad para ladiseñados
mayoría depara la mayoría
incluye
usovariadores
en entornos de velocidad
marinos. adaptados y sectores como:como:
de sectores metales, cemento,
metales, minería, minería,
cemento, pasta y
probados para uso en entornos marinos. papel,
pasta impresión,
y papel, alimentación y bebidas, fabricación
impresión, alimentación y bebi-
dedas,
cables, bancos de
fabricación depruebas,
cables, telesillas
bancos de y grúas.
pruebas,
Los variadores
telesillas de velocidad
y grúas. de CC dede
Los variadores ABB
velocidad
están
de CCdisponibles comodisponibles
de ABB están armarios completos,
como armarios
como móduloscomo
completos, para montaje
módulosen armario
para y como
montaje en
kits de digitalización.
armario y como kits Gracias a los excitadores
de digitalización. de a
Gracias
campo incorporados
los excitadores deycampo
a los PLC integrados, y a los
incorporados
constituyen la mejor
PLC integrados, opción de variadores
constituyen de velocidad
la mejor opción de
devariadores
CC para aplicaciones nuevas
de velocidad de yCC para aplicaciones
readaptadas.
nuevas y readaptadas.
Si Si
desea más
desea información,
más visite:
información, visite:
www.abb.es/drives
www.abb.es/drives
32 C A P. 1 5 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
42 CATÁLOGO Y LISTA DE PRECIOS 2021 CONVERTIDORES DE FRECUENCIA DE BAJA TENSIÓN DE CA
—
10. Mantenemos al mundo girando
Ampliaciones, actualizaciones
y retrofits
Sistemas y dispositivos
Servicios avanzados actualizados con el mejor
Aproveche la exclusiva ventaja nivel de rendimiento posible.
digital de ABB Ability™ para
recabar datos y realizar análisis
con servicios avanzados.
Ingeniería y asesoramiento
Formas de identificar y mejorar
la fiabilidad, usabilidad,
mantenibilidad y seguridad de
sus procesos de producción.
Repuestos y consumibles
Entrega rápida de repuestos
Red de servicio internacional 24/7 y consumibles originales ABB
de gran calidad.
—
“Necesito excelencia operativa,
respuesta rápida, mejor
rendimiento y una gestión Asistencia técnica y reparaciones
Respuesta rápida y precisa en casos
sostenible del ciclo de vida”. de emergencia y eficaz asistencia
durante las interrupciones
programadas de la producción.
Formación
Formación integral y profesional en
sus instalaciones o en las de ABB.
Acuerdos
Paquete integral de servicios
relevantes en un único contrato
adaptado a sus necesidades.
–
16
Red de canales de
comercialización
a nivel nacional
__
Red de canales de
comercialización a nivel nacional
Red de Canales de
Comercialización a Nivel
Nacional Zona Norte
16-19
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 16 C A P. 1 6 | R E D D E C A N A L E S 1
—
01. Red de Canales de Comercialización
a Nivel Nacional
Lima
Sucursal
EISEN KOLLER S.R.L. Jr. Bambas 405, Lima 01
Av. Separadora Industrial Nº2981, Teléf. 428 6292
Mayorazgo, Ate www.handel-welt.com
Teléf. (+511) 348 8885 ventas@handel-welt.com
www.grupokoller.com.pe
ventas@grupokoller.com.pe
INDUSTRIAL COMERCIAL
SANTA ADELAIDA
ELECTRO ARTEAGA S.R.L. Av. Colonial Nº2479,
Av. Franklin D. Roosevelt Nº389, El Cercado de Lima
El Cercado de Lima Teléf. (+51 1) 611 6868
Teléf. (+511) 427 5422 www.icsa.com.pe
www.earteaga.pe ventas@icsa.com.pe
ventas@earteaga.pe
2 C A P. 1 6 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
Distribución de Productos de Baja Tensión
Sucursal Dansey
Av. Guillermo Dansey 1094, Lima
Teléf. 715 4200
Sede Miraflores
Av. Roosevelt Nº5975
(Ex República de Panamá),
Miraflores.
Teléf. 719 4920
Outlet
Jr. Raul Porras Barrenechea Nº1982,
Urb. Chacraríos, Cercado de Lima.
Teléf. 337 6842
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 16 C A P. 1 6 | R E D D E C A N A L E S 3
—
Distribución de Productos de Baja Tensión Canal Retail-Distribuidores Ferreteros
—
Distribución de Productos de Instalación
en Baja Tensión
Para mayor información de los productos, favor de contactar a Sergio Cusguen al número +57 321 979 7078 o al email:
sergio.cusguen@co.abb.com
Sucursal Dansey
Av. Guillermo Dansey 1094,
Lima
Teléf. 715 4200
Sede Miraflores
Av. Roosevelt 5975
(Ex República de Panamá),
Miraflores.
Teléf. 719 4920
Outlet
Jr. Raul Porras Barrenechea 1982
Urb. Chacraríos, Cercado de Lima.
Teléf. 337 6842
—
Distribución de KNX
INTTECIN
Av. Universitaria Nº6116,
Centro Empresarial of. K21,
Los Olivos
Cel. 932 405 970/ 932 592 336
www.inttecin.com
proyectos@inttecin.com
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 16 C A P. 1 6 | R E D D E C A N A L E S 5
—
Distribución de Productos de Media Tensión
SENERGY SERVICIOS
ANDET S.A.C EN ENERGIA S.A.C.
Av. del Pinar N° 180 int. 202, Mza. L, Lote. 09, Sec. 02, Grupo 18,
Urb. Chacarilla del Estanque, Villa El Salvador
Santiago de Surco Teléf. 288 0093
Teléf. 467 7380 www.senergyperu.com
Cel. 949 580 130 ventas@senergyperu.com
www.andetperu.com
ventas@andetperu.com
EQUIPOS
ELECTROINDUSTRIALES S.A.
Av. San Luis Nº1986-308, San Borja
Teléf. 715 1168/715 1170
Cel. 993 505 355
www.elecinperu.com
ventas@elecinsa.com
—
Distribución de Productos de Instalación en Media Tensión
—
Distribución de UPS
Taller y Almacenes
Calle Los Naranjos, Mz A, Lote 10,
Urb. Canto Grande,
San Juan de Lurigancho
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 16 C A P. 1 6 | R E D D E C A N A L E S 7
—
Distribución de Motores IEC
Sucursal Azángaro
Jr. Azangaro Nº1005, Lima
Cel. 981 181 514/ 994 101 145
servicios.eq@handel-welt.com
MAB INGENIERIA Y
PROYECTOS SAC
Jr. Joaquin Capelo N° 3032,
Lima
Teléf. (+51 1) 565 6273
Cel. (+51 1) 991 472 833/
944 987 937
www.mabinprosac.com
hidraulica@mabinprosac.com
proyectos@mabinprosac.com
8 C A P. 1 6 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
Distribución de Motores NEMA
—
Distribución de Variadores de Velocidad
Sucursal Azángaro
Jr. Azángaro 1005, Lima
Cel. 981 181 514/ 994 101 145
www.handel-welt.com
servicios.eq@handel-welt.com
10 C A P. 1 6 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
Fabricación de Tableros Eléctricos
Sucursal Lurín
Av. Los Eucaliptos, parcela 10, Lte.27
Urb. Sta. Genoveva, Lurín
Teléf. 718 3544
www.eecol.com.pe
salas@eecol.com.pe
lima@eecol.com.pe
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 16 C A P. 1 6 | R E D D E C A N A L E S 11
—
Fabricación de Tableros Eléctricos
—
Integración de Variadores de Velocidad
TECNO INGENIERÍA
INDUSTRIAL S.A.C
Av. Pachacutec 1940, V.M.T
Teléf. 999676545 / 999 677 999
www.tecnoing.com
gerencia@tecnoing.com
ventas@tecnoing.com
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 16 C A P. 1 6 | R E D D E C A N A L E S 13
—
Integración de Sistemas Eléctricos y de Automatización
GNEX S.A.C.
Jr. Paramonga 311, Oficina 301,
Santiago de Surco, Lima
Teléf. 353-7019
www.gnexperu.com
ventas@gnexperu.com
INTELSAC S.A.C.
Jr. Succha 446,
Breña
Teléf. 363-3767
intelsac-adm@intelsaperu.com
LAILVALD
Teléf. 700 9755 anexo 101
Cel. 912313777
www.lailvald.net
ventas@lailvaldcorp.com
14 C A P. 1 6 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
Integración para Calidad de Energía
—
Reparación, mantenimiento y puesta en marcha de variadores
de velocidad
—
OEM de HVAC
Ascensores S.A.
Lima
Vía Evitamiento 1784
Ate, Lima.
Teléf. 435-4010
katiapestana@ascensores-sa.com
—
Integración de Productos de Media Tensión
SIGELEC S.A.C.
EQUIPOS ELECTROINDUSTRIALES S.A. Av. Oscar R. Benavides Nº5289,
Av. San Luis 1986-308 San Borja, Callao
Lima 41-Perú. Teléf. 717 4200
Teléf. 715-1168/715-1170 Cel. 993 026 932
Cel. 993 505 355 www.sigelec.com.pe
www.elecinperu.com ventas@sigelec.com.pe
ventas@elecinsa.com drosales@sigelec.com.pe
GNEX S.A.C.
Jr. Paramonga 311, Oficina 301,
Santiago de Surco, Lima
Teléf. 353-7019
www.gnexperu.com
ventas@gnexperu.com
16 C A P. 1 6 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
02. Red de Canales de Comercialización a Nivel Nacional
Zona Norte
Distribución de Productos de Baja Tensión
Trujillo
Jr. Unión 402 403, Trujillo
Teléf. (044) 232 143
Cel. 981 485 589
www.promelsa.com.pe
promotores@promelsa.com.pe
—
Distribución de Productos de Instalación en Baja Tensión
—
Distribución de Productos de Media Tensión
SIGELEC S.A.C.
Piura
Av. Bolognesi Nº813, Piura
Teléf. (073) 760110
Cel. 978 712 740
www.sigelec.com.pe
cpovis@sigelec.com.pe
—
Distribución de Motores IEC
—
Distribución de Motores NEMA
—
Distribución de Variadores de Velocidad
Trujillo
Jr. Unión 402 403, Trujillo
Teléf. (044) 232 143
Cel. 981 485 589
www.promelsa.com.pe
promotores@promelsa.com.pe
—
Fabricación de Tableros Eléctricos
Trujillo
Jr. Unión 403-431, Trujillo
Teléf. (044) 232 143
www.promelsa.com.pe
promotores@promelsa.com.pe
ÍNDICE GENERAL ÍNDICE CAPÍTULO 16 C A P. 1 6 | R E D D E C A N A L E S 19
—
Integración de Productos de Media Tensión
Piura
Jr. Tomás Cortéz 449, Mz. A, Lt. 3,
Urb. San Lorenzo, Piura
Teléf. (73) 538 965
www.eecol.com.pe
piura@eecol.com.pe
20 C A P. 1 6 | C ATÁ L O G O C O M E R C I A L A B B 2 0 2 2
—
03. Red de Canales de Comercialización a Nivel Nacional
Zona Sur
Distribución de Productos de Baja Tensión
—
Distribución de Productos de Instalación en Baja Tensión
—
Distribución de Motores IEC
—
Distribución de Motores NEMA
—
Distribución de Variadores de Velocidad
INVESUX S.R.L.
Arequipa
Av. Luna Pizarro Nº 948,
Urb. Los Pinos (Vallecito), Arequipa
Teléf.: (054) 782 972
Celular: 999 604 718 / 994 046 714
ventas-arq@invesux.pe
ventas1-arq@invesux.pe
—
Fabricación de Tableros Eléctricos
—
Integración de Productos de Media Tensión
abb.com/
Fb /ABBenPeru
Tw @ABBenPeru
Ig @ABBPeru
YT / ABBenPeru