Está en la página 1de 49

EGP CODE

GRE.EEC.M.99.CL.P.07575.50.401.02

PAGE
1 of 47
Engineering & Construction

TITLE: AVAILABLE LANGUAGE: ES

Procedimiento de Conexionado de Modulos


Solares

Guanchoi PV Plant

File: GRE.EEC.M.99.CL.P.07575.50.401.02

Vania Zambrano /
Jose Diaz J. Guerrero
Carlos Barraza
02 29/04/2022 PARA VALIDACIÓN.
Soltec Soltec Soltec
Vania Zambrano /
Jose Diaz J. Guerrero
Carlos Barraza
01 11/03/2022 PARA VALIDACIÓN.
Soltec Soltec Soltec
Vania Zambrano /
Jose Diaz J. Guerrero
Carlos Barraza
00 08/02/2022 PARA VALIDACIÓN.
Soltec Soltec Soltec
REV. DATE DESCRIPTION PREPARED VERIFIED APPROVED

GRE VALIDATION
Mario Concha Llamil Ilhajaext Sebastián González
COLLABORATORS VERIFIED BY VALIDATE BY

PROJECT / PLANT

PV PLANT EGP CODE


GROUP FUNCION TYPE ISSUER COUNTRY TEC PLANT SYSTEM PROGRESSIVE REVISION
GUANCHOI
GRE EEC M 9 9 C L P 0 7 5 7 5 5 0 4 0 1 0 2
CLASSIFICATION For Validation UTILIZATION SCOPE .Issued for Construction

This document is property of Enel Green Power S.p.A. It is strictly forbidden to reproduce this document, in whole or in part, and to provide to others any related information without the previous written
consent by Enel Green Power S.p.A.
Procedimiento de Conexionado de
Fecha: 29/04/22
Módulos Solares Página 2 de 47
20CL1998-SP-CO-0026_sp

Procedimiento de Conexionado
de Módulos Solares
20CL1998-SP-CO-0026_sp

Revisión Fecha Sección Realizado Revisado Aprobado


afectada
00 08/02/22 Todo J. Diaz C. Barraza J. Guerrero

01 11/03/22 Todo J. Diaz C. Barraza J. Guerrero

02 29/04/22 Todo J. Diaz C. Barraza J. Guerrero


Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares

Índice

1. Objeto y Alcance..............................................................................................................................................5
2. Documentos de Referencia..............................................................................................................................5
3. Normas y Disposiciones legales y Técnicas......................................................................................................6
4. Definiciones.....................................................................................................................................................6
5. RESPONSABILIDADES.......................................................................................................................................7
5.1 Project Manager..........................................................................................................................................7
5.2 Site Manager................................................................................................................................................8
5.3 Encargado de Prevención de Riesgos...........................................................................................................8
5.4 Encargado de Medioambiente...........................................................................................................................9
5.5 Encargado de Calidad........................................................................................................................................9
5.6 Supervisor de Obra..........................................................................................................................................10
5.7 Trabajador.......................................................................................................................................................10
6. Materiales, Herramientas y Equipo Humano.................................................................................................12
6.1 Maquinaria y Equipo..................................................................................................................................12
6.2 Personal.....................................................................................................................................................12
6.3 Equipos de protección Personal.................................................................................................................12
7. PROCESO........................................................................................................................................................13
7.1 Consideraciones Generales........................................................................................................................13
7.2 Actividades Preliminares............................................................................................................................14
7.3 Conexionado entre Paneles Solares...........................................................................................................16
7.4 Configuración del Conectorizado del STRING hacia el STRING INVERTER..................................................17
7.5 Instalación del conector MC4 en cable Solar (Positivo & Negativo)...........................................................19
7.5.1 Cable Solar Positivo (Lado STRING)........................................................................................................19
7.5.2 Cable Solar Negativo (Lado STRING)......................................................................................................20
7.5.3 Cable Solar Positivo & Negativo (Lado STRING INVERTER).....................................................................20
8. Medidas preventivas y de seguridad y salud de los trabajadores..................................................................22
8.1 Equipo de Protección Colectiva..................................................................................................................22
Procedimiento de Conexionado de
Fecha: 29/04/22
Módulos Solares Página 4 de 47
20CL1998-SP-CO-0026_sp
8.2 Equipo de Protección Personal..................................................................................................................22
9. Medidas de prevención de riesgos................................................................................................................23
9.4 Matriz de identificación de peligros y evaluación de riesgos.....................................................................27
10 Medidas frente al COVID-19......................................................................................................................32
11 Medidas de control medio ambiental........................................................................................................32

11.1 Matriz aspectos-impactos ambientales.....................................................................................................33


12 Control de cambios....................................................................................................................................35
13 Anexos.......................................................................................................................................................36
13.1 Portada protocolo GLOBAL medidas preventivas covid-19...................................................................36
13.2 Medidas GLOBALES preventivas COVID 19 en centro de trabajo..........................................................37
13.3 Política de Stop Work Enel....................................................................................................................38
13.4 Flujograma de emergencia....................................................................................................................39
13.5 Flujograma en caso de accidente grave o fatal.....................................................................................40
13.6 Flujograma de Comunicación con ENEL.................................................................................................41
13.7 Anexo 6: N° Teléfonos en caso emergencia se Seguridad y Ambiental..................................................42
13.8 Plan de Emergencia Ambiental.............................................................................................................43
13.9 “ 5 Reglas de Oro”....................................................................................................................................43
13.10 Toma de conocimiento procedimiento.............................................................................................44
13.11 Registro de difusión..........................................................................................................................45
13.12 : Check List de Herramientas.............................................................................................................46
13.13 . Registro de Liberación.....................................................................................................................46
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares
1. Objeto y Alcance

El presente procedimiento establece las directrices necesarias para efectuar el Conexionado


de Módulos Solares en función a lo establecido para la ejecución del Proyecto PV Plant
Guanchoi. El presente documento contempla el Procedimiento Constructivo, Seguridad, Salud
ocupacional y Medio Ambiente, con el fin de minimizar o eliminar la posibilidad de pérdidas o
daños, resguardando siempre la integridad física de todo el personal que participará durante
la ejecución.
La finalidad del presente documento es establecer un procedimiento constructivo estándar
que permita definir los métodos y acciones aplicables para las actividades del Conexionado de
Módulos Solares, esperando como resultado la entrega de un trabajo controlado y de calidad
que permita cumplir con las normas, requerimientos, especificaciones, tolerancias y demás
documentos técnicos del contrato.
Este procedimiento será aplicable a todos los trabajadores que realicen el Conexionado de
Módulos Solares. Así mismo este procedimiento de trabajo será aplicable a las subcontratas
de Soltec Energías Renovables que realicen estas actividades.

2. Documentos de Referencia

 Ley 20.920 Marco para la gestión de residuos


 PL 3515 (Protocolo COVID)
 Bases Técnicas HSEQ de EGP, Versión 5.
 Política Stop Work de EGP
 Manual de Instalación SF7 Proyecto Guanchoi (Ex Campos del Sol II) MA-EN-
0136_sp_Rev1.
 GRE.EEC.D.99.CL.P.07575.12.284.00 - Diagrama unilineal de CC
 GRE.EEC.D.99.CL.P.07575.12.277.00 Detalle de Trincheras
 GRE.EEC.D.99.CL.P.07575.12.278.00 - Detalles Trincheras, cruce con caminos internos,
empalmes - FO
 GRE.EEC.R.99.CL.P.07575.12.289.00 - Lista de cableado MT_CC_FO_BT_CA
 GRE.EEC.D.99.CL.P.07575.12.279.00 - Diagrama de bloques Eléctrico
 GRE.EEC.D.99.CL.P.07575.12.288.00 - Conexión de seriado de paneles solares en Tracker
(detalles)
 GRE.EEC.D.99.CL.P.07575.12.273.00 Diseño Estructura de Soporte de String Inverter
 GRE.EEC.R.99.CL.P.07575.12.294.01 Hoja Técnica de cable CC
 Ley de Caza 19.473, RCA N°52/2016, Ley de Monumentos 17.288.

NOTA: La documentación que aún no está validada se comparte de modo informativo, por lo
que se deberá considerar en la ejecución de cada una de las actividades el diseño final.
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares
3. Normas y Disposiciones legales y Técnicas

 Ley N° 18.920 en su Art. 99 que indica que la Señalización de tránsito es aprobada por el
Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones.
 Normas del Decreto N° 63 de 1986 y sus modificaciones posteriores del Ministerio de
Transportes y Telecomunicaciones, sobre Señalización y Medidas de Seguridad cuando se
efectúan Trabajos en la Vía Pública.
 RIC-N04-Conductores-y-Canalizaciones Decreto 8, año 2019. Ministerio de Energía CHILE.
 NFPA70 Código Eléctrico Nacional. EE. UU.
 DS594 Reglamento Sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de
Trabajo
 DS40 Reglamento del Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental
 DS54 Reglamento Para la Constitución y Funcionamiento de los Comités Paritarios de
Higiene y Seguridad
 Ley 20123 Regula el trabajo en régimen de Subcontratación, el funcionamiento de las
Empresas de Servicios Transitorios, y el contrato de trabajo de servicios transitorios.
1  Ley N° 20.920, Establece marco para la gestión de residuos, la responsabilidad extendida
del productor y fomento al reciclaje,
 Ley 16.744 Seguro Social contra Riesgos de Accidentes del Trabajo y Enfermedades
Profesionales
Durante toda la actividad, obligatoriamente se deben seguir las seis reglas EGP.
- 1. SIEMPRE Utilizaré los Elementos de Protección Personal adecuados al riesgo.
- 2. SIEMPRE Intervendré equipos y/o sistemas sólo cuando estén bloqueadas y aisladas
sus energías.
- 3. NUNCA operaré o intervendré equipos sin autorización y certificación apropiada.
- 4. SIEMPRE respetaré los límites de velocidad indicados.
- 5. SIEMPRE me ubicaré fuera del alcance de cargas suspendidas, proyección de
materiales, caída de objetos, proyección de partículas incandescentes.
- 6. SIEMPRE ejecutaré los trabajos, sólo cuando haya realizado el Análisis de Riesgo.

4. Definiciones

 Cable monoconductor: Cable formado por un solo conductor.


 Cable multiconductor: Cable formado por más de un conductor.
 Canalización: Conjunto formado por conductores eléctricos, elementos que los soportan
y accesorios que aseguran su fijación y protección mecánica.
o A la vista: Canalizaciones que son observables a simple vista.
o Embutida: Canalizaciones colocadas en perforaciones o calados hechos en muros,
losas o tabiques de una construcción y que son recubiertas por las terminaciones o
enlucidos de éstos.
o Oculta: Canalizaciones colocadas en lugares que no permiten su visualización
directa, pero que son accesibles en toda su extensión. Este término es aplicable
también a equipos.
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares
o Pre-embutida: Canalización que se incorpora a la estructura de una edificación junto
con sus envigados.

o Subterránea: Canalizaciones que van enterradas en el suelo.


 Circuito: Conjunto de artefactos y aparatos alimentados por una línea común de
distribución, la cual es protegida por un único dispositivo de protección.
 Conductor: Elemento de cobre, dentro del alcance de este pliego, cuya función específica
es el transporte de corriente. De sección transversal frecuentemente cilíndrica o
rectangular. De acuerdo con su forma constructiva podrá ser designado como alambre, si
se trata de una sección circular sólida única, cable si la sección resultante está formada
por varios alambres o barra si se trata de una sección rectangular.
 Ducto: Tubería o bandeja; en general elemento cerrado sin ventilación o muy escasa.
También aplicable a parte de una construcción utilizada para la instalación de
conductores.
 Trincheras: vaciados hechos en el suelo o piso de una construcción, cuya finalidad es la
de alojar los conductores o tuberías de circuitos eléctricos de distintos servicios o de
circuitos de control.
 Tensión Nominal: Es la tensión entre la fase y el neutro, en el caso de sistemas
monofásicos, y entre fases tratándose de otros sistemas, mediante la cual se denomina o
identifica una red, una subestación o instalación de Usuarios.
 Corriente Continua: Flujo continuo de carga eléctrica a través de un conductor entre dos
puntos de distinto potencial y carga eléctrica, que no cambia de sentido con el tiempo. A
diferencia de la corriente alterna, en la corriente continua las cargas eléctricas circulan
siempre en la misma dirección. Aunque comúnmente se identifica la corriente continua
con una corriente constante, es continua toda corriente que mantenga siempre la
misma polaridad, así disminuya su intensidad conforme se va consumiendo la carga.

5. RESPONSABILIDADES
5.1 Project Manager

 Gestionar el material y los recursos humanos necesarios para llevar a cabo las tareas
de acuerdo con las normas de seguridad aplicables.
 Realizar reuniones con supervisión para cumplir con todas las normas y recursos en
los trabajos.
 Gestionar los recursos para el cumplimiento de los planes COVID-19
 Aplicación política Stop Work
 Re-Portabilidad y Gestión de cualquier accidente e incidente de trabajo
 Conocer y aplicar política stop Work.
 Conocer y aplicar las Bases técnicas de ENEL
 Conocer y respetar las 6 reglas claves de ENEL.
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares
5.2 Site Manager

 Será el responsable de proporcionar todos los recursos necesarios para la correcta


ejecución de los trabajos en materia de Salud, seguridad Ocupacional y asegurar la
protección del Medio Ambiente donde se desarrolla.
 Velar que los procedimientos de trabajo sean aplicados y se dé cumplimiento a las
normas de seguridad, medio ambiente y operacionales.
 Definir las responsabilidades respecto a las disposiciones establecidas en el
presente procedimiento y entregar las directrices a la Supervisión para que
este estándar se cumpla.
 Velar por el cumplimiento de los aspectos y requerimientos legales de
Seguridad Salud y Medio Ambiente
 Coordinar a los supervisores a su cargo.
 Aprobar órdenes de trabajo en obra.
 Revisión y control de los partes de horas de los operarios y órdenes de
trabajo en obra.
 Debe asegurar que los trabajos son realizados siguiendo las especificaciones
contractuales, los estándares de Calidad y los requerimientos de EHS.
 Hacer cumplir el plan de construcción.
 Avisar de las necesidades de movilización y desmovilización del personal, de
acuerdo con los requerimientos del proyecto.
 Realizar los informes de avance diario de la obra y reportarlos al Project Manager.
 Aplicar la política Stop Work de EGP.
 Re-Portabilidad y Gestión de cualquier accidente e incidente de trabajo
 Gestionar los recursos para el cumplimiento de los planes COVID-19.
 Conocer y aplicar política stop Work.
 Conocer y aplicar las Bases técnicas de ENEL
 Conocer y respetar las 6 reglas claves de ENEL.

5.3 Encargado de Prevención de Riesgos

 Verifica que la metodología adoptada por el presente procedimiento es adecuada


en su ejecución, aplicabilidad y operatividad de manera que garantice el control
de los riesgos e impactos ambientales además de:
 Verificar en terreno el cumplimiento de este procedimiento.
 Identificar peligros y riesgos implicados en las labores.
 Elaborar las posibles modificaciones del presente procedimiento de trabajo en
conjunto con la supervisión ejecutora.
 Informar de cualquier modificación de los procedimientos de trabajo al
Coordinador de Seguridad y Salud de la obra, así como a su responsable con el fin
de tomar las medidas necesarias y oportunas
 Controlar las medidas de seguridad y salud de los trabajadores en terreno.
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares
 Aplicar la política stop Work de EGP.
 Revisión de permisos de trabajo.
 Re-Portabilidad y Gestión de cualquier accidente e incidente de trabajo
 Asesorar el cumplimiento de los planes COVID-19
 Conocer y aplicar política stop Work.
 Conocer y aplicar las Bases técnicas de ENEL
 Conocer y respetar las 6 reglas claves de ENEL.

5.4 Encargado de Medioambiente


Velar por el cumplimiento de los compromisos establecidos según la Resolución
de calificación ambiental del proyecto.
 Verificar la correcta disposición de los residuos generados.
 Promover actividades para mejorar los procesos seguimiento ambiental.
 Participar de la investigación en caso de producirse un incidente ambiental.
 Difundir continuamente la matriz de aspectos-impacto ambiental.
 Aplicar política Stop Work en caso de ser necesario.
 Asesorar en caso de presentarse presencia de fauna.
 Asesorar en caso de presentar el hallazgo de un elemento arqueológico.
 Realizar cumplimiento de los planes COVID-19
 Conocer y aplicar política stop Work.
 Conocer y aplicar las Bases técnicas de ENEL
 Conocer y respetar las 6 reglas claves de ENEL.

5.5 Encargado de Calidad

 Responsable de conocer y hacer cumplir el presente procedimiento, amonestar,


informar desvíos en términos de calidad, prevención y medio ambiente, como
también reportar mejoras para el documento.
 Responsable de hacer cumplir la normativa vigente y las disposiciones generales
establecidas.
 Responsable de Coordinar y Mantener los Protocolos de Entregas y otros
relacionados con la actividad.
 Aplicar la política stop Work
 Re-Portabilidad y Gestión de cualquier accidente e incidente de trabajo.
 Realizar cumplimiento de los planes COVID-19
 Conocer y aplicar política stop Work.
 Conocer y aplicar las Bases técnicas de ENEL
 Conocer y respetar las 6 reglas claves de ENEL.
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares
5.6 Supervisor de Obra

 Es el responsable de dar a conocer, difundir y aplicar el procedimiento. Cerciorarse


de que los trabajadores firmen el registro de la toma de conocimiento o difusión.
 Responsable del área de trabajo y entrega de directrices al personal a cargo para la
correcta ejecución de los trabajos.
 Responsable directo de que las obras se realicen bajo condiciones y acciones seguras.
 Gestionar y Realizar el permiso de trabajo.
 Provee y asigna los recursos para los trabajos a ejecutar.
 El Supervisor tiene la responsabilidad de reportar al Site Manager de todas las
actividades desarrolladas en terreno y mantener informado al mandante sobre los
cambios o desviaciones asociadas a los trabajos in situ.
 Emitir reporte diario de las actividades realizadas.
 Mantendrá en todo momento el área limpia y ordenada sin ninguna condición
insegura que ponga en riesgo al personal, equipos o ambiente.
 Confeccionara la ART junto al personal a cargo.
 Conservar en buen estado operativo, los equipos y accesorios que se utilizan
en instalación de faenas.
 Verificar el cumplimiento del programa operacional.
 Verificar y controlar la difusión de la charla de 5 minutos.
 Responsable que su personal a cargo utilice la mascarilla KN 95.
 Responsable de controlar la temperatura corporal de su equipo de trabajo.
 Cumplir con toda la documentación requerida para una correcta Gestión de
Calidad.
 Aplicar la política stop Work de EGP.
 Re-Portabilidad y Gestión de cualquier accidente e incidente de trabajo
 Verificar el cumplimiento de los planes COVID-19
 Conocer y aplicar política stop Work.
 Conocer y aplicar las Bases técnicas de ENEL
 Conocer y respetar las 6 reglas claves de ENEL.
 Responsable de difusión de matriz ambiental

5.7 Trabajador

 Tomar conocimiento del procedimiento, además firma el registro de difusión.


 Ejecutar sus tareas conforme al mismo.
 Participar en la Charla de 5 Min.
 Elaborar el ART en conjunto con el supervisor.
 Cumplir y respetar todas las reglas estipuladas en el procedimiento. Cumplir
el presente
 Procedimiento y hacer llegar a la supervisión sus inquietudes y dudas en la
operación o las medidas de seguridad que estime insuficientes.
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares
 Informar cualquier condición y/o acción.
 Informar cualquier tipo de incidentes en forma inmediata a su Supervisor
directo o al Prevencionista. No proceder sin la debida autorización
 Firmar los permisos de trabajo.
 Realizar la lista de verificación (Check List) en forma diaria de las
herramientas, e informar al supervisor de cualquier desperfecto.
 Asegurar que el área de trabajo se encuentre en buenas condiciones.
 Todo personal debe tener una distancia de 3 mts., con respecto a la
interacción hombre - máquina.
 Uso de sus elementos de protección personal.
 Cuidado de las herramientas que se le asignan.
 Mantener el área de trabajo limpia y ordenada.
 No dejar material botado o tirado en los campos.
 Utilizar mascarilla Kn 95.
 Aplicar lavado de manos cada vez que sea necesario.
 Informar oportunamente algún síntoma.
 Cumplir con lo dispuesto en el plan COVID-19 del cliente y Soltec.
 Transitar por caminos habilitados y declarados por el Proyecto.
 Aplicar la política stop Work de Enel.
 Prohibido cazar y alimentar animales.
 Re-Portabilidad de cualquier accidente e incidente de trabajo al supervisor.
 En caso de detectar un hallazgo arqueológico, paralizar la actividad e informar al
supervisor.
 Conocer y aplicar política stop Work.
 Conocer y aplicar las Bases técnicas de ENEL
 Conocer y respetar las 6 reglas claves de ENEL.
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares
6. Materiales, Herramientas y Equipo Humano

 Se deberá colocar basurero para residuos de trabajos.

6.1 Maquinaria y Equipo

 Cable Rojo 6mm2


 Cable Negro 6mm2
 Conectores MC4
 Caja de Electricista
 Cizalla corta cable
 Escaleras
 Multímetro y certificado de calibración vigente disponible en el terreno.
 Tubería flexible
 Crimpadora
 Alicate pelacables

6.2 Personal

 Operadores para Conexionado de Modulos Solares.


 Operadores formados para ejecución de crimpado.

6.3 Equipos de protección Personal

 EPP:
 Casco
 lentes de seguridad herméticos con protección UV,
 tapones auditivos,
 tapaboca,
 guantes de seguridad,
 zapatos de seguridad DIELÉCTRICOS,
 bloqueador solar,
 Legionario (cubre nuca)
 Guantes dieléctricos clase 1.
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares
7. PROCESO
Común para todos los trabajos incluidos en este procedimiento, se debe tener especial
cuidado con la limpieza. Se debe preparar una zona acondicionada para la inspección de
módulos fotovoltaicos e instalación de los conectores MC4 los cuales deben estar libres de
polvo y suciedad.

7.1 Consideraciones Generales

 Todos los trabajadores deberán haber pasado satisfactoriamente todos los cursos y
capacitaciones programados por SOLTEC y por el cliente ENEL.
 Antes de realizar cualquier actividad, el supervisor de construcción solicitará al área
correspondiente todos los planos aprobados sobre la actividad a realizar.
 Al inicio de cada jornada de trabajo diario se deberá realizar la charla de 5 minutos el
cual expondrá algunos peligros, riesgos y los controles sobre la actividad a realizar.
 El personal deberá inspeccionar antes de iniciar los trabajos sus herramientas y
equipos de protección personal (EPP) y hacer uso de herramientas normadas y
estandarizadas.
 Para realizar mediciones de tensión deberán utilizar Guantes dieléctricos
clase 1.
 Se verificará que los materiales y suministros sean los apropiados y cumplan las
especificaciones técnicas, además de contar con el control de calidad respectivo.
 Señalizar, delimitar y/o restringir el área de trabajo.
 Reconocimiento previo de las zonas de trabajo, se limpiarán y retirarán los obstáculos
que pudiesen ocasionar tropiezos y caídas de personal, el personal se desplazara
respetando la señalización colocada en la obra, está terminantemente prohíbo saltar,
correr, se deberá evitar el ingreso a zonas anegadas, fangosas, o de fuerte pendiente,
dar pasos firmes y seguros a la hora de desplazarse.
 Todas las herramientas para utilizar deberán estar normadas e inspeccionadas por los
trabajadores, luego se colocará la cinta del mes correspondiente.
 El supervisor de Construcción deberá tener en el lugar de trabajo los sgtes
documentos aprobados en última revisión:

o GRE.EEC.D.99.CL.P.07575.12.284.00 - Diagrama unilineal de CC


o GRE.EEC.D.99.CL.P.07575.12.277.00 Detalle de Trincheras
o GRE.EEC.D.99.CL.P.07575.12.278.00 - Detalles Trincheras, cruce con caminos
internos, empalmes - FO
o GRE.EEC.R.99.CL.P.07575.12.289.00 - Lista de cableado MT_CC_FO_BT_CA
o GRE.EEC.D.99.CL.P.07575.12.279.00 - Diagrama de bloques Eléctrico
o GRE.EEC.D.99.CL.P.07575.12.288.00 - Conexión de seriado de paneles solares
en Tracker (detalles)
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares
 Se deberán revisar todos los datos técnicos indicados en cada panel fotovoltaico con
la hoja de datos aprobados.
 GRE.EEC.R.99.CL.P.07575.12.001.00 Hoja de Datos Paneles Solares
 GRE.EEC.D.99.CL.P.07575.12.002.00 Plano Mecánico Paneles Solares
 GRE.EEC.R.99.CL.P.07575.12.003.00 Conector Cables Solar

7.2 Actividades Preliminares

 Para realizar la conectorización el Supervisor de construcciones deberá identificar la


instalación de los String´s en cada Tracker´s, ya que esto nos permitirá conocer cuál es
el típico de conexionado que se deberá realizar.

 Los típicos de conexionado están indicados en el documento


GRE.EEC.D.99.CL.P.07575.12.288.00 Conexión de seriado de Paneles Solares en
Tracker´s (Detalle), el cual detalla:

 Típico Tipo A
 Típico Tipo B
 Típico Tipo C
 Típico Tipo D
 Típico Tipo E
 Típico Tipo F

 Se deberá inspeccionar el montaje de los paneles solares y comprobar la polaridad


que estén de acuerdo con los documentos de ingeniería.
Procedimiento de Conexionado de
Fecha: 29/04/22
Módulos Solares Página 15 de 47
20CL1998-SP-CO-0026_sp

Negativo: Nor Oeste


TRACKER 1 Positivo: Nor Este

HINCA MOTORA

STRING 1

STRING 2 STRING 3
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares
7.3 Conexionado entre Paneles Solares

 Una vez identificado el típico de conexionado para cada el conjunto de Strings se


procede a realizar el traslado de los materiales: cables Solares (rojo, negro),
conectores MC4.
 Se inspeccionarán los cables de los paneles y con un multímetro se deberán verificar
las polaridades.
 Cuando los paneles estén instalados en los tracker´s respectivos se deberán conectar
los cables (Figura 1 & Figura 2)

 El cable Positivo del panel solar con el cable negativo del otro panel solar (Figura
1), tal y como lo indica el documento GRE.EEC.D.99.CL.P.07575.12.288.00
Conexión de seriado de Paneles Solares en Tracker´s (Detalle), los cables
deberán ser soportados a la estructura del tracker´s con cintillos de nylon o con
amarre metálico cada 1 metro.

Figura 1

Conexión en serie
 La salida de cada String (Positivo y Negativo) deberán estar conectados a los cables
solares de 6mm2 de color Rojo (positivo) y negro (negativo) respectivamente (ver
figura 3).
 La canalización hacia los string invertir deberá seguir los lineamientos indicados en el
procedimiento GRE.EEC.M.99.CL.P.07575.50.398.00 TENDIDO DE CABLE SOLAR.
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares
STRING 1

Figura 2
PANEL 1 PANEL 2 PANEL Imagen REFERENCIAL
PANEL 3
24

7.4 Configuración del Conectorizado del STRING hacia el STRING INVERTER

POSITIVO Hembra STRING INVERTER

Macho
STRIN

Cable Solar

NEGATIVO Macho

Hembra Figura 3
IMAGUEN REFERENCIAL
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares
 Identificar los conectores del cable positivo y negativo de cada STRING.
 Identificar el sable solar:
 Color rojo (Positivo) y color Negro (Negativo).
 Extremo del cable solar que aflora en la ubicación del String:
o Al cable Rojo o positivo se le colocará el conector tipo Hembra y al cable
negro o negativo se le colocará el conector Macho.
 Extremo del cable solar que aflora en la ubicación del String Inverter:
o Al cable rojo se le conectara el conector Macho y al cable negro se le
conectara el conector Hembra.

CONECTOR HEMBRA
CONECTOR MACHO PLASTICO
PLASTICO

CONECTOR MACHO
CONECTOR HEMBRA METÁLICO
METÁLICO (El más Fino)
(El más Grueso)

BOTELLA METALICA
BOTELLA METALICA

PESTAÑAS METÁLICAS PESTAÑAS METÁLICAS

 Luego de realizar la instalación de los conectores MC4 en los cables solares del
lado del string como del lado del string inverter se procede a realizar la conexión
de los cables SOLO en el lado del STRING y se procede a realizar la medición del
Voltaje de cortocircuito (VOC) de cada String.
 Para realizar la prueba VOC del string se debe seguir los lineamientos del
procedimiento GRE.EEC.M.99.CL.P.07575.50.405.01 Procedimiento de Pruebas
de Polaridad de Cable de C.C.
 Los cables solares de cada string no se pueden conectar al String
Inverter sin antes haberse realizado la medición VOC del string
completo.
 Al finalizar las pruebas se procede a conectar los cables solares al string invertir.
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares
7.5 Instalación del conector MC4 en cable Solar (Positivo & Negativo)

7.5.1 Cable Solar Positivo (Lado STRING)


- Conector tipo Hembra Plástico

o PASO 3: Con ayuda de una pinza ponchadora se deje


o PASO 1: Se debe retirar aprox 10mm de aislamiento en ajustar la pestaña metálica, asegurarse que haga un
el extremo del cable. buen contacto entre conductor y conector.

PESTAÑAS
TUBO METÁLICAS
METÁLICO

o PASO 4: Luego se introduce a presión en el conector tipo Hembra Plástic


o PASO 2: El conductor debe ingresar por el conector
macho metálico (el más fino) hasta entrar a la botella
metálica.
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares
7.5.2 Cable Solar Negativo (Lado STRING)
- Conector tipo Macho Plástico
PASO 2: El conductor debe ingresar por el conector hembra metálico (el má
o PASO 1: Se debe retirar aprox 10mm de PASO 3: Con ayuda de una pinza ponchadora se deje ajustar la pestaña met
aislamiento en el extremo del cable.

o PASO 4: Luego se introduce a presión en el conector


tipo Macho Plástico (sin quitarle la tapa terminal)
hasta escuchar un click luego se ajusta la tapa
terminal la con las llaves cual va asegurar la
estanqueidad

7.5.3 Cable Solar Positivo & Negativo (Lado STRING INVERTER)


o PASO 1: Se debe retirar aprox 10mm o PASO 2: Con ayuda de una pinza
de aislamiento en el extremo del ponchadora se deje ajustar la pestaña
cable. metálica, asegurarse que haga un buen
contacto entre conductor y conector.
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares
o PASO 3: Luego se introduce a presión en el
conector tipo Macho Plástico (sin quitarle la o PASO 4: Ambos se conectan a los puertos
tapa terminal) hasta escuchar un click luego de acuerdo con su polaridad (en STRING
se ajusta la tapa terminal la con las llaves cual INVERTER).
va asegurar la estanqueidad.

o PASO 5: Se verifica la polaridad de los cables


o PASO 6: Para finalizar se procede ajustar con
solares (positivo y negativo)
la pinza del conector MC4.
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares
8. Medidas preventivas y de seguridad y salud de los trabajadores

Los equipos de protección colectiva y los equipos de protección personal necesarios para
la realización de los trabajos en condiciones seguras aparecen indicados a continuación:

8.1 Equipo de Protección Colectiva

 Baño Químico
 Agua Potable
 Botiquín de Emergencias
 Extintor

 Estación de Sombra
 Estación de emergencia
 Bocina
 Cuello ortopédico
 Camilla espinal
 Frazada

 Punto de hidratación
 Punto de lavado de manos

8.2 Equipo de Protección Personal

 Casco de seguridad con barbuquejo.


 Corta viento para casco (Legionario / Cubre nuca)
 Gafas de seguridad
 Guantes de seguridad

 Zapatos de seguridad
 Chaleco reflectante de alta visibilidad
 Ropa de manga larga
 Pantalón largo.
 Protector solar
Módulos Solares Procedimiento de Conexionado
Fecha:
20CL1998-SP-CO-0026_sp Página 23 de 47

Antes del inicio de los trabajos, se debe contar con:

 Charla 5 minutos aprobada de: empresa, trabajadores, vehículos y maquinarias.

 Verificación del buen estado de las herramientas y equipos, y el uso de EPP


adecuados al riesgo expuesto.

 Permiso de trabajo cuando aplique según listado de actividades de alto riesgo

 Check list herramientas

 Check list de vehículos.


 Check list de equipos y maquinarias.
 Cumplimiento decreto 594 sobre condiciones las condiciones sanitarias y
ambientales básicas en los lugares de trabajo.

 Elaboración de la ART.
 Para los trabajos se mantendrá una planilla de horas máquina, que será
ratificada en el Check List de uso diario como respaldo.

9. Medidas de prevención de riesgos


 Las actividades de conexionado de módulos solares serán realizadas por personal
electricista, los cuales deberán llevar todos los EPP`s que aplican para la
disciplina:
o Zapatos de seguridad DIELECTRICOS
o Guantes Multiflex
 Cuando se realicen mediciones de tensión en los STRING el trabajador deberá tener
su EPP respectivo.
o Zapatos de seguridad DIELECTRICOS
o Guantes Dieléctricos tipo 0.
o Lentes de seguridad con protección UV.

9.1 Obligaciones SSO antes de iniciar las actividades:


1. Procedimiento de trabajo en terreno
2. Difusión o toma de conocimiento del procedimiento de todos los trabajadores
involucrados en la actividad.
3. Charla de 5 Min (Charla Diaria)
4. Registro de revisión de todas las herramientas de trabajo y maquinaria. (Check List)
5. Análisis de riesgos del trabajo. (ART)
6. Delimitación mediante conos.
Módulos Solares Procedimiento de Conexionado
Fecha:
20CL1998-SP-CO-0026_sp Página 24 de 47

7. Difundir medidas de control del presente procedimiento de trabajo seguro.


8. Instruir a los colaboradores sobre los riesgos presentes en cada actividad.
9. Supervisar la aplicación de las medidas de control
10. Asegurar el entendimiento del presente procedimiento de trabajo seguro. Mediante
capacitación y difusion a los trabajadores involucrados en la actividad.
11. Sensibilizar a todos los colaboradores sobre los riesgos a los que se exponen.
12. Mantener matriz de identificación de peligros y evaluación de riesgos actualizada.
Debiendo ser modificada cada vez que ocurra un incidente y/o accidente.
9.2 Código de colores:
Las herramientas, equipos y materiales deben ser inspeccionados a lo menos una vez por mes. La
evidencia de esta inspección debe ser una cinta de un color adosada al equipo o herramienta. Dicho
sistema de coloración mensual se determina en el sitio donde se ejecute el servicio, la obra o faena.
Sin perjuicio de lo anterior, al inicio de una obra, faena o servicio, los equipos y herramientas deben
ser inspeccionados, debiendo quedar un registro de dicha inspección.
Toda herramienta manual (eléctrica o no eléctrica) debe tener inspección periódica mediante
código de colores, las cajas de herramientas se deben codificar y someter a revisión mensual de su
contenido, no se aceptan machinas o herramientas hechizas, en cada caja debe existir un listado de
las herramientas contenidas en ésta. Se debe indicar colores para que sea más fácil de supervisar
en terreno.
Toda herramienta o equipo eléctrico manual deteriorado o con cables eléctricos dañados se debe
retirar inmediatamente del frente de trabajo.
Las herramientas y equipos auxiliares deben ser inspeccionados mensualmente por una persona
calificada, designada por el Contratista, la cual debe tener calificaciones y conocimientos de las
herramientas y de sus sistemas de control.
La evidencia documentada de la inspección mensual de las herramientas será mediante el uso de
cinta adhesiva de un color para cada mes conforme a la tabla siguiente

Queda estrictamente
prohibido el uso de
herramientas hechizas
o artesanales.

9.3 Análisis de riesgos


Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares
Procedimiento de Conexionado
Fecha:

ÍTEMS SECUENCIA DE
RIESGOS ASOCIADOS CONTROL DE RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVAS
TRABAJO
1.1.1.- Uso de protector solar mínimo factor 30.
1.1.2.- Uso de poleras o camisas manga larga.
1.1.3.- Uso de legionario (Cubre nuca).
1.1.4.- Estaciones de sombra.
1.1.- Exposición a
1.1.5.- Organización de trabajo para evitar horas de
Radiación UV
mayor exposición.
1.1.6.- Uso de lentes de seguridad con filtro UV.
1.1.7.- Beber agua al menos dos litros al día para
mantener una buena hidratación.
1.2.1.- Aplicación de código de color.
Inspección de 1.2.- Contacto con 1.2.2.- Check list herramientas manuales.
1 cables de elementos 1.2.3.- Uso de elementos de protección personal
paneles y cortopunzantes 1.2.4.- Utilizar únicamente herramientas autorizadas y
medición en buen estado.
1.3.1.-Mantener el área de trabajo limpia, ordenada y
libre de obstáculos.
1.3.2.-Inspección visual del terreno.
1.3.3.-Transitar por lugares habilitados.
1.3.- Caída mismo
1.3.4.- Mantener atención a las condiciones del
nivel
terreno.
1.3.5.- Uso de zapatos de seguridad correctamente
atados.
1.3.6.- No transite por lugares pedregosos o húmedos.
2.1.1.- Uso de protector solar mínimo factor 30.
2.1.2.- Uso de poleras o camisas manga larga.
2.1.3.- Uso de legionario (Cubre nuca).
2.1.4.- Estaciones de sombra.
2.1.- Exposición a
2.1.5.- Organización de trabajo para evitar horas de
Radiación UV
mayor exposición.
2.1.6.- Uso de lentes de seguridad con filtro UV.
2.1.7.- Beber agua al menos dos litros al día para
mantener una buena hidratación.
Conexión de
2 2.2.1.- Aplicación de código de color.
cables
2.2.- Contacto con 2.2.2.- Check list herramientas manuales.
elementos 2.2.3.- Uso de elementos de protección personal
cortopunzantes 2.2.4.- Utilizar únicamente herramientas autorizadas
y en buen estado.
2.3.1.-Mantener el área de trabajo limpia, ordenada y
libre de obstáculos.
2.3.- Caída mismo
2.3.2.-Inspección visual del terreno.
nivel
2.3.3.-Transitar por lugares habilitados.
2.3.4.- Mantener atención a las condiciones del
Módulos Solares Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
20CL1998-SP-CO-0026_sp Página 26 de 47
Módulos Solares
terreno.
2.3.5.- Uso de zapatos de seguridad correctamente
atados.
2.3.6.- No transite por lugares pedregosos o húmedos.
3.1.1.- Aplicación de código de color.
3.1.- Contacto con 3.1.2.- Check list herramientas manuales.
elementos 3.1.3.- Uso de elementos de protección personal
cortopunzantes 3.1.4.- Utilizar únicamente herramientas autorizadas y
en buen estado.
3.2.1.-Mantener el área de trabajo limpia, ordenada y
libre de obstáculos.
3.2.2.-Inspección visual del terreno.
3.2.3.-Transitar por lugares habilitados.
3.2.- Caída mismo
3.2.4.- Mantener atención a las condiciones del
Configuración del nivel
terreno.
conectorizado
3 3.2.5.- Uso de zapatos de seguridad correctamente
del String hacia
atados.
String Inverter
3.2.6.- No transite por lugares pedregosos o húmedos.
3.3.1.- Uso de protector solar mínimo factor 30.
3.3.2.- Uso de poleras o camisas manga larga.
3.3.3.- Uso de legionario (Cubre nuca).
3.3.4.- Estaciones de sombra.
3.3.- Exposición a
3.3.5.- Organización de trabajo para evitar horas de
Radiación UV.
mayor exposición.
3.3.6.- Uso de lentes de seguridad con filtro UV.
3.3.7.- Beber agua al menos dos litros al día para
mantener una buena hidratación.
4.1.1.- Aplicación de código de color.
4.1.- Contacto con 4.1.2.- Check list herramientas manuales.
elementos 4.1.3.- Uso de elementos de protección personal
cortopunzantes 4.1.4.- Utilizar únicamente herramientas autorizadas
y en buen estado.
4.2.1.-Mantener el área de trabajo limpia, ordenada y
libre de obstáculos.
Instalación del 4.2.2.-Inspección visual del terreno.
4 conector MC4 en 4.2.3.-Transitar por lugares habilitados.
4.2.- Caída mismo
cable solar 4.2.4.- Mantener atención a las condiciones del
nivel
terreno.
4.2.5.- Uso de zapatos de seguridad correctamente
atados.
4.2.6.- No transite por lugares pedregosos o húmedos.
4.3.1.- Uso de protector solar mínimo factor 30.
4.3.- Exposición a
4.3.2.- Uso de poleras o camisas manga larga.
Radiación UV.
4.3.3.- Uso de legionario (Cubre nuca).
Procedimiento de Conexionado
Fecha:

4.3.4.- Estaciones de sombra.


4.3.5.- Organización de trabajo para evitar horas de
mayor exposición.
4.3.6.- Uso de lentes de seguridad con filtro UV.
4.3.7.- Beber agua al menos dos litros al día para
mantener una buena hidratación.
4.4.1.- Programa de mantención de equipos.
4.4.2.- Uso de elementos de protección personal
4.4.- Contacto dieléctricos.
eléctrico 4.4.3.- Análisis de riesgo previo a la actividad.
4.4.4.- Conocimiento del procedimiento de trabajo
seguro
5.1.1.- Mantener la distancia social de 2 mts
5.1.2.- Uso de mascarilla obligatorio KN 95.
5.1.3.- Aplicar lavado de manos y/o alcohol Gel cada 3
horas
Durante toda la 5.1.- COVID-19
5 5.1.4.- Aplicar protocolo de seguridad laboral covid-19
actividad (Coronavirus)
y Procedimientos globales de covid-19.
5.1.5.- Medir la temperatura corporal del equipo de
trabajo antes de iniciar las actividades.
5.1.6.- Realizar declaración de salud diaria.

9.4 Matriz de identificación de peligros y evaluación de riesgos


Procedimiento de Conexionado
Fecha:
Módulos Solares Página
20CL1998-SP-CO- 28 de
Nombre Cargo Fecha REV. Firma Código: CL-FO-EHS-
Elaborada por: Carolina Martínez Coordinador EHS Matriz22-12-2021
de identificación de Peligro
0 y Evaluación 0019_sp Rev.: 1
Revisada por: Carlos Barraza M. EHS Manager 22-12-2021 de0Riesgos Críticos (Formato)
Aprobado por Fernando Ortuño P. Encargado Global EHS 22-12-2021 0

ESPECIFICAR Y EVALUAR RIESGO RESIDUAL


Magnitud Condición
N° ACTIVIDAD Ley Procedimiento/ P C Valor
TAREAS PELIGRO RIESGO P C del Riesgo Operación Medidas de Control Capacitación del personal
Act (N - O - E) /Decreto Plan residual residual Residual
(PxC)
1.- Uso de guantes de seguridad
2.- Solamente personal autorizado realizará labores de corte.
3.- Utilizar únicamente herramientas autorizadas y en buen estado.
4.- Implementación de código de colores. Difusión del procedimiento
Exposición a Radiación UV3 3 9 N 2 1 2
5.- Programa de mantención de equipos y herramientas. 6.- Análisis de riesgo previo a las labores. de trabajo seguro
7.- Conocimiento de procedimiento de trabajo seguro. 8.- Uso de elementos de protección personal
1.-Transitar por zonas libre de obstáculos. 2.-Realizar delimitación del material,
3.-Mantener zonas ordenadas, limpias y libre de obstáculos.
Procedimiento de 4.-Uso de calzado de seguridad ajustado al pie. Procurando que estén bien atados
Condiciones del Terreno Conexionado de 5.-Realizar el ARO/AST/ART

Caída a mismo nivel 2 2 4 N 1 2 2


6.- Utilizar las pasarelas de madera para el paso peatonal; estas deben ser chequeadas diariamente.
Módulos Solares 7.- Inspección visual del terreno.
8.- Transitar por lugares habilitados.
9.- Mantener atención a las condiciones del terreno 10.- No transite por lugares pedregosos o húmedos 1.- Uso de guantes de seguridad
2.- Solamente personal autorizado realizará labores de corte.
Inspección de Cables de Paneles y medición 3.- Utilizar únicamente herramientas autorizadas y en buen estado. 4.- Implementación de código de colores.
5.- Programa de mantención de equipos y herramientas. 6.- Análisis de riesgo previo a las labores.
7.- Conocimiento de procedimiento de trabajo seguro. 8.- Uso de elementos de protección personal
1.- Realizar lavado de manos por a lo menos 20 segundos con agua y jabón. 2.- Utilizar mascarillas normadas : Kn95
Contacto con elementos 3.- Mantener la distancia de a lo menos 2 metros entre personas y zonas de trabajo. 4.- Utilizar carteasDifusión
faciales del procedimiento
y mascarillas KN95 en
Manipulación de cables cortopunzantes 2 2 4 N de trabajoyseguro 2 toda área.
1 2
5.- En caso de sentir síntomas de COVID (fiebre, dificultad respiratoria, mucosidad, tos), informar de forma inmediata no asistirá a ejecutar sus labores

Protocolo de
Condiciones del Entorno COVID-19 2 6 12 N Inducción sobre Covid-19 1 6 6
Seguridad Covid-19 6.- Se controlara la Temperatura diariamente de los trabajadores y se dejara un registro de ello.
7.- Autoevaluación de estado de salud diaria obligatoria
8.- En el traslado de Faena y/o área de trabajo, se trasladaran no más de 2 personas por vehículos. Se instalaran pantallas de separación si se ocupa el vehículo con más de 2 pasajeros
9.-Se ejecuta una limpieza diaria a los vehículos con líquidos desinfectantes, asegurando de limpiar, manillas, volante, palanca de cambio.
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
Módulos Solares Página 29 de 47
20CL1998-SP-CO-0026_sp
1.- Uso de guantes de seguridad
2.- Solamente personal autorizado realizará labores de corte.
3.- Utilizar únicamente herramientas autorizadas y en buen estado.
4.- Implementación de código de colores. Difusión del procedimiento
Exposición a Radiación UV 3 3 9 2 1 2
5.- Programa de mantención de equipos y herramientas. de trabajo seguro
N
6.- Análisis de riesgo previo a las labores.
7.- Conocimiento de procedimiento de trabajo seguro.
8.- Uso de elementos de protección personal
1.-Transitar por zonas libre de obstáculos.
Condiciones del Terreno Procedimiento de 2.-Realizar delimitación del material,
Conexionado de 3.-Mantener zonas ordenadas, limpias y libre de obstáculos.
Módulos Solares 4.-Uso de calzado de seguridad ajustado al pie. Procurando que estén bien atados 5.-
Realizar el ARO/AST/ART 1 2 2
Caída a mismo nivel 2 2 4 6.- Utilizar las pasarelas de madera para el paso peatonal; estas deben ser chequeadas diariamente.
N 7.- Inspección visual del terreno.
8.- Transitar por lugares habilitados.
Conexión de Cables 9.- Mantener atención a las condiciones del terreno
10.- No transite por lugares pedregosos o húmedos
1.- Uso de guantes de seguridad
Manipulación de cables / Difusión del procedimiento
2.- Solamente personal autorizado realizará labores de corte. de trabajo seguro 2 1 2
Bordes Agudos
3.- Utilizar únicamente herramientas autorizadas y en buen estado.
Contacto con elementos
2 2 4 1.- Realizar lavado de manos por a lo menos 20 segundos con agua y jabón.
N
cortopunzantes 2.- Utilizar mascarillas normadas : Kn95
3.- Mantener la distancia de a lo menos 2 metros entre personas y zonas de trabajo.
4.- Utilizar carteas faciales y mascarillas KN95 en toda área.
5.- En caso de sentir síntomas de COVID (fiebre, dificultad respiratoria, mucosidad, tos), informar de forma inmediata y no asistirá a
Protocolo de ejecutar sus labores
Condiciones del Entorno COVID-19 2 6 12 Inducción sobre Covid-19 1 6 6
Seguridad Covid-19 6.- Se controlara la Temperatura diariamente de los trabajadores y se dejara un registro de ello.
N
7.- Autoevaluación de estado de salud diaria obligatoria
8.- En el traslado de Faena y/o área de trabajo, se trasladaran no más de 2 personas por vehículos. Se instalaran pantallas de
separación si se ocupa el vehículo con más de 2 pasajeros
9.-Se ejecuta una limpieza diaria a los vehículos con líquidos desinfectantes, asegurando de limpiar, manillas, volante, palanca de
cambio.
1.- Uso de guantes de seguridad
2.- Solamente personal autorizado realizará labores de corte.
3.- Utilizar únicamente herramientas autorizadas y en buen estado.
4.- Implementación de código de colores. Difusión del procedimiento
Conexionado de Módulos

5.- Programa de mantención de equipos y herramientas. de trabajo seguro 2 1 2


Exposición a Radiación UV 3 3 9
N 6.- Análisis de riesgo previo a las labores.
7.- Conocimiento de procedimiento de trabajo seguro.
8.- Uso de elementos de protección personal
1.-Transitar por zonas libre de obstáculos.
Condiciones del Terreno
2.-Realizar delimitación del material,
3.-Mantener zonas ordenadas, limpias y libre de obstáculos.

Procedimiento de 4.-Uso de calzado de seguridad ajustado al pie. Procurando que estén bien atados
5.-Realizar el ARO/AST/ART 1 2 2
Conexionado de 6.- Utilizar las pasarelas de madera para el paso peatonal; estas deben ser chequeadas diariamente.
Módulos Solares 7.- Inspección visual del terreno.
Caída a mismo nivel 2 2 4
N 8.- Transitar por lugares habilitados.
9.- Mantener atención a las condiciones del terreno
10.- No transite por lugares pedregosos o húmedos
Configuración del
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
Módulos Solares
Página 30 de 47
20CL1998-SP-CO-0026_sp
Conectorizado del String hacia
String Inverter
Manipulación de cables / Bordes Contacto con elementos
2 2 4 N
Agudos cortopunzantes

Condiciones del Entorno COVID-19 2 6 12 N

Exposición a Radiación UV 3 3 9 N

Condiciones del Terreno

Caída a mismo nivel 2 2 4 N


Procedimiento de Conexionado
1.- Uso de guantes de seguridad
2.- Solamente personal autorizado realizará labores de corte.
3.- Utilizar únicamente herramientas autorizadas y en buen estado. Fecha:
4.- Implementación de código de colores. Difusión del procedimiento
2 1 2
5.- Programa de mantención de equipos y herramientas. de trabajo seguro
6.- Análisis de riesgo previo a las labores.
7.- Conocimiento de procedimiento de trabajo seguro.
8.- Uso de elementos de protección personal
1.- Realizar lavado de manos por a lo menos 20 segundos con agua y jabón.
2.- Utilizar mascarillas normadas : Kn95
3.- Mantener la distancia de a lo menos 2 metros entre personas y zonas de trabajo.
4.- Utilizar carteas faciales y mascarillas KN95 en toda área.
5.- En caso de sentir síntomas de COVID (fiebre, dificultad respiratoria, mucosidad, tos), informar de forma inmediata y no asistirá a
Protocolo de ejecutar sus labores
Inducción sobre Covid-19 1 6 6
Seguridad Covid-19 6.- Se controlara la Temperatura diariamente de los trabajadores y se dejara un registro de ello.
7.- Autoevaluación de estado de salud diaria obligatoria
8.- En el traslado de Faena y/o área de trabajo, se trasladaran no más de 2 personas por vehículos. Se instalaran pantallas de
separación si se ocupa el vehículo con más de 2 pasajeros
9.-Se ejecuta una limpieza diaria a los vehículos con líquidos desinfectantes, asegurando de limpiar, manillas, volante, palanca de
cambio.
1.- Uso de guantes de seguridad
2.- Solamente personal autorizado realizará labores de corte.
3.- Utilizar únicamente herramientas autorizadas y en buen estado.
4.- Implementación de código de colores. Difusión del procedimiento
2 1 2
5.- Programa de mantención de equipos y herramientas. de trabajo seguro
6.- Análisis de riesgo previo a las labores.
7.- Conocimiento de procedimiento de trabajo seguro.
8.- Uso de elementos de protección personal
1.-Transitar por zonas libre de obstáculos. 2.-
Realizar delimitación del material,
3.-Mantener zonas ordenadas, limpias y libre de obstáculos.
4.-Uso de calzado de seguridad ajustado al pie. Procurando que estén bien atados 5.-
Realizar el ARO/AST/ART
1 2 2
6.- Utilizar las pasarelas de madera para el paso peatonal; estas deben ser chequeadas diariamente.
7.- Inspección visual del terreno.
Procedimiento de 8.- Transitar por lugares habilitados.
9.- Mantener atención a las condiciones del terreno
Conexionado de
Módulos Solares 10.- No transite por lugares pedregosos o húmedos
Módulos Solares Procedimiento de Conexionado
Fecha:
20CL1998-SP-CO-0026_sp Página 31 de 47

Módulos Solares 10.- No transite por lugares pedregosos o húmedos


1.- Uso de guantes de seguridad
2.- Solamente personal autorizado realizará labores de corte.
3.- Utilizar únicamente herramientas autorizadas y en buen estado.
Contacto con elementos 4.- Implementación de código de colores. Difusión del procedimiento
2 2 4 N 2 1 2
cortopunzantes 5.- Programa de mantención de equipos y herramientas. de trabajo seguro
Instalación del Conector MC4 en
6.- Análisis de riesgo previo a las labores.
Cable Solar 7.- Conocimiento de procedimiento de trabajo seguro.
Manipulación de cables / Bordes 8.- Uso de elementos de protección personal
Agudos
1.- Programa de mantención de equipos.
2.- Uso de elementos de protección personal dieléctricos.
Contacto con electricidad 2 2 4 N 3.- Análisis de riesgo previo a la actividad. 2 1 2
4.- Conocimiento del procedimiento de trabajo seguro
5.- Implementación Código de Colores

1.- Realizar lavado de manos por a lo menos 20 segundos con agua y jabón.
2.- Utilizar mascarillas normadas : Kn95
3.- Mantener la distancia de a lo menos 2 metros entre personas y zonas de trabajo.
4.- Utilizar carteas faciales y mascarillas KN95 en toda área.
5.- En caso de sentir síntomas de COVID (fiebre, dificultad respiratoria, mucosidad, tos), informar de forma inmediata y no asistirá a
Protocolo de ejecutar sus labores
Condiciones del Entorno COVID-19 2 6 12 N Inducción sobre Covid-19 1 6 6
Seguridad Covid-19 6.- Se controlara la Temperatura diariamente de los trabajadores y se dejara un registro de ello.
7.- Autoevaluación de estado de salud diaria obligatoria
8.- En el traslado de Faena y/o área de trabajo, se trasladaran no más de 2 personas por vehículos. Se instalaran pantallas de
separación si se ocupa el vehículo con más de 2 pasajeros
9.-Se ejecuta una limpieza diaria a los vehículos con líquidos desinfectantes, asegurando de limpiar, manillas, volante, palanca de
cambio.
Módulos Solares Procedimiento de Conexionado
Fecha:
20CL1998-SP-CO-0026_sp Página 32 de 47

10 Medidas frente al COVID-19

Se debe aplicar lo mencionado en los procedimientos globales e internos de Soltec y


mandante.
 Medidas frente al Coronavirus en Proyecto, GP-EHS-0026_sp
 Medidas Preventivas frente al Coronavirus en el centro de trabajo, GP-EHS-0027_sp
 Plan de Acción Covid-19 proyecto Campos del Sol II.
 Plan Covid-19 de ENEL.
 HSEQ – Autodiagnóstico y Prevención de Contagio de COVID – 19. Sintomatología para
chequear: Fiebre (temperatura corporal de 37,5°C o más), tos, disnea o dificultad
respiratoria, dolor toráxico, odinofagia o dolor de garganta al comer o tragar fluidos,
mialgias o dolores musculares, escalofríos, cefalea o dolor de cabeza, diarrea, pérdida
brusca del olfato o anosmia, pérdida brusca del gusto o ageusia.
Recomendaciones y obligaciones para la ejecución de actividades:
 Uso obligatorio de mascarilla KN 95.
 Máximo distanciamiento social posible, obligatorio 2 metros
 Uso de alcohol gel cuando sea necesario cada 1 hora
 Prohibición de traspasar herramientas entre trabajadores sin guantes (mano a mano)
 Lavado de manos antes y después de comer

11 Medidas de control medio ambiental

 Informar al personal involucrado en este procedimiento acerca de los alcances ambientales


de la actividad.

 Mantener el área de trabajo limpia y ordenada, realizando Housekeeping continuamente y


derivando los residuos generados a las zonas de disposición transitoria establecidas.
 En caso de producirse un derrame de una sustancia química procedente de una falla en un
vehículo o maquinaria, se dispondrás los residuos como residuos peligrosos, lo que se serán
derivados a una bodega de residuos peligrosos.

 Se controlará la emisión de material particulado producto del tránsito de vehículos y


maquinaria mediante la humectación continua de los caminos principales.

 Se controlará la emisión de material particulado producto del tránsito de vehículos y


maquinaria limitando la velocidad de circulación al interior del proyecto.

 En caso de encontrar un elemento arqueológico durante la actividad se informará a las partes


interesadas siguiendo lo establecido en el protocolo de actuación para tal caso.
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares
 En caso de encontrar u observar un ejemplar de fauna durante la actividad se informará a las
partes interesadas siguiendo lo establecido en el protocolo de actuación para tal caso.
 Las maquinarias y vehículos utilizadas para a la actividad deberán contar con revisión técnica,
permiso de circulación y mantenciones al día, según aplique.

 La carga de combustible de los vehículos y maquinarias utilizadas para esta actividad se


realizarán con las medidas de contención (carpeta o bandeja HDPE) adecuadas.

 En caso de que los vehículos y maquinarias utilizadas para la actividad presenten un


desperfecto mecánico, se realizara la reparación respetando lo establecido en el procedimiento
que lo describe.

11.1 Matriz aspectos-impactos ambientales

 A continuación, se presenta la matriz de Aspectos e impactos ambientales


con sus debidos controles asociados a la actividad descrita en este
procedimiento.

Matriz Aspectos-impactos ambientales


Procedimiento de conexionado de módulos solares
Probabilidad
Componente Impacto a la Magnitud
Aspecto Ambiental de Medida de control
ambiental componente del impacto
ocurrencia
*correcta
segregación de los
residuos siguiendo
el procedimiento
establecido.
Perdida de las *disposición
Generación de características adecuada de los
residuos industriales del suelo, residuos
Suelo Frecuente Alto
no peligrosos contaminación, (despuntes de
(asociado al montaje) erosión o madera, zunchos
compactación. plásticos, cartón,
plumavit, plásticos,
otros).
*limpieza continua
de las áreas de
trabajo.
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares
*medidas de
contención
adecuadas (baje
antiderrame).
Perdida de las *porte de kit
Generación de características antiderrame en la
Residuos peligrosos del suelo, maquinaria.
Probable Alto
(asociada a contaminación, *capacitación al
maquinaria) erosión o personal como
compactación. actuar ante un
derrame.
*Correcta
mantención de
maquinaria
Perdida de las
Uso y carga de
características
combustibles *uso de medida de
del suelo,
(derrame asociado a Probable Medio impermeabilización
contaminación,
vehículos y del suelo.
erosión o
maquinaria)
compactación.
Emisión material *tránsito a un
Deterioro
particulado (asociado máximo de 20
temporal de la Frecuente Alto
al tránsito km/hr durante la
calidad de aire
vehículos/maquinaria) actividad.
Aire Emisiones de *Seguimiento de la
contaminantes Deterioro documentación de
atmosféricos temporal de la Frecuente Medio la maquinaria que
(asociada a la calidad de aire acredita su buen
maquinaria) funcionamiento.
*Seguimiento y
cumplimiento de lo
establecido en RCA
52/2016.
Perdida o
*Informar en caso
afectación a
Presencia de fauna de de presencia de
especies del
Fauna carácter nativo y/o Probable Medio especímenes
tipo fauna de
endémico. resguardados.
carácter nativo
*Inducción de los
y(o endémico.
trabajadores de
acciones a realizar
en presencia de
fauna nativa.
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares
*Seguimiento y
complimiento de lo
establecido en RCA
Perdida o 52/2016
Presencia de material
Patrimonio afectación del *Informar en caso
arqueológico en la Probable Medio
Arqueológico material de presencia
zona
arqueológico arqueológica
*Cumplir con lo
establecido en Ley
17.288.

12 Control de cambios

N° Cambio Fecha Descripción Rev.

Se realizaron las modificaciones indicadas por


01 10/03/2022 01
ENEL: ITEM 2, 3, 5, 6, 9,
Se realizaron las modificaciones indicadas por
02 29/04/2022 02
ENEL: 07, 09
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares
13 Anexos
13.1 Portada protocolo GLOBAL medidas preventivas covid-19
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares
13.2 Medidas GLOBALES preventivas COVID 19 en centro de trabajo
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares
13.3 Política de Stop Work Enel
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares
13.4 Flujograma de emergencia
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares
13.5 Flujograma en caso de accidente grave o fatal
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares
13.6 Flujograma de Comunicación con ENEL
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares
13.7 Anexo 6: N° Teléfonos en caso emergencia se Seguridad y Ambiental

Nombre Cargo Empresa N°Contacto


Jose Guerrero Project Manager Soltec +56 9 3954 1095

Carlos Barraza Gerente EHS países andinos Soltec +56 9 3240 4445

Jean Espinoza Coordinador EHS Soltec +56 9 5226 0363

Cristian Cortes Encargado de Medio ambiente Soltec +56 9 33707429

Francisco del Rio Director de Operaciones Soltec +56 9 3916 4667

Mario Concha Coordinador de EGP EGP +56 99015 4523

Gabriel Bahamondes Safety Officer de EGP EGP +569 4568 2015

Victor Astorga Safety Officer de EGP EGP +569 5894 2882

Nevenka Busto Safety Officer de EGP EGP +56 99486 0820

Natalia Becerra Environmental EGP +56 98264 0908

Marcelo Lucero Safety Coordinador EGP EGP +56 9 5729 1810

Entidades Externas

NOMBRE CONTACTO
Flujograma de Comunicación con ENEL Flujograma de
Comunicación con ENEL

Bombero de Chile 132

Carabineros de Chile 133

ACHS Copiapó Sucursal 6006002247

ACHS Rescate 1404


Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares

13.8 Plan de Emergencia Ambiental

13.9 “ 5 Reglas de Oro”

1. Cortar efectivamente todas las posibles fuentes de tensión.


2. Enclavar todos los aparatos de corte
3. Verificar ausencia de tensión.
4. Instalar las puestas a tierra y en cortocircuito.
5. Señalizar la zona de trabajo instalando letrero no operar.
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares

13.10 Toma de conocimiento procedimiento

Nombre y Apellidos RUT EMPRESA FIRMA


1

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20
Procedimiento de Conexionado
Fecha:
de 29/04/22
Módulos Solares

13.11 Registro de difusión


Codigo: CL-FO-EHS-0007_sp
Registro de Acción Formativa
Rev. 3 (2020-07-17)
Relator / Facilitador
(es): Cargo:

Tipo de comunicación: Charla Diaria Charla Operacional Difusión de Documentos Reunión

Charla Integral Difusión Near Miss/First Aid Capacitación Otros:

Área involucrada Higiene y Seguridad Salud Ocupacional Medio Ambiente

Fecha: Hora Inicio: Hora termino: Duración:

Temario:

Ítem Código Descripción

N° NOMBRE DEL PARTICIPANTE RUT/DNI EMPRESA CARGO FIRMA

1
2

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

Observaciones: Firma relator / moderador:

Nota: Al culminar la capacitación el relator deberá cerrar la lista de participantes del documento.
29/04/22
Fecha:
de
Módulos Solares
Procedimiento de Conexionado

CODIGO: CL-CH-EHS-0003_sp

LISTA DE CHEQUEO HERRAMIENTAS Y MATERIAL DE APOYO


FECHA: 25-01-2020
REV: 1

OBRA O CONTRATO: ÁREA:

Desinfección ( Lysoform/Toalla desinfectante) CODIGO DE COLOR DEL MES CORRESPONDE

20CL1998-FO-QA-0029_sp Protocolo de Conexionado Módulos


Codificacion de herramienta Condición
(En caso de Tener) Si Bueno SI NO
ELEMENTOS A INSPECCIONAR NO (Motivo) O malo ACCION A REALIZAR
BROCAS
LLAVES MIXTAS
HERRAMIENTAS DE MANO
MARTILLOS Y MANGOS
DESTORNILLADORES
ATORNILLADORA INALAMBRICA
SERRUCHOS
ALICATES
CINCELES
MULTI-TESTER (AMPERÍMETRO)
ESCALERAS
PICOTAS Y PALAS
CARRETILLAS, NEUMÁTICO, BATEA
BANQUILLOS
ESMERIL INALAMBRICO Y CON CABLE
GATA HIDRAULICA
NIVEL - INCLINOMETRO
OTROS:
: Check List de

. Registro de
OBSERVACIONES

REALIZÓ REVISÓ
NOMBRE NOMBRE
CARGO CARGO
13.

13.


FIRMA FECHA FIRMA FECHA
Cliente/ Custom: Contratto/ P.O. Pg/Sh 1 De/Of 2

Fecha/ Dated

Proyecto/ Project: N° PCQ/ QCP:


Código Formato: Rev. 0
20CL1998-FO-QA-0029_sp

Report No. Trabajo/ Job: Hoja 1 de 1:

Area / Location:

Item/ Tag:

PROTOCOLO DE CONEXIONADO DE MODULOS SOLARES

1. Check List
1.1 La conectorizacion en serie de los modulos solares estan de acuerdo a los planos aprobados /
The series connectorization of the solar modules is in accordance with the approved plans.
1.2 Las salidas de los string`s de cada tracker cuentan con TAG de identificacion /
The outputs of the string`s of each tracker have identification TAG

1.3 El peinado de los cables de los modulos solares estan correctos /


The combing of the cables of the solar modules is
correct

Item TAG de cable Desde Hasta Comentarios

Leyenda/Legend:
 - Positivo/Positive result  - Negativo/Negative result  Non aplicable/ Not Applicable

Documentos de referencia / Reference documents:

Instrumentos (tipo, marca, modelo, número de serie)/ Test equipment (type, brand, model and serial):

Certificados de calibración Adjuntos / Calibration certificates attached:

Note/Notes:

Ejecutado por : Revisado por: Validado por: Aprobado por EGP:


Coordinador de Construcción Soltec Site Manager Soltec Coordinador de Calidad

Nombre/Name: Nombre/Name: Nombre/Name: Nombre/Name:


Apellidos/Surname: Apellidos/Surname: Apellidos/Surname: Apellidos/Surname:
Firma/Signature: Firma/Signature: Firma/Signature: Firma/Signature:
Fecha /Date: Fecha /Date: Fecha /Date: Fecha /Date:

También podría gustarte