Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
0-1
VOLUMEN I 01 DEC 2022
AIP – CHILE
Volumen I
www.dgac.gob.cl
www.aipchile.dgac.gob.cl
AIS-CHILE AMDT NR 56
GEN 0.0-2 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
Secretaría General
Oficina de Reclamos y Sugerencias (OIRS) TEL: (56) 224392339
Avda. Miguel Claro N° 1314 Providencia oirs@dgac.gob.cl
Santiago – Chile
Horario atención / Opening hours:
Lunes a Jueves de 08:30 a 17:30 LMT, Viernes de 08:30 a 16:30 LMT. Fuera de estos horarios
su solicitud será grabada.
Monday to Thursday 08:30 to 17:30 LMT, Friday 08:30 to 16:30 LMT. Out of these hours your
requirement will be taped.
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 0.1-1
VOLUMEN I 12 AUG 2021
3.2.1 Las enmiendas de la AIP-CHILE son publicadas tres veces en el año. Las fechas
de publicación se indican en GEN 3.1-8.
4. Servicio de contacto
4.1 Para cualquier duda sobre la información contenida en las AIP o sobre su distribución,
así como cualquier sugerencia para la posible mejora del mismo, se deberá contactar
con la Sección AIS/MAP.
Dirección Comercial: San Pablo N° 8381- Pudahuel
Código Postal: San Pablo 8381 - 9020558 - Pudahuel,
Santiago, Chile
E-mail: aischile@dgac.gob.cl
TEL: (56) 222904677; 222904678; 222904680
AFS: SCSCYOYX (Oficina AIS); SCSCZXAE (Oficina MAP)
Horario: Lunes a Jueves 0800-17:00 LMT, Viernes 08:00-16:00 LMT
AIS-CHILE AMDT NR 52
GEN 0.1-2 AIP-CHILE
12 AUG 2021 VOLUMEN I
AMDT NR 52 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 0.1-3
VOLUMEN I 02 JUN 2011
DOCUMENTACION INTEGRADA
DE INFORMACION AERONAUTICA
GEN 0 ENR 0 AD 0
GEN 1 ENR 1 AD 1
Reglamentos y Reglas y Introducción a los
requisitos nacionales procedimientos aeródromos/helipuertos
generales
GEN 2 ENR 2 AD 2
Tablas y códigos Espacio Aéreo ATS Aeropuertos
GEN 3 ENR 3 AD 3
Servicios Rutas ATS Aeródromos/Helipuertos
GEN 4 ENR 4
Derechos por el uso de Radioayudas y AD 3
aeródromos / servicios aeronáuticos VAC
helipuertos y servicios
de navegación
ENR 5
Alertas para la
navegación
ENR 6
Cartas para la
navegación
ENR 7
Otra información
AIS-CHILE AMDT NR 40
GEN 0.1-4 AIP-CHILE
02 JUN 2011 VOLUMEN I
AMDT NR 40 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 0.2-1
VOLUMEN I 01 DEC 2022
46 16 AUG 2018
47 15 AUG 2019
48 26 MAR 2020
49 13 AUG 2020
50 03 DEC 2020
51 22 APR 2021
52 12 AUG 2021
53 02 DEC 2021
54 21 APR 2022
55 11 AUG 2022
56 01 DEC 2022
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
AIS-CHILE AMDT NR 56
GEN 0.2-2 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 0.3-1
VOLUMEN I 17 DEC 2009
AIS-CHILE AMDT NR 31
GEN 0.3-2 AIP-CHILE
17 DEC 2009 VOLUMEN I
AMDT NR 31 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 0.4-1
VOLUMEN I 01 DEC 2022
PARTE 1 / PART 1
GEN 0
PAGINA / PAGE FECHA / DATE
GEN 0.0-1/2 01 DEC 2022
GEN 0.1-1/# 12 AUG 2021
GEN 0.1-3/# 02 JUN 2011
GEN 0.2-1/2 01 DEC 2022
GEN 0.3-1/2 17 DEC 2009
GEN 0.4-1/2 01 DEC 2022
GEN 0.4-3/# 11 AUG 2022
GEN 0.5-1/2 08 DEC 2016
GEN 0.6-1/2 18 SEP 2014
GEN 1
GEN 1.1-1/2 11 AUG 2022
GEN 1.1-3/# 15 AUG 2019
GEN 1.2-1/2 21 APR 2022
GEN 1.2-3/4 21 APR 2022
GEN 1.3-1/2 16 AUG 2018
GEN 1.3-3/4 08 DEC 2016
GEN 1.4-1/2 02 SEP 2004
GEN 1.4-3/# 16 MAY 2002
GEN 1.5-1/# 16 AUG 2018
GEN 1.6-1/# 16 AUG 2018
GEN 1.7-1/2 11 AUG 2022
GEN 1.7-3/4 11 AUG 2022
GEN 1.7-5/6 11 AUG 2022
GEN 1.7-7/8 11 AUG 2022
GEN 1.7-9/10 11 AUG 2022
GEN 1.7-11/12 11 AUG 2022
GEN 1.7-13/14 11 AUG 2022
GEN 1.7-15/16 11 AUG 2022
GEN 1.7-17/18 11 AUG 2022
GEN 1.7-19/# 01 DEC 2022
GEN 2
GEN 2.1-1/2 16 AUG 2018
GEN 2.1-3/# 01 DEC 2022
GEN 2.2-1/2 11 AUG 2022
GEN 2.2-3/4 11AUG 2022
GEN 2.2-5/6 22 APR 2021
GEN 2.2-7/8 11 AUG 2022
GEN 2.2-9/10 22 APR 2021
GEN 2.2-11/12 21 APR 2022
GEN 2.2-13/14 22 APR 2021
AIS-CHILE AMDT NR 56
GEN 0.4-2 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
PARTE 1 / PART 1
GEN 2
PAGINA / PAGE FECHA / DATE
GEN 2.3-1/2 08 DEC 2016
GEN 2.3-3/4 15 AUG 2019/08 DEC 2016
GEN 2.4-1/2 01 DEC 2022
GEN 2.4-3/4 01 DEC 2022
GEN 2.4-5/6 01 DEC 2022
GEN 2.4-7/8 01 DEC 2022
GEN 2.4-9/10 01 DEC 2022
GEN 2.4-11/12 01 DEC 2022
GEN 2.4-13/14 01 DEC 2022
GEN 2.4-15/16 01 DEC 2022
GEN 2.4-17/# 01 DEC 2022
GEN 2.4-19/20 01 DEC 2022
GEN 2.4-21/# 01 DEC 2022
GEN 2.4-23/24 01 DEC 2022
GEN 2.4-25/26 11 AUG 2022
GEN 2.5-1/2 11 AUG 2022
GEN 2.5-3/# 21 APR 2022
GEN 2.6-1/2 15 MAY 2003
GEN 2.7.1-1/# 03 DEC 2020
GEN 2.7.2-1/2 16 DEC 2010
GEN 2.7.2-3/4 16 AUG 2018
GEN 2.7.2-5/6 15 MAY 2003
GEN 2.7.2-7/8 15 MAY 2003
GEN 2.7.2-9/10 15 MAY 2003
GEN 2.7.2-11/12 15 MAY 2003
GEN 2.7.2-13/14 15 MAY 2003
GEN 2.7.2-15/16 15 MAY 2003
GEN 2.7.2-17/18 15 MAY 2003
GEN 2.7.2-19/# 08 DEC 2016
GEN 3
GEN 3.1-1/2 03 MAR 2016
GEN 3.1-3/4 16 AUG 2018
GEN 3.1-5/6 15 AUG 2019
GEN 3.1-7/8 01 DEC 2022
GEN 3.1-9/# 03 MAR 2016
GEN 3.1-11/# 02 JUN 2011
GEN 3.2-1/2 03 MAR 2016
GEN 3.2-3/4 17 AUG 2017
GEN 3.3-1/2 08 DEC 2016
GEN 3.4-1/2 05 MAR 2015
GEN 3.4-3/# 27 JUN 2013
GEN 3.5-1/# 17 SEP 2015
GEN 3.5-3/4 11 AUG 2022
GEN 3.5-5/6 01 DEC 2022
GEN 3.5-7/8 01 DEC 2022
GEN 3.5-9/10 13 AUG 2020
GEN 3.5-11/# 11 AUG 2022
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 0.4-3
VOLUMEN I 11 AUG 2022
PARTE 1 / PART 1
AIS-CHILE AMDT NR 55
GEN 0.4-4 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 0.5-1
VOLUMEN I 08 DEC 2016
AIP-CHILE AMDT NR 44
GEN 0.5-2 AIP-CHILE
08 DEC 2016 VOLUMEN I
AMDT NR 44 AIP-CHILE
AIP-CHILE GEN 0.6-1
VOLUMEN I 18 SEP 2014
GEN 0 - GENERALIDADES/GENERAL
AIP-Chile Volumen I
Volume I AIP-Chile .............................................................................................................. GEN 0.0-1
Prefacio
Preface ............................................................................................................................ GEN 0.1-1
Índice Parte I
Table of contents, Part I ........................................................................................................ GEN 0.6-1
GEN 1 - GENERALIDADES/GENERAL
Autoridades designadas
Designated authorities .......................................................................................................... GEN 1.1-1
Abreviaturas
Abbreviations ..................................................................................................................... GEN 2.2-1
Tablas de conversión
Conversion tables ............................................................................................................... GEN 2.6-1
Tablas CCCM/FCCV
CCCM/FCCV tables.......................................................................................................... GEN 2.7.1-1
Cálculo CCCM/FCCV
CCCM/FCCV calculation ................................................................................................... GEN 2.7.2-1
GEN 3 - SERVICIOS/SERVICES
Cartas Aeronáuticas
Aeronautical Charts ............................................................................................................. GEN 3.2-1
Servicios de vuelos
Flight Services ................................................................................................................... GEN 3.4-1
Servicios meteorológicos
Meteorological Services ........................................................................................................ GEN 3.5-1
GEN 4 - TARIFAS/CHARGES
Tasas de aeropuertos
Airports charges ................................................................................................................. GEN 4.1-1
AMDT NR 40 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 1.1-1
VOLUMEN I 11 AUG 2022
Designated authorities
The responsible authority for civil aviation in Chile is the Dirección General de Aeronáutica Civil, organism thought wich
exercices its regulatory, supervising and inspecting functions. Código Aeronáutico, Law N° 18.917 and Law N N°16.752.
Dirección General de Aeronáutica Civil
AIS-CHILE AMDT NR 55
GEN 1.1-2 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 1.1-3
VOLUMEN I 15 AUG 2019
/////
AIS-CHILE AMDT NR 47
GEN 1.1-4 AIP-CHILE
15 AUG 2019 VOLUMEN I
AMDT NR 47 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 1.2-1
VOLUMEN I 21 APR 2022
1. DEFINICIONES
ARSV
Sistema formal DGAC, que permite gestionar las solicitudes de ingreso, sobrevuelo y/o arribo a
territorio nacional.
ESCALA TÉCNICA
Es el derecho o privilegio otorgado a un Estado de aterrizar en el territorio del Estado otorgante
para fines no comerciales, en un servicio aéreo internacional regular o de otra índole.
Generalmente, este derecho se ejerce para reabastecerse de combustible, llevar a cabo
reparaciones esenciales imprevistas o efectuar un aterrizaje de emergencia. (Doc 9626 OACI).
SOBREVUELO
Es el derecho o privilegio otorgado a un Estado de cruzar el territorio del Estado otorgante, sin
aterrizar, en un servicio aéreo internacional regular o de otra índole. (Doc 9626 OACI).
2. GENERALIDADES
2.1 El presente procedimiento es aplicable a las siguientes aeronaves que ingresarán al espacio
aéreo chileno para sobrevolar o aterrizar.
2.2 Este procedimiento no es aplicable a las aeronaves que ingresen a Chile desarmadas.
2.5 Los operadores de aeronaves que transporten mercancías peligrosas deberán cumplir con lo
establecido en la DAN 18 y luego solicitar el sobrevuelo o arribo al territorio chileno.
AIS-CHILE AMDT NR 54
GEN 1.2-2 AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
3. PROCEDIMIENTOS
3.1.1. Las solicitudes deben ser presentadas a través del sistema ARSV de la DGAC
www.dgac.gob.cl, aeropuertos, autorización de sobrevuelos, formulario de autorización
(overflight and landing clearance), formulario de autorización, link:
https://servicios.dgac.gob.cl/arsv-web/solicitudes.html#/solicitudArsv
3.1.2. Luego del envío de la solicitud el usuario recibirá en su correo electrónico un número que
identifica la solicitud. Posteriormente recibirá el número de autorización que le permitirá
sobrevolar o aterrizar en territorio chileno.
3.1.3. El número de autorización otorgado por la DGAC deberá ser indicado en el casillero 18 del
formulario de plan de vuelo para las aeronaves que sobrevolarán o aterrizarán en territorio
chileno.
3.1.4. El incumplimiento de alguno de los requisitos solicitados en los puntos 3.2 y 3.3 será motivo
de rechazo.
3.2.2. La operación de aeronaves de aviación general se aprobará por treinta días, desde la fecha
consignada en la autorización otorgada por la DGAC.
3.2.3. En caso que el usuario desee extender la permanencia en Chile por un período superior a
treinta días, deberá solicitarlo a través del sistema ARSV adjuntando la Declaración de
Admisión Temporal de Aeronaves Civiles que otorga el Servicio Nacional de Aduanas de
Chile (www.aduana.cl) , y la fecha máxima de permanencia será la indicada en el
vencimiento del documento antes citado.
(http://comext.aduana.cl:7001/SRS/datac/inicioRegistrarDatacEx.do)
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 1.2-3
VOLUMEN I 21 APR 2022
3.3.1. Las aeronaves de transporte aéreo comercial no regular deberán adjuntar la siguiente
información a la solicitud:
3.5.1. Los usuarios que requieran la apertura ocasional al tráfico aéreo internacional de un
aeródromo, deberán remitirse a la DAP 14 06, Apertura ocasional de Aeródromos al Tráfico
Aéreo Internacional, llenando el formulario presentado en el Anexo A, con una antelación
mínima de cuarenta y ocho (48) horas respecto del horario de realización de la operación.
AIS-CHILE AMDT NR 54
GEN 1.2-4 AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
4. SITUACIONES ESPECIALES
4.1.1 Cuando una aeronave en vuelo sanitario requiera ingresar a Chile, deberá cumplir con lo
indicado en los puntos 3.3.1 y 3.3.2.
4.2.1 La operación en el aeropuerto Mataveri de Isla de Pascua deberá regirse por lo establecido
en la DAN 14-06 y supeditadas a los horarios de servicio publicado en la AIP CHILE VOL I,
AD 2.6-1.
4.3.1 Los sobrevuelos al Canal Beagle y/o Cabo de Hornos deberán previamente aterrizar en
Punta Arenas o Puerto Natales. Una vez tramitada la autorización de ingreso, el operador
deberá coordinar la operación con la ARO del Ap. Presidente Carlos Ibáñez del Campo de
Punta Arenas, con antelación de al menos 24 horas a su hora estimada de despegue, para
que realice las coordinaciones respectivas con la Armada de Chile.
4.4.1 Para operaciones en los aeródromos operados por Chile en el territorio antártico, el usuario
deberá coordinar previamente la autorización con la Fuerza Aérea de Chile, División
Antártica y la Dirección Antártica del Ministerio de Relaciones Exteriores.
4.4.2 Las aeronaves monomotor en rutas hacia el territorio antártico deberán contar con la
aprobación del Departamento de Seguridad Operacional.
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 1.3-1
VOLUMEN I 16 AUG 2018
GEN 1.3 Entrada, Tránsito y Salida de pasajeros, tripulantes y aeronaves
Entry, transit and departure regulations for passenger and crew
AIS-CHILE AMDT NR 46
׀ GEN 1.3-2
16 AUG 2018
AIP-CHILE
VOLUMEN I
7) De igual forma deberá darse cuenta al Deberá asimismo, portar pasaje de regreso a
Tribunal Aduanero que corresponda, cada su país o a otro país con respecto al cual tenga
vez que se detecte la salida del país de autorización de entrada.
una aeronave sin el cumplimiento de los
trámites a que se refiere esta resolución. Los apátrida, necesitan también las visaciones
de los Estados en tránsito obligado, para su
2. Requisitos de inmigración/Immigration retorno o de ingreso al país y el pasaje de
requirements regreso a su país o a otro.
2.1 El extranjero que viaje en tránsito directo, 2.5 Sólo se considerará como cédula de
en aeronaves de empresas de aeronavegación identidad válida para el ingreso del turista, el
comercial que tengan establecidas vuelos que cumpla lo menos los siguientes requisitos:
regulares entre ciudades del país y del
extranjero, no estará sujeto a las obligaciones y
• Nombre, domicilio y profesión u oficio;
controles establecidos, mientras permanezcan
• Fecha y lugar de nacimiento;
en los recintos de los aeropuertos Chilenos. En
caso de trasladarse por cualquier motivo a la • Nacionalidad;
ciudad o ciudades cercanas al aeropuerto, debe • Fecha de vigencia;
obtener la Tarjeta de Turista. • Firma y sello de la autoridad que lo expidió; y
• Fotografía
2.2 Los extranjeros podrán ingresar a Chile en
calidad de inmigrantes, turista residente o 2.6 Las compañías aéreas tomarán las
residente oficial. disposiciones que consideren convenientes
para que los turistas llenen duplicado de la
2.3 Tendrán calidad de turistas, los extranjeros Tarjeta de Turista con la cual acreditarán esta
que ingresen al país por un plazo no mayor de calidad mientras permanezcan en Chile. Dicho
noventa (90) días, con fines deportivos, de documento, lo presentarán los pasajeros a los
recreo, salud, estudio, por gestión de negocios, funcionarios de policía Internacional, organismo
asuntos familiares, peregrinaciones religiosas u encargado de controlar la entrada al país bajo
otros fines similares sin propósito de Sello y Firma, los que verificaran que mantenga
inmigración, residencia o desarrollo de la individualización del extranjero, la referencia
actividades remuneradas. al documento de ingreso, la fecha de entrada y
2.4 Todo turista deberá cuando lo estime la fecha en que el turista de acuerdo con la Ley
necesario la Autoridad Policial (policía y el reglamento respectivo, debe abandonar el
Internacional), acreditar que tiene medios país y aquellas referencias que la autoridad
económicos para subsistir durante su estime conveniente.
permanencia en Chile, si no lo pudiere 2.7 El original de la Tarjeta de Turista será
acreditar, la Autoridad policial (Policía retenido por el funcionario de Policía
Internacional), esta facultado para limitar su Internacional (Investigaciones de Chile), el otro
estadía en Chile, sin perjuicio que el interesado ejemplar deberá ser guardado y servirá para la
podrá obtener del Ministerio del Interior o de la salida del país, siempre que ésta se efectúe
Autoridad Administrativa correspondiente dentro del plazo de residencia que dicho
(Santiago Intendencia Región Metropolitana y documento señala. Para salir del país después
en las provincias las Gobernaciones), la de que dicho plazo se haya cumplido, el
ampliación de este plazo. extranjero deberá obtener un salvoconducto.
El turista deberá ingresar a Chile con pasaporte Sin embargo, el turista puede obtener una
u otro documento análogo, sin visación o con prórroga por un plazo único de hasta noventa
cédula de identidad vigente (siempre que exista (90) días, solicitándola al Ministerio del Interior
convenio con dicho país). No obstante, el turista en Santiago y en Provincia en las Intendencias
que sea nacional de un país con el cual Chile y Gobernaciones respectivas, entre los quince
no mantenga relaciones diplomáticas, deberá días anteriores a la fecha de vencimiento de su
estar premunido de pasaporte debidamente autorización. Para el caso de que el turista
visado por el Consulado Chileno o por quien lo hubiera extraviado la Tarjeta de Turista, podrá
represente, con las respectivas visaciones de obtener nueva copia de la misma
los Estados de .
Tránsito obligado para su retorno o de ingreso a
otro país.
AMDT NR 46 AIS-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
GEN 1.3-3
08 DEC 2016
׀
AIS-CHILE AMDT NR 44
GEN 1.3-4 AIP-CHILE
08 DEC 2016 VOLUMEN I
El equipaje no acompañado del pasajero, por 1.1.5 Despacho del Equipaje extraviado
carga aérea, se le exige la presentación de su
pasaporte, guía aérea correspondiente y Se autoriza al explotador para que despache el
completar un formulario denominado equipaje extraviado, en nombre de los
Declaración de Importación de Trámite pasajeros y tripulantes, previa una rápida
Simplificado. inspección por un funcionamiento Aduanero.
1.1.3 De conformidad con la Partida 00,09 del 1.1.6. Reglamentos relativos a la Importación,
Arancel de Chile, se comprenderá en la transbordo y exportación de mercancías
denominación de equipaje, lo siguiente:
a) Los artículos de viaje, prendas de vestir, Toda importación está sujeta a una serie de
artículos eléctricos, de tocador, y artículos trámites o fases que comienzan con la
de uso personal o de adorno (gastados o adquisición de divisas en un Banco Comercial,
usados) que aparezcan claramente el depósito en moneda corriente que
depreciados y que sean apropiados al uso corresponda, la concertación de la forma de
y necesidades ordinarias de la persona pago, transporte, la llegada a Aduanas Chilenas
que los importe y no para su venta. y la internación. En suma, la importación ha de
Quedan expresamente excluidos de la estimarse jurídicamente consumada, cuando la
enumeración anterior, el mobiliario de casa mercancía se ha internado. Dentro de estos
de todo orden, servicio de mesa, conceptos podemos distinguir claramente dos
mantelería, lencería, cuadros, fases:
instrumentos musicales, aparatos o piezas
de radiotelegrafía o de telefonía, 1) Tramitación antes de la llegada de la
instrumentos o aparatos para reproducir la mercancía a puerto Chileno; y
voz, la música y la visión, las instalaciones 2) Tramitación una vez llegada la mercancía a
de oficina, repuestos y artefactos puertos Chilenos. Esta clase de tramitación,
eléctricos, y en general, todo aquello que se realiza fundamentalmente en los
puede reputarse como mercadería Servicios de Aduana.
susceptible de vender, como las piezas 1.1.7 La introducción de mercancías extranjeras
enteras de cualquier tejido u otros a territorio Chileno, deberá formularse a las
artículos. Autoridades Aduaneras, por medio de un
b) Los libros impresos; documento que se denomina Póliza o
c) Los objetos de uso exclusivo para el Pedimento, acompañado de:
ejercicio de profesionales u oficios, 1) Factura comercial;
usados; 2) Conocimiento de embarque o carta de
d) Hasta (Por persona adulta) 2.500 cm. porte de mercancía, debidamente
Cúbicos de bebidas alcohólicas, 25 firmado;
unidades de puros grandes, 50 unidades 3) Recibo de depósito;
de puros chicos o tiparillos, 400 unidades 4) Planilla de cobertura (obtención de
de cigarrillos y 500 gramos de tabaco de divisas); y
pípa (D.L N°124 del 08 Febrero de 1975). 5) registro de importación
AIS-CHILE AMDT NR 17
GEN 1.4-2 AIP-CHILE
02 SEP 2004 VOLUMEN I
AMDT NR 17 AIS-CHILE
AIP -CHILE GEN 1.4-3
VOLUMEN I 16 MAY 2002
1.2.3 La exportación no tiene otra limitante 2.4 Los funcionarios Aduaneros que revisen el
que la de presentar las mercancías a la equipaje de los pasajeros, estarán obligados a
Aduana. Solamente el 10 por ciento (10%) de la secuestrar todo producto vegetal que se trate
mercancía debe ser sometidas a un de internar clandestinamente, dando aviso
reconocimiento físico, de acuerdo a un sistema correspondiente, para los efectos de las
selectivo aplicable por igual a otras sanciones que establece la Ley de Sanidad
destinaciones aduaneras, incluidas las Vegetal. Todo producto de origen vegetal
importaciones. procedente del extranjero, deberá ser revisado
por el Departamento de Sanidad Vegetal. Está
1.2.4 Importaciones estrictamente prohibido el transporte y/o
descarga de frutas, flores, collar de flores o
De acuerdo al Reglamento de Operaciones cualquier otro producto vegetal fresco en el
Aduaneras, las mercancías son examinadas aeropuerto Mataveri - Isla de Pascua - de
físicamente en un porcentaje equivalente al 10 aeronaves que procedan de lugares ubicados al
por ciento (10%) de las importaciones diarias. Oeste de la Isla.
Todo ello, de acuerdo a un sistema selectivo
que diariamente se efectúa, mediante un 2.5 En caso de que una aeronave traiga
sorteo. El noventa (90 %) por ciento restante es productos de importación infestados de alguna
afinado documentalmente. plaga, cuya introducción debe evitarse, los
funcionarios del Departamento de Sanidad
2. Requisitos relativos a la reglamentación Vegetal podrán requerir de la Autoridad
fitosanitario y veterinaria respectiva se impida el desembarco de tales
mercancías o productos, ya vengan como carga
2.1 Está estrictamente prohibida la internación o en el equipaje de los pasajeros y tripulantes,
de frutas, semillas o cualquier producto de mientras se adoptan las medidas
origen vegetal, que porten los pasajeros en sus cuarentenarias o de destrucción que se
Equipajes o Equipajes No Acompañados. La ordenen. Ningún producto vegetal podrá ser
internación de productos vegetales que autorice internado si el Departamento de Sanidad
la Ley, sólo será permitida, cuando estén Vegetal no ha dado el visto bueno a las pólizas
acompañados de un certificado fitosanitario, u otros documentos de internación.
expedido por la Autoridad competente del país
de origen. 2.6 Todo producto vegetal que se exporte,
debe ir acompañado de un Certificado
2.2 Los pasajeros que traigan en sus Equipajes Fitosanitario expedido por el Inspector de
plantas, semillas, frutas o cualquier otro Sanidad Vegetal. Las compañías aéreas no
producto de origen vegetal, estarán obligados a podrán embarcar ningún producto que no esté
declararlos al Capitán de la Aeronave, los que acompañado de este certificado.
serán entregados a la Autoridad de Sanidad
Vegetal respectiva, para los efectos de 2.7 Los animales que se internen, deberán
inspección y demás trámites. ser inspeccionados en las Aduanas respectivas,
por los médicos veterinarios del Departamento
2.3 Las esterillas, bolsas o recipientes de Ganadería del Servicio Agrícola y Ganadero,
fabricados con fibra vegetal, deberán venir y en caso de que estén atacados por una
acompañados de un certificado expedido por la enfermedad contagiosa que ofrezcan
Autoridad competente del país de origen en el sospechas de estarlo, serán sometidos a
cual conste que han sido fumigados y las cualquiera de las siguientes medidas:
especificaciones de fumigación. En caso de no a) Desinfección;
presentarse este certificado, será retenido por b) Vacunación;
la Autoridad Fitosanitario del Aeropuerto de c) Inyecciones;
entrada al país, para su tratamiento y posterior d) Reacciones reveladoras;
devolución, previo pago de la fumigación por e) Cuarentena;
parte del pasajero. f) Devolución y;
g) Secuestro o sacrificio del animal.
AIS-CHILE AMDT NR 10
GEN 1.4-4 AIP-CHILE
16 MAY 2002 VOLUMEN I
AMDT NR 10 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 1.5-1
VOLUMEN I 16 AUG 2018
1. Generalidades
1.1 Las aeronaves que por manual de vuelo deban ser operadas con piloto y copiloto deberán
poseer doble instrumental, de acuerdo al manual aprobado por la autoridad aeronáutica.
1.2 Todo elemento o sistema considerado equipamiento mínimo para una determinada operación
deberá estar en condición operativa para poder realizarla; esto es, deberá cumplir con el propósito
para el cual fue diseñado y operar dentro de los límites o tolerancias de diseño.
1.3 Aquellas aeronaves que poseen equipamiento que excede el mínimo exigido por esta norma y
que se encuentren en condición inoperativo, deben ser:
(a) Reparado, o
(b) Desmontado de la aeronave, o
(c) Indicarse en el panel de instrumentos y lista de ítems pendientes su condición "INOPERATIVO”.
1.4 La responsabilidad de operar una aeronave que no cumpla con los requisitos de equipamiento
mínimo exigidos en esta Norma recaerá, como última instancia, en el piloto al mando de la
aeronave.
1.5 Los instrumentos de vuelo requeridos como equipo básico, deberán poseer una aprobación
para ser utilizados en aviación, la que puede ser bajo un TSO, PMA o estar incluidos en el
Certificado Tipo de la aeronave. Se excluye de este requisito a las aeronaves con Certificado de
Aeronavegabilidad Especial Experimental.
Referencia:
www.dgac.gob.cl
AIS-CHILE AMDT NR 46
׀ GEN 1.5-2 AIP-CHILE
16 AUG 2018 VOLUMEN
AMDT NR 46 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 1.6-1
VOLUMEN I 16 AUG 2018
1. La Dirección General de Aeronáutica Civil, dentro del contexto legal que la rige, establece una
escala de regulaciones sobre cuyas bases elabora y promulga las normas necesarias para
definir, en el ámbito externo a:
a. Los Servicios que presta a la Navegación Aérea, tendientes a velar por la seguridad;
b. Las obligaciones de las personas y entidades civiles, que ejecutan actividades de aviación civil
o relacionadas con las funciones de la Dirección General de Aeronáutica Civil;
c. La fiscalización de la actividad Aeronáutica Civil; y
d. Otras funciones cuya tuición le corresponda y otros servicios que por mandato de la ley le son
encomendados proporcionar.
2. Las siguientes publicaciones constituyen los cuatro niveles de documentos del ámbito de
fiscalización y de servicios de la Dirección General de Aeronáutica Civil:
Norma Aeronáutica (DAN): Disposiciones que la Dirección General de Aeronáutica Civil, emite
en ejercicio de atribuciones que le otorga la ley para regular aquellas materias de orden técnico
u operacional tendientes a obtener el máximo de resguardo a la seguridad de la navegación
aérea y recintos aeroportuarios y que deben cumplirse por todas las personas y entidades que
queden bajo la esfera de fiscalización y control de la organización.
3. Toda Normativa Aeronáutica (DAR) es aprobada por Decreto Supremo y su Normativa (DAN,
DAP, DAC) aprobada por Resolución de la Dirección General de Aeronáutica Civil se encuentra
disponible y actualizada para consultas en el sitio web www.dgac.gob.cl
/////
AIS-CHILE AMDT NR 46
GEN 1.6-2 AIP-CHILE
׀ 16 AUG 2018 VOLUMEN I
AMDT NR 46 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 1.7-1
VOLUMEN I 11 AUG 2022
Referencia/Reference Diferencia/Difference
PREÁMBULO
El Estado de Chile ha definido aplicar los requisitos establecidos en ANEXO 1, Licencias al Personal
Aeronáutico, a través de las siguientes Normas Técnicas Aeronáuticas:
1.1 Por razones jurídicas nacionales, el Estado de Chile define los siguientes términos como se indica:
AERONAVE: Es todo vehículo apto para el traslado de personas o cosas y destinado a desplazarse
en el espacio aéreo, en el que se sustenta por reacciones del aire con independencia del suelo.
El Estado de Chile ha definido aplicar los requisitos establecidos en CAPITULO 2 del ANEXO 1 Licencias al
Personal Aeronáutico, a través de la Norma Técnica Aeronáutica DAN 61 “LICENCIAS PARA PILOTOS Y
SUS HABILITACIONES” que considera además la Licencia de Piloto de Ultraliviano no motorizado (UL).
2.1.10 Limitación de las atribuciones de pilotos que hayan cumplido los 60 años y restricción de las
atribuciones de pilotos que hayan cumplido los 65 años
Por razones jurídicas nacionales(ley), el Estado de Chile define este requisito como se indica:
Las atribuciones de las licencias para pilotos expedidas por la DGAC no tendrán limitaciones
respecto a edad máxima, en tanto dichas atribuciones sean ejercidas en el espacio aéreo nacional y
se encuentre vigente la Certificación Médica Aeronáutica correspondiente. En Operaciones Aéreas
Internacionales, se deberán cumplir las limitaciones de edad establecidas por los Estados extranjeros
en los que se opere.
AIS-CHILE AMDT NR 55
GEN 1.7-2 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
El Estado de Chile ha definido aplicar los requisitos establecidos en CAPITULO 3 del ANEXO 1 Licencias al
Personal Aeronáutico, a través de la Norma Técnica Aeronáutica DAN 63 “LICENCIAS PARA MIEMBROS DE
LA TRIPULACIÓN EXCEPTO PILOTOS”, que considera las Licencias de Operador de Sistemas, Tripulante
Auxiliar de Cabina, Tripulante Auxiliar Sanitario, Navegante, y habilitación de Mecánico Tripulante.
El Estado de Chile ha definido aplicar los requisitos establecidos en CAPITULO 4 del ANEXO 1, Licencias al
Personal Aeronáutico, a través de la Norma Técnica Aeronáutica DAN 65 “LICENCIAS Y HABILITACIONES
PARA EL PERSONAL QUE NO PERTENEZCA A LA TRIPULACIÓN DE VUELO”.
Las licencias que la Dirección general de Aeronáutica Civil ha establecido, son las siguientes: Alumno
Controlador de Tránsito Aéreo; Controlador de Tránsito Aéreo (CTA); Técnico en Servicios de Vuelo (TSV);
Encargado de Operaciones de Vuelo (EOV); Operador de Carga y Estiba (OCE); Ayudante de Mecánico de
Mantenimiento; Mecánico de Mantenimiento; Supervisor de Mantenimiento; e Ingeniero.
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 1.7-3
VOLUMEN I 11 AUG 2022
Referencia/Reference Diferencia/Difference
CAPITULO 3
Referencia/Reference Diferencia/Difference
Aplicación
Atributo de característica
Característica
Conjunto de datos
Especificación del producto de datos
Representación
Serie de conjunto de datos
1.3.2.2 No implementada.
2.1.3 Presentación de la información. Se agrega: Salvo que se vea afectada por las limitaciones o
distorsiones propias de la proyección que se utilice.
2.1.7 Las cartas aeronáuticas estarán orientadas al norte verdadero, a excepción de las Cartas de
Niveles Mínimos de Vigilancia ATC, las cuales estarán orientadas al norte magnético.
2.3.1 No se aplica
2.4 En el DAR 04 sólo se publica simbología de Cartas IFR. (Simbología VFR está en cada
carta).
2.8.3 No se aplica
AIS-CHILE AMDT NR 55
GEN 1.7-4 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
2.11 No implementada
2.14.2 No se aplica
2.15.2 En IAC, SID, STAR, VAC, MRVAC la variación magnética se indica según la fecha de
vigencia de la carta, con resolución de al menos 1 grado y la fecha.
2.17.5 No se aplica
2.17.6 No se aplica
2.18.1.1 Se emplea el sistema WGS-84 en todas las cartas aeronáuticas, a excepción de la Carta
Aeronáutica Mundial 1:1.000.000 y Carta Aeronáutica 1:500.000. Comparado con el WGS-84,
el Datum empleado produce una diferencia en la carta no superior a 0,5 mm.
2.18.2.3 No implementada
2.18.3.2 No se aplica
3.8.3.2 No se aplica
3.9.1 No implementado
4.2.2 No se aplica
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 1.7-5
VOLUMEN I 11 AUG 2022
4.8 Se indicará la variación magnética redondeando, al menos, al grado más próximo y la fecha
de la información magnética.
4.10.1 No implementada
4.10.2 No implementada
4.10.4 No implementada
No implementado
Este nuevo plano no será aún considerado en la normativa nacional. Por ahora continuará
figurando el Plano Tipo C.
7.3.1 No implementada
7.6.2 No implementada
7.6.3 No implementada
7.7 Deberán indicarse las isógonas y podrá incluirse el año de información isogónica.
7.9.1 Se indicarán todos los aeródromos utilizados por la aviación en los que pueda efectuarse una
aproximación por instrumentos, salvo cuando se publiquen sólo cartas para el espacio aéreo
superior. Además, podrán indicarse otros aeródromos que no cumplan dichos requisitos.
7.9.3.1.1 No aplica lo señalado en 6) y 12).
7.9.4.1 Detalles de rutas salida/ llegada y circuitos de espera, en Cartas SID/STAR.
7.9.4.2 No se aplica
AIS-CHILE AMDT NR 55
GEN 1.7-6 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
8.2.2 No implementada
8.7 Deberán indicarse las isógonas y podrá incluirse el año de información isogónica.
8.8.2 No se aplica
8.8.3 No se aplica
8.9.4.1.1 No aplican los puntos 8 y 13. punto 16) se aplicará a partir de 2013.
9.3.2 No se aplica
9.4.3 No se aplica
9.6.2 No se aplica
9.9.2 No se aplica
9.9.3.1 No se aplica
9.9.3.2 No se aplica
9.9.4.1.1 Agrega gradiente mínima y restricciones de cruce. No considera reglaje del respondedor.
Las altitudes se expresan en pies. punto11) Los puntos significativos de sobrevuelo se
indicarán a partir de 2013.
10.3.2 No se aplica
10.6.2 No se aplica
10.9.2 Las cartas de llegada se diseñarán, evitando en lo posible, el ingreso en áreas prohibidas,
restringidas y peligrosas.
10.9.3.1 No se aplica
10.9.3.2 No se aplica
10.9.4.1.1 No se aplican las notas 1 y 2. punto 10) Los puntos significativos de sobrevuelo se indicarán
a partir de 2013.
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 1.7-7
VOLUMEN I 11 AUG 2022
11.3.3 No se aplica
11.3.3.2 No se aplica
11.8.1 Se deberá indicar la variación magnética, redondeada, al menos, al grado más próximo y la
fecha.
11.10.2.4 No se aplica
11.10.2.7 No se aplica
11.10.4.1 Se representarán las radioayudas para la navegación que se requieran para los
procedimientos, junto con sus frecuencias, identificaciones y características de definición
de derrota, si las tienen. Se destacarán las radioayudas que sirvan de base al
procedimiento.
11.10.6.2 No implementada
11.10.6.4 No implementada
11.10.6.5 No se aplica
11.10.8.3 No se aplica
11.10.8.4 No implementada
12.2 Se elaborará la Carta de Aproximación Visual para todos aquellos aeródromos en que la
autoridad aeronáutica lo estime necesario.
12.4 Cuando se disponga de una carta de aproximación visual, el tamaño de las hojas será de
215 mm x 145 mm.
12.7.1.1 No implementada
12.10.2.3 No se aplica
12.10.2.3.1 No se aplica
AIS-CHILE AMDT NR 55
GEN 1.7-8 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
13.6.1 Inicialmente, la ondulación geoidal sólo se está publicando para los aeropuertos principales.
14.2 Se elaborará el Plano de Aeródromo para Movimientos en Tierra para todos aquellos
aeródromos en que la autoridad aeronáutica lo estime necesario.
16.2.2 No se aplica
16.4.3 No se aplica
16.4.4 No se aplica
16.4.5 No se aplica
16.6 No se aplica
16.7.3.2 No implementada
16.7.9.2 Se indicará en el margen la elevación (en metros o pies) del punto más alto representado en
la carta y su posición geográfica redondeada al minuto más próximo.
16.7.10.1 Cuando se produzcan áreas en las cuales no sea posible representar el relieve por falta de
visión estereoscópica o sombras, esto se rotulará con las siglas: SVE (sin visión
estereoscópica) o NRS (no restituido por sombra), según corresponda.
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 1.7-9
VOLUMEN I 11 AUG 2022
16.7.11 No se aplica
16.7.12.1 No se aplica
16.7.12.2 No se aplica
16.9.5.2 No se aplica
17.2 No se aplica
17.4.3 No se aplica
17.4.4 No se aplica
17.5.2 No implementada
17.5.4.1 No implementada
17.6.1.1 No se aplica
17.7.6.3 No se aplica
17.7.9.2 Se indicará en el margen la elevación (en metros o pies) del punto más alto representado en
la carta y su posición geográfica redondeada al minuto más próximo.
17.7.11 No se aplica
17.7.12.1 No se aplica
17.7.12.2 No se aplica
17.9.3.1 Se señalarán los obstáculos destacados que se consideren de importancia para el vuelo
visual.
17.9.5.2 No se aplica
AIS-CHILE AMDT NR 55
GEN 1.7-10 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
No se produce.
No se produce.
21.3.1 Se agrega: Cuando se desee detallar un determinado sector, esto se podrá realizar al
reverso o en hoja aparte.
21.3.3 No se aplica
21.6.2 No se aplica
21.8.2 No se aplica
21.8.3 No se aplica
21.9.1.2 No se aplica
21.9.3.1 En la medida que la escala lo permita. Agrega opción de niveles de vuelo (FL) mínimos
radar.
21.9.3.2 No se aplica
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 1.7-11
VOLUMEN I 11 AUG 2022
Referencia/Reference Diferencia/Difference
Sin diferencias
Referencia/Reference Diferencia/Difference
CAPITULO 3 GENERALIDADES
Estado de Chile dispone de una norma específica denominada DAN 19 “Sistema de gestión de la
seguridad operacional (SMS) proveedores de servicios” basada en el ANEXO 19 Gestión de la seguridad
operacional, y en el Documento OACI 9859 Manual de gestión de la seguridad operacional.
3.3.4 y 3.3.5: Para todos los efectos de recopilación, gestión de datos e información sobre seguridad
operacional, el Estado de Chile aplica la Ley Nº20.285 “SOBRE ACCESO A LA
INFORMACIÓN PÚBLICA”
4.9 REQUISITOS ADICIONALES PARA LAS OPERACIONES CON UN SOLO PILOTO CON REGLAS DE
VUELO POR INSTRUMENTOS (IFR) O DE NOCHE.
Estado de Chile no permite el transporte de pasajeros en operaciones de vuelo IFR con un solo piloto,
deberá disponer de piloto y copiloto, sin importar el tipo y configuración de la aeronave.
6.23 TODOS LOS AVIONES OPERADOS POR UN SOLO PILOTO CON REGLAS DE VUELO POR
INSTRUMENTOS (IFR) O DE NOCHE.
Estado de Chile no permite el transporte de pasajeros en operaciones de vuelo IFR con un solo piloto,
deberá disponer de piloto y copiloto, sin importar el tipo y configuración de la aeronave.
AIS-CHILE AMDT NR 55
GEN 1.7-12 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
Estado de Chile dispone de una norma específica DAN 160 basada en el Documento OACI 9613 para las
operaciones PBN (RNAV-RNP).
9.4.5 Operaciones con un solo piloto utilizando reglas de vuelo por instrumentos (IFR) o de noche.
Estado de Chile no permite el transporte de pasajeros en operaciones de vuelo IFR con un solo piloto,
deberá disponer de piloto y copiloto, sin importar el tipo y configuración de la aeronave.
ANEXO 8 AERONAVEGABILIDAD
Referencia/Reference Diferencia/Difference
El Estado de Chile ha declarado que no es Estado de diseño ni de fabricación; por lo tanto, las siguientes
partes del Anexo 8 no son aplicables: Parte II Capítulos 1 y 2 relacionados con Certificación de Tipo y
Certificación de Producción y las Partes III, IV, V, VI y VII relacionadas con diseño. Chile ha definido la
adopción de los Estándares de Aeronavegabilidad y Medio Ambientales de la Autoridad Aeronáutica de los
EE. UU. (FAA) y de la Unión Europea (EASA) específicamente lo relacionado con Planeadores; lo anterior,
para efectos de Convalidación / Aceptación de Certificados de Tipo, tarea previa a la Certificación de
Aeronavegabilidad.
Por último, el Estado de Chile dispone de una ley aeronáutica superior N° 18916 denominada Código
Aeronáutico, la cual dispone los aspectos relativos a la aeronavegabilidad y es base también para la
generación de la normativa aeronáutica nacional.
El Estado de Chile dispone del Reglamento de Aeronavegabilidad DAR 08 y de la Norma DAN 21 Certificación
de Productos y Partes basados en el Anexo 8.
Estado de Chile dispone de una norma específica denominada DAN 19 “Sistema de gestión de la seguridad
operacional (SMS) proveedores de servicios” basada en el ANEXO 19 Gestión de la seguridad operacional, y
en el Documento OACI 9859 Manual de gestión de la seguridad operacional.
3.3.4 y 3.3.5: Para todos los efectos de recopilación, gestión de datos e información sobre seguridad
operacional, el Estado de Chile aplica la Ley Nº 20.285 “SOBRE ACCESO A LA INFORMACIÓN PÚBLICA”.
Estado de Chile dispone de un reglamento DAR 145 Centros de Mantenimiento Aeronáutico y de una norma
aeronáutica DAN 145, denominada de la misma manera.
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 1.7-13
VOLUMEN I 11 AUG 2022
ANEXO 9 FACILITACIÓN
Referencia/Reference Diferencia/Difference
2.4.1 Se exige la presentación de la Declaración General, la que además debe contener la nómina de los
tripulantes.
2.4.4 Se exige el timbre de Policía Internacional, cuando se trate del despacho de salida o de entrada.
2.35 No se acepta la sola información contenida en el Plan de Vuelo. El Piloto al mando de la aeronave, su
propietario o su representante legal, debe comunicar a la Dirección General de Aeronáutica Civil su ingreso al
país, con una anticipación mínima de 24 horas.
3.5.2 Los pasaportes tienen validez de 5 años, según modificación al reglamento de Pasaportes, de fecha 19
de Mayo de 1995.
3.8.3 Por regla general, los turistas no requieren visado para entrar al país, pudiendo permanecer en tal
calidad hasta por 90 días, a partir de la expedición. El sistema opera basado en la reciprocidad y aún en
casos calificados y de fuerza mayor, Policía Internacional, puede permitir la entrada de pasajeros en
tránsito que no cuenten con documentación idónea.3.9 Se exige la Tarjeta de Embarque y
Desembarque a ciudadanos Chilenos y Extranjeros Residentes y Tarjeta de Turismo a turistas.
4.6.1 No se utiliza el formulario patrón de las Naciones Unidas. Se usan formularios muy similares, según sea
el tipo de destinación aduanera.
4.22.1 En Chile se aceptan las muestras comerciales sin pagos de derechos, previo certificado de
inutilización. Respecto a los regalos, se pagan todos los derechos, pero sujetos a un trámite de
despacho rápido.
4.8.1 No se aplica.
5.4.1 Policía Internacional da a éstos pasajeros la calidad de pasajeros en tránsito, por un plazo estrictamente
necesario. Artículo 20 Reglamento de Extranjería.
5.11 En Chile, no existen aeropuertos francos propiamente tales, pero sus finalidades se cumplen en áreas
designadas.
AIS-CHILE AMDT NR 55
GEN 1.7-14 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
6.40 No existen terminales de carga equipados con medios de almacenamiento, para la carga especial.
8.15 En Chile, existe la Comisión Nacional de Facilitación del Transporte Aéreo, la que reúne las exigencias
de OACI. Además, existen los Comités de Aeropuertos, regidos por el ROF 14-1 OAI (Reglamento
Orgánico y de Funcionamiento establecido por la Dirección General de Aeronáutica Civil).
Referencia/Referente Diferencia/Difference
a) Anexo 10, Volumen II, Sexta edición de Octubre 2001 "Procedimientos de Comunicaciones, incluso
los que tienen categoría de PANS"
-Definiciones:
Actuación Humana
Autoridad de datos ruta abajo
Autoridad de datos siguientes
Autoridad de datos vigentes
Campo de mensajes
Comunicación por enlace de datos controlador-piloto (CPDLC)
Radiogoniometría
Radiomarcación
Recalada
b) Anexo 10, Volumen III, Primera Edición de Julio 1995, "Sistemas de Comunicaciones"
c) Anexo 10, Volumen V, Segunda edición de Julio 2001 "Utilización del Espectro de Radiofrecuencias
Aeronáuticas".
No hay diferencias
Definiciones:
Colación: En Chile se usa el término "CONFIRMACIÓN"
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 1.7-15
VOLUMEN I 11 AUG 2022
Definiciones adicionales:
Servicio de Información de Vuelo de Aeródromo (AFIS): Servicio de Información de vuelo y alerta que se
provee a todas las aeronaves que se dirijan a aterrizar o despegar de aeródromos no controlados.
Servicio de Información para las Operaciones en Vuelo (OFIS): Servicio de radiodifusión automática,
habilitado en determinados lugares de una ruta, para proporcionar información de vuelo.
Servicio Móvil Aeronáutico (OR): Servicio Móvil Aeronáutico destinado a asegurar las comunicaciones,
incluyendo las relativas a la coordinación de los vuelos, principalmente fuera de las rutas nacionales e
internacionales de la aviación civil.
Servicio Móvil Aeronáutico (OR) por Satélite: Servicio Móvil Aeronáutico por satélite destinado a asegurar
las comunicaciones incluyendo las relativas a la coordinación de los vuelos, principalmente fuera de las rutas
nacionales o internacionales de la aviación.
Servicio MULTICOM: Servicio de radiodifusión e información de vuelo, emitido por aeronaves que se
aprestan a aterrizar o despegar en aeródromos no controlados y sin servicio AFIS, empleando una frecuencia
VHF normalizada.
Servicio UNICOM: Servicio Móvil Aeronáutico de comunicaciones empleado por estaciones aeronáuticas de
asesoramiento en aeródromos privados.
Referencia/Referente Diferencia/Difference
CAPITULO 1 DEFINICIONES:
CAPITULO 2 GENERALIDADES
AIS-CHILE AMDT NR 55
GEN 1.7-16 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
Referencia/Reference Diferencia/Difference
Sin Diferencias
ANEXO 14 AERÓDROMOS
(Vol. I Tercera Edición, julio 1999 Vol. II Segunda Edición, Julio 1995)
Referencia/Reference Diferencia/Difference
CAPÍTULO 1 GENERALIDADES:
Definiciones:
Actuación Humana: No se aplica
Aeródromos: Es toda área delimitada, terrestre o acuática, habilitada por la autoridad aeronáutica y
destinada a la llegada, salida y maniobra de aeronaves en la superficie.
Aeropuerto: Aeródromo público que se encuentra habilitado para la salida y llegada de aeronaves en vuelos
internacionales.
Aeródromo certificado: Se incluirá en la nueva reglamentación nacional.
Alcance visual en la pista RVR: Se incluirá en la nueva reglamentación nacional.
Área de deshielo/anti hielo: No se aplica.
Área de señales: No se aplica.
Autoridad Aeronáutica: La Dirección General de Aeronáutica Civil.
Autoridad Aeroportuaria: La autoridad designada por el Director General de Aeronáutica Civil, responsable
de la Administración del Aeródromo.
Base de ruedas: Anchura exterior entre ruedas del tren de aterrizaje principal de una aeronave.
Certificado de Aeródromos: Se incluirá en la nueva reglamentación nacional.
Declinación de la estación: No se aplica.
Densidad de Tránsito de Aeródromo: Se incluirá en la nueva reglamentación nacional.
Exactitud: No se aplica.
Elevación: Distancia Vertical entre un punto o un nivel de la superficie de la tierra, o unido a ella, y el nivel
medio del mar.
Faro de identificación: No se aplica.
Fiabilidad del Sistema de Iluminación: Se incluirá en la nueva reglamentación nacional.
Indicador de sentido de aterrizaje: No se aplica.
Instalación de deshielo/anti hielo: No se aplica.
Integridad: Se incluirá en la nueva reglamentación nacional.
Intensidad efectiva: Se incluirá en la nueva reglamentación nacional.
Letrero: No se aplica.
Luces de protección de pista: No se aplica.
Principios relativos a factores humanos: No se aplica.
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 1.7-17
VOLUMEN I 11 AUG 2022
Referencia/Referente Diferencia/Difference
CAPÍTULO 2 DEFINICIONES
Aeropuerto: aeródromo público que se encuentra habilitado para la salida y llegada de aeronaves en vuelos
internacionales.
CAPÍTULO 5 NOTAM
5.1.1.4 Comunicar con siete días de antelación las zonas P, R, D que se hayan establecido.
Observación: Se comunica con 48 horas de antelación, en lo posible, la activación de las zonas P,
R, D que se hayan establecido y las activaciones que requieren restricciones temporales del espacio
aéreo que no sean a operaciones de emergencia. En caso de circunstancias especiales se expedirá
un NOTAM con restricciones temporales del espacio aéreo con menos días de antelación.
7.1.1.2 No se aplica.
No se aplica.
No se aplica.
AIS-CHILE AMDT NR 55
GEN 1.7-18 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
ANEXO 17 SEGURIDAD
Protección de la Aviación Civil contra los actos de interferencia ilícita.
Referencia/Reference Diferencia/Difference
4.7.4 No aplicable, la documentación nacional es más restrictiva que el anexo 17, el código aeronáutico,
ART.72, establece que el pasajero que se embarca en una aeronave, aunque este legalmente
autorizado para portar armas, deberá antes de iniciar el vuelo, entregarlas al comandante o a quien
este designe, las que le serán restituidas una vez finalizado ese vuelo
Referencia/Reference Diferencia/Difference
No existen diferencias.
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 1.7-19
VOLUMEN I 01 DEC 2022
PROCEDIMIENTOS
- DOC 8168 – OPS 611 VOL II Procedimientos para los Servicios de Navegación Aérea, Operación de
Aeronaves, Construcción de Procedimientos de Vuelo Visual y por Instrumentos.
- Área de maniobra de aproximación visual (en circuito): se emplean las áreas FAA.
- Aproximaciones VOR y NDB con radioayudas situadas en el aeródromo y sin FAF: se emplean los
criterios FAA.
AIS-CHILE AMDT NR 56
GEN 1.7-20 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 2.1-1
VOLUMEN I 16 AUG 2018
1.1 Las unidades de medidas que se 1.1 The units of measurement used in all
utilizan en todas las operaciones air ground operations are in accordance with
aeroterrestres se ajustan al Anexo 5 de la the ICAO Annex 5.
OACI.
2.1 En los Servicios de Navegación Aérea 2.1 Universal Time Coordinated (UTC) is
y en todos los documentos publicados por el used in the Air Navigation Service and in all
Servicio de Información Aeronáutica (AIS) se documents published by the Aeronautical
usa el Tiempo Universal Coordinado (UTC) a Information Service (AIS) unless otherwise
menos que se especifique lo contrario. specified.
Periodos estacionales
Seasonal periods
Área Continental y Continental Area and
Territorio Antártico Chileno Chilean Antarctic Territory
AMDT NR 46 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 2.1-3
VOLUMEN I 01 DEC 2022
26 Junio San Pedro y San Pablo 26 June Saint Pierre and Saint Paul
16 Julio Día de la Virgen del Carmen 16 July Day of the Virgin Mary
AIS-CHILE AMDT NR 56
GEN 2.1-4 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
AIS-CHILE AMDT NR 55
GEN 2.2-2 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
Carta de navegación aeronáutica – escala
ANCS ATD ‡ Hora real de salida
pequeña (seguida del nombre/ título y escala)
ANM Mensajes de notificación anticipada ATF Frecuencia del tráfico de aeródromo
ANP Performance de navegación real ATFM † Gestión de afluencia del tránsito aéreo
ANS Contestación ATIS † Servicio automático de información terminal
ANT Antena ATM Organización del tránsito aéreo
AO Explotador de aeronave ATN Red de telecomunicaciones aeronáuticas
Plano de obstáculos de aeródromo (seguido del
AOC ATO Autorización técnica operativa
tipo y del nombre/ título)
ATP ... A las ... (hora)[ o en ... (lugar)]
AP Aeropuerto ATS Servicio de tránsito aéreo
(debe pronunciarse “EI-PAPI) Indicador
APAPI † simplificado de trayectoria de aproximación de ATTN Atención
precisión
(debe pronunciarse “EI-TI-VASIS”) Sistema
AT-
APC Área de control positivo † visual indicador de pendiente de aproximación
VASIS
simplificado en T
APCH Aproximación ATZ Zona de Tránsito de aeródromo
Plano de estacionamiento y atraque de
APDC ... ATZC Carta de zonas de tránsito de aeródromo
aeronaves (seguido del nombre/ título)
APN Plataforma AUG Agosto
Dependencia de control de aproximación o
APP † control de aproximación o servicio de control de AUTH Autorizado o autorización
aproximación
APR Abril AUTO Automática
APRX Aproximado o aproximadamente AUW Peso total
Peso bruto permisible del avión con tren
APSG Después de pasar AUW/1
principal de dos ruedas simples
Peso bruto permisible del avión con tren
APT Transmisión automática fotografía meteorológica AUW/2
principal de dos ruedas dobles
Peso bruto permisible del avión con tren
APU Grupo auxiliar de energía AUW/4
principal de dos ruedas en tándem
Peso bruto permisible del avión con tren
ARC Plano de área AUW/5 principal de dos ruedas dobles en tándem y
una rueda doble
Iluminación de pista por radio control desde la Peso bruto permisible del avión con tren
ARCAL AUW/8
aeronave principal de cuatro ruedas dobles en tándem
Pronóstico de área (en clave meteorológica
ARFOR AUX Auxiliar
aeronáutica)
Sistema visual indicador de pendiente de
ARNG Arreglo AVASIS
aproximación abreviado
Oficina de notificación de los servicios de tránsito
ARO AVBL Disponible o disponibilidad
aéreo
ARP Punto de referencia de aeródromo AVG Promedio, media
ARP Aeronotificación (designador de tipo de mensaje) AVGAS † Gasolina de aviación
ARQ Corrección automática de errores AVOIL Aceite de aviación
ARR Llegada (designador de tipo de mensaje) AVSEC Seguridad de Aviación
ARR Llegar o llegada AWTA Avise hora en que podrá
Aeronotificación Especial (designador de tipo de Sistema Automatizado de Observación
ARS AWOS
mensaje) Meteorológica
ARSA Área de servicio radar de aeródromo AWY Aerovía
Detención [señala (parte del) equipo de Azimut
ARST AZM
detención de aeronave]
AS Altostratus
ASAP Tan pronto sea posible
ASC Suba o Subiendo a B
ASDA Distancia disponible de aceleración-parada B Azul
ASE Error del sistema altimétrico BA Eficacia del frenado
BARO- (debe pronunciarse (“BA-RO-VI-NAV”
ASPEEDG Ganancia de velocidad aerodinámica
VNAV Navegación vertical barométrica
ASPEEDEL Pérdida de velocidad aerodinámica BASE † Base de las nubes
Formato NOTAM para notificar actividad
ASHTAM BCAC Plano área concentración de aves
volcánica
ASPH Asfalto BCFG Niebla en bancos
A las (seguida de la hora a la que se pronostica
AT ... BCN Faro (luz aeronáutica de superficie)
tendrá lugar el cambio meteorológico)
ATA ‡ Hora real de llegada BCST Radiodifusión
ATC ‡ Control de tránsito aéreo (en general) BDRY Límite
ATCO † Controlador de tránsito aéreo BECMG Cambiando a
ATCSMAC Cartas de altitudes mínimas de vigilancia ATC BFR Antes
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 2.2-3
VOLUMEN I 11 AUG 2022
BIRD Aves
BIR REPORT Reporte de incidentes aviarios CHG Modificación (designador de tipo de mensaje)
BIRDTAM NOTAM para notificación de peligro aviario CI Cirrus
BKN Cielo nuboso CIDIN † Red OACI común de intercambio de datos
Ventisca alta (seguida de DU= polvo,
BL ... CIV Civil
SA = arena o SN = nieve)
† Áreas para aeronaves civiles en los
BLDG Edificio CIVIL
aeródromos privados, públicos y militares
BLO Por debajo de nubes CK Verifique
BLW ... Por debajo de ...
BOMB Bombardeo CL † Línea de eje
BR Neblina CLA Tipo cristalino de formación de hielo
Corta (utilizada para indicar el tipo de aproximación
BRF CLBR Calibración
deseado o requerido)
BRG Marcación CLD Nubes
BRKG Frenado CLG Llamando
BS Estación de radiodifusión comercial CLIMB OUT Área de ascenso inicial
Libre de obstáculos o autorizado para ... o
BTL Entre capas CLR
autorización
Pista (s) libre (s) de obstáculos (utilizada en
BTN Entre (como preposición) CLRD
METAR/ SPECI)
CLSD Cierre o cerrado o cerrando
C CLVTR Carta de calle de rodaje de baja visibilidad
CM Centímetros
Eje (precedida por el número de designación para
C
identificar una pista paralela)
CMAMB Centro Meteorológico Aeronáutico AMB
C Grados Celsius (centígrados) CMB Ascienda a o ascendiendo a
Finalización o completado o completo
CA Centro colector de aeronotificación CMPL
Autoridad de Aviación Civil o Administración de
CAA
Aviación Civil
CMR Centro Meteorológico Regional
Áreas reservadas para el movimiento de mercancías
CARGO CNA Centro Nacional de Análisis y Pronósticos
o carga
CAR/SAM Regiones del Caribe y Sudamérica CNL Cancelar o cancelado
Cancelación de plan de vuelo (designador de
CAPCH Aproximación circular CNL
tipo de mensaje)
CAS Velocidad aérea calibrada CNLD Anulado
CAT Categoría CNS Comunicaciones, navegación y vigilancia
CAT Turbulencia en aire despejado COA Comando de operaciones aéreas
(Ceiling and Visibility OK ) Visibilidad, nubes y
CAVOK condiciones meteorológicas actuales mejores que los COM Comunicaciones
valores o condiciones prescritos
CB ‡ (debe pronunciarse “SI-BI”) Cumulunimbus COMM Comercial
CC Cirrocumulus CONC Hormigón
(o CCB, CCC, etc., en orden) Mensaje meteorológico
CCA COND Condición
corregido (designador de tipo de mensaje)
CCCM Desde el comienzo del crepúsculo civil matutino CONS Continuo
CCO Operaciones de ascenso mínimo CONST Construcción o construido
CD Candela CONT Continúe o continuación
CDI Indicador de variación de curso COOR Coordine o coordinación
CDO Operaciones de ascenso continuo COORD Coordenadas
CDN Coordinación (designador de tipo mensaje) COP Punto de cambio
Corrija o corrección o corregido (utilizado para
CDR Ruta condicional COR indicar un mensaje meteorológico corregido,
designador de tipo de mensaje)
CDT Hora de salida controlada COR Cordillera
CEIL Techo de nubes COT En la costa
CEL Celular (telefonía móvil) COV Abarcar o abarcado o abarcando
Llamada general a dos o más estaciones
CF Cambie frecuencia a... CP
especificas
Confirme o confirmo (para utilizar en AFS como
CFM * CPA Punto próximo, aproximación
señal de procedimiento)
Comunicaciones por enlace de datos
CGL Luz de guía en circuito CPDLC ‡
controlador-piloto.
Plan de vuelo actualizado (designador de tipo
CH Canal CPL
de mensaje)
CH Transmisión de verificación de continuidad de canal CRP Punto de notificación obligatoria
para permitir la comparación de su registro de los
números de orden en el canal correspondientes a los CRC Verificación por redundancia cíclica
mensajes recibidos por este canal (para utilizar en
AFS como señal de procedimiento) CRS Curso, encaminamiento (mensaje)
AIS-CHILE AMDT NR 55
GEN 2.2-4 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
CRS Curso, dirección del vuelo DLA Demora (designador de tipo de mensaje)
CRZ Crucero DLA Demora o demorado
CS Cirrostratus DLIC Capacidad de iniciación de enlace de datos
CS Distintivo de llamada DLY Diariamente
CTAM Suba hasta y mantenga DLVRY Entrega autorizaciones
CTC Contacto DMC ‡ Dirección Meteorológica de Chile
CTL Control DME ‡ Equipo radio telemétrico
CTN Precaución DNG Peligro o peligroso
CTR Zona de control DOF Fecha de vuelo
CTRC Carta de zona de control DOM Nacional o interior
CTS Curso al cual dirigirse DP Temperatura del punto de rocío
CU Cúmulos DPT Profundidad
CUF Cumuliforme DR A estima
CUST Aduana DR ... Ventisca baja (seguida de DU= polvo,
SA = arena o SN= nieve)
CVFR Vuelo controlado VFR DRG Durante
CVR Registrador de la voz en el puesto de pilotaje DS Tempestad de polvo
CW Onda continua DSB Banda lateral doble
CWY Zona libre de obstáculos DTAM Descienda hasta y mantenga
DTG Grupo fecha – hora
DTHR Umbral de pista desplazado
D DTRT Empeora o empeorando
DTW Ruedas gemelas o en tándem
En disminución (tendencia del RVR durante los 10 Punto de recorrido de término de tramo con el
D DTW
minutos previos) viento
D ... Zona peligrosa (seguida de la identificación) DU Polvo
D... Distancia DME (seguida de los dígitos que
DUC Nubes densas en altitud
corresponde)
DA Altitud de decisión Este es un mensaje duplicado (para utilizar en AFS
DUPE
como señal de procedimiento)
DALT Altitud de densidad DUR Duración
DAN Norma aeronáutica D-VOLMET Enlace de datos VOLMET
DASA Departamento Aeródromos y Servicios Aeronáuticos DVOR VOR Doppler
D-ATIS † (debe pronunciarse “DI-ATIS”) Servicio automático
DW Ruedas gemelas
de información terminal por enlace de datos
DCD † Duplex de doble canal DX Funcionamiento dúplex
DCKG Puerta (Atraque) DZ Llovizna
DCP Punto de cruce de la referencia
DCPC Comunicaciones directas controlador-piloto
DCS Simplex de doble canal
DCT Directo (con relación a los permisos de plan de vuelo
y tipo de aproximación) E
DE * De (se utiliza para que preceda a la señal distintiva
de la estación que llama) (para utilizar en AFS
como señal de procedimiento) E Este o longitud Este
DEC Diciembre EAT Hora prevista de aproximación
DEG Grados EB Demarcación Este
DENEB Operaciones de dispersión de niebla EDA Área de elevación inicial
DEP Salga o salida EDCT Hora esperada para autorización de salida
DEP Salida (designador de tipo de mensaje) EDTO Operaciones con tiempo de desviación extendido
DER Extremo de salida de la pista EEE Error (para utilizar en AFS como señal de
procedimiento)
DES Descienda a o descendiendo a EET Duración prevista
DEST Destino EFC Prever nueva autorización
DETRESFA † Fase de socorro EGNOS † (debe pronunciarse “EG-NOS) Servicio Europeo
de complemento geoestacionario de navegación
DEV Desviación o desviándose EHF Frecuencia extremadamente alta (30.000 a
300.000 MHz)
DFDR Registrador digital de datos de vuelo ELBA † Radiobaliza de emergencia para localización de
aeronaves.
DFTI Indicador de la distancia al punto de toma de EJ Ejemplo
contacto
DGAC Dirección General de Aeronáutica Civil ELEV Elevación
DH Altura de decisión ELR Radio de acción sumamente grande
DI Funcionamiento dúplex ELT Transmisor de localización de emergencia
DIF Difusas (nubes) EM Emisión
DIST Distancia EMA Estación meteorológica automática
DIV Desvíese de la ruta o desviándome de la ruta EMBD Inmersos en una capa (para indicar los
cumulonimbos inmersos en las capas de otras
nubes)
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 2.2-5
VOLUMEN I 22 APR 2021
EMERG Emergencia FLG Destellos
EN Inglés FLOWTAM Mensaje de flujo de tráfico aéreo
END Extremo de parada (relativo al RVR) FLR Luces de circunstancias
ENE Estenordeste FLT Vuelo
ENG Motor FLTCK Verificación de vuelo
ENR En ruta FLUC Fluctuante o fluctuación (es) o fluctuado
ENRC ... Carta en ruta (seguida del nombre/ título) FLY Volar o volando
EOBT Hora prevista fuera de calzos FLW Sigue o siguiendo
EQN Latitudes ecuatoriales del hemisferio norte FM Desde
Desde (seguida de la hora a la que se
EQPT Equipo FM ... pronostica que se iniciará el cambio
meteorológico)
EQS Latitudes ecuatoriales del hemisferio sur FMC Computadora de gestión de vuelo
ERC Carta de navegación en ruta FMS ‡ Sistema de gestión de vuelo
ES Español FMU Dependencia de organización de la afluencia
ESE Estesudeste FNA Aproximación final
Estimar o estimado o estimación (como designador
EST FPAP Punto de alineación de la trayectoria de vuelo
de tipo de mensaje)
‡
ETA Hora prevista de llegada o estimo llegar a las... FPL Plan de vuelo
*
ETA Escuela técnica aeronáutica FPM Pies por minuto
ETD ‡ Hora prevista de salida o estimo salir a las… FPR Ruta de plan de vuelo
ETE Tiempo que se calcula transcurrirá FR Combustible remanente
ETI Indicador de tiempo transcurrido FLW Sigue o siguiendo
ETO Hora prevista sobre punto significativo FREQ Frecuencia
EV Cada FRI Viernes
EXC Excepto FRNG Disparos
EXER Ejercicios o ejerciendo o ejercer FRONT † Frente (meteorológico)
EXP Se espera o esperado o esperando FRQ Frecuente
EXTD Se extiende o extendiéndose FRT Vuelo restringido temporalmente
FSL Aterrizaje completo
F FSS Estación de servicio de vuelo
F Fijo (a) FST Primero
FA Rumbo desde un punto de referencia hasta una
FT Pies (unidad de medida)
altitud
FAC Instalaciones y servicios FTP Punto de umbral ficticio
FACH Fuerza Aérea de Chile FU Humo
FAF Punto de referencia de aproximación final FUNAER Funcionamiento de aeródromo
FAL Facilitación del transporte aéreo internacional FZ Engelante o congelación
FAP Punto de aproximación final FZDZ Llovizna Engelante
FAS Tramo de aproximación final FZFG Niebla Engelante
FAT Derrota de aproximación final FZRA Lluvia Engelante
FATO Área de aproximación final y de despegue
FAX Transmisión facsímil
FBL Ligera (usada para indicar la intensidad de los
fenómenos meteorológicos, interferencia o Variaciones respecto a la velocidad media del
G ...
informes sobre estática, por ejemplo: FBL RA = viento (ráfagas)(seguida por cifras en MET/
lluvia ligera) SPECI y TAF)
FBO Base de operaciones de vuelo G Verde
FC Tromba (tornado o tromba marina) GA Aviación general
FCCV Fin del crepúsculo civil vespertino GA Continúe pasando su tráfico (para utilizar en
AFS como señal de procedimiento)
FCST Pronóstico G/A Tierra a aire
FCT Coeficiente de razonamiento G/A/G Tierra a aire y aire a tierra
FDPS Sistema de procesamiento de datos de vuelo GAGAN † Navegación aumentada por GPS y órbita
geoestacionaria
FEB Febrero GAMET Pronóstico de área para vuelos a baja altura
FEW Algunas nubes GARP Punto de referencia en azimut GBAS
FFAA Fuerzas Armadas GBAS † (debe pronunciarse “CHI-BAS”) Sistema de
aumentación basado en tierra
FG Niebla GCA ‡ Sistema de aproximación dirigida desde tierra o
aproximación dirigida desde tierra
FIC Centro de información de vuelo GEN General
FIR ‡ Región de información de vuelo GEO Geográfico o verdadero
FIS Servicio de información de vuelo GES Estación terrena de tierra
FISA Servicio automatizado de información de vuelo GFA Área para planeadores y ultralivianos
FISE Servicio de información en ruta GLD Planeador
FIX Posición (debe pronunciarse “GLO-NAS”) Sistema orbital
GLONASS +
mundial de navegación por satélite
FIZ Zona de Servicios de información de vuelos GLS Sistema de aterrizaje GBAS
FL Nivel de vuelo Carta de movimiento en la superficie (seguida
GMC …
del nombre o título)
FLD Campo de aviación
AIS-CHILE AMDT NR 51
GEN 2.2-6 AIP-CHILE
22 APR 2021 VOLUMEN I
GND Tierra HYR Más elevado
GNDC Control terrestre HZ Calima
GNDCK Verificación en tierra HZ Hertzio (ciclos por segundo)
GNSS ‡ Sistema mundial de navegación por satélite
GOV Gobierno I
GP Trayectoria de planeo
Carta de aproximación por instrumentos (seguida del
GPA Angulo de trayectoria de planeo IAC...
nombre/ título)
GPS ‡ Sistema mundial de determinación de la posición IAF Punto de referencia de aproximación inicial
GPU Unidad de energía en tierra IAO Dentro y fuera de las nubes
GR Granizo o granizo menudo IAP Procedimiento de aproximación por instrumentos
(debe pronunciarse “CHI-RAS”) Sistema de
GRAS † IAR Intersección de rutas aéreas
aumentación regional basado en tierra
GRASS Área de aterrizaje cubierta de césped IARA Área restringida de aproximación IFR
Grupo Regional de Planificación y Ejecución
GREPECAS IAS Velocidad área indicada
CAR/SAM
Datos meteorológicos procesados como valores
GRIB IAT Terminal Inteligente AFTN
reticulares expresados en forma binaria
GRVL Gravilla IBN Faro de identificación
GS Granizo menudo y/o nieve granulada ICAO Organización de Aviación Civil
GS Velocidad respecto al suelo ICE Engelamiento
GUND Ondulación geoidal ID Identificación o identificar
IDENT † Identificación
H IF Punto de referencia de aproximación intermedia
IFF Identificación amigo / enemigo
H Área de alta presión o centro de alta presión IFR ‡ Reglas de vuelo por instrumentos
Altura significativa de las olas (seguida de cifras en
H… IGA Aviación general internacional
METAR/SPECI)
H24 Servicio continuo de día y de noche ILS ‡ Sistema de aterrizaje por instrumentos
HAA Altura sobre el aeródromo IM Radiobaliza interna
Indicador de trayectoria de aproximación para Condiciones meteorológicas de vuelo por
HAPI IMC ‡
helicópteros instrumentos
HAT Altura sobre el umbral IMG Inmigración
Signo de interrogación (para utilizar en AFS como
HBN Faro de peligro IMI *
señal de procedimiento)
HCH Altura de franqueamiento del helipuerto IMPR Mejora o mejorando
HDF Estación radiogoniométrica de alta frecuencia IMT Inmediato o inmediatamente
HDG Rumbo IN Pulgadas
HEL Helicóptero INA Aproximación inicial
HF ‡ Alta frecuencias (3.000 a 30.000 KHz) INBD De entrada, de llegada
HGT Altura o altura sobre INC Dentro de nubes
HI Alta intensidad INCERFA † Fase de incertidumbre
Sistema de luces de aproximación de alta
HIALS INCORP Incorporado (a)
intensidad
Desde el comienzo del crepúsculo civil matutino
HJ INFO † Información
hasta el fin del crepúsculo civil vespertino
INFORME Informe meteorológico ordinario local (en lenguaje
HLDG Espera
MET claro abreviado)
HLP Helipuerto INOP Fuera de servicio
HLS Sitio de aterrizaje de helicópteros INP Si no es posible
HN Desde la puesta hasta la salida del sol INPR En marcha
Servicio disponible para atender a las necesidades
HO INS Sistema de navegación inercial
de las operaciones
HOL Vacaciones INSP Inspección
HOSP Aeronave hospital INSTL Instalar o instalado o instalación
HPA Hectopascal INSTR Instrumento (por instrumentos)
HR Horas INT Intersección
HRP Punto de referencia del helipuerto INTERNET Conjunto de redes conectadas entre sí.
Servicio disponible durante las horas de los vuelos
HS INTL Internacional
regulares
HST Calle de rodaje de alta velocidad INTRG Interrogador
HUM Humanitario (a) INTRP Interrumpir o interrupción o interrumpido
HURCN Huracán INTSF Intensificación o intensificándose
Estaciones radiogoniométrcas de alta y muy alta
HVDF INTST Intensidad
frecuencia (situadas en el mismo lugar)
HVY Pesado (a) IR Hielo en pista
Fuerte (se utiliza para indicar la intensidad del IRS Sistema de referencia inercial
HVY fenómeno meteorológico, por ejemplo lluvia fuerte
ISA Atmósfera tipo internacional
= HVY RA)
HWY Carretera ISB Banda lateral independiente
HX Sin horas determinadas de servicio ISOL Aislado
AMDT NR 51 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 2.2-7
VOLUMEN I 11 AUG 2022
IV Espacio Aéreo controlado instrumento/visual LR El último mensaje que recibí fue ... (para utilizar
en AFS como señal de procedimiento)
IVNO Invierno LRG De larga distancia
LS El último mensaje que envié fue .. o El último
mensaje fue .. (para utilizar en AFS como señal
de procedimiento)
J LSQ Línea de turbonada
LT Viraje izquierda
JAN Enero LTA Área de control inferior
JTST Corriente de chorro LTD Limitado
JUL Julio LTP Punto del umbral de aterrizaje
JUN Junio LV Ligero y variable (con respecto al viento)
LVE Abandone o abandonando
K LVL Nivel
LVP Procedimiento con visibilidad reducida
KG Kilogramos LYR Capa o en capas
KHZ Kilohertzio
KIAS Velocidad aerodinámica indicada en nudos M
KM Kilómetros ... M Metros (precedido de cifras)
KMH Kilómetros por hora M Magnético (derrota)
KPA Kilopascal M... Número de Mach (seguido de cifras)
KT Nudos M... Valor mínimo del alcance visual en la pista
(seguida por cifras en METAR/ SPECI)
KW Kilowatios MA Aproximación frustrada
MAA Altitud máxima autorizada
L MAG Magnético
MAHF Punto de referencia de espera en aproximación
frustrada
Izquierda (precedida por el número de
... L MAINT Mantenimiento
designación para identificar una pista paralela)
L Área de baja presión o centro de baja presión MANO Operación Manual
L Radiofaro de localización (véase LM, LO) MAP Mapas y cartas aeronáuticas
Acuse de recibo lógico (designador de tipo de
LAM MAPt Punto de aproximación frustrada
mensaje)
LAN Tierra adentro MATZ Zona de tránsito militar
LAT Latitud MAR En el mar
LB Libras (peso) MAR Marzo
Punto de referencia de viraje en aproximación
LDA Distancia de aterrizaje disponible MATF
frustrada
LDAH Distancia de aterrizaje disponible para helicópteros MAX Máximo (a)
LDG Aterrizaje MAY Mayo
LDGA Área de aterrizaje MBST Microrráfaga
LDI Indicador de la dirección de aterrizaje MCA Altitud mínima de cruce
LDIN Sistema de iluminación de entrada en pista MCL Nivel mínimo de cruce
LEFT Izquierda (dirección del viraje) MCTR Zona de control militar
LEN Longitud MCW Onda continua modulada
LF Baja frecuencia ( 30 a 300 KHz) MDA Altitud mínima de descenso
LGT Luz o iluminación MDF Estación radiogoniometría de frecuencia media
LGTD Iluminado MDH Altura mínima de descenso
LIG Ligera MDI Intervalo mínimo de salida
LIH Luz de gran intensidad MEA Altitud mínima en ruta
LIL Luz de baja intensidad MEDEVAC Vuelo de evacuación médica
Altura mínima de los ojos del piloto sobre el
LIM Luz intensidad media MEHT umbral (para sistemas visuales indicadores de
pendiente de aproximación)
LIRL Luces de pista de baja intensidad MET † Meteorológico o meteorología
Informe meteorológico aeronáutico ordinario (en
LM Radiofaro de localización intermedio METAR †
la clave meteorológica aeronáutica)
MET Informe meteorológico ordinario local (en
LMT Hora media local
REPORT lenguaje claro abreviado)
LNAV † (debe pronunciares “EL-NAV”) Navegación lateral MF Frecuencia media (300 a 3000 KHz)
Larga (utilizada para indicar el tipo de
LNG MFAV Unidad de información de vuelo militar
aproximación deseado o requerido)
LO Radiofaro de localización exterior MFQ Frecuencia de movimiento de aeronave
LOC Localizador MHA Altitud mínima de circuito de espera
Estaciones radiogoniométricas de frecuencias
LOC Local o localmente o emplazamiento o situado MHDF
media y alta (situadas en el mismo lugar)
Estaciones radiogoniométricas de frecuencias
LONG Longitud MHVDF media, alta y muy alta (situadas en el mismo
lugar)
LORAN † LORAN (sistema de navegación de larga distancia) MHZ Megahertzio
LPV Actuación del localizador con guía vertical. MI Media intensidad
AIS-CHILE AMDT NR 55
GEN 2.2-8 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
MIA Altitudes mínimas IFR N
MID Punto medio (relativo al RVR)
MIFG Niebla baja N Ninguna tendencia marcada (del RVR durante los 10
minutos previos)
MIL Militar N Norte o latitud norte
MIN * Minutos NA No autorizado
MIS Falta ...(identificación de la transmisión)(para NASC † Centro nacional de sistema AIS
utilizar en AFS como señal de procedimiento)
MIRL Luces de pista de mediana intensidad NAT Atlántico septentrional
MKR Radiobaliza NAV Navegación
MLS Sistema de aterrizaje por microondas NAVAID Ayuda para la navegación
MM Radiobaliza intermedia NB Dirección norte
MNM Mínimo (a) NBFR No antes de ...
MNPS Especificaciones de performance mínimas de NC Sin variación
navegación
MNT Monitor o vigilando o vigilado NCD No se detectaron nubes (utilizada en METAR/
SPECI (automatizados)
MNTN Mantenga NDB ‡ Radiofaro no direccional
NDV No hay variaciones direccionales disponibles
(utilizada en METAR/SPECI automatizados)
MOA Área de operaciones militares NE Nordeste
MOC Margen mínimo de franqueamiento de obstáculos NEB Dirección nordeste
MOCA Altitud mínima de franqueamiento de obstáculos NEG No o negativo o incorrecto
MOD Moderado (a) (utilizada para indicar la intensidad NET Red (detención)
de los fenómenos meteorológicos, la interferencia
o informes de estática, por ejemplo MODRA =
lluvia moderada)
MON Lunes NGT Noche
MON Sobre montaña NIL † Nada o no tengo nada que transmitirle a usted
*
MOPS † Normas de performance mínima operacional NINST Pista de vuelo visual
MOV Desplácese o desplazándose o desplazamiento NM Millas náuticas (marinas)
MPS Metros por segundo NML Normal
MPX Funcionamiento múltiplex NNE Nornordeste
MRA Altitud mínima de recepción NNW Nornoroeste
MRG Alcance medio NO Negativo (negativo) (para utilizar en AFS como señal
de procedimiento)
MRP Punto de notificación ATS/MET NOF Oficina NOTAM internacional
MS Menos NORDO Sin radio
NONSTD No estándar
MSA Altitud mínima de sector NOSIG † Sin ningún cambio importante (se utilizan en los
pronósticos de aterrizaje del tipo” tendencia”)
MSAS † (debe pronunciarse “EM-SAS”) Sistema de NOTAM † Aviso distribuido por medios de telecomunicaciones
aumentación basado en satélites con satélite de que contiene información relativa al
transporte multi-funcional (MTSAT) establecimiento, condición o modificación de
MSAW Advertencia de altitud mínima de seguridad cualquier instalación aeronáutica, servicio,
procedimiento o peligro cuyo conocimiento
MSG Mensaje oportuno es esencial para el personal encargado
MSH Latitudes medias del hemisferio sur de las operaciones de vuelo
MSL Nivel medio de mar NOTAMC Cancelación de NOTAM
MSR Mensaje ... (identificación de la transmisión) NOTAMN Nuevo NOTAM
MSRR Radar secundario de vigilancia de mono-impulso NOTAMR Reemplazo de NOTAM
MT Montaña NOV Noviembre
MTA Altitud mínima de viraje NOVP No requiere viraje de procedimiento
MTL Nivel mínimo de viraje NOZ ‡ Zona normal de operaciones
MTOM Masa máxima de despegue NPA Pista de aproximaciones que no sean de precisión
MTOW Peso máximo de despegue NR Número
MTR Rutas de entrenamiento militar NRH No se escucha respuesta
MTU Unidades métricas NS Nimbostratus
MTW Ondas orográficas NSC Sin nubes de importancia
MVA Altitud mínima vectorial NSW Ningún tiempo significativo
Estaciones radiogoniométricas de frecuencias NTL Nacional
MVDF
media y muy alta (situadas en el mismo lugar)
MW Microondas NTZ ‡ Zona inviolable
MWO Oficina de vigilancia meteorológica NU No utilizable
Tipo mixto de formación de hielo (blanco y NW Noroeste
MX
cristalino)
NWB Dirección noroeste
NXT Siguiente
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 2.2-9
VOLUMEN I 22 APR 2021
O PAX Pasajero (s)
OAC Centro de control de área oceánica PBC Comunicación basada en la performance
OACI Organización de Aviación Civil Internacional PBN Navegación basada en la performance
OAS Superficie de evaluación de obstáculos PCD Prosiga o prosigo
OBS Observe u observado u observación PBS Vigilancia basada en la vigilancia
OBSC Oscuro u oscurecido u oscureciendo PCD Prosiga o prosigo
OBST Obstáculo PCL Iluminación controlada por el piloto
OCA Altitud de franqueamiento de obstáculos PCN Número de clasificación de pavimentos
OCA Área oceánica de control PCT Por ciento
OCC Intermitente (luz) PDC ‡ Plano de estacionamiento y atraque de aeronaves
OCH Altura de franqueamiento de obstáculos PDF Sentido preferente de vuelo
OCNL Ocasional u ocasionalmente PDG Gradiente de procedimiento de diseño
OCS Superficie de franqueamiento de obstáculos PDZ Zona de lanzamiento de paracaídas
OCT Octubre PE Gránulos de hielo
ODALS † Sistema de luces de aproximación omnidireccional PER Performance
OFZ Zona despejada de obstáculos PERM Permanente
Empiece (para utilizar en AFS como señal de Combustibles para aeronaves de motores
OGN PF
procedimiento) alternativos
OHD Por encima PIB Boletín de información previa al vuelo
OIS Superficie de identificación de obstáculos PJE Ejercicios de lanzamiento de paracaidistas
Estamos de acuerdo Está bien (para utilizar en
OK * PL Gránulos de hielo
AFS como señal de procedimiento)
OLDI † Intercambio directo de datos PLA Aproximación baja, de práctica
OM Radiobaliza exterior PLVL Nivel actual
OPA Formación de hielo de tipo blanco, opaco PMD Peso máximo de despegue
OPC El control indicado es el control de operaciones PN Se requiere permiso previo
OPMET † Información meteorológica relativa a las
PNR Punto de no retorno
operaciones
OPN Abrir o abriendo o abierto PO Remolinos de polvo / arena
OPNL Operacional POB Personas a bordo
OPR Operador (explotador) u operar (explotar) o
POL Policía
utilizable
OPRG Funciona, en funcionamiento PORTL Luces de pista portátil eléctrica
OPS † Operaciones POSS Posible
O/R A solicitud PPI Indicador panorámico
ORD Indicación de una orden PPR Se requiere permiso previo
OSV Barco de estación oceánica PPSN Posición actual
OTHR Otras horas PRFG Aeródromo parcialmente cubierto de niebla
Proyección (se utiliza en los mensajes SIGMET
OTLK para las cenizas volcánicas y los ciclones PRI Primario
tropicales)
OTP Sobre nubes PRKG Estacionamiento
OTS Sistema organizado de derrotas PROB † Probabilidad
OUBD Dirección de salida PROC Procedimiento
OVC Cielo cubierto PROP Hélice
PROV Provisional
PS Más
P PSG Pasando por
PSI Libra por pulgada cuadrada
P… Valor máximo de la velocidad del viento o del
alcance visual en la pista (seguida por cifras en PSN Posición
METAR/ SPECI y TAF)
P Zona prohibida (seguida de la identificación) PSP Chapa de acero perforada
PA Aproximación de precisión PSR ‡ Radar primario de vigilancia
PA1 Pista para aproximaciones de precisión CAT I PSYS Sistema de presión
PA2 Pista para aproximaciones de precisión CAT II PTN Viraje reglamentario
PA3 Pista para aproximaciones de precisión CAT III PTO Punto seguido y/o aparte
PALS Sistema de iluminación para la aproximación de
PTS Estructura de derrotas polares
precisión (especificar categoría)
PANS Procedimientos para los servicios de navegación
PTT Presione para hablar
aérea
PAPI † Indicador de trayectoria de aproximación de
PUB Público
precisión
PAR ‡ Radar de aproximación de precisión PVT Privado
PARL Paralelo PWD Sensor de tiempo presente
PARX Áreas reservadas exclusivamente para el tránsito
PWR Potencia
de aeronaves
PATC… Carta topográfica para aproximación de precisión
(seguida del nombre/título)
AIS-CHILE AMDT NR 51
GEN 2.2-10 AIP-CHILE
22 APR 2021 VOLUMEN I
Q RAI Indicador de alineación de pista
Luces indicadoras de alineación de pista del
RAIL
sistema de iluminación aproximación (destellos)
¿Piensa usted pedirme una serie de marcaciones? o Áreas generales de estacionamiento, de servicio y
RAMP
QDL Pienso pedirle una serie de marcaciones (para de carga
utilizar en radiotelegrafía como un código Q) RASC † Centro regional de sistemas AIS
QDM ‡ Rumbo magnético (viento nulo) RASS Fuente de reglaje del altímetro a distancia
QDR Marcación magnética RASH Chaparrones de lluvia
Presión atmosférica a la elevación del aeródromo (o
QFE ‡ RASN Lluvia y nieve
en el umbral de la pista)
RAWIN * Vientos altos medidos por medios eléctricos
QFU Dirección magnética de la pista
RB Lancha de salvamento
RCA Alcance la altitud de crucero
¿Cuál es mi distancia a su estación? o Su distancia RCC Centro coordinador de salvamento
a mi estación es (cifras de distancias y sistemas de Falla de radiocomunicaciones (designador de tipo
QGE unidades)(para utilizar en radiotelegrafía como un RCF
de mensaje)
código Q) RCH Llegar a, o llegando a
¿ Debo pasar mi cinta de prueba/ una frase de
QJH RCL Eje de pista
prueba (para utilizar en AFS como un código Q)
Reglaje de la subescala del altímetro para obtener la
QNH ‡ RCLL Luces de eje de pista
elevación estando en tierra
¿Quiere retransmitir gratuitamente a...,? o RCLM Señal de eje de pista
QSP Retransmitiré gratuitamente a ... (para utilizar en
AFS como un código Q) RCLR Nueva autorización
¿Debo anular el telegrama número...? (para utilizar RCP Performance de comunicación requerida
QTA
en AFS como código Q) RDOACT Radioactivo (a)
QTE Marcación verdadera RDH Altura de referencia
¿Quiere indicarme la posición de mi estación con RDL Radial
arreglo a las marcaciones tomadas por las RDO Radio
estaciones radiogoniométricas que usted controla? RDR Radar
o La posición de su estación, basada en las
Reciente (usado para calificar fenómenos
QTF marcaciones tomadas por las estaciones RE
meteorológicos RERA = lluvia reciente)
radiogoniométricas que control, era ... latitud, ...
R/E Radioestación
longitud (o cualquier otra indicación de posición),
REC Recibir o receptor
tipo ... a ... horas (para utilizar en radiotelegrafía
REDL Luces de borde de pista
como un código Q)
REF Referente a... o consulte a...
QUAD Cuadrante REG Matrícula
¿Quiere indicarme el rumbo VERDADERO que debo REGU Regular
seguir para dirigirme hacia usted? o El rumbo Luces de identificación de umbral de pista
REIL
QUJ VERDADERO que debe seguir para dirigirse hacia (destellos)
mí es de ... grados a las ... (para utilizar en RENL Luces de extremo de pista
radiotelegrafía como un código Q) REP Notificar o notificación o punto de notificación
REQ Solicitar o solicitado
R RERTE Cambio de ruta
RESA Zona de seguridad de fin de pista
Arco de radio constante hasta un punto de
R…
Alcance visual en la pista (seguida por cifras en RF
referencia
METAR/SPECI)
RET Retiro (reverso pagina)
R... Zona restringida (seguida de la identificación) RG Alineación (luces)
Categoría aeródromo a efectos de salvamento y
Derecha (precedida por el número de designación RFT
…R extinción de incendios
para identificar una pista paralela)
RHC Circuito del lado derecho
Radial (Seguido del valor numérico para uso en RIF Renovación en vuelo de la autorización
R...
gráficos de procedimientos instrumentales) RL Notifique salida de
R… Radial respecto de un VOR (seguida de tres cifras) RLA Retransmisión
* Recibido (acuse de recibo) (para utilizar en AFS como RLCE Solicite cambio de nivel en ruta
R
señal de la identificación) RLLS Sistema iluminación de guía a la pista
Recibo (acuse de recibo)(para utilizar en AFS como RLNA Nivel solicitado no disponible
R
señal de procedimiento) RLS Pendiente longitudinal de pista
R Reemplazado RMAC Carta de altura mínima radar
R Rojo RMK Observación
† (debe pronunciarse “AR-NAV”) Navegación de
RA Lluvia RNAV
área
RA Radioaltímetro RNC Carta de ruta
RAC Reglamento del aire y servicios de tránsito aéreo RNG Radiofaro direccional
RAFC Centro regional de pronóstico de área RNP ‡ Performance de navegación requerida
‡ Performance de navegación requerida – Requiere
RAG Rasgado RNP-AR
autorización especial ACFT y tripulación
RAG Dispositivo de parada en pista
AMDT NR 51 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 2.2-11
VOLUMEN I 21 APR 2022
ROBEX † Intercambio de boletines regionales OPMET (sistema) S
ROC Velocidad ascensional
Estado del Mar (seguida por cifras en
ROD Velocidad vertical de descenso S…
METAR/SPECI)
Pronóstico de ruta (en clave meteorológica
ROFOR S Sur o latitud sur
aeronáutica)
RON Recepción solamente SA Arena
RPA Aeronave pilotada a distancia SAG Servicio Agrícola y Ganadero
RPAS Sistema de aeronave pilotada a distancia SALS Sistema sencillo de iluminación de aproximación
RPI ‡ Indicador de posición de radar SAN Sanitario
RPL Plan de vuelo repetitivo SAPCH Superficie de aproximación
RPLC Reemplazar o reemplazado SAR † Servicio de Búsqueda y Salvamento
RPM ‡ Revoluciones por minuto SARPS Normas y métodos recomendados [OACI]
RPS Símbolo de posición radar SAT Sábado
Comunicación por satélite (se utiliza sólo al referirse
Repita o repito (para utilizar en AFS como señal de
RPT * SATCOM † en general a la comunicación oral y datos por
procedimiento) satélite o sólo comunicación de datos por satélite)
Petición (para utilizar en AFS como señal de SATVOIC
RQ * Comunicación oral por satélite
procedimiento) E
RQA Interrogación de Boletines por Aeródromos SB Dirección sur
RQH Interrogación de ayuda SBAR Barra de parada
(debe pronunciarse “ES-BAS”) Sistema de
RQL Interrogación de Lista de Verificación de NOTAM SBAS †
aumentación basado en satélites
RQMNTS Requisitos SC Stratuscumulus
RQN Interrogación de NOTAM SCDRY Secundaria
Solicitud de plan de vuelo (designador de tipo de
RQP SCT Nubes dispersas
mensaje)
RQR Requiere SDBY Estar a la escucha o de reserva
RQRD Requerido SDF Punto de referencia de escalón de descenso
RQS Solicitud de plan de vuelo suplementario SE Sudeste
Mar (utilizada en relación con al temperatura de la
RR Notifique llegada a SEA
superficie del mar y el estado del mar)
(o RRB, RRC, etc. en orden) Mensaje meteorológico
RRA SEB Dirección sudeste
demorado (designador de tipo de mensaje)
RSC Subcentro de salvamento SEC Segundos
RSCD Estado de la superficie de la pista SECN Sección
RSO Transmisión/Recepción VHF a distancia SECT Sector
RSP ‡ Radiofaro respondedor SELCAL † Sistema de llamada selectiva
RSR ‡ Radar de vigilancia en ruta SEP Septiembre
RSTG Resistencia de pista SER Servicio o dando servicio o servido
Fuerte (usada en los informes para calificar la
RT Viraje derecha SEV
formación de hielo y turbulencia)
Demorado (se utiliza para indicar un mensaje
RTD SFC Superficie
meteorológico demorado; designador de tipo de mensaje)
RTE Ruta SG Cinarra
RTF Radiotelefonía SGL Señal
SH ... Chubascos (seguida de RA = lluvia, SN = nieve,
PE = hielo granulado, GR = granizo, GS =
RTG Radiotelegrafía
granizo menudo o combinaciones, por ejemplo
SH RASN = chaparrones de lluvia y nieve)
RTHL Luces de umbral de pista SHF Frecuencia supraalta [3.000 a 30.000 MH]
SIAP Procedimiento de aproximación normalizado por
RTN De vuelta o doy la vuelta o volviendo a
instrumentos
Distancia de despegue interrumpido disponible para SID † Salida normalizada por instrumentos
RTODAH
helicópteros
RTS Nuevamente en servicio SIF Disposición selectivo de identificación
RTT Radioteletipo SIG Significativo
SIGMET † Información relativa a condiciones
meteorológicas en ruta y otros fenómenos en la
RTZL Luces de zona de toma de contacto
atmósfera que puedan afectar la seguridad de
las operaciones de las aeronaves
RUNUP Áreas para calentamiento de motores SIGWX Tiempo significativo
Frecuencia de transmisión en ruta reglamentaria en SIMUL Simultáneo o simultáneamente
RUT
las regiones
RV Barco de salvamento SIWL Carga de rueda simple aislada
RVA Área de guía vectorial SKC Cielo despejado
RVC Carta de guía vectorial radar SKED Horario o sujeto a horario o regular
RVR ‡ Alcance visual en la pista SLP Punto de limitación de velocidad
Separación vertical mínima vertical reducida [ 300 m SLW Despacio
RVSM ‡
/1 000 FT)] entre FL290 y FL410
RWY Pista SM Millas estatutas
AIS-CHILE AMDT NR 54
GEN 2.2-12 AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
SMI Sistema meteorológico integrado SVCBL En condiciones de servicio
SMC Control de la circulación en la superficie SVFR Vuelo especial VFR
SMR Radar de movimiento en la superficie SVR Alcance visual oblicuo
SMS Sistema de la Gestión de Seguridad Operacional SW Sudoeste
SMGS Carta de guía y control de movimiento en la
SWB Dirección sudoeste
superficie
SN Nieve SWX Meteorología espacial
SNOCLO Aeródromo cerrado debido a nieve (se utiliza en
SWXC Centro de meteorología espacial
METAR/SPECI)
SNOWTAM † Serie de NOTAM que notifica la presencia o SWY Zona de parada
eliminación de condiciones peligrosas debidas a SX Funcionamiento simples
nieve, nieve fangosa, hielo o agua estancada
relacionada con nieve, nieve fangosa y hielo en
el área de movimiento por medio de un formato T
concreto
SNSH Chubascos de nieve
SPC Condiciones especiales T Verdadero (derrota)
SPECI † Informe meteorológico aeronáutico especial
T Temperatura
seleccionado (en clave meteorológica)
SPECIAL † Informe meteorológico especial (en lenguaje claro
TA Altitud de transición
abreviado)
SPL Plan de vuelo suplementario (designador de tipo
TAA Altitud de llegada a terminal
de mensaje)
SPOC Punto de contacto SAR TAB Información meteorológica tabular
SPOT † Viento instantáneo TACAN † Sistema TACAN
SPR Construcción vertical (chimenea, torre, poste, etc.) TAF † Pronóstico de aeródromo (en clave meteorológica)
SQ Turbonada TAIL † Viento de cola
SQL Línea de turbonada TAR Radar de vigilancia de área terminal
SR Salida del sol TAS Velocidad verdadera
SRA Aproximación con radar de vigilancia TAX Rodaje
SRE Radar de vigilancia que forma parte del sistema de
TC Ciclón tropical
radar para aproximación de precisión
SRG De corta distancia TCAC Centro de aviso de ciclones tropicales
SRR Región de búsqueda y salvamento TCH Altura de cruce del umbral
SRY Secundario TCLL Luces de eje de calle de rodaje
SS Puesta de sol TCU Cúmulos acastillados
SS Tempestad de arena TDO Tornado
SSALF Sistema de luces de aproximación corto
TDZ Zona de toma de contacto
simplificado con secuencia de destellos
SSALR Sistema de luces de aproximación con luces
TDZE Elevación de la zona de contacto
indicadoras de alineación de pista
SSALS Sistema de iluminación de aproximación corto
TDZL Luces de zona de toma de contacto
simplificado
SSB Banda lateral única TECR Motivos técnicos
SSE Sudsudeste TEDL Luces de borde de calle de rodaje
SSEI Seguridad y Salvamento de Extinción de Incendios
TEL Teléfono
en Aeronaves
SSR ‡ Radar de secundario de vigilancia TEMPO † Temporal o temporalmente
SST Avión supersónico de transporte TREND † Pronóstico de tendencia
SSW Sudsudoeste TF Derrota a punto de referencia
ST Stratus TFC Tráfico
STA Aproximación directa TGL Aterrizaje y despegue inmediato
STAR † Llegada normalizada por instrumentos TGS Sistema de guía para el rodaje
STD Normal o estándar THR Umbral
STF Estratiforme THRU Por entre, por mediación de
STKOF Superficie de ascenso en el despegue THU Jueves
STN Estación TIBA † Radiodifusión en vuelo de información sobre el
tránsito aéreo.
STNR Estacionario TIL † Hasta
STOL Despegues y aterrizajes cortos TIP Hasta pasar … (lugar)
STP Franja (RWY) TIZ Zona de información de tráfico
STS Estado TKOF Despegue
STWL Luces de zona de parada TL… Hasta (seguida de la hora a la que se pronostica
que terminará el cambio meteorológico)
SUBJ Sujeto a TLOF Área de toma de contacto y de elevación inicial
SUN Domingo TMA ‡ Área de control terminal
SUP AIP Suplemento AIP TMAC Carta de área terminal
SUPPS Procedimientos suplementarios regionales TMOA Área de operación militar temporal
SVA Llegada visual normalizada TN… Temperatura mínima (seguida por cifras en TAF)
SVC Servicio (tipo de mensaje solamente) TNA Altitud de viraje
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 2.2-13
VOLUMEN I 22 APR 2021
TNH Altura de viraje UPS Fuente de poder ininterrumpida
TO... A... (lugar) URG Urgente
TOC Cima de subida U/S Inutilizable
TODA Distancia de despegue disponible UTA Área superior de control
TODAH Distancia de despegue disponible para helicópteros UTC ‡ Tiempo universal coordinado
TOP † Cima de nubes
TORA Recorrido de despegue disponible V
Variaciones respecto a la dirección media del
TP Punto de viraje …V… viento (precedida y seguida por cifras en METAR
/ SPEC p. ej. 350V070)
TR Derrota VA Cenizas volcánicas
TRA Espacio aéreo temporalmente reservado VA Rumbo de la aeronave hasta una altitud
Carta de aproximación visual (seguida del
TRANS Transmitir o transmisor VAC…
nombre/título)
TRG Instrucción VAL En los valles
TREND Pronóstico de tipo tendencia VAL Validez del Pronóstico (usado en QFA)
TRON † Transmisión solamente VAN Camión de control de pista
TRL Nivel de transición VAR Declinación magnética
TROP Tropopausa VAR Radiofaro direccional audiovisual
Tormenta (en los informes y pronósticos de VAR Rutas visuales de llegada
aeródromo, cuando se utiliza la abreviatura TS sola VARC Carta de rutas visuales de llegada
TS
significa que se oyen truenos pero no se observa Sistema visual indicador de pendiente de
ninguna precipitación en el aeródromo) VASIS
aproximación
TS… Inmediaciones del aeródromo (seguida de FG =
Tormenta (seguida de RA = lluvia, SN = nieve, PE = niebla, FC = Tromba, SH = chubascos, PO =
Hielo Granulado, GR = Granizo, GS = Granizo remolinos de polvo o arena, BLDU = ventisca
VC…
menudo, o combinaciones, por ejemplo TRSASN = alta de polvo, BLSA = ventisca alta de arena o
tormenta con lluvia y nieve). BLSN = ventisca alta de nieve, por ejemplo
VCFG = niebla de inmediaciones)
TSV Técnico en Servicio de Vuelo
TT Teletipo VCY Inmediaciones
TUE Martes VDF Estación radiogoniométrica de muy alta frecuencia
TURB Turbulencia VDP Punto de descenso visual
(debe pronunciarse “TI-VASIS”) Sistema visual
T-VASIS † VDR Rutas visuales de salida
indicador de pendiente de aproximación en T
TVOR VOR Terminal VDRC Carta de rutas visuales de salida
TWR Torre de control de aeródromo o control de aeródromo VER Vertical
TWY Calle de rodaje VFR ‡ Reglas de vuelo visual
TX… Temperatura máxima (seguida por cifras en TAF) VFT Derrota de vuelo visual
TXL Calle de acceso VGSI Indicador visual de trayectoria de planeo
Texto [cuando se usar esta abreviatura para pedir VHF ‡ Muy alta frecuencia (30 a 300 Mhz)
repetición, el signo de interrogación (IMI) precede a VIP ‡ Persona muy importante
TXT *
la abreviatura, por ejemplo, (IMI) TEXT] (para utilizar
en AFS como señal de procedimiento) VIS Visibilidad
TYP Tipo de aeronave VLF Muy baja frecuencia (3 a 30 KHz)
TYPH Tifón VLR De muy larga distancia
Rumbo de la aeronave hasta una terminación
VM
manual
U VMC ‡ Condiciones meteorológicas de vuelo visual
En aumento (tendencia del RVR durante los 10
U VNAV † Navegación vertical(debe pronunciarse “VI NAV)
minutos previos)
UAB... Hasta ser notificado por... VOL Volumen seguido de I, II,,,)
Información meteorológica para aeronaves en
UAC Centro de control de área superior VOLMET
vuelo
UAR Ruta de área superior VOR ‡ Radiofaro omnidireccional VHF
UAS Sistema vehículo aéreo no tripulado VORTAC † VOR y TACAN combinados
UAV Vehículo aéreo no tripulado VOT Instalación de pruebas del equipo VOR de abordo
UDF Estación radiogoniometrica de frecuencia ultra alta VPA Angulo de trayectoria vertical
UFN Hasta nuevo aviso VRB Variable
UHDT Imposibilidad de ascender por causa del tránsito VRNO Verano
UHF ‡ Frecuencia ultra alta [300 a 3000 MHz] VSA Por referencia visual al terreno
UIC Centro de región superior de información de vuelo VSP Velocidad vertical
UIR ‡ Región superior de información de vuelo VTOL Despegue y aterrizaje verticales
ULM Aeronave ultraligera motorizada VSS Superficie del tramo visual
Visibilidad vertical (seguidas por cifras en METAR
ULR Radio de acción excepcionalmente grande VV ...
/ SPECI y TAF)
UNA Imposible VVV Retransmita este mensaje a todos los destinatarios
UNAP Imposible conceder aprobación mencionados en la línea que sigue el
UNICOM Estación de información privada encabezamiento, como si el mismo hubiese sido
UNL Ilimitado presentado localmente en su centro (grupo en un
UNREL Inseguro, no fiable indicador de desviación
Precipitación no identificada (utilizada en
UP
METAR/SPECI automatizados)
AIS-CHILE AMDT NR 51
GEN 2.2-14 AIP-CHILE
VOLUMEN I 22 APR 2021
W Y
W Blanco Y Amarillo
W Oeste o longitud oeste YCZ Zona amarilla de precaución (iluminación de pista)
Temperatura de la superficie del mar (seguidas por YES * Si (afirmativo)(para utilizar en AFS como señal de
W…
cifras en METAR/SPECI) procedimiento)
WAAS † Sistema de aumentación de área amplia YR Su (de usted
WAC Carta aeronáutica mundial 1:1.000.000
WAFC Centro mundial de pronósticos de área Z
WB Dirección oeste
Z Tiempo universal coordinado (en mensajes
WB Palabras antes de….
meteorológicos)
WBAR Luces de barra de ala ZAEP Zona antártica especialmente protegida
WDI Indicador de la dirección del viento
WDSPR Extenso
WED Miércoles
WEF Con efecto a partir de....
WGS-84 Sistema geodésico mundial 1984
WI Dentro de o dentro de un margen de…
WID Anchura (de pista)
WIE Con efecto inmediato
WILCO † Cumpliré
WIND Viento
Pronóstico aeronáutico de vientos y temperatura en
WINTEM
altitud
WIP Obras en progreso
WKDAYS MON to FRI
WKEND SAT and SUN
WKN Decrece o decreciendo
WNW Oeste noroeste
WO Sin
WPT Punto de recorrido
WRNG Aviso
WS Cizalladura del viento
WSPD Velocidad del viento
WSW Oeste sudoeste
WT Peso
WTSPT Tromba marina
WWW World wide web (red mundial)
WX Condiciones meteorológicas
WXR Radar meteorológico
X Cruce
Barra transversal (de sistema de iluminación de
XBAR
aproximación)
XNG Cruzando
XS Atmosféricos
* La señal puede utilizarse también en las comunicaciones con las estaciones del servicio móvil marítimo.
Abreviatura adicional
Diferencias con respecto a las abreviaturas OACI Doc. 8400.
† En radiotelefonía las abreviaturas y los términos y expresiones se transmiten como palabras habladas.
En radiotelefonía las abreviaturas y los términos y expresiones se transmiten utilizando las letras una por
‡
una, en forma no fonética.
AMDT NR 51 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 2.3-1
VOLUMEN I 08 DEC 2016
SIMBOLOGIA DE CARTAS DE APROXIMACION INSTRUMENTAL (IAC), SALIDAS (SID),
Y LLEGADAS (STAR).
AERODROMOS
169
Planta. °
GP (Trayectoria de planeo).
4085’
Perfil.
Altitud Senda de Planeo.
4000’ Punto aproximado donde se
Plataformas. intercepta la Senda de Planeo
a la altitud publicada.
Calle de rodaje. Derrota de Vuelo visual VFT.
Guía Vectorial
En Construccion
R 096 Radiales desde la radioayuda.
PISTAS DGO 112.3
050°
A Transmisómetro RVR Circuito de espera.
WDI 230°
P PAPI 050° Circuito de espera.
A APAPI 230°
RADIOAYUDAS 072
°
230° Viraje base
VOR
5°
22
270°
Viraje de reglamentario.
NDB 090°
225°
2000' Viraje de procedimiento
Radiobaliza de abanico. 045° descendiendo.
°
VOR/DME 072
R 080° INT
Fix intersección.
DGO 112.3 5000'
AIS-CHILE AMDT NR 44
GEN 2.3-2 AIP-CHILE
08 DEC 2016 VOLUMEN I
CONTROL DE POSICION VARIOS
Punto de referencia del
Distancia DME aeródromo.
Torre de Control.
Fix de Aproximación final.
Barrera de Detención. (USO MIL)
PUNTOS DE RECORRIDO (WPT)
De sobrevuelo (FLY-OVER) SC-P5 Zonas restrictivas:
de notificación obligatoria. P Prohibida.
R Restringida.
SC-R4 D Peligrosa.
De sobrevuelo (FLY-OVER)
de notificación no obligatoria.
Límite común de dos zonas
restrictivas.
De paso (FLY-BY) de
notificación obligatoria.
Cable de Detención. (Uso MIL)
De paso (FLY-BY) de
Area de edificación.
notificación no obligatoria.
LUCES
Zona de árboles.
Obstáculo iluminado.
Línea férrea.
Faro rotatorio.
Camino.
Luz de obstáculo.
Cerco.
ALTITUDES
1500' Mandatoria. Línea transmisora de energia.
1000'
1000'
1000'
1000'
1400'
2400' a 3000'
2400' a 3000'
2400'
Luces de umbral.
Luces rojas
DASA / SECCION AIS-MAP
Luces blancas.
Luces de secuencia de destello.
AIS-CHILE AMDT NR 47
GEN 2.3-4 AIP-CHILE
08 DEC 2016 VOLUMEN I
Alto.
Trayectoria de descenso
correcta.
Bajo.
AMDT NR 44 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 2.4-1
VOLUMEN I 01 DEC 2022
A
Achao AD Tolquién SCAH
Algarrobo AD San Gerónimo SCSG
Alto del Carmen AD Tres Quebradas SCTQ
Ancud AD Pupelde SCAC
Angol AD Los Confines SCGO
Antártica Chilena AD Tte. Rodolfo Marsh M. SCRM
Antártica Chilena AD Patriot Hills SCPZ
Antártica Chilena AD Unión Glaciar SCGC
Antofagasta AP Andrés Sabella * SCFA
Antofagasta AD La Escondida SCLE
Antofagasta AD Paranal SCPA
Arauco AD La Playa SCLY
Arica AP Chacalluta * SCAR
Arica AD El Buitre SCAE
Ayacara AD Ayacara SCAY
Aysén AD Caleta Andrade SCIH
Aysén AD Quitralco SCQO
Aysén AD Río Exploradores SCEX
B
Bahía Inútil AD Pampa Guanaco SCBI
Balmaceda AD Balmaceda SCBA
Bulnes AD El Litral SCUL
C
Cabildo AD El Algarrobo SCDL
Calama AD El Loa * SCCF
Caldera AD Caldera SCCL
Caldera AD Desierto de Atacama * SCAT
Caleta Chañaral de Aceituno AD Punta Gaviota SCGV
Cañete AD Las Misiones SCNM
Cartagena AD El Rosario SCRS
Casablanca AD El Porvenir SCBL
Casablanca AD El Tapihue SCTW
Casablanca AD Fundo Loma Larga SCFL
Casablanca AD Santa Rita SCCS
Castro AD Gamboa SCST
Cauquenes AD Alto Cauquenes SCCN
Cauquenes AD El Boldo SCCA
Cerro Castillo AD Cerro Castillo SCPY
Cerro Sombrero AD Franco Bianco SCSB
Cisnes AD Melimoyu SCOO
Cisnes AD Puerto Cisnes SCPK
Cisnes AD La Junta SCLJ
Cobquecura AD Los Morros SCQR
Cochamó AD Cochamó SCKM
Cochamó AD Puelo Bajo SCPB
AIS-CHILE AMDT NR 56
GEN 2.4-2 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
INDICADORES DE LUGAR
CIFRADO
C(CONTINUACIÓN)
Cochamó AD Rincón Bonito SCBT
Cochrane AD Cochrane * SCHR
Coihueco AD Pullami SCPI
Colina AD Peldehue * SCPD
Colina AD La Victoria de Chacabuco SCVH
Collipulli AD Agua Buena SCKO
Collipulli AD Mininco SCIN
Combarbalá AD La Pelícana SCCG
Combarbalá AD Pedro Villarroel SCCB
Concepción AD Carriel Sur * SCIE
Concepción AD El Patagual SCDK
Constitución AD Quivolgo SCCT
Contao AD Contao SCCK
Copiapo AD Chamonate SCHA
Coyhaique AD Teniente Vidal * SCCY
Cunco AD Lago Colico SCLK
Cunco AD Los Guayes SCGY
Cunco AD Roberto Chávez SCKC
Cuncumén AD Los Pelámbres SCNK
Curacautín AD Curacautín SCAI
Curacaví AD Curacaví SCCV
Curepto AD Los Zorrillos de Tonlemu SCZR
Curicó AD General Freire * SCIC
Curicó AD Los Lirios SCKI
CH
Chaitén AD Nuevo Chaitén SCTN
Chaitén AD Pillán SCPN
Chaitén AD Poyo SCYO
Chaitén AD Pumalín SCUI
Chaitén AD Tic Toc SCHT
Chaitén AD Vodudahue SCDH
Chañaral AD Chañaral SCRA
Chile Chico AD Chile Chico * SCCC
Chile Chico AD Fachinal SCFC
Chile Chico AD Leones SCLO
Chillán AD Fundo El Carmen SCFK
Chillán AD Gral. B. O´Higgins * SCCH
Cholguán AD Siberia SCGS
Chonchi AD Los Calafates SCFS
Choshuenco AD Molco SCCM
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 2.4-3
VOLUMEN I 01 DEC 2022
INDICADORES DE LUGAR
CIFRADO
D
Dalcahue AD Mocopulli * SCPQ
Diego de Almagro AD Potrerillos SCEI
Duao AD San Damián SCDM
Duqueco AD San Lorenzo SCDQ
E
El Manzano AD Marina de Rapel SCMZ
El Salvador AD Ricardo García Posada SCES
Entrada Baker AD Entrada Baker SCEB
F
FIR Antofagasta * SCFZ
FIR Santiago * SCEZ
FIR Puerto Montt * SCTZ
FIR Punta Arenas * SCCZ
FIR Isla de Pascua * SCIZ
Freire AD Santa Lucía SCSU
Freire AD La Araucanía SCQP
Freirina AD Freirina SCFF
Frutillar AD El Avellano SCEV
Frutillar AD Frutillar SCFR
Futrono AD Golfo Azul SCGF
Futaleufú AD Futaleufú * SCFT
H
Hualaihué AD Hualaihué SCHW
Hualaihué AD Rio Negro SCRN
Huasco AD Gran Cañón SCHU
Huepil AD Rucamanqui SCHE
I
Illapel AD Aucó SCIL
Illapel AD El Peral SCUU
Illapel AD Nueva Pintacura SCNP
Iquique AP Diego Aracena * SCDA
Isla Apiao AD Isla Apiao SCIA
Isla Butachauques AD Butachauques SCIB
Isla Dawson AD Almirante Schroeders SCDW
Isla de Maipo AD Las Pircas SCTA
Isla de Pascua AP Mataveri * SCIP
Isla Mocha AD Isla Mocha SCIM
Isla Mocha AD Punta El Saco SCHM
Isla Quenac AD Quenac SCQE
Isla Santa Maria AD Puerto Sur SCIS
Isla Talcán AD Isla Talcán SCIK
Isla Tierra del Fuego AD Iván Martínez SCIT
J
Juan Fernández AD Robinson Crusoe * SCIR
AIS-CHILE AMDT NR 56
GEN 2.4-4 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
INDICADORES DE LUGAR
CIFRADO
L
La Estrella AD Don Aliro García SCDG
La Ligua AD Diego Portales SCLQ
La Lumbrera AD El Alba SCAB
La Serena AD La Florida * SCSE
La Unión AD Hueicolla SCHK
La Unión AD Los Maitenes de Villa Vieja SCVV
La Unión AD Pozo Brujo SCZB
Lago Caburga AD Llollenorte SCKB
Lago Ranco AD Arquilhué SCAQ
Lago Rapel AD Costa del Sol SCSO
Lago Verde AD Lago Verde SCVE
Laguna San Rafael AD Laguna San Rafael SCRF
Lampa AD La Hacienda SCHL
Lampa AD Lipangui SCKL
Lautaro AD Esperanza SCLS
Lebu AD Los Pehuenches SCLB
Linares AD Fundo La Caña SCNA
Linares AD Achibueno SCAV
Linares AD Municipal de Linares SCLN
Litueche AD Litueche SCTU
Litueche AD Topocalma SCLT
Llanada Grande AD Llanada Grande SCLD
Llico AD Torca SCLI
Llifén AD Calcurrupe SCLF
Llifen AD Chollinco SCIF
Lolol AD Viña Santa Cruz SCVZ
Longaví AD Las Moras SCMS
Lonquimay AD Icalma SCMC
Lonquimay AD Lolco SCCU
Lonquimay AD Villa Portales SCQY
Los Andes AD San Rafael SCAN
Los Angeles AD Cholguahue SCGH
Los Angeles AD María Dolores * SCGE
Los Vilos AD La Viña SCLV
M
Marchigue AD El Carrizal SCRZ
Marchigue AD La Esperanza SCMH
Marchigue AD La Laguna SCLU
María Elena AD María Elena SCNE
Melinka AD Melinka SCMK
INDICADORES DE LUGAR
CIFRADO
(CONTINUACIÓN) M
N
Navarino AD Yendegaia SCNY
Negrete AD Del Bío Bío SCBB
Ñ
Natales AD Tte. Julio Gallardo * SCNT
Ñiquén AD José Abel Sepúlveda SCJS
Ñiquén AD Santa Cecilia SCIQ
Ñochaco AD Ñochaco SCNO
O
O’Higgins AD Entrada Mayer SCEY
O’Higgins AD Villa O’Higgins SCOH
Olmué AD Olmué SCOM
Osorno AD Cañal Bajo -Carlos Hott S. * SCJO
Osorno AD Juan Kemp SCJK
Osorno AD Pilauco SCOP
Ovalle AD El Tuqui SCOV
Ovalle AD Estancia Los Loros SCOA
Ovalle AD Fray Jorge SCFJ
Ovalle AD Huayanay SCOY
Ovalle AD Santa Rosa de Tabalí SCOT
P
Padre Las Casas AD Maquehue SCTC
Paillaco AD Calpulli SCPL
Paine AD Juan Enrique Bernstein SCAU
Palena AD Alto Palena * SCAP
Panguipulli AD Municipal de Panguipulli SCPG
Panguipulli AD Pirihueico SCKN
Paredones AD Rucalonco SCRW
Parral AD El Salto SCEO
Parral AD Villa Baviera SCVB
Pelluhue AD Piedra Negra SCKE
Pencahue AD La Peña SCUE
Peralillo AD Viñasutil SCSV
AIS-CHILE AMDT NR 56
GEN 2.4-6 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
INDICADORES DE LUGAR
CIFRADO
(CONTINUACIÓN) P
INDICADORES DE LUGAR
CIFRADO
(CONTINUACIÓN) R
INDICADORES DE LUGAR
CIFRADO
T
Talagante AD El Corte SCEG
Talagante AD Entre Ríos SCOS
Talca AD Panguilemo SCTL
Taltal AD Guanaco SCUA
Taltal AD Las Breas SCTT
Til Til AD Rungue Dr. Carlos Barría B. SCSA
Timaukel AD Azopardo SCAZ
Tirua AD Lequecahue SCQK
Tocopilla AD Barriles SCBE
Torres del Paine AD Cerro Guido-Gunther Pluschow SCGD
Tortel AD Enrique Mayer SCCR
Tortel AD Río Bravo SCRB
Tortel AD Río Pascua SCTP
Traiguén AD Chufquen SCHF
Traiguén AD La Colmena SCQC
Traiguén AD Traiguén SCTR
V
Valdivia AD Las Marías SCVL
Valdivia AD Pichoy * SCVD
Vallenar AD Vallenar * SCLL
Victoria AD María Ester SCVO
Victoria AD Victoria SCTO
Vicuña AD El Indio SCVC
Vicuña AD Huancará SCVN
Vichuquén AD Cuatro Pantanos SCVQ
Vichuquén AD El Alamo SCVK
Vilcún AD Ainhoa SCNH
Villa O'Higgins AD Laguna Redonda SCIO
Villarrica AD Malloco SCMF
Villarrica AD Villarrica SCVI
Valparaiso AD Rodelillo * SCRD
Viña del Mar AD Viña del Mar * SCVM
Y
Yumbel AD Trilahue SCYB
Z
Zapallar AD Casas Viejas SCZC
Zapallar AD Catapilco SCCP
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 2.4-9
VOLUMEN I 01 DEC 2022
INDICADOR DE LUGAR
DESCIFRADO
A
SCAB La Lumbrera AD El Alba
SCAC Ancud AD Pupelde
SCAE Arica AD Buitre
SCAH Achao AD Tolquíen
SCAI Curacautín AD Curacautín
SCAK Recinto AD Atacalco
SCAN Los Andes AD San Rafael
SCAP * Alto Palena AD Alto Palena
SCAQ Lago Ranco AD Arquilhué
SCAR * Arica AP Chacalluta
SCAS * Puerto Aysén AD Cabo 1° Juan Román
SCAT * Caldera AD Desierto de Atacama
SCAU Paine AD Juan Enrique Bernstein
SCAV Linares AD Achibueno
SCAY Ayacara AD Ayacara
SCAZ Timaukel AD Azopardo
B
SCBA * Balmaceda AD Balmaceda
SCBB Negrete AD Del Bío Bío
SCBD Santa Cruz AD El Boldal
SCBE Tocopilla AD Barriles
SCBI Bahía Inútil AD Pampa Guanaco
SCBN Río Bueno AD Cotreumo
SCBL Casablanca AD El Porvenir
SCBQ * Santiago AD MIL El Bosque
SCBT Cochamó AD Rincón Bonito
SCBU Retiro AD Bureo
SCBV Río Claro AD Bellavista
AIS-CHILE AMDT NR 56
GEN 2.4-10 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
INDICADOR DE LUGAR
DESCIFRADO
C
SCCA Cauquenes AD El Boldo
SCCB Combarbalá AD Pedro Villarroel
SCCC * Chile Chico AD Chile Chico
SCCF * Calama AD El Loa
SCCG Combarbalá AD La Pelícana
SCCH * Chillán AD Gral. Bernardo O'Higgins
SCCI * Punta Arenas AP Pdte. Carlos Ibáñez del C.
SCCK Contao AD Contao
SCCL Caldera AD Caldera
SCCM Choshuenco AD Molco
SCCN Cauquenes AD Alto Cauquenes
SCCP Zapallar AD Catapilco
SCCR Tortel AD Enríque Mayer S.
SCCS Casablanca AD Santa Rita
SCCT Constitución AD Quivolgo
SCCU Lonquimay AD Lolco
SCCV Curacaví AD Curacaví
SCCY * Coyhaique AD Teniente Vidal
SCCZ * FIR Punta Arenas
D
SCDA * Iquique AP Diego Aracena
SCDD Puerto Varas AD Don Dobri
SCDG La Estrella AD Don Aliro García
SCDH Chaitén AD Vodudahue
SCDI Pichidangui AD Pichidangui
SCDK Concepción AD El Patagual
SCDL Cabildo AD El Algarrobo
SCDM Duao AD San Damián
SCDQ Duqueco AD San Lorenzo
SCDS Retiro AD San Andrés
SCDW Isla Dawson AD Almirante Schroeders
E
SCEB Entrada Baker AD Entrada Baker
SCED Sagrada Familia AD Los Cedros
SCEG Talagante AD El Corte
SCEI Diego de Almagro AD Potrerillos
SCEL * Santiago AP Arturo Merino Benítez
SCEO Parral AD El Salto
SCEP Pirque AD El Principal
SCER Quintero AD MIL Quintero
SCES El Salvador AD Ricardo García Posada
SCEV Frutillar AD El Avellano
SCEX Aysén AD Río Exploradores
SCEY O´Higgins AD Entrada Mayer
SCEZ * FIR Santiago
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 2.4-11
VOLUMEN I 01 DEC 2022
INDICADOR DE LUGAR
DESCIFRADO
F
SCFA * Antofagasta AP Andrés Sabella
SCFC Chile Chico AD Fachinal
SCFF Freirina AD Freirina
SCFJ Ovalle AD Fray Jorge
SCFK Chillán AD Fundo El Carmen
SCFL Casablanca AD Fundo Loma Larga
SCFM * Porvenir AD Capitán Fuentes Martínez
SCFR Frutillar AD Frutillar
SCFS Chonchi AD Los Calafates
SCFT * Futaleufú AD Futaleufú
SCFZ * FIR Antofagasta
G
SCGC Antártica AD Unión Glaciar
SCGD Torres del Paine AD Cerro Guido-Gunther Plüschow
SCGE * Los Angeles AD María Dolores
SCGF Frutrono AD Golfo Azul
SCGH Los Angeles AD Cholguahue
SCGI Retiro AD San Guillermo
SCGL Rapel AD Las Aguilas
SCGM Rengo AD Los Gomeros
SCGO Angol AD Los Confines
SCGS Cholguán AD Siberia
SCGV Caleta Chañaral de Aceituno AD Punta Gaviota
SCGY Cunco AD Los Guayes
SCGZ * Puerto Williams AD Guardiamarina Zañartu
H
SCHA Copiapó AD Chamonate
SCHC Santiago AD Chicureo
SCHE Huepil AD Rucamanqui
SCHF Traiguén AD Chufquen
SCHG Pichidegua AD Almahue
SCHI San Carlos AD Ranchillo
SCHK La Unión AD Hueicolla
SCHL Lampa AD La Hacienda
SCHM Isla Mocha AD Punta El Saco
SCHP Retiro AD Copihue
SCHR * Cochrane AD Cochrane
SCHT Chaitén AD Tic Toc
SCHU Huasco AD Gran Cañón
SCHW Hualaihué AD Hualaihué
AIS-CHILE AMDT NR 56
GEN 2.4-12 AIP CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
INDICADOR DE LUGAR
DESCIFRADO
I
SCIA Isla Apiao AD Isla Apiao
SCIB Isla Butachauques AD Butachauques
SCIC * Curicó AD General Freire
SCID Punta Arenas AD Marco Dávison
SCIE * Concepción AD Carriel Sur
SCIF Llifén AD Chollinco
SCIH Aysen AD Caleta Andrade
SCII Río Ibañez AD Puerto Ingeniero Ibañez
SCIK Isla Talcan AD Isla Talcan
SCIL Illapel AD Aucó
SCIM Isla Mocha AD Isla Mocha
SCIN Collipulli AD Mininco
SCIO Villa O´Higgins AD Laguna Redonda
SCIP * Isla de Pascua AP Mataveri
SCIQ Ñiquén AD Santa Cecilia
SCIR * Juan Fernández AD Robinson Crusoe
SCIS Isla Santa María AD Puerto Sur
SCIT Isla Tierra del Fuego AD Iván Martínez
SCIZ * FIR Isla de Pascua
J
SCJK Osorno AD Juan Kemp
SCJO * Osorno AD Cañal Bajo - Carlos Hott S.
SCJS Ñiquén AD José Abel Sepúlveda
K
SCKA San Carlos AD Santa Marta
SCKB Lago Caburga AD Llollenorte
SCKC Cunco AD Roberto Chávez
SCKD Río Bueno AD El Cardal
SCKE Pelluhue AD Piedra Negra
SCKI Curicó AD Los Lirios
SCKL Lampa AD Lipangui
SCKM Cochamó AD Cochamó
SCKN Panguipulli AD Pirihueico
SCKO Collipulli AD Agua Buena
SCKP Pica AD Coposa
SCKQ Pucón AD Curimanque
INDICADOR DE LUGAR
DESCIFRADO
L
SCLB Lebu AD Los Pehuenches
SCLC Santiago AD Municipal de Vitacura
SCLD Llanada Grande AD Llanada Grande
SCLE Antofagasta AD La Escondida
SCLF Llifén AD Calcurrupe
SCLI Llico AD Torca
SCLJ Cisnes AD La Junta
SCLK Cunco AD Lago Colico
SCLL * Vallenar AD Vallenar
SCLN Linares AD Municipal de Linares
SCLO Chile Chico AD Leones
SCLQ La Ligua AD Diego Portales
SCLS Lautaro AD La Esperanza
SCLT Litueche AD Topocalma
SCLU Marchigue AD La Laguna
SCLV Los Vilos AD La Viña
SCLY Arauco AD La Playa
M
SCMA Puerto Marín Balmaceda AD Puerto Marín Balmaceda
SCMC Lonquimay AD Icalma
SCME Melipilla AD Los Cuatro Diablos
SCMF Villarrica AD Malloco
SCMG San Javier AD Santa María de Mingre
SCMH Marchigue AD La Esperanza
SCMI San Gregorio AD Predio Militar Santa María
SCMK * Melinka AD Melinka
SCML Melipeuco AD Melipeuco
SCMN Pichilemu AD Mónaco
SCMO Molina AD Los Monos
SCMP Melipilla AD Melipilla
SCMR Rapel AD Las Aguilas Oriente
SCMS Longaví AD Las Moras
SCMU Pichilemu AD Panilonco
SCMZ El Manzano AD La Marina de Rapel
AIS-CHILE AMDT NR 56
GEN 2.4-14 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
INDICADOR DE LUGAR
DESCIFRADO
N
SCNA Linares AD Fundo La Caña
SCNE María Elena AD María Elena
SCNH Vilcún AD Ainhoa
SCNI San Nicolas AD Santa Eugenia
SCNK Cuncumén AD Los Pelambres
SCNL Rio Ibáñez AD Villa Cerro Castillo
SCNM Cañete AD Las Misiones
SCNO Ñochaco AD Ñochaco
SCNP Illapel AD Nueva Pintacura
SCNT * Natales AD Teniente Julio Gallardo
SCNY Navarino AD Yendegaia
O
SCOA Ovalle AD Estancia Los Loros
SCOC Puerto Octay AD Las Araucarias
SCOH O'Higgins AD Villa O’Higgins
SCOL Puyehue AD Refugio del Lago
SCOM Olmué AD Olmué
SCON * Quellón AD Quellón
SCOO Cisnes AD Melimoyu
SCOP Osorno AD Pilauco
SCOR Sierra Gorda AD Algorta
SCOS Talagante AD Entre Ríos
SCOT Ovalle AD Santa Rosa de Tabalí
SCOV Ovalle AD El Tuqui
SCOY Ovalle AD Huayanay
P
SCPA Antofagasta AD Paranal
SCPB Cochamó AD Puelo Bajo
SCPC Pucón AD Pucón
SCPD * Colina AD Peldehue
SCPE San Pedro de Atacama AD San Pedro de Atacama
SCPF Puerto Montt AD Marcel Marchant
SCPG Panguipulli AD Municipal de Panguipulli
SCPH Puyuhuapi AD Puyuhuapi
SCPI Coihueco AD Pullami
SCPK Cisnes AD Puerto Cisnes
SCPL Paillaco AD Calpulli
SCPM Pichilemu AD Pichilemu
SCPN Chaitén AD Pillán
SCPO Quinta de Tilcoco AD Los Paltos
SCPQ * Dalcahue AD Mocopulli
SCPR Purranque AD Corte Alto
SCPT Santa Cruz AD La Puerta
SCPU Peulla AD Peulla
SCPV Puerto Varas AD El Mirador
SCPW Peumo AD Peumo
SCPY Cerro Castillo AD Cerro Castillo
SCPZ Antartica AD Patriot Hills
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 2.4-15
VOLUMEN I 01 DEC 2022
INDICADOR DE LUGAR
DESCIFRADO
Q
SCQC Traiguén AD La Colmena
SCQE Isla Quenac AD Quenac
SCQK Tirua AD Lequecahue
SCQL Quillota AD El Boco
SCQO Aysén AD Quitralco
SCQP * Freire AD La Araucanía
SCQR Cobquecura AD Los Morros
SCQU Quellón AD Inio
SCQT Quebrada Las Tacas AD Las Tacas
SCQW Quemchi AD Quemchi
SCQX Queilén AD Queilén
SCQY Lonquimay AD Villa Portales
R
SCRA Chañaral AD Chañaral
SCRB Tortel AD Río Bravo
SCRC Río Cisnes AD Villa Tapera
SCRD * Valparaiso AD Rodelillo
SCRE Río Cisnes AD Estancia Río Cisnes
SCRF Laguna San Rafael AD Laguna San Rafael
SCRG * Rancagua AD La Independencia
SCRH Reñihué AD Reñihué
SCRI Río Frío AD Río Frío
SCRL Rapel AD La Estrella
SCRM * Antártica Chilena AD Teniente Rodolfo Marsh M.
SCRN Hualaihuè AD Río Negro
SCRO Romeral AD Santa Bárbara
SCRP Rapel AD Rapelhuapi
SCRR Río Bueno AD Purrahuín
SCRS Cartagena AD El Rosario
SCRU Río Ibañez AD Río Murta
SCRW Paredones AD Rucalonco
SCRY Puerto Varas AD El Arrayán
SCRZ Marchigue AD El Carrizal
AIS-CHILE AMDT NR 56
GEN 2.4-16 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
INDICADOR DE LUGAR
DESCIFRADO
S
SCSA Til Til AD Runge Dr. Carlos Barría B.
SCSB Cerro Sombrero AD Franco Bianco
SCSD San Fernando AD San Fernando
SCSE * La Serena AD La Florida
SCSF San Felipe AD Víctor Lafón
SCSG Algarrobo AD San Gerónimo
SCSJ San Javier AD San Javier
SCSK San Clemente AD Colorado
SCSL Salar de Atacama AD El Salar
SCSM Salar de Atacama AD Minsal
SCSN * Santo Domingo AD Santo Domingo
SCSO Lago Rapel AD Costa del Sol
SCSP Petorca AD El Sobrante
SCSR Segundo Corral AD Segundo Corral Alto
SCSS San Sebastián AD San Sebastián
SCST Castro AD Gamboa
SCSU Freire AD Santa Lucía
SCSV Peralillo AD Viñasutil
SCSZ Puerto Sánchez AD Puerto Sánchez
T
SCTA Isla de Maipo AD Las Pircas
SCTB * Santiago AD Eulogio Sánchez - Tobalaba
SCTC Padre Las Casas AD Maquehue
SCTE * Puerto Montt AP El Tepual
SCTH San Gregorio AD Tres Chorrillos
SCTL Talca AD Panguilemo
SCTN * Chaitén AD Nuevo Chaitén
SCTO Victoria AD Victoria
SCTP Tortel AD Río Pascua
SCTQ Alto del Carmen AD Tres Quebradas
SCTR Traiguén AD Traiguén
SCTS Melipilla AD Santa Teresa del Almendral
SCTT Taltal AD Las Breas
SCTU Litueche AD Litueche
SCTW Casablanca AD El Tapihue
SCTZ * FIR Puerto Montt
U
SCUA Taltal AD Guanaco
SCUE Pencahue AD La Peña
SCUI Chaitén AD Pumalín
SCUH Río Bueno AD Fundo Cuincahuin
SCUL Bulnes AD El Litral
SCUM Río Claro AD La Obra
SCUN Punitaqui AD Bellavista de Punitaqui
SCUU Illapel AD El Peral
SCUZ Santa Cruz AD Aero Santa Cruz
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 2.4-17
VOLUMEN I 01 DEC 2022
INDICADOR DE LUGAR
DESCIFRADO
V
SCVB Parral AD Villa Baviera
SCVC Vicuña AD El Indio
SCVD * Valdivia AD Pichoy
SCVE Lago Verde AD Lago Verde
SCVG Riñihue AD El Vergel
SCVH Colina AD La Victoria de Chacabuco
SCVI Villarrica AD Villarrica
SCVK Vichuquén AD El Alamo
SCVL Valdivia AD Las Marías
SCVM * Viña del Mar AD Viña del Mar
SCVN Vicuña AD Huancara
SCVO Victoria AD María Ester
SCVQ Vichuquén AD Cuatro Pantanos
SCVV La Unión AD Los Maitenes de Villa Vieja
SCVZ Lolol AD Viña Santa Cruz
X
SCXA Molina AD Alupenhue
SCXB Salamanca AD Las Brujas
Y
SCYB Yumbel AD Trilahue
SCYL Puyehue AD Licán
SCYO Chaitén AD Poyo
SCYR Retiro AD Los Maitenes
SCYU Purranque AD Cuyumaique
Z
SCZB La Unión AD Pozo Brujo
SCZC Zapallar AD Casas Viejas
SCZE Pirque AD Estero Seco
SCZR Curepto AD Los Zorrillos de Tonlemu
AIS-CHILE AMDT NR 56
GEN 2.4-18 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 2.4-19
VOLUMEN I 01 DEC 2022
A
Antofagasta HLP Cuartel General 1ª División del Ejército SHEJ
Antofagasta HLP Hospital de Antofagasta SHHA
Arica HLP Juan Noé C SHJN
Arica HLP Naval SHHV
C
Cachagua HLP Cachagua SHCG
Calama HLP Hospital Carlos Cisternas SHCF
Casablanca HLP Lo Ovalle SHOV
Chicureo HLP CHC SHLI
Chile Chico HLP Terra Luna SHLU
Colina HLP Eagle Corps SHBH
Colina HLP Agroforestal SHCH
Colina HLP Centro Medico Clínica Alemana de Chicureo SHNA
Colina HLP Santa María de Liray SHSA
Coltauco HLP Santa Rosa SHAU
Concepción HLP Hospital Clínico Regional de Concepción SHHC
Concepción HLP Torre Ligure SHTL
Copiapó HLP Holvoet SHHO
Copiapó HLP San José del Carmen SHSN
Coyhaique HLP Hospital de Coyhaique SHCY
Coyhaique HLP Lago La Paloma SHPM
Curicó HLP Hospital Provincial de Curicó SHIC
F
Farellones HLP/Valle Nevado SHDO
H
HLP Plataforma Atmosphere (A bordo de nave) SHAT
Huechuraba Santiago SPA SHSH
I
Iquique HLP Cuartel VI División Ejercito SHIQ
Isla de Maipo HLP Los Paltos SHAL
L
La Serena HLP Publi -G SHPG
Las Cabras HLP Rapel SHRP
Las Condes HLP San Carlos de Apoquindo SHUC
Las Condes HLP Edificio Itaú SHEC
Las Condes HLP Edificio CorpGroup SHGR
Las Condes HLP Isidora 3000 SHIS
Las Condes HLP Edificio Isidora el Bosque SHOR
Lo Barnechea HLP Base Central SHLB
Lo Barnechea HLP Base Olimpo SHBO
Lo Barnechea HLP Alto Trapenses SHTS
Lo Barnechea HLP Los Portones SHLP
Lo Barnechea HLP Valle Escondido SHVE
Los Andes HLP Portillo SHPT
Los Ángeles HLP Dr. Víctor Ríos Ruíz SHLN
Los Ángeles HLP Edificio Corporativo CMPC SHPC
M
Machalí HLP Helicopters SHHE
Magallanes HLP Ánguila 1 SHAG
Magallanes HLP Batería Dungenes N° 1 SHDG
Magallanes HLP Cerro Sombrero SHSB
Magallanes HLP Daniel 1 SHDN
Melipilla HLP La Cabaña SHME
N
Navidad HLP Matanzas SHAD
AIS-CHILE AMDT NR 56
GEN 2.4-20 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
O
Osorno HLP Hospital San José SHSJ
Ovalle HLP Hospital de Ovalle SHAO
P
Peñalolén HLP Clínica las Condes - Peñalolén SHCL
Pirque HLP Sumaya SHYA
Plataforma Buque HLP Betanzos SHBB
Posesión HLP Posesión SHSE
Posesión HLP Posesión 5 SHSI
Puchuncavi HLP Aguas Blancas SHAB
Pudahuel HLP Aerosentrans SHAS
Puerto Montt HLP Hospital de Puerto Montt SHLL
Puerto Montt HLP Pelluco SHPE
Puerto Natales HLP Hospital de Puerto Natales SHNT
Punta Arenas HLP Carabineros de Chile SHHR
Punta Arenas HLP Catalina Norte 1 SHNC
Punta Arenas HLP Catalina Norte 2 SHNO
Punta Arenas HLP DAP Helicópteros S. A SHDH
Punta Arenas HLP Hospital Clínico de Punta Arenas SHHP
Punta Catalina HLP Punta Catalina SHPU
Punta Catalina HLP Skua 1 SHSK
Punta Catalina HLP Skua 4 SHSU
Q
Quillota HLP Hospital Biprovincial Quillota-Petorca SHBI
R
Rancagua HLP La Gonzalina SHLG
Requínoa HLP Los Lirios SHGO
S
Santiago HLP Asistencia Pública Alejandro del Rio SHAP
Santiago HLP Banco Exterior SHBE
Santiago HLP Banco Santander SHBS
Santiago HLP Clínica Las Condes SHCC
Santiago HLP Clínica Santa María SHMA
Santiago HLP Corporativo Mutual SHCM
Santiago HLP Edificio Itaú SHEC
Santiago HLP Edificio Corporativo CTC SHTC
Santiago HLP José Miguel Carrera SHRE
Santiago HLP Edificio Torre San Ramón SHSR
Santiago HLP El Mercurio SHEM
Santiago HLP Escuela Investigaciones Policiales SHEI
Santiago HLP Gertridus Echeñique SHGE
Santiago HLP Gral. Humberto Arriagada SHGA
Santiago HLP Hospital DIPRECA SHHI
Santiago HLP Hospital FACH - MIL SHHF
Santiago HLP Hospital Ramón Barros Luco SHBL
Santiago HLP Hospital San José SHJO
Santiago HLP Hospital Santiago Oriente SHSO
Santiago HLP Hospital Felix Bulnes SHFB
Santiago HLP Kipreos SHKI
Santiago HLP Las Américas SHLA
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 2.4-21
VOLUMEN I 01 DEC 2022
S (continuación)
Santiago HLP MIL Los Cerrillos SHFA
Santiago HLP Ministerio de Defensa Nacional SHMD
Santiago HLP Moneda Bicentenario SHSP
Santiago HLP Mutual de Seguridad SHMS
Santiago HLP Nueva de Lyon SHNL
Santiago HLP Prefectura Aeropolicial Carabineros de Chile SHCA
Santiago HLP Sonda SHSD
Santiago HLP Titanium SHPD
Santiago HLP Clínica Indisa SHIN
Santiago HLP Ejercito Bicentenario SHEB
Santiago - Maipú HLP Clínica Indisa Maipú SHIM
T
Talca HLP Aerofly SHFY
Talca HLP Hospital Regional de Talca SHHT
Talcahuano HLP Dinahue SHUE
Tal Tal HLP Paranal SHPA
Temuco HLP Del Pacífico SHDP
Temuco HLP Hospital Regional de Temuco SHSS
V
Vichuquén HLP Santa Carolina SHAF
Viña del Mar HLP Hospital Naval Almirante Nef SHHN
Viña del Mar HLP Hospital Gustavo Fricke SHGF
Viña del Mar HLP Edificio Reitz Dos SHRZ
Villarrica HLP Villarrica Park Lake SHVI
Vitacura HLP Gildemeister SHRA
Vitacura HLP Clínica Alemana Santiago SHCD
Y
Yerbas Buenas HLP Esmeralda SHEE
Yerbas Buenas HLP San Esteban SHET
Z
Zapallar HLP San Cristóbal SHCI
Zapallar HLP Alta Vista SHAV
AIS-CHILE AMDT NR 56
GEN 2.4-22 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 2.4-23
VOLUMEN I 01 DEC 2022
HELIPUERTOS
INDICADOR *AFTN LUGAR
RADIOAYUDAS
A
SHAB Puchuncavi HLP Águilas Blancas
SHAF Vichuquén HLP Santa Carolina
SHAG Magallanes HLP Águila 1
SHAL Isla de Maipo HLP Los Paltos
SHAP Santiago HLP Asistencia Pública
SHAO Ovalle HLP Hospital de Ovalle
SHAS Pudahuel HLP Aerosentrans
SHAT A bordo Buque HLP Plataforma Atmosphere
SHAU Coltauco HLP Santa Rosa
SHAV Zapallar HLP Alta Vista
B
SHBB Plataforma HLP Betanzo
SHBE Santiago HLP Banco Exterior
SHBH Colina HLP Eagle Corps
SHBI Quillota HLP Hospital Biprovincial Quillota-Petorca
SHBL Santiago HLP Hospital Barros Luco
SHBO Lo Barnechea HLP Base Olimpo
SHBS Santiago HLP Banco Santander
C
SHCA Santiago HLP Prefectura Aeropolicial Carabineros de Chile
SHCC Santiago HLP Clínica Las Condes
SHCD Vitacura HLP Clínica Alemana Santiago
SHCF Calama HLP Hospital Carlos Cisternas
SHCG Cachagua HLP Cachagua
SHCH Colina HLP Agroforestal
SHCI Zapallar HLP San Cristóbal
SHCL Peñalolen HLP Las Condes - Peñalolen
SHCM Santiago HLP Corporativo Mutual
SHCY Coyhaique HLP Hospital de Coyhaique
D
SHDG Magallanes HLP Batería Dungenes N° 1
SHDH Punta Arenas HLP DAP Helicópteros S.A.
SHDN Magallanes HLP Daniel 1
SHDO Farellones HLP Valle Nevado
SHDP Temuco HLP del Pacífico
E
SHEB Santiago HLP Ejército Bicentenario
SHEC Santiago HLP Edificio Itaú
SHEE Yerbas Buenas HLP Esmeralda
SHEI Santiago HLP Escuela Investigaciones Policiales
SHEJ Antofagasta HLP Cuartel General Iª División Ejército
SHEM Santiago HLP El Mercurio
SHET Yerbas Buenas HLP San Esteban
AIS-CHILE AMDT NR 56
GEN 2.4-24 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
HELIPUERTOS
INDICADOR *AFTN LUGAR
RADIOAYUDAS
F
SHFA Santiago HLP MIL Los Cerrillos
SHFB Santiago HLP Hospital Félix Bulnes
SHFY Talca HLP Aerofly
G
SHGA Santiago HLP General Humberto Arriagada V.
SHGE Santiago HLP Gertrudis Echenique
SHGR Las Condes HLP Edificio CORPGROUP
SHGO Requinoa HLP Los Lirios
SHGF Viña del Mar HLP Hospital Gustavo Fricke
H
SHHA Antofagasta HLP Hospital de Antofagasta
SHHC Concepción HLP Hospital Clínico Regional de Concepción
SHHE Machalí HLP Helicopters
SHHF Santiago HLP MIL Hospital FACH
SHHI Santiago HLP Hospital DIPRECA
SHLL Puerto Montt HLP Hospital Puerto Montt
SHHN Viña del Mar HLP MIL Hospital Naval A. Nef
SHHR Punta Arenas HLP Carabineros de Chile
SHHO Copiapó HLP Holvoet
SHHP Punta Arenas HLP Hospital Clínico de Punta Arenas
SHHT Talca HLP Hospital Regional de Talca
SHHV Arica HLP MIL Naval
I
SHIC Curicó HLP Hospital Provincial de Curicó
SHIN Santiago HLP Clínica Indisa
SHIM Santiago- Maipú HLP Clínica Indisa Maipú
SHIQ Iquique HLP Cuartel Gral. VI División de Ejército
SHIS Las Condes HLP Isidoro 3000
J
SHJN Arica HLP Juan Noé
SHJO Santiago HLP Hospital San José
K
SHKI Santiago HLP Kipreos
L
SHLA Santiago HLP Las Américas
SHLB Lo Barnechea HLP Base Central
SHLG Rancagua HLP La Gonzalina
SHLI Chicureo HLP CHC
SHLN Los Àngeles HLP Dr. Víctor Ríos Ruíz
SHLP Lo Barnechea HLP Los Portones
SHLU Chile Chico HLP Terra Luna
M
SHMA Santiago HLP Clínica Santa María
SHMD Santiago HLP Ministerio de Defensa Nacional
SHME Melipilla HLP La Cabaña
SHMS Santiago HLP Mutual de Seguridad
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 2.4-25
VOLUMEN I 11 AUG 2022
HELIPUERTOS
INDICADOR *AFTN LUGAR
RADIOAYUDAS
N
SHNA Colina HLP Centro médico clínica alemana de Chicureo
SHNC Punta Arenas HLP Catalina Norte 1
SHNL Santiago HLP Nueva de Lyon
SHNO Punta Arenas HLP Catalina Norte 2
SHNT Puerto Natales HLP Hospital Puerto Natales
O
SHOV Casablanca HLP Lo Ovalle
SHOR Las Condes HLP Edificio Isidora el Bosque
P
SHPA Tal Tal HLP Paranal
SHPC Los Ángeles HLP Edificio Corporativo CMPC
SHPD Santiago HLP Titanium
SHPE Puerto Montt HLP Pelluco
SHPG La Serena HLP Publi-G
SHPM Coyahique HLP Lago La Paloma
SHPT Los Andes HLP Portillo
SHPU Punta Catalina HLP Punta Catalina
R
SHRA Vitacura HLP Gildemeister
SHRE Santiago HLP José Miguel Carrera
SHRP Las Cabras HLP Rapel
SHRZ Viña del Mar HLP Edificio Reitz Dos
S
SHSA Colina HLP Santa María de Liray
SHSB Magallanes HLP Cerro Sombrero
SHSD Santiago HLP Sonda
SHSE Posesión HLP Posesión
SHSI Posesión HLP Posesión 5
SHSK Punta Catalina HLP Skua 1
SHSJ Osorno HLP Hospital San José
SHSN Copiapó HLP Hospital San José del Carmen
SHSO Santiago HLP Hospital Santiago Oriente
SHSP Santiago HLP Moneda Bicentenario
SHSR Santiago HLP Edificio Torre San Ramón
SHSS Temuco HLP Hospital Regional de Temuco
SHSU Punta Catalina HLP Skua 4
SHSH Huechuraba HLP Santiago SPA
AIS-CHILE AMDT NR 55
GEN 2.4-26 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
HELIPUERTOS
INDICADOR *AFTN LUGAR
RADIOAYUDAS
T
SHTC Santiago HLP Edificio Corporativo CTC
SHTL Concepción HLP Torre Ligure
SHTS Lo Barnechea HLP Alto Trapenses
U
SHUC Las Condes HLP Clínica San Carlos de Apoquindo
SHUE Talcahuano HLP Dinahue
V
SHVE Lo Barnechea HLP Valle Escondido
SHVI Villarrica HLP Villarrica Park Lake
Y
SHYA Pirque HLP Sumaya
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 2.5-1
VOLUMEN I 11 AUG 2022
ARICA
VOR/ 116.5 MHz
AP Chacalluta ARI 18 22 10 S 70 20 47 W AE
DME CH 112X
SCAR
BALMACEDA
VOR/ 115.5 MHz
AD Balmaceda BAL 45 54 47 S 71 42 45 W AE
DME CH102X
SCBA
CALAMA
VOR/ 113.5 MHz
AD EL Loa LOA 22 30 07 S 68 52 32 W A
DME CH 82X
SCCF
VOR/ 117.1 MHz
DAT 27 16 46 S 70 46 39 W AE
CALDERA DME CH 118X
AD Desierto de Atacama IDAT ILS/LOC 110.1 MHz 27 16 29 S 70 46 41 W A
SCAT 334.4 KHz
- ILS/GP 27 15 14 S 70 46 42 W A
CH 38X
CHAITÉN
VOR/ 112.3 MHz
AD Nuevo Chaitén TEN 42 47 25 S 72 50 14 W E
DME CH 70X
SCTN
CHILLAN
AD General. Bernardo VOR/ 115.9 MHz
CHI 36 35 11 S 72 01 58 W AE
DME CH 106X
O’Higgins – SCCH
AIS-CHILE AMDT NR 55
GEN 2.5-2 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
LA SERENA
TVOR/ 116.5 MHz
AD La Florida SER 29 54 56 S 71 11 49 W A
DME CH 112X
SCSE
LOS ANGELES
VOR/ 116.3 MHz
AD María Dolores MAD 37 24 24 S 72 25 29 W A
DME CH 110X
SCGE
OSORNO /
AD Cañal Bajo - Carlos Hott VOR/ 112.5 MHz
OSO 40 37 07 S 73 03 14 W AE
Siebert DME CH 72X
SCJO
VOR/ 115.7 MHz
MON 41 25 45 S 73 05 31 W
DME CH104X
PUERTO MONTT
AP El Tepual IMON ILS/LOC 110.1 MHz 41 25 33 S 73 05 37 W A
SCTE
ILS GP/ 334.4 MHz
- 41 26 51 S 73 05 45 W A
DME CH 38X
PUERTO WILLIAMS
DVOR/ 114.9 MHz
AD Guardiamarina Zañartu PWL 54 55 46 S 67 37 16 W AE
DME CH 96X
SCGZ
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 2.5-3
VOLUMEN I 21 APR 2022
RADIOAYUDAS
RADIOAYUDAS PARALA
PARA LANAVEGACION/
NAVEGACIÓNNAVIGATION
/ NAVIGATION RADIOAID
RADIOAID
114.5 MHz
VLD VOR/DME 39 40 16 S 73 05 08 W AE
CH 92X
VALDIVIA
AD Pichoy IVLD ILS/LOC 110.5 MHz 39 38 17 S 73 05 12 W
SCVD
329.6 MHz
- ILS/GP 39 39 24S 73 05 15 W A
CH 42X
AIS-CHILE AMDT NR 54
GEN 2.5-4 AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 2.6-1
VOLUMEN I 15 MAY 2003
NM to KM KM to NM FT to M M to FT
1 NM = 1.852 Km 1 KM = 0.54 NM 1 FT = 0.3048 1 M = 3.281 FT
NM KM KM NM FT M M FT
0,1 0,185 0,1 0,05 1 0,305 1 3,28
0,2 0,370 0,2 0,11 2 0,610 2 6,56
0,3 0,556 0,3 0,16 3 0,914 3 9,84
0,4 0,741 0,4 0,22 4 1,219 4 13,12
0,5 0,926 0,5 0,27 5 1,524 5 16,40
0,6 1,111 0,6 0,32 6 1,829 6 19,69
0,7 1,296 0,7 0,38 7 2,134 7 22,97
0,8 1,482 0,8 0,43 8 2,438 8 26,25
0,9 1,667 0,9 0,49 9 2,743 9 29,53
1 1,852 1 0,54 10 3,048 10 32,81
2 3,704 2 1,08 20 6,096 20 65,62
3 5,556 3 1,62 30 9,144 30 98,43
4 7,408 4 2,16 40 12,192 40 131,23
5 9,260 5 2,70 50 15,240 50 164,04
6 11,112 6 3,24 60 18,288 60 196,85
7 12,964 7 3,78 70 21,336 70 229,66
8 14,816 8 4,32 80 24,384 80 262,47
9 16,668 9 4,86 90 27,432 90 295,28
10 18,520 10 5,40 100 30,480 100 328,08
20 37,040 20 10,80 200 60,960 200 656,17
30 55,560 30 16,20 300 91,440 300 984,25
40 74,080 40 21,60 400 121,920 400 1 312,34
50 92,600 50 27,00 500 152,400 500 1 640,42
60 111,120 60 32,40 600 182,880 600 1 968,50
70 129,640 70 37,80 700 213,360 700 2 296,59
80 148,160 80 43,20 800 243,840 800 2 264,27
90 166,680 90 48,60 900 274,320 900 2 952,76
100 185,200 100 54,00 1 000 304,800 1 000 3 280,84
200 370,400 200 107,99 2 000 609,600 2 000 6 561,68
300 555,600 300 161,99 3 000 914,400 3 000 9 842,52
400 740,800 400 215,98 4 000 1 219,200 4 000 13 123,36
500 926,000 500 269,98 5 000 1 524,000 5 000 16 404,20
6 000 1 828,800
7 000 2 133,600
8 000 2 438,400
9 000 2 743,200
10 000 3 048,000
AIS-CHILE AMDT NR 50
GEN 2.7.1-2 AIP-CHILE
03 DEC 2020 VOLUMEN I
AMDT NR 50 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 2.7.2-1
VOLUMEN 16 DEC 2010 ׀
CALCULO DEL COMIENZO DEL CREPUSCULO CIVIL MATUTINO (CCCM)
CALCULO DEL FIN DEL CREPUSCULO CIVIL VESPERTINO (FCCV)
1.- Procedimiento
1.1 Para calcular el CCCM Tabla I o el FCCV Tabla II en hora UTC, de un punto geográfico,
se considera la hora que se proporciona en el Almanaque Náutico como la Hora Media de
cualquier Meridiano (LMT), de acuerdo al siguiente procedimiento:
i. Determine la posición geográfica del AD, cuyo CCCM ó FCCV desea calcular,
expresada en grados, minutos y segundos de arco.
33° 27' 11'' S 70° 32' 04" W
ii. Ubique en la AIP Parte 1 Generalidades (GEN 2.7-1 al GEN 2.7-30), la Tabla I o la
Tabla II que corresponda al mes y día que se desea calcular. La Tabla I es para el
cálculo del CCCM y la Tabla II para el cálculo del FCCV.
iii. Reduzca al entero inferior, que aparece en la Tabla II, la latitud del aeródromo en
cuestión.
33° 27' 11'' S
Reduzca
AIS-CHILE AMDT NR 33
GEN 2.7.2-2 AIP-CHILE
16 DEC 2010 VOLUMEN I
iv. Ubique la hora que aparece en la Tabla II, frente a la latitud reducida en la
columna que corresponde al día que se desea calcular.
FCCV Tabla II (Desde el 29 Junio al 28 Julio)
DÍA 29/30/1 2/3/4 5/6/7 8/9/10 11/12/13 14/15/16 17/18/19 20/21/22 23/24/25 26/27/28
LAT S HORA HORA HORA HORA HORA HORA HORA HORA HORA HORA
10º 1813 1814 1814 1815 1816 1816 1817 1817 1818 1818
20º 1756 1757 1758 1759 1800 1801 1802 1803 1804 1805
30º 1737 1738 1739 1741 1742 1744 1745 1747 1748 1750
35º 1727 1728 1729 1731 1733 1734 1736 1738 1740 1742
40º 1715 1716 1718 1720 1722 1724 1726 1728 1731 1733
45º 1702 1703 1705 1707 1709 1712 1714 1717 1720 1723
50º 1646 1648 1650 1652 1655 1658 1701 1704 1707 1711
52º 1639 1641 1643 1645 1648 1651 1654 1658 1702 1705
54º 1631 1633 1635 1638 1641 1644 1648 1651 1655 1659
56º 1622 1624 1626 1629 1633 1636 1640 1644 1648 1653
58º 1612 1614 1617 1620 1624 1627 1632 1636 1641 1646
60º 1600 1603 1606 1609 1613 1617 1622 1627 1632 1637
v. Determine en la misma Tabla II, La latitud entera superiora la del aeródromo y Lea
la hora que aparece frente a es latitud. De igual forma como se hizo en el paso iv.
30° 1737 01 Jul
35° 1727 01 Jul
vi. Calcule la diferencia entre las dos horas reloj (de la latitud entera superior y de la
latitud entera inferior).
30° 1737
35° 1727
Lea 10
׀ vii. Calcule la diferencia de grados de arco que existe entre la latitud entera superior y
la latitud entera inferior.
FCCV Tabla II (Desde el 29 Junio al 28 Julio)
DÍA 29/30/1 2/3/4 5/6/7 8/9/10 11/12/13 14/15/16 17/18/19 20/21/22 23/24/25 26/27/28
LAT S HORA HORA HORA HORA HORA HORA HORA HORA HORA HORA
10º 1813 1814 1814 1815 1816 1816 1817 1817 1818 1818
20º 1756 1757 1758 1759 1800 1801 1802 1803 1804 1805
30º 1737 1738 1739 1741 1742 1744 1745 1747 1748 1750
35º 1727 1728 1729 1731 1733 1734 1736 1738 1740 1742
40º 1715 1716 1718 1720 1722 1724 1726 1728 1731 1733
45º 1702 1703 1705 1707 1709 1712 1714 1717 1720 1723
50º 1646 1648 1650 1652 1655 1658 1701 1704 1707 1711
52º 1639 1641 1643 1645 1648 1651 1654 1658 1702 1705
54º 1631 1633 1635 1638 1641 1644 1648 1651 1655 1659
56º 1622 1624 1626 1629 1633 1636 1640 1644 1648 1653
58º 1612 1614 1617 1620 1624 1627 1632 1636 1641 1646
60º 1600 1603 1606 1609 1613 1617 1622 1627 1632 1637
AMDT NR 33 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 2.7.2-3
VOLUMEN I 16 AUG 2018
viii Calcule la diferencia de Arco que existe entre la latitud propia del aeródromo y la latitud
entera inferior.
ix. Use ahora la Tabla III Intervalo Tabular, ubique la columna correspondiente al intervalo
calculado en el paso vii (puede ser 10°, 5°, 2°). Ubicada la columna de intervalo, ubique en
ella la diferencia determinada en el paso viii), a la derecha y frente a esta diferencia de
arco, lea el dato que aparece en la columna de la diferencia horaria calculada en el paso vi)
Tabla III
TABLA III – Corrección por latitud/TABLE III Latitude Corrections
5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 1 05 1 10 1 15 1 20
10º 5º 2º
m m m m m m m m m m m m h m h m h m h m
0º 0º 0º m m m m m m m m m m m m h m h m h m h m
0 30 0 15 0 06 0 0 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 0 02 0 02 0 02 0 02
1 00 0 30 0 12 0 1 1 2 2 3 3 3 4 4 4 5 0 05 0 05 0 05 0 05
1 30 0 45 0 18 1 1 2 3 3 4 4 5 5 6 7 7 0 07 0 07 0 07 0 07
2 00 1 00 0 24 1 2 3 4 5 5 6 7 7 8 9 10 0 10 0 10 0 10 0 10
2 30 1 15 0 30 1 2 4 5 6 7 8 9 9 10 11 12 0 12 0 13 0 13 0 13
3 00 1 30 0 36 1 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 0 15 0 15 0 16 0 16
3 30 1 45 0 42 2 3 5 7 8 10 11 12 13 14 16 17 0 18 0 18 0 19 0 19
4 00 2 00 0 48 2 4 6 8 9 11 13 14 15 16 18 19 0 20 0 21 0 22 0 22
4 30 2 15 0 54 2 4 7 9 11 13 15 16 18 19 21 22 0 23 0 24 0 25 0 26
5 00 2 30 1 00 2 5 7 10 12 14 16 18 20 22 23 25 0 26 0 27 0 28 0 29
5 30 2 45 1 06 3 5 8 11 13 16 18 20 22 24 26 28 0 29 0 30 0 31 0 32
6 00 3 00 1 12 3 6 9 12 14 17 20 22 24 26 29 31 0 32 0 33 0 34 0 36
6 30 3 15 1 18 3 6 10 13 16 19 22 24 26 29 31 34 0 36 0 37 0 38 0 40
7 00 3 30 1 24 3 7 10 14 17 20 23 26 29 31 34 37 0 39 0 41 0 42 0 44
7 30 3 45 1 30 4 7 11 15 18 22 25 28 31 34 37 40 0 43 0 44 0 46 48
8 00 4 00 1 36 4 8 12 16 20 23 27 30 34 37 41 44 0 47 0 48 0 51 0 53
8 30 4 15 1 42 4 8 13 17 21 25 29 33 36 40 44 48 0 51 0 53 0 56 0 58
9 00 4 30 1 48 4 9 13 18 22 27 31 35 39 43 47 52 0 55 0 58 1 01 0 04
9 30 4 45 1 54 5 9 14 19 24 28 33 38 42 47 51 56 1 00 1 04 1 08 1 12
10 00 5 00 2 00 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 1 05 1 10 1 15 1 20
AIS-CHILE AMDT NR 46
GEN 2.7.2-4 AIP-CHILE
׀ 16 AUG 2018 VOLUMEN I
x. Sume o reste el dato obtenido en la Tabla III a la hora obtenida en el paso iv). Reste si las
horas de la Tabla II disminuyen verticalmente hacia a bajo o sume si sucede lo contrario.
1737
Restar 7
1730
xi. Use ahora la Tabla iv) y determine la longitud entera inferior a la longitud del aeródromo y
lea al lado de ella la hora y minutos.
Reduzca
70° 32' 04 " W
Se obtiene 2210
xiii. Determine la diferencia de Arco que existe entre la longitud propia del AD y la longitud
entera inferior más próxima.
70° 32' 04 " W
70° 00' 00" W
32' 04"
xiv. Use ahora la parte derecha de la Tabla iv) y ubique en ella la diferencia de Arco (&)
calculada en el paso xii), frente a la diferencia de Arco (0.00) y encuentre los minutos de
tiempo (2.08') correspondiente, y súmelos a la hora calculada en el paso xii), y obtendrá
la hora UTC del FCCV del 01 Julio.
22 10'
+ 2' 08"
22 12" UTC
AMDT NR 46 AIS-CHILE
AIP CHILE GEN 2.7.2-5
VOLUMEN I 15 MAY 2003
Día 1/2/3 4/5/6 7/8/9 10/11/12 13/14/15 16/17/18 19/20/21 22/23/24 25/26/27 28/29/30
Lat S Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora
10º 0520 0521 0523 0525 0526 0528 0530 0531 0533 0534
20º 0500 0502 0504 0506 0508 0510 0512 0514 0516 0518
30º 0435 0437 0440 0442 0445 0448 0451 0453 0456 0459
35º 0420 0423 0425 0428 0431 0434 0438 0441 0444 0448
40º 0402 0405 0408 0411 0415 0418 0422 0426 0430 0434
45º 0340 0343 0347 0351 0355 0359 0403 0408 0412 0417
50º 0311 0315 0319 0324 0328 0333 0339 0344 0350 0356
52º 0257 0301 0305 0310 0315 0321 0327 0333 0339 0346
54º 0239 0244 0249 0254 0300 0306 0313 0320 0327 0334
56º 0218 0223 0229 0235 0242 0249 0257 0304 0312 0320
58º 0150 0156 0203 0211 0219 0228 0237 0246 0255 0304
60º 0106 0115 0126 0137 0148 0159 0211 0222 0233 0244
Día 1/2/3 4/5/6 7/8/9 10/11/12 13/14/15 16/17/18 19/20/21 22/23/24 25/26/27 28/29/30
Lat S Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora
10º 1848 1849 1850 1850 1851 1852 1852 1852 1852 1852
20º 1908 1908 1909 1909 1910 1910 1909 1909 1908 1908
30º 1932 1932 1933 1933 1932 1932 1931 1929 1928 1926
35º 1947 1947 1947 1947 1946 1945 1944 1942 1940 1938
40º 2005 2005 2004 2003 2002 2001 1959 1957 1954 1952
45º 2027 2026 2025 2024 2022 2020 2018 2015 2012 2008
50º 2056 2055 2053 2051 2048 2045 2042 2038 2033 2029
52º 2110 2109 2107 2104 2101 2057 2053 2049 2044 2039
54º 2127 2125 2123 2120 2116 2112 2107 2102 2057 2051
56º 2148 2146 2143 2139 2134 2129 2123 2117 2111 2104
58º 2216 2212 2208 2202 2156 2150 2143 2135 2128 2120
60º 2259 2252 2244 2236 2226 2217 2208 2159 2149 2139
Día 31/1/2 3/4/5 6/7/8 9/10/11 12/13/14 15/16/17 18/19/20 21/22/23 24/25/26 27/28/29
Lat S Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora
10º 0535 0536 0537 0538 0539 0540 0541 0541 0542 0542
20º 0520 0522 0524 0526 0527 0529 0531 0532 0533 0535
30º 0502 0505 0507 0510 0513 0515 0518 0520 0523 0525
35º 0451 0454 0458 0501 0504 0507 0510 0513 0516 0519
40º 0438 0442 0446 0450 0454 0457 0501 0505 0509 0512
45º 0422 0427 0431 0436 0441 0446 0450 0455 0459 0504
50º 0402 0408 0414 0419 0425 0431 0437 0443 0448 0454
52º 0352 0358 0405 0411 0418 0424 0430 0437 0443 0449
54º 0341 0348 0355 0402 0409 0416 0423 0430 0437 0443
56º 0328 0336 0344 0352 0400 0408 0415 0423 0430 0437
58º 0313 0322 0331 0340 0349 0357 0406 0414 0422 0430
60º 0255 0305 0316 0326 0336 0345 0355 0404 0413 0422
Día 31/1/2 3/4/5 6/7/8 9/10/11 12/13/14 15/16/17 18/19/20 21/22/23 24/25/26 27/28/29
Lat S Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora
10º 1852 1851 1851 1850 1849 1848 1847 1846 1844 1843
20º 1906 1905 1904 1902 1901 1859 1857 1855 1853 1851
30º 1925 1922 1920 1918 1915 1912 1909 1906 1903 1900
35º 1936 1933 1930 1927 1924 1920 1917 1913 1909 1906
40º 1949 1945 1942 1938 1934 1930 1926 1921 1917 1912
45º 2004 2000 1956 1951 1946 1942 1936 1931 1926 1921
50º 2024 2019 2013 2008 2002 1956 1950 1944 1937 1931
52º 2034 2028 2022 2016 2009 2003 1956 1949 1943 1936
54º 2044 2038 2031 2025 2018 2010 2003 1956 1948 1941
56º 2057 2050 2042 2035 2027 2019 2011 2003 1955 1947
58º 2112 2103 2055 2046 2038 2029 2020 2011 2003 1954
60º 2129 2120 2110 2100 2050 2040 2031 2021 2011 2002
AMDT NR 13 AIS-CHILE
AIP CHILE GEN 2.7.2-7
VOLUMEN I 15 MAY 2003
Día 1/2/3 4/5/6 7/8/9 10/11/12 13/14/15 16/17/18 19/20/21 22/23/24 25/26/27 28/29/30
Lat S Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora
10º 0542 0543 0543 0543 0543 0543 0543 0543 0543 0543
20º 0536 0537 0538 0539 0540 0541 0542 0543 0544 0544
30º 0527 0530 0532 0534 0536 0538 0540 0541 0543 0545
35º 0522 0525 0528 0530 0533 0535 0538 0540 0543 0545
40º 0516 0519 0523 0526 0529 0532 0536 0539 0542 0545
45º 0508 0513 0517 0521 0525 0529 0533 0537 0541 0544
50º 0459 0504 0510 0515 0520 0525 0529 0534 0539 0544
52º 0454 0500 0506 0512 0517 0522 0528 0533 0538 0543
54º 0450 0456 0502 0508 0514 0520 0526 0532 0537 0543
56º 0444 0451 0458 0504 0511 0517 0524 0530 0536 0542
58º 0438 0445 0453 0500 0507 0514 0521 0528 0535 0541
60º 0430 0439 0447 0455 0503 0511 0518 0526 0533 0540
Día 1/2/3 4/5/6 7/8/9 10/11/12 13/14/15 16/17/18 19/20/21 22/23/24 25/26/27 28/29/30
Lat S Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora
10º 1842 1840 1839 1837 1835 1834 1832 1830 1829 1827
20º 1848 1846 1843 1841 1838 1836 1833 1830 1828 1825
30º 1856 1853 1849 1846 1842 1839 1835 1831 1828 1824
35º 1902 1858 1853 1849 1845 1841 1837 1832 1828 1824
40º 1908 1903 1858 1853 1848 1843 1839 1834 1829 1824
45º 1915 1909 1904 1858 1852 1847 1841 1835 1830 1824
50º 1924 1918 1911 1904 1858 1851 1844 1838 1831 1825
52º 1929 1921 1914 1907 1900 1853 1846 1839 1832 1825
54º 1933 1926 1918 1911 1903 1855 1848 1840 1833 1826
56º 1939 1931 1923 1914 1906 1858 1850 1842 1834 1826
58º 1945 1936 1927 1918 1910 1901 1852 1844 1835 1827
60º 1952 1942 1933 1923 1914 1904 1855 1846 1837 1828
Día 31/1/2 3/4/5 6/7/8 9/10/11 12/13/14 15/16/17 18/19/20 21/22/23 24/25/26 27/28/29
Lat S Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora
10º 0543 0543 0543 0542 0542 0542 0542 0542 0542 0543
20º 0545 0546 0547 0547 0548 0549 0550 0550 0551 0552
30º 0547 0549 0550 0552 0554 0555 0557 0559 0601 0602
35º 0547 0550 0552 0554 0557 0559 0601 0603 0606 0608
40º 0548 0551 0554 0557 0600 0603 0605 0608 0611 0614
45º 0548 0552 0556 0559 0603 0606 0610 0614 0617 0621
50º 0548 0553 0557 0602 0606 0611 0615 0620 0624 0628
52º 0548 0553 0558 0603 0608 0613 0618 0622 0627 0632
54º 0548 0554 0559 0604 0610 0615 0620 0625 0630 0635
56º 0548 0554 0600 0606 0612 0617 0623 0628 0634 0639
58º 0548 0554 0601 0607 0613 0620 0626 0632 0638 0644
60º 0548 0555 0602 0609 0615 0622 0629 0636 0642 0649
Día 31/1/2 3/4/5 6/7/8 9/10/11 12/13/14 15/16/17 18/19/20 21/22/23 24/25/26 27/28/29
Lat S Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora
10º 1825 1823 1822 1820 1819 1817 1816 1815 1813 1812
20º 1822 1820 1817 1815 1813 1811 1808 1806 1804 1802
30º 1821 1817 1814 1810 1807 1804 1801 1758 1755 1752
35º 1820 1816 1812 1808 1804 1800 1757 1753 1750 1747
40º 1819 1814 1810 1805 1801 1756 1752 1748 1744 1741
45º 1819 1813 1808 1802 1757 1752 1747 1743 1738 1734
50º 1819 1812 1806 1800 1754 1748 1742 1737 1731 1726
52º 1818 1812 1805 1758 1752 1746 1740 1734 1728 1723
54º 1818 1811 1804 1757 1750 1744 1737 1731 1725 1719
56º 1818 1811 1803 1756 1748 1741 1734 1728 1721 1715
58º 1819 1810 1802 1754 1747 1739 1731 1724 1717 1710
60º 1819 1810 1801 1753 1744 1736 1728 1720 1713 1705
AMDT NR 13 AIS-CHILE
AIP CHILE GEN 2.7.2-9
VOLUMEN I 15 MAY 2003
Día 30/1/2 3/4/5 6/7/8 9/10/11 12/13/14 15/16/17 18/19/20 21/22/23 24/25/26 27/28/29
Lat S Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora
10º 0543 0543 0543 0544 0544 0544 0545 0546 0546 0547
20º 0553 0554 0555 0556 0557 0558 0559 0600 0601 0603
30º 0604 0606 0608 0609 0611 0613 0615 0616 0618 0620
35º 0610 0612 0614 0617 0619 0621 0623 0625 0627 0629
40º 0617 0619 0622 0625 0627 0630 0632 0635 0637 0639
45º 0624 0627 0631 0634 0637 0640 0643 0646 0649 0651
50º 0632 0636 0640 0644 0648 0652 0656 0659 0702 0706
52º 0636 0641 0645 0649 0653 0658 0701 0705 0709 0712
54º 0640 0645 0650 0655 0659 0704 0708 0712 0716 0719
56º 0645 0650 0655 0700 0705 0710 0715 0719 0723 0727
58º 0650 0655 0701 0707 0712 0717 0722 0727 0732 0736
60º 0655 0702 0708 0714 0720 0725 0731 0736 0741 0746
Día 30/1/2 3/4/5 6/7/8 9/10/11 12/13/14 15/16/17 18/19/20 21/22/23 24/25/26 27/28/29
Lat S Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora
10º 1811 1810 1810 1809 1808 1808 1808 1807 1807 1807
20º 1801 1759 1758 1756 1755 1754 1753 1753 1752 1752
30º 1750 1747 1745 1743 1741 1739 1738 1737 1736 1735
35º 1744 1741 1738 1736 1733 1731 1729 1728 1726 1725
40º 1737 1734 1731 1728 1725 1722 1720 1718 1716 1715
45º 1730 1726 1722 1718 1715 1712 1709 1707 1705 1703
50º 1721 1716 1712 1708 1704 1700 1657 1654 1651 1649
52º 1717 1712 1707 1703 1659 1655 1651 1648 1645 1642
54º 1713 1708 1702 1657 1653 1649 1645 1641 1638 1635
56º 1708 1703 1657 1652 1647 1642 1638 1634 1630 1627
58º 1704 1657 1651 1645 1640 1635 1630 1625 1622 1618
60º 1658 1651 1644 1638 1632 1626 1621 1616 1612 1608
Día 30/31/1 2/3/4 5/6/7 8/9/10 11/12/13 14/15/16 17/18/19 20/21/22 23/24/25 26/27/28
Lat S Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora
10º 0548 0548 0549 0550 0551 0551 0552 0553 0553 0554
20º 0604 0605 0606 0607 0608 0608 0609 0610 0611 0611
30º 0621 0623 0624 0625 0626 0627 0628 0629 0630 0630
35º 0631 0632 0634 0635 0637 0638 0639 0640 0640 0640
40º 0642 0643 0645 0647 0648 0649 0650 0651 0652 0652
45º 0654 0656 0658 0700 0702 0703 0704 0705 0705 0706
50º 0708 0711 0713 0716 0717 0719 0720 0721 0721 0721
52º 0715 0718 0721 0723 0725 0726 0728 0729 0729 0729
54º 0723 0726 0728 0731 0733 0735 0736 0737 0737 0737
56º 0731 0734 0737 0740 0742 0744 0745 0746 0746 0746
58º 0740 0743 0747 0749 0752 0754 0755 0756 0757 0756
60º 0750 0754 0758 0801 0803 0805 0807 0808 0808 0808
Día 30/31/1 2/3/4 5/6/7 8/9/10 11/12/13 14/15/16 17/18/19 20/21/22 23/24/25 26/27/28
Lat S Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora
10º 1808 1808 1808 1808 1809 1809 1810 1811 1811 1812
20º 1752 1751 1751 1752 1752 1752 1753 1753 1754 1755
30º 1734 1734 1733 1733 1733 1733 1734 1735 1735 1736
35º 1724 1724 1723 1723 1723 1723 1723 1724 1725 1726
40º 1714 1713 1712 1711 1711 1711 1712 1712 1713 1714
45º 1701 1700 1659 1658 1658 1658 1658 1659 1659 1700
50º 1647 1645 1644 1643 1642 1642 1642 1643 1643 1645
52º 1640 1638 1636 1635 1635 1634 1634 1635 1636 1637
54º 1632 1630 1628 1627 1626 1626 1626 1627 1628 1629
56º 1624 1622 1620 1618 1618 1617 1617 1618 1618 1620
58º 1615 1612 1610 1609 1607 1607 1607 1607 1608 1610
60º 1605 1602 1559 1557 1556 1555 1555 1556 1557 1558
Día 29/30/1 2/3/4 5/6/7 8/9/10 11/12/13 14/15/16 17/18/19 20/21/22 23/24/25 26/27/28
Lat S Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora
10º 0554 0555 0555 0555 0555 0556 0556 0555 0555 0555
20º 0611 0612 0612 0612 0612 0611 0611 0610 0609 0608
30º 0630 0630 0630 0630 0629 0628 0627 0626 0625 0623
35º 0641 0640 0640 0640 0639 0638 0637 0635 0633 0631
40º 0652 0652 0651 0651 0650 0648 0647 0645 0643 0640
45º 0706 0705 0704 0703 0702 0700 0658 0656 0653 0651
50º 0721 0721 0720 0718 0717 0714 0712 0709 0706 0703
52º 0729 0728 0727 0725 0723 0721 0718 0715 0712 0708
54º 0737 0736 0735 0733 0731 0728 0725 0722 0718 0714
56º 0746 0745 0743 0741 0739 0736 0733 0729 0725 0721
58º 0756 0755 0753 0751 0748 0745 0741 0737 0733 0728
60º 0807 0806 0804 0801 0758 0755 0751 0746 0741 0736
Día 29/30/1 2/3/4 5/6/7 8/9/10 11/12/13 14/15/16 17/18/19 20/21/22 23/24/25 26/27/28
Lat S Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora
10º 1813 1814 1814 1815 1816 1816 1817 1817 1818 1818
20º 1756 1757 1758 1759 1800 1801 1802 1803 1804 1805
30º 1737 1738 1739 1741 1742 1744 1745 1747 1748 1750
35º 1727 1728 1729 1731 1733 1734 1736 1738 1740 1742
40º 1715 1716 1718 1720 1722 1724 1726 1728 1731 1733
45º 1702 1703 1705 1707 1709 1712 1714 1717 1720 1723
50º 1646 1648 1650 1652 1655 1658 1701 1704 1707 1711
52º 1639 1641 1643 1645 1648 1651 1654 1658 1702 1705
54º 1631 1633 1635 1638 1641 1644 1648 1651 1655 1659
56º 1622 1624 1626 1629 1633 1636 1640 1644 1648 1653
58º 1612 1614 1617 1620 1624 1627 1632 1636 1641 1646
60º 1600 1603 1606 1609 1613 1617 1622 1627 1632 1637
AIS-CHILE AMDT NR 13
GEN 2.7.2-12 AIP CHILE
15 MAY 2003 VOLUMEN I
Día 29/30/31/ 1/2/3 4/5/6 7/8/9 10/11/12 13/14/15 16/17/18 19/20/21 22/23/24 25/26/27
Lat S Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora
10º 0554 0554 0553 0552 0551 0550 0549 0547 0546 0545
20º 0607 0606 0605 0603 0602 0600 0558 0556 0553 0551
30º 0621 0619 0617 0615 0613 0610 0607 0604 0601 0558
35º 0629 0627 0624 0621 0619 0615 0612 0609 0605 0602
40º 0638 0635 0632 0629 0625 0621 0618 0614 0610 0605
45º 0647 0644 0640 0637 0632 0628 0624 0619 0614 0609
50º 0659 0655 0650 0646 0641 0636 0631 0625 0620 0614
52º 0704 0700 0655 0650 0645 0640 0634 0628 0622 0616
54º 0710 0705 0700 0655 0649 0643 0637 0631 0625 0618
56º 0716 0711 0705 0700 0654 0648 0641 0634 0628 0621
58º 0723 0717 0711 0705 0659 0652 0645 0638 0631 0623
60º 0730 0724 0718 0711 0704 0657 0650 0642 0634 0626
Día 29/30/31/ 1/2/3 4/5/6 7/8/9 10/11/12 13/14/15 16/17/18 19/20/21 22/23/24 25/26/27
Lat S Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora
10º 1819 1819 1819 1819 1819 1819 1819 1819 1819 1819
20º 1806 1806 1807 1808 1809 1810 1810 1811 1812 1813
30º 1752 1753 1755 1757 1758 1800 1801 1803 1804 1806
35º 1744 1746 1748 1750 1752 1754 1756 1758 1800 1802
40º 1735 1738 1740 1743 1746 1748 1751 1753 1756 1759
45º 1726 1729 1732 1735 1738 1742 1745 1748 1751 1755
50º 1714 1718 1722 1726 1730 1734 1738 1742 1746 1750
52º 1709 1713 1718 1722 1726 1730 1735 1739 1744 1748
54º 1704 1708 1713 1717 1722 1727 1731 1736 1741 1746
56º 1658 1702 1707 1712 1717 1723 1728 1733 1738 1744
58º 1651 1656 1701 1707 1712 1718 1724 1730 1736 1741
60º 1643 1649 1655 1701 1707 1713 1719 1726 1732 1739
Día 28/29/30 31/1/2/ 3/4/5 6/7/8 9/10/11 12/13/14 15/16/17 18/19/20 21/22/23 24/25/26
Lat Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora
S
10º 0543 0541 0540 0538 0536 0534 0532 0531 0529 0527
20º 0549 0546 0544 0541 0539 0536 0533 0530 0528 0525
30º 0555 0551 0548 0544 0541 0537 0533 0530 0526 0522
35º 0558 0554 0550 0546 0541 0537 0533 0529 0524 0520
40º 0601 0556 0552 0547 0542 0537 0532 0527 0522 0517
45º 0604 0559 0554 0548 0543 0537 0531 0526 0520 0514
50º 0608 0602 0556 0550 0543 0537 0530 0523 0517 0510
52º 0610 0603 0557 0550 0543 0536 0529 0522 0515 0508
54º 0612 0605 0558 0550 0543 0536 0529 0521 0513 0506
56º 0613 0606 0559 0551 0543 0536 0528 0520 0512 0503
58º 0615 0608 0600 0551 0543 0535 0526 0518 0509 0501
60º 0618 0609 0601 0552 0543 0534 0525 0516 0507 0457
Día 28/29/30 31/1/2/ 3/4/5 6/7/8 9/10/11 12/13/14 15/16/17 18/19/20 21/22/23 24/25/26
Lat Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora
S
10º 1819 1819 1818 1818 1818 1818 1817 1817 1817 1817
20º 1813 1814 1814 1815 1816 1816 1817 1817 1818 1819
30º 1807 1809 1811 1812 1814 1815 1817 1819 1820 1822
35º 1805 1807 1809 1811 1813 1815 1817 1820 1822 1824
40º 1801 1804 1807 1810 1812 1815 1818 1821 1824 1827
45º 1758 1802 1805 1808 1812 1815 1819 1823 1826 1830
50º 1755 1759 1803 1807 1812 1816 1821 1825 1830 1834
52º 1753 1758 1802 1807 1812 1816 1821 1826 1831 1836
54º 1751 1756 1801 1807 1812 1817 1822 1828 1833 1839
56º 1749 1755 1800 1806 1812 1818 1823 1829 1835 1841
58º 1747 1750 1800 1806 1812 1818 1825 1831 1838 1844
60º 1745 1752 1759 1805 1812 1819 1826 1833 1840 1848
Día 27/28/29 30/1/2 3/4/5 6/7/8 9/10/11 12/13/14 15/16/17 18/19/20 21/22/23 24/25/26
Lat S Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora
10º 0525 0523 0521 0519 0518 0516 0515 0513 0512 0510
20º 0522 0519 0517 0514 0511 0509 0506 0504 0502 0500
30º 0518 0515 0511 0507 0504 0500 0457 0453 0450 0447
35º 0516 0511 0507 0503 0459 0454 0450 0446 0443 0439
40º 0512 0507 0502 0457 0453 0448 0443 0438 0434 0430
45º 0508 0503 0457 0451 0445 0440 0434 0429 0424 0418
50º 0503 0457 0450 0443 0437 0430 0423 0417 0411 0404
52º 0501 0454 0447 0440 0432 0425 0418 0411 0404 0358
54º 0458 0451 0443 0435 0428 0420 0412 0405 0358 0350
56º 0455 0447 0439 0431 0422 0414 0406 0358 0350 0342
58º 0452 0443 0434 0425 0416 0408 0359 0350 0341 0332
60º 0448 0438 0429 0419 0410 0400 0350 0341 0331 0321
Día 27/28/29 30/1/2 3/4/5 6/7/8 9/10/11 12/13/14 15/16/17 18/19/20 21/22/23 24/25/26
Lat S Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora
10º 1817 1816 1816 1816 1816 1817 1817 1817 1818 1818
20º 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1829
30º 1824 1825 1827 1829 1831 1833 1835 1837 1840 1842
35º 1826 1829 1831 1834 1836 1839 1841 1844 1847 1850
40º 1830 1833 1836 1839 1842 1845 1849 1852 1856 1859
45º 1834 1838 1841 1845 1849 1854 1858 1902 1906 1911
50º 1839 1844 1849 1854 1859 1904 1909 1914 1920 1925
52º 1841 1847 1852 1857 1903 1909 1914 1920 1926 1932
54º 1844 1850 1856 1902 1908 1914 1920 1926 1933 1939
56º 1847 1854 1900 1906 1913 1920 1927 1934 1941 1948
58º 1851 1858 1905 1912 1919 1927 1934 1942 1950 1958
60º 1855 1902 1910 1918 1926 1934 1943 1951 2000 2009
Día 27/28/29 30/31/1 2/3/4 5/6/7 8/9/10 11/12/13 14/15/16 17/18/19 20/21/22 23/24/25
Lat S Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora
10º 0509 0508 0507 0507 0506 0506 0505 0505 0505 0505
20º 0458 0456 0454 0453 0451 0450 0449 0449 0448 0448
30º 0444 0441 0438 0436 0434 0432 0430 0428 0427 0426
35º 0435 0432 0429 0426 0423 0420 0418 0416 0414 0413
40º 0425 0421 0418 0414 0410 0407 0404 0402 0359 0357
45º 0413 0408 0404 0359 0355 0351 0347 0344 0341 0338
50º 0358 0352 0347 0341 0336 0331 0326 0321 0317 0313
52º 0351 0345 0338 0332 0326 0321 0315 0310 0305 0301
54º 0343 0336 0329 0322 0316 0309 0303 0258 0252 0247
56º 0334 0326 0318 0311 0303 0256 0249 0243 0236 0231
58º 0323 0315 0306 0258 0249 0241 0233 0225 0217 0210
60º 0311 0301 0251 0242 0232 0222 0213 0203 0153 0144
Día 27/28/29 30/31/1 2/3/4 5/6/7 8/9/10 11/12/13 14/15/16 17/18/19 20/21/22 23/24/25
Lat S Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora
10º 1819 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1827 1828
20º 1830 1832 1833 1835 1837 1838 1840 1842 1844 1846
30º 1844 1847 1849 1852 1854 1857 1900 1903 1905 1908
35º 1853 1856 1859 1902 1905 1909 1912 1915 1918 1921
40º 1903 1907 1911 1914 1918 1922 1926 1930 1933 1937
45º 1915 1920 1924 1929 1934 1938 1943 1948 1952 1956
50º 1931 1936 1942 1948 1953 1959 2005 2010 2016 2021
52º 1938 1944 1950 1957 2003 2009 2015 2022 2028 2034
54º 1946 1953 2000 2007 2014 2021 2028 2034 2041 2048
56º 1956 2003 2011 2018 2026 2034 2042 2050 2057 2105
58º 2006 2015 2023 2332 2041 2050 2059 2108 2117 2126
60º 2019 2028 2038 2048 2058 2109 2120 2130 2141 2153
Día 26/27/28 29/30/1 2/3/4 5/6/7 8/9/10 11/12/13 14/15/16 17/18/19 20/21/22 23/24/25 26/27/28 29/30/31
Lat S Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora
10º 0506 0506 0507 0508 0509 0510 0511 0512 0514 0515 0517 0519
20º 0447 0447 0448 0448 0449 0450 0451 0452 0453 0455 0456 0458
30º 0425 0425 0424 0424 0424 0425 0426 0427 0428 0430 0431 0433
35º 0411 0411 0410 0410 0410 0410 0411 0412 0413 0415 0416 0418
40º 0355 0354 0353 0352 0352 0352 0353 0353 0355 0356 0358 0400
45º 0336 0334 0332 0331 0330 0330 0330 0331 0332 0334 0336 0338
50º 0310 0307 0305 0303 0302 0301 0301 0301 0302 0304 0306 0309
52º 0257 0254 0251 0249 0247 0246 0246 0246 0247 0249 0251 0254
54º 0243 0239 0235 0232 0230 0229 0228 0228 0229 0231 0233 0237
56º 0225 0220 0216 0212 0209 0207 0206 0206 0207 0209 0211 0215
58º 0203 0157 0151 0146 0142 0139 0137 0136 0137 0139 0142 0146
60º 0134 0126 0117 0108 0101 0054 0049 0047 0047 0049 0053 0100
Día 26/27/28 29/30/1 2/3/4 5/6/7 8/9/10 11/12/13 14/15/16 17/18/19 20/21/22 23/24/25 26/27/28 29/30/31
Lat S Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora
10º 1830 1831 1833 1835 1836 1838 1839 1841 1843 1844 1845 1847
20º 1848 1850 1852 1854 1856 1858 1900 1902 1903 1905 1906 1907
30º 1911 1913 1916 1918 1921 1923 1925 1927 1928 1930 1931 1932
35º 1924 1927 1930 1933 1935 1938 1940 1942 1943 1945 1946 1947
40º 1941 1944 1947 1950 1953 1956 1958 2000 2002 2003 2004 2005
45º 2001 2004 2008 2012 2015 2018 2021 2023 2024 2026 2026 2027
50º 2026 2031 2036 2040 2044 2047 2050 2052 2054 2055 2056 2056
52º 2039 2045 2050 2054 2058 2102 2105 2108 2109 2110 2111 2111
54º 2054 2100 2106 2111 2115 2119 2123 2125 2127 2128 2129 2128
56º 2112 2119 2125 2131 2136 2141 2145 2148 2150 2150 2151 2150
58º 2134 2142 2150 2158 2204 2210 2214 2218 2219 2220 2220 2218
60º 2204 2215 2226 2237 2247 2255 2303 2307 2309 2310 2308 2303
5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 1 05 1 10 1 15 1 20
10º 5º 2º
m m m m m m m m m m m m h m h m h m h m
0º 0º 0º m m m m m m m m m m m m h m h m h m h m
0 30 0 15 0 06 0 0 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 0 02 0 02 0 02 0 02
1 00 0 30 0 12 0 1 1 2 2 3 3 3 4 4 4 5 0 05 0 05 0 05 0 05
1 30 0 45 0 18 1 1 2 3 3 4 4 5 5 6 7 7 0 07 0 07 0 07 0 07
2 00 1 00 0 24 1 2 3 4 5 5 6 7 7 8 9 10 0 10 0 10 0 10 0 10
2 30 1 15 0 30 1 2 4 5 6 7 8 9 9 10 11 12 0 12 0 13 0 13 0 13
3 00 1 30 0 36 1 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 0 15 0 15 0 16 0 16
3 30 1 45 0 42 2 3 5 7 8 10 11 12 13 14 16 17 0 18 0 18 0 19 0 19
4 00 2 00 0 48 2 4 6 8 9 11 13 14 15 16 18 19 0 20 0 21 0 22 0 22
4 30 2 15 0 54 2 4 7 9 11 13 15 16 18 19 21 22 0 23 0 24 0 25 0 26
5 00 2 30 1 00 2 5 7 10 12 14 16 18 20 22 23 25 0 26 0 27 0 28 0 29
5 30 2 45 1 06 3 5 8 11 13 16 18 20 22 24 26 28 0 29 0 30 0 31 0 32
6 00 3 00 1 12 3 6 9 12 14 17 20 22 24 26 29 31 0 32 0 33 0 34 0 36
6 30 3 15 1 18 3 6 10 13 16 19 22 24 26 29 31 34 0 36 0 37 0 38 0 40
7 00 3 30 1 24 3 7 10 14 17 20 23 26 29 31 34 37 0 39 0 41 0 42 0 44
7 30 3 45 1 30 4 7 11 15 18 22 25 28 31 34 37 40 0 43 0 44 0 46 0 48
8 00 4 00 1 36 4 8 12 16 20 23 27 30 34 37 41 44 0 47 0 48 0 51 0 53
8 30 4 15 1 42 4 8 13 17 21 25 29 33 36 40 44 48 0 51 0 53 0 56 0 58
9 00 4 30 1 48 4 9 13 18 22 27 31 35 39 43 47 52 0 55 0 58 1 01 0 04
9 30 4 45 1 54 5 9 14 19 24 28 33 38 42 47 51 56 1 00 1 04 1 08 1 12
10 00 5 00 2 00 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 1 05 1 10 1 15 1 20
0º - 59º 60º -119º 120º -179º 180º - 239º 240º - 299º 300º - 359º & 0’ 00 0’ 15 0’ 30 0’ 45
o h m o h m o h m o h m o h m o h m o m s m s m s m s
0 0 00 60 4 00 120 8 00 180 12 00 240 16 00 300 20 00 0 0 00 0 01 0 02 0 03
1 0 04 61 4 04 121 8 04 181 12 04 241 16 04 301 20 04 1 0 04 0 05 0 06 0 07
2 0 08 62 4 08 122 8 08 182 12 08 242 16 08 302 20 08 2 0 08 0 09 0 10 0 11
3 0 12 63 4 12 123 8 12 183 12 12 243 16 12 303 20 12 3 0 12 0 13 0 14 0 15
4 0 16 64 4 16 124 8 16 184 12 16 244 16 16 304 20 16 4 0 16 0 17 0 18 0 19
0º- 59º 60º - 119º 120º - 179º 180º - 239º 240º - 299º 300º - 359º & 0’ 00 0’ 15 0’ 30 0’ 45
o h m o h m o h m o h m o h m o h m o m s m s m s m s
30 2 00 90 6 00 150 10 00 210 14 00 270 18 00 330 22 00 30 2 00 2 01 2 02 2 03
31 2 04 91 6 04 151 10 04 211 14 04 271 18 04 331 22 04 31 2 04 2 05 2 06 2 07
32 2 08 92 6 08 152 10 08 212 14 08 272 18 08 332 22 08 32 2 08 2 09 2 10 2 11
33 2 12 93 6 12 153 10 12 213 14 12 273 18 12 333 22 12 33 2 12 2 13 2 14 2 15
34 2 16 94 6 16 154 10 16 214 14 16 274 18 16 334 22 16 34 2 16 2 17 2 18 2 19
1.2 Oficina NOTAM Internacional (NOF) 1.2 NOTAM International Office (NOF)
1.2.1 La Oficina NOTAM Internacional forma 1.2.1 The International NOTAM office is an
parte de la Sección Servicios de Vuelo y está integrant part of the Sección Servicios de
situada en: Vuelos and located at:
3.2.2 La AIP Volumen I incluye las 3.2.2 The AIP Volumen I includes the
siguientes secciones: following parts:
GEN - Generalidades
GEN - General
ENR - En Ruta
ENR - En Route
AD - Aeródromos
AD - Aerodromes
3.2.3 AIP-CHILE Volumen II, contiene lo 3.2.3 AIP- CHILE Volume II will contain
relativo a las Cartas Aeronáuticas. Este regarding aeronautical charts. This volume
volumen será publicado en forma especial en will be published in a special way in reduced
tamaño reducido, para facilitar su consulta en size for easy reference in cabin flight crews.
cabina a las tripulaciones de vuelo.
3.3 Servicio de Enmiendas (AIP AMDT) 3.3 Amendment Service (AMDT AIP)
3.3.3 La Enmienda AIRAC se publica y entra 3.3.3 The AIRAC Amendment is published
en vigor según las normas del Sistema and comes effective in accordance with rules
Reglamentado de Publicación AIRAC. of the Regulated AIRAC System.
3.4 Suplementos a la AIP (AIP SUP) 3.4 Supplements to AIP (SUP)
3.4.1 Los Suplementos se editan con el fin 3.4.1 Supplements are issued with the aim to
informar al usuario acerca de las variaciones bring the attention of users to temporary and/
temporales y/o permanentes que sufran la ore permanent changes as well as additional
información contenida en la AIP así como de information that affected the information
información adicional a la misma. Cada contained in the AIP. Each supplement will
suplemento contendrá las referencias include the appropriate references to the part,
correspondientes a la sección, o secciones, or parts, of the AIP concerned. Generally,
de la AIP a las que afecten. Los suplementos supplement are inserted at the beginning of
se colocan por lo general al principio de cada each volume of the AIP affected although, for
volumen de la AIP al que afecten aunque, por comfort or operational reasons, they may be
comodidad u operatividad, pueden ubicarse placed in a separate binder or in other parts
en una carpeta aparte o bien en otras zonas of the AIP as considered convenient. Each
de la AIP según conveniencias. Cada SUP SUP AIP consecutive numbering based on a
AIP tiene una numeración consecutiva yearly calendar basis. The SUP AIP Volume
basada en el año civil. Los SUP AIP I are yellow and the SUP AIP Volume II
Volumen I son de color amarillo y los SUP white and both available only in digital
׀ AIP Volumen II de color blanco y ambos
disponibles solo en formato digital y
format and announced through the
publication of a NOTAM.
anunciados a través de la publicación de
un NOTAM.
3.5 NOTAM 3.5 NOTAM
3.5.1 El NOTAM se caracteriza por su 3.5.1 The NOTAM is issued through the
difusión mediante la red de AFTN telecommunication network and in a
telecomunicaciones AFTN y en un formato specific format named ·System NOTAM”
especifico denominado "NOTAM Sistema", which permits its automated treatment in data
que permite su tratamiento automático en bases. This publication serves as a fast
bases de datos. Por medio de ésta medium to disseminate urgent and
publicación se difunde con rapidez unpredictable information of direct operational
información urgente e impredecible que significance and, in general, of a temporary
afecta directamente a las operaciones y que, nature and short duration. It can also
por lo general, es de carácter temporal y de disseminate permanent or temporary long
corta duración. Por otra parte también puede duration information regarding operationally
difundirse información referente a cambios significant changes, where these are made at
permanentes o temporales de larga duración, short notice with no time for and AMDT or
que no hayan podido ser previstos con la SUP to be arranged. Such changes will be
debida antelación para su publicación superseded, as soon as possible, by AMDT
mediante AMDT o SUP, y siempre que estos or SUP as necessary.
sean de importancia para las operaciones. 3.5.2 Diffusion
Estos cambios se sustituirán, tan pronto sea
posible, por una AMDT o SUP según sea 3.5.2.1 National and international
necesario. promulgation of NOTAM is accomplished by
the international NOTAM Office (NOF),
3.5.2 Difusión encharged of verifying and subsequently
dessimanate the information in System
3.5.2.1 La difusión nacional e internacional NOTAM format. The first day of each month
de los NOTAM la realiza la Oficina NOTAM issued a checklist of NOTAM number and
Internacional (NOF), la cual verifica la range of Chile.
información y las distribuye posteriormente
en el formato NOTAM Sistema. El primer día
de cada mes se emite una lista de chequeo
numérica y serie de NOTAM de Chile.
Otra información.
O NAC/INTL
Other information.
SANTIAGO
Enviados/Recibidos
Enviados/Sent to Recibidos/Received from
Sent to / Received from
3.6.1 Esta publicación contiene información 3.6.1 It contains information that does not
que no es motivo de inclusión en la AIP, qualify for promulgation in AIP, NOTAM or
NOTAM o SUP pero de interés para las SUP but interest to aircraft operations.
operaciones aéreas. Las circulares suelen Circular mainly anticipate long term changes
anticipar cambios a largo plazo en la in the legislation, regulation, procedures, etc.,
legislación, reglamentación, procedimientos, as well as advise and clarify information
etc., así como asesorar y aclarar información about the safety of flights, legislation
relativa a la seguridad de los vuelos, technical aspects and administrative matters
legislación, aspectos técnicos y asuntos The AIC AIP Volume I and the AIC AIP
administrativos. Los AIC AIP Volumen I y Volume II both available only in digital format
los AIC AIP Volumen II ambos disponibles and announced through the publication of a
solo en formato digital y anunciados a NOTAM.
través de la publicación de un NOTAM.
3.7 Lista de verificación y lista NOTAM 3.7 Checklist and list of valid NOTAM
vigentes
3.7.1 Para cada elemento de la 3.7.1 For each one of the elements of the
Documentación Integrada existe una lista de Integrated Package there is a checklist to
chequeo a fin de verificar la información en verify the information in force. Checklist of
vigor. Las listas de chequeo de los SUP y SUP and the AIP-Chile are AIP pages
AIP-Chile son páginas de la AIP incluidas en included in part GEN 0.2-1/0.3-1, whilst the
la Parte GEN 0.2-1/0.3-1, mientras que la check of the AIC constitutes and AIC itself.
lista de chequeo de las AIC constituye una For the particular case of the NOTAM the
AIC en sí misma. En el caso particular del checklist is distributed via AFTN in System
NOTAM la lista de chequeo se distribuye vía NOTAM format.
AFTN en NOTAM Sistema.
3.8.1 Los pedidos internacionales deben 3.8.1 Mail orders for publication, which shall
incluir el cheque nominativo y cruzado a include the corresponding nominative check
nombre de la Dirección General de and crossed to Dirección General de
Aeronáutica Civil, o copia del justificante de Aeronáutica Civil or the supporting document
pago, deben dirigirse a: copy of the payment, must be addressed to:
4.2 Este sistema de publicación se basa 4.2 This publication system is based on a
en una serie de fechas predeterminadas de predetermined internationally agreed
publicación y entrada en vigor común, schedule of publication and effective dates, at
acordadas a nivel internacional, a intervalos 28 day intervals.
de 28 días.
4.3 AIS - Chile distribuirá la información 4.3 AIS-Chile has decided to distribute the
con 42 días de antelación a la fecha de information 42 days before the effectiveness
entrada en vigor de forma que los date with the object to reaching address 28
destinatarios puedan recibirlas por lo menos days in advance of such date. See TABLE 1.
28 días antes de dicha fecha. Ver TABLA 1.
4.4 Important changes and new
4.4 Siempre que se prevean procedures foreseen with enough time will be
modificaciones de importancia o nuevos published 28 days in advance to the
procedimientos y sea factible, se publicará la effectiveness date (one AIRAC cycle)
información con 28 días de antelación con whenever possible.
respecto a la fecha de entrada en vigor (un
ciclo AIRAC)
AIS-CHILE AMDT NR 56
GEN 3.1-8 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
2 23 FEB 2023 -
3 23 MAR 2023 -
5 18 MAY 2023 -
6 15 JUN 2023 -
7 13 JUL 2023 -
9 07 SEP 2023 -
10 05 OCT 2023 -
11 02 NOV 2023 -
13 28 DEC 2023 -
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 3.1-9
VOLUMEN I 03 MAR 2016
5.1 En todos los aeropuertos en la Tabla 2 5.1 In every airports listed in TABLA 2
se encuentra una Oficina de Notificación de there is an aerodrome reporting office (ARO)
los Servicios de Tránsito Aéreo (ARO) que that necessary information for the flight is
suministra a los usuarios la información provided. In that office the differents elements
necesaria para la realización de un vuelo. En of the Integrated Package, relevant charts, a
éstas oficinas se encuentran a disposición de preflight information Bulletins are available to
los usuarios los diferentes elementos de la users. Personal verbal briefings may also be
Documentación Integrada, cartografía available on request.
esencial y boletines de información previa al
vuelo, proporcionándose también información
verbal a requerimientos.
5.2.1 Los PIB se confeccionan en las 5.2.1 PIB area produced at ARO of each
oficinas ARO de cada aeródromo y consisten aerodrome and consist in a list of current
en una lista de NOTAM en vigor. NOTAM.
TABLA 2 / TABLE 2
Cobertura
AP / AD
Coverage
5.3 Información sobre el resto del mundo, 5.3 Information about the rest of the world
puede obtenerse previa petición a la NOF. could be obtained previous request to the
Information about the rest of the world could NOF.
be obtained previous request to the NOF.
5.4.1 Las deficiencias en las instalaciones 5.4.1 Any deficiency of facilities observed by
observadas por los pilotos en el transcurso pilots in the course of the flight, thought
del vuelo, aunque por lo general se generally reported through the appropriate Air
comuniquen a través de la frecuencia de los Traffic Service frequency, may be notify in
Servicios de Tránsito Aéreo, podrán writing at the ARO of the aerodromes to be
notificarse por escrito en la ARO de los then passed to the responsible authority.
aeródromos para posteriormente transmitirse
a las Autoridades responsables.
Hora de la
Aves Lugar Detalles
Observación
AMDT NR 34 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 3.2-1
VOLUMEN I 03 MAR 2016
1. Servicio Responsable
2.1 Los planos y cartas aeronáuticas incluidas en el Manual AIP, Volumen I y/o Volumen II, se
actualizan regularmente a través de Enmiendas.
2.3 Los cambios que no son de importancia operacional en los planos o cartas se publicaran a
través de correcciones manuscritas o fe errata.
2.4 Las Cartas Aeronáuticas para vuelo visual escalas 1:1.000.000, 1:500.000 y 1:250.000, son
producidas y distribuidas por el Servicio Aéreo Fotogramétrico, dependiente de la Fuerza Aérea de
Chile.
Esta carta deberá facilitar información detallada sobre el perfil del terreno de determinada parte del
área de aproximación final, para que las empresas aéreas puedan evaluar el efecto del terreno al
determinar la altura de decisión empleando radioaltímetros.
Esta carta proporcionará a la tripulación de vuelo información para facilitar la navegación a lo largo
de las rutas ATS, de conformidad con los procedimientos de los servicios de tránsito aéreo.
AIS-CHILE AMDT NR 43
GEN 3.2-2 AIP-CHILE
03 MAR 2016 VOLUMEN I
En esta carta se proporcionará a la tripulación de vuelo, información que facilite las siguientes
fases del vuelo por instrumentos:
En esta carta se proporcionará a la tripulación de vuelo información que le permita seguir la ruta
designada de Salida Normalizada por Instrumentos, desde la fase de despegue hasta la fase en
ruta.
En esta carta se proporcionará a la tripulación de vuelo información que le permita seguir la ruta
designada de llegada normalizada por instrumentos, desde la fase en ruta hasta la fase de
aproximación.
Mediante esta carta se proporcionará a las tripulaciones de vuelo información que les permita
efectuar un procedimiento de aproximación por instrumentos a la pista de aterrizaje, incluyendo el
procedimiento de aproximación frustrada y, cuando proceda, los circuitos de espera
correspondientes.
Esta carta deberá proporcionar información que permita a las tripulaciones pasar de las fases de
vuelo en ruta y descenso a las de aproximación hasta la pista de aterrizaje prevista mediante
referencia visual.
AMDT NR 43 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 3.2-3
VOLUMEN I 17 AUG 2017
En este plano se proporcionará a las tripulaciones de vuelo información que facilite el movimiento
de las aeronaves en tierra:
/////
AIS-CHILE AMDT NR 45
GEN 3.2-4 AIP-CHILE
׀ 17 AUG 2017 VOLUMEN I
AMDT NR 45 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 3.3-1
VOLUMEN I 08 DEC 2016 ׀
GEN 3.3 SERVICIOS DE TRÁNSITO AÉREO
1. Servicio responsable
1.1 La autoridad competente para la administración general de los Servicios de Tránsito Aéreo
suministrado a la aviación es la Dirección General de Aeronáutica Civil. La Dirección General de
Aeronáutica Civil, en su misión de “ayudar y proteger la navegación Aérea”, es responsable de
proporcionar los Servicios de Tránsito Aéreo a las aeronaves que vuelan en Chile y espacios
aéreos delegados. Para ello debe adquirir, instalar, mantener y operar el sistema de
comunicaciones aeronáuticas y ayudas a la navegación aérea, utilizadas para vigilancia y control
de todas las operaciones de vuelo en el país. Esto se efectúa a través de las Torres de Control de
los Aeródromos (TWR), Dependencias de Control de Aproximación (APP), Centros de Control de
Area (ACC), Aeródromos con Servicio de Información de Vuelo (AFIS) y Oficinas de Notificación de
los Servicios de Tránsito Aéreo (ARO).
Dirección Comercial:
Dirección General de Aeronáutica Civil
Avda. Miguel Claro N° 1314 Providencia
Santiago - Chile
Dirección Postal:
Clasificador 3 Correo 9 Santiago Providencia
Santiago - Chile
TEL (56) 224392000
AFS: SCSCYAYX
EMAIL: dgac@dgac.gob.cl
Sitio web: www.dgac.gob.cl
1.2.1 La autoridad ATS competente, designada por el Director General de Aeronáutica Civil para
suministrar los Servicios de Tránsito Aéreo, es el Jefe del Subdepartamento Servicios de Tránsito
Aéreo.
Dirección Comercial y Postal:
Departamento Aeródromos y Servicios Aeronáuticos
Subdepartamento Servicios de Tránsito Aéreo
Sección Servicios de Tránsito Aéreo
Avda. San Pablo N° 8381 Pudahuel
Santiago – Chile
TEL: (56) 222904610/222904611
FAX: (56) 226441446
AFS: SCSCZGZX
EMAIL: deptoatc@dgac.gob.cl
2. Area de responsabilidad
2.1 El área de responsabilidad de los Servicios de Tránsito Aéreo de Chile comprende las FIR/UIR
de:
Antofagasta
Isla de Pascua
Puerto Montt
Punta Arenas
Santiago
3.1 Con excepción de ciertos aeródromos militares, los Servicios de Tránsito Aéreo en las FIR/UIR
Antofagasta, Isla de Pascua, Puerto Montt, - Punta Arenas y Santiago los suministra el
Departamento Aeródromos y Servicios Aeronáuticos.
3.1.5 En general, las reglas de tránsito aéreo y procedimientos en vigor y la organización de los
Servicios de Tránsito Aéreo están de acuerdo con las normas de OACI
5.1 Las altitudes mínimas de vuelo en las rutas ATS están especificadas en ENR 3, habiendo sido
determinadas con el objeto de asegurar como mínimo 600 metros (2000 FT) verticalmente por
encima del obstáculo más alto o sobre el límite superior de las zonas restringidas, que se
encuentre dentro de una distancia de 9 km (5 NM) a cada lado del eje de la ruta. Sin embargo, en
los casos en que la divergencia angular de la ayuda para la navegación en combinación con la
distancia entre las ayudas pudiera situar a la aeronave a más de 9 km (5 NM) a cada lado del eje,
se ha tomado en cuenta esta distancia adicional.
/////
1.1 La autoridad responsable de los Servicios 1.1 The responsible authority for Flight
de Vuelo en Chile es la Dirección General de Services in Chile is the Dirección General de
Aeronáutica Civil. Aeronáutica Civil.
2.1 La autoridad competente designada por 2.1 The appropriate authority designated by
el Director General de Aeronáutica Civil para the Director of Dirección General de
suministrar las telecomunicaciones Aeronáutica Civil is the Sección Servicios de
aeronáuticas es la Sección Servicios de Vuelo of the Departamento de Aeródromos y
Vuelo del Departamento de Aeródromos y Servicios Aeronáuticos.
Servicios Aeronáuticos.
Dirección Comercial-Postal/
Comercia/Postal l Address
Departamento Aeródromos y Servicios Aeronáuticos
Sección Servicios de Vuelo
׀ Avda. San Pablo N° 8381 Pudahuel
Santiago - Chile
TEL: (56) 222904660 - 222904661
AFS: SCSCYTYX
EMAIL: rvelasquez@dgac.gob.cl
AIS-CHILE AMDT NR 41
׀ GEN 3.4-2 AIP-CHILE
05 MAR 2015 VOLUMEN I
3.1 Se proporciona Servicios de Vuelo en las 3.1 Flight Services are supplied in FIR/UIR:
FIR/UIR de: Antofagasta
Antofagasta Isla de Pascua
Isla de Pascua Puerto Montt
Puerto Montt Punta Arenas
Punta Arenas Santiago
Santiago
4. Applicable ICAO documents
4. Documentos aplicables de la OACI
Anexo 10 Telecomunicaciones Annex 10 Aeronautical
aeronáuticas. telecommunications
Doc. 7030 Procedimientos Doc 7030 Regional supplementary
suplementarios regionales. procedures
Doc 7910 Indicadores de lugar. Doc 7910 Location indicators
Doc 8400 Abreviaturas y códigos. Doc 8400 Abbreviatiosn and codes
Doc 8585 Designadores de empresas Doc 8585 Designators of aircrafts
explotadores de aeronaves, de operating agencies, aeronautical
entidades oficiales y de authorities and services.
servicios aeronáuticos.
Differences between national and
Las diferencias entre los reglamentos y
international rules and procedures are given
procedimientos nacionales e internacionales
in GEN 1.7.
figuran en GEN 1.7.
5. Types of services
5. Tipos de servicios
5.1 Radionavigation Service
5.1 Servicio de Radionavegación
5.1.1 The following types of radio aids to
5.1.1 Se dispone de los siguientes tipos de
navigation are availables:
radioayudas para la navegación:
Surveillance radar ( ASR/SSR)
Radar de vigilancia (ASR/SSR)
LF/MF no directional beacon (NDB)
LF/MF radiofaro no direccional (NDB)
Instrument landing system (ILS)
Sistema de aterrizaje por instrumentos
VHF omnidirectional radio range
(ILS)
(VOR)
VHF radiofaro omnidireccional (VOR)
Distance measuring equipment
Equipo radiotelemétrico (DME)
(DME)
5.2 Servicio Móvil
5.2 Mobile Service
5.2.1 Las estaciones aeronáuticas mantienen
vigilancia continua en las frecuencias 5.2.1 The aeronautical stations maintain a
asignadas durante las horas de servicio continuous watch on the allocated frequencies
publicadas, a menos que se indique lo during the published hours of service, unless
contrario. Las aeronaves deben comunicar other wise notified, aircraft must communicate
con las estaciones terrestres encargadas del with the radio stations on the ground wich
control en el área o sector donde se exercise control in the area or sector in wich
encuentren volando. Las aeronaves deben they are flying. Aircraft must maintain
mantener escucha constante en la frecuencia continuous watch on the appropriate frequency
apropiada de la estación de control y no of the control stations and shall not abandon
abandonarán dicha escucha, excepto en watch, except in case of emergency, without
casos de emergencias, sin notificarlos a la informing the control radio station.
estación de control.
AMDT NR 41 AIS-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
GEN 3.4-3
27 JUN 2013
׀
5.2.2. Los idiomas normalmente usados en 5.2.2 The languages normally used in the
las comunicaciones aire/tierra, en todos los air/ground communications in the all the
centros de control y servicios de Torre/APP control centre and TWR/APP services of the
en aeródromos abiertos tráfico internacional international aerodromes are Spanish and
son Español e Ingles. English.
5.3.1 Los mensajes cursados por el servicio 5.3.1 Messages to be transmitted by the
fijo aeronáutico se aceptan únicamente si aeronautical fixed telecommunications area
satisfacen los requisitos especificados por la accepted only if they satisfy the ICAO
OACI, Anexo 10 Volumen II. requeriments of Annex 10, Volume II.
AIS-CHILE AMDT NR 38
׀ GEN 3.4-4
27 JUN 2013
AIP- CHILE
VOLUMEN I
AMDT NR 38 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 3.5-1
VOLUMEN I 17 SEP 2015
3.2 Las observaciones que se realizan (tipo, 3.2 The observations carry out (type,
frecuencia y horario), los sistemas y lugares frequency and schedule), the system and
de observación, así como las dependencias observation places as well as the ATS
ATS ARO atendidas por las oficinas dependencies and ARO attended by the
meteorológicas de los aeródromos se detallan aerodrome meteorological offices as shown
en GEN 3 5-3. in GEN 3.5.3
AIS-CHILE AMDT NR 42
GEN 3.5-2 AIP-CHILE
׀ 17 SEP 2015 VOLUMEN I
AMDT NR 42 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 3.5-3
VOLUMEN I 11 AUG 2022
Tabla: Observaciones e informes meteorológicos
Meteorological observations and report
Tipo/
frecuencia
Nombre Estación Tipos de
Observación/ Sistema y emplazamiento (s) de Información
Indicador de informes
Equipo observación complementaria
lugar MET
automático
Observación HR
Type and SER
frequency of
Name of station observation/ Types of Observation system Supplementary
Location indicator Automatic MET report and site (s) information
observing
equipment
1 2 3 4 5 6
EMA THR 29
- Anemómetro digital THR 11 y THR 29, en
ANTÁRTICA
mástil frangible de 12m con luz de
CHILENA/ Centro
obstrucción.
Meteorológico Horaria
METAR - Anemómetro Backup en THR 11 con mástil
Antártico Pdte. Estación SPECI
H24 NO
no frangible a 12m con luz de obstrucción
Eduardo Frei Automática
- Anemómetro digital de referencia en TWR
Montalva
en mástil no frangible.
SCRM
- Nefobasímetro THR 29
- Pluviómetro THR 29
Automated Weather Observing System (AWOS)
Horaria METAR - EMA TDZ THR 01.
ANTOFAGASTA/
Sistema SPECI - VIS TDZ THR 01 y MID NEFO a 1050m RAWIN
AP Andrés Sabella H24
Meteorológico MET REPORT* THR01. Ver ENR 5.3-1
SCFA SPECIAL* - Anemómetro TDZ RWY 01, TDZ RWY 19 y
Integrado
respaldo TDZ RWY 01
* Sin Visibilidad TDZ y NEFO en THR 19
Automated weather observing system (AWOS)
Horaria METAR
ARICA/ - EMA TDZ RWY 02
Sistema SPECI
AP Chacalluta MET REPORT
- Nefobasímetro a 1050m THR 02. H24 NO
Meteorológico
SCAR SPECIAL - Anemómetro TDZ RWY20 y respaldo TDZ
Integrado
RWY02.
- EMA y Visibilímetro en THR 27 / TDZ
BALMACEDA/ Horaria METAR - Anemómetro RWY09 / TDZ
SPECI
AD Balmaceda Estación MET REPORT
- Anemómetro Backup RWY27 / TDZ H24 NO
SCBA Automática SPECIAL - Sistema de viento en mástil frangible 10m
con luz de obstrucción.
Automated weather observing system (AWOS)
Horaria METAR - EMA TDZ RWY 28
CALAMA/ Sistema SPECI - Nefobasímetro a 1050m THR 28.
AD El Loa H24 NO
Meteorológico MET REPORT - Anemómetro TDZ RWY10, TDZ RWY28 y
SCCF Integrado SPECIAL respaldo TDZ RWY28.
- Anemómetro digital a 300m THR 28.
Automated Weather Observing System (AWOS)
CALDERA/ Horaria METAR EMA TDZ RWY 17.
AD Desierto de Sistema SPECI VIS TDZ RVR RWY 17 y MID. HR
Atacama Meteorológico MET REPORT Nefobasímetro a 1050m THR 17. SER
SCAT Integrado SPECIAL Anemómetro TDZ RWY17 y TDZ RWT35,
respaldo TDZ RWY17.
HR SER IVNO MON-FRI 0100-0130/1230-0059. SAT 0000-0130/1230-2330. SUN 1230-2359. OTHR estación automatica.
HR SER VRNO MON-FRI 0000-0030/1130-2359. SAT 0000-0030/1130-2230. SUN 1130-2359. OTHR estación automatica.
METAR/
COLINA/ Horaria SPECI
EMA THR 14 HR
AD Peldehue Estación MET
SER
NO
SCPD Automática REPORT
SPECIAL Nefobasimetro y Visibilimetro no disponible
HR SER IVNO MON-SUN 1245-FCCV. OTHR estación automatica.
HR SER VRNO MON-SUN 1145-FCCV. OTHR estación automatica.
AIS-CHILE AMDT NR 55
GEN 3.5-4 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
Tipo/
frecuencia
Nombre Estación Tipos de
Observación/ Sistema y emplazamiento (s) de Información
Indicador de informes
Equipo observación complementaria
lugar MET
automático
Observación HR
Type and SER
frequency of
Name of station observation/ Types of Observation system Supplementary
Location indicator Automatic MET report and site (s) information
observing
equipment
1 2 3 4 5 6
- EMA y Visibilímetro en THR 01
- Anemómetro RWY 01/TDZ
CHAITÉN/ Horaria
METAR - Anemómetro RWY 19/TDZ HR
AD Nuevo Chaitén Estación SPECI SER
NO
- Anemómetro Backup RWY 01/TDZ
SCTN Automática
- Sistema de viento en mástil frangible 10m
con luz obstrucción
HR SER IVNO MON-FRI 1230-2130. SAT/SUN 1230-1900 METAR/SPECI OTHR ESTACIÓN EMA.
HR SER VRNO MON-FRI 1130-2030. SAT/SUN 1130-1800 METAR/SPECI. OTHR ESTACIÓN EMA.
CHILE CHICO/ Horaria
METAR HR
AD Chile Chico Estación SPECI
- Anemómetro digital ubicado en TWR. SER
NO
SCCC Automática
HR SER HJ SAT/SUN/HOL WO ATTN OTHR O/R
CHILLAN/
METAR
AD Gral. B. Horaria
SPECI - EMA a 265 m THR 04 y a 73 m RCL. H24 NO
O´Higgins Automática
SCCH
COCHRANE/
Horaria METAR
AD Cochrane - Anemómetro digital ubicado en TWR. HJ NO
Automática SPECI
SCHR
Automated Weather Observing System (AWOS)
- EMA RWY 02 TDZ
METAR - Anemómetro RWY 02 y RWY 20
CONCEPCION/ Horaria - Nefobasimetro RWY 02 y RWY 20
SPECI
AD Carriel Sur Estación - Transmisometro (RVR) RWY 02 TDZ, MID y H24 NO
MET REPORT
SCIE Automática ROLL OUT, Forward scatter meter (FSM)
SPECIAL
RWY 02 TDZ
- Anemómetro respaldo RWY 02 TDZ
- Altímetro respaldo TWR,ARO y APP
- EMA ubicada en THR 21
COYHAIQUE/
Horaria METAR - Anemómetro digital THR 21 en mástil HR
AD Teniente Vidal SER
NO
Automática SPECI frangible 10m con luz de obstrucción
SCCY
- Anemómetro respaldo en TWR.
HR SER METAR / SPECI MON-SUN 1200-2359 AUTOMETAR MON-SUN 0100-1100
CURICO/
Horaria METAR - Anemómetro digital en TWR HR
AD General Freiré SER
NO
Automática SPECI - EMA a 77 m W RWY y a 180 m THR 19.
SCIC
HR SER IVNO MON-SUN 1230-FCCV. HR SER VRNO MON-SUN 1130-FCCV
AUTOMETAR IVNO MON-SUN FCCV-1230 VRNO MON-SUN FCCV-1130
- RVR THR 35 RVR MID
METAR - Visibilímetro THR 35.
DALCAHUE/ Horaria
SPECI - Visibilímetro EMA THR 35, HR
AD Mocopulli Estación MET REPORT - SER
NO
Nefobasímetro a 450m del THR 35.
SCPQ Automática SPECIAL Anemómetros THR 17 y THR 35.
- Anemómetro respaldo RWY35/TDZ
HR SER IVNO MON-SUN 1230-2100
HR SER VRNO MON-SUN 1130-2000
Fuera horario servicio IVNO-VRNO METAR, METAR REPORT AUTO
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 3.5-5
VOLUMEN I 01 DEC 2022
Tabla: Observaciones e informes meteorológicos
Meteorological observations and report
Tipo/
frecuencia
Nombre Estación Tipos de
Observación/ Información
Indicador de informes Sistema y emplazamiento (s) de observación
Equipo HR
complementaria
lugar MET
automático SER
Observación
Type and
frequency of
Name of station Types of Observation system Supplementary
observation/Autom
Location indicator MET report and site (s) information
atic observing
equipment
1 2 3 4 5 6
Automated Weather Observing System (AWOS)
- EMA 01 a 330m de THR RWY 01
METAR - Nefobasímetro RWY 01 a 945m de THR RWY01
FREIRE/ Horaria
SPECI - Nefobasímetro RWY19 a 1060m de THR RWY19
AD La Araucanía Estación MET REPORT - Visibilímetro RWY 01 a 315m de THR RWY 01
H24 NO
SCQP Automática SPECIAL - RVR TDZ RWY01, RVR MID, RVR TDZ RWY19
- Anemómetro RWY19 A 300m de THR RWY19.
- Anemómetro respaldo a 280m de THR RWY01
Automated Weather Observing System (AWOS)
- EMA RWY27 a 50,7m al SUR RCL y 59,2m
THR27
- Nefobasímetro RWY 27 LOC a 50,7m al sur TEL
RCL y 39,2m THR 27.
FUTALEFÚ/ Horaria METAR - Anemómetro digital SDBY RWY27 LOC a 50,7M +56 652486287
HR CEL
AD Futaleufú Estación SPECI al sur RCL y 49,2m THR27. SER
SCFT Automática - Visibilímetro RWY27 LOC A 50,5m al SUR RCL +56961733470
y 55,6m THR 27. aro.futaleufu@dgac
.gob.cl
- Anemómetro digital RWY27 LOC a 50,7m al sur
RCL y 59,2m THR27.
- Anemómetro digital RWY09 a 35m al norte RCL
y 4m THR09.
METAR/SPECI: HR SER IVNO MON-THU 1230-2130 FRI 1230-2030.SAT/SUN/HOL WO ATTN OTHR O/R.
METAR/SPECI: HR SER VRNO MON-THU 1130-2030 FRI 1130-1930. SAT/SUN/HOL WO ATTN OTHR O/R.
AUTOMETAR H24.
Automated Weather Observing System (AWOS).
Horaria METAR
IQUIQUE/ - EMA TDZ RWY 19
Sistema SPECI
AP Diego Aracena - Nefobasímetro a 780m THR 19. H24 NO
Meteorológico MET REPORT
SCDA SPECIAL - Anemómetro TDZ RWY01, TDZ RWY19 y
Integrado
respaldo TDZ RWY19.
Automated Weather Observing System (AWOS).
- EMA, Anemómetro Digital y anemómetro de
respaldo y VIS TDZ THR RWY 10 a 110m en
METAR dirección N.
ISLA DE PASCUA/ Horaria
SPECI - Nefobasímetro a 450 THR RWY 10 dirección W. RA WIN
AP Mataveri Estación MET REPORT - Anemómetro digital, anemómetro de respaldo,
H24
Ver ENR 5.3-1
SCIP Automática SPECIAL VIS y Nefobasímetro en TDZ THR RWY28 a 88
m en dirección S.
- Altímetro de respaldo en TWR
- Barómetro de respaldo en CMRP.
JUAN FERNÁNDEZ Horaria
METAR HR
AD Robinson Crusoe Estación Anemómetro digital THR 14 y THR 32 NO
SPECI SER
SCIR Automática
HR SER IVNO MON-FRI 1230-2130 SAT/SUN O/R. / HR SER VRNO MON-FRI 1130-2030 SAT/SUN O/R
Automated Weather Observing System (AWOS)
LA SERENA/ Horaria METAR - EMA RWY 12 TDZ
SPECI - Nefobasímetro SECT THR RWY12/30
AD La Florida Estación MET REPORT
H24 NO
SCSE Automática SPECIAL - Anemómetro digital RWY 12/30 TDZ
- Visibilimetro RWY 12 TDZ INFO ARO/MET
AIS-CHILE AMDT NR 56
GEN 3.5-6 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
Tabla: Observaciones e informes meteorológicos
Meteorological observations and report
Tipo/
frecuencia
Nombre
Observació Tipos de Información
Estación
n/ Equipo informes Sistema y emplazamiento (s) de observación complementa
Indicador de ria
automático MET
lugar
Observació HR
n SER
Type and
frequency of
Name of station observation/ Types of Observation system Supplementar
Location indicator Automatic MET report and site (s) y information
observing
equipment
1 2 3 4 5 6
- EMA RWY 18 TDZ,
LOS ANGELES/ Horaria
METAR - Anemómetro digital en RWY18,
AD María Dolores Estación SPECI
HJ NO
- altímetro de respaldo, info disponible en TWR
SCGE Automática
AFIS y ARO.
Automated Weather Observing System (AWOS)
- EMA RWY 18 TDZ
- NEFO RWY36.
MELINKA/ Horaria
METAR - Anemómetro digital en RWY 36 y RWY18, HR
AD Melinka Estación SPECI SER
NO
- visibilimetro RWY36,
SCMK Automática
- Anemómetro digital de respaldo en
RWY36.sensor de temperature y humedad de
respaldo en RWY36 y altimetro de respaldo.
HR SER IVNO MON-FRI 1230-2230 SAT 1230-1730 SUN/OTHR O/R CEL AD +569 61734340
HR SER VRNO MON-FRI 1130-2130 SAT 1130-1630. SUN/OTHR O/R CEL AD +569 61734340
NATALES/ Horaria
METAR - Anemómetro de cazoleta digital ubicado en HR
AD Puerto Natales Estación SPECI SER
NO
TWR a 735m THR 10 y a 1087m THR 28.
SCNT Convencional
HR SER MON-THU 1130-2030 FRI 1130-1930. OTHR/SAT/SUN/HOL O/R dentro horario publicado
PALENA/ Horaria
METAR HR
AD Alto Palena Estación SPECI
- Otras horas Estación EMA SER
NO
SCAP Automática
HR SER IVNO MON-THU 1230-2130 FRI 1230-2030. SAT/SUN/HOL WO ATTN.
HR SER VRNO MON-THU 1130-2030 FRI 1130-1930. SAT/SUN/HOL WO ATTN.
PORVENIR/
Horaria
AD Capitán METAR - Anemómetro de cazoleta digital a 120m del eje HR
Estación SPECI SER
NO
Fuentes Martínez de RWY y a 1400m THR 27 y a 1000m THR 09.
Convencional
SCFM
HR SER MON-FRI 1100-2030 SAT 1100-1700 SUN/HOL/OTHR A REQ.
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 3.5-7
VOLUMEN I 01 DEC 2022
Tipo y
frecuencia
de la
Nombre de la
observació Tipos de Información
estación Sistema y emplazamiento (s) de
n/ Equipo informes complementari
Indicador de observación
automático MET a
lugar
de HR
observació SER
n
Type and
frequency of
Name of station observation/ Types of Supplementary
Observation system and site (s)
Location indicator Automatic MET report infprmation
observing
equipment
1 2 3 4 5 6
- Indica viento en ambos THR, altura de nubes
en el marcador medio de la pista THR 35,
Horaria METAR
PUERTO MONTT/ RVR ambos THR y RCL.
Sistema SPECI RAWIN
AP El Tepual - Anemómetros digitales a 100m THR 17 y a H24
meteorológico MET REPORT Ver ENR 5.3-1
SCTE SPECIAL 1150m THR 35.
Integrado
- Anemómetro y altímetro THR 35 de respaldo
en TWR.
PUERTO
WILLIAMS/ Horaria METAR
- Anemómetro de cazoleta digital en TWR a HR
AD Guardiamarina Estación SPECI
SER
NO
110m THR 26 y a 1415m THR 08.
Zañartu Convencional
SCGZ
HR SER MON-THU 1130-2030 FRI 1130-1930 SAT 1130-1600. OTHR/SUN/HOL REQ CLR EN HR SER, EXC MEDEVAC
Automated Weather Observing System (AWOS)
METAR - Nefobasímetro a 880m al Este THR 25, en
PUNTA ARENAS/ SPECI proyección del RCL.
Horaria RAWIN
AP Pdte. Carlos MET REPORT - Sensor de tiempo presente (PWD 22) a 330m
Estación RWY25
H24 Ver ENR 5.3-1
Ibáñez del campo al W THR 25 y BTN TWY ALFA y RWY 25
Automática SPECIAL meteo_parenas@dgac.cl
SCCI - Anemómetro de cazoleta digital a 330m al W
RWY25 THR 25 BTN TWY ALFA y RWY 25 en mástil
frangible de 10m HGT con luz de obstrucción.
Obstáculo.
- Anemómetro de cazoleta digital a 293m al NE THR 30 en mástil frangible de 10 m HGT con luz de obstáculo.
- RVR RWY 25 a 360 m al W THR 25 BTN TWY ALFA y RWY 25
- RVR RWY 25 MID a 1385 m al W THR 25 BTN TWY ALFA y RWY 25.
Automated Weather Observing System (AWOS)
- EMA ubicada a 29 m RCL.
QUELLON/ Horaria
METAR - Nefobasímetro sector THR RWY 04. HR
AD Quellón Estación SPECI SER
NO
- Anemómetro digital RWY 22/TDZ.
SCON Automática
- EMA RWY 04/TDZ
- Anemómetro respaldo RWY 04/TDZ.
HR SER IVNO MON-THU 1200-2100 FRI 1200-2000. OTHR estación automatica.
HR SER VRNO MON-THU 1100-2000 FRI 1100-1900. OTHR estación automatica.
RANCAGUA/
- EMA con fine climatológicos
AD La METAR HR
Horaria SPECI
Ubicada a 200m THR 21 y a 50m al SE de SER
NO
Independencia
RCL
SCRG
HR SER IVNO DLY BTN 1200-FCCV
HR SER VRNO DLY BTN 1100-FCCV
SANTIAGO/ METAR
AP Arturo Merino SPECI
Horaria MET REPORT
Automated Weather Observing System (AWOS) H24 Ver AD 2.9-4
Benítez
SCEL SPECIAL.
AIS-CHILE AMDT NR 56
GEN 3.5-8 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
Tipo y
frecuencia
Nombre de la de la
Tipos de
estación observación Sistema y emplazamiento (s) de Información
informes
Indicador de / Equipo observación complementaria
MET
lugar automático
de HR
observación SER
Type and
frequency of
Name of station observation/ Types of MET Supplementary
Observation system and site (s)
Location indicator Automatic report information
observing
equipment
1 2 3 4 5 6
SANTIAGO/
Horaria
AD Eulogio Sánchez METAR HR
Estación SPECI
- Anemómetro digital SER
NO
(Tobalaba)
Convencional
SCTB
HR SER IVNO MON-SUN 1200-FCCV
HR SER VRNO MON-SUN 1100-FCCV
Horaria METAR
VALDIVIA/ AUTOMETAR y
SPECI - EMA THR 35 HR
AD Pichoy Estación MET REPÓRT SER
SYNOP fuera de
- AnemómetroTHR 17 horario establecido
SCVD Automática SPECIAL
HR SER VRNO 1200-2100 / IVNO 1300-2200
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 3.5-9
VOLUMEN I 13 AUG 2020
4.1 Las oficinas Meteorológicas de: 4.1 The Meteorological Offices of:
Antofagasta, Santiago, Puerto Montt, Punta Antofagasta, Santiago, Puerto Montt, Punta
Arenas y El Centro Meteorológico Antártico Arenas and the Centro Meteorologico
Eduardo Frei Montalva, proporcionan la Antartico Eduardo Frei Montalvo, provide the
información meteorológica necesaria para meteorological information necessary to
realizar operaciones aéreas en cualquier perform air operations in any point of the
punto del Territorio nacional, ya sea en forma national territory, either as:
de:
4.2 Para las operaciones Internacionales, 4.2 For international operations, the Centro
el Centro Meteorológico AMB ubicado en el Meteorológico AMB located at AP Arturo
AP Arturo Merino Benítez, proporciona Merino Benitez, provides folders including:
carpetas que contiene:
Surface charts;
Cartas de superficie; Temperature and wind forecasts charts at
Carta pronosticadas de viento y temperatura flight levels 180, 300, 340 and 390;
en los niveles de vuelo 180, 300, 340 y 390; Significant weather chart;
Carta de tiempo significativo; Photocopies of satellite images;
Fotocopias de imágenes satelíticas; Route forecast GAMET of low level;
Pronósticos de ruta de bajo nivel GAMET; Terminal forecast and alternate.
Pronósticos de terminal y alternativas.
AIS-CHILE AMDT NR 49
GEN 3.5-10 AIP-CHILE
13 AUG 2020 VOLUMEN I
7. – Servicio VOLMET
NO
8. – Servicio SIGMET
FIR
Tipo de
Nombre de MWO/ o Procedimientos Dependencia Información
Horas SIGMET/
indicadores de lugar CTA específicos ATS atendida adicional
validez
atendidos
1 2 3 4 5 6 7
ANTOFAGASTA/
SIGMET/ SIGMET para
AP Andrés Sabella H24 Antofagasta ACC Iquique NO
4 HR ceniza volcánica
SCFA
ISLA DE PASCUA/
Isla de SIGMET/ SIGMET para ACC
AP Mataveri H24 NO
Pascua 4 HR ceniza volcánica Oceánico
SCIP
PUERTO MONTT/
Puerto SIGMET/ SIGMET para ACC
AP El Tepual H24 NO
Montt 4 HR ceniza volcánica Puerto Montt
SCTE
PUNTA ARENAS/
AP Pdte. Carlos Punta SIGMET/ SIGMET para ACC
H24 NO
Ibáñez del Campo Arenas 4 HR ceniza volcánica Punta Arenas
SCCI
SANTIAGO/
SIGMET/ SIGMET para ACC
AP Arturo Merino B. H24 Santiago NO
4 HR ceniza volcánica Santiago
SCEL
NIL
AMDT NR 49 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 3.5-11
VOLUMEN I 11 AUG 2022
ABREVIATURAS/ABBREVIATIONS
AFTN Red de Telecomunicaciones Fijas Aeronáuticas
AIREP Informe de aeronave en vuelo
AIRMET Información respecto a la presencia real o prevista de fenómenos meteorológicos en ruta.
AMHS Sistema de Manejo de Mensajes Aeronáuticos
APT Transmisión automática de imágenes meteorológicas
AWOS Sistema automático de observaciones meteorológicas
C Mapas (en general)
CMAMB Centro Meteorológico Aeronáutico AP Arturo Merino Benítez
CMR Centro Meteorológico Regional
CNA Centro Nacional de Análisis y Pronósticos
D Exhibición de la información por consulta
EMA Estación Meteorológica Automática
FIR Región de Información de vuelo
FSM Sensor de visibilidad por dispersión frontal
GOES Satélite meteorológico geo-estacionario (Geostationary Operational Enviroment Satelite)
GVAR Satélite de última generación GOES variable
HRPT Transmisión de imágenes de alta resolución (High Resolution Pictures Transmission)
IAVW Vigilancia de los volcanes en las aerovías internacionales
MET REPORT Informe meteorológico ordinario local
METAR Informe meteorológico rutinario de Aeródromo
MWO Oficina de vigilancia meteorológica
NEFO Nefobasímetro
NOAA Satélite meteorológico orbital (National Oceanographic and Atmospheric Administration)
OMA Oficina Meteorológica de Aeródromos
OPMET Banco de Datos Meteorológicos Operativos
OVM Oficina de Vigilancia Meteorólogica
P Carta Prognosis
PL Lenguaje claro
S Análisis de superficie (mapa de tiempo presente)
RA WIN Vientos altos medidos por medios electrónicos (Radiosondeo)
RIS Recepción Integrada Satelital
RVR Alcance Visual en la Pista
SIGMET Informe meteorológico de condiciones significativas
SPECI Informe meteorológico rutinario especial de Aeródromo
SPECIAL Informe meteorológico especial local
TAF Pronóstico del área Terminal
TREND Pronóstico de aterrizaje del tipo tendencia
UTC Tiempo Universal Coordinado
VACC Centro de avisos de cenizas volcánicas
VOLMET Información Meteorológica para Aeronaves en Vuelo
W Carta de viento en altura
WINTEMP Carta de viento y temperatura
WAFS Sistema de pronóstico de área ( World Area Forecast System)
AIS-CHILE AMDT NR 55
GEN 3.5-12 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 3.6-1
VOLUMEN I 11 AUG 2022
GEN 3.6 Servicio Búsqueda y Salvamento Aéreo / Search and Aerial Rescue
El Servicio de Búsqueda y Salvamento (SAR) en Chile, está organizado de conformidad con las
Normas y Métodos recomendados del Anexo 12, responsabilidad que ha sido entregada a la Fuerza
Aérea de Chile, por la legislación vigente - Ley D.G.A.C. N° 16.752 artículo 7° y D.S. N°708 del 02
Octubre 1989.
Dirección Postal:
Fuerza Aérea de Chile
Servicio Búsqueda y Salvamento
Pedro Aguirre Cerda 5500, Cerrillos – Edificio Arturo Merino Benítez, Santiago – Chile
El SAR es responsable de las operaciones dentro del territorio nacional y de sus aguas
jurisdiccionales.
Los medios que utiliza el Servicio SAR para el cumplimiento de su función, se basan principalmente
en los que aporta la Fuerza Aérea de Chile. Además, apoyan a esta labor otros organismos de la
Defensa Nacional y de Orden, así como organismos públicos y privados. Las comunicaciones se
basan principalmente en los medios existentes, tanto en las comunicaciones Aire/Tierra, como
Tierra/Aire, conforme a los procedimientos OACI:
Dirección Postal: Base Aérea Los Cóndores Casilla N° 147 – Iquique Chile
1.- Teléfono de emergencia: 138
TEL: (56-57) 2791225
Celular: +56 979667596
AFTN: SCDAYXYX – SCDAYWYX , recibe el centro de operaciones aéreas de la Iª Brigada Aérea
FREQ: 13.286 KHZ O/R, 121.5 KHZ H24
Dirección Postal: Base Aérea Los Cóndores Casilla 147 Iquique-Chile
Correo electrónico: rcciquique@fach.mil.cl
Límite Norte: 21º 26’ S. Límite Este: límite político internacional con Argentina y Bolivia. Límite Sur: 29º 10’
S. Límite Weste: 90º 00 W.
1.- Teléfono de emergencia: 138
TEL: (56-55) 2885017
AFTN: SCFAYCYX SCFAYXYX
FREQ: 13.286 KHZ O/R, 121.5 MHZ H24
Dirección Postal: Casilla 15 Camino a AP Andrés Sabella S/N, Antofagasta
Correo electrónico: rccfag@fach.mil.cl
2- BRIGADAS DE SALVAMENTO
* ELR
HEL- L
*OPS desde SCEL
HEL - M
MRG
**Activación coordinación
Antofagasta AP Andrés Sabella MRU
con Servicio de Salvamento
** RV
Marítimo.
** RB
SRG
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 3.6-3
VOLUMEN I 11 AUG 2022
Límite Norte: 15º 00’ S. Límite Este: 90º 00’ W. Límite Sur: Polo Sur. Límite Weste: 131º 00’ W hasta los
30º 00’ S para continuar por el 120º 00’ W hasta los 15º 00’ S.
1.-
TEL: (56-2) 29760109 / 29760108
FREQ: 121.5 MHZ O/R HJ
FREQ EMERG O/R TRAFICO NO REGULAR
Correo electrónico: saripa@fach.mil.cl
Dirección Postal: Casilla N° 12 Isla de Pascua – Chile
AFTN:SCTIYCYX
2.- Subcentro de Salvamento: Ninguno
OBS: Frecuencia HF para misiones SAR; se atienden previa coordinación vía AFTN
AIS-CHILE AMDT NR 55
GEN 3.6-4 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
Límite Norte: 48º 45’ S. Límite Este: Límite político internacional con Argentina Lat. 58º 21’ S y Long. 53º W
hasta el Polo Sur. Límite Weste: 90º 00’ W.
1.-
Teléfono de emergencia: 138
TEL/FAX: (56-61) 2272144
AFTN: SCCIYXYX
FREQ: 13.286 KHZ O/R, 121.5 MHZ H24
Dirección Postal: Base Aérea de Chabunco Casilla 17-D Punta Arenas
Correo electrónico: rcclutnas@fach.mil.cl
Subcentro de Salvamento: Teniente Rodolfo Marsh Martin
Base Aérea – Teniente Rodolfo Marsh Martín
2.- Grupo 19 de Exploración Antártica- Antártica Chilena
TEL: (56) 224392914
AFTN: SCRMZPZX
OBS: Frecuencia HF para misiones SAR, se atienden previa coordinación vía AFTN.
3.- BRIGADAS DE SALVAMENTO
Nombre Lugar Instalaciones Observaciones
1 2 3 4
*ELR
HEL-L *OPS desde SCEL
**RB **Activación coordinación
AP Pdte. Carlos
Punta Arenas **RV con Servicio de
Ibáñez del Campo
SRG Salvamento Marítimo.
PRU
*ELR
*OPS desde SCEL.
AD Tte. Rodolfo HEL - M
Marsh Martin **RB
Antártica Chilena **Activación coordinación
**RV
con Servicio de
SRG
Salvamento Marítimo.
PRU
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 3.6-5
VOLUMEN I 11 AUG 2022
ABREVIATURAS
ELR Radio de acción extra grande 1.500MN / 2.780KM
Helicóptero liviano, radio de acción para fines de búsqueda hasta 100 NM / 180KM, capacidad
HEL - L
para evacuar de 1 a 5 personas.
Helicóptero liviano, radio de acción a efectos de salvamento, de 100 a 200MN / 180 a 360 KM
HEL - M
y capacidad para evacuar de 6 a 15 personas.
Helicóptero pesado, radio de acción a efectos de salvamento de 200NM / 360 KM y capacidad
HEL – H
para evacuar más de 15 personas.
SRG Radio de acción corto 150MN / 270 KM
MRG Radio de acción medio 400MN / 740 KM
MRU Unidad de salvamento de montaña.
PRU Unidad de salvamento de paracaídas “ PARASAR”
Bote de salvamento – embarcación de corto radio de acción de uso costero y/o fluvial de
RB
aproximadamente 14 KT o mayor.
RV Buque de salvamento – embarcación de gran radio de acción para navegación en alta mar.
AIS-CHILE AMDT NR 55
GEN 3.6-6 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
4. Acuerdos SAR
Chile es signatario del acuerdo multilateral de Búsqueda y Salvamento del 16 de Mayo de 1973, acuerdo que
involucra a los Estados Americanos contratantes del Convenio de Aviación Civil Internacional, cuyo propósito es
de amplia cooperación para la provisión del Servicio de Búsqueda y Salvamento en América, ya sea ofrecida o
solicitada. Este acuerdo se basa en las disposiciones pertinentes de los Anexos 9,11 y 12 del Convenio de
Aviación Civil Internacional y de los Procedimientos para los Servicios de Navegación Aérea, Reglamento del
Aire, Servicios de Tránsito Aéreo (Doc. 4444) y de los Procedimientos Suplementarios Regionales de la OACI
(Doc.7030).
4.1.1 Procedimientos
Los Procedimientos para los pilotos al mando de una aeronave alertada para o por la observación de un
accidente, o como interceptores de llamados y/o mensajes son los descritos en el Anexo 12, Capitulo 5 párrafo
5.10.1.
4.1.2 Comunicaciones
Las transmisiones y recepciones de mensajes de auxilio dentro de las áreas de Búsqueda y Salvamento, son
manejadas de acuerdo a lo indicado en el Anexo 10 Volumen II Capítulo 5.3.
Las comunicaciones durante las operaciones de búsqueda y salvamento, son usadas de acuerdo al Código y
Abreviaturas de la OACI - Doc. 8400.
Los Centros de Alerta primario del país, mantienen escucha permanente en la frecuencia de emergencia 121.5
Mhz.
Las aeronaves de Búsqueda y Salvamento que participan en una operación de este tipo, usarán su código
normal de identificación o el que señale el Centro Coordinador de Búsqueda y Salvamento.
La frecuencia 121.5 Mhz sólo se usará para solicitar socorro o el contacto entre la aeronave accidentada y las de
búsqueda y salvamento a lo señalado en el Doc. 7030.
Las frecuencias entre aeronaves de búsqueda y salvamento, serán la que designe el Centro Coordinador de
Salvamento.
Las señales de búsqueda y salvamento para ser usadas, son aquellas prescritas en el Anexo 12 Capítulo 5
párrafos 5.10.1 y 5.10.2, las que se detallan en el Apéndice "A".
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 3.6-7
VOLUMEN I 11 AUG 2022
Apéndice A /Appendix A
Mensaje Símbolo
N°
Message Symbol
Necesitamos ayuda
1
Require assistance V
Necesitamos ayuda médica
2
Require medical assistance X
No o negativo
3
No or Negative N
Si o afirmativo
4
Yes o affirmative Y
↑
Estamos avanzando en ésta dirección
5
Proceeding in this direction
Si tiene duda, use símbolo internacional
6
If in doubt, use international symbol SOS
Código de señales tierra-aire para uso de las patrullas de salvamento
Ground air-visual code used by rescue unit
Mensaje Símbolo
N°
Message Symbol
Operación terminada
1
Operation complete LLL
Hemos hallado a todos los ocupantes
2
We have found all personnel LL
┼┼
Hemos hallado sólo algunos ocupantes
3
We have found some personnel
≠≠
Nos hemos dividido en dos grupos. Cada uno se dirige en el sentido indicado
5
Have divided into two. Each proceeding in direction indicated
→ →
Se ha recibido información de que la aeronave está en esta dirección
6
Information received that aircraft is in this direction
A partir del año 1986 el Estado de Chile es parte del Programa Internacional de Rastreo Satelital
COSPAS-SARSAT (C/S), para la detección y localización de Balizas de Emergencias (ELT, EPIRB y
PLB). Desde el año 1996 Chile es proveedor del Segmento Terrestre del Sistema C/S, a través del
Centro Control de Misiones Chile (CHMCC), el cual cuenta con tres Terminales de Usuario Local
(LUT) ubicados en Santiago, Punta Arenas e Isla de Pascua y un GEOLUT también ubicado en
Santiago, logrando tener cobertura sobre todo el territorio nacional, Bolivia, Paraguay y Uruguay a
cuyos países les proporciona información de alerta satelital, a través de sus respectivos Punto de
Contacto SAR (SPOC).
NOTA : A contar del año 2019, el Centro de Control de Misiones Chile (CHMCC) se encuentra
implementando el nuevo Sistema de Rastreo Satelital “MEOSAR”, el cual se estima que entre en
operación a fines del año 2021.
IMPORTANTE: A partir del mes de marzo del año 2022, el Centro de Control de Misiones Chile
(CHMCC) es declarado con operatividad completa en el nuevo Sistema de Rastreo Satelital
MEOSAR, por el consejo de Cospas-Sarsat.
Abreviaturas
1. Generalidades
/////
AIS-CHILE AMDT NR 49
GEN 4.1-2 AIP-CHILE
13 AUG 2020 VOLUMEN I
AMDT NR 49 AIS-CHILE
AIP-CHILE GEN 4.2-1
VOLUMEN 12 DEC 2013
1. Generalidades
1.1 El uso de los Aeródromos Públicos de dominio fiscal y de los servicios de ayuda y
protección a la navegación aérea estará afecto al pago de las tasas aeronáuticas que determine el
Reglamento Tasas y Derechos Aeronáuticos – DAR 50.
1.2 Estará también afecto al pago de estas mismas tasas, el uso de los Aeródromos Públicos de
dominio municipal o particular, respecto de los cuales la Junta de Aeronáutica Civil determine que la
Dirección General de Aeronáutica Civil proporcione el servicio de control de tránsito aéreo.
1.5 La única entidad facultada para cobrar y percibir las tasas y derechos aeronáuticos que
impone este Reglamento es la Dirección General de Aeronáutica Civil.
1.6 Los derechos por el uso de servicios de navegación aérea se encuentran actualizados en el
sitio web www.dgac.gob.cl, en Tarifario M. Nacional, Tarifario Internacional M. Dólar.
/////
AIS-CHILE AMDT NR 39
GEN 4.2-2 AIP-CHILE
12 DEC 2013 VOLUMEN
AMDT NR 39 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 0.4-1
VOLUMEN I 01 DEC 2022
AIS-CHILE AMDT NR 56
ENR 0.4-2 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
ENR 2
ENR 2.1-1/2 21 APR 2022
ENR 2.1-3/4 13 AUG 2020
ENR 2.1-5/6 11 AUG 2022
ENR 2.1-7/8 11 AUG 2022
ENR 2.1-9/10 13 AUG 2020
ENR 2.1-11/12 02 DEC 2021
ENR 2.1-13/14 01 DEC 2022
ENR 2.1-15/16 01 DEC 2022
ENR 2.1-17/18 12 AUG 2021
ENR 2.1-19/20 08 DEC 2016
ENR 2.1-21/22 21 APR 2022
ENR 3
ENR 3.1-1/# 08 DEC 2016
ENR 3.1-1.A/2.A 02 DEC 2021
ENR 3.1-1.B/2.B 02 DEC 2021
ENR 3.1-3.B/# 02 DEC 2021
ENR 3.1-1.G/2.G 21 APR 2022
ENR 3.1-1.R/# 15 AUG 2019
ENR 3.1-1.V/2.V 02 DEC 2021
ENR 3.1-3.V/4.V 02 DEC 2021
ENR 3.1-5.V/6.V 02 DEC 2021
ENR 3.1-7.V/8.V 02 DEC 2021
ENR 3.1-9.V/10.V 22 APR 2021
ENR 3.1-11.V/12.V 02 DEC 2021
ENR 3.1-1.W/2.W 21 APR 2022
ENR 3.2-1.UV/2.UV 12 AUG 2021
ENR 3.2-3.UV/4.UV 22 APR 2021
ENR 3.2-5.UV/6.UV 22 APR 2021
ENR 3.2-7.UV/8.UV 22 APR 2021
ENR 3.2-1.UW/2./# 21 APR 2022
ENR 3.3-1/2 21 APR 2022
ENR 3.3-3/4 21 APR 2022
ENR 3.3-5/6 21 APR 2022
ENR 3.3-7/8 21 APR 2022
ENR 3.3-1.L/2.L 22 APR 2021
ENR 3.3-3.L/4.L 12 AUG 2021
ENR 3.3-5.L/6.L 02 DEC 2021
ENR 3.3-1.M/# 22 APR 2021
ENR 3.3-1.N/# 02 DEC 2021
ENR 3.3-1.Q/2.Q 02 DEC 2021
ENR 3.3-3.Q/4.Q 02 DEC 2021
ENR 3.3-5.Q/6.Q 02 DEC 2021
ENR 3.3-7.Q/8.Q 02 DEC 2021
ENR 3.3-9.Q/10.Q 02 DEC 2021
ENR 3.3-11.Q/12.Q 02 DEC 2021
ENR 3.3-13.Q/14.Q 02 DEC 2021
ENR 3.3-15.Q/16.Q 02 DEC 2021
ENR 3.3-17.Q/# 12 AUG 2021
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 0.4-3
VOLUMEN I 01 DEC 2022
ENR 3
ENR 3.3-1.T/2.T 12 AUG 2021
ENR 3.3-3.T/4.T 02 DEC 2021
ENR 3.3-5.T/6.T 02 DEC 2021
ENR 3.3-7.T/8.T 02 DEC 2021
ENR 3.3-9.T/10.T 02 DEC 2021
ENR 3.3-11.T/12.T 02 DEC 2021
ENR 3.3-13.T/14.T 02 DEC 2021
ENR 3.3-15.T/16.T 02 DEC 2021
ENR 3.3-17.T/18.T 02 DEC 2021
ENR 3.3-19.T/20.T 12 AUG 2021
ENR 3.3-21.T/# 12 AUG 2021
ENR 3.3-1.UL/2.UL 22 APR 2021
ENR 3.3-3.UL/4.UL 02 DEC 2021
ENR 3.3-5.UL/6.UL 12 AUG 2021
ENR 3.3-7.UL/8.UL 22 APR 2021
ENR 3.3-9.UL/10.UL 21 APR 2022
ENR 3.3-11.UL/12.UL 21 APR 2022
ENR 3.3-13.UL/# 22 APR 2021
ENR 3.3-1.UM/2.UM 22 APR 2021
ENR 3.3-3.UM/4.UM 22 APR 2021
ENR 3.3-1.UN/# 12 AUG 2021
ENR 3.3-1 UP/# 02 DEC 2021
ENR 3.3-1.UQ/2.UQ 02 DEC 2021
ENR 3.3-3.UQ/4.UQ 21 APR 2022
ENR 3.3-5.UQ/6.UQ 12 AUG 2021
ENR 3.3-7.UQ/8.UQ 12 AUG 2021
ENR 3.3-9.UQ/10.UQ 12 AUG 2021
ENR 3.3-11.UQ/12.UQ 12 AUG 2021
ENR 3.3-13.UQ/14.UQ 12 AUG 2021
ENR 3.3-15.UQ/16.UQ 02 DEC 2021
ENR 3.3-17.UQ/# 12 AUG 2021
ENR 3.3-1.UT/2.UT 12 AUG 2021
ENR 3.3-3.UT/4.UT 12 AUG 2021
ENR 3.3-5.UT/6.UT 02 DEC 2021
ENR 3.3-7.UT/8.UT 12 AUG 2021
ENR 3.3-9.UT/10.UT 22 APR 2021
ENR 3.3-11.UT/12.UT 12 AUG 2021
ENR 3.3-13.UT/14.UT 12 AUG 2021
ENR 3.3-15.UT/16.UT 12 AUG 2021
ENR 3.3-17.UT//18 UT 12 AUG 2021
ENR 3.3-19.UT/# 12 AUG 2021
ENR 3.4-1/# 12 DEC 2013
ENR 3.5-1/# 12 DEC 2013
ENR 3.6-1/# 12 DEC 2013
ENR 4
ENR 4.1-1/2 01 DEC 2022
ENR 4.1-3/4 01 DEC 2022
ENR 4.1-5/6 01 DEC 2022
ENR 4.1-7/8 11 AUG 2022
ENR 4.1-9/10 11 AUG 2022
ENR 4.1-11/12 01 DEC 2022
ENR 4.1-13/14 11 AUG 2022
ENR 4.1-15/16 11 AUG 2022
ENR 4.1-17/# 11 AUG 2022
ENR 4.1-19/20 15 AUG 2019
ENR 4.2-1/# 12 DEC 2013
ENR 4.3-1/# 13 AUG 2020
ENR 4.4-1/# 21 APR 2022
ENR 4.5-1/# 03 MAR 2016
AIS-CHILE AMDT NR 56
ENR 0.4-4 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
ENR 5
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 0.6-1
VOLUMEN I 15 AUG 2019
Reglas de vuelo visual ENR 1.2-1 Visual flight rules ENR 1.2-1
Reglas de vuelo por instrumentos ENR 1.3-1 Instrument flight rules ENR 1.3-1
Clasificación del espacio aéreo ENR 1.4-1 Airspace classification ENR 1.4-1
Procedimiento para el reglaje altimétrico ENR 1.7-1 Altimeter setting Procedures ENR 1.7-1
Dirección de los mensajes de Plan de vuelo ENR 1.11-1 Addressing of flight plan messages ENR 1.11-1
Incidentes de tránsito aéreo ENR 1.14-1 Air traffic incidents ENR 1.14-1
Espacio aéreo ATS - FIR ENR 2.1.-1 ATS airspaces – FIR ENR 2.1.-1
AIS-CHILE AMDT NR 47
ENR 0.6-2 AIP-CHILE
15 AUG 2019 VOLUMEN I
Rutas ATS inferiores ENR 3.1-1 Lower ATS routes ENR 3.1-1
Rutas ATS superiores ENR 3.2-1 Upper ATS Routes ENR 3.2-1
Rutas ATS Directas ENR 3.3-1 Direct ATS routes ENR 3.3-1
Sistemas especiales de navegación ENR 4.2-1 Special navigation systems ENR 4.2-1
Obstáculos para la navegación aérea ENR 5.4-1 Air navigation obstacles en-route ENR 5.4-1
Vuelos migratorios de aves y zona de con Bird migration and areas with
ENR 5.6-1 ENR 5.6-1
fauna sensible sensitive fauna
AMDT NR 47 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 0.6-3
VOLUMEN I 26 MAR 2020
Cartas de navegación en ruta ENR 6.1 En-route navigation charts ENR 6.1
/////
AIS-CHILE AMDT NR 48
ENR 0.6-4 AIP-CHILE
26 MAR 2020 VOLUMEN I
AMDT NR 48 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.1-1
VOLUMEN I 21 APR 2022
1. Generalidades
Las reglas generales sobre navegación aérea aplicadas en Chile están de acuerdo en líneas generales
con las contenidas en los Anexos 2 y 11 de la OACI, así como los Procedimientos Suplementarios
Regionales, Doc 7030 de OACI.
Estas reglas están publicadas en el Reglamento del Aire DAR 91 y Reglamentos de los Servicios de
Tránsito Aéreo DAR 11 y Procedimientos de los Servicios de Tránsito Aéreo de Chile DAP 11.
Las reglas del aire se aplicarán a las aeronaves Chilenas sujetas a las normas de la circulación aérea
general, cualquiera que sea el espacio aéreo o el territorio en el que se encuentren, siempre que no se
oponga a las normas dictadas por el Estado que tenga jurisdicción sobre él.
5.1. Se aplica RNP 10 en las rutas RNAV paralelas AWY UL 780 entre SULNA INT y SORTA INT y
AWY UL302 entre ATEDA INT e IREMI INT.
AIS-CHILE AMDT NR 54
ENR 1.1-2 AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
6.1. Se presentará plan de vuelo para un vuelo al que haya de suministrarse servicios de tránsito aéreo,
por los menos treinta (30) minutos antes de la salida, o, sí se presenta durante el vuelo, en un
momento en que exista la seguridad de que la dependencia apropiada de los servicios de tránsito
aéreo lo recibirá por los menos diez (10) minutos antes de la hora en que se calcule que la
aeronave llegará:
7.1. Con fecha 14 febrero 2008 se acordó un Plan de Contingencia relacionado con los mensajes de
Plan de Vuelo (no se contempla la utilización de RPL).
8. Operaciones PBN
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.1-3
VOLUMEN I 21 APR 2022
9. Implantación RNAV 5
9.1. Se aplica RNAV 5 (20 octubre 2011) en todas las rutas RNAV comprendidas dentro de los límites
de la FIR Antofagasta, Santiago, Puerto Montt y Punta Arenas.
10. Encaminamiento de los vuelos en rutas Oceánicas entre Santiago-Chile y Lima- Perú
10.1. Se establecen (15 JUL 2013) los Procedimientos de los Servicios de Tránsito Aéreo para el
encaminamiento de los vuelos en rutas Oceánicas entre Santiago de Chile y Lima, Perú.
11. Método y Procedimientos de Gestión del Proceso de toma de decisiones en colaboración (CDM)
11.1. Se establecen (18 septiembre 2014) los Métodos y Procedimientos de Gestión del Proceso de
Toma de Decisiones en colaboración (CDM) que son aplicados en Chile para lograr la participación
de todas las partes involucradas con el ATFM
12. Proyecto ATS de modernización PBN de aerovías en el Espacio Aéreo continental de Chile - Zona
Norte
12.1. Se aplica (18 de septiembre de 2014) la optimización de rutas PBN que considera el espaciamiento
entre aerovías, criterios de cálculo de perfiles de ascenso/descenso y procedimientos PBN de
llegada y salida.
13.1. Este Plan de Contingencia ATS (2018) ha sido elaborado en base a las directivas aprobadas por el
Consejo de la OACI contenidas en el Manual de Planificación de los Servicios de Tránsito Aéreo
(Doc.9426, Parte II, Sección I, Capitulo1) y el Anexo 11 Servicios de Tránsito Aéreo, con la
asistencia de la Oficina Regional Sudamericana para su armonización a nivel regional.
14.1. APLICACIÓN
14.1.1. Las disposiciones de la Norma Aeronáutica DAN 151, se aplicarán sin perjuicio de lo
dispuesto por la Norma Aeronáutica DAN 91 “Reglas de Aire” en lo que sea pertinente y
específicamente a toda persona natural o jurídica que realice o pretenda realizar operaciones
con un RPA sobre áreas pobladas en asunto de interés público.
/////
AIS-CHILE AMDT NR 54
ENR 1.1-4 AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 54 AIS-CHILE
VOLUMEN I
AIP-CHILE
PROCEDIMIENTOS DE APROXIMACION, SALIDA Y LLEGADA RNAV
AIS-CHILE
PROCEDIMIENTOS DISPONIBILIDAD
AP / AD
PROCEDURES AVAILABILITY
ANTOFAGASTA / AP Andrés Sabella - SCFA STAR / SID / IAC
ARICA / AP Chacalluta – SCAR STAR / SID / IAC
BALMACEDA / AD Balmaceda - SCBA STAR / SID / IAC
CALAMA / AD El Loa - SCCF STAR / SID / IAC
CALDERA / AD Desierto de Atacama - SCAT STAR/SID / IAC
TALCA / AD Panguilemo - SCTL IAC
CHILLÁN /AD General Bernardo O`Higgins - SCCH STAR / SID / IAC
LOS ANGELES / AD Maria Dolores - SCGE STAR / SID / IAC
CONCEPCIÓN/ AD Carriel Sur - SCIE STAR / SID / IAC
DALCAHUE / AD Mocopulli - SCPQ STAR / SID / IAC
FREIRE / AD La Araucanía -SCQP STAR / SID / IAC
Solo formato digital disponible sitio web DGAC
IQUIQUE / AP Diego Aracena - SCDA STAR / SID / IAC
Digital format only available DGAC website
ISLA DE PASCUA / AP Mataveri - SCIP STAR / SID / IAC
LA SERENA / AD La Florida - SCSE STAR / SID / IAC
NATALES / AD Teniente Julio Gallardo - SCNT STAR / SID / IAC
OSORNO / AD Cañal Bajo Carlos Hott Siebert - SCJO STAR / SID / IAC
OVALLE / AD El Tuqui SCOV IAC
PUERTO MONTT/ AP El Tepual - SCTE STAR / SID / IAC
PUNTA ARENAS / AP Carlos Ibañez del Campo - SCCI STAR / SID / IAC
SANTIAGO/ AP Arturo Merino Benítez - SCEL STAR / SID / IAC
SANTO DOMINGO/ AD Santo Domingo -SCSN IAC
VALDIVIA / AD Pichoy - SCVD STAR / IAC
VILLARRICA / AD Villarrica SCVI IAC
ENR 1.1-3.0-1
26 MAR 2020
AMDT NR 48
AIP-CHILE
ENR 1.1-3.0-2 VOLUMEN I
26 MAR 2020
DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
INTENTIONLLY LEFT BLANK
AMDT NR 48 AIS-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
ENR 1.2-1
16 AUG 2018
׀
1. Los vuelos VFR se realizarán de forma que la aeronave vuele en condiciones de visibilidad y
distancia de las nubes iguales o superiores a las indicadas en la Tabla 1.
3. Los vuelos VFR, entre el fin del crepúsculo civil vespertino (FCCV) y el comienzo del crepúsculo civil
matutino (CCCM), o durante todo otro período que pueda prescribir la autoridad aeronáutica
competente, se realizarán de conformidad con las condiciones prescritas por dicha autoridad.
4. A menos que la autoridad ATS competente los autorice, no se realizarán vuelos VFR:
Tabla 1
Clase Espacio Aéreo B C-D-E G
Bajo FL200 ó FL250 en FIR Isla de Pascua
Visibilidad en vuelo 8 km 8 km 8 km
AIS-CHILE AMDT NR 46
׀
ENR 1.2-2 AIP-CHILE
16 AUG 2018 VOLUMEN I
6. Excepto, cuando sea necesario para el despegue o el aterrizaje, o cuando se tenga permiso de la
autoridad aeronáutica competente, los vuelos VFR no se efectuarán:
7. A no ser que se indique de otro modo, en las autorizaciones de control de tránsito aéreo, o por
disposición de la autoridad ATS competente, los vuelos VFR en vuelo horizontal de crucero,
cuando operen por encima de 900 m) 3 000 pies) con respecto al terreno o agua, o de un plano
de comparación más elevado según especifique la autoridad ATS competente, se efectuarán a un
nivel de vuelo apropiado al curso magnético como se especifica en la tabla de niveles que figura
en ENR 1.7-3.
8. Los vuelos VFR observarán las disposiciones sobre autorizaciones que se indican a continuación:
9.1 Condiciones para operar vuelo VFR Especial solo se autorizan para ingresar o salir de Zonas
de Control y en el período entre el CCCM y el FCCV.
9.2 La aeronave en la Zona de Control deberá permanecer libre de nubes y a la vista de tierra o
agua y deberá establecer y mantener comunicación en ambos sentidos con la de
dependencia de Tránsito Aéreo pertinente.
9.3 La operación VFR Especial solo se aplicará a aeronaves cuya categoría de aproximación, en
base a velocidad, sea A ó B.
AMDT NR 46 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.3-1
VOLUMEN I 05 MAR 2015
1.1.1 Las aeronaves estarán dotadas de instrumentos adecuados y de equipo de navegación apropiado
a la ruta en que hayan de volar.
2. Niveles mínimos
2.1.1 Excepto cuando sea necesario para el despegue o el aterrizaje, o cuando lo autorice expresamente
la autoridad aeronáutica, los vuelos IFR se efectuarán a un nivel que no sea inferior a una altura de
600 metros (2000 pies) por encima del obstáculo más alto situado dentro de un radio de 8
kilómetros de la posición estimada de la aeronave en vuelo.
3.1 Toda aeronave que decida cambiar su vuelo de IFR a VFR, pasando de las reglas de vuelo por
instrumentos a las de vuelo visual, notificará específicamente a la dependencia apropiada de los
Servicios de Tránsito Aéreo, que se cancela el vuelo IFR y le comunicará los cambios que hayan
de hacerse en su plan de vuelo vigente.
3.2 Cuando una aeronave que opera de acuerdo con las reglas de vuelo por instrumentos en IMC,
encuentre condiciones meteorológicas de vuelo visual, no cancelará su vuelo IFR, a menos que se
prevea que el vuelo continuará durante un período de tiempo razonable de ininterrumpidas
condiciones meteorológicas de vuelo visual, y que se tenga el propósito de proseguir en tales
condiciones.
4. Disposiciones aplicables a los vuelos IFR efectuados dentro del espacio aéreo controlado
4.1 Los vuelos IFR observarán las disposiciones Servicio del Control de Tránsito Aéreo cuando se
efectúen en espacio aéreo controlado.
4.2 Sobre el nivel de vuelo 290 se podrá aplicar separación vertical de 300 m (1000 pies), en rutas
previamente establecidas, siempre que las aeronaves estén debidamente certificadas para operar
con separación vertical mínima reducida.
4.3 Un vuelo IFR que opere en vuelo de crucero en espacio aéreo controlado, o que esté autorizado
para emplear técnicas de ascenso en crucero entre dos niveles o por encima de un nivel, utilizará
niveles de crucero.
4.4 Las dependencias ATS apropiadas podrán autorizar, sobre el nivel de vuelo 410, otros niveles de
vuelo no consignados, siempre y cuando se mantenga una separación de por lo menos 2000 pies
entre aeronaves. La correlación entre niveles y derrota no se aplicará si así se indica en las
autorizaciones de control de tránsito aéreo.
.
AIS-CHILE AMDT NR 41
ENR 1.3-2 AIP-CHILE
05 MAR 2015 VOLUMEN I
5.- Disposiciones aplicables a los vuelos IFR efectuados fuera del espacio aéreo controlado
5.1.1 Un vuelo IFR que opere en vuelo horizontal de crucero fuera del espacio aéreo controlado, se
efectuará al nivel de crucero apropiado a su derrota, tal como se indica en:
a) la tabla de niveles de crucero, excepto cuando la autoridad ATS competente especifique otra
cosa respecto a los vuelos IFR que se efectúan a una altitud igual o inferior a 900 m (3 000 ft)
sobre el nivel medio del mar;
b) una tabla modificada de niveles de crucero cuando así se prescriba para vuelos por encima del
FL 410.
5.2 Comunicaciones
5.2.1 Un vuelo IFR que se realice fuera del espacio aéreo controlado, pero dentro de áreas o a lo largo
de rutas designadas por la autoridad aeronáutica, con mantendrá comunicaciones aeroterrestres
vocales por el canal apropiado y establecerá, cuando sea necesario, comunicaciones en ambos
sentidos con la dependencia de los servicios de tránsito aéreo que suministre servicio de
información de vuelo.
5.3.1 Los vuelos IFR que operen fuera del espacio aéreo controlado, notificarán los informes de posición,
de acuerdo con lo requerido por la dependencia de los servicios de tránsito aéreo correspondiente.
.
AMDT NR 41 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.3-3
VOLUMEN I 15 AUG 2019
6.1.1 Para efectos que los pilotos puedan transmitir informes y datos complementarios pertinentes y
para poner sobre aviso a los pilotos de otras aeronaves que se encuentren en todo aeródromo no
controlado y/o en sus proximidades, se utilizará la frecuencia VHF 118.2 MHz de Radiodifusión de
Información de Vuelo sobre el Tránsito Aéreo (TIBA).
6.2.1 Para los fines de aconsejar y facilitar información útil para la realización segura y eficaz de los
vuelos a todas las aeronaves que se proponen aterrizar o despegar en aquellos aeródromos donde se
facilite Servicios de Información de Vuelo de Aeródromos (AFIS), se utilizarán las siguientes frecuencias
VHF:
a) 126. 7 MHz; o
b) 127.7 MHz
AIS-CHILE AMDT NR 47
ENR 1.3-4 AIP-CHILE
15 AUG 2019 VOLUMEN I
AMDT NR 47 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.4-1
VOLUMENI 02 JUN 2011 ׀
ENR 1.4 CLASIFICACIÓN DEL ESPACIO AÉREO
El espacio aéreo ATS se clasificará de conformidad con lo indicado en ENR 1.4-3 y ENR 1.4-4
En forma genérica los espacios aéreos en sus respectivos límites comprendidos dentro de las FIR bajo
jurisdicción de Chile, serán clasificados como sigue:
Las FIR de Antofagasta, Puerto Montt, Punta Arenas y Santiago GND-MSL/UNL Clase G,
excepto AWY, TMA, CTR y UTA. Vuelo VFR sobre FL195 no autorizado.
FIR de Isla de Pascua GND-MSL/UNL Clase G, excepto AWY, TMA, CTR y UTA. Vuelo VFR
sobre FL245 no autorizado.
Las TMA de 2.000 FT AGL-MSL/FL195 Clase E, sobre FL195 hasta FL 245 Clase A, excepto:
Las AWY inferiores en las FIR de Antofagasta, Puerto Montt, Punta Arenas y Santiago a FL195 e
inferior y en la FIR Isla de Pascua a FL 245 e inferior Clase E.
# En aquellos TMA ó CTR donde se establezca espacio aéreo Clase C, éste prevalecerá sobre lo
antes indicado.
Servicio de
Sólo Todas las
A IFR aeronaves
Control de No se aplica Contínua en ambos sentidos Si
Tránsito Aéreo
Servicio de
Todas las
IFR Control de No se aplica Contínua en ambos sentidos Si
aeronaves
Tránsito Aéreo
B
Servicio de
Todas las
VFR Control de No se aplica Contínua en ambos sentidos Si
aeronaves
Tránsito Aéreo
Servicio de
IFR de IFR
IFR Control de No se aplica Contínua en ambos sentidos Si
IFR de VFR
Tránsito Aéreo
1) Servicio de
250 KT IAS
Control de
por
Tránsito Aéreo
debajo de
para la
VFR VFR de IFR
separación IFR.
3050 M Contínua en ambos sentidos Si
C ( 10000 FT)
2) Información de
AMSL
Tránsito
VFR/VFR
Servicio de
250 KT IAS
Control de
por
Tránsito Aéreo;
debajo de
IFR IFR de IFR incluso Contínua en ambos sentidos SI
3050 M
información de
(10000 FT)
tránsito sobre
AMSL
D vuelos VFR
250 KT IAS
Información de
por debajo de
tránsito entre
VFR Ninguna 3050 M Contínua en ambos sentidos SÍ
vuelos IFR/ VFR
(10000 FT)
y VFR/ VFR
AMSL
Servicio de
control de
250 KT IAS
tránsito aéreo e
por debajo de
información de
IFR IFR de IFR 3050 M Contínua en ambos sentidos SÍ
tránsito sobre
(10000 FT)
vuelos VFR en
AMSL
la medida de lo
posible
E
250 KT IAS
Información de
por debajo de
tránsito en la
VFR Ninguna 3 050 M Contínua en ambos sentidos NO
medida de lo
(10 000 FT)
posible
AMSL
NOTA:
Se establecen Mínimos Meteorológicos VFR para Espacio Aéreo Clase “G” a/o por debajo de 600 m (2.000 FT AGL),
VIS 2.000 m para aviones y 500 m para helicópteros, libre de nubes y a la vista de tierra o agua. GND/2.000 FT AGL.
1. Generalidades
1.1 Las disposiciones del presente capítulo son complementarias de las contenidas en el
Procedimiento de los Servicios de Tránsito Aéreo (DAP 11 00)
Referencia:
www.dgac.gob.cl
AIS-CHILE AMDT NR 39
ENR 1.5-2 AIP-CHILE
12 DEC 2013 VOLUMEN I
AMDT NR 39 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.6-1
VOLUMEN I 27 JUN 2013 ׀
ENR 1.6.1 RADAR PRIMARIO (PSR) Y SECUNDARIO DE VIGILANCIA (SSR) / PRIMARY RADAR (PSR) AND
SECONDARY RADAR SURVEILLANCE (SSR)
Con las excepciones que se dispongan, el empleo del respondedor SSR es obligatorio para todas las
aeronaves en vuelo:
En caso de falta del respondedor, el piloto precisa un permiso de los Servicios de Tránsito Aéreo para
volar en el espacio aéreo donde su uso es obligatorio.
Los respondedores SSR deberán disponer del modo 3A y tener capacidad para 4096 códigos de
respuesta.
Los pilotos harán funcionar sus respondedores SSR, seleccionarán los modos y códigos de
conformidad con las instrucciones del Control de Tránsito Aéreo y los mantendrán hasta que se les
indique lo contrario.
Las aeronaves que se encuentren a punto de ingresar en las áreas de uso obligatorio de
respondedores SSR y no se les haya asignado un código, lo activarán en modo A código 2000 en los
siguientes espacios aéreos:
- Dentro de la FIR Antofagasta – Santiago - Puerto. Montt - Pta. Arenas a partir del MEA de las
aerovías.
- Dentro de las áreas terminales de: Arica, Iquique, Antofagasta, Santiago, Concepción, Temuco,
Puerto Montt, Balmaceda, Punta Arenas.
En caso de emergencia los pilotos de una aeronave activarán el modo 3A código 7700 siempre que la
naturaleza de la emergencia sea tal que se estime que es lo más conveniente.
Si el piloto de una aeronave en situación de una emergencia ha sido instruido anteriormente por el
ATC para que haga funcionar su respondedor SSR en un código específico, éste reglaje de clave
debe mantenerse hasta que se indique lo contrario.
En el caso de falla del receptor de radio de la aeronave, los pilotos seleccionarán el modo 3A, código
7600, y seguirán los procedimientos establecidos, el control subsiguiente de la aeronave se basará en
dichos procedimientos.
AIS-CHILE AMDT NR 38
ENR 1.6-2 AIP-CHILE
׀ 27 JUN 2013 VOLUMEN I
En caso de interferencia ilícita, el piloto seleccionará el modo 3A, clave 7500 y seguirán los
procedimientos establecidos, el control subsiguiente de la aeronave se basará en dichos
procedimientos.
En todas las demás circunstancias el respondedor debe ajustarse al Modo 3A asignado por el
ATC.
Una dependencia ATS que cuenta con información radar funciona por lo general como parte
integrante de la dependencia ATS y suministra servicio de tránsito aéreo radar a las aeronaves, en el
máximo grado posible, a fin de satisfacer los requisitos operacionales. Factores como la cobertura
radar, el volumen de trabajo de los controladores, la capacidad del equipo, etc., pueden afectar a
estos servicios. El controlador radar determinará en cada caso, si puede suministrar servicio radar.
El piloto sabrá que se proporcionan los servicios de tránsito aéreo con procedimientos radar cuando
el controlador utilice el siguiente distintivo de llamada:
Cuando una aeronave a la que se suministra servicio de tránsito aéreo con procedimientos Radar,
sea transferida a una dependencia no-radar, se informará al piloto con la siguiente expresión:
El empleo del radar para proporcionar servicios de tránsito aéreo se hará de acuerdo con lo
especificado en el DAP – 11 00, Procedimientos de los Servicios de Tránsito Aéreo.
La información obtenida en una presentación radar se utilizará para llevar a cabo las siguientes
funciones:
a) Mantener vigilancia sobre la marcha del tránsito aéreo a fin de proporcionar a la dependencia de
control de tránsito aéreo correspondiente:
i ) Una mejor información de posición respecto a las aeronaves que están bajo control,
iii) Información sobre cualquier desviación importante de las aeronaves respecto a lo estipulado en las
correspondientes autorizaciones del ATC, incluso las rutas autorizadas. Cuando la autoridad ATS
competente haya prescrito tolerancias respecto a cuestiones tales como mantenimiento de la
trayectoria, velocidad u hora, las desviaciones no se consideran significativas mientras no se
excedan dichas tolerancias.
AMDT NR 38 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.6-3
VOLUMEN I 01 DEC 2022
c) Mantener comprobación radar del tránsito aéreo, con el fin de proporcionar a las aeronaves
interesadas información sobre cualquier desviación importante respecto a lo estipulado en las
correspondientes autorizaciones del ATC, incluso las rutas autorizadas, teniendo en cuenta las
tolerancias indicadas en a) iii).
d) Proporcionar guía vectorial radar a las aeronaves que salen a fin de facilitar la subida hasta el nivel
de crucero.
e) Proporcionar guía vectorial radar a las aeronaves en ruta para resolver posibles incompatibilidades
de tránsito, ayudar a las aeronaves en su navegación hacia o desde una radioayuda o
circunstancias similares.
f) Proporcionar guía vectorial radar a las aeronaves que llegan para facilitar su descenso desde el
nivel de crucero hasta una posición prescrita, a fin de preparar la aproximación.
Suministrar guía vectorial radar al tránsito de llegada hasta ayudas para la aproximación final o
hasta un punto desde el cual puede hacerse una aproximación con radar de vigilancia o una
aproximación visual.
Suministrar asistencia radar a las aproximaciones efectuadas con instalaciones que no sean
radar, y advertir a las aeronaves acerca de desviaciones respecto a las trayectorias nominales
de aproximación.
Mejor información de posición respecto a las aeronaves que estén bajo control.
AIS-CHILE AMDT NR 56
ENR 1.6-4 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
1. Se proporciona servicio de tránsito aéreo mediante el uso de MSSR de Iquique, Antofagasta, Santiago,
Concepción, Temuco, Puerto Montt y Punta Arenas entre latitud 18º 21´ 00´´ S, limite Chile-Perú, Chile-
Bolivia, Chile Argentina y latitud 55º 00´ 00´´ S, dentro de la cobertura radar. Todas las aeronaves que
proyecten volar los espacios aéreos Clase A, C, D y E allí contenidos, deberán disponer de respondedor
SSR operativo en modo 3A y C, antes de ingresar activarán modo A código 2000, si no dispone de
autorización ATC. Distintivos de llamada Iquique Radar, Santiago Radar, Puerto Montt Radar y Punta
Arenas Radar, según corresponda.
2. Se proporciona servicio de tránsito aéreo mediante el uso de MSSR de Iquique, Antofagasta, Santiago,
Concepción, Puerto Montt y Punta Arenas, en las respectivas áreas terminales desde 2000 pies AGL
hasta FL245. Todas las aeronaves que proyecten volar los espacios aéreos Clase A, C, D y E allí
contenidos, deberán disponer de respondedor SSR operativo en modo 3A y C, antes de ingresar
activarán modo A código 2000, si no dispone de autorización ATC. Distintivos de llamada Iquique Radar,
Antofagasta Radar, Santiago Radar, Puerto Montt Radar y Punta Arenas Radar, según corresponda.
3. Se proporciona servicio de tránsito aéreo mediante el uso del MSSR Concepción y del MSSR Temuco en
las áreas terminales de Concepción y Temuco, desde GND hasta FL 450. Todas las aeronaves que
proyecten volar los espacios aéreos Clase A, C y E allí contenidas, deberán disponer de respondedor
SSR operativo en modo 3 A y C antes de ingresar activarán modo A código 2000, si no dispone de
autorización ATC. Distintivos de llamada, Santiago Radar.
4. Se proporciona servicio de tránsito aéreo mediante el uso de PSR de Santiago, Puerto Montt y Punta
Arenas, en las respectivas CTR desde GND hasta 3500 o 5000 FT, según corresponda. Todas las
aeronaves que proyecten volar los espacios aéreos Clase D allí contenidos deberán disponer de
respondedor SSR operativo en modo 3A y C, antes de ingresar activarán modo A código 2000, si no
dispone de autorización ATC. Distintivos de llamada, Santiago Radar, Puerto Montt Radar y Punta Arenas
Radar, según corresponda.
5. Se proporciona servicio de tránsito aéreo mediante el uso de PSR y SSR de Punta Arenas, en un radio de
250 NM a partir del MEA de las aerovías hasta FL 450 , 2000 pies AGL a FL 450 en TMA Punta Arenas y
desde GND a FL 450 en CTR Punta Arenas. Todas las aeronaves que proyecten volar los espacios
aéreos Clase A, C y E allí contenidos deberán disponer de respondedor SSR operativo en modo 3 A y C,
antes de ingresar activarán modo A código 2000, si no dispone de autorización ATC. Distintivo de
llamada, Punta Arenas Radar.
6. Criterio Operacional para confección de Cartas de Altitudes Mínima de Vigilancia ATC (ATCSMAC)
/////
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.6-5
VOLUMEN I 01 DEC 2022
DEPENDENCIA ATS
UBICACIÓN ALCANCE NM RPM
LOCATION RANGE (NM RPM RESPONSABLE
ATS UNIT RESPONSABILITY
SANTIAGO 80 15 SANTIAGO ACC
PUERTO MONTT 80 15 PUERTO MONTT ACC
PUNTA ARENAS- Presidente Carlos
80 12 PUNTA ARENAS ACC
Ibañez del Campo
DEPENDENCIA ATS
UBICACIÓN ALCANCE NM RPM
LOCATION RANG (NM RPM RESPONSABLE
ATS UNIT RESPONSABILITY
MSSR IQUIQUE
250 12 IQUIQUE ACC
Cerro Carrasco
MSSR ANTOFAGASTA
250 12 ANTOFAGASTA APP
Cerro Salar
MSSR ATACAMA
250 12 IQUIQUE ACC
Cerro Salado
MSSR SANTIAGO
250 12 SANTIAGO ACC
Cerro Pajonales
MSSR SANTIAGO
250 15 SANTIAGO ACC
Cerro Colorado
MSSR SANTIAGO
250 12 SANTIAGO ACC
Yerbas Buenas
MSSR CONCEPCIÓN
250 12 SANTIAGO ACC
Cerro Pinares
MSSR TEMUCO
250 12 SANTIAGO ACC
Cerro Araucarias
MSSR PUERTO MONTT
220 15 PUERTO MONTT ACC
AP El Tepual
MSSR PUERTO MONTT
250 12 PUERTO MONTT ACC
Cerro Divisadero
MSSR PUNTA ARENAS
250 12 PUNTA ARENAS ACC
AP Pdte. Carlos Ibáñez del Campo.
AIS-CHILE AMDT NR 56
ENR 1.6-6 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
DEPENDENCIA ATS
UBICACION TIPO DE RADAR ALCANCE NM RPM
LOCATION RADAR TYPE RANGE NM RPM RESPONSABLE
ATS UNIT RESPONSABILITY
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.7-1
VOLUMEN I 12 DEC 2013
1. Introducción
1.1 Los procedimientos para el reglaje altimétrico que se describen a continuación están de
acuerdo en líneas generales con los contenidos en el Doc. 8168 - OPS/611 de la OACI.
1.1 La altitud de transición se indica en las cartas de de salida normalizada por instrumentos.
1.2 Los informes QNH y la información sobre la temperatura para uso en la determinación del
margen vertical adecuado sobre el terreno, se suministran en las emisiones meteorológicas y
se proporcionan a petición en las dependencias de los Servicios de Tránsito Aéreo. Los
valores se dan en hectopascales.
2.1. Para cada aeródromo se especifica una altitud de transición. Ninguna altitud de transición es
inferior a 450 m (1 500 FT), por encima de un aeródromo.
2.2 La posición vertical de una aeronave cuando se encuentra a la altitud de transición o por
debajo de ella, se expresará en altitudes, mientras que el nivel de transición o por encima de
él, se expresará en niveles de vuelo. Mientras pase por la capa, de transición la posición
vertical se expresará en niveles de vuelo al ascender y en altitudes al descender.
2.3 El nivel de vuelo cero está situado en el nivel de presión atmosférica de 1013,2 HPa (29,92
pulgadas). Los niveles de vuelo consecutivos están separados por un intervalo de presión
correspondiente a 500 FT (152.4 m) en la atmósfera tipo.
2.4 Los niveles se numerarán de acuerdo a la tabla que figura en ENR 1.7-3 que indica la altura
correspondiente en la atmósfera tipo.
3. Despegue y ascenso
3.1. En las autorizaciones de despegue y ascenso se facilitarán a las aeronaves el QNH para el
ajuste de altímetro.
3.2 La posición vertical de una aeronave durante el ascenso, se expresará en altitudes hasta
alcanzar la altitud de transición pasada la cual la posición vertical se expresará en niveles
de vuelo.
4.1 La separación vertical durante los vuelos de crucero se expresará en niveles de vuelo
correspondientes a los niveles de crucero que aparecen en ENR 1.7.3.
AIS-CHILE AMDT NR 39
ENR 1.7-2 AIP-CHILE
12 DEC 2013 VOLUMEN I
5. Aproximación y aterrizaje
5.2 La posición vertical de las aeronaves se expresará en niveles de vuelo hasta cruzar el nivel de
transición, por debajo del cual se referirá a altitudes. Para los casos en que los procedimientos
indican Niveles de Vuelo (FL) mínimos de descenso, pero que circunstancialmente del Nivel de
Transición sea superior a aquellos, dichos niveles mínimos deberán entenderse como altitudes.
/////
AMDT NR 47 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.7-3
VOLUMEN I 15 AUG 2019
DERROTA
AIS-CHILE AMDT NR 47
ENR 1.7-4 AIP-CHILE
15 AUG 2019 VOLUMEN I
ACTUALIZA TABLA
9500-2850 9600-2880 9700-2910 9800-2940 9900-2970 125 120 115 110 105 100
10000-3000 10100-3030 10200-3060 10300-3090 10400-3120 130 125 120 115 110 105
10500-3150 10600-3180 10700-3210 10800-3240 10900-3270 135 130 125 120 115 110
11000-3300 11100-3330 11200-3360 11300-3390 11400-3420 140 135 130 125 120 115
11500-3450 11600-3480 11700-3510 11800-3540 11900-3570 145 140 135 130 125 120
17000-5100 17100-5130 17200-5160 17300-5190 17400-5220 200 195 190 185 180 175
17500-5250 17600-5280 17700-5310 17800-5340 17900-5370 205 200 195 190 185 180
18000-5400 18100-5430 18200-5460 18300-5490 18400-5520 210 205 200 195 190 185
NOTA 1: TA = ALTITUD DE TRANSICIÓN en pies - metros
NOTA 2: NIVEL DE TRANSICIÓN en FL.
AMDT NR 47 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.8-1
VOLUMEN I 12 DEC 2013
EN PREPARACIÓN
TO BE DEVELOPMENT
AIS-CHILE AMDT NR 39
ENR 1.8-2 AIP-CHILE
12 DEC 2013 VOLUMEN I
AMDT NR 39 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.9-1
VOLUMEN I 21 APR 2022
1. Generalidades
1.1. Se implementa en Chile el Servicio de Gestión del Flujo de Tránsito Aéreo, a cargo de la
Oficina ATFM, dependiente del Sub-departamento de Tránsito Aéreo y bajo los conceptos y
recomendaciones del Doc. 9971, 3ª edición 2018.
1.2. El Servicio ATFM actuará en tres fases: estratégica, pre-táctica y táctica en los procesos de
planificación ATM.
1.3. La evaluación del flujo de tráfico aéreo, de capacidades de pistas y de sectores de control
de tránsito aéreo serán monitoreadas permanentemente, de modo de mantener un balance
entre de capacidad y demanda de tránsito aéreo de acuerdo con las necesidades que defina
la DGAC en la planificación ATM.
b) garantizar una afluencia óptima de tránsito aéreo en todas las fases de la operación de
un vuelo equilibrando la demanda y la capacidad;
c) facilitar la colaboración entre las partes interesadas del sistema para alcanzar una
afluencia eficiente del tránsito aéreo a través de múltiples volúmenes de espacio aéreo
de una manera oportuna y flexible que respalde el logro de los objetivos de la actividad o
la misión de los explotadores de aeronaves y que ofrezca opciones operacionales
óptimas;
e) conciliar las limitaciones de recursos del sistema ATM con las prioridades económicas y
ambientales;
f) facilitar, mediante la colaboración con todas las partes interesadas, la gestión de las
limitaciones, ineficiencias y eventos imprevistos que afectan la capacidad del sistema
para reducir al mínimo los impactos negativos de las interrupciones y las condiciones
cambiantes; y,
AIS-CHILE AMDT NR 54
ENR 1.9-2 AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
3. Determinación de la Capacidad
3.1.1 La capacidad de cualquier sistema ATC depende de muchos factores, incluidos la estructura
de rutas ATS, la precisión de la navegación de las aeronaves que utilizan el espacio aéreo,
los factores relacionados con las condiciones meteorológicas, y la carga de trabajo del
controlador.
3.1.2 El número de aeronaves a las que se proporcione servicio de control de tránsito aéreo no
excederá del que pueda tramitar en condiciones de seguridad la dependencia de control de
tránsito aéreo interesada en las circunstancias reinantes. Para determinar el número máximo
de vuelos a los que pueda brindarse Servicio de Control de Tránsito Aéreo en condiciones
de seguridad, se deberá evaluar y declarar la capacidad del ATC respecto a áreas de control
o sectores de control y aeródromos.
3.1.3 La capacidad para efectos ATFM, normalmente es expresada como número máximo de
aeronave que pueden ser aceptadas por un periodo determinado de tiempo dentro del
espacio aéreo del sector de control o en el aeródromo en cuestión.
3.2.1 La capacidad para un sector del espacio aéreo (terminal o en ruta) se define como un
recuento de entradas (cantidad máxima de aeronaves que entran a un sector del espacio
aéreo en un período dado) o un recuento de ocupación máxima durante un período de
tiempo determinado (por ejemplo 15 minutos). La capacidad del espacio aéreo se basa en el
número total de vuelos que puede gestionar un controlador en un sector.
3.3.1 Es necesario establecer las capacidades necesarias para las operaciones aeroportuarias en
las que la demanda rebase periódicamente el nivel de capacidad.
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.9-3
VOLUMEN I 21 APR 2022
4. Ejecución ATFM
4.1 La ejecución ATFM se compone de tres fases: estratégica, pre-táctica y táctica. Estas
fases no deben considerarse medidas específicas, sino un ciclo continuo de planificación,
acción y examen plenamente integrado en los procesos de planificación ATM. La
participación de las partes interesadas del ámbito operacional en cada fase reviste gran
importancia.
4.2.1 La fase ATFM estratégica abarca, por lo general, las medidas adoptadas más de una
semana antes del día de operación. Gran parte de este trabajo se completa con dos
meses de antelación o más.
4.2.2 En esta fase se aplican los resultados de las actividades de planificación ATM. Se
aprovecha el mayor diálogo entre los explotadores (teniendo como base el itinerario
validado por la DGAC) y los proveedores de capacidad (ATC y aeropuertos), para analizar
las restricciones del espacio aéreo, de los aeropuertos y de los Servicios de Tránsito
Aéreo, los cambios estacionales de las condiciones y fenómenos meteorológicos
significativos. También se procura identificar cuanto antes, las discrepancias entre la
demanda y la capacidad para definir de manera conjunta las soluciones posibles que
tendrían el menor impacto sobre las afluencias de tránsito. Estas soluciones no son
exclusivas y se pueden ajustar según la demanda prevista en esta fase.
4.3.1 La fase ATFM pre-táctica dura, por lo general, de un día a una semana antes de las
operaciones.
4.3.2 Durante esta fase, se analiza la demanda de tránsito (basada en el itinerario autorizado
por la DGAC) y se la compara con la capacidad prevista disponible. El plan, desarrollado
durante la fase estratégica, se adapta y ajusta en consecuencia posteriormente.
4.3.3 El objetivo principal de la fase pre-táctica es optimizar la capacidad mediante una
organización eficaz de los recursos (p. ej., gestión de la configuración del sector, uso de
procedimientos de vuelo alternativos).
4.3.4 La metodología de trabajo se basa en un proceso colaborativo (CDM) establecido entre las
partes interesadas (p. ej., ATFM, los ATC y los explotadores/Industria).
4.3.5 Entre las tareas que se deben realizar durante esta fase se pueden incluir:
AIS-CHILE AMDT NR 54
ENR 1.9-4 AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
4.3.6 El elemento final de esta fase es el Plan Diario de ATFM (PDA), que describe los recursos
de capacidad necesarios y, si hace falta, las medidas para gestionar el tránsito. El plan se
basa en las hipótesis elaboradas en la fase estratégica, adaptadas a la situación prevista.
Cabe notar que los límites temporales de la fase pre-táctica pueden variar, dado que
dependen de la precisión de los pronósticos, la naturaleza de las operaciones dentro del
espacio aéreo y las capacidades de las distintas partes interesadas, por los que se
recomienda que el PDA cubra, como mínimo, un período de 24 horas.
4.3.7 Las intenciones operacionales de los explotadores deben ser congruentes con el PDA
(elaborado durante la fase estratégica y ajustada durante la fase pre-táctica).
4.3.8 Una vez completado el proceso, se darán a conocer las medidas de gestión acordadas,
incluidas las medidas ATFM, usando un mensaje que se puede distribuir usando las diversas
redes de comunicaciones aeronáuticas u otros medios de comunicación adecuados, como
Internet, el correo electrónico, etc.
4.4.1 Durante la etapa ATFM táctica, se adoptan soluciones y medidas el día de la operación. Las
afluencias de tránsito y las capacidades se gestionan en tiempo real. Se enmienda el PDA
teniendo debidamente en cuenta cualquier evento que pueda afectarlo.
a) las medidas adoptadas durante las fases estratégica y pre-táctica realmente se ocupen
de los desequilibrios demanda/capacidad;
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.9-5
VOLUMEN I 21 APR 2022
c) Planificar, coordinar, promulgar y ejecutar las medidas ATFM con los Puestos de
Gestión de Tránsito Aéreo (FMP), de modo de contribuir a una afluencia óptima de
Tránsito Aéreo en todas las fases de la operación de un vuelo, equilibrando la
demanda y la capacidad, en la fase estratégica y Pre-Táctica, tomando como
referencia el itinerario de la industria validado o autorizado por la DGAC.
AIS-CHILE AMDT NR 54
ENR 1.9-6 AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
Nota: El número de movimientos durante la hora punta promedio, es la media aritmética del año, del número de
movimientos durante la hora punta diaria (Arribos y Despegues).
5.2.3 Se establecen los FMP Iquique, FMP Santiago, FMP Oceánico, FMP Puerto Montt y FMP
Punta Arenas, todas en sus respectivos Centros de Control de Área (ACC). Del mismo
modo, se establecen FMP en las Dependencias de Control de Aproximación de
Antofagasta, Carriel Sur, Araucanía y en la Torre de Control del aeropuerto AMB.
5.2.4 El área de responsabilidad de cada FMP comprenderá el espacio aéreo delimitado por
los límites laterales y verticales de la Región de Información de Vuelo (FIR) y/o Espacio
Aéreo de sus respectivas jurisdicciones.
5.2.5 El funcionamiento de los FMP antes señalados, quedan adscritos a la operación de sus
respectivos ACC/APP y su activación permanente queda sujeta requerimientos locales
y/o cuando las circunstancias lo ameriten. Sin perjuicio de lo anterior, a falta de
activación del FMP, serán los respectivos ACC los responsables del monitoreo de la
densidad y demanda proyectada para sus respectivas áreas de responsabilidad, así
como de las medidas locales de gestión de tráfico aéreo.
6.1 Las medidas de Gestión ATFM constituyen decisiones importantes para gestionar la
afluencia del tránsito aéreo. Si bien son muy eficientes como medio de gestión de la
demanda de tránsito, pueden repercutir notablemente en los explotadores, y solo
deberían implantarse y aplicarse en caso de necesidad para mantener la seguridad
operacional y la eficiencia del sistema ATM, minimizando todo lo posible su incidencia en
las operaciones de vuelo.
.
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.9-7
VOLUMEN I 21 APR 2022
6.1.1 Tabla con medidas ATFM aplicadas durante la fase Táctica y Pre-táctica.
LIMITACIÓN
MEDIDA REQUISITOS DE
MECANISMO DE CONTROL FASE
ATFM EFICACIA
LLEGADAS SALIDAS
ESPACIO AÉREO
AEROPORTUARIAS AEROPORTUARIAS
Programa de
Demora en Participación con
Pre-táctica y
Tierra X X X CTOT
Táctica
respecto al porcentaje
y la distancia
(GDP)
Acceso al espacio
Cambio de trayectoria de Pre-táctica y
X
CAMBIO DE
aéreo y las rutas
RUTA vuelo para evitar la limitación Táctica
publicadas
Separación basada en el
MIT/MINT X X tiempo o la distancia en un Táctica
único flujo de tránsito
Intervalos
mínimos de Separación basada en el
salida X X tiempo en las salidas del Táctica
mismo aeródromo
(MDI)
Equilibrio en
Cambio de trayectoria de
un punto de X X vuelo que ha de evitarse
Táctica
referencia
Cambio de trayectoria de
X
Topes de
Táctica
Nivel vuelo que ha de evitarse
.
AIS-CHILE AMDT NR 54
ENR 1.9-8 AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
b) Parada en tierra (GSt). Medida ATFM táctica adoptada para hacer frente a una situación
adversa imprevista. Se basa en la selección de aeronaves específicas para que
permanezcan en tierra. A raíz de la gran repercusión en los explotadores de las paradas
en tierra (principalmente debido a la falta de notificación), deberían estudiarse y aplicarse
medidas ATFM alternativas antes de realizar una GSt, siempre y cuando el tiempo y las
circunstancias lo permitan. La GSt también se denomina “medida ATFM de régimen
cero”. Se aplica habitualmente:
c) Minutos en cola (MINIT) y millas en cola (MIT). Medidas ATFM de carácter tácticas,
expresadas como el número de minutos o millas entre aeronaves sucesivas en un punto
delimitador del espacio aéreo. La carga de trabajo relativa a su conformidad recae en el
controlador de tránsito aéreo debido a posibles efectos de red ruta arriba. La aplicación
periódica de MINIT o MIT puede denotar que deberían utilizarse otras medidas ATFM
más apropiadas en su lugar.
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.9-9
VOLUMEN I 21 APR 2022
e) Cambio de ruta. Medidas ATFM (en horizontal o vertical), basadas en rutas tienen como
objetivo suprimir una serie de vuelos programados para alcanzar un recurso ATM
restringido. Por lo general, los cambios de ruta se organizan en casos hipotéticos y
pueden ser obligatorios o servir de asesoramiento. Por lo general, se notifica un cambio
de ruta para garantizar que la aeronave:
• se explota con arreglo a la afluencia de tránsito requerida;
• se mantenga alejada del espacio aéreo restringido; y
• evite zonas con condiciones meteorológicas conocidas cuyas características obliguen
a las aeronaves a sortearlas.
AIS-CHILE AMDT NR 54
ENR 1.9-10 AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
8.1 Cuando se observe que las medidas de gestión ATFM (TMI) especificadas en el numeral 6
anterior, no están surgiendo efecto para regular el desbalance entre la capacidad y la
demanda (DCB) producto de degradaciones ATM (Personal ATC, sistemas de vigilancia y/o
radio ayudas a la navegación, espacio aéreo), meteorología adversa, disminución de la
capacidad de infraestructura aeroportuaria y, que esta condición se mantendrá por un
periodo indeterminado de tiempo, el FMU aplicará nuevas medidas o prioridades para la
autorización de los vuelos previstos, en coordinación con los FMP/ACC involucrados,
determinándose un nuevo valor de capacidad (degradado) para mantener el equilibrio entre
Demanda y Capacidad, con el propósito de permitir las operaciones de forma regulada
durante el período que dura la contingencia.
8.4 La declaración de “Aeropuerto Coordinado” por parte del FMU será comunicada con una
antelación mínima de 6 horas, mediante la emisión de un NOTAM o un AIC que
condicionará las operaciones de arribo y despegue a una asignación de franja horaria de
operación (EOBT ASIGNADO), de manera de garantizar el intervalo (tiempo o distancia)
establecido como restricción y para que los Servicios de Tránsito Aéreo y los Operadores
puedan enfrentar planificada y colaborativamente la capacidad restringida o degradada en
los aeródromos o espacios aéreos afectados.
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.9-11
VOLUMEN I 11 AUG 2022
9.1 Atendiendo las buenas prácticas internacionales al respecto, se determina que el período de
validez de un Horario de Operación Asignado (EOBT ASIGNADO) será de 05 minutos antes y
hasta 10 minutos después de la hora asignada (EOBT).
9.2 La pérdida de un horario de operación asignado por motivos de Meteorología adversa será
tratada con prioridad para la asignación de un nuevo horario de operación, manteniendo el orden
previamente asignado por ATFM, ya sea por disponibilidad o de oportunidad.
9.3 La pérdida de un horario de operación asignado derivado de una situación distinta a lo descrito en
el numeral anterior (mantenimiento, chequeo sanitario u otro) en el AP/AD declarado como
coordinado, podría derivar en la asignación de un horario de oportunidad (si existe), quedando
sujeto a disponibilidad horaria en dicho aeródromo.
9.4 La asignación de un horario de operación (EOBT ASIGNADO) deberá coincidir con la hora del
FPL respecto de la puesta o retirada de calzos informada, en la posición de estacionamiento de la
aeronave, y será labor del operador aéreo tener en cuenta los tiempos de rodaje de las
aeronaves, desde la plataforma de estacionamiento a la pista y viceversa.
10.1 El ATFM por medio del FMU, supervisará las operaciones en el aeropuerto declarado como
coordinado con objeto de detectar los casos en que las compañías aéreas u otros operadores de
aeronaves operen intencionadamente servicios a una hora considerablemente distinta o de una
forma considerablemente distinta a la acordada e informada.
10.2 Si detecta algún caso de este tipo, se pondrá en contacto con la compañía aérea u operador de
aeronaves en cuestión para resolver la anomalía identificada. El uso indebido continuado podrá
dar lugar a que la compañía aérea u otro operador de aeronaves reciba una prioridad inferior en
los futuros ajustes de la programación.
10.4 Sin perjuicio de lo informado anteriormente, tras la asignación de un horario de operación (EOBT
ASIGNADO), los Servicios de Control de Tránsito Aéreo son responsables de garantizar el
cumplimiento de las restricciones (Tiempo/Distancia) que aplican en el aeródromo o aeropuerto
declarado como coordinado, por lo que podrán generar demoras o aplicar otras restricciones
por necesidades operacionales en la fase táctica del vuelo.
AIS-CHILE AMDT NR 55
ENR 1.9-12 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
11.1 Toda coordinación de vuelos que deba realizarse en fase táctica (día de operación) de lunes
a viernes después de las 17:00 hora local y hasta las 07:59 hora local, así como fines de
semanas y feriados, deberá efectuarse directamente con el FMP/ACC correspondiente, a
los números que a continuación se indican:
12.1 Las partes interesadas y/o cualquier usuario en general pueden solicitar información
adicional a través del siguiente contacto:
e-mail:
• atfm-chile@dgac.gob.cl
• fmu-chile@dgac.gob.cl
///
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.10-1
VOLUMEN I 15 AUG 2019
1. Generalidades
׀ 1.1 Cualquier vuelo que se inicie desde aeródromos donde no existan instalaciones
operacionales permanentes de la Dirección General de Aeronáutica Civil, o que debido a la
cercanía de éstos o en sus inmediaciones, puedan obtener contacto radiotelefónico lo
antes posible después del despegue, presentará un plan de vuelo AFIL, con excepción de
los vuelos VFR locales.
1.2 Se presentará un plan de vuelo a una Oficina de Notificación de los Servicios de Tránsito
Aéreo (ARO), antes de la salida o se transmitirá durante el vuelo, a la dependencia de los
servicios de tránsito aéreo, a menos que se hayan efectuado otros arreglos para la
presentación de planes de vuelo repetitivos.
1.3 A menos que la autoridad ATS competente prescriba otra cosa, se presentará un plan de
vuelo para un vuelo al que haya de suministrarse servicios de tránsito aéreo, por lo menos
treinta (30) minutos antes de la salida, o, si se presenta durante el vuelo, en un momento
en que exista la seguridad de que la dependencia apropiada de los servicios de tránsito
aéreo lo recibirá por lo menos diez (10) minutos antes de la hora en que se calcule que la
aeronave llegará:
1.4 La validez de los planes de vuelo será de dos (2) horas, respecto a sus horas estimadas de
salida. Cumplidas las dos (2) horas, deberá presentarse un nuevo plan de vuelo
1.5 El plan de vuelo se presentará antes de la salida, por un medio que quede constancia.
1.6 Cuando se haya presentado un plan de vuelo respecto a una parte distinta de la parte
restante del vuelo hasta el punto de destino y el piloto decidiera cambiar este último,
deberá después de haber cancelado su plan de vuelo original, presentar otro plan de vuelo
hasta el nuevo destino.
1.7 Cuando no sea posible dar cumplimiento a lo establecido en los párrafos anteriores y el
piloto al mando desee presentar un plan de vuelo hasta y desde el punto de destino (QRF),
anotará en el formulario de plan de vuelo, como dato adicional en el casillero 18, a
continuación del indicador RMK/, la fecha y hora de regreso prevista, debiendo eso sí
garantizar su cumplimiento para evitar la utilización inoficiosa del Servicio de Alerta. Un
plan de vuelo de esta naturaleza sólo se aceptará por escrito.
AIS-CHILE AMDT NR 47
ENR 1.10-2 AIP-CHILE
15 AUG 2019 VOLUMEN I
- Autonomía.
- Número total e identidad de las personas a bordo.
- Equipo de emergencia y de supervivencia.
- Piloto al mando (número de licencia y teléfono de contacto)
- Otros datos.
(1) Contendrá la información de toda la ruta o parte de la misma para la cual se haga el
plan de vuelo, incluyendo además, detalles sobre el equipo de emergencia,
supervivencia y otras informaciones, si es necesario
(2) Además, la información correspondiente a “Otros datos”, cuando esto sea prescrito
por la autoridad ATS competente, o cuando la persona que presente el plan de vuelo
lo considere necesario.
(3) La información que se requiera para realizar vuelos locales o aquella que se presente
o se transmita para obtener autorización de control de tránsito aéreo, respecto a una
parte del vuelo, será sólo la necesaria hasta el límite de la autorización, salvo que la
autoridad ATS competente, solicite información adicional.
1.10 Cambios en el plan de vuelo: Todos los cambios de un plan de vuelo presentado se
notificarán lo antes posible a la dependencia correspondiente de los servicios de tránsito
aéreo.
(1) A menos que la autoridad ATS competente prescriba otra cosa, se dará aviso de
llegada, personalmente o por radio, por enlace de datos, o cualquier otro medio
disponible tan pronto como sea posible después del aterrizaje, a la correspondiente
dependencia ATS del aeródromo de llegada, después de todo vuelo respecto al cual
se haya presentado un plan de vuelo que considera la totalidad del vuelo o la parte
restante hasta el aeródromo de destino.
(2) Cuando no haya dependencia de los servicios de tránsito aéreo en el aeródromo de
llegada, el aviso de llegada se dará a la dependencia más cercana de los servicios de
tránsito aéreo, lo antes posible después de aterrizar, y por los medios más rápidos de
que se disponga.
(3) Cuando se sepa que en el aeródromo de llegada, los medios de comunicación son
inadecuados y que no se dispone en tierra de otros medios para despachar el
mensaje de llegada, la aeronave transmitirá a la dependencia de los Servicios de
Tránsito Aéreo apropiada, inmediatamente antes de aterrizar, si es posible, un
mensaje similar al de un informe de llegada, cuando se requiera tal aviso.
Normalmente, esta transmisión se hará a una estación aeronáutica que sirva a una
dependencia de los servicios de tránsito aéreo.
Referencia: DAN 91
/////
AMDT NR 47 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.10-3
VOLUMEN I 22 APR 2021
PROCEDIMIENTO PREFERENTES
1.- SID/STAR preferente: Procedimiento instrumental publicado, el cual, en la mayor parte del tiempo, es
aplicado por el Control de Tránsito Aéreo.
U/L348 – U/T200
DGO DGOn
U/V200
Nota:
Letra “n” minúscula: “en donde “n” es el número indicador de validez del procedimiento, será un
número de 1 a 9” (procedimiento publicado AIP VOL II – PROC SID/STAR).
Letra Mayúscula: “Es el indicador de ruta y será una letra del alfabeto en mayúscula a continuación del
número” (procedimiento publicado AIP VOL II – PROC SID/STAR)
AIS-CHILE AMDT NR 51
AIP-CHILE ENR 1.10-4
VOLUMEN I 22 APR 2021
AIS-CHILE AMDT NR 51
AIP-CHILE ENR 1.10-5
VOLUMEN I 22 APR 2021
AIS-CHILE AMDT NR 51
AIP-CHILE ENR 1.10-6
VOLUMEN I 22 APR 2021
AIS-CHILE AMDT NR 51
AIP-CHILE ENR 1.11-1
VOLUMEN I 22 APR 2021
Los mensajes de movimiento de relativos al tránsito vuelo de las FIR Antofagasta, FIR Isla de
Pascua, FIR Puerto Montt, FIR Punta Arenas y FIR Santiago o a través de la misma se dirigirán
como se indica a continuación, a fin de asegurar una correcta transmisión y entrega.
Flight movement messages relating to traffic into via the Antofagasta FIR, Easter Island FIR,
Puerto Montt FIR , Punta Arenas FIR and Santiago FIR shall be addressed as stated below in order
to warrant relay and delivery.
FIR ANTOFAGASTA
ANTOFAGASTA FIR
SCARZPZX
Chacalluta - SCAR
SCARZTZX
SCDAZPZX
Diego Aracena - SCDA
SCDAZTZX
SCFAZPZX
Andrés Sabella - SCFA
Aeródromos / Aeropuertos SCFAZTZX
Vuelos IFR-VFR SCCFZPZX
El Loa - SCCF
SCCFZTZX
SCATZPZX
Desierto de Atacama - SCAT
SCATZTZX
SCESZPZX
Ricardo García Posada - SCES
SCESZTZX
* APP proporcionado por Antofagasta Radar
** APP proporcionado por Iquique Radar
AIS-CHILE AMDT NR 51
ENR 1.11-2 AIP-CHILE
22 APR 2021 VOLUMEN I
NIL SCELZOZY
Vuelos VFR NIL SCIPZRZX
VFR Flights NIL NO
NIL NO
NIL SCTEZRZX
Vuelos VFR NIL SCTEZTZX
VFR Flights NIL SCTEZPZX
NIL SCTEYSYX
NIL SCCIZTZX
Vuelos VFR NIL SCCIZPZX
VFR Flights NIL SCCIZRZX
NIL SCCIYSYX
FIR SANTIAGO
SANTIAGO FIR
CATEGORÍA DEL VUELO RUTA DIRECCIÓN DEL MENSAJE
CATEGORY OF FLIGHT ROUTE MESSAGE ADDRESS
NIL SCELZQZX
Vuelos IFR NIL SCELZRZX
IFR Flights NIL SCELZTZX
NIL SCELZPZX
NIL SCELZTZX
Vuelos VFR NIL SCELZPZX
VFR Flights NIL SCELZRZX
NIL SCELYSYX
AIS-CHILE AMDT NR 40
ENR 1.11-4 AIP-CHILE
18 SEP 2014 VOLUMEN I
AMDT NR 40 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.12-1
VOLUMEN I 18 SEP 2014
1.1. GENERALIDADES
Son de aplicación igualmente las restantes disposiciones, recomendaciones y normas recogidas en los
Anexos 2, 4, 6, 10, 11 y 15 de la OACI, PANS-RAC (Doc.4444) relativas a la interceptación de
aeronaves civiles y Convenio de Chicago con especial referencia a cuanto determina al artículo 3 bis.
1.2. INTERCEPTACIÓN
(a) Como la interceptación de aeronaves civiles representa en todos los casos un peligro posible, ésta
debería evitarse y únicamente emprenderse como último recurso. Si se emprende, la interceptación
debería limitarse a determinar la identidad de la aeronave, a menos que sea necesario hacerla
regresar a su derrota planeada, dirigirla más allá de los límites del espacio aéreo nacional, guiarla
fuera de una zona prohibida, restringida o peligrosa o darle instrucciones para que aterrice en un
aeródromo designado. Los vuelos de las aeronaves civiles no serán objeto de prácticas de
interceptación.
(b) A fin de eliminar o disminuir la necesidad de interceptar aeronaves civiles, es importante que:
(1) La dependencia militar correspondiente haga todo lo posible para asegurar la identificación de
cualquier aeronave que pueda ser una aeronave civil y proporcionar a esa aeronave cualquier
instrucción o aviso necesario, por medio de las dependencias de los servicios de tránsito aéreo
correspondientes, para lo cual es esencial que existan medios rápidos y seguros de
comunicaciones entre la dependencia militar correspondiente y las dependencias de los servicios
de tránsito aéreo, y que se formulen acuerdos relativos a los intercambios de información entre
esas dependencias sobre los vuelos de las aeronaves civiles, de acuerdo con las disposiciones
del DAR 11.
(2) Cuando las zonas prohibidas, restringidas o peligrosas se encuentren muy próximas a las rutas
ATS publicadas, se tendrá en cuenta, al delimitar dichas zonas, la disponibilidad y la precisión
total de los sistemas de navegación que utilizarán las aeronaves civiles y la posibilidad de que
éstas se mantengan fuera de las zonas delimitadas;
(3) Para eliminar o reducir los peligros inherentes a las interceptaciones, emprendidas como último
recurso, debería hacerse todo lo posible para garantizar la coordinación entre las dependencias de
tierra y los pilotos de que se trate. Por ello, es esencial que se tomen las medidas necesarias para
asegurar que:
(i) Todos los pilotos de aeronaves civiles estén al tanto de las medidas que deben tomar y de las
señales visuales que han de utilizarse, según se indica en el Anexo “A”.
(ii) Los explotadores o pilotos al mando de aeronaves civiles pongan en práctica las
disposiciones relativas a la necesidad de que las aeronaves puedan comunicar en 121,5 MHz
y disponga a bordo de los procedimientos de interceptación y de las señales visuales.
(iii) Todo el personal de los servicios de tránsito aéreo esté perfectamente enterado de las
medidas que deben tomar de conformidad con las disposiciones del DAR 11.
(iv) Todos los pilotos al mando de las aeronaves interceptoras estén al tanto de las limitaciones
generales de la performance de las aeronaves civiles y de la posibilidad de que la aeronave
civil interceptada pueda encontrarse en estado de emergencia debido a dificultades de
carácter técnico o interferencia ilícita.
(a) Debería establecerse un método normalizado para las maniobras de la aeronave que intercepte una
aeronave civil, a fin de evitar todo riesgo a la aeronave interceptada. En este método se deberían tomar
debidamente en cuenta las limitaciones de performance de las aeronaves civiles, la necesidad de que
se evite volar tan cerca de la aeronave interceptada que pueda haber peligro de colisión, y de que se
evite cruzar la trayectoria de vuelo de la aeronave o ejecutar cualquier otra maniobra de tal modo que la
estela turbulenta pueda ser peligrosa, especialmente si la aeronave interceptada es liviana.
(b) Las aeronaves equipadas con sistemas anticolisión de a bordo (ACAS), que estén siendo
interceptadas, pueden percibir la aeronave interceptora como una amenaza de colisión e iniciar una
maniobra de prevención en respuesta a un aviso de resolución ACAS. Dicha maniobra podría ser mal
interpretada por el interceptor como indicación de intenciones no amistosas. Por consiguiente, es
importante que los pilotos de las aeronaves interceptoras equipadas con transpondedor de radar
secundario de vigilancia (SSR) supriman la transmisión de información de presión/altitud (en respuestas
en modo C o en el campo AC de las respuestas en Modo S), dentro de una distancia de por lo menos
37 km (20 NM) de la aeronave interceptada. Esto evitará que el ACAS de la aeronave interceptada use
avisos de resolución con respecto a la interceptora, mientras que quedará disponible la información de
avisos de tránsito del ACAS.
c) Para las maniobras de la aeronave interceptora cuyo objetivo sea identificar visualmente una aeronave
civil procederá del modo siguiente:
(1) Fase I
(2) Fase II
(a) Si después de las maniobras de identificación de las Fases I y II anteriores, se considera necesario
intervenir en la navegación de la aeronave interceptada, el piloto de la aeronave interceptora principal, o
la única aeronave interceptora, deberá normalmente situarse a la izquierda (a babor), ligeramente por
encima y por delante de la aeronave interceptada, para permitir que el piloto al mando de ésta última
vea las señales visuales dadas.
(b) Es indispensable que el piloto al mando de la aeronave interceptora esté seguro de que el piloto al
mando de la otra aeronave se ha dado cuenta de que está siendo interceptada y ha reconocido las
señales enviadas. Si, después de reiterados intentos de atraer la atención del piloto al mando de la
aeronave interceptada utilizando la señal de la Serie 1 del Anexo “A”, los esfuerzos resultan
infructuosos, pueden utilizarse para este fin otros medios de señalización, incluso como último recurso
el efecto visual del postquemador a reserva de que no se plantee una situación peligrosa para la
aeronave interceptada.
(c) Ocasionalmente las condiciones meteorológicas o topográficas pueden obligar al piloto de la aeronave
interceptora principal, o a la única aeronave interceptora, a colocarse a la derecha (a estribor),
ligeramente por encima y por delante de la aeronave interceptada. En esos casos, el piloto al mando de
la aeronave interceptora debe poner mucho cuidado en que el piloto al mando de la aeronave
interceptada la tenga a la vista en todo momento.
1) el aeródromo designado sea adecuado para el aterrizaje sin peligro del tipo de aeronave de que
se trate, especialmente si el aeródromo no se utiliza normalmente para las operaciones de
transporte aéreo civil;
2) el terreno que le rodee sea adecuado para las maniobras de circuito, aproximación y
aproximación frustrada;
4) si la aeronave interceptada es una aeronave de transporte civil, el aeródromo tenga una pista
cuya longitud sea equivalente por lo menos a 2.500 m al nivel medio del mar y cuya resistencia
sea suficiente para soportar la aeronave; y
5) siempre que sea posible, el aeródromo designado sea uno de los descritos detalladamente en la
correspondiente publicación de información aeronáutica.
d) Cuando se exija a una aeronave civil que aterrice en un aeródromo que no le sea familiar, es
indispensable otorgarle tiempo suficiente de modo que se prepare para el aterrizaje, teniendo presente
que el piloto al mando de la aeronave civil es el único que puede juzgar la seguridad de la operación de
aterrizaje en relación con la longitud de la pista y la masa de la aeronave en ese momento.
3) El piloto tratará inmediatamente de comunicarse por radio con la aeronave interceptora o con la
dependencia militar correspondiente, efectuando una llamada general en la frecuencia de
emergencia de 121,5 MHz, indicando la identidad de la aeronave interceptada y la índole del
vuelo y, si no se ha establecido contacto y es posible, repitiendo esta llamada en la frecuencia
de emergencia de 243 MHz; y
4) Si está equipada con respondedor SSR, seleccionará inmediatamente el Código 7700, en modo
A, a no ser que reciba otras instrucciones de la dependencia de los servicios de tránsito aéreo
apropiada.
b) Si alguna instrucción recibida por radio de cualquier fuente estuviera en conflicto con las
instrucciones dadas por la aeronave interceptora mediante señales visuales, la aeronave
interceptada requerirá aclaración inmediata mientras continúa cumpliendo con las instrucciones
visuales dadas por la aeronave interceptora.
c) Si alguna instrucción recibida por radio de cualquier fuente estuviera en conflicto con las
instrucciones dadas por radio por la aeronave interceptora, la aeronave interceptora requerirá
aclaración inmediata mientras continúa cumpliendo con las instrucciones dadas por radio por la
aeronave interceptora.
Las señales visuales que han de utilizar los pilotos de la aeronave interceptora y la interceptada, son las
establecidas en el Anexo OACI. Es esencial que los pilotos involucrados estrictamente estas señales e
interpreten correctamente las señales dadas por la otra aeronave, y que el piloto de la aeronave interceptora
ponga especial atención a cualquier señal dada por el piloto de la aeronave interceptada, para indicar que
se encuentra en situación de peligro o emergencia.
2) Si esto no diera resultado, tratar de establecer comunicación en ambos sentidos con la aeronave
interceptada en cualquier frecuencia, o frecuencias, que pudiera haber prescrito la autoridad ATS
apropiada, o de establecer contacto por mediación de la dependencia ATS apropiada.
b) Si durante la interceptación se hubiera establecido contacto por radio, pero no fuera posible comunicarse
en un idioma común, se intentará proporcionar las instrucciones, acusar recibo de las instrucciones y
transmitir toda otra información indispensable mediante las frases y pronunciaciones para uso de
aeronaves Interceptoras e Interceptadas, transmitiendo dos veces cada frase.
El uso de balas trazadoras para llamar la atención entraña un riesgo, y se espera que se adopten medidas
para evitar su uso a fin de no poner en peligro la vida de las personas a bordo o la seguridad de la aeronave.
La dependencia de los servicios de tránsito aéreo debe mantener una estrecha coordinación con la
dependencia militar durante todas las fases de la interceptación de una aeronave que sea, o pudiera ser,
una aeronave civil, a fin de que se mantenga bien informada a la dependencia de los servicios de tránsito
aéreo de los acontecimientos, así como de las medidas que se exigen al piloto de la aeronave interceptada,
según corresponda a la situación.
Si durante la interceptación se hubiera establecido contacto por radio, pero no fuera posible comunicarse en
un idioma común, se intentará proporcionar las instrucciones, acusar recibo de las instrucciones y transmitir
toda otra información indispensable mediante las frases y pronunciaciones que figuran en la tabla siguiente,
transmitiendo dos veces cada frase.
1 DIA o NOCHE – Alabear la aeronave y Usted ha sido DIA o NOCHE - Alabear la Comprendido o
encender y apagar las luces de navegación interceptado. aeronave interceptora, encender y cumpliré.
a intervalos irregulares (y luces de Sígame. apagar las luces de navegación a
aterrizaje en el caso de un helicóptero) intervalos irregulares y seguir a la
desde una posición ligeramente por encima aeronave interceptora.
y por delante y, normalmente a la izquierda
de la aeronave interceptada (o a la derecha
si la aeronave es un helicóptero) y, después
de recibir la respuesta, efectuar un viraje
horizontal lento, normalmente hacia la
izquierda (o a la derecha en el caso de un
helicóptero), hacia el rumbo deseado.
4 DIA o NOCHE - Replegar el tren de El aeródromo que DIA o NOCHE - Si se desea que la Comprendido
aterrizaje (de ser replegable) encender y usted ha designado aeronave interceptada siga a la sígame.
apagar los faros de aterrizaje sobrevolando es inadecuado. aeronave interceptora hasta un
la pista en servicio o la zona de aterrizaje aeródromo de alternativa, la
de helicópteros a una altura de más de 300 aeronave interceptora repliega el
m (1 000 pies) pero sin exceder de 600 m tren de aterrizaje (de ser
(2 000 pies) [en el caso de un helicóptero, a replegable) y utiliza las señales de
una altura de más de 50 m (170 FT) pero la Serie 1, preescritas para las
sin exceder de 100 m (330 FT)] sobre el aeronaves interceptoras.
nivel del aeródromo, y continuar volando en
circuito sobre la pista en servicio o la zona Si se decide dejar en libertad a la Comprendido
de aterrizaje de helicópteros. Si no está en aeronave interceptada, la aeronave prosiga.
condiciones de encender y apagar los interceptora utilizará las señales de
faros de aterrizaje, encienda y apague la Serie 2 preescritas para las
cualesquiera otras luces disponibles. aeronaves interceptoras.
5 DIA o NOCHE - Encender y apagar Imposible cumplir. DIA o NOCHE - utilice las señales Comprendido.
repetidamente todas las luces disponibles a de la Serie 2, preescritas para las
intervalos regulares, pero de manera que aeronaves interceptoras.
se distinga de las luces de destellos.
6 DIA o NOCHE - Encender y apagar En peligro. DIA o NOCHE - Utilice las señales Comprendido.
repetidamente todas las luces disponibles a de la Serie 2, preescritas para las
intervalos irregulares. aeronaves interceptoras.
a) Toda aeronave que esté siendo objeto de actos de interferencia ilícita hará lo posible para notificar a la
dependencia ATS pertinente este hecho, toda circunstancia significativa relacionada con el mismo y
cualquier desviación del plan de vuelo actualizado que las circunstancias hagan necesaria, a fin de
permitir a la dependencia ATS dar prioridad a la aeronave y reducir al mínimo los conflictos de tránsito
que puedan surgir con otras aeronaves.
(b) En todos los casos, las dependencias ATS harán lo posible para identificar cualquier indicación de tales
actos de interferencia ilícita y prestarán atención prontamente a las solicitudes provenientes del piloto
de la aeronave interferida. La información pertinente para a la realización segura del vuelo continuará
transmitiéndose por parte de las dependencias ATS, y se tomarán las medidas necesarias para facilitar
la realización de todas las fases del vuelo.
(c) El piloto al mando adoptará todas medidas necesarias a fin de aterrizar la aeronave lo antes posible en
el aeródromo apropiado más cercano o en un aeródromo asignado para ese propósito por la autoridad
competente, a menos que la situación a bordo de la aeronave le dicte otro modo de proceder.
(d) Si lo anterior no fuese factible, el piloto tratará de continuar el vuelo a lo largo de la derrota asignada y
al nivel de crucero asignado, por lo menos hasta que pueda comunicarse con una dependencia ATS o
esté dentro de la cobertura de algún sistema de vigilancia ATS.
(e) Cuando el piloto de una aeronave que sea objeto de un acto de interferencia ilícita, no pueda aterrizar y
deba apartarse de la derrota y/o nivel de vuelo asignado, sin poder notificar estas acciones a las
dependencias de los servicios de tránsito aéreo, el piloto al mando, de ser posible:
(2) Continuará su vuelo a un nivel que difiera 300 metros (1 000 pies) de los niveles de vuelo
utilizados normalmente por los vuelos IFR en la región, si la aeronave se encuentra por encima
del nivel de vuelo 290, o 150 metros (500 pies), si se encuentra por debajo del nivel de vuelo 290.
Aquellos vuelos que utilicen separación reducida de 300 metros (1 000 pies) sobre el nivel 290,
mantendrán un nivel que difiera en 150 metros (500 pies).
AIS-CHILE AMDT NR 40
ENR 1.13-2 AIP-CHILE
18 SEP 2014 VOLUMEN I
AMDT NR 40 AIS-CHILE
AIP ENR 1.14-1
CHILE 02 SEP 2004
Los incidentes de tránsito aéreo se designan e Air traffic incidents are designated and identified in
identifican en los informes como sigue: reports as follows:
Cuando el piloto sufra o haya sufrido un incidente A pilot shall proceed as follows regarding an
debe proceder de la siguiente manera: incident in which he is or has been involved:
a) Durante el vuelo, utilizará la frecuencia a) during flight, use the appropriate air/ground
aeroterrestre correspondiente para notificar un frequency for reporting an incident of major
incidente de importancia, particularmente si en el significant, particularly if other aircraft is involved,
mismo intervienen otras aeronaves, para que los so as to permit the facts to be ascertained
hechos puedan averiguarse inmediatamente; immediately;
AIS-CHILE AMDT NR 17
ENR 1.14-2 AIP
02 SEP 2004 CHILE
b) Tan pronto como sea posible después del b) As promptly as possible after landing submit a
aterrizaje, utilizará el "Formulario de Notificación completed "Air traffic Incident report Form".
de Incidentes de Tránsito Aéreo".
i) Para confirmar el informe de un incidente i) For confirming a report of an incident
comunicado inicialmente de acuerdo con el inciso made initially as in a) above, for making the initial
a), o para hacer el informe inicial sobre dicho report on such an incident if it had not been
incidente cuando no ha sido posible notificarlo por possible to report it by radio;
radio; ii) For reporting an incident which did not
ii) Para notificar un incidente que no require immediate notification at the time of
requiera notificación inmediata. occurrence.
An initial report made by radio should contain the
El informe inicial transmitido por radio debe following information:
contener la información siguiente:
A.- Aircraft identification.
A.- Identificación de la aeronave. B.- Type of incident (e.g. AIRPROX).
B.- Tipo de incidente (p. Ej. AIRPROX). C.- Incident.
C.- El incidente. - General:
- Generalidades: a) Incident date and UTC time;
a) Fecha y hora UTC del incidente; b) Location.
b) Posición. - Own aircraft:
- Aeronave propia: a) heading or route;
a) Rumbo o ruta; b) true airspeed;
b) velocidad verdadera; c) Level and altimeter setting;
c) nivel y reglaje de altímetro; d) aircraft climbing or descending;
d) aeronave en ascenso o descenso; e) prevention action.s
e) medidas de prevención. - Other aircraft:
- Otras aeronaves: a) type and call sign/registration;
a) tipo y distintivo de llamada/matrícula; b) other information, if item a) is unknown;
b) otros datos, si se desconoce el punto a); c) aircraft climbing or descending;
c) aeronaves en ascenso o descenso; d) prevention actions.
d) medidas de prevención. - Distance
- Distancia D.- Other information.
D.- Información diversa. a) first aerodrome for landing and
a) aeródromo del primer aterrizaje y destination.
destino.
The confirmation report of a major significance
El informe de confirmación de un incidente de incident initially reported by radio, or the first report
importancia notificado inicialmente por radio, o el of any other incident, should be submitted to the
informe inicial de cualquier otro incidente, debe appropriated ATS Reporting Office (ARO) of the
presentarse a la oficina de notificación ATS (ARO) first landing aerodrome in the "Air Traffic Incident
del aeródromo del primer aterrizaje en el Report Form". The pilot should fill the form
"Formulario de notificación de incidentes de including the initial report details, and when
tránsito aéreo". El piloto debe rellenar el necessary adding graphics.
formulario, completando los detalles de los
informes iniciales y cuando sea necesario incluirá
los gráficos. Note: Where there is not ATS Reporting office, the
report may be submitted to another ATS unit.
Nota: Cuando no haya oficina de notificación ATS
el informe podrá presentarse a otra dependencia HANDLING OF AIR TRAFFIC INCIDENT
ATS. REPORT FORM.
AMDT NR 17 AIS-CHILE
AIP ENR 1.14-3
CHILE 22 DEC 2005
1.- Generalidades
2.- Aeronave
a) Rumbo y ruta
b) Velocidad verdadera medida en ( ) Kt ( ) Km/h
c) Nivel y reglaje del altímetro
d) Aeronave en ascenso o descenso
( ) Otras ( ) Ninguna
( ) Si, basada en radar (...) Sí, basada en información ) Sí, basada en otra información
visual
AIS-CHILE AMDT NR 21
ENR 1.14-4 AIP
22 DEC 2005 CHILE
l) Identificación rada r
3. Otras aeronaves
( ) Giroavión
_________________________________________________________________________________________
_________
_________________________________________________________________________________________
_________
_________________________________________________________________________________________
_________
_________________________________________________________________________________________
_________
f) Luces utilizadas
( ) Luces de navegación ( ) Luces estroboscópicas ( ) Luces de cabina
AMDT NR 21 AIS-CHILE
AIP ENR 1.14-5
CHILE 05 SEP 2002
( ) Sí, basada en radar ( ) Sí, basada en otra información ( ) Sí, basada en otra Información
visual
( ) No ( ) Se desconoce
( ) Sí, basada en radar (...) Si, basada en información visual (...) Si, basada en otra información
( ) Si ( ) No ( ) Se desconocen
Distancia
a) IMC/VMC*
b) Por encima/por debajo * de las nubes/niebla/calima o entre capas *
c) Distancia vertical desde la nube m/Ft * por debajo m/Ft * por encima
d) Dentro de nubes/lluvia/nieve (agua nieve/calima *)
e) Volando contra/ a espaldas * del sol
f) Visibilidad de vuelo m/Km *
D. INFORMACIÓN DIVERSA
a) Matrícula de la aeronave
b) Tipo de aeronave
c) Explotador
d) Aeródromo de salida
e) Aeródromo del primer aterrizaje destino
f) notificada por radio u otros medios a( nombre de la dependencia ATS ) a las UTC
g) Fecha/Hora/Lugar donde se ha llenado el formulario
a) Cargo
b) Dirección
c) Firma
d) Número de teléfono
AIS-CHILE AMDT NR 11
ENR 1.14-6 AIP
05 SEP 2002 CHILE
a) Cargo b) Firma
DIAGRAMA DE AIRPROX
Señales en el diagrama el paso de otra aeronave con respecto a su propia aeronave - en el diagrama de la
izquierda se indica la vista en planta (desde arriba) y en el de derecha la vista en elevación (desde atrás) -
suponiendo que Usted se encuentra en el centro del diagrama en cada caso, Indique el primer avistamiento y
la distancia de paso.
AMDT NR 11 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.14-7
VOLUMEN I 17 AUG 2017
Concepto
C1 Fecha/Hora en UTC y posición en rumbo y distancia con respecto a una ayuda para la navegación o
en LAT/LONG.
C2 Información con respecto a la aeronave que presenta el informe: Márquese lo necesario con una
tilde.
C2 c) Ejemplo: FL350/ 1 013 hPa ó 2.500 FT/QNH 1007 hPa ó 1 2000 FT/QFE 998 hPa.
C6 Añádese hojas adicionales si es necesario. Los diagramas pueden usarse para mostrar las
posiciones de las aeronaves.
Información adicional
Accidentes de las aeronaves: Es todo suceso relacionado con la utilización de éstas, que ocurre dentro del
período comprendido entre el momento en que una persona efectúa la operación de embarque con intención
de realizar un vuelo y el momento en que todas las personas han efectuado la operación de desembarque,
durante el cual:
AIS-CHILE AMDT NR 45
ENR 1.14-8 AIP-CHILE
17 AUG 2017 VOLUMEN I
Para los efectos reglamentarios, una aeronave se considera desaparecida cuando se da por terminada la
búsqueda oficial y no se han localizado los restos.
Incidente: Todo suceso relacionado con la utilización de una aeronave, que no llegue a ser accidente, que
afecte o pueda afectar la seguridad de las operaciones, y que ocurra desde el momento que una persona
entra a bordo de la aeronave, con intención de realizar un vuelo, hasta que todos sus ocupantes hacen
abandono de ella.
Para dar cumplimiento a lo anterior, el afectado deberá notificar a la dependencia más cercana de donde
׀ ocurrió o al Departamento Prevención de Accidentes Avda. Miguel Claro 1314 Providencia Santiago, TEL
(56) 224368142 ó 224368141 de Lunes a Viernes desde las 8:30 a las 17:00 horas. Fuera de las horas
señaladas, feriados y fines de semana, deberá notificar el hecho a la dependencia ATS (ARO) más
cercana o al TEL (56) 224107224 o al Investigador de Turno CEL +5691581824 o Investigador Alterno
CEL +5691581826. El usuario que haya sufrido un accidente de aviación, en un lugar donde no exista una
dependencia aeronáutica, notificará el suceso a la unidad de Carabineros de Chile más cercana.
AMDT NR 45 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.15-1
VOLUMEN I 16 AUG 2018
1. OBJETIVO
1.1 Facilitar y mantener el movimiento seguro, ordenado y eficiente de la aviación civil en el espacio aéreo
de jurisdicción de Chile en las Regiones de Información de Vuelo (FIR) de Antofagasta, Santiago,
Puerto Montt, Punta Arenas e Isla de Pascua en caso de una interrupción de servicios de tránsito
aéreo y/o aeronáuticos de apoyo, estableciendo medidas que permitan asegurar la continuidad de las
operaciones aéreas y una red simplificada de rutas ATS para encaminar el flujo del tránsito entre las
FIR de Chile y la de los países adyacentes.
2. INFORMACIÓN
2.1 Este Plan de Contingencia ATS ha sido elaborado en base a las directivas aprobadas por el Consejo
de la OACI contenidas en el Manual de Planificación de los Servicios de Tránsito Aéreo (Doc.9426,
Parte II, Sección I, Capitulo1) y el Anexo 11 Servicios de Tránsito Aéreo, con la asistencia de la
Oficina Regional Sudamericana para su armonización a nivel regional.
2.2 La efectiva aplicación del presente Plan presupone una estrecha cooperación y colaboración de las
autoridades aeronáuticas de los países involucrados, así como de los usuarios del espacio aéreo de
referencia.
2.3 Para su confección se han establecido Acuerdos Operacionales con los países limítrofes en los que
se establecen las medidas, procedimientos y rutas de contingencia a utilizarse en caso de una
degradación de los Servicios de Tránsito Aéreo que afecten a la FIR adyacentes. Dichos acuerdos
figuran en los Anexos del Plan.
b) Contingencia ATS Severa: Significa que la interrupción y/o degradación en los servicios de
navegación aérea no permite mantener el flujo rutinario de vuelos internacionales en la red de
rutas ATS de Chile. Se aplicarán mayores separaciones entre las aeronaves ingresando al
espacio aéreo chileno y se utilizará la red simplificada de rutas.
2.5 Este Plan de Contingencia para Chile no pretende establecer que abarque todas las magnitudes
posibles de degradación en los Servicios ATS, pues éstas pueden ser innumerables.
AIS-CHILE AMDT NR 46
ENR 1.15-2 AIP-CHILE
16 AUG 2018 VOLUMEN I
2.6 La Unidad de Contingencia ATM autorizada por la Dirección General de Aeronáutica Civil de Chile
(DGAC) para activar y ejecutar el presente Plan y los arreglos de coordinación respectivos es:
3.1 Los procedimientos operacionales específicos para las FIR de Chile, en caso de contingencias, serán
activados por la Unidad de Contingencia, por medio de la publicación del NOTAM específico o
cualquier otro medio disponible. Si la interrupción de servicios es previsible, el NOTAM deberá
emitirse con 48 horas de antelación.
a) FIR afectadas.
b) Hora, fecha de inicio y tiempo de duración previsto de las medidas de contingencia;
c) Nivel de contingencia (moderado o severo) que se está produciendo, así como las medidas de
mitigación que correspondan;
d) Instalaciones y/o servicios no disponibles;
e) Procedimientos a seguir por las dependencias ATS adyacentes;
f) Procedimientos a seguir por los pilotos quienes deben mantener en escucha la frecuencia
principal del sector que se está volando, así como también la frecuenciaaire-aire123,45 MHz;
g) Cualquier otro detalle relacionado con la contingencia que requiera ser de conocimiento
inmediato de los usuarios.
3.3 Los Anexos del presente Plan establecen una red simplificada de rutas, puntos de entrada/salida y
niveles de vuelo. Los Supervisores de los ACC involucrados pueden acordar, según el nivel de
degradación de los servicios e instalaciones, la flexibilización de las limitaciones impuestas por dichas
Tablas.
3.4 En caso de interrupción total de los servicios ATS en Chile y/o cuando la contingencia así lo
demande, la Unidad de Contingencia debe coordinar con la autoridad ATS de la FIR correspondiente,
la implementación de medidas adicionales no contempladas en este documento.
AMDT NR 46 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.15-3
VOLUMEN I 16 AUG 2018
4.1 Este Plan se desactivará mediante un NOTAM de cancelación informando que la prestación de
Servicios ATS se ha normalizado.
5.1 Las FIR directamente afectadas por el presente Plan de Contingencia son:
BOLIVIA La Paz.
PERU Lima.
TAHITI Tahití.
6.1 El ACC adyacente debe coordinar con el ACC correspondiente de Chile, a través de los circuitos
de coordinaciones ATS y otros medios disponibles, a lo menos con treinta (30) minutos de
antelación, las horas estimadas sobre los puntos de entrada de la FIR.
6.2 El ACC adyacente debe transmitir un mensaje de estimada (EST) a la FIR de Chile.
6.3 El ACC adyacente debe autorizar el ingreso de una aeronave en la FIR de Chile, empleando,
como mínimo, una separación longitudinal de diez (10) minutos en el mismo punto de
transferencia, independiente del nivel de vuelo.
6.3.1 Para lo anterior, con la finalidad de mantener una afluencia acorde a la contingencia, se
considerarán las aerovías UL302 y UL780 como una sola aerovía.
6.4 Dependiendo de la diferencia de velocidad, del tiempo de vuelo en el tramo en contingencia y las
condiciones o intensidad del tránsito aéreo, los respectivos Supervisores de los ACC podrán, de
mutuo acuerdo, aumentar la separación longitudinal mínima a quince (15) minutos.
AIS-CHILE AMDT NR 46
ENR 1.15-4 AIP-CHILE
16 AUG 2018 VOLUMEN I
6.5 Complementariamente, para favorecer la seguridad operacional, los Supervisores de los ACC de
Chile pueden coordinar de manera transitoria con los ACC adyacentes medidas o limitaciones
específicas y una o más aerovías o puntos de ingreso/salida a las FIR de Chile. De ser necesario,
estas limitaciones específicas pueden ser incorporadas en información NOTAM.
6.6 Sino es posible coordinar con el ACC Chileno, el ACC adyacente debe instruir a los pilotos que
sobrevuélenlas FIR de Chile a mantener el último nivel y velocidad aceptados por el ACC chileno.
6.7 El ACC adyacente debe instruir a las aeronaves en el sentido de establecer comunicación con las
dependencias ATS adyacentes con por lo menos cinco (5) minutos de antelación a la hora
prevista de ingreso en la FIR.
6.9 En la medida de lo posible durante el período de contingencia se evitarán las operaciones cerca de
los límites de las FIR. No obstante, cuando sea imprescindible este tipo de operaciones, deberán
ser coordinadas con la dependencia TC correspondiente.
7.1 Solamente se permitirán vuelos de aeronaves bajo las reglas de vuelo IFR.
7.2 Solamente las aeronaves aprobadas RVSM podrán utilizarlos niveles de vuelo entre FL290 y
FL410, ambos inclusive, ajustándose a las limitaciones de las Tablas. Se exceptúalos vuelos de
carácter humanitario que deberán ser acomodados previa coordinación.
7.3 Las aeronaves en ruta deben mantener escucha permanente y comunicarse en la frecuencia
correspondiente al sector del ACC y, de ser necesario, utilizarán la frecuencia123,45 MHz para
realizar coordinaciones con las demás aeronaves.
7.4 No se autorizarán cambios de nivel dentro de los diez (10) minutos anteriores a que la aeronave
ingrese a un FIR adyacente.
7.5 Las aeronaves deben mantener las luces de navegación y de anticolisión continuamente
encendidas mientras sobrevuelen las FIR de Chile.
7.6 Las aeronaves deben mantener activado el transpondedor el último código del cual hayan acusado
recibo a una dependencia ATS, en casocontrarioactivaránA2000.
7.7 Las aeronaves deben estar equipadas obligatoriamente con ACAS/TCAS operativo y tener
capacidad de navegación RNAV con aprobación de especificación de navegación acorde con la
ruta volada.
AMDT NR 46 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.15-5
VOLUMEN I 16 AUG 2018
9.1 Cuando las dependencias ATS no puedan llevar a cabo las coordinaciones de tránsito debido a falla en
el Servicio Fijo de Comunicaciones–AFTN, los siguientes procedimientos de auto transferencia se
deberán aplicar:
b) Podrá a disposición las informaciones e instrucciones necesarias para el piloto obtenga contacto con
el ACC aceptante.
9.1.2 El piloto:
a) Intentará contacto con el ACC aceptante, en la frecuencia del sector que corresponda o las
alternas, a lo menos cinco (5) minutos antes del ETO en el punto de transferencia;
b) Informará al ACC aceptante que está llevando a cabo una auto transferencia; y
1. Identificación de la aeronave,
2. procedencia,
3. destino,
4. ruta,
5. nivel de vuelo,
6. código transponder,
7. estado de aprobación RVSM,
8. estado de aprobación PBN:
9. estimada al punto o intersección de auto transferencia, y
10. cualquier otra información relevante.
9.2 Los ACC deben orientar a los pilotos respecto al cumplimiento de estos procedimientos.
AIS-CHILE AMDT NR 46
ENR 1.15-6 AIP-CHILE
16 AUG 2018 VOLUMEN I
10.1 Los arreglos de contingencia indicados en este Plan son provisorios y estarán vigentes hasta el
momento en que los servicios e instalaciones reanuden sus actividades normalmente.
10.2 Este Plan será revisado, simulado y/o probado en intervalos regulares.
10.3 Las enmiendas y revisiones serán coordinadas con los Estados afectados, Organismos Internacionales y
OACI:
11. DIFUSIÓN
11.1 La difusión del presente Plan será efectuada por la publicación de información aeronáutica
correspondiente.
12. ANEXOS
AMDT NR 46 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.15-7
VOLUMEN I 01 DEC 2022
AIS-CHILE AMDT NR 56
ENR 1.15-8 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
El presente Plan de contingencia ATS, This ATS Contingency Plan covers all
alcanza a todo el personal operativo de la operational personnel of the DGAC and EANA
DGAC y la EANA SE. SE.
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.15-9
VOLUMEN I 01 DEC 2022
3.1 Durante la vigencia del Plan de 3.1 While the Contingency Plan remains
Contingencia, sólo se utilizarán entre ambos active, only the following ATS routes
países las rutas ATS que figuran a between both countries shall be used:
continuación:
Entre FIR ANTOFAGASTA y FIR CÓRDOBA: Between ANTOFAGASTA FIR and CÓRDOBA FIR:
AIS-CHILE AMDT NR 56
ENR 1.15-10 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
Entre FIR SANTIAGO y FIR MENDOZA: Between SANTIAGO FIR and MENDOZA FIR:
UL 416 MIBAS UL 416 MIBAS
(único sentido de vuelo hacia FIR MENDOZA) (one-way flight towards MENDOZA FIR)
UM 529 ASIMO UM 529 ASIMO
(único sentido de vuelo hacia FIR SANTIAGO) (one-way flight towards SANTIAGO FIR)
UN 527 GUVOL UN 527 GUVOL
(único sentido de vuelo hacia FIR MENDOZA) (one-way flight towards MENDOZA FIR)
UL 405 UMKAL UL 405 UMKAL
(único sentido de vuelo hacia FIR SANTIAGO) (one-way flight towards SANTIAGO FIR)
UM 424 ALBAL UM 424 ALBAL
(único sentido de vuelo hacia FIR MENDOZA) (one-way flight towards MENDOZA FIR)
Entre FIR PUERTO MONTT y FIR EZEIZA: Between PUERTO MONTT FIR and EZEIZA FIR:
B682 /T132 TONAR B 682 /T 132 TONAR
(doble sentido de vuelo) (two-way flight)
UM 658 TONAR UM 658 TONAR
(doble sentido devuelo) (two-way flight)
Entre FIR PUERTO MONTT y FIR COMODORO Between PUERTO MONTT FIR and COMODORO
RIVADAVIA: RIVADAVIA FIR:
Entre FIR PUNTA ARENAS y FIR COMODORO Between PUNTA ARENAS FIR and COMODORO
RIVADAVIA: RIVADAVIA FIR:
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.15-11
VOLUMEN I 01 DEC 2022
4.1 Las aeronaves se ajustarán a las Reglas de 4.1 The aircraft shall comply with the lnstrument
Vuelo por lnstrumentos (IFR). Flight Rules (IFR).
4.2 No se utilizarán Planes de Vuelo Repetitivos 4.2 No Repetitive Flight Plans (RPL) shall be
(RPL) entre ambos países. used between both countries.
4.3 Se asignarán solamente niveles de vuelo de 4.3 The only flight levels to be assigned shall be
acuerdo con la Tabla de Niveles de Crucero the ones in the Cruise Level Chart (ICAO
(Anexo 2 de la OACI - Apéndice 3a). Annex 2, Appendix 3 a).
4.4 Se comunicará lo antes posible, las horas 4.4 The estimated times over the notification
estimadas sobre los puntos de notificación de points of entry to the following FIR shall be
ingreso al siguiente FIR, vía medios indicados communicated as soon as possible vía
en Punto 2.1 de "Generalidades" means indicated in Point 2.1 "General".
4.5 Efectuada la transferencia, no se autorizará 4.5 Once the transfer is made, no level or speed
ningún cambio de nivel o de velocidad sin change shall be authorized without the
antes haber obtenido la aprobación del ACC approval of the accepting ACC. No traffic in
aceptante. No se transferirá tráfico en climb or descent shall be transferred.
ascenso o descenso.
4.6 The internal and external coordination
4.6 La coordinación interna y externa entre FIR's
se efectuará por los medios indicados en el between FIRs shall be made via the means
indicated in Paragraph 2.1 “General”.
Punto 2.1 de "Generalidades".
4.7 Se instruirá a las aeronaves a mantener 4.7 The aircraft shall be instructed to maintain a
escucha en determinada frecuencia VHF o listening watch on a certain VHF or HF
HF, de acuerdo a las coordinaciones frequency, according to the coordination
efectuadas entre las dependencias de Control made between the Air Traffic Control units.
deTránsito Aéreo.
4.8 The aircraft shall be instructed to maintain
4.8 Se instruirá a las aeronaves a mantener navigation and anti-collision lights turned on,
continuamente encendidas las luces de as well as theirs last assigned SSR code.
navegación y de anticolisión, así como el
último código SSR asignado.
4.9 In case of a total interruption of the ground-
4.9 En caso de interrupción total de los sistemas
air communication systems, the involved
de comunicación tierra-aire, las aeronaves
involucradas utilizarán como medida de aircraft shalll use as a contingency measure
contingencia la frecuencia aire-aire the air-air frequency 123.45MHz.
123,45MHz,
AIS-CHILE AMDT NR 56
ENR 1.15-12 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
4.10 Se aplicará control de afluencia del tráfico 4.10 The traffic flow control shall be applied
entre la FIR ANTOFAGASTA y FIR between the ANTOFAGASTA FIR and
CÓRDOBA-FIR SANTIAGO y FIR CORDOBA FIR – SANTIAGO FIR and
MENDOZA-FIR PUERTO MONTT y FIR MENDOZA FIR – PUERTO MONTT FIR and
EZEIZA- FIR PUERTO MONTT y FIR
COMODORO RIVADAVIA FIR – PUNTA
COMODORO RIVADAVIA- FIR PUNTA
ARENAS y FIR COMODORO RIVADAVIA, ARENAS FIR and COMODORO
el cual será de una (l) aeronave cada quince RIVADAVIA FIR, which will be one (1)
(15) minutos, conformando un flujo máximo aircraft every fifteen (15) minutes, wich
de cuatro (4) aeronaves por hora, en el constitutes a máximum of four (4) aircraft
punto de transferencia correspondiente, per hour in the respective transference point,
independientemente del nivel de vuelo regardless of the flight level used by the
utilizado por las aeronaves.
aircraft.
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.15-13
VOLUMEN I 01 DEC 2022
AIS-CHILE AMDT NR 56
ENR 1.15-14 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
ANEXO“B”
1. OBJETIVO
1.1 Facilitar y mantener el movimiento seguro, ordenado y eficiente de la aviación civil en el espacio aéreo
de jurisdicción de Chile en la Región de Información de Vuelo (FIR) de Antofagasta, en caso de una
interrupción de servicios de tránsito aéreo y/o aeronáuticos de apoyo, estableciendo medidas que
permitan asegurar la continuidad de las operaciones aéreas y una red simplificada de rutas ATS para
encaminar el flujo del tránsito entre Chile y Bolivia.
2. INFORMACIÓN
2.1 Este Plan de Contingencia ATS ha sido elaborado en base a las directivas aprobadas por el Consejo
de la OACI contenidas en el Manual de Planificación de los Servicios de Tránsito Aéreo (DOC.9426,
ParteII, Sección, Capitulo1) y el Anexo11 Servicios de Tránsito Aéreo, con la asistencia de la Oficina
Regional Sudamericana para su armonización a nivel regional.
2.2 La efectiva aplicación del presente Plan presupone una estrecha cooperación y colaboración de las
autoridades aeronáuticas de los países involucrados, así como de los usuarios del espacio aéreo de
referencia.
2.3 Para su confección se han establecido Acuerdos Operacionales con los países limítrofes en los que se
establecen las medidas, procedimientos y rutas de contingencia a utilizarse en caso de una
degradación de los Servicios de Tránsito Aéreo que afecten a las FIR adyacentes. Dichos acuerdos
figuran en los Anexos del Plan.
a) Contingencia ATS Moderada: Significa que la degradación en los servicios de navegación aérea aún
permite mantener el uso de la red de rutas ATS de Chile. Se aplicarán mayores separaciones entre
las aeronaves ingresando al espacio aéreo chileno.
b) Contingencia ATS Severa: Significa que la interrupción y/o degradación en los servicios de
navegación aérea no permite mantener el flujo rutinario de vuelos internacionales en la red de rutas
ATS de Chile. Se aplicaran mayores separaciones entre las aeronaves ingresando al espacio aéreo
chileno y se utilizará la red simplificada de rutas.
2.5 Este Plan de Contingencia para Chile no pretende establecer que abarque todas las magnitudes
posibles de degradación en los servicios ATS, pues éstas pueden ser innumerables
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.15-15
VOLUMEN I 01 DEC 2022
2.6 La Unidad de Contingencia ATM autorizada por la Dirección General de Aeronáutica Civil de Chile
(DGAC) para activar y ejecutar el presente Plan y los arreglos de coordinación respectivos:
3.1 Los procedimientos operacionales específicos para las FIR de Chile, en caso de contingencias, serán
activados por la Unidad de Contingencia, por medio de la publicación del NOTAM específico o
cualquier otro medio disponible. Si la interrupción de servicios es previsible, el NOTAM
deberáemitirsecon48hrs.de antelación.
a) FIR afectadas
b) Hora, fecha de inicio y tiempo de duración previsto de las medidas de contingencia.
c) Nivel de contingencia (moderado o severo) que se está produciendo, así como las medidas de
mitigación que correspondan.
d) Instalaciones y/o servicios no disponibles.
e) Procedimientos a seguir por las dependencias ATS adyacentes;
f) Procedimientos a seguir por los pilotos quienes deben mantener en escucha la frecuencia principal
del sector que se está volando, así como también la frecuenciaaire-aire123,45 MHz;
g) Cualquier otro detalle relacionado con la contingencia que requiera ser de conocimiento inmediato
de los usuarios.
3.3 Los Anexos del presente Plan establecen una red simplificada de rutas, puntos de entrada/salida y
niveles de vuelo. Los Supervisores de los ACC involucrados pueden acordar, según el nivel de
degradación de los servicios e instalaciones, la flexibilización de las limitaciones impuestas por dichas
Tablas.
3.4 En caso de interrupción total de los servicios ATS en Chile y/o cuando la contingencia así lo demande,
la Unidad de Contingencia debe coordinar con la autoridad ATS competente de la DGAC-Chile, la
implementación de medidas adicionales no contempladas en este documento
4.1 Este Plan se desactivará mediante un NOTAM de cancelación informando que la prestación de
servicios ATS se ha normalizado
AIS-CHILE AMDT NR 56
ENR 1.15-16 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
5.1 Las FIR directamente afectadas por el presente Plan de Contingencia son:
BOLIVIA : La Paz.
CHILE : Antofagasta.
6.1 El ACC adyacente coordinará con el ACC correspondiente de Chile, a través de los circuitos de
coordinaciones ATS y otros medios disponibles, a lo menos con treinta (30) minutos de antelación,
las horas estimadas sobre los puntos de entrada de la FIR.
6.2 El ACC adyacente debe transmitir un mensaje de estimada (EST) a la FIR de Chile.
6.3 El ACC adyacente debe autorizar el ingreso de una aeronave en la FIR de Chile, empleando, como
mínimo, una separación longitudinal de diez (10) minutos en el mismo punto de transferencia,
independiente del nivel de vuelo.
6.3.1 Para lo anterior, con la finalidad de mantener una afluencia acorde a la contingencia, se considerarán
las aerovías UL 302 y UT780como una sola aerovía.
6.4 Dependiendo de la diferencia de velocidad, del tiempo de vuelo en el tramo en contingencia y las
condiciones o intensidad del tránsito aéreo, los respectivos Supervisores de los ACC podrán, de
mutuo acuerdo, aumentar la separación longitudinal mínima a quince (15) minutos cuando se
requiera utilizar la técnica de numero Mach (MNT).
6.5 Complementariamente, para favorecer la seguridad operacional, los Supervisores de los ACC de
Chile pueden coordinar de manera transitoria con los ACC adyacentes medidas o limitaciones
específicas y una o más aerovías o puntos de ingreso/salida a las FIR de Chile. De ser necesario,
estas limitaciones específicas pueden ser incorporadas en información NOTAM.
6.6 Sino es posible coordinar con el ACC Chileno, el ACC adyacente debe instruir a los pilotos que
sobrevuele en las FIR de Chile a mantener el último nivel y velocidad aceptados por el ACC chileno.
6.7 El ACC adyacente debe instruir a las aeronaves en el sentido de establecer comunicación con las
dependencias ATS adyacentes con por lo menos cinco (5) minutos de antelación a la hora prevista
de ingreso en la FIR.
6.9 En la medida de lo posible durante el período de contingencia se evitarán las operaciones cerca de
los límites de las FIR. No obstante, cuando sea imprescindible este tipo de operaciones, deberán ser
coordinadas con la dependencia ATC correspondiente.
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.15-17
VOLUMEN I 01 DEC 2022
7.1 Solamente se permitirán vuelos de aeronaves bajo las reglas de vuelo IFR.
7.2 Solamente las aeronaves aprobadas RVSM podrán utilizar los niveles de vuelo entre FL290 y FL410,
ambos inclusive, ajustándose a las limitaciones de las Tablas. Se exceptúan los vuelos de carácter
humanitario que deberán ser acomodados previa coordinación.
7.3 Las aeronaves en ruta deben mantener escucha permanente y comunicarse en la frecuencia
correspondiente al sector el ACC y, de ser necesario, utilizarán la frecuencia 123,45MHz, para realizar
coordinaciones con las demás aeronaves.
a) Identificación de la aeronave;
b) Posición;
c) Nivel de vuelo; y
d) Cualquier otra información relevante.
7.4 No se autorizarán cambios de nivel dentro de los diez (10) minutos anteriores a que la aeronave
ingrese a una FIR adyacente.
7.5 Las aeronaves deben mantener las luces de navegación y de anticolisión continuamente
encendidas mientras sobrevuelen las FIR de Chile.
7.6 Las aeronaves deben mantener activado el transpondedor del último código del cual hayan acusado
recibo a una dependencia ATS, en caso contrario activaránA2000.
7.7 Las aeronaves deben estar equipadas obligatoriamente con ACAS/TCAS operativo y tener capacidad
de navegación RNAV con aprobación de especificación de navegación acorde con la ruta volada.
8.1 Cuando las dependencias ATS no puedan llevar a cabo las coordinaciones de tránsito debido a falla en
el Servicio Fijo de Telecomunicaciones–AFTN, los siguientes procedimientos de auto transferencia se
deberán aplicar:
AIS-CHILE AMDT NR 56
ENR 1.15-18 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
8.1.2 El piloto:
a) Intentará contacto con el ACC aceptante, en la frecuencia del sector que corresponda o las
alternas, a lo menos cinco(5) minutos antes del ETO en el punto de transferencia;
b) Informará al ACC aceptante que está llevando a cabo una auto transferencia; y
1. Identificación de la aeronave,
2. procedencia,
3. destino,
4. ruta,
5. nivel de vuelo,
6. código transpondedor,
7. estado de aprobación RVSM,
8. estado de aprobación PBN
9. estimada al punto o intersección de auto transferencia, y
10. cualquier otra información relevante.
8.2 Los ACC deben orientar a los pilotos respecto al cumplimiento de estos procedimientos.
9. MEDIDAS DE COORDINACIÓN
9.1 Los arreglos de contingencia indicados en este Plan son provisorios y estarán vigentes hasta el
momento en que los servicios e instalaciones reanuden sus actividades normalmente.
9.2 Este Plan será revisado, simulado y/o probado en intervalos regulares.
9.3 Las enmiendas y revisiones serán coordinadas con los Estados afectados, Organismos Internacionales
y OACI
10.1 Durante la vigencia del Plan de Contingencia, solo se utilizarán entre ambos países las rutas de
ingreso, salida hacia y desde la FIR Antofagasta, que figuran a continuación:
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.15-19
VOLUMEN I 01 DEC 2022
AIS-CHILE AMDT NR 56
ENR 1.15-20 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
ANEXO “C”
ANTOFAGASTA - LIMA
2. GENERALIDADES
2.1 Los mensajes de Plan de Vuelo (no se contempla la utilización de RPL) se deberán transmitir a los
correspondientes FIR adyacentes a través de la Red AFTN de acuerdo a los procedimientos
normales. De no ser posible se utilizarán los siguientes medios alternativos:
3. RUTAS ATS
Durante la vigencia de los procedimientos de contingencia, se utilizarán para la FIR Antofagasta, las
rutas ATS que figuran a continuación:
Nota: Las otras rutas que sirven a las dos FIR, podrían ser utilizadas previa coordinación entre ACC
Iquique, ACC Oceánico y ACC Lima
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 1.15-21
VOLUMEN I 01 DEC 2022
4.1 Las aeronaves se ajustarán a las Reglas de Vuelo por Instrumentos (IFR).
4.3 Se asignarán sola mente niveles de vuelo de acuerdo con el Apéndice 3 párrafo a) “Tablas de Niveles
de Crucero” del Anexo 2 “Reglamento del Aire” de OACI.
4.4 Se comunicará lo antes posible, las horas estimadas sobre los puntos de notificación de ingreso al
siguiente FIR, vía medios indicados enPárrafo2 “Generalidades”.
4.5 Con excepción del tránsito en las Rutas UM664 y A568, las aeronaves serán transferidas en vuelo
recto y nivelado. No se autorizará ningún cambio de nivelo de velocidad, sin antes haber obtenido la
aprobación del ACC aceptante.
4.6 La coordinación interna y externa entre FIR se efectuará por los medios indicados en el párrafo
2“Generalidades”
4.7 Se instruirá a las aeronaves mantener escucha en determinada frecuencia VHF o HF según la
condición del momento y/o se coordine.
4.8 Se instruirá a las aeronaves mantener continuamente encendidas las luces de navegación y de
anticolisión, así como el último código SSR asignado.
4.9 En caso de interrupción total de los sistemas de comunicación tierra-aire, las aeronaves involucradas
utilizarán como medida de contingencia el procedimiento TIBA, en la frecuenciaaire-aire123.45Mhz.
4.10 Cuando las circunstancias lo exijan y, previo acuerdo entre los ACC, se aplicará control de afluencia
del tráfico entre la FIR ANTOFAGASTA y la FIR LIMA, el cual será de una(1)aeronave cada
quince(15) minutos, conformando un flujo máximo de cuatro (4)aeronaves por hora, en el punto de
transferencia correspondiente, independientemente del nivel de vuelo utilizado por las aeronaves
(entendiéndose cuatro (4)aeronaves/hora en cada una de las rutas ATS establecidas entre los pares
de FIR´s mencionados precedentemente).
4.11 En caso de falla de la radioayuda en las cual esté basada la aerovía de ingreso a la FIR, se
mantendrá el curso de la aerovía y el nivel de vuelo autorizado para la ruta en espera de la aplicación
de procedimientos radar o coordinación para navegación autónoma si la aeronave posee el
equipamiento correspondiente.
4.12 Se aceptará el uso del método de auto transferencia, cuando una falla de comunicaciones
aeronáuticas en los sistemas de tierra de los ACC, no permita la coordinación para la transferencia de
control de aeronaves.
/////
AIS-CHILE AMDT NR 56
ENR 1.15-22 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 2.1-1
VOLUMEN I 21 APR 2022
127.0 Red Norte Centro entre LAT 283000S 332300W: La Serena - Cerro Tololo 3010S 7049W, Viña del Mar - Rodelillo
330300S 713400W, Santiago - Cerro Colorado - 332200S 714500W.
127.5 Red Centro Sur entre LAT 332300S 383000W: Santiago - Cerro Colorado 332200S 714500W, Viña del Mar - Rodelillo 33
30 00 S 71 02 00 W, Talca - El Peñón 36 44 00 S 71 42 00 W Talcahuano - D.
Fuentes 384100S 730300 W y Ercilla - Pellahueque 360700S 722100W.
Espacio Aéreo Clase A en el espacio aéreo superior (FL245 a FL450). FIR Santiago prolonga espacio aéreo Clase A hasta el
Meridiano 90º00’00”W.
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 2.1-3
VOLUMEN I 13 AUG 2020
SCTZ
Distintivo de llamada
Nombre
Unidad que Idioma
Límites Laterales Frecuencia
proporciona el Área y OBS
Límites Verticales Propósito
servicio Condiciones de uso
Clase Espacio Aéreo
Horas de servicio
Call Sign
Name
Language
Lateral Limit Unit providing Frequency
Area and RMK
Vertical Limit Service Purpose
Condition use
Airspace Classification
Hour service
1 2 3 4 5
Puerto Montt
FIR PUERTO MONTT Radar 121.3 N 4245S
128.3 S 4245S
APP H24 121.3 MHz
Límite Norte: Latitud 383000 Puerto Montt 128.3 MHz
S con Longitud 9000 00W 121.5 EMERG
Idioma-Language
luego subiendo por el EN, ES
paralelo 383000S hasta
frontera Chileno - Argentina. Santiago Oceánico
H24 6649 KHz
*ACC 10024 KHz
Límite Este: Latitud 383000S Oceánico 13300 KHz
con frontera Chileno - Idioma-Language
Argentina luego a lo largo de EN, ES
dicha frontera hasta la
Latitud 470000S.
*ACC Oceánico
Límite Sur: 47 00 00 S con proporciona el
frontera Chileno - Argentina Servicio en el Área
luego siguiendo los 47 00 00 Puerto Montt Radio Oceánica de
S hasta los 90 00 00 W. HJ Control (OCA).
126.9 MHz Ver ENR 2.1-21
FSS 5454 KHz
Límite Oeste: Latitud Idioma-Language
470000S con Longitud ES
900000, luego subiendo por
el meridiano 900000W hasta
Latitud 383000S.
UNL
GND
Clasificación Espacio Aéreo “G”
UNL
GND – MSL
EXC CTR/TMA/AWY/
UTA. FLT VFR sobre 195
NA
Espacio Aéreo Clase A en el espacio aéreo superior (FL245 a FL450). FIR Puerto Montt prolonga
espacio aéreo Clase A hasta el Meridiano 90º00’00”W.
AIS-CHILE AMDT NR 49
ENR 2.1-4 AIP-CHILE
13 AUG 2020 VOLUMEN I
SCCZ
Nombre Distintivo de llamada
Límites Laterales Unidad que Idioma
Frecuencia
Límites Verticales proporciona el Área y OBS
Propósito
Clase Espacio Aéreo servicio Condiciones de uso
Horas de servicio
Call Sign
Name
Language
Lateral Limit Unit providing Frequency
Area and RMK
Vertical Limit Service Purpose
Condition use
Airspace Classification
Hours service
1 2 3 4 5
Punta Arenas
FIR PUNTA ARENAS Centro
ACC H24 128.1 MHz
121.5 EMERG
Límite Norte: Desde Latitud Punta Arenas 123.9 MHz
470000S con Longitud Idioma-Language
900000W, luego siguiendo el EN, ES
paralelo 470000S hasta la *ACC Oceánico
frontera Chileno- Argentina. Santiago Oceánico
6649 KHz proporciona el
Límite Este: Latitud 470000S H24
10024 KHz Servicio en el Área
con frontera Chileno– *ACC Oceánico
13300 KHz Oceánica de Control
Argentina, luego a lo largo de Idioma-Language
(OCA).
dicha frontera hasta Latitud EN, ES
Ver ENR 2.1-21
582106S con Longitud
671600W luego siguiendo el
582106S hasta Longitud
530000W bajando por el
meridiano 530000 W hasta el
Polo Sur.
Límite Sur: Polo Sur Latitud Punta Arenas Radio
H24 3446 KHz
900000W con Longitud 5481 KHz
530000S. FSS 6649 KHz
NO
Límite Oeste: Desde el Polo Idioma-Language 10024 KHz
Sur, Latitud 900000W con EN, ES
Longitud 530000W, subiendo
por el meridiano hasta
Latitud 470000S.
UNL
GND
Clasificación Espacio Aéreo “G”
UNL
GND MSL
EXC CTR/TMA/AWY/
UTA. FLT VFR sobre FL 195 NA.
AMDT NR 49 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 2.1-5
VOLUMEN I 11 AUG 2022
SCIZ
Distintivo de llamada
Nombre
Unidad que Idioma
Límites Laterales Frecuencia
proporciona el Área y OBS
Límites Verticales Propósito
Servicio Condiciones de uso
Clase Espacio Aéreo
Horas de servicio
Call Sign
Name
Language
Lateral Limit Unit providing Frequency
Area and RMK
Vertical Limit Service Purpose
Condition use
Airspace Classification
Hours service
1 2 3 4 5
Santiago Oceánico
FIR ISLA DE PASCUA H24 6649 KHz
TEL satelital
Límite Norte:
ACC 10024 KHz
00881652415790
Oceánico 13300 KHz
Latitud 150000S con Longitud Idioma -Language
1200000W luego siguiendo por EN - ES
los 150000S hasta Longitud
Pascua Aproximación
900000W.
Límite Este:
Latitud 150000S con Longitud APP HR ATTN
127.3 MHz HR ATTN
900000W luego bajando por el Pascua
meridiano 900000W hasta el Idioma-Language
VRNO
Polo Sur, Latitud 900000W. EN- ES MON BTN 1400-2359
Límite Sur: TUE 0000-2200
Latitud 900000S con Longitud WED-SUN BTN 1400-2200
900000W
Límite Oeste: IVNO
Pascua Radio MON 1500-2359
Desde el Polo Sur luego
TUE 0000-2300
subiendo por los 1310000W HR ATTN WED-SUN BTN 1400-2300
hasta los 300000S luego FSS 10024 KHz
siguiendo los 300000S hasta los
1200000W luego subiendo por Idioma -Language TEL satelital
los 1200000 W hasta los EN - ES 00881652418475
150000S.
UNL
GND
La provisión de los Servicios de Información de Vuelo y Servicio de Alerta en la FIR Isla de Pascua, en
espacio aéreo superior e inferior hasta Lat. 60º00'00" S y desde allí sólo en espacio aéreo superior hasta
el Polo, es efectuada por el Centro de Control Oceánico.
En espacio aéreo inferior, desde LAT 60º00’00” S hasta el Polo, dicha la provisión es efectuada por el
Centro de Control de Área de Punta Arenas.
FIR Isla de Pascua Espacio Aéreo Clase A en todo su espacio de jurisdicción hasta el paralelo 60º00’00”S.
Espacio Aéreo Clase A en los espacios aéreos superiores (FL 245 a FL 450) en la FIR Antofagasta, FIR
Santiago y FIR Puerto Montt se prolongan hasta el meridiano 90º00’00”W.
Espacio Aéreo Clase G UNL GND/MSL, excepto CTR/TMA/AWY y Área de Control Superior Vuelos VFR
sobre FL 245 NA (Región Asia/Pacífico).
En espacio aéreo superior en la Región de Información de Vuelo (FIR) Isla de Pascua esta implementado
las Rutas RNAV/RNP 10.
AIS-CHILE AMDT NR 55
ENR 2.1-6 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
Distintivo de llamada
Nombre
Unidad que Idioma
Límites Laterales Frecuencia
proporciona el Área y OBS
Límites Verticales Propósito
Servicio Condiciones de uso
Clase Espacio Aéreo
Horas de servicio
Call Sign
Name
Language
Lateral Limit Unit providing Frequency
Area and RMK
Vertical Limit Service Purpose
Condition use
Airspace Classification
Hours service
1 2 3 4 5
Se dispone CPDLC/ADS-C dentro de la FIR SCIZ para CPDLC and ADS-C are available within in SCIZ FIR for
toda aeronave equipada con capacidad FANS-1/A. La FANS-1/A capable aircraft. The FIR LOG-ON address
dirección de enlace (LOG-ON) es SCEZ. Las aeronaves is SCEZ. Aircraft entering the SCIZ FIR from adjacent
que ingresen a la FIR SCIZ desde sector adyacente en non-CPDLC and non ADS-C airspace shall LOG-ON
cuyos espacios aéreos no se contemple capacidad (SCEZ) at least 15 minutes but no more than 45
CPDLC ni ADS-C deberán efectuar log-on a lo menos 15 minutes prior to entering to SCIZ FIR. Aircraft without
minutos antes de cruzar el límite de la FIR SCIZ, pero no FANS-1/A capability or in the event of data link failure
antes de 45 minutos de dicho punto. Aeronaves no or outages, flight crews shall contact oceanic control via
equipadas con capacidad FANS-1/A o ante el evento de HF voice for routine communications; satvoice contact
una falla de los enlaces o caída del sistema, las should be used as backup or distress and urgency
tripulaciones de vuelo deberán contactar al control situations. For further information refers to the GLOBAL
oceánico vía FREQ HF de voz, utilizando las OPERATIONAL DATA LINK DOCUMENT (GOLD),
comunicaciones de radiofrecuencias disponibles. Las DAN 11-09 DGAC-CHILE.
comunicaciones de voz vía telefonía satelital deberá
usarse como respaldo y ante situaciones de emergencia
o peligro. Para mas informaciones refiérase a lo
publicado en documento GLOBAL OPERATIONAL
DATA LINK DOCUMENT (GOLD), DAN 11-09
de la Dirección General de Aeronáutica civil de Chile
(DGAC-CHILE).
Santiago Control Oceánico FREQ HF cobertura limitada Santiago Oceanic Control Hf Freq LTD coverage within
dentro de FIR SCIZ y FIR SCFZ tráfico con capacidad SCIZ FIR and SCFZ FIR traffic FANS 1/A capable
FANS 1/A inicio de sesión SCEZ, alternativa OCEANIC logon SCEZ altn Oceanic Acc sat tel: 00881652415790
ACC SAT TEL: 00881652415790
www.icao.int/apac/documents/edocs/gold/2edition.pdf
www.dgac.gob.cl
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 2.1-7
VOLUMEN I 11 AUG 2022
TMA ARICA
AIS-CHILE AMDT NR 55
ENR 2.1-8 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
Distintivo de
llamada
Nombre
Unidad que Idioma
Límites Laterales Frecuencia
proporciona el Área y OBS
Límites Verticales Propósito
Servicio Condiciones de
Clase Espacio Aéreo
uso
Horas de servicio
Call Sign
Name
Language
Lateral Limit Unit providing Frequency
Area and RMK
Vertical Limit Service Purpose
Condition use
Airspace Classification
Hours service
1 2 3 4 5
Iquique Radar
TMA IQUIQUE H24 121.5 MHz EMERG
APP Iquique 122.7 MHz
Espacio aéreo delimitado Idioma - Language
CEL ACC IQUIQUE
+56961757436
desde 192315S/700008W EN - ES
directo 203015S /700008W
directo 214315S/ 691138W,
luego siguiendo semicírculo
de 50 NM de radio centrado
en VOR/DME LOA
(223001S/685237W) hasta
INT TADOS (215539S/
693153W) directo INT REBOL
(215515S/ 701836W) directo
INT BRADA (215331S/
704443W) directo a 215315S/
705508W, directo a 210917S/
705039W, luego siguiendo
semicírculo de 60 NM de radio
Iquique Radio
centrado en VOR /DME IQQ
H24
(202229S/ 701021W), hasta
FSS 127.3 MHz 121.5 MHz EMERG
192315S/ 700008W.
Idioma - Language
Límites verticales TMA:
EN - ES
2000 FT AGL / FL 245.
Espacio Aéreo Clase "A”
FL200 hasta FL 245
Espacio Aéreo Clase “E”
2000 FT AGL hasta FL195
Espacio Aéreo Case “C”
3000 FT ALT hasta FL195
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 2.1-9
VOLUMEN I 13 AUG 2020
Distintivo de llamada
Nombre
Unidad que Idioma
Límites Laterales Frecuencia
proporciona el Área y OBS
Límites Verticales Propósito
Servicio Condiciones de uso
Clase Espacio Aéreo
Horas de servicio
Call Sign
Name
Language
Lateral Limit Unit providing Frequency
Area and RMK
Vertical Limit Service Purpose
Condition use
Airspace Classification
Hour service
1 2 3 4 5
TMA CALAMA
AIS-CHILE AMDT NR 49
ENR 2.1-10 AIP-CHILE
13 AUG 2020 VOLUMEN I
Distintivo de llamada
Nombre
Unidad que Idioma
Límites Laterales Frecuencia
proporciona el Área y OBS
Límites Verticales propósito
Servicio Condiciones de uso
Clase Espacio Aéreo
Horas de servicio
Call Sign
Name
Language
Lateral Limit Unit providing Frequency
Area and RMK
Vertical Limit Service Purpose
Condition use
Airspace Classification
Hour service
1 2 3 4 5
121.5 MHz
FREQ EMERG
TMA ANTOFAGASTA
Espacio aéreo delimitado desde los 215315S/705508W directo INT BRADA directo INT REBOL directo INT
TADOS(215539S/693153W), luego siguiendo semicírculo de 50 NM de radio centrado en VOR/DME LOA hasta 22
43 15 S / 69 44 08 W directo 230945S/692508W, luego siguiendo semicírculo de 60 NM de radio centrado en
VOR/DME FAG hasta 242626S / 701004W directo a 244611S / 700613W siguiendo semicírculo de 80 NM centrado
en FAG VOR/DME hasta 244219S/710032W directo a 242053S / 705822W siguiendo semicírculo de 60 NM de
radio centrado en FAG VOR/DME hasta 223515S/ 705653W directo 215315S / 705508W.
Límites verticales:2000 FT AGL/FL245
Espacio aéreo Clase A
FL 245
Sobre FL 195
AMDT NR 49 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 2.1-11
VOLUMEN I 02 DEC 2021
Distintivo de llamada
Nombre
Unidad que Idioma
Límites Laterales Frecuencia
proporciona el Área y OBS
Límites Verticales Propósito
Servicio Condiciones de uso
Clase Espacio Aéreo
Horas de servicio
Call Sign
Name
Language
Lateral Limit Unit providing Frequency
Area and RMK
Vertical Limit Service Purpose
condition use
Airspace Classification
Hour service
1 2 3 4 5
Idioma EN - ES
TMA ATACAMA
AIS-CHILE AMDT NR 53
ENR 2.1-12 AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
Distintivo de llamada
Nombre
Unidad que Idioma
Límites Laterales Frecuencia
proporciona el Área y OBS
Límites Verticales Propósito
Servicio Condiciones de uso
Clase Espacio Aéreo
Horas de servicio
Call Sign
Name
Language
Lateral Limit Unit providing Frequency
Area and RMK
Vertical Limit Service Purpose
Condition use
Airspace Classification
Hours service
1 2 3 4 5
Todo vuelo de instrucción y practicas VFR en TMA La Serena deberá ser coordinado con Servicio de Control de
Tránsito Aéreo la Serena con 01 hr de anticipación. Coordinar con Serena TWR al fono (51) 2272744.
Todo transito VFR que opere en el sect de Serena desde Punta Colorada hasta Ovalle (radio 40NM
SCSE) sobre 5000FT, deberá contactar con SERENA APROXIMACION FREQ 135.35 MHZ ALTN SERENA
TWR FREQ 129.40 MHZ, para recibir información de posible transito IFR.
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 2.1-13
VOLUMEN I 01 DEC 2022
Distintivo de llamada
Nombre
Unidad que Idioma
Límites Laterales Frecuencia
proporciona el Área y OBS
Límites Verticales Propósito
Servicio Condiciones de uso
Clase Espacio Aéreo
Horas de servicio
Call Sign
Name
Language
Lateral Limit Unit providing Frequency
Area and RMK
Vertical Limit Service Purpose
Condition use
Airspace Classification
Hours service
1 2 3 4 5
TMA SANTIAGO
Espacio aéreo delimitado por los
siguientes puntos: 129.1 MHz N 3323S
126.3 MHz S 3323S
Desde 314950S 712320W
siguiendo arco DME 100N de 129.7 MHz N 332234S
AMB VOR/DME hacia el Este 119.7 MHz N 332234S
hasta Límite Político
Internacional (LPI), continuando 121.1 MHz S 332234S
por LPI hasta 325815S 695900W 120.4 MHz S 332234S
para proseguir directo a 325815S
703000W directo a 333900S 129.1 MHz 121.5 MHz EMERG
703000W directo a 334300S Santiago Radar 126.3 MHz
695200W, siguiendo por el LPI H24
hasta arco DME 80S de AMB RDR 129.7 MHz Clasificación Espacio
VOR/DME, siguiendo arco DME Santiago 119.7 MHz Aéreo:
Idioma-Language
80S AMB hacia el W hasta EN, ES
342840S 714525W directo 121.1 MHz A FL 245
120.4 MHz Sobre FL 195
334710 S 713245 W directo
334746 S 720000 W directo
E FL 195
325104 S 720000 W, luego
2000 FT AGL
siguiendo arco DME D70 AMB
VOR/DME hasta 322218S
INT SABLA 331850S
712334W, directo a 314950S
712359W definida
712320W.
por radial 167/D35
VTN VOR/DME.
FL 245
2000 FT AGL
TMA SANTIAGO: Todo tráfico VFR DLY 1130-FCCV, que vuele bajo FL100 en TMA Santiago, deberá contactar con
Santiago Información 122.4 MHz ó ALTN Santiago Radar 129.7/121.1 MHz , excepto aquellos vuelos en
jurisdicción de las TWR y aquellos vuelos atendidos por Control El Bosque. Ver ENR 7.1/7.2 y ENR 7.5/7.6
TMA SANTIAGO: DLY IVNO 1130-1300/2300-0130. VRNO 1030-1200/2200-0030 UTC no se autorizarán prácticas
IFR. Toda solicitud además del Plan de Vuelo (FPL) se coordinará con la ARO de AD Eulogio Sánchez (Tobalaba).
Las solicitudes en AP Arturo Merino Benítez serán atendidas por el Centro de Control de Área de Santiago. No se
aceptarán solicitudes de aeronaves en vuelo, sin coordinación previa. FPL IFR para prácticas en el AP Arturo
Merino Benítez solo se permitirá un máximo de dos (2) aeronaves por hora. Practicas IFR en SCEL serán aprobadas
solamente cuando este AP, se encuentre en condiciones VMC.
TMA SANTIAGO : Precaución dentro de los limites TMA debido a operación de RPAS excepto áreas de
APCH y DEP en AP/AD desde GND a 400 FT AGL.
AIS-CHILE AMDT NR 56
ENR 2.1-14 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
Distintivo de llamada
Nombre
Unidad que Idioma
Límites Laterales Frecuencia
proporciona el Área y OBS
Límites Verticales Propósito
Servicio Condiciones de uso
Clase Espacio Aéreo
Horas de servicio
Call Sign
Name
Language
Lateral Limit Unit providing Frequency
Area and RMK
Vertical Limit Service Purpose
Condition use
Airspace Classification
Hours service
1 2 3 4 5
TMA CONCEPCIÓN
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 2.1-15
VOLUMEN I 01 DEC 2022
Distintivo de llamada
Nombre
Unidad que Idioma
Límites Laterales Frecuencia
proporciona el Área y OBS
Límites Verticales Propósito
Servicio Condiciones de uso
Clase Espacio Aéreo
Horas de servicio
Call Sign
Name
Language
Lateral Limit Unit providing Frequency
Area and RMK
Vertical Limit Service Purpose
Condition use
Airspace Classification
Hours service
1 2 3 4 5
TMA TEMUCO
FL 245
Sobre FL 195
FL 195
2000 FT AGL
AIS-CHILE AMDT NR 56
ENR 2.1-16 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
Distintivo de llamada
Nombre
Unidad que Idioma
Límites Laterales Frecuencia
proporciona el Área y OBS
Límites Verticales Propósito
Servicio Condiciones uso
Clase Espacio Aéreo
Horas de servicio
Call sign
Name
Language
Lateral Limit Unit providing Frequency
Area and RMK
Vertical Limit Service Purpose
Condition use
Airspace Classification
Hours service
1 2 3 4 5
Puerto Montt Radar
ACC H24 121.3 MHz 121.5 MHz
Puerto Montt Idioma-Language 128.3 MHz EMERG
TMA PUERTO MONTT
EN, ES
126.9 MHz
FSS Puerto Montt Radio NO
5454 KHz
TMA PUERTO MONTT
Espacio Aéreo delimitado por las siguientes coordenadas geográficas: desde 400000S 721500W directo a 404000S 721500W
luego siguiendo arco 60 DME MON VOR/DME hasta 410515S 715048W siguiendo por el LPI hasta 414127S 714840W luego
siguiendo arco 60 DME MON VOR/DME hasta 421224S 721500W directo a 424500S 721500W directo a 424500S 741500W
directo a 415535S 741500W luego siguiendo arco 60 DME MON VOR/DME hasta 403727S 733920W directo a 400000S
733613W.
FL 245
2000 FT AGL
Espacio Aéreo Clase A: FL 245 sobre FL 195 Espacio Aéreo Clase E: FL 195 2000 FT AGL
Espacio Aéreo Clase C:
Entre los radiales 320/020 y 140/200 desde arco 3 DME MON hasta arco 30 DME MON uso obligatorio respondedor SSR.
Instrucciones Puerto Montt Radar 119.5 MHZ.
Limites verticales: 3 DME a 20 DME FL 195
2000 FT ALT 20 DME a 30 DME FL 195
3000 FT ALT
TMA BALMACEDA
En el Espacio Aéreo de
jurisdicción de la FIR Puerto Balmaceda
Montt abarcará un semicírculo de Aproximación
60 NM de radio centrado en
VOR/DME BAL 455447S Idioma EN, ES
714245W. APP
Límites verticales: 2000 FT AGL/ IVNO 119.7 MHz NO
Balmaceda DLY BTN
FL 245
Espacio aéreo Clase A: 1300-2200
Sobre FL 195 / FL 245 VRNO
Espacio aéreo Clase E: DLY BTN
2000 FT AGL / FL 195 1200-2100
en Chile
2000 FT AGL / 9000FT en
Argentina
En su proyección en el espacio aéreo de jurisdicción de la FIR Comodoro Rivadavia, comprenderá un arco de 20
NM de radio centrado en VOR/DME BALMACEDA, con límite inferior de 2000 FT AGL de altitud y límite superior de
nivel de vuelo 9000FT.
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 2.1-17
VOLUMEN I 12 AUG 2021
Distintivo de llamada
Nombre
Unidad que Idiomas
Límites laterales Frecuencia
proporciona el Área y OBS
Límites Verticales Propósito
servicio Condiciones de uso
Clase de espacio aéreo
Horas de servicio
Call sign
Name
Unit providing Language
Lateral limit Frequency
Area and RMK
Vertical limit Service Purpose
Condition use
Airspace classification
Hours service
1 2 3 4 5
Punta Arenas
TMA PUNTA ARENAS Centro
Espacio aéreo delimitado por ACC H24 128.1 MHz
123.9 MHz
las siguientes coordenadas Punta Arenas 123.9 MHz
geográficas: desde latitud Idioma-Language
510314S con límite Chile- EN, ES
Argentina, continuar por dicho
límite hasta 540000S, luego
siguiendo arco 100 DME NAS
DVOR/DME (530015S
705119W) hasta 520958S
731238W directo a 520000S
740000W luego siguiendo
arco 130 DME NAS Punta Arenas
VOR/DME hasta latitud Radio 3446 KHz
510314S con límite chileno- H24 5481 KHz
FSS 6649 KHz NO
argentino.
TMA: Idioma-Language 10024 KHz
FL245 EN, ES
2000 FT AGL
Espacio Aéreo Clase A:
FL245
Sobre FL 195
Espacio Aéreo Clase E:
FL195
2000 FT AGL
AIS-CHILE AMDT NR 52
ENR 2.1-18 AIP-CHILE
12 AUG 2021 VOLUMEN I
Distintivo de llamada
Nombre
Unidad que Idiomas
Límites laterales Frecuencia
proporciona el Área y OBS
Límites Verticales Propósito
Servicio Condiciones de uso
Clase de espacio aéreo
Horas de servicio
Call sign
Name
Unit providing Language
Lateral limit Frequency
Area and RMK
Vertical limit Service Purpose
Condition use
Airspace classification
Hours service
1 2 3 4 5
Semicírculo de 60 NM de MON-THU
radio centrado en VOR/DME 1130-2030
PWL 545545S 673712W FRI 1130-1930
limitado por limite político SAT 1130-1600
internacional. APP
OTHR/ SUN/HOL 118.5 MHz NO
Williams
REQ CLR EN HR
Espacio Aéreo Clase A SER, EXC
FL 245/FL 200 MEDEVAC
AMDT NR 52 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 2.1-19
VOLUMEN I 08 DEC 2016
Distintivo de llamada
Nombre
Unidad que Idioma
Límites Laterales Frecuencia
proporciona el Área y OBS
Límites Verticales Propósito
Servicio Condiciones de uso
Clase Espacio Aéreo
Horas de servicio
Call Sign
Name
Language
Lateral Limit Unit providing Frequency
Area and RMK
Vertical Limit Service Purpose
Condition use
Airspace Classification
Hours service
1 2 3 4 5
Marsh
TMA ISLA REY JORGE Aproximación
121.5 MHz EMERG
APP O/R 24 HR BFR.
119.7 MHz
Círculo de 45 NM centrado en Marsh
129.7 MHz TIBA
62 11 27 S 58 58 57 W. Idioma-Language
FL 245 EN, ES
2000 FT AGL
AIS-CHILE AMDT NR 44
ENR 2.1-20 AIP-CHILE
08 DEC 2016 VOLUMEN I
Distintivo de llamada
Nombre
Unidad que Idioma
Límites Laterales Frecuencia
proporciona el Area y OBS
Límites Verticales Propósito
Servicio Condiciones de uso
Clase Espacio Aéreo
Horas de servicio
Call Sign
Name
Language
Lateral Limit Unit providing Frequency
Area and RMK
Vertical Limit Service Purpose
Condition use
Airspace Classification
Hours service
1 2 3 4 5
Iquique Radar 128.7 MHz
ACC H24 Sector Norte 121.5 MHz
Iquique Idioma-Language 128.3 MHz EMERG
ES, EN Sector Sur
Santiago Radar
׀ AREA DE CONTROL EN ACC H24
129.1 MHz
126.3 MHz
121.5 MHz
ESPACIO AEREO Santiago Idioma-Language EMERG
121.5 MHz
SUPERIOR CONTINENTAL EN, ES
Puerto Montt Radar
Espacio Aéreo Clase A: ACC H24 121.3 MHz 121.5 MHz
׀ FL 450 Puerto Montt Idioma-Language 128.3 MHz EMERG
FL 245 EN, ES
Punta Arenas
121.5 MHz
Centro
ACC 128.1 MHz EMERG
H24
Punta Arenas 123.9 MHz
Idioma-Language
129.7 MHz TIBA
EN, ES
AREA DE CONTROL EN ESPACIO AEREO SUPERIOR CONTINENTAL
Establécese espacio aéreo controlado dentro de los siguientes límites:
Desde 182100S/ 792600W hasta línea costera, luego por límite Chileno - Peruano hasta la frontera con Bolivia
׀ siguiendo limite Chileno-Boliviano hasta latitud 182000S directo 182000S/ 693820W orbitar arco D40 VOR/DME
ARI hasta 185710S/700000W, continuando por longitud 700000W hasta 203000S, luego 210000S / 694000
W, siguiendo por latitud 210000S hasta el límite Chileno - Boliviano, continuando por dicho límite, para proseguir por
límite Chile/Argentina posterior:
582106 S / 671600 W 305752 S / 724413 W
600000 S / 671600 W 303752 S / 724225 W
600000 S / 750000 W 284811 S / 730525 W
383000 S / 750000 W 283000 S / 720625 W
334342 S / 725953 W 283000 S / 715625 W
334030 S / 730000 W 232801 S / 713300 W
332500 S / 730000 W 182100 S / 710230 W
330912 S / 730000 W
AMDT NR 42 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 2.1-21
VOLUMEN I 21 APR 2022
Distintivo de llamada
Nombre
Unidad que Idioma
Límites Laterales Frecuencia
proporciona el Área y OBS
Límites Verticales Propósito
Servicio Condiciones de uso
Clase Espacio Aéreo
Horas de servicio
Call Sign
Name
Language
Lateral Limit Unit providing Frequency
Area and RMK
Vertical Limit Service Purpose
Condition use
Airspace Classification
Hours service
1 2 3 4 5
AREA DE CONTROL EN EL
ESPACIO AÉREO SUPERIOR
OCEANICO AND RNAV10
(RNP10)
Se establece espacio aéreo
controlado dentro de los
siguientes límites:
150000 S / 1200000 W
150000 S / 0900000 W
182100 S / 0900000 W
182100 S / 0734400 W
250352 S / 0723006 W CTL UL302
283000 S / 0714600 W UL780/UL401/
283000 S / 0715500 W UL348/UT316
284300 S / 0724900 W
305113 S / 0715309 W 124.9 MHz
Santiago Oceánico 126.4 TFC
312024 S / 0724635 W 126.4 MHz
ACC
6649 KHz
SCIR
330912 S / 0730000 W Oceánico H24 121.5 MHz
334030 S / 0730000 W 10024 KHz
Idioma EN, ES EMERG
334342 S / 0725953 W 13300 KHz
382958 S / 0742900 W
383000 S / 0735600 W TEL (56)
401500 S / 0750000 W 228364049
750000 S / 0750000 W
750000 S / 1310000 W TEL satelital
300000 S / 1310000 W 00881652415790
300000 S / 1200000 W
150000 S / 1200000 W
AIS-CHILE AMDT NR 54
ENR 2.1-22 AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
Distintivo de llamada
Nombre
Unidad que Idioma
Límites Laterales Frecuencia
proporciona el Área y OBS
Límites Verticales Propósito
Servicio Condiciones de uso
Clase Espacio Aéreo
Horas de servicio
Call Sign
Name
Language
Lateral Limit Unit providing Frequency
Area and RMK
Vertical Limit Service Purpose
Condition use
Airspace Classification
Hours service
1 2 3 4 5
ADS-C / CDPLC disponible para FANS-1/A para aeronaves dentro del Área Oceánica de Control (OCA),
con excepción de las aerovías, UL302, L302, UL780, y L780 que deben contar con de equipo VHF / HF
requerida y apropiadas. Dirección de inicio de sesión: SCEZ.
Límite Inferior: SFC, Limite Superior: UNL.
ADS-C / CDPLC available for FANS-1 / A for aircraft within the Oceanic Control Area (OCA), with the exception of airways, UL302,
L302, UL780, and L780 that must have required and appropriate VHF / HF equipment. Login address: SCEZ.
Lower Limit: SFC, Upper Limit: UNL.
Santiago Control Oceánico FREQ HF cobertura limitada dentro de FIR SCIZ y FIR SCFZ, tráfico con
capacidad FANS 1/A inicio de sesión SCEZ, alternativa OCEANIC ACC SAT TEL: 00881652415790.
Santiago Oceanic Control Hf Freq LTD coverage within SCIZ FIR and SCFZ FIR traffic FANS 1/A capable logon SCEZ altn Oceanic
Acc sat tel: 00881652415790
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.1-1
VOLUMEN I 08 DEC 2016
Designador Básico
Consistirá normalmente en una letra, seguida de un número del 1 al 999. La selección de las letras
se hará entre las que a continuación se indican:
Prefijo:
AMDT NR 44 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.1-1. A
VOLUMEN I 02 DEC 2021
17 54 00 S 69 47 00 W
D43 NE VOR/DME ARI
054 FL 245
234 FL 215
▲ VAGUR INT 27 NM
17 35 22 S 69 26 30 W FIR ANTOFAGASTA
D70 NE VOR/DME ARI FIR LA PAZ
AIS-CHILE AMDT NR 53
ENR 3.1-2. A AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
A 570
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.1.1-B
VOLUMEN I 02 DEC 2021
B 556
▲Ⓜ ARAUCANIA VOR/DME 5
(NIA)
38 54 22 S 72 38 38 W
086 FL 245
265 5500FT MNM 6000FT
18 NM QNH SCQP
∆ MUBIL INT
38 54 56 S 72 15 08 W
085 FL 245
265 FL 125 MNM FL 130
38 NM
▲TESEX INT
FIR PUERTO MONTT
38 55 52 S 71 26 01W
FIR EZEIZA
Cambio.: TA
AIS-CHILE AMDT NR 53
ENR 3.1-2.B AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
∆ TITKI
30 25 30 S 71 07 47 W
116
FL 245
296 FL 195
23 NM
∆ NIRNU MNM FL 200
30 35 33 S 70 44 22 W
116 FL 245
296 FL 195
∆ VANIL 16 NM
30 42 37 S 70 27 41 W
FIR SANTIAGO
FIR MENDOZA
116 FL 245
▲ MIBAS 296 FL 195
30 47 00 S 70 17 30 W 10 NM
B 561
FIR Punta Arenas
▲ PTA. ARENAS VOR/DME NAS 5 FIR Comodoro
53 00 15 S 70 51 19 W Rivadavia
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.1.3-B
VOLUMEN I 02 DEC 2021
B 682
▲ PUERTO MONTT VOR/DME
MON
41 25 45 S 73 05 31 W
071 FL 245 MNM 9000FT
251 8500FT QNH SCTE
25 NM MCL FL 100 E
∆ CALBU INT
41 21 05 S 72 32 46 W 5
D25 E VOR/DME MON
071 FL 245
251 FL 145 MNM FL 150
▲ Ⓜ TONAR INT 32 NM
41 14 30 S 71 51 00 W
RDL 141° VOR VLD FIR PUERTO MONTT
FIR EZEIZA
B 684
▲ CURICO VOR/DME ICO
34 58 04 S 71 12 57 W MNM FL 160
109 FL 245
289 FL 155 5
38 NM FIR SANTIAGO
FIR MENDOZA
▲ Ⓜ ANKON
35 12 00 S 70 30 00W
RDL 168° DVOR/DME AMB
Cambio.: TA
AIS-CHILE AMDT NR 53
ENR 3.1-4.B AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.1.1-G
VOLUMEN I 21 APR 2022
▲ ROGEL INT
46 44 38 S 71 37 26 W
D50 S VOR/DME BAL 172 FL 245 FIR PUERTO MONTT
352 FL 125 FIR COMODORO
84 NM RIVADAVIA
∆ EDSIL INT
48 06 35 S 71 46 44 W
172 FL 245
352 FL 125
85 NM
▲OGTUR INT
49 28 31 S 71 56 33
172 FL 245
W 352 FL 125
50 NM
▲ EL CALAFATE VOR/DME ECA
▲ KIBAR INT
50 35 28 S 71 25 59 W 116 FL 245
296 FL 125
13 NM
∆ BUVOK INT
50 43 44 S 71 09 32 W
AIS-CHILE AMDT NR 54
ENR 3.1.2-G AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
∆ EGOSA INT
52 00 00 S 70 59 42 W MRA 7000FT MNM
162 FL 245 7000FT QNH SCCI
342 6500FT
60 NM
▲ PUNTA ARENAS VOR/DME
NAS
53 00 15 70 51 19 W 135 FL245
315 FL 135
MNM FL 140
71 NM
▲ ALMIR INT
54 00 00 S 69 48 30 W
D71 SE VOR/DME NAS 120
300 FL245
D73 NW VOR/DME
58 NM FL 135 FIR PUNTAARENAS
USU
FIR COMODORO
RIVADAVIA
▲ ROMIVINT
54 40 05 S 68 36 38 W 120
D15 NW VOR/DME 300 FL245
USU 15 NM FL 135
Cambio.: ROUTE (SUP S03/22)
▲ USHUAIAVOR/DME
USU 54 50 17 S 68 17
03 W 091 FL245
271 FL 85 MNM FL 90
▲ PUERTO WILLIAMS 24 NM
VOR/DME
PWL FIR PUNTAARENAS
54 55 46 S 67 37 16 W
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.1-1.R
VOLUMEN I 15 AUG 2019
R 683
5
▲ CHILLÁN VOR/DME CHI
36 35 11 S 72 01 58 W
124 FL 245 MNM FL 130
304 FL 125
54 NM FIR SANTIAGO
▲ KAMUR INT
FIR MENDOZA
37 09 00 S 71 08 50 W
D54 SE VOR/DME CHI
Cambio.: Menor
AIS-CHILE AMDT NR 47
ENR 3.1-2.R AIP-CHILE
15 AUG 2019 VOLUMEN I
AMDT NR 47 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.1-1.V
VOLUMEN I 02 DEC 2021
V 103
AIS-CHILE AMDT NR 53
ENR 3.1-2.V AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
V 109
▲ CONCEPCION VOR/DME
MNM 8000FT
CAR
177 FL 245 QNH SCIE
36 45 20 S 73 03 11 W
357 7500FT
61 NM
▲ PANEX INT
MNM 7000FT
37 45 59 S 73 05 35 W
157 FL 245 5 QNH SCQP
336 6500FT
32 NM PDF S
∆ LIXAN INT
BTN PANEX
38 16 08 S 72 53 48 W
157 FL 245 Y NIA VOR/DME
336 6500FT
40 NM
▲ ⓂARAUCANÍA VOR/DME NIA
FIR SANTIAGO
38 54 22 S 72 38 38 W
FIR PUERTO MONTT
V 110
FIR PUNTA ARENAS
▲ PUNTA ARENAS VOR/DME
NAS
308 FL 245 MNM 7000FT
53 00 15 S 70 51 19 W
129 6500FT QNH SCCI
70 NM
5
∆ NEDAX INT
Cambios.: TA
52 04 56 S 72 0124 W
309 FL 245 MNM 7000FT
130 6500FT QNH SCNT
26 NM
▲ PUERTO NATALES VOR/DME
PNT
51 44 06 S 72 26 53 W
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.1-3.V
VOLUMEN I 02 DEC 2021
42 20 32 S 73 42 49 W
AIS-CHILE AMDT NR 53
ENR 3.1-4.V AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
∆ OSARA INT
163 FL 245
42 26 37 S 72 54 11 W
343 FL 45
21 NM
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.1-5.V
VOLUMEN I 02 DEC 2021
V 124
FIR PUERTO MONTT
▲ CHAITEN VOR/DME TEN
42 47 25 S 72 50 14 W
296 FL 245 MNM FL 50
116 FL 45
21 NM
∆ SASTI INT
5
42 35 31 S 73 13 42 W
296 FL 245 MNM 5000FT
116 4500FT QNH SCPQ
26 NM
▲ MOCOPULLI VOR/DME
MPI
42 20 32 S 73 42 49 W
Cambios.: TA
AIS-CHILE AMDT NR 53
ENR 3.1-6.V AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
▲ BRADA INT
21 53 31 S 70 44 43 W 174 FL 245
354 FL 165 BRADA INT MRA FL 170
96 NM VOR/DME FAG
▲ ANTOFAGASTA VOR/DME MNM FL 170
FAG 5
23 28 01 S 70 26 52 W RUTA BI-DIRECCIONAL
189 FL 245 BTN FAG VOR/DME-
009 FL 105 MON VOR/DME
80 NM
▲ DOVRI INT MNM FL 110
24 48 02 S 70 33 38 W
189 FL 245
009 FL 135
38 NM MRA FL 140
Δ PUNSO INT
25 26 00 S 70 36 54 W
187 FL245
007 FL 135
Cambios.: Ninguno
61NM
Δ DOVKA INT
26 26 47 S 70 42 13 W
187 FL245
007 FL 135 MRA 10000 FT
50 NM
▲ ATACAMA VOR/DME DAT
27 16 46 S 70 46 39 W 194 MNM 10000 FT
FL 245
014 QNH SCAT
9500 FT
60 NM
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.1-7.V
VOLUMEN I 02 DEC 2021
196
016 FL 245 MNM 8000FT
60 NM 7500FT QNH SCIE
▲ CONCEPCIÓN VOR/DME
CAR
36 45 20 S 73 03 11 W
177 FL 245 MNM 8000FT
357 7500FT QNH SCIE
61 NM
AIS-CHILE AMDT NR 53
ENR 3.1-8.V AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.1-9.V
VOLUMEN I 22 APR 2021
FL 125
93 NM
▲ ANTOFAGASTA VOR/DME (105/81) MNM FL 130
FAG
23 28 01 S 70 26 52 W MNM FL 130
061 FL 245
242 Utilizable como ruta
FL 125
57 NM RNAV 5
▲ VUBLA INT (35/69)
22 56 14 S 69 34 52 W
AIS-CHILE AMDT NR 51
ENR 3.1-10.V AIP-CHILE
22 APR 2021 VOLUMEN I
AMDT NR 51 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.1-11.V
VOLUMEN I 02 DEC 2021
V 551
FIR SANTIAGO
▲ Ⓜ TONGOY VOR/DME TOY
30 16 35 S 71 28 25 W 168 FL 245 MNM 6000 FT
348 5500 FT QNH SCSE
25 NM PDF S
∆ PUKEL INT BTN TOY VOR/DME
30 41 05 S 71 22 41 W TIL TBN VOR/DME
D25 SE VOR/DME TOY 168 FL 245
348 FL 115 MNM FL 120
67 NM
▲ SIRUS INT
3146 34 S 71 07 02 W
D100 N VOR/DME AMB 167 FL 245
347 FL 115
70 NM
▲ TABON DVOR/DME TBN
32 55 06 S 70 50 14 W 174 FL 245 MNM 7000 Ft
354 6500 FT QNH SCEL
30 NM
▲ SANTIAGO DVOR/DME RUTA BI-DIRECCIONAL
AMB BTN TBN VOR/DME/
33 25 11 S 70 47 04 W 5
192 FL 245 ICO VOR/DME
012 6500 FT
28 NM
∆ 33 52 31 S 70 54 35 W
RDL 190/D28 DVOR/DME
AMB
RDL 108 DVOR/DME DGO 192 FL 245 MNM 10000 Ft
012 9500 FT QNH SCEL
8 NM
▲ ANGOD INT
34 00 52 S 70 55 28 W
RDL 119 VOR/DME DGO 192 FL 245
012 FL 95
59 NM VOR/DME ICO/
▲ CURICO VOR/DME ICO VOR/DME MON
34 58 04 S 71 12 57 W 200 FL 245 RUTA BI-DIRECCIONAL:
020 FL 55 BTN MEA-FL140 ;
Cambios.: TA
29 NM PDF S:
∆ MAULE INT BTN FL150-FL240
35 25 08 S 71 26 28 W 198
018 FL 245 MNM 6000FT
56 NM 5500FT QNH SCCH
∆ ASETI INT
36 16 30 S 71 52 36 W
AIS-CHILE AMDT NR 53
ENR 3.1-12.V AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.1-1. W
VOLUMEN I 21 APR 2022
W 100
▲ PUNTA ARENAS NDB NAS
53 00 37 S 70 51 50 W
138 FL 245 FIR PUNTA ARENAS
315 FL 105 5
243 NM
▲ Ⓜ HORNO INT
56 28 36 S 67 16 00 W
MNM FL 110
134 FL 245
313 FL 105
207 NM
▲Ⓜ DRAKE INT
59 18 28 S 63 35 41 W
133 FL 245
311 FL 105
▲ KRILL INT 144 NM
61 12 22 S 60 41 11 W
131
AIS-CHILE AMDT NR 54
ENR 3.1-2. W AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
W 122
5 FIR PUNTA ARENAS
▲ PUNTA ARENAS VOR/DME
NAS
53 00 15 S 70 51 19 W
342 FL 245 MRA 7000FT
162 6500FT QNH SCCI
61 NM
▲ EGOSA INT
52 00 00 S 70 59 42 W
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.2-1.UV
VOLUMEN I 12 AUG 2021
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
UV 107
FIR SANTIAGO
MNM FL 250
▲ LINER INT
33 55 32 S 70 45 08 W PDF SE
288 FL 450
5
108 FL 245 Utilizable como ruta
46 NM RNAV 5
▲ DOMINGO VOR/DME DGO
33 39 26 S 71 36 52 W
UV 115
FIR PUNTA ARENAS
▲ PUNTA ARENAS VOR/DME
NAS
53 00 15 S 70 51 19 W
135 FL 450
315 FL 245
71 NM MNM FL 250
▲ ALMIR INT
54 00 00 S 69 48 30 W
135 FL 450
315 FL 245
69 NM
▲ SUNLI INT
54 57 47 S 68 44 12 W
076 FL 450
255 FL 245
39 NM
▲ PUERTO WILLIAMS VOR/DME
PWL 5
54 55 46 S 67 37 16 W
AIS-CHILE AMDT NR 52
ENR 3.2-2.UV AIP-CHILE
12 AUG 2021 VOLUMEN I
∆ OPURA INT
45 16 07 S 71 57 18 W
156 FL 450
336 FL245
40 NM
▲ ⓂBALMACEDA VOR/DME
BAL
45 54 47 S 71 42 45 W
AMDT NR 52 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.2-3.UV
VOLUMEN I 22 APR 2021
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
UV 200
▲ ARICA VOR/DME ARI
18 22 10 S 70 20 47 W
196 FL 450 MNM FL 250
016 FL 245
64 NM PDF N
BTN DAT VOR/DME
∆ REPUK INT
ARI VOR/DME
19 25 37 S 70 3148 W
166 FL 450
346 FL 245
60 NM
▲ IQUIQUE VOR/DME IQQ
20 22 29 S 70 10 21 W
205 FL 450
025 FL 245
96 NM
∆ BRADA INT
21 53 31 S 70 44 43 W
174 FL 450
354 FL 245
5
96 NM
▲ ANTOFAGASTA VOR/DME
FAG
23 28 01 S 70 26 52 W
189 FL 450
009 FL 245
80 NM
▲ DOVRI
24 48 02 S 70 33 38 W
189 FL 450
009 FL 245
38 NM
Cambio: HDGs
▲ PUNSO INT
RUTA BI-DIRECCIONAL
25 26 00 S 70 36 54 W
187 FL 450 BTN PUNSO INT /
007 FL 245 MON VOR/DME
111 NM
▲ ATACAMA VOR/DME DAT
27 16 46 S 70 46 39 W
AIS-CHILE AMDT NR 51
ENR 3.2-4.UV AIP-CHILE
22 APR 2021 VOLUMEN I
55 NM
▲ DOMINGO VOR/DME DGO
33 39 26 S 71 36 52 W
195 FL 450
016 FL 245
139 NM
∆ SOSTA INT
35 49 18 S 72 36 25 W
AMDT NR 51 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.2-5.UV
VOLUMEN I 22 APR 2021
Cambio: HDGs
AIS-CHILE AMDT NR 51
ENR 3.2-6.UV AIP-CHILE
22 APR 2021 VOLUMEN I
57 NM
∆ PUMEN INT
26 19 56 S 70 24 35 W
201 FL 450
021 FL 245
60 NM
▲ ATACAMA VOR/DME DAT
FIR ANTOFAGASTA
27 16 46 S 70 46 39 W
FIR SANTIAGO
AMDT NR 51 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.2-7.UV
VOLUMEN I 22 APR 2021
Cambio: Ninguno
AIS-CHILE AMDT NR 51
ENR 3.2-8.UV AIP-CHILE
22 APR 2021 VOLUMEN I
30 NM
∆ MOLPU INT
32 15 01 S 70 50 47 W
D 40 N VOR/DME TBN
178 FL 450
358 FL 245
40 NM
▲ TABON DVOR/DME TBN
32 55 06 S 70 50 14 W
AMDT NR 51 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.2-1.UW
VOLUMEN I 21 APR 2022
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
UW 56
FIR PUNTA ARENAS
▲ BONTA INT
55 00 00 S 66 50 00 W
144 FL 450
323 FL 245 5 MNM FL 250
91 NM
▲ GEBOS INT
56 22 48 S 65 44 00 W
UW 100
▲ PUNTA ARENAS NDB NAS
FIR PUNTA ARENAS
53 00 37 S 70 51 50 W
138 FL 450
315 FL 245
243 NM MNM FL 250
▲ Ⓜ HORNO INT
56 28 36 S 67 16 00 W
134 FL 450
313 FL 245
207 NM 5
▲ ⓂDRAKE INT
59 18 28 S 63 35 41 W 133 FL 450
311 FL 245
144 NM
▲ KRILL INT
61 12 22 S 60 41 11 W 131 FL 450
309 FL 245
77 NM
AIS-CHILE AMDT NR 54
ENR 3.2-2.UW AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-1
VOLUMEN I 21 APR 2022
3.3.1 Ruta de Navegación de Área. Ruta ATS establecida para el uso de aeronaves que pueden
aplicar el sistema de navegación de área.
3.3.3 La RNAV 5 es la especificación de navegación que se aplica en todas las rutas RNAV
comprendidas en el espacio aéreo continental dentro de los límites de las FIR Antofagasta,
Santiago, Puerto Montt y Punta Arenas, con excepción de las rutas declaradas de acuerdo
a alguna otra especificación de navegación.
3.4.1 La DAN 160 OPERACIONES PBN aplica para aeronaves y operadores que deseen operar
una o más de las siguientes Especificaciones de Navegación en un vuelo IFR:
3.4.2 Para que un operador reciba una aprobación PBN utilizando alguna o varias de las
Especificaciones de Navegación descritas en la DAN 160, éste deberá cumplir con dos tipos
de aprobaciones:
a) La aprobación de aeronavegabilidad, y
b) La aprobación operacional.
3.4.3 Para operar en espacio aéreo, rutas o procedimientos instrumentales designados bajo
alguna de las Especificaciones de Navegación PBN descritas, cada operador deberá contar
con la aprobación o autorización previamente emitida por la DGAC, bajo DAN 160.
1) Designación del plan de vuelo: los operadores deberán usar los códigos PBN del
plan de vuelo ATC-OACI apropiados en los casilleros 10 y 18 respectivamente
2) Base de datos de navegación según corresponda, debe estar vigente y ser
apropiada para la región en que se realizarán las operaciones previstas y debe
incluir NAVAID, los puntos de recorrido y las rutas ATS codificadas pertinentes para
salida, llegada y aeródromos de alternativa. Las bases de datos de navegación
deben estar vigentes durante todo el vuelo
AIS-CHILE AMDT NR 54
ENR 3.3-2 AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
Si el ciclo AIRAC debe cambiar durante el vuelo, los operadores y los pilotos
deberían establecer procedimientos para asegurar la precisión de los datos de
navegación y que las instalaciones de navegación utilizadas sean adecuadas para
definir las rutas y los procedimientos para el vuelo.
3) Disponibilidad RAIM: los niveles RAIM requeridos para las operaciones PBN
basadas en GNSS pueden verificarse sea por medio de NOTAM (cuando estén
disponibles) o de servicios de predicción. Los operadores deberían estar
familiarizados con la información de predicción disponible para la ruta y
procedimientos previstos. La predicción de disponibilidad RAIM debería tener en
cuenta los últimos NOTAM de la constelación GPS y el modelo de aviónica (cuando
estén disponibles). El servicio pueden proporcionarlo el ANSP, el fabricante de
aviónica u otras entidades y puede también obtenerse por medio de la capacidad de
predicción RAIM de un receptor de a bordo.
b) Durante el vuelo
2) Si una aeronave que no satisface los criterios recibe una autorización del ATC
para realizar un procedimiento o ruta PBN el piloto debe avisar al ATC que no
puede aceptar la autorización y debe solicitar instrucciones alternativas.
4) Durante la inicialización del sistema, los pilotos deben confirmar que la base de
datos de navegación está vigente y verificar que la posición de la aeronave se ha
entrado correctamente. Los pilotos no deben volar una Ruta, SID, STAR o APCH
PBN a menos que se pueda tener acceso a ella desde la base de datos de
navegación por el nombre del procedimiento y sea conforme a la carta. Una Ruta
RNAV/RNP, SID, STAR o Aproximación no debería utilizarse si existen dudas en
cuanto a la validez del procedimiento incluido en la base de datos de navegación
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-3
VOLUMEN I 21 APR 2022
Los pilotos deberán verificar previo al vuelo, que su aeronave tiene el equipamiento de
Comunicaciones y de Vigilancia exigido por el Espacio Aéreo en que realizarán las
operaciones de vuelo; y cumplir todos los procedimientos establecidos en el AIP
correspondiente.
d) Procedimientos de contingencia
El piloto debe notificar al ATC toda pérdida de capacidad PBN (alertas de integridad o
pérdida de navegación), conjuntamente con el proceder propuesto. Si por alguna razón
no pueden cumplir los requisitos de una SID, AWY, STAR o RNP APCH, los pilotos
deben avisar al ATS lo antes posible. La pérdida de capacidad PBN incluye toda falla o
suceso que haga que la aeronave ya no pueda satisfacer los requisitos RNAV/RNP de
la ruta o procedimiento en que se está operando.
Las comunicaciones con el ATC deben ser de conformidad con los procedimientos
autorizados en el espacio aéreo en que se opera. En caso de falla de las
comunicaciones, la tripulación de vuelo debería continuar con el plan de vuelo de
conformidad con el procedimiento “pérdida de comunicaciones” publicado.
AIS-CHILE AMDT NR 54
ENR 3.3-4 AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
2) Altitud de accionamiento. El piloto debe poder usar el equipo RNAV/RNP para seguir
la guía de vuelo para navegación lateral a los 153 m (500 ft) a más tardar, por encima
de la elevación del aeródromo. La altitud a la que comienza la guía de una ruta
determinada puede ser mayor (p. ej., ascenso a 1 000 pies y luego proceder
directamente a…).
4) Aeronaves con GNSS. Cuando se usa GNSS, la señal debe obtenerse antes de que
comience el balanceo de despegue. Para las aeronaves que usan equipo TSO-C129a o
equivalente de la FAA, el aeródromo de salida debe estar cargado en el plan de
vuelo a fin de lograr la vigilancia del sistema de navegación y la sensibilidad
apropiada. Para las aeronaves que utilizan equipo TSO-C145a/C146a o
equivalente de la FAA, si la salida comienza en una pista de un punto de recorrido,
no es necesario que el aeródromo de salida esté en el plan de vuelo para
obtener la vigilancia y sensibilidad apropiadas.
5) Aeronaves con DME/DME. Los pilotos de aeronaves que no están equipadas con GPS
y usan sensores DME/DME sin información IRU, no pueden usar su sistema RNAV
hasta que la aeronave haya entrado a una cobertura DME adecuada. Las cartas
publicadas que permiten este tipo de navegación garantizan que en cada SID RNAV
(DME/DME) se disponga de cobertura DME adecuada a una altitud aceptable. Los
tramos iniciales de la SID pueden definirse basados en el rumbo.
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-5
VOLUMEN I 21 APR 2022
1) En el punto de entrada del espacio aéreo oceánico deben estar en servicio por lo
menos dos LRNS, con capacidad de navegación requerida correspondiente. Si un
elemento del equipo requerido para las operaciones no estuviera en condiciones de
servicio, el piloto deberá considerar una ruta de alternativa.
2) Los pilotos deben notificar al ATC cualquier deterioro o falla del equipo de navegación
que haga que la performance de navegación esté por debajo del nivel requerido, y
toda desviación por la que sea necesario un procedimiento de contingencia
3) Los pilotos deben verificar y cumplir según corresponda, con los procedimientos
publicados en los AIP, y con los “Procedimientos Suplementarios Regionales” de
las áreas de operación, según corresponda.
AIS-CHILE AMDT NR 54
ENR 3.3-6 AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-7
VOLUMEN I 21 APR 2022
a) El piloto debería seguir las instrucciones o los procedimientos indicados por el fabricante
como necesarios para cumplir los requisitos de performance de esta norma.
b) Los pilotos de las aeronaves para RNAV 5 deben aceptar cualquier limitación o
procedimiento de operación del AFM que sea obligatorio para mantener la precisión de
navegación especificada para el procedimiento.
c) Los pilotos deberían verificar el plan de vuelo autorizado comparando las cartas u
otros recursos aplicables con la presentación textual del sistema de navegación y la
presentación cartográfica de la aeronave, si es aplicable. Si es obligatorio, debería
confirmarse la exclusión de NAVAID específicas.
d) Para la RNAV 5, los pilotos deberían usar un indicador de desviación lateral, director de
vuelo o piloto automático en modo de navegación lateral. Los pilotos pueden usar una
presentación cartográfica sin un director de vuelo o piloto automático. Los pilotos de las
aeronaves con presentación en pantalla de desviación lateral deberían asegurarse de
que la escala de desviación lateral es adecuada para la precisión de navegación
relacionada con la ruta o el procedimiento (por ejemplo, deflexión máxima: ±5 NM).
e) Se espera que todos los pilotos mantengan el eje de la ruta, como lo representan los
indicadores de desviación lateral y/o guía de vuelo de a bordo, durante todas las
operaciones RNAV descritas en este manual, a menos que estén autorizados a desviarse
por el ATC o en condiciones de emergencia. Para las operaciones normales, el
error/desviación lateral (la diferencia entre la trayectoria calculada por el sistema RNAV y
la posición de la aeronave con relación a la trayectoria) debería limitarse a ±½ de la
precisión de navegación correspondiente al procedimiento o la ruta (es decir, 2,5 NM).
Las desviaciones breves de esta norma (por ejemplo, recorrer una distancia demasiado
larga o demasiado corta) durante e inmediatamente después de un viraje en un
procedimiento/ruta, están permitidas hasta un máximo igual a la precisión de navegación
(es decir, 5 NM).
AIS-CHILE AMDT NR 54
ENR 3.3-8 AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
3.7 FRASEOLOGÍA
Circunstancias Fraseología
(Circumstances) (Phraseology)
3.7.1 Las rutas RNAV comprendidas en el espacio aéreo inferior y las rutas RNAV del
espacio aéreo superior en se encuentran detalladas en la parte ENR 3.3.1
///
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-1.L
VOLUMEN I 22 APR 2021
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
L 300 (RNAV 5) 5
FIR LIMA
FIR SANTIAGO
ARI VOR/DME 196 FL 245 MNM 10000 FT
18 22 10 S 70 20 47 W 015 9500 FT QNH SCAR
64 NM
AIS-CHILE AMDT NR 51
ENR 3.3-2.L AIP-CHILE
22 APR 2021 VOLUMEN I
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
L 302 (RNP 10)
FIR LIMA
Ⓜ IREMI FIR ANTOFAGASTA
18 21 00 S 75 23 00 W 166 FL 245 5
345 FL 45 MNM FL 50
ASEPU 176 NM
21 10 21 S 74 31 17 W
165 FL 245
344 FL 45
Ⓜ ELASA
177 NM
24 00 42 S 73 37 08 W
164 FL 245
343 FL 45
Ⓜ ATEDA 220 NM
27 31 42 S 72 26 38 W
163 FL 245 MNM FL 100
343 FL 95
NUXUP 61 NM
28 30 00 S 72 06 25 W
163 FL 245 FIR ANTOFAGASTA
343 FL 95 FIR SANTIAGO
61 NM
DALUS
29 28 30 S 71 45 38 W
163 FL 245 MNM 10000 FT
343 9500 FT QNH SCSE
50 NM
Ⓜ TOY VOR/DME
30 16 35 S 71 28 25 W
152 FL 245 MNM 10000 FT
332 9500 FT QNH SCSE
EDRON 35 NM
30 47 41 S 71 09 06 W PDF SE
152 FL 245 BTN TOY VOR/DME-
331 FL 155 SIMOK INT
ISGUD 37 NM
Cambio: HDGs
31 20 08 S 70 48 43 W
185 FL 245 MNM FL 160
004 FL 155
SIMOK
25 NM
31 45 06 S 70 51 11 W
AMDT NR 51 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-3.L
VOLUMEN I 12 AUG 2021
DGO VOR/DME 5
33 39 26 S 71 36 52 W 267 FL 245
086 FL 55 MNM FL 60
61 NM
PUDRO FL 245
33 40 25 S 72 50 07 W 266 FL 55
086
8 NM
FL 245
TIRLO
FL 55
33 40 30 S 73 00 00 W
266
086
LOKOL 100 NM FL 245
33 40 00S 75 00 00 W FL 55
270
089 FL 245
Ⓜ XONAT 253 NM FL 55
33 12 00 S 80 00 00 W
266
TOGUP 086 FL 245 FIR SANTIAGO
32 43 00 S 85 00 00 W 254 NM FL 55 FIR ISLA DE PASCUA
266 MNM FL 60
086 FL 245
Ⓜ OSOGU
257 NM FL 55
32 02 00 S 90 00 00 W
266
KEXEM 088
31 09 00 S 95 00 00 W 262 NM
Cambio: PUDRO
268
Ⓜ MUGUK 090
30 02 00 S 100 00 00 W 267 NM
AIS-CHILE AMDT NR 52
ENR 3.3-4.L AIP-CHILE
12 AUG 2021 VOLUMEN I
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
086
Ⓜ SAURI 274 NM FL 245
25 45 00 S 120 00 00 W FL 55
AMDT NR 52 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-5.L
VOLUMEN I 02 DEC 2021
Cambio: Ninguno
18 22 10 S 70 20 47 W
AIS-CHILE AMDT NR 53
ENR 3.3-6.L AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
103 FL 245 5
MNM FL 120
283 4500FT
GUTIN 8 NM FIR PUERTO MONTT
42 24 24 S 72 48 45 W FIR COMODORO
RIVADAVIA
103 FL 245
Ⓜ PABAL 283 FL 115
42 36 30 S 72 06 18 W 34 NM
L 780 (RNAV 5)
SULNA 160 FL 245 GNSS o INS/IRS
27 46 43 S 73 20 21W 340 FL 95 Requerido/required
46 NM MNM FL100
SIKAB
28 30 00 S 73 03 12 W FL 245
160 FL 95 FIR ANTOFAGASTA
340 FIR SANTIAGO
VUTRA 75 NM
29 40 58 S 72 34 32 W FL 245 PDF NW BTN
160 FL 95 DONTI/SULNA
339
MOPNU 62 NM 5
30 39 34 S 72 10 19 W FL 245
Cambio: TA / VUTRA
159 FL 95
339
AKPOK
64 NM
31 40 12 S 71 44 43 W
159 FL 245
BUXIS 339 FL 95
32 15 33 S 71 29 30 W 38 NM
MNM 10000 FT
159 FL 245
QNH SCVM
338 9500 FT
DONTI 44 NM
32 57 00 S 71 11 24 W
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-1.M
VOLUMEN I 22 APR 2021
108 FL 245
288 FL 195
36 NM FIR SANTIAGO
Ⓜ ALBAL INT FIR MENDOZA
34 11 00 S 69 49 00 W
Cambio: HDGs
AMDT NR 51 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-1.N
VOLUMEN I 02 DEC 2021
Cambio: TA
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-1.Q
VOLUMEN I 02 DEC 2021
DADGI
20 37 17 S 70 32 12 W 186 FL 245
005 5500 FT
43 NM
EDNIX
21 21 16 S 70 32 27 W
185 FL 245 MNM 6000 FT
005 5500 FT QNH SCDA
32 NM
GAXIR 5
21 53 31 S 70 32 38 W 186 MNM 6000 FT
FL 245
005 5500 FT QNH SCFA
60 NM
ARPOM
22 53 13 S 70 33 46 W
185 FL 245
004 5500 FT
54 NM
SUNRU
23 47 47 S 70 34 00 W MNM 9000 FT
184 FL 245 QNH SCFA
003 8500 FT
25 NM
LONEK
Cambio: Menor
24 12 52 S 70 33 51 W MNM 9000 FT
183 FL 245 QNH SCFA
003 9000 FT
DOVRI 35 NM
24 48 02 S 70 33 38 W
188 FL 245
008 FL85
38 NM
PUNSO
25 26 00 S 70 36 54 W
188 FL 245
007 FL 55 MNM 6000FT
DOVKA 61 NM QNH SCAT
26 26 47 S 70 42 13 W PDF N
191 FL 245
010 5500 FT
ILSOT 13 NM
26 40 08 S 70 44 30 W
188 FL 245
007 5500 FT
96 NM
PUNAP
28 16 17 S 70 54 37 W
5
187 FL 245
007 5500 FT
VUGUS 14 NM
28 30 00 S 70 56 02 W
186 FL 245
005 FL 85 FIR SANTIAGO
KILIN
46 NM
29 16 07 S 71 00 21 W
MNM 9000FT
QNH SCSE
187 FL 245
ANDAK 006 8500 FT
30 14 37 S 71 07 09 W 59 NM
Cambio: Menor
183 FL 245
TITKI 003 9500 FT MNM 10000FT
30 25 30 S 71 07 47 W 11 NM QNH SCSE
183 FL 245
003 9500 FT
EDRON
22 NM
30 47 41S 71 09 06 W
183 FL 245
002 FL 95
ITAVA
49 NM
31 46 52 S 71 12 41 W
MNM FL100
178 FL 245
358 FL 95 PDF N
TENUT 62 NM
32 4919 S 71 1133 W
178
358 FL245 MNM FL80
8NM FL95
DONTI
32 57 00 S 71 11 24W
AIS-CHILE AMDT NR 53
ENR 3.3-4.Q AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
MNM 6000FT
356 FL 245 QNH SCTE
60 NM 2500FT
CAUKE
42 25 31 S 73 12 07 W 176
355 FL 245 MNM 5000 FT
KORKO 43 NM 4500FT QNH SCPQ
43 08 52 S 73 16 40 W PDF N
176
354 FL 245
ESGOR
121 NM FL 105
45 09 33 S 73 31 21 W
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-5.Q
VOLUMEN I 02 DEC 2021
MNM FL150
SATIN
47 00 00 S 73 36 25 W 173 FL 245
352 FL 145
75 NM
VUTRU
48 14 55 S 73 45 22 W 172 FL 245 MNM FL150
352 FL 145
63 NM
SINEL FIR PUNTA ARENAS
172 FL 245
49 17 26 S 73 53 12 W
351 FL145
65 NM
KOLPU FL 245
50 21 59 S 74 01 39 W MNM FL150
136 FL145
316
64 NM
TOKOS FL 245 5
51 17 00 S 73 11 15 W 136 FL145
316
39 NM
TOPEM
125 FL 245
51 50 05 S 72 39 46 W MNM 7000 FT
305 6500FT QNH SCNT
31 NM
SIRUN
52 13 16 S 72 06 33 W
125
305 FL 245
MNM 7000FT
41 NM 6500FT
QNH SCCI
GEKAM
52 43 29 S 71 22 03 W
121
301 FL 245
USORI 15 NM 6500FT
Cambio: TA
52 54 03 S 71 04 14 W
AIS-CHILE AMDT NR 53
ENR 3.3-6.Q AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
Q 803 (RNAV5) 5
GNSS o INS/IRS
LOBAG Requerido/required
FIR ANTOFAGASTA
1925 42 S 70 12 45 W
186 FL245
006 9500 FT MNM 10000FT
93 NM QNH SCDA
XONOG
20 59 14 S 70 13 05 W
186 FL245 MNM 10000FT
005 9500 FT QNH SCDA
54 NM
ENLUS PDF S
21 53 35 S 70 13 16 W
193 FL245 MNM 10000FT
013 9500 FT QNH SCFA
PUKTA 60 NM
26 04 04 S 70 18 30 W
188 FL245
Cambio: Ninguno
007 FL105
REBEP 55 NM
26 58 48 S 70 23 33 W
187 FL245
007 FL105
MORMI 91 NM
28 30 00 S 70 32 10 W FIR SANTIAGO
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-7.Q
VOLUMEN I 02 DEC 2021
AIS-CHILE AMDT NR 53
ENR 3.3-8.Q AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
174 FL245
354 FL105
KAMEK 5
40 NM
43 04 19 S 72 51 00 W
174 FL245 MNM FL120
351 FL115
TIGNO 236 NM FIR PUNTA ARENAS
47 00 00 S 73 05 20 W
136 FL245
315 FL145
59 NM
NEPOL
51 12 13 S 72 58 21W
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-9.Q
VOLUMEN I 02 DEC 2021
Cambio: TA
AIS-CHILE AMDT NR 53
ENR 3.3-10.Q AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
186 FL245
005 FL145
NISDO 101 NM
36 43 11 S 71 14 17 W
185 FL245
003 FL145 5
108 NM FIR PUERTO MONTT
TOSET
38 30 00 S 71 34 00 W
183 FL245
002 FL145
IRUDI 169 NM
41 16 58 S 72 06 54 W
180 FL245
358 FL145
DOTGU 135 NM
43 30 53 S 72 28 23 W
178 FL245
Cambio: Ninguno
178 FL245
356 FL145
TIGNO 170 NM
47 00 00 S 73 05 20 W FIR PUNTA ARENAS
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-11.Q
VOLUMEN I 02 DEC 2021
10 NM
NAS VOR/DME
53 00 15 S 70 51 19 W
AIS-CHILE AMDT NR 53
ENR 3.3-12.Q AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
201 FL245
LODOS 021 FL95
36 02 33 S 72 11 00 W 42 NM
Cambio: Ninguno
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-13.Q
VOLUMEN I 02 DEC 2021
AIS-CHILE AMDT NR 53
ENR 3.3-14.Q AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
45 09 33 S 73 31 21 W
160 FL245
339 FL165
TIGNO 112 NM MNM FL170
47 00 00 S 73 05 20W
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-15.Q
VOLUMEN I 02 DEC 2021
Cambio: TA / ASAKU
185 FL245 MNM 10000FT
004 9500FT QNH SCQP
47 NM
ASAKU
39 15 43 S 72 58 55 W
AIS-CHILE AMDT NR 53
ENR 3.3-16.Q AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
194 FL 245
PAGUN 013 FL 185
48 NM
25 34 51S 69 13 58 W
PDF N
198 FL 245 BTN DILOK-PAGUN
017 FL 205
PABOS 120 NM 5 MNM FL210
27 31 21S 69 46 33 W
192 FL 245
012 FL 205
DIMIM 40 NM
28 11 11S 69 54 01W
192 FL 245
012 FL 205
PUNDA 19 NM
28 30 00S 69 57 35 W
193 FL 245 FIR SANTIAGO
012 FL 205
VANIL 135 NM
Cambio: Ninguno
30 42 37 S 70 27 41 W
192 FL 245
012 FL 205
ELAKI 38 NM
31 20 07 S 70 36 27 W
182 FL 245
DILOK 002 FL 205
31 56 00 S 70 38 00 W 36 NM
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-17.Q
VOLUMEN I 12 AUG 2021
AIS-CHILE AMDT NR 52
ENR 3.3-18.Q AIP-CHILE
12 AUG 2021 VOLUMEN I
AMDT NR 52 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-1.T
VOLUMEN I 12 AUG 2021
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
T 100 (RNAV 5)
NAS VOR/DME
53 00 15 S 70 51 19 W
138 FL 245
315 FL 105
243 NM
Ⓜ HORNO
56 28 36 S 67 16 00 W
GNSS o INS/IRS
135 FL 245 requerido / required
312 FL 105 5
207 NM FIR PUNTA ARENAS
Ⓜ DRAKE
59 18 28 S 63 35 41 W MNM FL 110
132 FL 245
310 FL 105
144 NM
KRILL
61 12 22 S 60 41 11 W
130 FL 245
309 FL 105
77 NM
IRJ NDB
62 11 58 S 58 57 41 W
AIS-CHILE AMDT NR 52
ENR 3.3-2.T AIP-CHILE
12 AUG 2021 VOLUMEN I
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
T 101 (RNAV 5)
GNSS o INS/IRS
requerido / required
LOKOL FL 245
33 40 00 S 75 00 00 W FL 115 FIR SANTIAGO
068
249
ITANO 105 NM FL 245
33 09 12 S 73 00 00 W FL 115
069
249 FL 245
NILTA 11 NM FL 115 MNM FL 120
33 05 55 S 72 47 47 W
069
250 FL 245
EGULU 43 NM FL 115
32 52 35 S 71 59 13 W
32 52 08 S 71 01 11 W
107
287
10 NM
TBN VOR/DME
32 55 06 S 70 50 14 W
AMDT NR 52 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-3.T
VOLUMEN I 02 DEC 2021
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
GNSS o INS/IRS
T 102 (RNAV5) Requerido/required
PDF S
MON VOR/DME BTN MON VOR/DME
41 25 45 S 73 05 31 W Y BAL VOR/DME
161 FL245
341 4500FT MNM 5000FT
60 NM QNH SCTE
GUTIN
42 24 24 S 72 48 45 W GUTIN MCL FL100 E
158 FL245
338 FL 105 MNM FL110
68 NM
DOTGU
43 30 53 S 72 28 23 W
158 FL 245
338 FL 105
UDOVI 108 NM
45 15 40 S 71 54 38 W
159 FL 245 5
338 FL 105
BAL VOR/DME 40 NM
45 54 47 S 71 42 45 W BI-DIRECCIONAL
BTN BAL VOR/DME
218 FL 245 Y SINEL
038 FL 165
SURTA
35 NM
46 18 19 S 72 19 58 W
MNM FL170
188 FL 245
008 FL 165
BETRI 44 NM
47 00 00 S 72 40 40 W
188 FL 245
007 FL165
81 NM FIR PUERTO MONTT
NIPLA FIR PUNTA ARENAS
Cambio: TA
48 16 15 S 73 20 04 W MNM FL170
187 FL 245
007 FL165
65 NM
SINEL
49 17 26 S 73 53 12 W
AIS-CHILE AMDT NR 53
ENR 3.3-4.T AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
GNSS o INS/IRS
T 103 (RNAV 5) requerido/required
TATIO
22 48 18 S 69 40 32 W
252 FL 245
071 FL 125
46 NM
EKEVI
23 06 33 S 70 26 35 W MCL MJL 8000 FT E
Cambio: Ninguno
185 FL 245
005 5500 FT MNM 6000 FT
21 NM QNH SCFA
FAG VOR/DME
23 28 01 S 70 26 52 W
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-5.T
VOLUMEN I 02 DEC 2021
MNM 9000FT
ESIDO 189 FL 245 QNH SCIE
35 46 58 S 72 45 34 W 009 8500FT
60 NM
CAR VOR/DME MNM 6000FT
FL 245 QNH SCIE
36 45 20 S 73 03 11 W 158 5
5500FT
338
ANGOL 58 NM FIR SANTIAGO
37 40 30 S 72 42 30 W FIR PUERTO MONTT
FL 245 MNM 7000FT
172 6500FT QNH SCQP
KIDEM 352
38 24 22 S 72 40 13 W 44 NM
FL 245 MNM 7000FT
172 6500FT QNH SCQP
Ⓜ NIA VOR/DME 351
38 54 22 S 72 38 38 W 30 NM
T 105 (RNAV 5)
GNSS o INS/IRS
requerido/required
TOY
30 16 35 S 71 28 25 W 189 MNM FL90
FL 245
009
FL 85
50 NM
KATOS
3106 08 S 71 38 01 W 189 5 MNM FL90
009 FL 245
34 NM FL 85
AKPOK
31 40 12 S 71 44 43 W FIR SANTIAGO
189 FL 245
008 FL 85
TOLAS 34 NM
32 13 18 S 71 51 18 W
188
FL 245
Cambio: TA
008
40 NM FL 85
EGULU
32 52 35 S 71 59 13 W
188
007 FL 245
UPUSI 51 NM FL 85
33 42 51S 72 09 32 W
AIS-CHILE AMDT NR 53
ENR 3.3-6.T AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
T 105 (RNAV 5) GNSS o INS/IRS
(Continuación) 187 requerido/required
006 FL 245
128 NM FL 85 MNM FL80
SOSTA
35 49 18 S 72 36 25 W FL 245
197 MNM 5000FT
4500FT QNH SCIE
016
60 NM PDF S
CAR VOR/DME BTN PANEX/NIA VOR/DME
36 45 20 S 73 03 11 W FL 245 MNM 8000FT
177
7500FT 5 QNH SCIE
356
FIR SANTIAGO
PANEX 61 NM
FIR PUERTO MONTT
37 45 59 S 73 05 35 W
157 FL 245
MNM 7000FT
LIXAN 337 6500FT
QNH SCQP
38 16 08 S 72 53 48 W 32 NM
MNM 7000FT
FL 245
157 QNH SCQP
Ⓜ NIA VOR/DME) 6500FT
336
38 54 22 S 72 38 38 W 40 NM
T 107 (RNAV 5) GNSS o INS/IRS
199 FL 245 requerido/required
019 FL 105 FIR SANTIAGO
LINER 51 NM PDF S
33 55 32 S 70 45 08 W MNM FL 110
VUMIT
20 NM RUTA BI-DIRECCIONAL
36 3913 S 72 26 40 W
BTN CHI VOR/DME/
253 CAR VOR/DME
CAR VOR/DME 073 FL 245 MNM 6000FT
36 45 20 S 73 03 11 W 30 NM 5500FT QNH SCIE
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-7.T
VOLUMEN I 02 DEC 2021
168 FL 245
TBN VOR/DME 347 FL 115
32 55 06 S 70 50 14 W 70 NM
T 115 (RNAV 5)
GNSS o INS/IRS
Requerido/required
SUMKO PDF S
37 43 03 S 71 52 24W BTN SUMKO/
202 FL245 NIA VOR/DME
021 5500FT MNM 6000FT
53 NM QNH SCQP
ITAPO
38 30 00 S 72 22 38 W
201 FL245 FIR SANTIAGO
021 5500FT FIR PUERTO MONTT
5
27 NM
NIA VOR/DME
Cambio: TA / KIBEL
38 54 22 S 72 38 38 W RUTA BI-DIRECCIONAL
198 FL245 BTN NIA VOR/DME/
018 5500FT VLD VOR/DME
25 NM MNM 6000FT
KIBEL QNH SCQP
39 17 28 S 72 51 53 W
198 FL245
017 5500FT MNM 6000FT
VLD VOR/DME 25 NM QNH SCVD
39 40 16 S 73 05 08 W
AIS-CHILE AMDT NR 53
ENR 3.3-8.T AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
266
086 FL 245 5
ESEPA 34 NM FL 55
33 43 34 S 72 50 20 W
266
OSABO 086 FL 245
33 43 42 S 72 59 53 W 8 NM FL 55
266
RENAB 085 FL 245
33 44 20 S 75 00 00 W 100 NM FL 55
Cambio: Ninguno
265
GERKI 084 FL 245
33 43 04 S 76 57 55 W 98 NM FL 55
264
OSANI 084 FL 245
33 39 57 S 78 55 45 W 98 NM FL 55
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-9.T
VOLUMEN I 02 DEC 2021
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
T 121 (RNAV 5) FIR PUERTO MONTT
GNSS o INS/IRS
ERUKA Requerido / required
39 45 04 S 72 31 27 W MNM 6000FT
187 FL 245 QNH SCJO
007 5500FT
SARTO
74 NM PDF S BTN
40 56 49 S 72 54 57 W ERUKA - MON VOR/DME
MNM 4000FT
199 FL 245
ANPIP QNH SCTE
018 3500FT
42 05 24 S 73 32 23 W
44 NM
MNM 4000FT
198 QNH SCPQ
MPI VOR/DME 018 FL 245
42 20 32 S 73 42 49 W 17 NM 3500FT RUTA BI-DIRECCIONAL
BTN MON VOR/DME -
MPI VOR/DME
T 122 (RNAV 5)
GNSS o INS/IRS
Requerido/required
ANKON FIR SANTI AGO
35 12 00 S 70 30 00 W
289 FL 245 MNM FL160
AIS-CHILE AMDT NR 53
ENR 3.3-10.T AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
T 124 (RNAV 5)
GNSS o INS/IRS
TEN VOR/DME requerido/required
42 47 25 S 72 50 14 W
296 FL 245 FIR PUERTO MONTT
116 FL 45
5
SASTI 21 NM
42 35 31 S 73 13 42 W MNM 5000FT
296 FL 245 QNH SCPQ
116 4500FT
26 NM
MPI VOR/DME
42 20 32 S 73 42 49 W
T 125 (RNAV 5)
GNSS o INS/IRS
TEN VOR/DME requerido/required
42 47 25 S 72 50 14 W
183 FL 245
003 FL 65 5 FIR PUERTO MONTT
MUKSO 30 NM
43 16 49 S 72 58 28 W
183 FL 245 MNM FL 70
001 FL 65
115 NM
ESGOR
45 09 33 S 73 3121 W
T 126 (RNAV 5) GNSS o INS/IRS
requerido/required
MON VOR/DME
41 25 45 S 73 05 31 W MNM 5000FT
164 FL 245 QNH SCTE
344 4500FT FIR PUERTO MONTT
Cambio: TA
5
OSARA 61 NM
42 26 37 S 72 54 11 W
164 FL 245 MNM FL 50
343 FL 45
21 NM
TEN VOR/DME
42 47 25 S 72 50 14 W
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-11.T
VOLUMEN I 02 DEC 2021
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
T 127 (RNAV 5)
GNSS o INS/IRS
Requerido /required
MON VOR/DME
41 25 45 S 73 05 31 W FIR PUERTO MONTT
174 FL 245 MNM 5000FT
354 4500FT QNH SCTE
11 NM PDF N
SILAS
41 37 00 S 73 06 01 W
165 FL 245 MNM 5000FT
344 4500FT QNH SCTE
45 NM
GENEK
42 21 36 S 72 58 26 W
164 FL 245 MNM FL60
344 FL 55
43 NM
KAMEK
43 04 19 S 72 51 00 W
5
164 FL 245 MNM FL100
344 FL 95
20 NM
MOSBA
43 23 53 S 72 47 31 W
160 FL 245
340 FL 95
48 NM
AIS-CHILE AMDT NR 53
ENR 3.3-12.T AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
TITKI
30 25 30 S 71 07 47 W
117 FL 245
FL 195
297
23 NM 5
NIRNU
30 35 33 S 70 44 22 W
117
FL 245
297 FL 195
VANIL 16 NM
30 42 37 S 70 27 41 W
117
FL 245
297 FL 195
Cambio: Ninguno
MIBAS 10 NM
30 47 00 S 70 17 30 W
FIR SANTIAGO
FIR MENDOZA
T 129 (RNAV 5)
GNSS o INS/IRS
requerido/required
CHI VOR/DME
36 35 11 S 72 01 58 W 124 FL 245
304 FL 125 5 MNM FL 130
54 NM
KAMUR
FIR SANTIAGO
37 09 00 S 71 08 50 W
FIR MENDOZA
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-13.T
VOLUMEN I 02 DEC 2021
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
T 130 (RNAV 5) GNSS o INS/IRS
requerido/required
NIA VOR/DME
38 54 22 S 72 38 38 W
086 FL 245 MNM 6000FT
266 5500FT QNH SCQP
MUBIL 18 NM 5
38 54 56 S 72 15 08 W
31 43 19 S 71 29 12 W
168 FL 245
347 FL 105
75 NM
DONTI
32 57 00 S 71 11 24 W
AIS-CHILE AMDT NR 53
ENR 3.3-14. T AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
MON VOR/DME
41 25 45 S 73 05 31 W
071 FL 245 MNM 9000FT
252 8500FT QNH SCTE
5
25 NM MCL FL100E
CALBU
41 21 05 S 72 32 46 W 071 FL 245
251 FL 145 MNM FL150
32 NM
TONAR
41 14 3 0S 71 51 00 W FIR PUERTO MONTT
FIR EZEIZA
T 133 (RNAV 5) GNSS o INS/IRS
requerido/required
LINER
33 55 32 S 70 45 08 W
169 FL245 PDF SE
349 FL105 MNM FL110
20 NM
VANEK
34 15 19S 70 41 16W
169 FL245 MCL FL150 SE
349 FL155 5
SIROV 20 NM
MNM FL160
34 35 05 S 70 37 22W
169 FL245
349 FL175 MCL FL170 SE
ANKON 37 NM
Cambio: TA
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-15. T
VOLUMEN I 02 DEC 2021
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
T 134 (RNAV 5)
GNSS o INS/IRS
requerido/required
ATEDA
27 31 42 S 72 26 38 W 183 MNM FL100
003 FL 245
58 NM FL 095
EKOSO FIR ANTOFAGASTA
28 30 00 S 72 30 09 W FIR SANTIAGO
183 FL 245
003 FL 095
23 NM
VULOX
28 53 06 S 72 31 34 W
183 FL 245
002 FL 095
48 NM
VUTRA
29 40 58 S 72 34 32 W 182
001 FL 245
183 NM FL 095
PAKEN
32 44 07 S 72 46 20 W 181 5
360 FL 245
22 NM FL 095
NILTA
33 05 55 S 72 47 47 W
180 FL 245
360 FL 095
PUDRO 34 NM
33 40 25 S 72 50 07 W
180 FL 245
360 FL 095
ESEPA 3 NM
33 43 34 S 72 50 20 W
180
359 FL 245
122 NM FL 095
DEXOT
Cambio: TA
35 45 21 S 72 58 50 W
179 FL 245 MNM 9000FT
358 8500FT QNH SCIE
60 NM
CAR
36 45 20 S 73 03 11 W
AIS-CHILE AMDT NR 53
ENR 3.3-16.T AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
T 200 (RNAV 5)
GNSS o INS/IRS
PUNSO requerido/required
25 26 00 S 70 36 54 W 188 FL 245
007 FL 105 MNM FL 110
61 NM
DOVKA
26 26 47 S 70 42 13 W 187 FL 245 PDF N
007 FL 105 BTN PUNSO/DAT
50 NM
FIR ANTOFAGASTA
DAT VOR/DME
194 FIR SANTIAGO
27 16 46 S 70 46 39 W
013 FL 245
60 NM 7500 FT MNM 8000FT
QNH SCAT
UPUKU 193
28 15 44 S 71 00 05 W 012 FL 245
60 NM FL 75
ISENO
29 14 52 S 71 13 48 W 192 FL 245 MNM 8000 FT
012 7500 FT QNH SCSE
TIMDA 28 NM
29 42 42 S 7120 22 W 5
192 FL 245
012 7500 FT
35 NM
Ⓜ TOY VOR/DME
30 16 35 S 71 28 25 W
180 FL 245 MNM 8000 FT
360 7500 FT QNH SCSE
DANLA 15 NM
30 31 37 S 71 28 33 W
180 FL 245
360 FL 75
ESNOX 72 NM
31 43 19 S 71 2912 W
Cambio: Ninguno
180 FL 245
359 FL 75 MNM 8000 FT
BUXIS 32 NM QNH SCVM
32 15 33 S 71 29 30 W
179 FL 245
359 7500 FT
29 NM
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-17.T
VOLUMEN I 02 DEC 2021
AIS-CHILE AMDT NR 53
ENR 3.3-18.T AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
T 291 (RNAV 5)
GNSS o INS/IRS
Requerido/required
VAGUR
FIR LA PAZ
17 35 22 S 69 26 30 W
FIR ANTOFAGASTA
211 FL 245 MNM FL 210
030 FL 205
51 NM
ERISO
18 22 10 S 69 47 49 W
354 FL 125
60 NM 5 PDF S
VADIX
24 47 03 S 70 11 38 W
188 FL 245 MNM FL 110
008 FL 105
77 NM
NENAT
26 04 04 S 70 18 30 W
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-19.T
VOLUMEN I 12 AUG 2021
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
T 315 (RNAV5) GNSS o INS/IRS
Requerido / required
MNM FL 100
SULNA
27 46 43S 73 20 21 W FIR ANTOFAGASTA
147 FIR SANTIAGO
327 FL 245 PDF SE
TIVGU 51 NM FL 95
28 30 00 S 72 48 41 W
147
326 FL 245 5
VULOX
28 53 06 S 72 31 34 W 28 NM FL 95
146
326
SIBOT 52 NM FL 245 MNM 10000FT
29 36 55 S 71 58 41W 9500 FT QNH SCSE
146
326
48 NM
TOY VOR/DME
30 16 35 S 71 28 25 W
T 316 (RNP 10)
094 FL 245
274 FL 55
61 NM 10
USAVI
27 38 40 S 107 13 27 W
094 FL 245 MNM FL 60
273 FL 55
80 NM
ETADI
28 04 10 S 105 47 36 W
092 FL 245
KIDOX 269 FL 55
29 32 00 S 100 00 00 W 318 NM
AIS-CHILE AMDT NR 52
ENR 3.3-20.T AIP-CHILE
12 AUG 2021 VOLUMEN I
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
T 316 (RNP 10) 090 FL 245
(Continuación) 267 FL 55
268 NM
VUNPA FIR ISLA DE PASCUA
30 36 00 S 95 00 00 W FIR SANTIAGO
087 FL 245
266 FL 55
262 NM
EDSUK
31 25 00 S 90 00 00 W MNM FL60
086 FL 245
266 FL 55
259 NM
NEDOM
32 03 00 S 85 00 00 W
085 FL 245
266 FL 55
256 NM
SUGRO
32 27 00 S 80 00 00 W
10
086 FL 245
267 FL 55
254 NM
OSEPI
32 42 00 S 75 00 00 W
Cambio: NR PAGINA / PAKEN
087 FL 245
268 FL 55
101 NM
VUSAL
32 44 00 S 73 00 00 W
088
268 FL 245
12 NM FL 55
PAKEN
32 44 07 S 72 46 20 W
088
268 FL 245
65 NM FL 55
VTN VOR/DME
32 44 19 S 71 29 46 W
AMDT NR 52 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-21.T
VOLUMEN I 12 AUG 2021
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
T 797 (RNAV 5) GNSS o INS/IRS
requerido/required
OPLES
20 34 16 S 70 11 00 W 153 FL 245 MNM 9000FT
333 8500 FT QNH SCDA
43 NM
AKNUV AKNUV MCL FL 120 E
21 10 47 S 69 46 32 W
095 FL 245 MNM FL 120
276 FL 115
5
25 NM
VOLKA
VOLKA MCL FL 150 E
21 10 52 S 69 19 47 W
096 FL 245
277 FL 165 MNM FL 170
33 NM
TOKOL
21 10 53 S 68 44 09 W TOKOL MCL FL 230 E
063 FL 245 MNM FL 230
243 FL 225
ILPEM 24 NM FIR ANTOFAGASTA
20 57 42 S 68 23 06 W FIR LA PAZ
Cambio: NR PAGINA
AIS-CHILE AMDT NR 52
ENR 3.3-22.T AIP-CHILE
12 AUG 2021 VOLUMEN I
AMDT NR 52 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-1.UL
VOLUMEN I 22 APR 2021
RUTAS DE NAVEGACIÓN DE ÁREA - SUPERIOR
Area Navigation - Upper
Designador de ruta Derrota Límites Superiores Límites Dirección de los Observaciones
Route designator MAG Límites Inferiores Laterales niveles de crucero Dependencias de
(GEO) Upper Limits NM Direction of Control
Nombre de los puntos DIST Lower Limit Lateral cruising levels Frecuencia
Significativos (COP) limits NM Impar Par Remarks
Name of significant points Track Altitud mínima de Odd Even Controlling unit
Mag vuelo Frequency
Coordenadas (GEO) Mínimum flight
Coordinates Dist altitude
(COP)
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
186 FL 450
TEDIN 005 FL245
46 NM
29 15 51 S 71 22 07 W FIR ANTOFAGASTA
Cambio: HDGs
AIS-CHILE AMDT NR 51
ENR 3.3-2.UL AIP-CHILE
22 APR 2021 VOLUMEN I
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
UL 302 (RNP 10)*
FIR LIMA
Ⓜ IREMI FIR ANTOFAGASTA
18 21 00 S 75 23 00 W 166 FL 450 5
345 FL 245 MNM FL 250
ASEPU 176 NM
21 10 21 S 74 31 17 W
165 FL 450
344 FL 245
177 NM Lateral offset of 1 or 2
Ⓜ ELASA NM to the right (on the
24 00 42 S 73 37 08 W 164 FL 450 direction of flight) from
343 FL 245 AWY CL is permitted
220 NM BTN ELASA and IREMI.
Ⓜ ATEDA
27 31 42 S 72 26 38 W
163 FL 450
343 FL 245
NUXUP 61 NM FIR ANTOFAGASTA
28 30 00 S 72 06 25 W FIR SANTIAGO
163 FL 450
343 FL 245
DALUS 61 NM
29 28 30 S 71 45 38 W
163 FL 450
343 FL 245
50 NM PDF SE BTN TOY
TOY VOR/DME VOR/DME-
30 16 35 S 71 28 25 W 152 FL 450 SIMOK INT ONLY
332 FL 245
EDRON 35 NM
30 47 41 S 71 09 06 W
152 FL 450
Cambio: HDGs
331 FL 245
37 NM
ISGUD
31 20 08 S 70 48 43 W 185
004 FL 450
SIMOK 25 NM FL 245
31 45 06 S 70 51 11 W
AMDT NR 51 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-3.UL
VOLUMEN I 02 DEC 2021
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
UL 309 (RNAV 5) 5
GNSS o INS/IRS
requerido/required
TOKOL
21 10 53 S 68 44 09 W
192 FL 450
012 FL 245
79 NM
LOA VOR/DME
22 30 07 S 68 52 32 W
AIS-CHILE AMDT NR 53
ENR 3.3-4.UL AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
DGO VOR/DME 10
33 39 26 S 71 36 52 W
267 FL 450
086 FL 245 MNM FL 250
PUDRO 61 NM
33 40 25 S 72 50 07 W
266 FL 450
086 FL 245
TIRLO 8 NM
33 40 30 S 73 00 00 W
266 FL 450
086 FL 245
100 NM
LOKOL
33 40 00 S 75 00 00 W
270 FL 450
089 FL 245
XONAT 253 NM
33 12 00 S 80 00 00 W
266 FL 450
086 FL 245
TOGUP 254 NM FIR SANTIAGO
32 43 00 S 85 00 00 W FIR ISLA DE PASCUA
266 FL 600
086 FL 245
OSOGU 257 NM
32 02 00 S 90 00 00 W
266 FL 600
KEXEM 088 FL 245
262 NM
Cambio: Dist. Y TRs
31 09 00 S 95 00 00 W
268
090
MUGUK 267 NM
30 02 00 S 100 00 00 W
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-5.UL
VOLUMEN I 12 AUG 2021
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
PUMPI FL 600
28 00 29 S 107 21 50 W 274 FL 245
095
61 NM 10
ASALA FL 600
27 40 32 S 108 26 22 W FL 245 MNM FL 250
285
106
60 NM
IPA VOR/DME FL 600
27 09 50 S 109 24 21 W FL 245
261
082
60 NM
VUGSU
FL 600
27 03 00 S 110 31 09 W FL 245
261
082
60 NM
HANPI FL 600
26 55 38 S 111 37 48 W FL 245
262
084
183 NM
SAKOB FL 600
26 30 00 S 115 00 00 W FL 245
Cambio: NINGUNO
264
086 FL 600 FIR ISLA DE PASCUA
Ⓜ SAURI
274 NM FL 245 FIR TAHITI
25 45 00 S 120 00 00 W
AIS-CHILE AMDT NR 52
ENR 3.3-6.UL AIP-CHILE
12 AUG 2021 VOLUMEN I
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
UL 401 (RNP 10)
VTN VOR/DME 328 MNM FL 250
32 44 19 S 71 29 46 W 148 FL 450 10
36 NM FL 245
TOLAS
32 13 18 S 71 51 18 W
328 FIR SANTIAGO
148 FL 450 FIR ANTOFAGASTA
PULOK 83 NM FL 245 Lateral offset of 1 or 2
31 02 02 S 72 39 40 W NM to the right (on the
direction of flight) from
328 the AWY CL is permitted
148 FL 450 BTN ANPUK INT and
RENEM
5 NM FL 245 ESDIN INT.
30 58 07 S 72 42 17 W
327 DLY
Ⓜ ANPUK 148 IVNO 0000-0059
28 30 12 S 74 24 09 W 172 NM FL 450 VRNO 0000-2359
FL 245 ACFT equipped with
329 FANS 1-A system
Ⓜ JURAK 150 ANPUK-JURAK-ESDIN
24 47 06 S 76 37 45 W 253 NM MUST LOGON SCEZ,
FL 450
330 FL 245 FIR ANTOFAGASTA
151 FIR LIMA
Ⓜ ESDIN
433 NM
18 21 00 S 80 12 12 W
UL 405 (RNAV 5)
FIR MENDOZA
ⓂUMKAL FIR SANTIAGO
32 53 00 S 70 00 00 W 267 5
087 FL450 GNSS o INS/IRS
FL 245 Requerido/required
27 NM
RIBLA MNM FL 250
32 54 24 S 70 32 23 W
266
086 FL450
UGOLA 14 NM FL245
Cambio: PULOK
32 55 09 S 70 48 40 W PDF W
263 BTN UMKAL-
FL450 VTN VOR/DME
DONTI 083
19 NM FL245
32 57 00 S 71 11 24 W
308
VTN VOR/DME 128 FL450
32 44 19 S 71 29 46 W
20 NM FL245
AMDT NR 52 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-7.UL
VOLUMEN I 22 APR 2021
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
UL 416 (RNAV 5)
TOY VOR/DME GNSS o INS/IRS
30 16 35 S 71 28 25W 5 requerido/required
116
297 FL 450
FL 245 MNM FL 250
TITKI 20NM
30 25 30 S 71 07 47 W
117 FL 450
297 FL 245
VUNIK 17 NM
30 32 58 S 70 50 31 W
116 FL 450
296 FL 245
NIRNU 6NM
30 35 33 S 70 44 22W
117
FL 450
297 FL 245
VANIL 16 NM
30 42 37 S 70 27 41 W
117
FL 450 FIR SANTIAGO
MIBAS 297 FL 245 FIR MENDOZA
30 47 00 S 70 17 30 W 10 NM
AIS-CHILE AMDT NR 51
ENR 3.3-8.UL AIP-CHILE
22 APR 2021 VOLUMEN I
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
UL 540 (RNAV 5) GNSSo INS/IRS
Requerido/required
EKEVI 5
23 06 33 S 70 26 35 W 072 FL 450
253 FL 245
94 NM MNM FL250
LOA VOR/DME
22 30 07 S 68 52 32W 056 FL 450
237 FL 245
SOTKU 59 NM FIR ANTOFAGASTA
21 52 00 S 68 03 45 W FIR LA PAZ
FIR ANTOFAGASTA
149 FL 450
FIR CORDOBA
Ⓜ KONRI 329 FL 245
24 07 00 S 67 32 00 W 87 NM
AMDT NR 51 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-9.UL
VOLUMEN I 21 APR 2022
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
UL 650 (RNAV 5)
GNSS o INS/IRS
ELASA 137 FL 450
24 00 42 S 73 37 08 W Requerido/required
317 FL 245 5
87 NM
FIR ANTOFAGASTA
UTNUN
25 03 52 S 72 29 55 W 137 FL 450
MNM FL 250
317 FL 245
110 NM
RONUV
26 22 02 S 71 04 43 W 137 FL 450
317 FL 245
ILSOT 26 NM
26 40 08 S 70 44 30 W
137 FL 450
317 FL 245
REBEP 26 NM
26 58 48 S 70 23 33 W
137 FL 450
BUVSA 317 FL 245
27 16 01 S 70 04 03 W 24 NM
137
Ⓜ PABOS
317 FL 450
27 31 21 S 69 46 33 W 22 NM FL 245
116
Ⓜ GEKAL
296 FL 450
27 46 50 S 69 05 30 W FIR ANTOFAGASTA
40 NM FL 245
FIR CORDOBA
UL 653 (RNAV 5) GNSS o INS/IRS
requerido/required
AIS-CHILE AMDT NR 54
ENR 3.3-10.UL AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
UL 670 (RNAV 5) 5
40NM
BAL VOR/DME
45 54 47 S 7142 45 W 167 FL450
347 FL245
50NM FIR PUERTO MONTT
ROGEL
46 44 38 S 71 37 26 W VER AIP ARGENTINA PARA
166 FL450 DETALLES DE AEROVIA EN
346 FL245 TERRITORIO ARGENTINO
77NM
ASADO
FIR COMODORO
48 01 37 S 7128 54 W
RIVADAVIA
166 FL450
346 FL245 MNM FL250
ASOPA 95NM
49 36 51 S 71 17 38 W
166 FL450
346 FL245
67NM
BUVOK FIR COMODORO
50 43 44 S 71 09 32W 162 FL450 RIVADAVIA
342 FL245 FIR PUNTA ARENAS
77NM
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-11.UL
VOLUMEN I 21 APR 2022
(Continuación)
UL 670 (RNAV 5)
5
ALMIR
54 00 00 S 69 48 30 W 121 FL 450
301 FL 245
58 NM FIR PUNTA ARENAS
ROMIV FIR COMODRO
54 40 05 S 68 36 38 W RIVADAVIA
120 FL 450
300 FL 245
15 NM
FIR COMODRO
USHUAIA (USU) RIVADAVIA
54 50 17 S 68 17 03 W
AIS-CHILE AMDT NR 54
ENR 3.3-12.UL AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
FL 450
SIKAB
160 FL 245
28 30 00 S 73 03 12 W
340
75 NM FIR ANTOFAGASTA
FIR SANTIAGO
VUTRA FL 450
29 40 58 S 72 34 32 W 160 FL 245
339
62 NM
MOPNU
FL 450
30 39 34 S 72 10 19 W 159 FL 245
339
64 NM
Cambio: Ninguno
AKPOK FL 450
31 40 12 S 71 44 43 W FL 245
159
339
BUXIS 38 NM FL 450
32 15 33 S 71 29 30 W FL 245
159
338
DONTI 44 NM FL 450
32 57 00 S 71 11 24 W FL 245
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-13.UL
VOLUMEN I 22 APR 2021
AKNUV
21 10 47 S 6 9 46 32 W
096 FL 450
277 FL 245
58 NM
TOKOL
21 10 53 S 6 8 44 09 W
063 FL450
243 FL 245
24 NM
ILPEM
20 57 42 S 6 8 23 06 W FIR ANTOFAGASTA
FIR LA PAZ
Cambio: HDGs
AIS-CHILE AMDT NR 51
ENR 3.3-14.UL AIP-CHILE
22 APR 2021 VOLUMEN I
AMDT NR 51 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-1.UM
VOLUMEN I 22 APR 2021
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
AMB VOR/DME 5
33 25 11 S 70 47 04 W
176 FL 450 PDF W/Este CDN ACCs.
355 FL 245
LINER 30 NM MNM FL 250
33 55 32 S 70 45 08 W
105
285 FL 450
13 NM FL 245
SUPRA
PDF E
33 59 12 S 70 30 08 W
108
288 FL 450
36 NM FL 245
Ⓜ ALBAL FIR SANTIAGO
34 11 00 S 69 49 00 W FIR MENDOZA
AIS-CHILE AMDT NR 51
ENR 3.3-2.UM AIP-CHILE
22 APR 2021 VOLUMEN I
AMDT NR 51 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-3.UM
VOLUMEN I 22 APR 2021
DANKI
18 18 24 S 70 16 30 W
056 FL 450
236 FL 245
37 NM
FIR ANTOFAGASTA
LOLES FIR LIMA
17 54 00 S 69 47 00 W
053 FL 450
234 FL 245
27 NM FIR ANTOFAGASTA
FIR LA PAZ
VAGUR
17 35 22 S 69 26 30 W
UM 783 (RNAV5) GNSS o INS/IRS
LINER requerido/required
33 55 32S 70 45 08W 5
169 FL450 PDF SE
349 FL245
20 NM
VANEK
MNM FL250
34 15 19S 70 41 16W
169 FL450 FIR SANTIAGO
349 FL245 FIRMENDOZA
SIROV
20 NM Cambio: HDGs
34 35 05S 70 37 22W
169 FL450
349 FL245
ANKON 37 NM
35 12 00 S 70 3000 W
AIS-CHILE AMDT NR 51
ENR 3.3-4.UM AIP-CHILE
22 APR 2021 VOLUMEN I
TBN VOR/DME
32 55 06 S 70 50 14 W 009 FL 450 PDF SW
190 FL 245 5 MNM FL 250
DILOK 60 NM
31 56 00 S 70 38 00 W FIR SANTIAGO
FIR MENDOZA
079 FL 450 AWY UM 799 ASIMO TO
ASIMO 260 FL 245 SIBOX
31 53 00 S 70 19 00 W 16 NM
AMDT NR 51 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-1.UN
VOLUMEN I 12 AUG 2021
AIS-CHILE AMDT NR 52
ENR 3.3-2.UN AIP-CHILE
12 AUG 2021 VOLUMEN I
AMDT NR 52 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-1.UP
VOLUMEN I 02 DEC 2021
UP 664
5 FIR PUNTA ARENAS
PUNTA ARENAS VOR/DME
FIR COMODORO
NAS
022 FL 450 RIVADAVIA
53 00 15 S 70 51 19 W
201 FL 245
68 NM
MNM FL 250
PALIX INT
52 04 00 S 69 48 00 W
AIS-CHILE AMDT NR 53
ENR 3.3-2.UP AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-1.UQ
VOLUMEN I 02 DEC 2021
186
006 FL450 FIR ANTOFAGASTA
KIMUP
34 NM FL245 MNM FL250
19 59 25 S7031 59 W
186 PDF N
006
DADGI 38 NM FL450
20 37 17 S 70 32 12 W FL245
186
005
EDNIX 43 NM FL450
21 21 16 S7032 27 W FL245
185
005
GAXIR
32NM FL450
21 53 31 S 70 32 38 W
FL245 5
186
005
ARPOM 60 NM FL450
22 53 13 S7033 46 W FL 245
185
004
SUNRU 54 NM FL450
23 47 47 S7034 00 W FL245
184
003 FL450
LONEK
25 NM FL245
24 12 52 S 70 33 51 W
183
Cambio: Menor
188
PUNSO 008 FL450
25 26 00 S 70 36 54 W 38 NM FL245
AIS-CHILE AMDT NR 54
ENR 3.3-2.UQ AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
UQ 802 (RNAV5)
(Continuación)
188 FL450
007 FL245
DOVKA 61 NM
26 26 47 S 70 42 13 W
191 FL450
010 FL245
ILSOT 13 NM
26 40 08 S 70 44 30 W
188 FL450
007 FL245 GNSS o INS/IRS
96NM requerido/required
PUNAP
28 16 17 S 70 54 37 W
PDF N
187 FL450
007 FL245
MNM FL250
VUGUS 14NM
28 30 00 S 70 56 02 W
186 FL450
005 FL245
5
KILIN 46 NM
29 16 07 S 71 00 21 W
189
008 FL450
11 NM FL245
KUGER
29 27 09 S 71 02 04 W
186
006 FL450
48 NM FL245
ANDAK
30 14 37 S 71 07 09 W
Cambio: Ninguno
183
003 FL450
TITKI 11 NM FL245
30 25 30 S 71 07 47 W
183 FL450
003 FL245
EDRON
22 NM
30 47 41 S 71 09 06 W
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-3.UQ
VOLUMEN I 21 APR 2022
183 FL450
002 FL245
49 NM
ITAVA
31 46 52 S 71 12 41 W
178 FL450
358 FL245
TENUT 62 NM
32 49 19 S 71 11 33 W
178 FL450
358 FL245
8 NM
DONTI GNSS o INS/IRS
32 57 00 S 71 11 24 W requerido/required
5
184 FL450
004 FL245
EROLO 47 NM
34 39 02 S 71 24 28W
Cambio: Ninguno
191 FL450
010 FL245
BOLOK 50 NM
35 28 14 S 71 38 33W
190
009 FL450
134 NM FL245
ENSER
37 38 45 S 72 17 22W
AIS-CHILE AMDT NR 54
ENR 3.3-4.UQ AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
42 25 31 S 73 12 07 W 355 FL245
43 NM
KORKO
43 08 52 S 73 16 40 W 176 FL450
354 FL245
121 NM
ESGOR
45 09 33 S 73 31 21 W
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-5.UQ
VOLUMEN I 12 AUG 2021
172
KOLPU 351 FL450
50 21 59 S 74 01 39W 65 NM FL245
136
TOKOS 316 FL450
136
316 FL450
TOPEM 39 NM FL245
51 50 05 S 72 39 46W
125
305
SIRUN 31NM FL450
52 13 16 S 72 06 33W FL245
125
305 FL450
GEKAM 41 NM FL245
52 43 29 S 71 22 03 W
121
301 FL450
USORI 15 NM FL245
52 54 03 S 71 04 14 W
116
295
10 NM FL450
NAS VOR/DME
53 00 15 S 70 51 19 W FL245
AMDT NR 53 AIS-CHILE
ENR 3.3-6.UQ AIP-CHILE
12 AUG 2021 VOLUMEN I
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
UQ 803 (RNAV 5) 5
GNSS o INS/IRS
LOBAG Requerido/required
19 25 42 S 70 12 45 W
186 FL 450 FIR ANTOFAGASTA
006 FL 245 MNM FL 250
ERVAR 57 NM
PDF S
20 22 29 S 70 12 57 W
186 FL 450
006 FL 245
37 NM
XONOG
20 59 14 S 70 13 05 W 186 FL 450
005 FL 245
54 NM
ENLUS
21 53 35 S 70 13 16 W 193 FL 450
013 FL 245
60 NM
PUKTA
22 53 07 S 70 22 39 W 185 FL 450
005 FL 245
54 NM
ISEKA
23 47 47 S 70 23 05 W 182 FL 450
002 FL 245
60 NM
UKATO
24 48 09 S 70 21 04 W 182 FL 450
001 FL 245
Cambio: NR PAGINA
76 NM
NENAT
26 04 04 S 70 18 30 W 188 FL 450
007 FL 245
55 NM
REBEP
26 58 48 S 70 23 33 W
187 FL 450
007 FL 245
MORMI 91 NM
28 30 00 S 70 32 10 W FIR SANTIAGO
AMDT NR 52 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-7.UQ
VOLUMEN I 12 AUG 2021
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
UQ 803 (RNAV 5)
186 FL450 GNSS o INS/IRS
(Continuación)
006 FL245 Requerido/required
OGROS 25 NM
28 55 15 S 70 34 32W FIR SANTIAGO
186 FL450 MNM FL250
005 FL245
100NM
NIRNU
30 35 33 S 70 44 22 W 185 FL450 PDF S
005 FL245
45 NM
ISGUD
31 20 08 S 70 48 43W
185 FL450
004 FL245
25 NM
SIMOK
31 45 06 S 7 0 51 11 W 178 FL450
357 FL245
70 NM
5
UGOLA
32 55 09 S 70 48 40 W
184 FL450
003 FL 245
66 NM
ANGOD
34 00 52 S 70 55 28 W
191 FL450
011 FL 245
44 NM
Cambio: NR PAGINA
ANDIX
34 43 34 S 71 07 09 W
189 FL450
008 FL245
MUNEP 50 NM
35 32 40 S 71 19 10 W
188 FL450
007 FL245
133 NM
SUMKO
37 43 03 S 71 52 24W
AIS-CHILE AMDT NR 52
ENR 3.3-8.UQ AIP-CHILE
12 AUG 2021 VOLUMEN I
Clasificación
del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
UQ 803 (RNAV 5) FL450
(Continuación) GNSS o INS/IRS
189 FL245 Requerido/required
009
GEDIN
48NM
38 30 00 S 72 07 09W FIR PUERTO MONTT
FL450 MNM FL250
189 FL245
008
MUBIL 26NM
PDF S
38 54 56 S 72 15 08 W
FL450
188 FL245
008
ERUKA 52NM
39 45 04 S 72 31 27W
FL450
GUTIN 178
FL245
42 24 24 S 72 48 45 W 356
160NM
FL450 5
174
FL245
KAMEK 354
43 04 19 S 72 51 00 W 40 NM
FL450
174
FL 245
351
TIGNO FIR PUERTO MONTT
236 NM
47 00 00 S 73 05 20 W FIR PUNTA ARENAS
Cambio: NR PAGINA
FL450
176
FL245
NIPLA 355
48 16 15 S 73 20 04 W 77 NM
FL450
175
BODOM FL245
354
50 21 59 S 73 46 02 W 127 NM
AMDT NR 52 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-9.UQ
VOLUMEN I 12 AUG 2021
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
UQ 803 (RNAV 5)
136 FL450 GNSS o INS/IRS
(Continuación)
315 FL245 Requerido/required
NEPOL 59 NM
51 12 13 S 72 58 21W FIR PUNTA ARENAS
135 FL450 MNM FL250
315 FL245
38NM
PNT VOR/DME
51 44 06 S 72 26 53 W
PDF S
130 FL450
126 FL450
305 FL245
45 NM 5
PORVA
52 38 37 S 71 13 15 W
125 FL450
305 FL245
16 NM
PAMIP
52 50 36 S 70 55 41 W
152 FL450
332 FL245
NAS VOR/DME 10 NM
53 00 15 S 70 51 19 W
AIS-CHILE AMDT NR 52
ENR 3.3-10.UQ AIP-CHILE
12 AUG 2021 VOLUMEN I
1 2 4 5 6
UQ 805 (RNAV 5)
GNSS o INS/IRS
Requerido/required
LINER
33 55 32 S 70 45 08 W FIR SANTIAGO
186 FL450 MNM FL250
006 FL245
50 NM
PANIN
34 45 0 8S 70 53 33 W
PDF S
186 FL450
006 FL245
MUPAV 18 NM
35 03 23 S 70 56 41 W
186 FL450
005 FL245
101NM
NISDO
36 43 11S 71 14 17 W
185 FL450
003 FL245
108 NM
TOSET 5 FIR PUERTO MONTT
38 30 00 S 71 34 00 W
183 FL450
002 FL 245
169 NM
IRUDI
41 16 58 S 72 06 54 W 180 FL450
358 FL 245
135 NM
DOTGU
43 30 53 S 72 28 23 W 178 FL450
358
Cambio: NR PAGINA
FL245
41 NM
BOGAD
44 11 23 S 72 35 12 W
178 FL450
356 FL245
170 NM
TIGNO FIR PUNTA ARENAS
47 00 00 S 73 05 20 W
AMDT NR 52 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-11.UQ
VOLUMEN I 12 AUG 2021
1 2 4 5 6
UQ 805 (RNAV 5)
176 FL450 GNSS o INS/IRS
355 FL245 Requerido/required
(Continuación)
77 NM
FIR PUNTA ARENAS
NIPLA
48 16 15 S 73 20 04W MNM FL250
175 FL450
354 FL245
127 NM
PDF S
BODOM
50 21 59 S 73 46 02 W
135 FL450
315 FL245
59 NM
NEPOL
51 12 13 S 72 58 21W
135 FL450
315 FL245
38 NM
AIS-CHILE AMDT NR 52
ENR 3.3-12.UQ AIP-CHILE
12 AUG 2021 VOLUMEN I
1 2 4 5 6
UQ 808 (RNAV 5) 5
AMDT NR 52 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-13.UQ
VOLUMEN I 12 AUG 2021
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
UQ 809 (RNAV 5)
GNSS o INS/IRS
GELUS Requerido/required
33 54 54 S 71 12 11W
205 FL450 5 FIR SANTIAGO
025 FL245 MNM FL250
44NM
DALAX
34 34 02 S 71 36 19W
205 FL450
024 FL245 PDF S
ETAGA 50 NM BTN GELUS
35 18 35 S 72 04 18 W TIL PANEX
204 FL450
ARUNI 024 FL245
35 53 08 S 72 26 25W 39NM
191 FL450
010 FL245
PANEX 117NM
37 45 59 S 73 05 35 W
174 FL450 RUTA BI-DIRECCIONAL
353 FL 245 BTN PANEX/TIGNO
ILNUT 44 NM
38 30 00 S 73 05 15 W
GUXER
40 04 55 S 73 10 44 W
AIS-CHILE AMDT NR 52
ENR 3.3-14.UQ AIP-CHILE
12 AUG 2021 VOLUMEN I
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
UQ 809 (RNAV 5) 183 FL450
002 FL245 5 GNSS o INS/IRS
(Continuación)
57 NM Requerido/required
TOMUS
41 00 47 S 73 23 40 W FIR PUERTO MONTT
182 FL450 MNM FL250
001 FL245
60 NM RUTA BI-DIRECCIONAL
KEVET BTN PANEX/TIGNO
41 59 52 S 73 37 46 W
181 FL450
001 FL245
21 NM
MPI VOR/DME
42 20 32 S73 42 49 W
168 FL450
348 FL245
28 NM
MIKAS
42 48 31S 73 40 59 W
168 FL450
347 FL245
57 NM
SISAM
43 45 27 S73 37 11W
167 FL450
347 FL245
84 NM
Cambio: NR PAGINA
ESGOR
45 09 33 S73 31 21 W
160 FL450
339 FL245
112 NM
TIGNO
47 00 00 S73 05 20W
AMDT NR 52 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-15.UQ
VOLUMEN I 02 DEC 2021
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
UQ 810 (RNAV 5)
KADAK GNSS o INS/IRS
33 58 11 S 71 04 28 W 200 FL450 Requerido/required
020 FL245
44 NM FIR SANTIAGO
EROLO MNM FL250
34 39 02 S 71 24 28 W
202 FL450
021 FL245
50 NM
ALGEK
35 24 38 S 71 49 39 W
192 FL450
012 FL245 PDF N
ARNAK 53 NM
36 15 25 S 72 07 29 W
191 FL450
010 FL245 5
86 NM
KONDI
37 38 25 S 72 35 00 W
185
004 FL450
Cambio: ASAKU
47 NM FL245
ASAKU
39 15 43 S 72 58 55 W
184 FL450
004 FL245
VLD VOR/DME 25 NM
39 40 16 S 73 05 08 W
AIS-CHILE AMDT NR 53
ENR 3.3-16.UQ AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
UQ 814 (RNAV 5) GNSS o INS/IRS
LOA VOR/DME 180 Requerido/required
22 30 07 S 68 52 32 W 360 FL 450
39 NM FL 245
FIR ANTOFAGASTA
VUDAP 195 MNM FL 250
23 08 38 S 68 48 18 W 015 FL 450
13 NM FL 245
MARGU
23 21 08 S 68 50 28 W 195
014 FL 450
LITUX 87 NM FL 245
24 46 56 S 69 05 36 W
194
013 FL 450
PAGUN 48 NM FL 245
25 34 51S 69 13 58 W
198
017 FL 450
120 NM FL 245 5 PDF N
PABOS
BTN DILOK-PAGUN
27 31 21S 69 46 33 W
192
012 FL 450
40 NM FL 245
DIMIM
28 11 11S 69 54 01W 192
012 FL 450
PUNDA 19 NM FL 245
28 30 00S 69 57 35 W
193 FL 450
012 FL 245
Cambio: Ninguno
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-17.UQ
VOLUMEN I 12 AUG 2021
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
Cambio: NR PAGINA
100 NM
NIRNU
30 35 33 S 70 44 22 W
185 FL 450
005 FL 245
ISGUD 45 NM
31 20 08 S 70 48 43 W
185 FL 450
004 FL 245
SIMOK
25 NM
31 45 06 S 70 51 11 W
AIS-CHILE AMDT NR 52
ENR 3.3-18.UQ AIP-CHILE
12 AUG 2021 VOLUMEN I
AMDT NR 52 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-1.UT
VOLUMEN I 12 AUG 2021
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
UT 100 (RNAV 5)
AIS-CHILE AMDT NR 52
ENR 3.3-2.UT AIP-CHILE
12 AUG 2021 VOLUMEN I
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
UT 101 (RNAV 5)
GNSS o INS/IRS
LOKOL FL 450 requerido/required
33 40 00 S 75 00 00 W FL 245
068
249 FIR SANTIAGO
105 NM FL 450
ITANO FL 245 MNM FL 250
33 0912 S 73 00 00 W
069
249
NILTA 11 NM FL 450
33 05 55 S 72 47 47 W FL 245
069
250 FL 450
EGULU
43 NM FL 245 5
32 52 35 S 71 59 13 W
070
250
VTN VOR/DME 26 NM FL 450
32 44 19 S 71 29 46 W FL 245
107
TENUT 287 FL 450
32 49 19 S 71 11 33 W 16 NM FL 245
107
287 FL 450
Cambio: NILTA
AMDT NR 52 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-3.UT
VOLUMEN I 12 AUG 2021
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
Cambio: Ninguno
188 FL450 FIR PUNTA ARENAS
007 FL 245
81 NM
NIPLA
48 16 15 S 73 20 04 W
187 FL450
007 FL 245
SINEL 65 NM
49 17 26 S 73 53 12 W
AIS-CHILE AMDT NR 52
ENR 3.3-4.UT AIP-CHILE
12 AUG 2021 VOLUMEN I
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
UT 103 (RNAV 5)
GNSS o INS/IRS
LOA VOR/DME requerido/required
22 30 07 S 68 52 32 W
254 FL 450
073 FL 245 FIR ANTOFAGASTA
48 NM
TATIO MNM FL 250
22 48 18 S 69 40 32 W 252 FL 450
5
071 FL 245
EKEVI 46 NM
23 06 33 S 70 26 35 W
185 FL 450
005 FL 245
21 NM
FAG VOR/DME
23 28 01 S 70 26 52 W
UT 104 (RNAV 5)
GNSS o INS/IRS
requerido/required
UPUSI 191 PDF N
33 42 51 S 72 09 32 W 009 FL 450
127 NM FL 245 MNM FL250
ESIDO
35 46 58 S 72 45 34 W
189
009 FL 450
CAR VOR/DME 60 NM FL 245
36 45 20 S 73 03 11 W
158 5 FIR SANTIAGO
FL 450 FIR PUERTO MONTT
338
FL 245
Cambio: UT-104
ANGOL 58 NM
37 40 30 S 72 42 30 W
172
KIDEM 352
38 24 22 S 72 40 13 W 44 NM
172
351
Ⓜ NIA VOR/DME 30 NM
38 54 22 S 72 38 38 W
AMDT NR 52 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-5.UT
VOLUMEN I 02 DEC 2021
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
UT 105 (RNAV 5)
TOY VOR/DME GNSS o INS/IRS
30 16 35 S 71 28 25 W 189 FL 450 requerido/required
009 FL 245
KATOS 50 NM FIR SANTIAGO
3106 08 S 71 38 01 W
189 FL450 MNM FL 250
AKPOK 009 FL 245
31 40 12 S 71 44 43 W 34 NM
189 FL450
TOLAS 008 FL 245
32 13 18 S 71 51 18 W 34 NM
188 FL 450
008 FL 245
EGULU 40 NM
32 52 35 S 71 59 13 W
188 FL450
007 FL 245
UPUSI 51 NM 5
33 42 51S 72 09 32 W
187 FL450
006 FL 245
SOSTA 128 NM
35 49 18 S 72 36 25 W
197 FL 450
016 FL 245
60 NM
CAR VOR/DME
38 45 20 S 73 03 11 W
177 FL450
356 FL 245 PDF S
61 NM BTN PANEX/
Cambio: Ninguno
PANEX NIA VOR/DME
37 45 59 S 73 03 35 W 157 FL450
337 FL 245 FIR SANTIAGO
LIXAN 32 NM FIR PUERTO MONTT
38 16 08 S 72 53 48 W
157 FL 450 MNM FL 250
336 FL 245
40 NM
Ⓜ NIA VOR/DME
38 54 22 S 72 38 38 W
AIS-CHILE AMDT NR 53
ENR 3.3-6.UT AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
UT 107 (RNAV 5)
GNSS o INS/IRS
requerido/required
MUNEP FIR SANTIAGO
35 32 40 S 71 19 10 W
206 FL 450 5 MNM FL 250
025 FL 245
71 NM PDF S
CHI VOR/DME BTN MUNEP/
36 35 11 S 72 01 58 W CHI VOR/DME
5
NIA VOR/DME
38 54 22 S 72 38 38 W 198 RUTA BI-DIRECCIONAL
018 FL450 BTN NIA VOR/DME/
25 NM FL245 VLD VOR/DME
KIBEL
39 17 28 S 72 51 53 W 198
017 FL450
25 NM FL245
Cambio: KIBEL
VLD VOR/DME
39 40 16 S 73 05 08 W
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-7.UT
VOLUMEN I 12 AUG 2021
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
UT 118 (RNAV 5)
GNSS o INS/IRS
TELAG FL 450 requerido/ required
33 41 00 S 70 56 00 W 269 FL 245
089 FIR SANTIAGO
20 NM
MNM FL 250
KODVO FL 450
33 40 52 S 71 20 15 W 263 FL 245
083
14 NM
NIDMU FL 450
33 42 07 S 71 36 44 W 266 FL 245
086
27 NM
UPUSI FL 450
33 42 51 S 72 09 32 W 266 FL 245
086
34 NM 5
ESEPA FL 450
33 43 34 S 72 50 20 W FL 245
266
086
OSABO 8 NM FL 450
33 43 42 S 72 59 53 W FL 245
266
085
RENAB 100 NM FL 450
33 44 20 S 75 00 00 W FL 245
265
Cambio: ESEPA
084
GERKI 98 NM
FL 450
33 43 04 S 76 57 55 W
FL 245
264
084 FL 450
OSANI
98 NM FL 245
33 39 57S 78 55 45 W
AIS-CHILE AMDT NR 52
ENR 3.3-8.UT AIP-CHILE
12 AUG 2021 VOLUMEN I
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
UT 122 (RNAV 5) GNSS o INS/IRS
Requerido/ required
ANKON FIR SANTI AGO
35 12 0 0S 70 30 00 W MNM FL250
289 FL450 RUTA BI-DIRECCIONAL
109 FL245 BTN ANKON/MUPAV
24 NM 5
MUPAV PDF NW
35 03 23 S 70 56 41 W BTN MUPAV/EROLO
314 FL450
134 FL245
EROLO 33 NM
34 39 02 S71 24 28 W
UT 125 (RNAV 5) GNSS o INS/IRS
requerido/required
TEN VOR/DME
42 47 25 S 72 50 14 W
183 FL 450 FIR PUERTO MONTT
003 FL245
30 NM 5 MNM FL 250
MUKSO
43 16 49 S 72 58 28 W
183 FL 450
001 FL245
115 NM
ESGOR
45 09 33 S 73 31 21 W
Cambio: Ninguno
AMDT NR 52 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-9.UT
VOLUMEN I 22 APR 2021
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
UT 127 (RNAV 5)
GNSS o INS/IRS
requerido/required
MON VOR/DME
41 25 45 S 73 05 31 W FIR PUERTO MONTT
174 FL450
354 FL245 PDF N
11 NM
SILAS
MNM FL250
41 37 00 S 73 06 01 W
165 FL450
344 FL245
45 NM
GENEK
42 21 36 S 72 58 26 W
164 FL450
344 FL245
43 NM
KAMEK
43 04 19 S 72 51 00 W
164 FL450
5
344 FL245
20 NM
MOSBA
43 23 53 S 72 47 31 W
160 FL450
340 FL245
48 NM
BOGAD
44 1123 S 72 35 12 W 160 FL450
339 FL245
71 NM Cambio: HDGs
REKOD
45 21 06 S 72 16 30 W
135 FL450
315 FL245
41 NM
BAL VOR/DME
45 54 47 S 71 42 45 W
AIS-CHILE AMDT NR 51
ENR 3.3-10.UT AIP-CHILE
22 APR 2021 VOLUMEN I
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
GNSS o INS/IRS
UT 131 (RNAV 5) Requerido/required
MNM FL 250
ATEDA
27 31 42 S 72 26 38 W
169 FL 450 FIR ANTOFAGASTA
FL 245 FIR SANTIAGO
349
ENLOP 59 NM
28 30 00 S 72 13 45 W
169 FL 450
PDF N
349 FL 245
BTN DONTI-ATEDA
SIBOT 68 NM
29 36 55 S 71 58 41 W
169 FL 450
348 FL 245
XOPIR 51 NM 5
30 26 55 S 71 47 11 W
168 FL 450
348 FL 245
KATOS 40 NM
31 06 08 S 71 38 01 W
FL 450
168
FL 245
348
ESNOX 38 NM
31 43 19 S 71 29 12 W
Cambio: HDGs
168 FL 450
FL 245
347
DONTI 75 NM
32 57 00 S 71 11 24 W
AMDT NR 51 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-11.UT
VOLUMEN I 12 AUG 2021
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
UT 134 (RNAV 5)
FL 450 GNSS o INS/IRS
ATEDA 183 FL 245 requerido/required
27 31 42 S 72 26 38 W 003
58 NM MNM FL250
FL 450
EKOSO
FL 245
28 30 00 S 72 30 09 W 183 FIR ANTOFAGASTA
003 FIR SANTIAGO
VULOX 23 NM FL 450
28 53 06 S 72 31 34 W FL 245
183
002
VUTRA 48 NM FL 450
29 40 58 S 72 34 32 W FL 245
182
002
PULOK 81 NM
31 02 02 S 72 39 40 W FL 450
182 FL 245
001
102 NM 5
PAKEN
32 44 07 S 72 46 20 W FL 450
181 FL 245
360
NILTA 22 NM
33 05 55 S 72 47 47 W FL 450
180 FL 245
360
PUDRO
34 NM
33 40 25 S 72 50 07 W
180
360
FL 450 Cambio: NEW AWY
ESEPA FL 245
33 43 34 S 72 50 20 W 3 NM
180
DEXOT 359 FL 450
35 45 21 S 72 58 50 W 122 NM FL 245
CAR 179
35 45 20 S 73 03 11 W 358 FL 450
60 NM FL 245
AIS-CHILE AMDT NR 52
ENR 3.3-12.UT AIP-CHILE
12 AUG 2021 VOLUMEN I
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
UT 200 (RNAV 5)
GNSS o INS/IRS
188 requerido/required
PUNSO 007 FL 450
25 26 00 S 70 36 54 W 111 NM FL 245 MNM FL 250
PDF N
DAT VOR/DME 194 BTN PUNSO/DAT
27 16 46 S 70 46 39 W 013 FL 450
60 NM FL 245
ISENO 192
29 14 52 S 71 13 48 W 012 FL 450 FIR ANTOFAGASTA
28 NM FL 245 FIR SANTIAGO
TIMDA 192 5
29 42 42 S 7120 22 W 012 FL 450
35 NM FL 245
180
TOY VOR/DME
360 FL 450
30 16 35 S 71 28 25 W
87 NM FL 245
ESNOX 180
Cambio: NR PAGINA
BUXIS
32 15 33 S 71 29 30 W 179
359 FL 450
29 NM FL 245
AMDT NR 52 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-13.UT
VOLUMEN I 12 AUG 2021
Clasificación del
espacio aéreo
Airspace
Classification
1 2 3 4 5 6
UT 200 (RNAV 5) GNSS o INS/IRS
(Continuación)
requerido/required
DGO VOR/DME
33 39 26 S 71 36 52 W FIR SANTIAGO
198 FL 450
017 FL 245 BI-DIRECCIONAL BTN
139 NM
SOSTA DAT-PANEX
35 49 18 S 72 36 25 W
197 FL 450 5
016 FL 245
CAR VOR/DME MNM FL250
60 NM
36 45 20 S 73 03 11 W
177 FL 450
PANEX 356 FL 245
37 45 59 S 73 05 35 W 61 NM
UT 210 (RNAV 5)
FIR LMA
ALDAX INT FIR ANTOFAGASTA
18 21 00 S 72 28 20 W
138 FL 450
318 FL 245 GNSS o INS/IRS
118 NM requerido/required
LOKIR INT
19 41 43 S 70 57 16 W MNM FL 80
138 FL 450
Cambio: NR PAGINA
5
318 FL 245
60 NM
IQUIQUE VOR/DME IQQ
20 22 29 S 70 10 21 W
AIS-CHILE AMDT NR 52
ENR 3.3-14.UT AIP-CHILE
12 AUG 2021 VOLUMEN I
1 2 3 4 5 6
GNSS o INS/IRS
UT 258 (RNAV 5) Requerido/required
FIR CORDOBA
GEKAL
FIR ANTOFAGASTA
27 46 50 S 69 05 30 W
244 FL 450 MNM FL 250
063 FL 245
49 NM
DIMIM
28 11 11 S 69 54 01 W
243 FL 450
063 FL 245 5
39 NM
MORMI
28 30 00 S 70 32 10 W FIR SANTIAGO
206 FL 450
026 FL 245
63 NM
KUGER
29 27 09 S 71 02 04 W
206 FL 450
025
FL 245
TONGOY VOR/DME 54 NM
30 16 35 S 71 28 25 W
GNSS o INS/IRS
UT 276 (RNAV 5)
Cambio: NR PAGINA
Requerido/required
PDF N
ENTOP MNM FL 250
25 33 14 S 69 24 53 W 5
193 FL 450 FIR ANTOFAGASTA
FL 245 FIR SANTIAGO
012
PABOS 119 NM
27 31 21 S 69 46 33 W
AMDT NR 52 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-15.UT
VOLUMEN I 12 AUG 2021
1 2 3 4 5 6
214 FL 450
034 FL 245
IRULI
26 NM
Cambio: NR PAGINA
20 22 21 S 70 45 09 W
AIS-CHILE AMDT NR 52
ENR 3.3-16.UT AIP-CHILE
12 AUG 2021 VOLUMEN I
1 2 3 4 5 6
GNSS o INS/IRS
Requerido/required
UT 293 (RNAV5) FIR LA PAZ
FIR ANTOFAGASTA
SOTKU
21 5200 S 68 0345 W
208 FL 450 MNM FL 250
027 FL 245
56 NM
MINAG
22 44 12 S 68 25 14 W
203 FL450
023 FL245
14 NM
PANED
22 57 55 S 68 29 41 W 202 FL450
022 FL245
12 NM
ANGAT
230907 S 68 3311 W 203 FL450
022 FL245
102 NM
LITUX
24 46 56 S 69 05 36 W
Cambio: NR PAGINA
AMDT NR 52 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-17.UT
VOLUMEN I 12 AUG 2021
1 2 3 4 5 6
GNSS o INS/IRS
UT 295 (RNAV 5) Requerido/required
FIR ANTOFAGASTA
ISEKA
23 47 47 S 70 23 05 W MNM FL250
PDF S
174 FL 450
354 FL 245 5
60 NM
VADIX
24 47 03 S 70 11 38 W
188 FL 450
008 FL 245
NENAT 77 NM
26 04 04 S 70 18 30 W
UT 296 (RNAV 5) GNSS o INS/IRS
Requerido/required
PAGUN
FIR ANTOFAGASTA
25 34 51 S 69 13 58 W
MNM FL 250
208 FL 450
027 FL 245
BUVSA 110 NM
27 16 01 S 70 04 03 W
Cambio: NR PAGINA
219 FL 450 5
038 FL 245
PUNAP 75 NM
28 16 17 S 70 54 37 W
237 FL 450
057 FL 245
UBKON 24 NM
28 30 00 S 71 17 26 W
FIR SANTIAGO
AIS-CHILE AMDT NR 52
ENR 3.3-18.UT AIP-CHILE
12 AUG 2021 VOLUMEN I
1 2 3 4 5 6
UT 315 (RNAV 5)
GNSS o INS/IRS
SULNA Requerido/required
27 46 43 S 73 20 21 W MNM FL 250
147 FL 450 PDF SE
327 FL 245
51 NM
TIVGU
28 30 00 S 72 48 41 W FIR ANTOFAGASTA
147 FL 450 FIR SANTIAGO
326 FL 245 5
VULOX 27 NM
28 53 06 S 72 31 34 W
FL 450
146 FL 245
326
SIBOT 52 NM
29 36 55 S 71 58 41 W
146
326
TOY VOR/DME 48 NM
30 16 35 S 71 28 25 W
UT 316 (RNP 10)
IPA VOR/DME
27 09 50 S 109 24 24 W 084 FL 450
263 FL 245
EROPI 60 NM
27 18 47 S 108 17 47 W
10
Cambio: VULOX
094 FL 450
274 FL 245 MNM FL 250
USAVI 61 NM
27 38 40 S 107 13 27 W
094 FL 450
273 FL 245
ETADI 80 NM
28 04 10 S 105 47 36 W
AMDT NR 52 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.3-19.UT
VOLUMEN I 12 AUG 2021
1 2 3 4 5 6
085 10
SUGRO 266
32 27 00 S 80 00 00 W 256 NM FL 450
FL 245
VUSAL
FL 450
32 44 00 S 73 00 00 W
088 FL 245
268
12 NM
PAKEN
32 44 07 S 72 46 20 W FL 450
088 FL 245
268
VTN VOR/DME
65 NM
32 44 19 S 71 29 46 W
AIS-CHILE AMDT NR 52
ENR 3.3-20.UT AIP-CHILE
12 AUG 2021 VOLUMEN I
AMDT NR 52 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.4-1
VOLUMEN I 12 DEC 2013
RUTAS DE HELICOPTEROS
HELICOPTERS ROUTES
NO APLICABLE
NOT APPLICABLE
AIS-CHILE AMDT NR 39
ENR 3.4-2 AIP-CHILE
12 DEC 2013 VOLUMEN I
AMDT NR 39 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.5-1
VOLUMEN I 12 DEC 2013
OTRAS RUTAS
OTHER ROUTES
NO APLICABLE
NOT APPLICABLE
AIS-CHILE AMDT NR 39
ENR 3.5-2 AIP-CHILE
12 DEC 2013 VOLUMEN I
AMDT NR 39 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 3.6-1
VOLUMEN I 12 DEC 2013
ESPERA EN RUTA
EN- ROUTE HOLDING
NO APLICABLE
NOT APPLICABLE
AIS-CHILE AMDT NR 39
ENR 3.6-2 AIP-CHILE
12 DEC 2013 VOLUMEN I
AMDT NR 39 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 4.1-1
VOLUMEN I 01 DEC 2022
AD GEO OPR
SER ID FREQ HR SER
STN COORD RMK
Marsh
APP 119.7 MHz HR SER D.G.A.C.
Aproximación
NO Idioma-Language
Marsh 118.1MHz ES EN
TWR HR SER
Torre 121.5 MHz ° O/R
6649 KHz Idioma-Language
Antártica Marsh °8867 KHz ES EN
FSS °17907 KHz HR SER NO
Chilena Radio
AD Teniente 10024 KHz
Rodolfo Marsh
TIBA 129.7 MHz H24 NO
Martin
ARO/AIS/ Idioma-Language
SCRM H24 NO
COM ES
ATZ/CTR AD 2.1-6
AIS-CHILE AMDT NR 56
ENR 4.1-2 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
AD GEO OPR
SER ID FREQ HR SER
STN COORD RMK
Arica
APP 119.9 MHz H24 NO
Aproximación
D.G.A.C.
Arica 118.5 MHz
TWR H24 NO Idioma-Language
Torre 121.5 MHz
ES EN
Arica/ Arica
GNDC 121.9 MHz H24 NO
AP Chacalluta Control Terrestre
ARO/AIS/ Idioma-Language
H24 NO
SCAR COM ES
VOR/ 116.5 MHz 182210 S
ARI H24 NO
DME CH 112X 702047 W
ATZ/CTR AD 2.2-6
Balmaceda
APP 119.7 MHz HR SER NO D.G.A.C.
Aproximación
Idioma-Language
Balmaceda 118.5 MHz ES EN
TWR HR SER NO
Torre 121.5 MHz
Balmaceda/ Balmaceda
AD Balmaceda GNDC 121.9 MHz HR SER NO
Control Terrestre
Idioma-Language
SCBA ARO/AIS/ ES
HR SER NO
COM TEL ARO
+56 672272104
VOR/ 115.5 MHz 455447S
BAL H24 714245W NO
DME CH 102X
ATZ, radio 5 NM centrado en 455459S 714113W.límite superior 2000 FT AGL.
CTR Clase D radio 20 NM centrado en 455459S 714113W.límite superior 6000 FT ALT.
HR SER IVNO MON-SUN 1300-2200 HR SER VRNO MON-SUN 1200-2100
Balmaceda/AD Balmaceda:
En su proyección en espacio aéreo de jurisdicción de la FIR Comodoro Rivadavia, abarcará el espacio aéreo desde 45 53 14 S 71 39
23 W, 45 50 29 S 71 21 05 W, siguiendo un arco de 15 NM de radio centrado en VOR/DME BAL hasta 46 03 27 S 71 22 41 W,
continuando hasta 45 58 27 S 71 36 55 W continuando luego por el límite internacional Argentino-Chileno hasta los 45 53 14 S 71 39 23
W, extendiéndose desde GND hasta 6 000 FT ALT.
Within Comodoro Rivadavia FIR the airspace from 45 53 14 S 71 39 23 W, 45 50 29 S 71 21 05 W, following an arc of 15 NM radius
centered on BAL VOR/DME until 46 03 27 S 71 22 41 W then following 45 58 27 S 71 36 55 W then following by Chilean-Argentina
international boundary until 45 53 14 S 71 39 23 W from GND to 6 000 FT ALT will be included.
Antofagasta
APP 120.9 MHz H24 NO
Aproximación
D.G.A.C.
Calama 118.7 MHz Idioma-Language
TWR H24 NO
Torre 121.5 MHz ES EN
Calama/ Calama
AD El Loa GNDC 121.8 MHz H24 NO
Control Terrestre
Idioma-Language
SCCF ES
ARO/AIS/
H24 NO TEL ARO
COM
+56 9 84178475
+56 9 53087107
VOR/ 113.5 MHz 223007 S
LOA H24 NO
DME CH 82X 685232 W
ATZ radio 5 NM. Centrado en 222954S 685413W CTR Clase D radio 15 NM 222954S 685413W. 2000 FT AGL FL115. Tránsito derecho
RWY 10. Circuito de tránsito izquierdo RWY 28. CTN APCH RWY 28 FM 3 HR BFR FCCV probabilidad de encandilamiento.
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 4.1-3
VOLUMEN I 01 DEC 2022
AIS-CHILE AMDT NR 56
ENR 4.1-4 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
Curacaví D.G.A.C.
Curacaví/ AFIS 127.7 MHz HR SER
Información Idioma-Language
332445 S
AD Curacaví 710956W
ES
ARO/AIS/
SCCV COM
CEL +56 9 61743950
HR SER IVNO SAT 1400-2130. OTHR IRRADIAR PSN FREQ 127.7 MHZ TIBA.
HR SER VRNO SAT 1300-2030. OTHR IRRADIAR PSN FREQ 127.7 MHZ TIBA.
GND/2000FT OPS ACFT NORDO NO AUTH.
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 4.1-5
VOLUMEN I 01 DEC 2022
422025S DGAC
TWR Chiloé Torre 118.4 MHz HR SER
734257W Idioma-Language
ES EN
Idioma-Language
ARO/AIS/
Dalcahue/ COM
HR SER NO ES
AD Mocopulli CEL +569 61735265
SCPQ 113.3 MHz 422032S
VOR/DME MPI H24 472 FT
CH 80X 734249W
421945S
ILS/LOC IMCI 109.9 MHz H24 ILS CAT I
734252W
333.8 MHz 422048S
ILS/GP H24 GP 3.0º
CH 36X 734253W
HR SER IVNO MON-SUN 1230-2100
HR SER VRNO MON-SUN 1130-2000
OTHR TIBA 118.4 MHz requiere coordinación con tres (3) horas de antelación para solicitar extensión del Servicio.
Tránsito desde y hacia AD Quemchi (SCQW), AD Tolquien (SCAH), AD Gamboa (SCST) deberá contactar con Chiloé TWR 118.4 Mhz ó
Puerto Montt ACC 121.3 Mhz ó 128.3 Mhz.
CTR: Desde 420739S/0735331W orbitando semicírculo 15 NM centrado en ARP 422025S/0734527W HASTA 420754S/0733151W directo
a 423308S/0733215W orbitando semicírculo 15 NM centrado en ARP AD hasta 423506S/0734659W directo a 422840S/0734540W directo
a 422839S/0735531W directo 420739S/0735331W. Distintivo de llamada Puerto Montt Radar 121.3 MHz Chiloé Torre 118.4 MHz GND/
4000 FT AMSL. Clase D.
ATZ: Radio 5 NM centrado en 422025S/0734257W. Distintivo de llamada Chiloé Torre 118.4 MHz SFC/2000 FT AGL.
HR SER MON BTN 1130-1230 / THU BTN 2100-2200 OTHR HR Procedimiento TIBA 127.7MHz
119.2 MHZ
APP Temuco Radar HR SER NO
SCDRY 128.7 MHZ D.G.A.C
Temuco
TWR 118.4 MHz HR TWR NO
Torre Idioma-Language
Temuco ES EN
GNDC 121.6 MHz HR SER NO
Freire/ Control Terrestre
AD La ARO/AIS/ Idioma-Language
H24 NO
Araucanía COM ES
SCQP 114.0 MHz 385422S
VOR/DME NIA H24
CH 87X 723838W
385446S
ILS/LOC INIA 110.3 MHz H24 ILS CAT III-B
723847W
335.0 MHz 385559S
ILS/GP H24
CH 40X 723921W
HR SER IVNO 1230-2359/0000-0100. HR SER VRNO 1130-2359
HR TWR IVNO 1240-2359/0000-0100. HR SER VRNO 1140-2359 OTHER mantener FREQ 118/,4 MHZ e irradiar PSN e intenciones.
ATZ: Radio 5 NM centrado en ARP 385533S 723906W. GND/2000 FT AGL.
CTR: Espacio aéreo Clase D determinado por los siguientes límites: Límites Laterales: Desde 384335S 722731W siguiendo semi-círculo
de 15 NM de radio centrado en centro geográficos de pista (ARP) hasta 385336S 725809W luego directo a 384335S 722731W. Límite
superior 5000 FT ALT. Límite inferior GND.
AIS-CHILE AMDT NR 56
ENR 4.1-6 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
ACC Iquique FREQ 128.7 MHz Sector Norte: Límite desde 182100S/710203W siguiendo por LAT 182100S hasta Límite Chile-Perú y hasta
Límite Chile Bolivia. Límite Sur: Línea W hacia el Este desde LAT 232625S/713140W directo 225313S/704808W directo a ARPOM
225313S/703346W directo PUKTA 225307S/702239W directo VOR LOA 223001S/702239W directo ARMOS 241730S/675845W. Límite
Oeste: desde LAT 182100S/710230W hasta 195233S/ 711105 W directo 232625S/713140W. Limite Este: Chile- Bolivia y Chile-Argentina.
ACC Iquique FREQ 128.3 MHz Sector Sur desde LAT 283000S. Limite Inferior FL 245 Limite Superior FL 450
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 4.1-7
VOLUMEN I 11 AUG 2022
La Serena D.G.AC.
TWR 129.4 MHz HR SER NO
Torre
135.35 MHz Idioma-Language
APP La Serena Aproximación HR SER NO ES EN
Altn 129.4 MHz
La Serena/
La Serena
AD La Florida GNDC 121.9 MHz HR SER NO
Control Terrestre
SCSE ARO/AIS/ Idioma-Language
HR SER NO
COM ES
TVOR/ 116.5 MHz 295456S
SER H24
DME CH 112X 711149W
HR SER IVNO MON-SAT 0000-0120/1240-2359. SUN 000-0020/1240-2359.
HR SER VRNO MON-FRI 0000-0020/1140-2359. SAT 0000-0020/1140-2320. SUN 1140-2359
ATZ, radio 5 NM Centrado en 295459S 711158W 2000 AGL. CTR Clase D, radio 15 NM Centrado en 295459 S 7111 58 W. 5000 FT MSL.
A/G La Serena GNDC Freq 121.9 MHZ funciona con equipo de emergencia y cobertura limitada ALTN La Serena TWR 129.4 MHZ
AIS-CHILE AMDT NR 55
ENR 4.1-8 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
Porvenir/ Porvenir
AFIS 126.7 MHz HR SER
AD Capitán Información D.G.A.C.
Fuentes NO Idioma-Language
ARO/AIS/
Martínez HR SER ES
COM
SCFM
HR SER MON-FRI 1100-2030. SAT 1100-1700. SUN/HOL/OTHR A REQ.
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 4.1-9
VOLUMEN I 11 AUG 2022
ATZ/CTR AD 2.7-6
D.G.A.C.
Puerto Montt La Paloma
AFIS 127.3 MHz HR SER Idioma-Language
AD Marcel Información ES
NO
Marchant
ARO/AIS/
SCPF HR SER
COM CEL +56 9 61745048
HR SER IVNO 1230-2230 OTHR HR FREQ TIBA 127.3 MHZ
HR SER VRNO 1130-2330 OTHR HR FREQ TIBA 127.3 MHZ
Fuera de este horario acceso al aeródromo de personas y/o vehicular cerrados.
AIS-CHILE AMDT NR 55
ENR 4.1-10 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
Williams
APP 118.5 MHz HR SER NO
Aproximación D.G.A.C.
Idioma-Language
Williams ES / EN
TWR 118.5 MHz HR SER NO
Torre
Puerto Williams/
Williams
AD G/A/G
Radio
6649 KHz HR SER NO
Guardiamarina ARO/AIS/ Idioma-Language
Zañartu HR SER NO
COM ES
SCGZ DVOR/DME:
Restringido bajo 6000
DVOR/ 114.9 MHz 545546S FT entre radiales 275
PWL H24
DME CH 96X 673716W grados a 047 grados y
radiales 080 grados a
los 247 grados.
HR SER MON-THU 1130-2030 FRI 1130-1930 SAT 1130-1600. OTHR/SUN/HOL REQ CLR EN HR SER, EXC MEDEVAC
ATZ, semicírculo 5.0 NM GND 2000FT. Centrado en COORD 545552S 673734W.
CTR Clase D espacio aéreo definido por siguientes coordenadas: Desde limite político internacional en 671800W directo 550600S 671800W
directo 551000S/673000W directo 551000S/683000W siguiendo arco de RDO 25 NM centrado en 550000S 675000W hasta limite político
internacional.
Circuito de tránsito izquierdo RWY 08. Circuito de tránsito derecho RWY 26.
AES/FIS comprende ATZ/CTR Puerto Williams y espacio aéreo que ACC Punta Arenas delegue o solicite.
Punta Arenas 123.9 MHz
RDR H24 NO
Centro 128.1 MHz
Punta Arenas
TWR 118.7 MHz H24 NO
Torre D.G.A.C.
Punta Arenas
GNDC 121.9 MHz H24 NO
Control Terrestre Idioma-Language
3446 KHZ ES EN
Punta Arenas 5481 KHZ
H24 NO
FSS Radio 6649 KHz
Punta Arenas/ 10024 KHz
AP Presidente
Carlos Ibáñez ARO/AIS/ Idioma-Language
H24 NO
COM ES
del Campo
SCCI
DVOR/ 114.1 MHz 530015S
NAS H24
DME CH 88X 705119W
530004S
ILS/LOC INAS 109.9 MHz H24 ILS CAT I
705248W
333.8 MHz 525958S
ILS/GP NO H24 DME 36 X GP 2.7 º
36X 705017W
530037S NDB NAS a 640m SW
NDB NAS 270 KHz H24
705150W THR 01
ATZ/CTR AD 2.8-4
D.G.A.C
Quellón
Quellón/ AFIS 126.7 MHz HR SER TEL +56 652486293
Información
AD Quellón CEL +56 9 61735294
NO
SCON
ARO/AIS/COM HR SER Idioma-Language
ES
HR SER IVNO AFIS MON-THU 1200-2100 FRI 1200-2000. OTHR/SAT/SUN/HOL FREQ TIBA 126.7.
HR SER VRNO AFIS MON-THU 1100-2000 FRI 1100-1900. SAT/SUN/HOL WO ATTN.
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 4.1-11
VOLUMEN I 01 DEC 2022
129.1 MHz
126.3 MHz 129.1 N 332308 S
129.7 MHz 126.3 S 3323 S
119.7 MHz 129.7 N 332232 S
Santiago 121.1 MHz 119.7 N 332234 S
RDR H24 NO 121.1 S 332234 S
Radar 120.4 MHz
135.4 MHz
123.8MHz Idioma-Language
ES, EN
Idioma-Language
ES, EN
Jurisdicción ACC Santiago: N: Límite Chile - Perú Paralelo 182100N; E: Límite Chile - Bolivia y Límite Chile - Argentina,
S: Paralelo 400500S; W: Meridiano 900000W.
AIS-CHILE AMDT NR 56
ENR 4.1-12 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
AD GEO OPR
SER ID FREQ HR SER
STN COORD RMK
HR SER
VRNO MON-SUN BTN
0700-2359 / 0000-0359
OTHR ATTN GNDC 122.2
VRNO 0400-0659
121.7 MHz HR SER NO
Santiago IVNO MON-SUN BTN
DLVRY* 0800-2359 / 0000-0459
Autorizaciones
OTHR ATTN GNDC 122.2
IVNO 0500-0759
HR SER
136.7 Mhz HR SER NO MON-SUN
BTN 0900-2359/0000-0300
* Idioma-Language ES, EN
127.0 N 332300S
127.5 S 332300S
Santiago/
AP Arturo HR SER IVNO
Merino Benítez Santiago 127.0 MHZ MON-SUN 1200-FCCV
SCEL FSS HR SER NO
Radio 127.5 MHz
HR SER VRNO
MON-SUN 1100-FCCV
Idioma-Language
ES
Idioma-Language
ARO/AIS/
H24 NO ES
COM
CEL +56 9 77338267
DVOR DME 116.1 MHz 332511 S
AMB H24
RWY 17L/35R CH 108X 704704 W
ILS LOC 332441 S
IUEL 110.3 MHz H24
RWY 17L 704705 W
ILS GP/DME 335.0 MHz 332244 S
H24
RWY17L CH 40X 704706 W
DVOR/DME 117.2 MHz 332453 S
PDH
RWY17R/35L CH 119X
H24
704805 W
NO
ILS/ LOC 332429 S
IMER 111.1 MHz H24
RWY 17R 704806 W
ILS GP/DME 331.7 MHz 332228 S
H24
RWY 17R CH 48X 704817 W
DEP 132.7 MHz
ATIS H24 NO
ARR 132.1 MHz
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 4.1-13
VOLUMEN I 11 AUG 2022
ATZ, 2000 FT AGL. Área delimitada por los puntos 332534 S 702854 W, 332211 S 703106 W, 332609 S 703706W, siguiendo
luego un semicírculo de 7 km (3.8 NM) de radio centrado en 332725S 703250 W hasta 332534 S 702854W
CTR Clase D.
D.G.A.C.
Santo Domingo
TWR 118.5 MHz HR SER NO
Torre Idioma-Language
ES EN
Santo Domingo
Santo GNDC 121.9 MHz HR SER NO
Control Terrestre
Domingo
AD Santo ARO/AIS/ Idioma-Language
Domingo HR SER NO
COM ES
SCSN DVOR/ 112.3 MHz 333926S DVOR/DME DGO
DGO H24
DME CH 70X 713652W ALT 259 FT
333935S
ILS/LOC ISNO 109.9 MHz H24
713716W
NO
333.8 MHz 333921S
ILS/GP H24
CH 36X 713647W
VAC SCSN.
AIS-CHILE AMDT NR 55
ENR 4.1-14 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
Temuco
APP 118.7 MHz HR SER NO
Aproximación
D.G.A.C.
Valdivia
TWR 118.3 MHz HR SER NO Idioma-Language
Torre
ES EN
Valdivia
GNDC 121.8 MHz HR SER NO
Control Terrestre
Valdivia/
ARO/AIS/ Idioma-Language
AD Pichoy COM
HR SER NO
ES
SCVD DVOR/ 114.5 MHz 394016S
VLD H24
DME CH 92X 730508W
393817S
ILS/LOC IVLD 110.5 MHz H24 NO
730512W
329.6 MHz 393924S
ILS/GP H24
CH 42X 730515W
HR SER IVNO 1300-2200 / VRNO 1200-2100
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 4.1-15
VOLUMEN I 11 AUG 2022
Valparaíso D.G.A.C.
AFIS 126.7 MHz Idioma-Language
Información
Valparaiso/ 330406 S ES
HR SER
AD Rodelillo 713327 W
ARO/AIS/ CEL +56 961749601
SCRD
COM
** APP SCVM, presta SER ATC, FIS y ALRS en el espacio aéreo, comprendido en el radio 23NM centrado en el VOR DME
324419S/0712946W - 323916S/0711129W hasta punto INT DONTI 325700S/0711124W - 331604S/0711343W
AIS-CHILE AMDT NR 55
ENR 4.1-16 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
Colina/
AD La Victoria de
Chacabuco
TIBA - 126.75 Mhz NO PUB
SCVH
PVT
Lampa/
OPS Ultralivianos
AD Lipangui TIBA - 130.3 Mhz NO
y Experimentales
SCKL
hasta 1500 Lbs.
Santiago/
AD Municipal de TIBA - 122.8 MHz NO PUB
Vitacura
SCLC
El piloto al mando que opere en tierra, en vuelo o vaya a sobrevolar el Aeródromo Municipal de Vitacura deberá irradiar y
mantener escucha en frecuencia en Modalidad TIBA122,8 MHz.
Toda extensión de los servicios aeronáuticos que sea solicitada fuera de las horas administrativas al
Departamento Aeródromos y Servicios Aeronáuticos (DASA), deberá ser coordinada para su autorización, de no
haber contacto con éste, se deberá coordinar directamente con el aeródromo involucrado.
DATUM GEODÉSICO
El Datum geodésico empleado en la determinación de las coordenadas geográficas es el WGS-84. Aquellas que
no corresponden a dicho Datum, están referidas al Datum anteriormente empleado (PSAD-56) y se identifican
anteponiéndose un asterisco (*)
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 4.1-17
VOLUMEN I 11 AUG 2022
AERODROMOS MILITARES
OPR
AD ID FREQ HR SER COOR GEO
RMK
FACH
MIL
PADRE LAS CASAS/ TEL TWR
Maquehue Torre * 124.4 MHz HR SER NO
AD Maquehue 229760960
SCTC Idioma-Language
ES
HR SER IVNO MON-THU 1200-2100 FRI 1200-2000. SAT/SUN/HOL WO ATTN.
HR SER VRNO MON-THU 1100-2000 FRI 1100-1900. SAT /SUN/HOL WO ATTN
OTHR/HOL COORD FPL 48 BFR del vuelo al TEL TWR.
ATZ semicírculo 5 NM centrado en 384601S/0723814W hasta 384506S/0723157W directo a 384849S/ 0724332W. GND/2000 FT AGL.
Aeronaves que ingresen, abandonen u operen en ATZ en otras horas, irradiar posición e intenciones en frecuencia 124.4 MHz.
FACH
MIL
TEL TWR
QUINTERO/
222269444
AD Quintero Quintero Torre * 118.3 MHz HJ NO
SCER TEL ARO
222269443
Idioma-Language
ES
SANTIAGO/ El Bosque
121.8 MHz HR SER NO TEL ARO
AD El Bosque Control Terrestre
222976164
SCBQ
COA
229768351
ATZ semicírculo 8 km (4,3 nm) centrado en 333334S / 704109W limitado por secante que une los puntos 332949S 703833W y 333559S
704525s.
HR SER IVNO MON-THU 1130-2030 FRI 1130-1930
HR SER VRNO MON-THU 1030-1930 FRI 1030-1830
* Servicio proporcionado por la respectiva dependencia militar, consistente en Servicio de Vuelo y Alerta para el ordenamiento del tránsito
aéreo en el respectivo aeródromo.
AIS-CHILE AMDT NR 55
ENR 4.1-18 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 4.2-1
VOLUMEN I 12 DEC 2013
NO APLICABLE
NOT APPLICABLE
AIS-CHILE AMDT NR 39
ENR 4.2-2 AIP-CHILE
12 DEC 2013 VOLUMEN I
AMDT NR 39 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 4.3-1
VOLUMEN I 13 AUG 2020
AIS-CHILE AMDT NR 49
ENR 4.3-2 AIP-CHILE
13 AUG 2020 VOLUMEN I
AMDT NR 49 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 4.4-1
VOLUMEN I 21 APR 2022
VER/SEE
AIP-CHILE, VOL I
ENR 3 DESIGNADORES Y DESCRIPCIÓN PARA RUTAS ATS
ENR 3 SECTION, ATS ROUTE DESIGNATORS AND DESCRIPTION
AIP-CHILE, VOL II
AIS-CHILE AMDT NR 54
ENR 4.4-2 AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 4.5-1
VOLUMEN I 03 MAR 2016
Característica CD
Indicador ABN
AP Ciudad Clave Bujías
de lugar
1 2 4
AP Arturo Merino Benítez Santiago SCEL TWR FLg GW ev 2,5 sec 40.000
Característica CD
Indicador ABN
AD Ciudad Clave Bujías
de lugar
1 2 4
AD Balmaceda Balmaceda SCBA TWR FLg GW ev 2,5 sec 200.000
AD Bernardo O’Higgins Chillán SCCH TWR FLg GW ev 2,5 sec 50.000
AD Cabo 1° Juan Román Puerto. Aysén SCAS TWR FLg GW ev 2 sec 200.000
AD Cañal Bajo Osorno SCJO TWR FLg GW ev 2 sec 75.000
AD Cap. Fuentes Martínez Porvenir SCFM TWR FLg GW ev 2,5 sec 13.000
AD Carriel Sur (INTL O/R) Concepción SCIE TWR FLg GW ev 2 sec 40.000
AD Quellón Chiloé SCON TWR FLg GW ev 2,5 sec 13.000
AD Desierto de Atacama Atacama SCAT TWR FLg GW ev 2 sec 200.000
AD El Loa Calama SCCF TWR FLg GW ev 3 sec 80.000
AD Eulogio Sánchez Santiago SCTB TWR FLg GW ev 2 sec 200.000
AD Guardiamarina Zañartu Puerto Williams SCGZ TWR FLg GW ev 2,5 sec 50.000
AD La Araucanía Freire SCQP TWR FLg GW ev 2,5 sec 40.000
AD La Florida La Serena SCSE TWR FLg GW ev 3 sec 80.000
AD María Dolores Los Ángeles SCGE TWR FLg GW ev 3 sec 80.000
AD Mocopulli Dalcahue SCPQ TWR FLg GW ev 2,5 sec 13.000
AD Pichoy Valdivia SCVD TWR FLg GW ev 2 sec 200.000
AD Pumalín Chaitén SCUI TWR FLg GW ev 2,5 sec 13.000
AD Teniente Julio Gallardo Natales SCNT TWR FLg GW ev 2,5 sec 50.000
AD Teniente Rodolfo Marsh M. Antártica SCRM TWR FLg GW ev 2 sec 200.000
AD Teniente Vidal Coyhaique SCCY TWR FLg GW ev 2,5 sec 13.000
º
AIS-CHILE AMDT NR 43
ENR 4.5-2 AIP-CHILE
03 MAR 2016 VOLUMEN I
AMDT NR 43 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 5.1-1
VOLUMEN I 08 DEC 2016
Todo espacio aéreo en el cual pudiera existir All airspace where potential hazard to aircraft
un peligro potencial para la operación de las operations may exist and/or over which the
aeronaves y/o restringirse temporal o operation of civil aircraft may be restricted,
permanentemente la operación de either temporarily or permanently is classified
aeronaves civiles se clasifica en: as:
Cada zona se identifica con tres letras Each area is identified by three letters
seguidas de una serie numérica cuando es followed by a numeric series when is
permanente. permanent.
Las letras identificadoras son: “D" para The identifier letters are: “D” for Dangerous
Peligrosa, "P" para Prohibida y "R" para areas, “P” for prohibited and “R” for restricted
Restringida precedida por el indicador de and preceded by the nationally designator
nacionalidad: SC y un número correlativo. and correlative number E.g. SC -D11, SC-P3,
ejemplo: SC-D11, SC-P3, SC – R1. SC-R1.
Cada zona está en las Cartas de Each area are in the Radionavigation Charts,
Radionavegación, con los símbolos, limites with the symbol, upper and lower limits and
superiores e inferiores y altitudes como se altitudes as follow:
indican a continuación:
FIN
ÁREAS PELIGROSAS
DANGEROUS AREAS
Salvo expresa autorización de la autoridad ATS competente o que el circuito de tránsito obligue a omitir la
restricción se consideran áreas restringidas o peligrosas:
a) Vuelos acrobáticos;
b) Exposición aérea;
c) Reabastecimiento aéreo;
d) Ascenso de globo libre;
e) Remolque de banderola;
f) Globo cautivo o cometa;
g) Demolición con explosivos;
h) Ejercicios (especificar);
i) Vuelos en formación;
j) Vuelo de planeadores;
k) Movimiento masivo de aeronaves;
l) Ejercicios de tiro o lanzamiento de cohetes; y
m) Se consideran como peligrosas las áreas de ascenso de globos sonda
AIS-CHILE AMDT NR 49
ENR 5.1-4 AIP-CHILE
13 AUG 2020 VOLUMEN I
AMDT NR 49 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 5.1-5
VOLUMEN I 01 DEC 2022
ZONAS PROHIBIDAS /
PROHIBITED AREAS
Límite superior
Identificación, nombre y límites
Límite inferior Observaciones
laterales Upper limit Remarks
Identification, name and lateral limits
Lower limit
1 2 3
SC-P3 FIR PUNTA ARENAS
Isla Dawson
Espacio aéreo/Airspace:
UNL
H24
GND
53 46 00 S 70 31 00 W
53 46 00 S 70 19 30 W
53 55 00 S 70 19 30 W
53 55 00 S 70 31 00 W
Espacio aéreo/Airspace:
18 57 10 S 70 00 00 W siguiendo arco 40 NM
centrado en VOR/DME ARI 18 22 10 S 70 20 47
W luego: UNL FACH
18 20 00 S 69 38 20 W GND H24
18 20 00 S 69 11 30 W
19 14 18 S 69 00 00 W
21 00 00 S 69 00 00 W
21 00 00 S 69 40 00 W
20 30 00 S 70 00 00 W
AIS-CHILE AMDT NR 56
ENR 5.1-6 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
ZONAS PROHIBIDAS /
PROHIBITED AREAS
Límite superior
Identificación, nombre y límites Observaciones
Límite inferior
laterales
Upper limit
Identification, name and lateral limits Remarks
Lower limit
1 2 3
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 5.1-7
VOLUMEN I 01 DEC 2022
ZONAS PROHIBIDAS /
PROHIBITED AREAS
Límite superior
Identificación, nombre y límites Observaciones
Límite inferior
laterales Upper limit
Identification, name and lateral limits Remarks
Lower limit
1 2 3
SC-P50 FIR SANTIAGO
Valparaíso ARMADA DE CHILE
FLT IFR Viña del Mar TWR
3 000 FT ALT
Círculo con radio 2NM centrado en: 118.9Mhz
GND / MSL
Circle radius 2 NM centred in: FLT VFR Control Molo 126.8Mhz
H24
33 01 00 S 71 38 00 W
ZONAS RESTRINGIDAS /
RESTRICTED AREAS
Límite superior
Identificación, nombre y límites laterales Límite inferior Observaciones
Identification, name and lateral limits Upper limit Remarks
Lower limit
1 2 3
HJ
SC- R1 FIR SANTIAGO Vuelo de entrenamiento Armada
La Ligua Navy training flights
Espacio Aéreo/Airspace:
CDN
32 25 00 S 71 05 00 W FL 90
32 40 00 S 71 05 00 W Viña del Mar APP 129.3 MHz
3000 FT ALT
32 40 00 S 71 23 30 W Uso QNH SCVM
32 25 00 S 71 23 00 W Punto de Notificación:
Norte: La Ligua, Noreste: Cabildo,
Norweste Pichicuy, Sur: El Melón.
HJ
SC-R2 FIR SANTIAGO
Actividad anunciada por NOTAM/
Rancagua
Espacio Aéreo /Airspace Activity announced by NOTAM
FL 90
34 12 00 S 70 44 00 W Vuelo de entrenamiento-Ejercito/
3000 FT ALT
34 14 00 S 70 35 00 W Training flights-Army
34 30 00 S 70 39 00 W CDN Rancagua TWR 126.650 MHz
34 30 00 S 70 52 00 W Uso QNH SCRG
SC- R6 FIR SANTIAGO HJ
Rancagua Actividad anunciada por NOTAM/
Espacio Aéreo/Airspace: Activity announced by NOTAM
34 04 00 S 70 54 00 W 7000 FT ALT
Vuelo de entrenamiento-Ejercito/
34 04 00 S 70 46 30 W 3000 FT ALT Training flights-Army
34 30 00 S 71 00 00 W CDN Rancagua TWR 126.650 MHz
34 30 00 S 71 15 00 W Uso QNH SCRG
34 16 00 S 71 20 00 W
SC- R7 FIR SANTIAGO
Peldehue HJ
Espacio Aéreo/Airspace: Ejercicio Paracaidismo
3600 FT ALT
33 06 49 S 70 41 08 W Parachute Exercises
GND Activación NOTAM
33 06 33 S 70 40 46 W
33 09 29 S 70 38 21 W Activity announced by NOTAM
33 09 44 S 70 38 37 W
IVNO MON-SUN /HOL 1200-FCCV
SC-R8 FIR SANTIAGO
VRNO MON – SUN/HOL 1100- FCCV
Espacio Aéreo/Airspace: Instrucción FLT MIL
33 45 00 S 70 42 00 W 8500 FT ALT
MIL FLT Instruction
33 45 00 S 70 30 00 W 5000 FT ALT
CDN Santiago Radar 121.1 MHz /
33 55 00 S 70 30 00 W 120.4 MHz o / or Santiago Información
33 55 00 S 70 42 00 W 122.4 / 123.8 MHz.
Vuelos de entrenamiento militar.
SC-R16 FIR ANTOFAGASTA MIL Instruction Flights.
(Antofagasta Oeste) Solicitud de ingreso:
Espacio Aéreo/Airspace: FL 250 o superior Iquique ACC/RDR
20 30 00 S 72 50 38 W 128.3
20 30 00 S 71 32 52 W FL 450 Bajo FL 250 Antofagasta Radar 120.9
21 08 30 S 70 49 59 W 5000 FT ALT
23 26 41 S 70 56 00 W Application for admission :
25 30 00 S 71 10 00 W FL 250 or higher Iquique ACC / RDR
25 30 00 S 72 00 00 W 128.3 Below FL 250 Antofagasta Radar
120.9
H24
ZONAS RESTRINGIDAS /
RESTRICTED AREAS
Límite superior
Identificación, nombre y limites laterales Límite inferior Observaciones
Identification, name and lateral limits Upper limit Remarks
Lower limit
1 2 3
SC-R17 FIR PUNTA ARENAS
Sector Seno Otway H24
Espacio Aéreo / Airspace: 1000 FT AGL Sobre vuelo restringido por peligro
52 57 30 S 71 15 00 W GND aviario
52 57 30 S 71 12 30 W
53 00 00 S 71 12 30 W
53 00 00 S 71 15 00 W
SC-R18 FIR PUNTA ARENAS
Sector Isla Magdalena H24
1000 FT AGL
Espacio Aéreo / Airspace: Sobre vuelo restringido por peligro
GND aviario
Círculo 1 NM radio centrado en:
52 55 00 S 70 34 00 W
SC-R19 FIR PUNTA ARENAS
Sector Isla Marta H24
1000 FT AGL
Espacio Aéreo / Airspace: Sobre vuelo restringido por peligro
GND aviario
Círculo 1 NM radio centrado en:
52 51 00 S 70 34 00 W
H24
SC-R21 FIR SANTIAGO Instrucción FLT MIL
Escuela de Aviación Weste MIL FLT Instructions
Espacio Aéreo/Airspace: 9000 FT ALT Coordinación con / Coordination
33 30 00 S 70 42 00 W 6000 FT ALT with
33 30 00 S 70 39 50 W Santiago Radar 121.1 MHz / 120.4
33 37 00 S 70 43 00 W MHz o / or Santiago Información
122.4 MHz/ 123.8 MHz.
HJ
SC-R22 FIR ANTOFAGASTA Vuelos de Entrenamiento FACH /
Tocopilla Este
Espacio Aéreo/Airspace: FACH training area
21 41 00 S 69 56 00 W Las aeronaves con FPL VFR que
22 17 00 S 69 15 00 W FL 450 soliciten sobrevolar la zona, deberán
GND presentar su FPL con al menos 1
Siguiendo arco 25 DME VOR LOA hasta: hora de antelación, especificar ruta a
Following arc 25 DME LOA VOR until: seguir, ajustarse a su ETD y notificar
22 33 00 S 69 19 00 W cualquier cambio en su FPL lo antes
22 56 00 S 70 15 00 W posible. Uso respondedor obligatorio,
excepto autorización especial.
SC-R25 FIR ANTOFAGASTA HJ
Antofagasta Este Vuelos de Entrenamiento FACH /
Espacio Aéreo/Airspace:
FACH training area
23 11 00 S 70 15 00 W
22 46 00 S 69 13 00 W Las aeronaves con FPL VFR que
siguiendo arco 25 VOR/DME LOA hasta soliciten sobrevolar la zona, deberán
FL 450 presentar su FPL con al menos 1
following arc 25 NM VOR/DME LOA VOR until
22 50 54 S 69 07 36 W GND hora de antelación, especificar ruta a
23 07 29 S 69 04 47 W seguir, ajustarse a su ETD y notificar
25 30 00 S 69 31 41 W cualquier cambio en su FPL lo antes
25 30 00 S 69 57 24 W posible.
23 44 00 S 70 18 00 W Uso respondedor obligatorio, excepto
autorización especial.
ZONAS RESTRINGIDAS /
RESTRICTED AREAS
Límite superior
Identificación, nombre y límites laterales Límite inferior Observaciones
Identification, name and lateral limits Upper limit Remarks
Lower limit
1 2 3
H24
Vuelos de Instrucción
SC-R27 FIR SANTIAGO Instruction Flights
Escuela de Aviación Escuela de Aviación.
Se autoriza cruce vértice Sur / Weste
Espacio Aéreo/Airspace:: ACFT operando corredores visuales.
ZONAS RESTRINGIDAS /
RESTRICTED AREAS
Límite superior
Identificación, nombre y límites
Límite inferior Observaciones
laterales
Upper limit Remarks
Identification, name and lateral limits
Lower limit
1 2 3
Ejercicios de Tiro
Firing exercises
ZONAS RESTRINGIDAS /
RESTRICTED AREAS
Límite superior
Identificación, nombre y límites laterales Límite inferior Observaciones
Identification, name and lateral limits Upper limit Remarks
Lower limit
1 2 3
ZONAS RESTRINGIDAS /
RESTRICTED AREAS
Límite superior
Observaciones
Identificación, nombre y límites laterales Límite inferior Remarks
Identification, name and lateral limit Upper limit
Lower limit
1 2 3
HJ
SC-R67 FIR SANTIAGO
Casablanca Vuelos de Entrenamiento Armada
Navy training flights
Espacio Aéreo/Airspace: CDN Viña del Mar APP 129.3 MHz.
5000 FT ALT
33 06 00 S 71 27 30 W
GND Uso QNH SCVM
33 10 30 S 71 17 00 W
33 21 30 S 71 17 00 W Puntos de Notificación: Norte: Lago
33 21 30 S 71 39 40 W Peñuelas, Weste: Quintay, Surweste:
33 12 30 S 71 40 30 W Algarrobo, Sur: San Jerónimo,
Sureste: Túnel Zapata.
ZONAS RESTRINGIDAS /
RESTRICTED AREAS
Límite superior
Identificación, nombre y limites laterales Límite inferior Observaciones
Identification, name and lateral limits Upper limit Remarks
Lower limit
1 2 3
ZONAS PELIGROSAS /
DANGEROUS AREAS
Límite superior
Identificación, nombre y limites laterales Límite inferior Observaciones
Identification, name and lateral limits Upper limit Remarks
Lower limit
1 2 3
H24
SC-D11 FIR SANTIAGO-Pirque
Vuelos de Instrucción Club
Espacio Aéreo/Airspace: Aéreos
33 40 00 S 70 39 00 W School Training Fligths
33 37 00 S 70 30 00 W
5.500 FT ALT
33 45 00 S 70 30 00 W Aeronaves deberán mantener
1.000 FT AGL
33 45 00 S 70 39 00 W escucha en FREQ 118.7 MHz
Tobalaba TWR, e irradiarán su
ingreso y abandono de la zona.
Aircrafts entering and
abandoning area must be
contact in 118.7 MHz.
HJ
SC-D13 FIR SANTIAGO – AD Cuatro Diablos Paracaidismo
Instrucciones Santiago RDR
Espacio Aéreo/Airspace 121.1 MHz Santiago INFO 122.4
Fl 100
círculo radio 1 NM centrado en: 334038S 710636W. MHz.
GND
Actividad sujeto autorización
ACC.
Sobre 1500 FT AGL actividad de
la Escuadrilla de Alta Acrobacia -
Halcones
AIS-CHILE AMDT NR 56
ENR 5.1-18 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
ZONAS PELIGROSAS /
DANGEROUS AREAS
Límite superior
Identificación, nombre y limites laterales Límite inferior Observaciones
Identification, name and lateral limits Upper limit Remarks
Lower limit
1 2 3
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 5.1-19
VOLUMEN I 01 DEC 2022
ZONAS PELIGROSAS /
DANGEROUS AREAS
Límite superior
Identificación, nombre y limites laterales Límite inferior Observaciones
Identification, name and lateral limits Upper limit Remarks
Lower limit
1 2 3
AIS-CHILE AMDT NR 56
ENR 5.1-20 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 5.2-1
VOLUMEN I 12 DEC 2013
NO APLICABLE
NOT APPLICABLE
AIS-CHILE AMDT NR 39
ENR 5.2-2 AIP-CHILE
12 DEC 2013 VOLUMEN I
AMDT NR 39 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 5.3-1
VOLUMEN I 13 AUG 2020
ANTOFAGASTA
Latitud /Latitude 23 27 19 S
Longitud /Longitude 70 26 44 W
Horas /Hours DLY 11:30 UTC
Límite Inferior /Lower limit GND
Límite superior /Upper limit 90.000 FT
Globo Radiosonda /Radiosounde ballon 300 Gramos
Características /Characteristics Color café claro, fabricado con neopreno
ISLA DE PASCUA
Latitud/Latitude 27 10 00 S
Longitud/Longitude 109 26 00 W
Horas/Hours DLY 23:30 UTC
Límite Inferior/Lower limit GND
Límite Superior/Upper limit 90.000 FT
Globo Radiodonda/Radiosounde ballon 500 gramos
Características/Characteristics color café claro, fabricado con neopreno
PUERTO MONTT
Latitud/Latitude 41 25 00 S
Longitud/Longitude 73 05 00 W
Horas/Hours DLY 11:30 - 11:45 UTC
Límite Inferior/Lower limit GND
Límite Superior/Upper limit 90.000 FT AGL
Globo Radiosonda/Radiosoda balloon 500 gramos
Características/Characteristics color café claro, fabricado con neopreno
PUNTA ARENAS
Latitud/Latitude 53 00 22 S
Longitud/Longitude 70 50 35 W
Horas/Hours DLY 11:30 UTC
Límite Inferior/Lower limit GND
Límite Superior/Upper limit 100.000 FT
Globo Radiosonda/Radiosounde balloon 600 gramos
Características/Characteristics color café claro, fabricado con neopreno
SANTO DOMINGO
Latitud/Latitude 33 39 25 S
Longitud/Longitude 71 36 54 W
Horas/Hours DLY 11:30 / 23:30 UTC
Límite Inferior/Lower limit GND
Límite Superior/Upper limit 90.000 FT
Globo Radiosonda/Radiosounde balloon 500 gramos
Características/Characteristics color café claro, fabricado con neopreno
Lugar / Place Lanzamiento a 80 m NW THR 23.
AIS-CHILE AMDT NR 49
ENR 5.3-2 AIP-CHILE
13 AUG 2020 VOLUMEN I
AMDT NR 49 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 5.3-3
VOLUMEN I 11 AUG 2022
ÁREAS DE ACTIVIDAD VOLCÁNICA: Áreas de actividad volcánica son aquellas comprendidas dentro de un círculo de radio
de 3 NM alrededor de un volcán activo.
ACTIVITIES VOLCANIC AREAS: Volcanic activity in those areas encompassed by a circle of radius of 3 NM about an active volcano.
AIS-CHILE AMDT NR 55
ENR 5.3-4 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
CENTRO
ELEV LAT / LONG METEOROLÓGICO REGIONAL
VOLCÁN NÚMERO
VOLCANO M - AMSL NUMBER GRADOS Y MINUTOS (CMR)
DEGREES AND MINUTES REGIONAL METEOROLOGICAL
CENTER (RMC)
Nevado de Longaví 3242 357063 36 19 S 71 16 W CMR Central (FIR SCEZ)
Nevados de Chillán 3212 357070 36 86 S 71 38 W CMR Central (FIR SCEZ)
Antuco 2979 357080 37 41 S 71 35 W CMR Central (FIR SCEZ)
Copahue 2953 357090 37 86 S 71 18 W CMR Central (FIR SCEZ)
Callaqui 3164 357091 37 92 S 71 45 W CMR Central (FIR SCEZ)
Descabezado Chico 3281 S/N 35 52 S 70 62 W CMR Central (FIR SCEZ)
Cerro Medio Sin dato S/N 35 57 S 70 50 W CMR Central (FIR SCEZ)
Lonquimay 2865 357100 38 22 S 71 35 W CMR Central (FIR SCEZ)
Tolhuaca 2806 357093 38 31 S 71 65 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Llaima 3125 357110 38 69 S 71 73 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Sollipulli 2282 357111 38 97 S 71 52 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Caburgua – Huelemolles 1496 357112 39 25 S 71 70 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Villarrica 2847 357120 39 42 S 71 93 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Quetrupillán 2360 357121 39 50 S 71 70 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Lanín 3776 357122 39 64 S 71 50 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Mocho – Choshuenco 2422 357130 39 93 S 72 03 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Carrán – Los Venados 1114 357140 40 35 S 72 07 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Puyehue – Cordón Caulle 2236 357150 40 59 S 72 12 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Antillanca Group 1990 357153 40 77 S 72 15 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Puntiagudo – Cordón Cenizos 2493 357160 40 97 S 72 26 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Osorno 2652 358010 41 10 S 72 49 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Cayutúe – La Viguería 506 358012 41 25 S 72 27 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Calbuco 2003 358020 41 33 S 72 61 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Yate 2187 358022 41 76 S 72 40 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Hornopirén 1572 358023 41 87 S 72 43 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Apagado o Hualaihue 1210 358024 41 88 S 72 58 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Huequi 1318 358030 42 38 S 72 58 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Michinmahuida 2404 358040 42 79 S 72 44 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Chaitén 1122 358041 42 83 S 72 65 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Yanteles 2049 358049 43 50 S 72 81 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Corcovado 1826 358050 43 19 S 72 79 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Melimoyu 2400 358052 44 08 S 72 88 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Puyuhuapi 524 358053 44 30 S 72 53 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Mentolat 1660 358054 44 70 S 73 08 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Cay 2090 355055 45 06 S 72 98 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Grupo Volcánico Palena 2991 358051 43 78 S 72 47 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Macá 2960 358056 45 10 S 73 17 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Hudson 1905 358057 45 90 S 72 97 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Palvitad Sin dato S/N 43 11 S 72 75 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Barranco Colorado Sin dato S/N 42 40 S 72 48 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Aysen Sin dato S/N 45 37 S 73 01 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Fui o Fuy Sin dato S/N 39 90 S 71 93 W CMR Sur (FIR SCTZ)
Lautaro 3607 358060 49 02 S 73 51 W CMR Austral (FIR SCCZ)
Viedma 1500 358061 49 36 S 73 28 W CMR Austral (FIR SCCZ)
Aguilera 2546 358062 50 33 S 73 75 W CMR Austral (FIR SCCZ)
Reclus 1000 358063 50 96 S 73 59 W CMR Austral (FIR SCCZ)
Monte Burney 1758 358070 52 33 S 73 40 W CMR Austral (FIR SCCZ)
Pali – Aike Grupo 282 358080 52 08 S 69 70 W CMR Austral (FIR SCCZ)
Fueguino (Cook) 150 358090 54 95 S 70 25 W CMR Austral (FIR SCCZ)
Volcán Isla Decepción 539 390030 62 96 S 60 64 W CMR Austral (FIR SCCZ)
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 5.3-5
VOLUMEN I 21 APR 2022
CONTACTOS VULCANOLÓGICOS
a.- SERNAGEOMIN
Teléfono fijo
Oficina Nombre/correo Institucional AFTN
o número celular operacional
Operacional bue.vaac@smn.gov.ar
E-mail: msosores@smn.gob.ar
Administrativo cribero@smn.gov.ar
grussian@smn,gov.ar
https://ssl.smn.gob.ar/vaac/buenosaires/inicio.php?lang=es
Página web:
https://ssl.smn.gob.ar/vaac/buenosaires/inicio.php?lang=en
AIS-CHILE AMDT NR 54
ENR 5.3-6 AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
c.- DGAC
(56) 228364017
super.accu@dgac.gob.cl
ACC Santiago SCEL SCELZRZX (56) 228364016
(56) 2 2290 4750
ACCO Oceánico - SCELZOZI (56) 2 2836 4014 oceanic@dgac.gob.cl
+56 9 92891091
(56) 224363224
OVM Santiago SCEL SCELYMYX (56) 224363735 centrometamb@meteochile.cl
+56 9 57082648
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 5.3-7
VOLUMEN I 13 AUG 2020
MODELO DE REPORTE DE ACTIVIDAD VOLCÁNICA QUE DEBE SER LLENADO POR LOS PILOTOS LUEGO
DE ATERRIZAR, PARA SER ENTREGADO EN LA OFICINA METEOROLÓGICA DEL AERÓDROMO
Identificación de la aeronave:
Explotador (Casilla 7 del FPL), Piloto al Mando:
Salida de: Fecha: Hora: UTC:
Arribado en: Fecha: Hora: UTC:
Destinatario Vía FAX al Centro Meteorológico Regional asociado al Aeródromo
Aeronotificación especial
1. Identificación
2. Posición
S
E 3. Hora
C 4. Nivel de vuelo
C 5. Actividad volcánica observada en
I
Ó 6. Temperatura
N 7. Viento instantáneo
8. Información Suplementaria (Breve
1 descripción de la actividad, incluso
extensión vertical y lateral de la nube,
cenizas, desplazamiento horizontal, ritmo de
crecimiento, etc., según disponibilidad de la
información)
La información que figura no debe ser transmitida por RTF
SEÑALE LA ALTERNATIVA CORRESPONDIENTE
9. Densidad de a) Vestigios b) Moderadamente c) Muy densa
la nube de densa
cenizas
S 10. Color de la a) Blanco b) Gris claro c) Gris oscuro
E nube de cenizas
C d) Negro
C 11. Erupción a) Continua b) Intermitente c) No visible
I 12. Bocas de a) Vértice b) Flanco c) Única
Ó actividad
N d) Múltiple e) No observada
13. Otras a) Relámpagos b) Luminosidad c) Trozos de roca
2 características d) Lluvias de cenizas e) Nube creciente f) Ninguna
14. Efecto en la a) Comunicaciones b) Sistema de c) Motores
aeronave navegación
d) Pilot estático e) Parabrisas f) Ventanillas
15. Otros efectos a) Turbulencia b) Fuego de San c) Emanaciones
Telmo
d) Depósitos de cenizas
Otra información
AIS-CHILE AMDT NR 49
ENR 5.3-8 AIP-CHILE
13 AUG 2020 VOLUMEN I
AMDT NR 49 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 5.4-1
VOLUMEN I 12 DEC 2013
NO APLICABLE
NOT APPLICABLE
AIS-CHILE AMDT NR 39
ENR 5.4-2 AIP-CHILE
12 DEC 2013 VOLUMEN I
AMDT NR 39 AIS-CHILE
AIP- CHILE ENR 5.5-1
VOLUMEN I 15 AUG 2019
FIR SANTIAGO
Zona de vuelo de parapentes y alas delta
Santiago City SECT Cerro Pochoco (4.6NM E
AD SCLC. (Flypark Pochoco). Santiago
Información
Área en las siguientes COORD GEO: Area on 122.4
next GEO COORD: FL 100
NO
GND
Tobalaba Torre
33 19 00 S 70 29 50W 118.7 MHz
33 22 50 S 70 29 20W
33 18 40 S 70 26 40W SR –SS
33 22 40 S 70 26 20W
FIR SANTIAGO
Zona Peligrosa Emisión Laser
FIR SANTIAGO
Zona de vuelo de parapentes
Instrucciones
A 1,5NM NW de Colina siguientes COORD
GEO: Tobalaba TWR
33 10 17 S 70 41 17 W 500 FT AGL 118.7 MHz
33 10 20 S 70 40 33 W NO
GND
33 10 44 S 70 40 37 W Vitacura
33 10 32 S 70 41 22 W TIBA 122.8 MHz
CCCM-FCCV
FIR SANTIAGO
Zona Peligrosa debido a Alas Delta
FIR SANTIAGO
Zona de parapentes (Flypiramide)
AMDT NR 47 AIS-CHILE
AIP- CHILE ENR 5.5-3
VOLUMEN I 22 APR 2022
FIR SANTIAGO
Zona de parapentes
FIR ANTOFAGASTA
Actividades de Parapentes
Sector Puerto de Pisagua
CTN sector Puerto de Pisagua debido DLY
actividades de Parapentes área comprendida CCCM-FCCV
entre Quebrada Tiliviche por el Norte
193241S/701219W hasta Punta Pisagua por Solicitar
el Sur 193756S/701058W. Limite West línea 3000 FT AGL NO información a:
de playa hasta 2 NM hacia el Este. GND Iquique APP/RDR
122.7MHz ó
Alas Delta, sin contacto con ATS, Iquique Radio
127.3 MHz.
CTN Puerto de Pisagua sector due to activities
Paraglide between Quebrada Tiliviche by the North
193241S/701219W until Punta Pisagua by the
South 193756S/701058W. West limit line beach 2
NM to the East.
Paraglide non contact with ATS.
FIR ANTOFAGASTA
Actividades de Parapentes
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP- CHILE ENR 5.5-5
VOLUMEN I 12 AUG 2021
Zona Operación 1
Cerro Mariposa - Temuco
38 42 59.04 S
72 35 34.08 W 2.500 FT ALT
RDL 005 / D11.6 VOR/DME NIA GND
Club de
Zona Operación 2
Parapentes
VER NOTA
Cerro Challupen - Lican Ray (solo período “Vuelo Sur”.
Estival)
39 28 59.16 S
3.500 FT ALT
72 07 14.88 W
GND
RDL 138 / D42.3 VOR/DME NIA
Zona Operación 3
AMDT NR 52 AIS-CHILE
AIP- CHILE ENR 5.5-7
VOLUMEN I 21 APR 2022
FIR SANTIAGO
La Reina, entre las calles Astrid, hermanos Cabot y Avenida Presidente Riesco
SECTOR
(Las Condes)
COORD GEO 33 23 40 S 70 33 22 W
LIMITE INFERIOR SFC
LIMITE SUPERIOR 500 FT AGL
DIAMETRO GLOBO 5, 9 M
Avram Fritch CEL: + 56 981889787
ADMINISTRADORES
Carlos Cisterna CEL: + 56 973795872
SECTOR Lo Barnechea
COORD GEO 33 20 14S / 070 31 16 W
LIMITE INFERIOR SFC
LIMITE SUPERIOR 500 FT AGL
OBSERVACIÓN Zona “D”, Radio 01 NM
FIR SANTIAGO
SECTOR Chepiquilla (Andacollo)
COORD GEO 30 14 57S / 071 05 19W
LIMITE INFERIOR SFC
LIMITE SUPERIOR 700 FT AGL
TAMAÑO Longitud 4M diametro 2M
///
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 5.6-1
VOLUMEN I 12 DEC 2013
NO APLICABLE
NOT APPLICABLE
AIS-CHILE AMDT NR 39
ENR 5.6-2 AIP-CHILE
12 DEC 2013 VOLUMEN I
AMDT NR 39 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 6.1
VOLUMEN I 21 APR 2022
www.aipchile.dgac.gob.cl
a) Vía Río Maipo: DEP RWY 19 hasta cuadra Comunicaciones: Tobalaba TWR 118.7MHz posterior
Weste Quebrada de Macul, en ASC 4.000 FT despegue y Santiago Radar 121.1 MHz o Santiago
DCT ladera Este Cerro Las Cabras, (Sobre Información 122.4 / 123.8 MHz en ladera Este Cerro
Carretera Acceso Sur/Ruta del Maipo) luego Las Cabras (o antes, según instrucciones).
por la ribera norte Río Maipo hasta puente
Ruta 5 Sur, continuar 0,5 NM Weste Ruta 5 3.- Hacia el SurWeste
Sur, hasta Angostura, luego según FPL.
Según salida baja vía Río Maipo (A.1.a) o Parque
Comunicaciones: Tobalaba TWR 118.7 MHz O’Higgins (A.1.b) hasta Puente Río Maipo, posterior
hasta ladera Este Cerro Las Cabras, luego continuar por ribera norte Río Maipo hasta Cerro
Santiago Información 122.4 / 123.8 MHz. Lonquén, luego según FPL.
b) Vía Parque O’Higgins: DEP RWY 19 ASC en Comunicaciones: Tobalaba TWR 118.7 MHz hasta
RWY HDG hasta 2.600 FT AMSL, viraje ladera Este Cerro Las Cabras o Estadio Nacional,
derecha ASC 4.000 costado Sur Estadio luego Santiago Información 122.4 / 123.8 MHz.
Nacional, costado Sur Parque O’Higgins;
costado Este Parque Bicentenario (ex Los 4.- Hacia el Norte Baja:
Cerrillos), luego ladera Este Cerro Chena,
puente Río Maipo para continuar según salida DEP RWY 19 ASC en RWY HDG hasta 3.000 FT
Sur baja (Ver A.1.a.) o Surweste (Ver A.3). AMSL, viraje derecha para cruzar por el Este del
Estadio Nacional a 4.000 FT AMSL, DCT Cerro San
Comunicaciones: Tobalaba TWR 118.7 MHz Cristóbal (piscina Antilén o Chacarillas), 4.000 FT
hasta Estadio Nacional, luego Santiago AMSL, luego ladera Weste Cerro Pan de Azúcar,
Información 122.4 / 123.8 MHz. posterior DCT hacia vertical SCVH y portezuelo
Chacabuco para continuar según FPL.
2.- Hacia el Sur Alta:
Comunicaciones: Tobalaba TWR 118.7 MHz hasta
DEP RWY 19 hasta cuadra Weste Quebrada de cuadra Este Estadio Nacional, luego Santiago
Macul, DCT ladera Este Cerro Las Cabras, Información 122.4 / 123.8 MHz.
continuando directo hacia el sur o bien, vía
ladera weste Cerro Los Ratones según 5.- Hacia el Norte Alta
coordinación con ATC. Cruzar Río Maipo 9500
FT, mantener 9500 FT hasta cruzar Río DEP RWY 19 viraje izquierda ASC rumbo norte
Cachapoal, luego según FPL. directo a Cerro Colocalán FL 105, directo San Felipe,
luego continuar según FPL.
NOTA: Si no es posible alcanzar 9500 FT antes
de posición ladera Este Cerro Las Cabras, y no Comunicaciones: Tobalaba TWR 118.7 MHz hasta
se cuenta con autorización para ingreso en zonas cuadra Este Cerro Manquehue, posterior Santiago
restringidas, ASC en hipódromo una (1) milla al Radar 129.7 MHz o Santiago Información
norte de esa posición con virajes por la izquierda. 122.4 / 123.8 MHz, luego según instrucciones.
AIS-CHILE AMDT NR 55
ENR 7.2 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 7.3
VOLUMEN I 15 AUG 2019
/////
AIS-CHILE AMDT NR 47
ENR 7.4 AIP-CHILE
15 AUG 2019 VOLUMEN I
AMDT NR 47 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 7.5
VOLUMEN I 15 AUG 2019
Comunicaciones: Santiago Información 122.4 / b.- Vía Parque Bicentenario (ex Los Cerrillos) Según
123.8 Mhz en Angostura, Puente Río Maipo y llegada desde el Sur Baja Parque
Vizcachas, posterior Tobalaba TWR 118.7 MHz. Bicentenario. (Ver A.1.b).
NOTA: En caso de no lograr contacto con Tobalaba NOTA: En caso de no lograr contacto con Tobalaba
TWR, mantener circuito de espera sobre La Florida TWR, mantener circuito de espera al Este del Cerro
hasta establecer comunicación. Calan con virajes por la izquierda, hasta establecer
comunicaciones.
b.- Vía Parque Bicentenario (ex Los Cerrillos) 4.- Desde el Norte y Norweste Baja
Desde posición puente río Maipo 4.500 FT proceder a
ladera Este cerro Chena, costado Este Parque a.- Vía Valle de Conchalí
Bicentenario (ex Los Cerrillos), costado Este Centro Mantener 4.500 FT ATIS Santiago, posterior portezuelo
de Justicia, mantener 0,5 NM Este de Chacabuco al Este de Canales Instrumentales,
Parqu
e O’Higgins, costado norte Estadio Nacional continuar vía Valle de Conchalí hasta Cerro San
descender a 3.500 FT hacia SCTB. Cristóbal (piscina Antilén o Chacarillas), Sur de Av.
Kennedy DCT posición Cerro Calán en descenso a
Comunicaciones: Santiago Información 122.4 / 4.000 FT AMSL QNH SCTB, luego según instrucciones
123.8 Mhz hasta costado norte Parque. O’Higgins, Tobalaba TWR.
luego Tobalaba TWR 118.7 Mhz.
Comunicaciones: Santiago Información 122.4 /
2.- Desde el Sur Alta 123.8 MHz hasta sector Cerro San Cristóbal, luego
irradiar información en 122.8 MHz en modalidad TIBA,
Ingresar y mantener FL105 antes de cruzar Río hasta lateral aeródromo Municipal de Vitacura, posterior
Cachapoal al Este de Rancagua DCT a posición AD Tobalaba TWR 118.7 MHz.
Vizcachas, posterior descenso a 4.500 FT QNH AD
SCTB y continuar según Llegada Baja. (Ver A.1.a). b.- Vía La Dehesa
Solicitar posible descenso antes de Vizcachas, a Mantener 4.500 FT ATIS Santiago, posterior portezuelo
Santiago Radar o Santiago Información. Chacabuco, al Este de canales instrumentales,
continuar por el Surweste de AD Chicureo, DCT La
Comunicaciones: Santiago Radar 121.1 MHz o Dehesa (Cerro del Medio), Cerro Calán en descenso a
Santiago Información 122.4 / 123.8 MHz hasta 4.000 ft AMSL, luego según instrucciones Tobalaba
posición Vizcachas, posterior Tobalaba TWR 118.7 TWR.
MHz Precaución con sectores de vuelo de planeadores,
especialmente en condiciones de aire turbulento.
NOTA: En caso de no lograr contacto con Tobalaba
TWR, mantener Circuito de Espera sobre La Florida Comunicaciones: Santiago Información 122.4 /123.8
hasta establecer comunicación. MHz hasta cuadra norte Cerro Manquehue, SCLC
122.8 Mhz, en modalidad TIBA, hasta río Mapocho,
luego Tobalaba TWR 118.7 MHz.
AIS-CHILE AMDT NR 47
ENR 7.6 AIP-CHILE
15 AUG 2019 VOLUMEN I
NOTA: En caso de no lograr contacto con Tobalaba 2.- Desde Sur Alta
TWR, mantener circuito de espera al Este del Cerro
Calán con virajes por la izquierda, hasta establecer Proceder según llegada a SCTB Sur alta (Ver A.2),
comunicaciones. continuando hasta Cerro Calán, posterior descenso hacia
AD Municipal de Vitacura.
4.- Desde el Norte Alta
Comunicaciones: Según llegada a SCTB Sur alta,
abandonando Cerro Calán, irradiar información en 122.8
Desde San Felipe mantener 9500 FT directo a Cerro
MHz, modalidad TIBA.
Colocolán, posterior directo La Dehesa (Cerro del
Medio) y continuar según llegada baja, cruzando 3.- Desde el Surweste
Cerro Calán 4.000 FT.
Precaución con sectores de vuelo de planeadores, a.- Vía Vizcachas
especialmente en condiciones de aire turbulento. Igual que para llegada a SCTB Surweste Vía
Vizcachas (Ver A.3.a), continuando hasta Cerro
Comunicaciones: Santiago Radar 129.7 / 121.1 MHz Calán 4.500 FT; posterior descenso hacia AD
o Santiago Información 122.4 / 123.8 MHz hasta Municipal de Vitacura.
cercanías Cerro Manquehue, posterior Tobalaba
TWR 118.7 MHz. Comunicaciones: Según llegada a SCTB
Surweste, abandonando Cerro Calán, irradiar
NOTA: En caso de no lograr contacto con Tobalaba información en
TWR, mantener circuito de espera al Este del Cerro 122.8 MHz, modalidad TIBA.
Calán con virajes por la izquierda, hasta establecer
comunicaciones. b.- Vía Parque Bicentenario (ex Los Cerrillos)
Según B.1.b anterior.
4. Desde el Norte
B.- HACIA AD MUNICIPAL DE VITACURA (SCLC)
a.- Vía Valle de Conchalí
1.- Desde el Sur Baja
Mantener 4.500 FT ATIS Santiago, posterior portezuelo
Chacabuco, por el Este de Canales Instrumentales,
a.- Vía Vizcachas
luego Valle de Conchalí, Cº Sn. Cristóbal (piscina
Proceder siguiendo trayectoria de llegada a SCTB
Antilén o Chacarillas), Norte de Av. Kennedy descenso
Sur Baja Vía Vizcachas (Ver A.1.a), proseguir hasta
a 4.000 FT AMSL y AD SCLC.
Cerro Calán, manteniendo 4500 ft, posterior
descenso hacia SCLC.
Comunicaciones: Santiago Información 122.4/ 123.8
MHz hasta cuadra Cerro San Cristóbal,luego irradiar
Comunicaciones: Según llegada a SCTB Sur baja,
información en 122.8 MHz, modalidad TIBA.
abandonando Cerro Calán, irradiar información en
122.8 MHz, modalidad TIBA. b.- Vía La Dehesa
Mantener 4.500 FT ATIS Santiago, posterior
b.- Vía Parque Bicentenario (ex Los Cerrillos) portezuelo Chacabuco, al Este de canales
Desde posición puente río Maipo 4.500 FT proceder instrumentales, continuar por el Surweste de AD
a ladera Este Cerro Chena, costado Este Parque Chicureo, DCT La Dehesa (Cerro del Medio), luego
Bicentenario (ex Los Cerrillos), costado Este Centro Cerro Alvarado en descenso para 4.000 FT AMSL,
de Justicia, mantener 0,5 NM Este de Parque posterior descenso hacia SCLC.
O’Higgins, ladera Sureste Cerro San Cristóbal,
descenso a 3.500 FT hacia costado Norte Av. Comunicaciones: Santiago Información 122.4 / 123.8
Kennedy, luego AD SCLC. MHz hasta cuadra norte Cerro Manquehue, posterior
irradiar información en 122.8 MHz, modalidad TIBA.
Comunicaciones: Santiago Información 122.4/123.8
MHz hasta ladera sureste Cerro San Cristóbal, luego
irradiar información en 122.8 MHz, modalidad TIBA.
OPERACIÓN DE ULTRALIVIANOS
AMDT NR 47 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 7.7
VOLUMEN I 11 AUG 2022
AIS-CHILE AMDT NR 55
ENR 7.8 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
RUTA VISUAL ENTRE AD MUNICIPAL DE VITACURA (SCLC) Y AD EULOGIO SÁNCHEZ – TOBALABA (SCTB).
DEP RWY 26, ASC hasta 3200 FT AMSL, viraje izquierda ASC hasta 4000 FT QNH SCTB DCT piscina Antilén o
Chacarillas, costado sur Av. Kennedy DCT Cerro Calán y luego según instrucciones Tobalaba TWR.
Utilizando canales de Salida al Norte hasta Cerro San Cristóbal a 4000 FT AMSL, luego irradiar información en
122.8 MHz, modalidad TIBA.
Comunicaciones: Próximo a Cerro San Cristóbal, irradiar información en 122.8 MHz, modalidad TIBA.
///
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 7.9
VOLUMEN I 13 AUG 2020
RUTAS VISUALES DE LLEGADA Y SALIDA PARA AD. EULOGIO SANCHEZ Y AD. VITACURA
ATIS DEP 132.7 70°45’ 70°30’
ARR 132.1
’
00
SCVH
SCTB TWR 118.7
45
SCLC TIBA 122.8
9500’
SCBQ TWR 118.8
STGO INFO 122.4 / 123.8 Este
ro Q
uilap
4000’
STGO RDR 119.7 / 129.7 ilún
FL 105
ESPACIO
Co. Cabras de Til Til AEREO "C"
3521 Ft. 5000 FT ALT Co. El Talhuenal
3500 FT ALT 4095 Ft.
Co. Pequen Quillay
Co. Colocalan
5437 Ft.
4000’ SC - R7 8334 Ft.
FT / FL 195
Co. La Olla J I
Co. Las Tortolas 3600 FT
2891 Ft. Loma Ancha
3500’ 3701 Ft. GND
K ACT POR 6178 Ft.
Pequenco NOTAM 7000’
Polpaico
REO “C” 5000
50
Co. Las Petacas 2822 Ft. Peldehue
00
6726 Ft. a
lin
’
40
Altos de Polpaico Co. El Manzano Co
4500’
00
Co. Polpaico ro
30
’
2828 Ft. 3307 Ft.
0’ 2461 Ft. te
’ Es
00
600 5000
ESPACIO AE
’
4000’
9500
L
’
00
200
Co. Reinoso
30
’
0’
3947 Ft. Laguna Colina 7048 Ft.
de Batuco Cordon El Coironal
2000’
7189 Ft.
Co. Chape 4000’
4039 Ft.
Batuco Co. Los Cóndores Co. Chincolante
3248 Ft. 5991 Ft.
ina
33°15’ Col
4500’ 45
ESPACIO ro SCHC 33°15’
Co. Quilhuica te
AEREO "C" Es
00
3173 Ft.
5000 FT Loma La Planchada
’
FL 10
Co. Gordo
Co. El Bolson 4764 Ft.
5
3084 Ft.
Co. Pan de Azúcar 450
3022 Ft. PRECAUCION
0’Co. El Peñon
Co. El Zorro
3206 Ft.
ZONA DE VUELO ZONAS DE VUELO 5056 Ft.
ULTRALIVIANOS DE PLANEADORES
SCHL Co. del Medio
SCKL GND / 500 FT AGL Co. La Region 3317 Ft.
ANFITEATRO 4193 Ft.
PRECAUCION VUELOS Co. Manquehue
DE INSTRUCCION 5364 Ft.
45 Co. El Carbon Co. Alvarado
00 4479 Ft. 3412 Ft.
Co. El Paragual
’ 40
00
3206 Ft.
Piscina
2871 Ft.
Co. Bustamante Antilén
00
0'
Hipódromo
ESPACIO AEREO “C” 5000 FT / FL 195
0'
o
INSTRUCCION DE
400
HELICOPTEROS
Quinta SC - P 44
SC - P28
Tunel Normal
3300 FT
Lo Prado GND
0'
Parque Estadio
DASA / SECCIÓN AIS-MAP
O´higgins SCTB
450
45
2963 Ft
0 ’
00 00
SCLC
35
’
00
35
00
Co. Colorado
20
'
450
SCEL 2333 Ft Hipódromo Co. Calan
Mall
’
Co. Bustamante 2871 Ft
Piscina
6158 Ft
4000’
0’
Co. Apoquindo
Antilén 2832 Ft
0’
600 0’
4000’
500
4000'
4000’ Co. Sn. Cristobal
0’
300 2832 Ft
’
Co. Casa de Piedra PRECAUCION
00
Quinta
2431 Ft INSTRUCCION DE Normal
SC-P44
45
HELICOPTEROS 3300 FT
’
3500
SC - P28 GND
Tunel Parque SCTB 3800’
Lo Prado SC - D 5 O’higgins Estadio
Co. Lo Aguirre Nacional Cuadra
SC - R41 3000 FT Centro
3500 FT 3251 Ft
GND Justicia 2600' TWR
0’ 400
GND Parque Peñalolen
G
00 0’
Co. Las Minas Bicentenario
4
’
3596 Ft (ex SCTI)
00
4000’
4000’
ESPACIO
33º30’
45
AEREO "C" ESPACIO 33º30’
Co. Bandera FL 195 AEREO "C" SC - R 21 4500’
3688 Ft 5000 FT 5000 FT 9000 FT
’
00
GND 6000 FT
35
Mall A
Mall Estanques Co. Sta. Rosa
D
F de agua 3576 Ft
250
ATIS DEP 132.7 0’ 600
0’
La Florida 3000’ 0’
30 250
’
5000’
00
ARR 132.1 E
00 0’ Mall 40
30
SCBQ
SCTB TWR 118.7 200 00
’ 3000’
B
’
SCLC TIBA 122.8 C
SC - R 27 Co. Vizcachas
SCBQ TWR 118.8 Padre Hurtado
9000 FT
2874 Ft
’
9500
4500’
Co. Chena
STGO INFO 122.4 / 123.8 GND
4500’
3124 Ft
STGO RDR 119.7 / 129.7
Puente
SC - D4 Alto
2500 FT Co. Cardos
Calera de 3655 Ft
GND Peñaflor Co. Las Cabras
ol
Tango
lS
4000’
0’
de
400
2779 Ft ZONA DE VUELOS Co. Negro
ta
SC - D 11
pis
DE INSTRUCCION 2480 Ft
5500 FT
to
Au
1000 FT AGL
9500’
po 9000 FT 9000 FT
ai
40
FL10
Co. Lonquen M
Rio 6500 FT 6500 FT
3215 Ft Alto Jahuel
po
ai
Co. Peralillo
4000’
M
Rio
Nancagua 3412 Ft
0 0’ 5709 Ft
4500’
45
33º45’ 33º45’
0 5 NM
DASA / SECCIÓN AIS-MAP
URA
SC - R 60
ANGOST
SC - R 8
Mo. Las Cabras 4500 FT 8500 FT Rutas de Salida
3734 Ft
3000 FT 5000 FT Rutas de Llegada
ESCALA 1 : 250.000 Rutas Ultralivianos
DATOS EN FT SON AMSL, 70º45’ 70º30’
VRC-2 EXCEPTO SE INDIQUE DE OTRO MODO Cruce sobre Santiago
CAMBIO: Gráfico/ATIS
AMDT NR 49 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 7.11
VOLUMEN I 17 SEP 2015
INGRESOS:
Toda aeronave que aproxime al Aeródromo, deberá hacerlo conforme a lo establecido en estos
procedimientos:
Llamar a Tobalaba TWR en 118.7 MHz vertical Cerro Vizcachas o Puente Alto, para
continuar según instrucciones.
Llamar a Tobalaba TWR en 118.7 MHz a 0,5 NM al Norte del Estadio Nacional para
continuar según instrucciones.
Llamar a Tobalaba TWR en 118.7 MHz sector cerro San Cristóbal para continuar según
׀ instrucciones, mantener escucha en Modalidad TIBA 122.8 MHz Vitacura TWR, hasta
lateral AD Vitacura.
׀ Llamar a Tobalaba TWR en 118.7 MHz vertical Cerro del Medio para continuar según
instrucciones, mantener escucha en Modalidad TIBA 122.8 MHz Vitacura TWR, hasta
vertical Río Mapocho.
AIS-CHILE AMDT NR 42
ENR 7.12 AIP-CHILE
׀ 17 SEP 2015 VOLUMEN I
Toda aeronave que aproxime desde el Sur, puede ser instruida para ingresar a circuito
de espera vertical Planta Eléctrica La Florida a 4.500 FT. (QNH SCTB) o superior, con
virajes por la izquierda utilizando los ductos de la Planta como referencia para ingresar
y abandonar el circuito de espera.
Toda aeronave que aproxime desde el Estadio Nacional puede ser instruida para
ingresar a circuito de espera sobre el campo a 4.000 FT. (QNH SCTB) o superior, de
acuerdo a las siguientes referencias:
Ingreso por el Sur del umbral 01 de SCTB, vertical galpones blancos hasta 1 NM al
Este de pista.
Toda aeronave que aproxime desde San Cristóbal o La Dehesa puede ser instruida
para ingresar a circuito de espera a 0.5 NM al Este del Cerro Calan a 4.000 FT. (QNH
SCTB) o superior, con virajes por la izquierda.
AMDT NR 42 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 7.13
VOLUMEN I 13 AUG 2020
׀ 3.1.1 Abandonar La Florida a 4.500 FT, continuando hacia Campus Universitario 4.000 FT.
3.2.1 Se iniciará tramo con el viento derecho sobre " Rotonda Grecia", para mantener una
altitud de 3.800 FT. En tramo base se efectuará descenso normal para interceptar final
a 2.600 FT como mínimo.
AIS-CHILE AMDT NR 49
ENR 7.14 AIP-CHILE
13 AUG 2020 VOLUMEN I
3.7.3 Se iniciará tramo con el viento sobre "Country Club" para mantener una altitud de 3.800
FT. En tramo base, se efectuará un descenso normal para interceptar final a 2.600 FT
como mínimo.
Nota: Circuitos a RWY 01 sólo se efectuarán por condiciones de viento. No autorizados para
propósito de instrucción.
4.1.1 Se iniciará desde el punto de notificación “Rotonda Grecia” a 3000 FT de altitud, para
aproximar al circuito de tránsito derecho a RWY 19 y mantener 3000 FT en tramo con el
viento, para realizar el tramo base al norte de avenida alcalde Fernando Castillo Velasco
e interceptar final a 2600 ft como mínimo.
4.2.1 Se iniciará desde el punto de notificación “Estadio Nacional” a 3500 FT de altitud, para
aproximar al circuito de tránsito derecho RWY 19 y mantener 3000 FT en tramo con el
viento, para realizar el tramo base al norte de avenida alcalde Fernando Castillo Velasco
e interceptar final a 2600 FT como mínimo.
AMDT NR 49 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 7.15
VOLUMEN I 15 AUG 2019
RIO
500 FT C° LOS RATONES
RIO MAIPO
MA
(5718´)
IPO
BUIN 33°45´
33°45´
PAINE SC-R 8
SC-R 60 8500 FT
4500 FT 5000 FT
3000 FT
C° TRIGAL SCAU
(1001´)
C° CANTILLANA
9° (7484´)
20
C° PABELLONES
(8192´)
FT
C° ALTO DEL HUEQUE
(4860´) LAS SIERRECILLAS
00
34°00´
(6765´) 34°00´
SC-R 58
45
8500 FT
C° ARBOLITOS 5000 FT
(2140´) C° LOS LUNES
SCRP
C° ALTO DE QUILLAMUTA (6723´)
SCGL
(4164´)
SC-R71 C° MACHALÍ
3000 FT AMSL C° POQUI SCRG (5036´)
GND SCMZ (5974´)
ACT X NOTAM RANCAGUA
SCRL LAGO
RAPEL C° QUILLAUQUEN SC-R 6
FT
SC-R 2
34°15´ (5262´)
7000 FT FL 90 34°15´
00
8°
02
SCLU
PICHILEMU
SCPM MARCHIHUE
C° GUTAPANHUE
(1950´)
34°30´
34°30´
C° ALTO DE LA CAMPANA
C° CAÑETEN LILLO SCSD (7973´)
(3983´) NGA
(3019´)
DE L PA
LOMA
PAREDONES C° CENTINELA S
(2494´) SAN FERNANDO RA
C AB
C° LOLOL S (7379´)
LAGUNA LA
BOYERUCA (1844´) A
C° COLIHUE M
(2891´) LO
34°45´
C° POBLACION
(1165´) C° ENCALADA C° PAPAL (2608´) 34°45´
SCLI (1900´)
SCVK
SCVQ
DEPARTAMENTO ESPACIO AEREO/ACAD
0 10 NM 20 NM
COMUNICACIONES:
SANTIAGO INFO FREQ 122.4 MHZ / 123.8 MHZ
SANTIAGO RADIO FREQ 127.5 MHZ. SANTIAGO-VICHUQUEN
VICHUQUEN-SANTIAGO
FREQ TIBA 118.2 MHZ.
INFORMACIÓN TOPOGRÁFICA SOLO REFERENCIAL Y APROXIMADA
CAMBIO: TIBA / GRÁFICO
AIS CHILE AMDT NR 47
ENR 7.16 AIP-CHILE
15 AUG 2019 VOLUMEN I
Desde ladera Sur de Cerro Lonquén, directo a Melipilla via ribera Norte del Río Maipo a 4000
o 5500 FT (Según coordinación). Posterior viraje izquierda en ascenso a derrota 209° directo
a Laguna Boyeruca 5500 FT, directo AD Vichuquén.
Comunicaciones: Santiago Información 122.4 MHZ hasta Melipilla, posterior Santiago Radio
127.5 MHZ.
Aproximando al AD Vichuquén , FREQ TIBA 118.2 MHZ.
Proceder directo a Cerro La Población, luego en ascenso a derrota 028° directo a Cerro La
Patagua 4500 FT hasta ribera sur del Río Maipo, posterior viraje derecha directo a ladera sur
de Cerro Lonquén, luego continuar de acuerdo a Rutas Visuales de Llegada a Santiago.
Comunicaciones: Después de dejar las inmediaciones del AD, Santiago Radio 127.5 MHZ
hasta Cerro La Patagua, posterior Santiago Información 122.4 MHZ
NOTA:
Los pilotos en vuelo VFR cerca de áreas silvestres protegidas vuelen por sobre las altitudes
mínimas reglamentarias en el sector y en trayectorias, con el propósito que reduzcan el ruido
de las aeronaves en este tipo de áreas.
AMDT NR 47 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 7.17
VOLUMEN I 21 APR 2022
Debido a la cercanía entre el aeródromo Peldehue (SCPD) y La Victoria de Chacabuco (SCVH), para
resguardar la seguridad operacional se establecen los siguientes procedimientos:
Desde 1) 33°03’10” S 70°39’56” W siguiendo una circunferencia (en el sentido del reloj), de 4 NM de
radio centrado en ARP (33°07’03” S / 70°41’02” W), hasta 2) 33°10’46” S / 70°42’43” W, directo a 3)
33°09’56” S / 70°42’46” W, luego siguiendo una circunferencia (en sentido contrario al reloj) de 4 NM
centrado en 33°10’15” S / 70°47’32” W hasta 4) 33°07’05” S / 70°44’38” W, directo a 5)33°05’49” S /
70°44’35” W, directo al punto inicial.
4. Circuitos de Tránsito
A.- Llegadas:
Desde Túnel Chacabuco directo a Cerro Tres Orejas altitud mínima 3700 FT, o según instrucciones
ATC.
AIS-CHILE AMDT NR 54
ENR 7.18 AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
Posterior Cerro Pan de Azúcar mantener ruta VFR publicada hasta lateral Este Cerro El Cura, 4000FT,
luego circuito de tránsito derecho a RWY14 según instrucciones ATC.
Para opción de circuito de tránsito izquierdo a RWY 14, coordinar previamente y proceder de acuerdo a
instrucciones de ATC.
Posterior Planta Polpaico 3500FT, directo a intersección camino Quilapilún con camino Sta Teresa,
(Norte de Tranque de relave Las Tórtolas) 3000FT, o según instrucciones ATC.
B.- Salidas:
RWY 14 Ascenso en eje de pista hasta 3000 FT posterior viraje derecha por costado Sur Antenas U.
de Chile 3500 FT, posterior viraje derecha en ascenso a 4000 FT directo vertical SCVH, luego Túnel
Chacabuco o según instrucciones ATC.
RWY 32 Posterior despegue, viraje derecha directo Túnel Chacabuco o según instrucciones de ATC.
RWY 14 ascenso en eje de pista hasta lateral Esmeralda, posterior viraje derecha directo Cerro Pan
de Azúcar, ascenso a 4500FT, ruta VFR publicada.
RWY 32 Posterior despegue viraje izquierdo antes de Estero Quilapilún para interceptar Ruta VFR
publicada, ascenso a 4500FT de acuerdo con instrucciones de ATC.
RWY 14 ascenso en eje de pista hasta 3000FT, posterior viraje derecha por costado Sur Antenas
U. de Chile 3500FT, posterior ascenso a 4000FT según instrucciones ATC.
RWY 32 Posterior despegue viraje izquierda directo Polpaico, ascenso según instrucciones
de ATC.
6. Vuelos de instrucción:
Se establecen las Zonas de instrucción “A”, “B”,”C” y” D” al NNW; las Zonas “E” y “F” al NW y la zona
“G” al NE del aeródromo Peldehue. Estas zonas se comparten con el aeródromo La Victoria de
Chacabuco.
Frecuencia de operación en las zonas: Peldehue TWR 118,6 MHz.
Mínimos MET en las zonas: VIS 5.0 Km / techo de nubes 450 m (1500 ft).
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 7.19
VOLUMEN I 21 APR 2022
1: 32 56 39 S / 70 48 27 W
2: 32 57 06 S / 70 45 26 W
3: 33 00 08 S / 70 46 08 W
4: 32 59 39 S / 70 50 13 W
2: 32 57 06 S / 70 45 26 W
5: 32 57 34 S / 70 42 20 W
6: 33 00 36 S / 70 42 20 W
3: 33 00 08 S / 70 46 08 W
4: 32 59 39 S / 70 50 13 W
3: 33 00 08 S / 70 46 08 W
7: 33 02 27 S / 70 46 40 W
9: 33 02 20 S / 70 51 48 W
3: 33 00 08 S / 70 46 08 W
6: 33 00 36 S / 70 42 20 W
10: 33 02 30 S / 70 43 51 W
7: 33 02 27 S / 70 46 40 W
9: 33 02 20 S / 70 51 48 W
11: 33 02 24 S / 70 48 59 W
12: 33 06 13 S / 70 48 20 W
13: 33 06 13 S / 70 50 11 W
14: 33 04 19 S / 70 51 47 W
AIS-CHILE AMDT NR 54
ENR 7.20 AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
11: 33 02 24 S / 70 48 59 W
15: 33 02 27 S / 70 46 02 W
16: 33 05 34 S / 70 45 49 W
12: 33 06 13 S / 70 48 20 W
Límites verticales: 1000 FT AGL hasta 4500 FT altitud
17: 32 58 59 S / 70 38 12 W
18: 33 00 41 S / 70 34 04 W
19: 33 02 35 S / 70 35 05 W
20: 33 00 52 S / 70 39 38 W
Límites verticales: 1000 FT AGL hasta 7500 FT altitud
Desde las zonas “C” y “D”, proceder por límite Norte de las zonas a instalaciones de packing,
posterior directo a Cerro Tres Orejas, luego según autorización ATC.
6.9.- Comunicaciones:
Peldehue TWR frecuencia 118,6 Mhz
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 7.21
VOLUMEN I 21 APR 2022
Debido a la cercanía entre el aeródromo La Victoria de Chacabuco (SCVH) y Peldehue (SCPD), para
resguardar la seguridad operacional, se establecen los siguientes procedimientos:
1.- Llegadas:
a. Desde el norte: Ruta VFR Túnel Chacabuco directo al aeródromo Fcia. TIBA 126.75 Mhz
b. Desde el sur: Ruta VFR hasta lateral vertical THR03 SCVH 4000FT. Ingresar a Circuito de Tránsito
de acuerdo a situación de tránsito. En Colina contactar Peldehue TWR 118,6 MHz hasta THR03
SCVH posterior TIBA 126,75 Mhz.
c. Desde el Oeste: Desde Polpaico directo intersección camino Quilapilún con Sta. Teresa, directo
4000FT, directo a Circuito de Tránsito Derecho RWY21. En Polpaico contactar Peldehue TWR 118,6
MHz
2.- Salidas:
a. Hacia el norte: Posterior al despegue viraje rumbo Norte según destino. Desde RWY 21, se deberá
iniciar viraje a la cuadra del Cerro Las López, evitando sobrevolar poblado El Colorado, manteniendo
al Norte de Estero Quilapilún. Fcia. Peldehue TWR 118,6 Mhz
b. Hacia el sur: Posterior despegue mantener eje de RWY hasta lateral Weste poblado El Colorado
posterior directo a lateral Weste Cerro Las Tórtolas, ascenso a 4500FT, proceder a interceptar Ruta
VFR publicada. Fcia Peldehue TWR 118,6 MHz.
c. Hacia el Oeste: Posterior despegue directo a intersección camino Quilapilún con Sta
Teresa, posterior interceptar Ruta VFR vía Polpaico publicada. Ascenso según
instrucciones ATC. Fcia Peldehue TWR 118,6 MHz.
En la utilización de ambas pistas, los circuitos de tránsito no deberán sobrepasar el estero Quilapilún por el
Sur, por tráfico de aeródromo Peldehue y además se deberá evitar el sobrevuelo del poblado El Colorado.
4.- Comunicaciones:
En el aeródromo y en circuitos de tránsito al norte del estero Quilapilún Fcia. TIBA 126.75 MHz.
En zonas distintas a lo anterior, Peldehue TWR 118,6 MHz.
AIS-CHILE AMDT NR 54
ENR 7.22 AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN
7. Vuelos de instrucción:
Se establecen las Zonas de instrucción “A”, “B”, “C” y “D” al NW; Zonas “E” y “F” al SW y zona
“G” al NE del aeródromo.
RWY 21 ascender directo e ingresar en zonas a 0.5 NM al Este del Tranque de relave
Huechún.
Posterior despegue contacto Peldehue TWR 118,6 MHz.
Desde las zonas “A” y “B” proceder por límite Sur de las zonas a instalaciones de packing,
posterior directo al aeródromo. Frecuencia Peldehue TWR 1118,6 MHz hasta abandonar
zona, posterior TIBA 126.75 Mhz.
Desde las zonas “C” y “D”, proceder por límite Norte de las zonas a instalaciones de
packing, posterior directo a Cerro Tres Orejas, luego según autorización ATC.
RWY 21 ascenso a 3000FT directo a cruce camino Quilapilún con Sta. Teresa, posterior ingreso en
zonas, ascenso a discreción.
Posterior despegue contacto Peldehue TWR 118,6 Mhz.
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE ENR 7.23
VOLUMEN I 21 APR 2022
Proceder por límite Norte de las zonas “E” y “F”, hasta abandonar zonas, posterior directo al
aeródromo, descenso a discreción.
Frecuencia Peldehue TWR 118,6 Mhz hasta abandonar zona, posterior TIBA 126.75 Mhz.
RWY 21 ascenso a discreción, viraje rumbo Norte posterior poblado El Colorado, directo a zona.
Posterior despegue contacto Peldehue TWR 118,6 Mhz.
AIS-CHILE AMDT NR 54
ENR 7.24 AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 0.4-1
VOLUMEN I 01 DEC 2022
LISTA DE VERIFICACIÓN DE PÁGINAS VIGENTES
CHECK LIST OF PAGES IN FORCE
PARTE 3 AERODROMOS / PART 3 AERODROMES
AD 0
AD 0.4-1/2 01 DEC 2022
AD 0.4-3/4 01 DEC 2022
AD 0.4-5/# 01 DEC 2022
AD 0.6-1/2 01 DEC 2022
AD 0.6-3/# 21 APR 2022
AD 1
AD 1.1-1/2 15 AUG 2019
AD 1.1-3/4 12 DEC 2013
AD 1.2-1/2 15 AUG 2019
AD 1.2-3/4 17 SEP 2015
AD 1.2-5/6 15 AUG 2019
AD 1.2-7/8 16 DEC 2010
AD 1.3-1/2 21 APR 2022
AD 1.3-3/# 11 AUG 2022
AD 1.5-1/2 21 APR 2022
AD 2
AD 2.0-1/# SCFZ 12 DEC 2013
AD 2.0-3/4 SCFZ 01 DEC 2022
AD 2.0-5/# SCFZ 01 DEC 2022
AIS-CHILE AMDT NR 56
AD 0.4-2 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
AD 2
PAGINA / PAGE FECHA / DATE
AD 2.4-1/2 SCIE 01 DEC 2022
AD 2.4-3/4 11 AUG 2022
AD 2.4-5/6 01 DEC 2022
AD 2.4-7/# 15 AUG 2019
AD 2.4-9/10 01 DEC 2022
AD 2.4-11/12 01 DEC 2022
AD 2.4-13/# 11 AUG 2022
AD 2.4-15/# 22 APR 2021
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 0.4-3
VOLUMEN I 01 DEC 2022
LISTA DE VERIFICACIÓN DE PÁGINAS VIGENTES
CHECK LIST OF PAGES IN FORCE
AD 3
AD 3.9.0-1/2 21 APR 2022
AD 3.9.0-3/4 01 DEC 2022
AD 3.9.0-5/6 01 DEC 2022
AD 3.9.0-7/8 11 AUG 2022
AD 3.9-1.1-A/2-A 01 DEC 2022
AD 3.9-1.2-A.1/2-A.2 21 APR 2022/16 AUG 2018
AD 3.9-1.3-A/4-A 01 DEC 2022
AD 3.9-2.1-B/# 01 DEC 2022
AD 3.9-3.1-C/2-C 01 DEC 2022
AD 3.9-3.3-C/4-C 01 DEC 2022
AD 3.9-3.5-C/6-C 01 DEC 2022
AD 3.9-3.7-C/8-C 01 DEC 2022
AD 3.9-3.9-C/10-C 01 DEC 2022
AD 3.9-3.11-C/12-C 01 DEC 2022
AD 3.9-3.13-C/14-C 01 DEC 2022
AD 3.9-3.15-C/16-C 01 DEC 2022
AD 3.9-4.1-D/# 11 AUG 2022
AD 3.9-5.1-E/2-E 11 AUG 2022
AD 3.9-6.1-F/2-F 01 DEC 2022
AD 3.9-8.1-H/# 01 DEC 2022
AD 3.9-9.1-I/2-I 01 DEC 2022
AD 3.9-9.3-I/# 17 AUG 2017
AD 3.9-9.1-J/# 26 MAR 2020
AD 3.9-10.1-L/2-L 01 DEC 2022
AD 3.9-10.3-L/4-L 11 AUG 2022
AD 3.9-10.5-L/6-L 11 AUG 2022
AD 3.9-10.7-L/8-L 01 DEC 2022
AD 3.9-11.1-M/2-M 11 AUG 2022
AD 3.9-11.3-M/4.M 22 APR 2021
AD 3.9-12.1-N/# 21 APR 2022
AD 3.9-13.1-Ñ/# 13 AUG 2020
AD 3.9-14.1-O/2-O 01 DEC 2022
AD 3.9-14.3-O/# 01 DEC 2022
AD 3.9-15.1-P/2-P 01 DEC 2022
AD 3.9-15.3-P/4-P 11 AUG 2022
AD 3.9-15.5-P/6-P 21 APR 2022
AD 3.9-15.7-P/8-P 01 DEC 2022
AD 3.9-15.9-P/10-P 01 DEC 2022
AD 3.9-15.11-P/12-P 21 APR 2022
AD 3.9-16.1-Q/2-Q 01 DEC 2022
AD 3.9-17.1-R/2-R 01 DEC 2022
AD 3.9-17.3-R/4-R 01 DEC 2022
AD 3.9-17.5-R/6-R 01 DEC 2021
AD 3.9-18.1-S/2-S 01 DEC 2022
AD 3.9-18.3-S/4-S 01 DEC 2022
AD 3.9-18.5-S/6-S 01 DEC 2022
AD 3.9-18.7-S/8-S 11 AUG 2022
AD 3.9-19.1-T/# 21 APR 2022
AD 3.9-19.3-T/4-T 01 DEC 2022
AD 3.9-20.1-V/2-V 01 DEC 2022
AD 3.9-20.3-V/4-V 01 DEC 2022
AD 3.9-20.5-V/6-V 11 AUG 2022
AD 3.9-21.1-Y/# 12 AUG 2021
AD 3.9-22.1-Z/# 01 DEC 2022
AIS-CHILE AMDT NR 56
AD 0.4-4 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
PARTE 3 / PART 3
AD 3
PAGINA / PAGE FECHA / DATE
AD 3.10-0.1/0.2 01 DEC 2022
AD 3.10-0.3/# 21 APR 2022
AD 3.10-A.1/# 15 AUG 2019
AD 3.10-C.1/C.2 01 DEC 2022
AD 3.10-C.3/# 01 DEC 2022
AD 3.10-F.1/# 11 AUG 2022
AD 3.10-H.1/H.2 12 AUG 2021
AD 3.10-I.1/# 15 AUG 2019
AD 3.10-L.1/L.2 01 DEC 2022
AD 3.10-L.3/# 11 AUG 2022
AD 3.10-M.1/# 01 DEC 2022
AD 3.10-N.1/# 01 DEC 2022
AD 3.10-O.1/# 22 APR 2021
AD 3.10-P.1/P.2 11 AUG 2022
AD 3.10-P.3/# 15 AUG 2019
AD 3.10-Q.1/Q.2 02 DEC 2021
AD 3.10-R.1/# 15 AUG 2019
AD 3.10-S.1/S.2 21 APR 2022
AD 3.10-S.3/S.4 01 DEC 2022
AD 3.10-S.5/S.6 21 APR 2022
AD 3.10-S.7/S.8 12 AUG 2021
AD 3.10-S.9/S.10 02 DEC 2021
AD 3.10-T.1/# 01 DEC 2022
AD 3.10-V.1/# 01 DEC 2022
AD 3.10-Y.1/# 18 SEP 2014
AD 3.10-Z.1/# 01 DEC 2022
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 0.4-5
VOLUMEN I 01 DEC 2022
PARTE 3 / PART 3
VAC
VAC
AIS-CHILE AMDT NR 56
AD 0.4-6 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 0.6-1
VOLUMEN I 01 DEC 2022
INDICE PARTE 3
TABLE OF CONTENTS TO PART 3
PUNTA ARENAS/ AP Presidente Carlos Ibáñez del Campo (SCCI) ....................... AD 2.8-1SCCI
AIS-CHILE AMDT NR 56
AD 0.6-2 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
AERODROMOS-HELIPUERTOS (AD 3)
AERODROMES-/HELIPORTS (AD 3)
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 0.6-3
VOLUMEN I 21 APR 2022
/////
AIS-CHILE AMDT NR 54
AD 0.6-4 AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 1.1-1
VOLUMEN I 15 AUG 2019
1. Introducción
1.2.5.2 Los pilotos que intenten usar un aeródromo privado deberá obtener
información de los operadores del aeródromo y complementarlas con la
información aeronáutica publicada (AIP, NOTAM, SUP AIP).
1.3.1 Se aplican sin diferencias las normas y métodos recomendados del Anexo 14.
1.4.2 Para los dispositivos de medición del rozamiento utilizado, véase AD 1.2
1.12.1 En aeródromos públicos, no se permite a las aeronaves de peso total 25.000 kilos
o superior, ejecutar virajes de 180º en pistas de pavimento flexible de 45 m de
ancho o menos. Estos virajes deberán realizarse en los lugares preestablecidos
para tal efecto.
1.12.2 En aquellos aeródromos que no cuenten con un área preparada para estos
giros, las aeronaves lo realizarán en los umbrales de las pistas.
1.15 Abreviaturas
S1 Albergue en hangar.
S2 Albergue en hangar y reparaciones menores de aeronaves.
S3 Albergue en hangar y reparaciones de aeronaves y de motores.
S4 Albergue en hangar y reparaciones importantes de aeronaves.
S5 Albergue en hangar y reparaciones importantes de aeronaves y motores.
1. Generalidades
1.1 En todos los aeropuertos y ciertos aeródromos para el uso del transporte aéreo
comercial, se han suministrado vehículos de salvamento y extinción de incendios,
equipo y personal debidamente capacitado.
1.5 La responsabilidad del SSEI, es la de proporcionar una o más vías de acceso libres
de fuego, para la evacuación de los pasajeros y tripulaciones involucradas en un
accidente de aeronave.
AIS-CHILE AMDT NR 47
AD 1.2-2 AIP-CHILE
15 AUG 2019 VOLUMEN I
a b c d e f g
1 >-9 2 230 230 45 -
2 > 9-12 2 670 550 90 -
3 > 12-18 3 1.200 900 135 -
4 > 18-24 4 2.400 1.800 135 1
5 > 24-28 4 5.400 3.000 180 1
6 > 28-39 5 7.900 4.000 225 2
7 > 39-49 5 12.100 5.300 225 2
8 > 49-61 7 18.200 7.200 450 3
9 > 61-76 7 24.300 9.000 450 3
10 > 76-90 8 32.300 11.200 450 3
3.1 Cuando se informa una emergencia que ha sido declarada por el piloto al mando
o cuando se conozca o sospeche que una aeronave, que se aproxima o está en
el aeropuerto, tiene una dificultad, la unidad SSEI del aeropuerto se ubicará en
posición de alerta y estará lista para otorgar asistencia.
3.2 Una vez que la situación de emergencia haya sido iniciada, la unidad SSEI
permanecerá en estado de alerta máxima, hasta que el piloto al mando informa
que la emergencia ha terminado.
3.3 Después del aterrizaje, la unidad SSEI intervendrá como sea necesario, y escoltará
a la aeronave hasta la plataforma, permaneciendo en posición, hasta que los
motores sean apagados.
AMDT NR 47 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 1.2-3
VOLUMEN I 17 SEP 2015
3.4 La unidad SSEI del aeropuerto una vez alertada que se ha declarado una
emergencia, tomará posición de emergencia en calles de rodaje con acceso
directo a pista, con el propósito de responder adecuadamente.
3.6 De tal situación, el piloto al mando será advertido, sin embargo, la unidad SSEI
terminará su estado de emergencia cuando el piloto informe que la situación
de emergencia ya no existe.
5.2.1 Para limpieza de la nieve, hielo y aguas estancadas asociadas con la nieve y el
hielo, se utilizan los siguientes medios:
5.3.4 Las mediciones del coeficiente de roce sobre pistas pavimentadas mojadas son
realizadas mediante un dispositivo de medición contínua del rozamiento, con
humectación automática denominado Mu-Meter, conforme a una
programación anual y a requerimiento. Al respecto, en terreno se efectuarán
mediciones longitudinales de toda la pista, y a cada lado del eje de la misma,
en condición seca y mojada.
5.3.5 El nivel mínimo de roce, por debajo de la cual la pista podría clasificarse como
resbaladiza, cuando está mojada, es de 0,26. En este sentido, cada vez que se
compruebe que el rozamiento en una pista es inferior a ese valor declarado, la
información deberá publicarse mediante SNOWTAM y/o NOTAM por la unidad
involucrada.
5.4.1 Las mediciones de la eficacia de frenado sobre las pistas cubiertas de nieve o
hielo son realizadas mediante un decelerómetro del tipo electrónico en el AP
Pdte. Carlos Ibáñez del Campo-Punta Arenas y en el AD Balmaceda-
Balmaceda.
5.5.1 Para la finalidad de notificar la eficacia de frenado, cada pista se divide en tres
secciones de igual longitud, denominadas A, B y C. La sección A será siempre el
primer tercio medido desde el extremo de la pista que tenga el número de
designación de pista más bajo, sin embargo, en las instrucciones para el
aterrizaje, éstas secciones se denominarán la primera, segunda y tercera parte
de una pista, vista en la dirección del aterrizaje.
AMDT NR 42 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 1.2-5
VOLUMEN I 15 AUG 2019
5.6.3.1 Si una pista es afectada por aguas estancadas, que no dependen de la nieve o
hielo, en cualquier momento durante la aproximación de la aeronave para el
aterrizaje, la autoridad aeroportuaria comunicará directamente al ATS, los datos
relativos a la profundidad y lugar de dicha agua estancada, para que éstos se
transmitan a las tripulaciones de vuelo. Si la duración del fenómeno tiene
posibilidad de persistir, y si la información requiere mayor distribución, se emitirá
un SNOWTAM y/o NOTAM.
1. Piloto al amando;
2. Personal de mantenimiento de la compañía;
3. Jefes de base;
4. Personal dependencias ATS, o
5. Personal SSEI.
6.3 Sin perjuicio de los anterior, cada vez que una aeronave sufra un choque con
fauna, el piloto al mando deberá reportarlo inmediatamente o tan pronto
como sea posible, a la dependencia de los Servicios de Tránsito Aéreo más
cercana; ello, sin perjuicio de llenar el Formulario de Notificación de Choque
con Fauna (físico o digital) en el AP/AD más próximo.
AMDT NR 47 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 1.2-7
VOLUMEN I 16 DEC 2010
1.- GENERALIDADES
Aeropuerto / Aeródromo N° Local
Año N° Nacional
Mes Pista utilizada
Día Hora Local
2.- DE LA AERONAVE
Explotador Fabricante y modelo de la aeronave
Matrícula de la aeronave Fabricante y modelo del motor
N° de Vuelo Situación, si fuese en ruta
Altura ft Velocidad kt
3.- CONDICIONES DE LUMINOSIDAD
Alba Día Crepúsculo Noche
4.- FASE DEL VUELO
Estacionamiento Rodaje Recorrido despegue Ascenso
En ruta Descenso Aproximación Recorrido aterrizaje
5.- PARTE (S) DE LA AERONAVE Golpeadas Dañadas 7.- CONDICIONES DEL CIELO
Radomo Cielo despejado
Parabrisas Algunas nubes
Proa (exclusión punto anterior) Cielo cubierto
Motor N° 1 8.- PRECIPITACIÓN
Motor N° 2 Niebla
Motor N° 3 Lluvia
Motor N° 4 Nieve
Hélice ESPECIE DE FAUNA
Ala / Rotor 9.- NÚMERO DE ESPECIES
Fuselaje Observadas Chocadas
Tren de aterrizaje 1 1
Cola 2-10 2-10
Luces 11-100 11-100
Otras partes (especifíquese) Más Más
6.- CONSECUENCIA PARA EL VUELO 10.- TAMAÑO DE LAS ESPECIES
Ninguna Pequeñas S
Despegue interrumpido Medianas M
Aterrizaje por precaución Grandes L
11.- SE ADVIRTIÓ AL PILOTO DEL PELIGRO
Se apagaron los motores
DE FAUNA Y/O CONDICIÓN AVIARIA?
Otros (especifique) SI NO
NOTIFICADO POR, CARGO, N°
LICENCIA
OBSERVACIONES
FIRMA DEL NOTIFICADOR JEFE UNIDAD AEROPORTUARIA SSEI JEFE AERÓDROMO O AEROPUERTO
ESTA INFORMACIÓN SE NECESITA POR RAZONES DE SEGURIDAD AERONÁUTICA
AIS-CHILE AMDT NR 33
AD 1.2-8 AIP-CHILE
16 DEC 2010 VOLUMEN I
1.- GENERAL
Airport / Aerodrome N° Local
Year N° Nacional
Month Runway used
Day Local Time
2.- AIRCRAFT
Operator Aircraft Make / Model
Aircraft Make Engine Make / Model
N° of Flight Location, if in route
Height ft Speed kt
3.- LIGHTING CONDITIONS
Dawn Day Twilight Night
4.- PHASE OF FLIGHT
Parked Taxiing Take of Run Climb
En route Descent Approach Landing roll
5.- PART (S) OF AIRCRAFT Struck Damaged 7.- SKY CONDITIONS
Radome No cloud
Windshield Some cloud
Nose (excluding above) Overcast
Engine N° 1 8.- PRECIPITATION
Engine N° 2 Fog
Engine N° 3 Rain
Engine N° 4 Snow
Propeller SPECIES OF FAUNA
Wing / Rotor 9.- Number of species
Fuselage Seen Struck
Landing gear 1 1
Tail 2-10 2-10
Lights 11-100 11-100
Other (specify) Más Más
6.- EFFECT OF FLIGHT 10.- Size of species
None Small S
Aborted off take off Medium M
Landing precautionary Larges L
11.- PILOT WARNED OF THE DANGER OF
Engine shut down
FAUNA AND/OR CONDITION AVIARIA?
Other (Specify) YES NO
NOTIFY BY, N° LICENCE
REMARKS
AIRPORT OR AERODROME
REPORTED BY SSEI UNIT AUTHORITY AUTHORITY
THIS INFORMATION IS REQUIRED FOR AVIATION SAFETY
AIS-CHILE AMDT NR 54
AD 1.3-2 AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 1.3-3
VOLUMEN I 11 AUG 2022
VALDIVIA/
AD Pichoy NAC IFR-VFR R - RN-P AD 3.9-20.1-V
SCVD
VALLENAR/
AD Vallenar NAC VFR RN-P AD 3.9-20.2-V
SCLL
VALPARAISO/
AD Rodelillo NAC VFR P AD 3.9-20.2-V
SCRD
AIS-CHILE AMDT NR 55
AD 1.3-4 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 1.5-1
VOLUMEN I 21 APR 2022
Nombre del
Fecha de Validez de la
Aeródromo Observaciones
Certificación Certificación
Indicador de lugar
1 2 3 4
AP CHACALLUTA
05 DEC 2019 DEFINITIVA Certificado por DGAC
SCAR
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AD 1.5-2 AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
Detalles de la Certificación:
AIS-CHILE AMDR NR 54
AIP-CHILE AD 2.0-1 SCFZ
VOLUMEN I 12 DEC 2013
FIR ANTOFAGASTA
ANTOFAGASTA FIR
(SCFZ)
AIS-CHILE AMDT NR 39
AD 2.0-2 SCFZ AIP-CHILE
12 DEC 2013 VOLUMEN I
AMDT NR 39 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.0-3 SCFZ
VOLUMEN I 01 DEC 2022
FIR ANTOFAGASTA
ANTOFAGASTA FIR
1. Vuelos IFR/VFR
1.1. Todos los vuelos IFR/VFR, que vayan a cruzar la frontera Chilena, deberán previamente presentar FPL. Los
vuelos VFR no se permitirán por sobre FL195.
1.2. Todos los vuelos VFR que se dispongan a volar total o parcialmente entre Arica y Vallenar, deberán observar
las siguientes disposiciones y establecer contacto en ambos sentidos en las correspondientes frecuencias de
acuerdo a la ruta a volar: Todo tráfico VFR deberá establecer comunicación en ambos sentidos en las
frecuencias asignadas de acuerdo al tramo a la ruta que se proyecte volar y solicitar instrucciones específicas
de mantener la frecuencia o cambiar a otra frecuencia de acuerdo a requerimiento ATC.
1.3. Toda aeronave que opere o ingrese al TMA Antofagasta y cuente con respondedor SSR operativo, deberá
activar Código A 2000 y Modo “C”, excepto que ATC le asigne otro código. Todo tráfico VFR que cuente con
equipo respondedor operativo a bordo, deberá activar Código A 2000 hasta que ATC asigne otro código.
1.4. Todos los vuelos con STS/HOSP o MEDEVAC deben colocar obligatoriamente en el casillero 18 del
FPL en NR de AOC (Certificado de Operador Aéreo).
2. Comunicaciones
2.1. Frecuencia ACC IQUIQUE 128.7 MHZ Sector norte Limite desde 182100S 0710230W siguiendo por LAT
182100S hasta limite CHILE-PERU y hasta el límite sur de CHILE-BOLIVIA. Linea de Weste a Este desde
LAT 232625S 0713140W DCT SIDOT 225313S 0704808W DCT ARPOM 225313S 0703346W DCT PUKTA
225307S 0702239W DCT VOR LOA 223001S 0685237W DCT ARMOS 241730S 0675845W. limite Weste
desde LAT 182100S 0710230W hasta 195233S 0711105W DCT 232625S 0713140W límite Este CHILE-
BOLIVIA y limite CHILE-ARGENTINA FREQ 128.3 MHZ sector sur desde LAT 283000S.
2.2. Aire a tierra IQUIQUE RDR 128.3 MHZ con cobertura limitada bajo FL300 en el sector sur de CALAMA.
Frecuencia alternativa ANTOFAGASTA RDR 120.9 MHZ y Calama TWR 118,7 MHZ, secundaria Antofagasta
RDR 119.3 MHZ
2.3. Posición ALDAX en aerovía UL550 debe ser reportada en frecuencia 128,7 MHZ IQUIQUE ACC
3.1. Se establece siguiente circulación general de tráfico hacia el Norte: Tráfico saliendo desde el TMA Santiago
hacia el norte, las aeronaves procederán vía INT SABLA directo a VOR/DME – NDB TOY, directo al
VOR/DME TOY o VOR/DME VENTANAS directo a ASALO INT TR MAG 018 grados, distancia 164 NM,
según autorización ACC Santiago, frecuencia 128.1, 128.3 ó 128.7 MHZ.
4.1. Se autoriza el uso del Sistema GPS como medio primario de navegación en las rutas RNAV, de acuerdo a lo
dispuesto en el DAP 06-13 Resolución DGAC N° 02474-E de fecha 18 Octubre 2006, para aquellas
aeronaves que cumplan con los requisitos establecidos. Se deberá insertar la letra zeta (Z) en la Casilla 10 y
NAV/GPS en la Casilla 18 del formulario del FPL.
5.1. No se permite en aeródromos públicos a las aeronaves de peso total de 25.000 kg o superior, ejecutar virajes
de 180 grados en pista de 45 metros de ancho o menos. Estos virajes deberán realizarse en los lugares
preestablecidos para tal efecto. En aquellos aeródromos que no cuenten con un área preparada para éstos
giros, las aeronaves los realizarán sólo en los umbrales de pista. Solo en casos de emergencia y/o
debidamente calificados, la mencionada maniobra será autorizada por el ATC.
6.1. La Armada de Chile entre el 15 de Diciembre y el 15 de Marzo de cada año realizará actividades de patrullaje
y rescate marítimo desde GND hasta 1.000 FT MSL y 1.000 FT GND, en los sectores comprendidos entre
Arica y Quellón hasta 2 NM mar adentro y en las playas lacustre entre el Lago Vichuquén hasta el Lago
Yelcho respectivamente. Coordinación en la frecuencia TIBA 118.2 MHZ.
AIS-CHILE AMDT NR 56
AD 2.0-4 SCFZ AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
7.1. Declarase límite Provisión FIS y ALRS entre AP Diego Aracena – Iquique y AP Andrés Sabella-Antofagasta,
la línea imaginaria siguiente coordenada: 215400S (Cabo Paquica). Aeronave en vuelo VFR incluyendo
trabajos aéreos, que cruce Cabo Paquica rumbo norte bajo 3000 FT deberá mantener escucha en FREQ
127.3 MHz Iquique Radio y a 3000 FT o superior FREQ 122.7 MHz Iquique Radar. Para tránsito VFR
incluyendo trabajo aéreo que cruce Cabo Paquica rumbo Sur bajo 3000 FT deberá mantener escucha
FREQ 127.1 MHz Antofagasta Radio y 3000 FT o superior FREQ 120.9 MHz Antofagasta Radar.
9.1. Todas las aeronaves ingresando a la FIR Antofagasta (SCFZ) desde el norte, deberán contactar con
Iquique ACC 128.7 Mhz o Santiago Oceánico 10.024 KHz, al menos con 5 minutos (40 NM) antes de punto
de ingreso a la FIR Antofagasta, a objeto de reportar hora prevista sobre el punto significativo (ETO) y nivel
de vuelo.
10. Precauciones
10.1. Obstáculo dentro de región Atacama, precaución tendido eléctrico de 156 KM entre subestaciones
Cardones y Diego de Almagro. atraviesa las comunas de Copiapó, Diego de Almagro y Tierra Amarilla.
10.2. Precaución vuelos hacia y desde helipuertos públicos, privados o militares debido a posible actividad de
RPA bajo 400 ft.
10.3. Precaución torres de tendido eléctrico de 30 M de alto ubicadas en el sector N de la ciudad de Tocopilla en
las siguientes coordenadas geográficas: 220602S 0701209W / 220538S 0701234W / 220549S 0701247W /
220611S 0701220W.
10.4. Precaución 36 Aerogeneradores de 166.5 M HGT señalizados día y noche, ubicados a 10.96 KM al NE AD
El Loa, Calama. Localizados en polígono con las siguientes COOR GEO.:
PTO 1 222744,91S / 684820,74W, PTO 2 222745,65S / 684720,41W, PTO 3 222759,86S / 684524,15W
PTO 4 222821,29S / 684500,87W, PTO 5 222916,11S / 684532,55W, PTO 6 222822,75S / 684711,09W
PTO 7 222927,97S / 684817,58W, PTO 8 222821,73S / 684820,37W, PTO 1 222744,91S / 684820,74W
10.5 Precaución 02 Aerogeneradores de 140 M. HGT ubicados en Comuna de Taltal, Región de Antofagasta,
ubicados en las siguientes COOR GEO.:
AERO 1 245425.00S / 694409.00W, AERO 2 245256.70S / 694821.77W
10.6 Precaución, sobrevuelo de aeromodelos sector urbano de la ciudad de Iquique y Alto Hospicio, Región de
Tarapacá, zona Peligrosa de GND a 1200 FT AGL, 24 horas al día en área delimitada por las siguientes
coordenadas geográficas:
201125S/0700815W - 201811S/0700634W - 201448S/0700720W
201726S/0700759W - 201626S/0700448W - 201254S/0700934W
Instrucciones Iquique Radio o Iquique Radar
10.7 Precaución 02 Torres de medición de viento de 162.5 M. HGT, localizados a 12.6 KM y 20 KM al W THR 10
del Aeródromo El Loa, Calama, ubicados en las siguientes COOR GEO.:
223018.9S / 0690227.5W y 222940.5S / 0690643.9W
10.8 Precaución instalación de 35 Aerogeneradores de 162.5 M HGT a16 KM al W del Aeródromo El Loa,
Calama, ubicado en las coordenadas geográficas del siguiente polígono:
PTO 1 223045.31S/690705.17W PTO 2 223040.69S/690600.03W PTO 3 223036.95S/690449.50W
PTO 4 223034.37S/690419.52W PTO 5 223032.12S/690237.88W PTO 6 223011.92S/690237.40W
PTO 7 222957.24S/690257.40W PTO 8 222938.63S/690324.64W PTO 9 222928.20S/690402.27W
PTO 10 222922.64S/690430.50W PTO 11 222928.27S/690533.48W PTO 12 222952.38S/690639.20W
PTO 1 223045.31S/690705.17W.
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.0-5 SCFZ
VOLUMEN I 01 DEC 2022
10.9 Precaución 02 Torres de medición de viento de 120.83 M. HGT, localizados en zona montañosa de la
Comuna de Tal Tal, Región de Antofagasta en las siguientes COOR GEO.:
Torre 1) 245748.25S / 0693733.10W y Torre 2) 245647.13S / 0700501.95W.
10.10 Precaución mástil de antena de 30 M. HGT, localizado en Cerro Chuño en COORD GEO.: 182845S /
0701618W, a 7 NM SW de AP Chacalluta, con señalización nocturna.
10.11 Precaución mástil de antena de 45 M. HGT, localizado en Morro Gordo en COORD GEO.: 182830S /
0701923W, a 7 NM SW de AP Chacalluta, con señalización nocturna.
10.12 Precaución asta de bandera de 45 M. HGT, localizado en Morro de Arica en COORD GEO.:
182846.84S / 0701926.34W, a 7 NM SW del AP Chacalluta, con señalización nocturna.
/////
AIS-CHILE AMDT NR 56
AD 2.0-6 SCFZ AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.0-1 SCIZ
VOLUMEN I 05 MAR 2015
AIS-CHILE AMDT NR 41
AD 2.0-2 SCIZ AIP-CHILE
05 MAR 2015 VOLUMEN I
AMDT NR 41 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.0-3.SCIZ
VOLUMEN I 01 DEC 2022
1. Vuelos IFR/VFR
1.1 Todos los vuelos con STS/HOSP o MEDEVAC deben colocar obligatoriamente en el casillero 18 del
FPL en NR de AOC (Certificado de Operador Aéreo).
3. Se dispone CPDLC/ADS-c dentro de la FIR SCIZ para toda ACFT equipada con capacidad FANS-1/A. La
dirección de enlace (log-ON) es SCEZ. Las ACFT que ingresen a la FIR SCIZ desde sector adyacentes en
cuyos espacios aéreos no se contemple capacidad CPDLC ni ADS-C deberán efectuar log-ON a lo menos
15 min BFR de cruzar el límite de la FIR SCIZ, pero no antes de 45 min de dicho PTO ACFT no equipadas
con capacidad FANS-1/A o ante el evento de una falla de los enlaces o caída del sistema, las tripulaciones
de FLT deberán contactar al control oceánico vía FREQ HF de voz, utilizando las comunicaciones de
radiofrecuencias AVBL. Las comunicaciones de voz vía telefonía satelital deberá usarse como respaldo y
ante situaciones de emergencia o peligro. Para mas informaciones refiérase a lo publicado en documento
global operational data link document (gold), DAN 11-09
ENGLISH VERSION
CPDLC AND ADS-C ARE AVBL WITHIN SCIZ FIR FOR FANS-1/A CAPABLE ACFT. THE FIR LOG-ON
ADDRESS IS SCEZ. ACFT ENTERING THE SCIZ FIR FROM ADJACENT NON-CPDLC AND NON ADS-C
AIRSPACE SHALL LOG-ON (SCEZ) AT LEAST 15 MIN BUT NO MORE THAN 45 MIN PRIOR TO
ENTERING TO SCIZ FIR. ACFT WO FANS-1/A CAPABILITY OR IN THE EVENT OF DATA LINK FAILURE
OR OUTAGES, FLIGHT CREWS SHALL CONTACT OCEANIC CONTROL VIA HF VOICE FOR ROUTINE
COM, SATVOICE CONTACT SHOULD BE USED AS BACKUP OR DISTRESS AND URGENCY
SITUATIONS. FOR FURTHER INFORMATION REFERS TO THE GLOBAL OPERATIONAL DATA LINK
DOCUMENT (GOLD), DAN 11-09
/////
AIS-CHILE AMDT NR 56
AD 2.0-4 SCIZ AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.0-1 SCTZ
VOLUMEN I 12 DEC 2013
AIS-CHILE AMDT NR 39
AD 2.0.2 SCTZ AIP-CHILE
12 DEC 2013 VOLUMEN I
AMDT NR 39 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.0-3 SCTZ
VOLUMEN I 01 DEC 2022
1.1 Todos los vuelos IFR/VFR, que vayan a cruzar la frontera Chilena, deberán previamente presentar FPL. Los
vuelos VFR no se permitirán por sobre FL195.
1.2 Las extensiones de servicios en unidades de la zona sur, deben ser autorizadas por el Jefe Zonal
SUR teléfono contacto +56961736057
1.3 Todos los vuelos con STS/HOSP o MEDEVAC deben colocar obligatoriamente en el casillero 18 del
FPL en NR de AOC (Certificado de Operador Aéreo).
2.1 Se determina como espacio aéreo Clase C, la siguiente zona con los límites que se indican: Lateral entre
radiales 320/020 y 140/200 del VOR/DME SCTE, arco DME 3 a 30 NM. Vertical 2000 FT ALT/FL195 BTN
arco 3 y 20, 3000 FT ALT/FL195 BTN arco 20 y 30, tanto hacia el norte como hacia el sur. Uso obligatorio
respondedor SSR. Toda aeronave que proceda a ingresar a la especificada anteriormente, ya sea por
motivos de interceptar rutas de salida VFR u otros, deberá tener comunicación en ambos sentidos con
Puerto Montt Radar en 121.3 MHz primaria ó 128.3 MHZ secundaria, y obtener autorización para el ingreso
y/o cruce de dicha zona.
3. Llegadas/Comunicaciones
3.1 Las llegadas desde el Norte hacia AP El Tepual, ingresarán desde el sector Este de Frutillar luego según
autorización ATC. Las llegadas desde el Norte hacia AD El Mirador y al AD Marcel Marchant, ingresarán
desde el sector Este de Frutillar posterior Ciudad de Llanquihue y Puerto Varas, luego procederán vía ruta
visual publicada en la VAC AD Marcel Marchant. Las salidas hacia el Norte desde el AD El Mirador y AD
Marcel Marchant procederán vía ruta visual publicada en la VAC AD Marcel Marchant. Las ACFT que operen
hacia o desde el AD Marcel Marchant hacia o desde el Sureste procederán vía Boca Estuario de Reloncaví.
Las ACFT que operen hacia o desde el AD Marcel Marchant, hacia o desde el Surweste procederán vía Isla
Guar, Isla Puluqui y Canal de Chacao o viceversa. Las ACFT que operen desde AD Marcel Marchant hacia el
Sur procederán vía Este de Isla Guar, Este de Isla Puluqui directo al destino. Las ACFT que operen hacia el
AD Marcel Marchant desde el Sur procederán vía Isla Puluqui y por el Este Isla Guar directo al destino.
Tránsito hacia el Sur y Surweste deberán mantener bajo 2.000 FT hasta ribera Sur Isla Tabón o según
autorización ATC.
3.2 Comunicaciones: Desde el Norte, Puerto Montt Radar 121.3 MHz hasta inmediaciones de Puerto Varas,
posterior según instrucciones ATC. Desde AD Marcel Marchant o el AD El Mirador hacia el Norte La Paloma
Información 127.3 MHz hasta Puerto Varas, posterior Puerto Montt Radar. Desde el AD Marcel Marchant
hacia el Sur, Surweste y Sureste La Paloma Información 127.3 MHz hasta lateral Isla Maillen, posterior
Puerto Montt Radar. Desde el Sur, Surweste o Sureste hacia el AD Marcel Marchant, Puerto Montt Radar
hasta lateral Isla Maillen, posterior La Paloma Información.
4. Niveles
5.1 Se autoriza el uso del Sistema GPS, como medio primario de navegación aérea en las rutas RNAV, de
acuerdo a lo dispuesto en el DAP 06-13 de fecha 02 Julio de 1997 para aquellas aeronaves que cumplan los
requisitos establecidos. Se deberá insertar la letra zeta (z) en la casilla 10 y NAV/GPS en la casilla 18 del
Formulario FPL.
6.1 Aeronaves hacia el Sur utilizarán rutas ATS sector Este, hacia el Norte utilizarán rutas ATS sector Oeste.
Instrucciones Santiago ACC frecuencia 126.3 MHz, Concepción APP frecuencia 129.35 MHz; Temuco APP
frecuencia 119.2 MHz SCDRY 128.7MHz, Puerto Montt RDR frecuencia 123.1/128.3 MHz.
AIS-CHILE AMDT NR 56
AD 2.0.4 SCTZ AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
7.1 No se permite en aeródromos públicos a las aeronaves de peso total de 25.000 kg o superior, ejecutar virajes
de 180 grados en pista de 45 metros de ancho o menos. Estos virajes deberán realizarse en los lugares
preestablecidos para tal efecto. En aquellos aeródromos que no cuenten con un área preparada para éstos
giros, las aeronaves los realizarán sólo en los umbrales de pista. Solo en casos de emergencia y/o
debidamente calificados, la mencionada maniobra será autorizada por el ATC.
8.1 La Armada de Chile entre el 15 de Diciembre y el 15 de Marzo de cada año realizará actividades de patrullaje
y rescate marítimo desde GND hasta 1.000 FT MSL y 1.000 FT GND, en los sectores comprendidos entre
Arica y Quellón hasta 2 NM mar adentro y en las playas lacustres entre el Lago Vichuquén hasta el Lago
Yelcho respectivamente. Coordinación en la frecuencia TIBA 118.2 MHz
9. Precauciones
9.1 Precaución sector San Antonio y el Duao, por cruce aéreo de línea eléctrica energizado a 2.300 volts,
señalizado con balizas reflectantes, desde postes soportantes de concreto de 18 m HGT cada uno, en lado
Oeste de coordenadas 41 46 35 S 73 14 30 W y lado Este de coordenada 41 46 36 S 73 14 00 W.
9.2 Precaución por cable de alta tensión balizadas, sector Canal Tenglo en coordenada 41 30 50 S 72 59 30 W,
HGT 95 m sobre el nivel del mar.
9.3. Precaución por cables de alta tensión, sin balizamiento, sector desembocadura Río Quenuir en coordenada
41 29 40 S 73 42 20 W, 55 m HGT sobre el nivel del mar.
9.4 Precaución por cables de alta tensión sector Canal Dalcahue e Isla Quinchao en coordenada 42 22 30 S 73
39 00 W, 60 m HGT sobre el nivel del mar.
9.5 Precaución por cables de alta tensión Canal Yal entre Teupa (Isla Grande Chiloé) e Isla Lemuy en
coordenada 42 38 50 S 73 45 20 W, torres soportantes con luces, 105 m HGT sobre el nivel del mar.
9.9 Precaución por tendido eléctrico ubicado en 41 46 54 S 73 30 31W y 41 47 48S 73 32 01 W, sin balizamiento
nocturno desde GND a 100 FT AGL.
9.10 Precaución antena de 148 m HGT sector Pircunche localidad Cajón, comuna de Vilcún 3841 26 S 72 28 45
W, sin señalización.
9.11 Precaución obstáculo cable de alta tensión sin balizamiento, cruzando en sector boca río Petrohue paralelo
a puente Ralun en el lado norte. GEO COORD APRX IN GOOGLE EARTH: 412244.4S 0721838.5W.
9.12 Precaución vuelos hacia y desde helipuertos públicos, privados o militares debido a posible actividad de
RPA bajo 400 ft.
10.1 Los pilotos deberán asegurarse que sus respondedores permanezcan en funcionamiento constante durante
todo el vuelo que se desarrolla en el espacio aéreo de jurisdicción de Chile.
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.0-5 SCTZ
VOLUMEN I 21 APR 2021
11.1 El piloto al mando de una aeronave que este equipada con un Sistema Transpondedor que responda en
modo “S” y cuente con un dispositivo de identificación de aeronave, ajustará en el FMS o en el panel de
control del transpondedor, la identificación de la aeronave, según lo indicado en la casilla 7 del plan de
vuelo OACI. En caso de tener menos de 7 caracteres, no se añadirán ceros, guiones o espacios entre
caracteres ni al final.
12. Aerogeneradores
12.1 Precaución por montaje de 18 Aerogeneradores de 125 M HGT LOC APRX A 18 KM AL NW del AD
Mocopulli (SCPQ), dentro del trapezoide cuyos vertices son COORD GEO:
LAT 42 DEG 16 MIN 08,7 SEC S LONG 73 DEG 56 MIN 39,8 SEC W
LAT 42 DEG 16 MIN 34,1 SEC S LONG 73 DEG 56 MIN 55,2 SEC W
LAT 42 DEG 16 MIN 41,0 SEC S LONG 73 DEG 56 MIN 18,3 SEC W
LAT 42 DEG 16 MIN 26,7 SEC S LONG 73 DEG 54 MIN 01,2 SEC W
12.2 Precaución Torre de Medición Eólica de 120 M HGT señalizada ubicada Sector Collico, Comuna de Valdivia
a 17.5 KM al S THR 35 de SCVD, COOR GEO 394843,07S / 730806,5W.
12.3 Precaución Torre de Medición de Viento de 142 M HGT, localizados en Comuna de Purranque,
Región de Los Lagos en las siguientes coordenadas geográficas: 405526.15S / 730744.39W
12.4 Precaución Torre de Medición de Viento de 142 M HGT, localizados en Comuna de Frutillar, Región
de Los Lagos en las siguientes coordenadas geográficas: 410919.61S / 730905.89W
12.5 Precaución Torre de Medición de Viento de 122 M HGT, localizados en Comuna de Ancud, Región
de Los Lagos en las siguientes coordenadas geográficas: 420908.09S / 734320.09W
12.6 Precaución Torre de Medición de Viento de 132 M HGT, localizados en Comuna de Calbuco,
Región de Los Lagos en las siguientes coordenadas geográficas: 413822.41S / 731258.00W,
señalizada día y noche.
12.7 Precaución instalación de 33 aerogeneradores de 220 M HGT, localizados a 6.42 NM al NNE del
AD. Frutillar en un área de 4 NM centrado en las siguientes coordenadas geográficas: 410158S /
730026W.
12.8 Precaución Torre de Medición de Viento de 120 M HGT, localizada a 18.53 KM al S del AD. Pichoy
(SCVD) y a 9.32 KM al W AD. Las Marias (SCVL), Comuna de Valdivia, en las siguientes
Coordenadas geográficas 394843,07S / 730806,50W.
12.9 Precaución Torre de Medición de Viento de 122 M HGT, localizada a 46.18 KM al SE AD. Las Marias
(SCVL), Comuna de Valdivia, en las siguientes Coordenadas geográficas 400910,95S / 725733,45W.
//////
AIS-CHILE AMDT NR 54
AD 2.0.6 SCTZ AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.0-1 SCCZ
VOLUMEN I 12 DEC 2013
AIS-CHILE AMDT NR 39
AD 2.0.2 SCCZ AIP-CHILE
12 DEC 2013 VOLUMEN I
AMDT NR 39 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.0-3 SCCZ
VOLUMEN I 01 DEC 2022
1. Vuelos IFR/VFR
1.1 Todos los vuelos IFR/VFR, que vayan a cruzar la frontera Chilena, deberán previamente presentar FPL.
Los vuelos VFR no se permitirán por sobre FL195.
1.2 Todos los vuelos con STS/HOSP o MEDEVAC deben colocar obligatoriamente en el casillero 18
del FPL en NR de AOC (Certificado de Operador Aéreo).
2.1 Los siguientes procedimientos serán aplicados dentro del área terminal de Punta Arenas, a menos que
ATC prescriba lo contrario:
las llegadas y salidas de vuelo IFR se efectuarán de acuerdo a lo estipulado por ATC.
para el tráfico con Plan de Vuelo VFR éstas se atendrán a las instrucciones emanadas por el
Centro de Control (ACC) de Punta Arenas.
las aeronaves con Plan de Vuelo VFR dentro de un radio de 10 NM en aeródromos con AFIS,
deberán notificar posición en frecuencia correspondiente al aeródromo, para información de
tráfico.
2.1.2.1 En caso de aeronaves con Plan de Vuelo VFR que experimenten una falla de comunicaciones, harán lo
siguiente:
si cuenta con respondedor a bordo operativo, lo activarán en Modo A Clave 7600, y/o
aplicarán el procedimiento estipulado en la DAN 91 “Reglas de Vuelo y Operación General”,
para tal efecto.
3.1 Se establecen los siguientes puntos de notificación obligatorios para vuelos VFR:
Cochrane
Punta Arenas
4. Procedimiento de vuelo
4.1 Radiodifusión de información al vuelo sobre el tránsito aéreo (TIBA) en el área del Tratado Antártico. La
frecuencia TIBA para ser usada en el área del Tratado Antártico es 129.7 MHZ.
5.1 Existen cuatro torres de antenas de radioemisoras al sudeste de la Base Palmer. Una está en el punto
Bonaparte, las otras tres en rombo cerca del glaciar. La altura de las antenas es de 46 m y sostienen
una antena rombo de 3 alambres. Las luces de las torres son rojas y blancas.
AIS-CHILE AMDT NR 56
AD 2.0.4 SCCZ AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
6.1 Toda aeronave extranjera que desee efectuar un vuelo al Canal Beagle y/o Cabo de Hornos deberá
presentar su solicitud con una antelación de al menos 24 horas a su ETD en la
Oficina ARO del AP Presidente Carlos Ibañez del Campo de Punta Arenas para realizar las
coordinaciones respectivas con la Armada de Chile, la que dispondrá de un veedor a bordo (D.O.A. OF N°
10/0/2794).
7.1 Se autoriza el uso del sistema GPS como medio primario de navegación aérea en las rutas RNAV, de
acuerdo a lo dispuesto en el DAP 06-13 Resolución DGAC N° 0274-E de fecha 18 OCT 2006 para
aquellas aeronaves que cumplan con los requisitos establecidos. Se deberá insertar la letra zeta (Z) en la
casilla 10 y NAV/GPS en la casilla 18 del formulario del FPL.
8.1 No se permite en aeródromos públicos, a las aeronaves de peso total de 25.000 Kg o superior, ejecutar
virajes de 180 grados en pista de 45 metros de ancho o menos. Estos virajes deberán realizarse en los
lugares preestablecidos para tal efecto. En aquellos aeródromos que no cuenten con un área preparada
para éstos giros, las aeronaves los realizarán sólo en los umbrales de pista. Solo en casos de emergencia
y/o debidamente calificados, la mencionada maniobra será autorizada por el ATC.
9.1 Aeronaves que operen en la Zona del Canal Beagle entre posición Darwin/Yendagaia y VOR Puerto
Williams, deberá mantener escucha permanente con Ushuaia Aproximación 118.1 y Puerto Williams
Aproximación 118.5 MHz.
10.1 El piloto al mando de una aeronave que este equipada con un Sistema Transpondedor que responda en
modo “S” y cuente con un dispositivo de identificación de aeronave, ajustará en el FMS o en el panel de
control del transpondedor, la identificación de la aeronave, según lo indicado en la casilla 7 del plan de
vuelo OACI. En caso de tener menos de 7 caracteres, no se añadirán ceros, guiones o espacios entre
caracteres ni al final.
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.0-5 SCCZ
VOLUMEN I 01 DEC 2022
12. Precauciones
12.1 Precaución obstáculo columna NR 1 de 55 M HGT en COORD GEO: 525636 S 704833 W, Columna NR
2 de 65 M HGT en COORD GEO: 525636 S 704834 W, Sector Planta Metanex, balizamiento diurno y
nocturno.
12.2 Precaución vuelos hacia y desde helipuertos públicos, privados o militares debido a posible actividad de
RPA bajo 400 ft
12.3 Precaución torre de medición de viento 102 M. HGT, ubicada en zona montañosa, Comuna de San
Gregorio, Región de Magallanes en las siguientes COORD GEO 522558.65S / 0701457.45W.
12.4 Precaución por trabajos de instalación de Aerogenerador de 150 M. HGT a 16.87 KM al N del AP.
Carlos Ibañez del Campo, ubicada en COORD GEO: 525103.33S /705721.94W.
/////
AIS-CHILE AMDT NR 56
AD 2.0.6 SCCZ AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.0-1 SCEZ
VOLUMEN I 12 DEC 2013
FIR SANTIAGO
SANTIAGO FIR
(SCEZ)
AIS-CHILE AMDT NR 39
AD 2.0.2 SCEZ AIP-CHILE
12 DEC 2013 VOLUMEN I
AMDT NR 39 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.0-3 SCEZ
VOLUMEN I 01 DEC 2022
FIR SANTIAGO
SANTIAGO FIR
1. Vuelos IFR/VFR
1.1. Todos los vuelos IFR/VFR, que vayan a cruzar la frontera Chilena, deberán previamente presentar FPL. Los
vuelos VFR no se permitirán por sobre FL195.
1.2. Todos los vuelos con STS/HOSP o MEDEVAC deben colocar obligatoriamente en el casillero 18 del FPL
en NR de AOC (Certificado de Operador Aéreo).
2. Espacio aéreo
2.1. Se establece dentro del espacio aéreo, indicados en los párrafos siguientes, los vuelos VFR que vayan a
ingresar a los mismos deberán dar cumplimiento al requisito que se indica: uso obligatorio del respondedor
(SSR).
2.2. a) Espacio Aéreo Clase C desde las inmediaciones del ex Outer Marker (OM) del ILS y hasta
aproximadamente 5 NM hacia el N definidos por coordenadas geográficas:
33 12 30 S 70 50 17 W
33 12 30 S 70 44 50 W
33 18 03 S 70 45 02 W
33 18 03 S 70 49 25 W
Límite Inferior GND
Límite superior 5000 FT ALT
b) Espacio Aéreo Clase C desde el límite N del Espacio Clase C indicado en el pto a) anterior, hasta
aproximadamente 6.3 NM hacia el N, definido por coordenadas geográficas
33 06 14 S 70 51 16 W
33 06 14 S 70 44 36 W
33 12 30 S 70 44 50 W
33 12 30 S 70 50 17 W
Límite Inferior 3500 FT
Límite Superior 5000 FT ALT.
2.3. Espacio Aéreo Clase C entre el sector Tabón y Talagante, delimitado por las siguientes coordenadas
geográficas:
32 55 51 S 70 44 20 W
33 37 25 S 70 45 08 W
33 42 22 S 70 58 08 W
32 55 51 S 70 53 03 W
Límite Inferior Al N de Latitud 33 06 14 S: 7500 FT ALT
Al S de Latitud 33 06 14 S: 5000 FT ALT
Límite Superior FL 195.
2.4. Espacio Aéreo Clase C al norte del sector Tabón, límite inferior FL90, límite superior FL195, siguientes
coordenadas:
32 36 00 S 70 34 00 W
33 00 00 S 70 35 00 W
33 00 00 S 70 44 15 W
32 55 51 S 70 44 20 W
32 55 51 S 70 56 00 W
32 36 00 S 71 03 00 W
2.5. Espacio Aéreo Clase C al sur del AP Arturo Merino Benítez, límite inferior GND, límite superior 5 000 FT de
altitud, siguientes coordenadas:
33 28 48S 70 49 25W
33 28 48S 70 45 02W
33 37 13S 70 45 00W
33 42 10S 70 58 00W
33 38 08S 70 58 08W
33 35 13S 70 49 10W
AIS-CHILE AMDT NR 56
AD 2.0.4 SCEZ AIS-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
2.6. Espacio Aéreo Clase C al sur del sector Talagante, límite inferior FL100, límite superior FL195, siguientes
coordenadas:
33 37 25 S 70 45 08 W
33 37 25 S 70 42 00 W
34 10 00 S 70 42 00 W
34 03 00 S 71 22 00 W
33 2 22 S 70 58 08 W
4 Comunicaciones
4.1 Aeronaves con FPL VFR que se encuentren dentro de un radio de 10 NM de un aeródromo AFIS, deberán
mantener escucha, notificar posición e información de tráfico en la frecuencia adecuada del aeródromo.
4.2 Santiago Control Oceánico Freq. HF cobertura limitada dentro del FIR SCIZ y FIR SCFZ, FANS 1/A Login de
acceso SCEZ, Alternativa Santiago Control Oceánico TEL SAT 00881652415790
5.1 Se autoriza el uso del Sistema GPS como medio Primario de Navegación en las rutas RNAV, en la ruta
oceánica UL 348, de acuerdo a lo dispuesto en el DAP 06-13 de fecha 01 Julio de 1997, para aquellas
aeronaves que cumplan con los requisitos establecidos, se deberá insertar la letra zeta (Z) en la Casilla 10 y
NV/GPS en la Casilla 18 del Formulario de Plan de Vuelo.
6.1 No se permite en aeródromos públicos a las aeronaves de peso total de 25.000 kg o superior, ejecutar virajes
de 180 grados en pista de 45 metros de ancho o menos. Estos virajes deberán realizarse en los lugares
preestablecidos para tal efecto. En aquellos aeródromos que no cuenten con un área preparada para éstos
giros, las aeronaves los realizarán sólo en los umbrales de pista. Solo en casos de emergencia y/o debidamente
calificados, la mencionada maniobra será autorizada por el ATC.
7.1 La Armada de Chile entre el 15 de Diciembre y el 15 de Marzo de cada año realizará actividades de patrullaje y
rescate marítimo desde GND hasta 1.000 FT MSL y 1.000 FT GND, en los sectores comprendidos entre Arica y
Quellón hasta 2 NM mar adentro y en las playas lacustres entre el Lago Vichuquén hasta el Lago Yelcho
respectivamente. Coordinación en la frecuencia 118.2 MHz modalidad TIBA
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.0-5 SCEZ
VOLUMEN I 01 DEC 2022
8.1 Los pilotos deberán asegurarse que sus respondedores permanezcan en funcionamiento constante durante
todo el vuelo que se desarrolla en el espacio aéreo de jurisdicción de Chile
9 Sistema Transpondedor
9.1 El piloto al mando de una aeronave que este equipada con un Sistema Transpondedor que responda en modo
“S” y cuente con un dispositivo de identificación de aeronave, ajustará en el FMS o en el panel de control del
transpondedor, la identificación de la aeronave, según lo indicado en la casilla 7 del plan de vuelo OACI. En
caso de tener menos de 7 caracteres, no se añadirán ceros, guiones o espacios entre caracteres ni al final.
10 Aerogeneradores
10.1 Precaución por montaje de 50 aerogeneradores de 130.5 metros de altura a emplazarse aproximado a 47
kilómetros al suroeste de Ovalle, borde costero de acuerdo a las siguientes coordenadas:
1) 30 36 47,981 S / 71 42 10,206 W 26) 30 35 14,996 S / 71 42 52,872 W
2) 30 36 48,503 S / 71 42 17,813 W 27) 30 35 14,316 S / 71 42 00,565 W
3) 30 36 33,674 S / 71 41 58,805 W 28) 30 35 13,830 S / 71 42 08,201 W
4) 30 36 33,282 S /71 42 06,581 W 29) 30 35 13,672 S / 71 42 15,890 W
5) 30 36 33,026 S / 71 42 14,159 W 30) 30 35 14,525 S / 71 42 23,414 W
6) 30 36 31,073 S / 71 42 21,794 W 31) 30 34 59,376 S / 71 41 55,979 W
7) 30 36 18,918 S / 71 41 59,575 W 32) 30 34 59,416 S / 71 42 03,640 W
8) 30 36 18,558 S / 71 42 07,211 W 33) 30 34 45,383 S / 71 41 52,984 W
9) 30 36 18,238 S / 71 42 14,900 W 34) 30 34 45,052 S / 71 42 00,893 W
10) 30 36 17,914 S / 71 42 22,590 W 35) 30 34 44,893 S / 71 42 08,640 W
11) 30 36 19,804 S / 71 42 30,366 W 36) 30 34 44,414 S / 71 42 16,276 W
12) 30 36 04,126 S / 71 41 58,945 W 37) 30 34 32,117 S / 71 41 55,594 W
13 30 36 03,805 S / 71 42 06,552 W 38) 30 34 29,975 S / 71 42 03,146 W
14) 30 36 03,413 S / 71 42 14,378 W 39) 30 34 29,849 S / 71 42 10,865 W
15) 30 36 03,089 S / 71 42 22,126 W 40) 30 34 11,165 S / 71 41 49,524 W
16) 30 36 02,830 S / 71 42 29,786 W 41) 30 34 08,936 S / 71 41 56,965 W
17) 30 36 02,444 S / 71 42 37,480 W 42) 30 34 06,539 S / 71 42 04,601 W
18) 30 35 49,247 S / 71 42 02,459 W 43) 30 33 50,436 S / 71 41 48,671 W
19) 30 35 48,246 S / 71 42 10,094 W 44) 30 33 49,270 S / 71 41 56,360 W
20) 30 35 48,574 S / 71 42 17,676 W 45) 30 33 33,167 S / 71 41 32,989 W
21) 30 35 47,666 S / 71 42 25,337 W 46) 30 33 32,000 S / 71 41 40,708 W
22) 30 35 48,966 S / 71 42 33,109 W 47) 30 33 16,085 S / 71 41 33,072 W
23) 30 35 35,178 S / 71 41 58,092 W 48) 30 33 14,141 S / 71 41 40,650 W
24) 30 35 34,854 S / 71 42 05,782 W 49) 30 33 12,553 S / 71 41 48,203 W
25) 30 35 34,408 S / 71 42 13,417 W 50) 30 33 10,901 S / 71 41 55,979 W
10.2 Precaución por montaje de 03 aerogeneradores de 177 m. de altura localizados a19.8 kms. al S del Ad.
María Dolores, Los Ángeles (SCGE) y a 7 Kms. Al E del Ad. Del Bio-Bio, Negrete (SCBB) de acuerdo a las
siguientes coordenadas:
1) 37 35 21 S / 72 25 26 W.
2) 37 35 22 S / 72 25 12 W.
3) 37 35 22 S / 72 24 58 W.
AIS-CHILE AMDT NR 56
AD 2.0.6 SCEZ AIS-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
10.3 Precaución por montaje de 03 aerogeneradores de 200 m. de altura localizados a 18.5 kms. al NW del Ad.
María Dolores, Los Ángeles (SCGE) de acuerdo a las siguientes coordenadas:
1) 37 16 13.98 S / 72 33 30.62 W.
2) 37 16 11.70 S / 72 33 17.91 W.
3) 37 16 11.89 S / 72 33 05.04 W.
10.4 Precaución OBST INSTL PARQUE EOLICO SAN JUAN DE ACEITUNO. 56 turbinas eólicas montadas en
torres de 150M HGT LOC AT 60KM S del puerto de HUASCO, comuna de Freirina, provincia de Vallenar, III
región Atacama. Dentro de las siguientes COORD GEO:
28 51 51 S / 71 29 24 W - 28 52 15 S / 71 27 52 W
28 53 42 S / 71 26 05 W - 28 54 02 S / 71 26 39 W
28 54 04 S / 71 28 08 W
10.7 Precaución 23 aerogeneradores 219.5 M HGT ubicados en la Comuna de Mulchén, Región del Bío-Bío a
25,65 KM al SW del AD. María Dolores y a 22,15 KM al NE del AD. Los Confines, señalizados día y noche,
en el polígono demarcado por los aerogeneradores ubicados en las siguientes coordenadas geográficas:
374158.82 S / 722809.82 W 374043.25 S / 722840.47 W
373925.09 S / 722911.84 W 373838.51 S / 722859.86 W
373843.39 S / 722858.59 W 373951.22 S / 722646.46 W
374052.36 S / 722620.56 W 374158.82 S / 722809.82 W
10.8 Precaución obstáculos de 127 M HGT por Parque Eólico en un RDO de 5 NM en las siguientes coordenadas
geográficas: 2854S07125W - 2857S07125W - 2854S07129W - 2857S07129W.
10.9 Precaución 18 mástiles de viento de 220 M. HGT, localizados a 8.4 NM (15.5 KM) al SW del Ad. María
Dolores, en el polígono demarcado por las siguientes coordenadas geográficas:
372929.18S / 723339.39W 373330.92S / 723117.96W
373353.70S / 723513.32W 372929.18S / 723339.39W
10.10 Precaución 14 Aerogeneradores de 219.5 M. HGT ubicados en la Comuna de Los Ángeles, Región del Bío-
Bío, a 9,3 KM al S del AD. María Dolores, ubicados en las siguientes Coordenadas geográficas:
372849.14S / 722929.65W 372848.87S / 722917.00W
372848.93S / 722905.89W 372951.16S / 722936.82W
373001.77S / 722843.61W 372934.87S / 722817.81W
372914.92S / 722737.04W 372915.08S / 722724.86W
372955.15S / 722752.13W 372952.73S / 722736.25W
373152.11S / 722824.38W 373207.18S / 722753.44W
373217.52S / 722827.80W 373252.34S / 722810.20W
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.0-7 SCEZ
VOLUMEN I 01 DEC 2022
10.11 Precaución 14 Aerogeneradores de 215 M. HGT ubicados en la Comuna de Los Ángeles, Región del
Bío.Bío, a 13 KM al SW del AD. María Dolores (SCGE), en las siguientes Coordenadas geográficas:
11 Precauciones
11.1 Precaución cable 70M altura que atraviesa río Molina (332230S/702250 W) a 2 km SE del sector La Ermita.
11.2 Precaución por línea de transmisión eléctrica de 200 kilovatios entre subestación Polpaico y subestación
Minera Andina, trazado de 67 km pasando por el Valle Central, Precordillera y Cordillera Andina con altitudes
de 1500 a 3800 m AMSL. Altura de las torres 35 m. Señalizados los tramos que cruza la Ruta caminera 5,
Ruta caminera G15, Estero Colina y subestación Minera Andina.
11.3 Precaución debido a torre de medición de viento de 50M altura, localizada en COORD GEO 290252S
704059W en cerro las campanas 61 KM W de AD TRES QUEBRADAS (SCTQ).
11.4 Precaución vuelos hacia y desde helipuertos públicos, privados o militares debido a posible actividad de RPA
bajo 400 ft
11.5 Precaución por instalación de Torres de 60 a 80 M. HGT y cableado eléctrico en el Polígono con las
siguientes coordenadas geográficas:
33 05 07.53 S / 70 54 49.03 W - 33 08 20.35 S / 70 57 28.34 W
33 07 31.16 S / 71 09.26.91 W - 33 03 55.50 S / 71 07 44.19 W
11.6 Precaución por instalación de Torres de 60 a 80 M. HGT y cableado eléctrico en el Polígono con las
siguientes coordenadas geográficas:
33 07 31.16 S / 71 09 26.91 W - 33 03 55.50 S / 71 07 44.19 W
32 54 30.85 S / 71 22 40.78 W - 32 55 53.69 S / 71 25 29.38 W
11.7 Precaución depósito de productos químicos en sector ubicado a 4.3 NM al SSE del Ad. La Victoria de
Chacabuco (SCVH), RDO 0.1 NM centrado en las siguientes coordenadas 330650S /704004W, de GND a
3000FT AGL.
11.8 Precaución por torre de medición de viento de 121 M. HGT, localizada en la Comuna de Los Ángeles, en las
siguientes coordenadas geográficas: 373326.46S/722050.28W.
11.9 Precaución por torre de medición de viento de 131 M. HGT, localizada aproximadamente a 8.4 NM (14.8 KM)
al NE del AD. Los Confines de Angol en las siguientes coordenadas geográficas: 374507.70S / 723150.34W.
11.10 Precaución por antena de 122 M. HGT, localizada en la Comuna de Negrete, Región del Bío-Bío, en las
siguientes coordenadas geográficas: 373347.15S / 723804.55W.
11.11 Precaución torre medición de viento de 142 M. HGT localizada en la siguiente coordenada geográfica:
361907.076S / 715755.92W.
AIS-CHILE AMDT NR 56
AD 2.0.8 SCEZ AIS-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
11.12 Precaución torre medición de viento de 122 M. HGT localizada a 20 KM NE del Ad. María Dolores (SCGE),
Comuna de Los Ángeles, en la siguiente coordenada geográfica: 371400.97S / 722102.80W.
11.13 Precaución torre medición de viento de 122 M. HGT localizada a 4.3 KM S del Ad. Biobío (SCBB), Comuna
de Negrete, en la siguiente coordenada geográfica: 373734.25S / 722947.94W.
11.14 Precaución torre medición de viento de 120 M. HGT localizada a 18.8 KM SE del Ad. Huayanay (SCOY),
Comuna de Ovalle, en la siguiente coordenada geográfica: 303241.51S / 714102.49W.
11.15 Precaución torre medición de viento de 122 M. HGT localizada a 11.8 KM SW del Ad. BioBio (SCBB),
Comuna de Negrete, en la siguiente coordenada geográfica: 373823.31S / 723721.18W.
11.16 Precaución torre medición de viento de 102 M. HGT localizada a 35 KM SE del Ad. María Dolores (SCGE),
Comuna de Los Ángeles, en la siguiente coordenada geográfica: 374207.38S / 721802.98W.
11.17 Precaución torre medición de viento de 100 M. HGT localizada a 10.6 KM N del Ad. Los Confines (SCGO),
Comuna de Renaico, en la siguiente coordenada geográfica: 374154.59S / 724133.53W.
11.18 Precaución torre medición de viento de 122 M. HGT localizada a 22 KM NW del Ad. María Dolores (SCGE),
Comuna de Los Ángeles, en la siguiente coordenada geográfica: 371246.34S / 722958.33W.
11.19 Precaución torre medición de viento de 122 M. HGT localizada a 15 KM NW del Ad. María Dolores (SCGE),
Comuna de Los Ángeles, en la siguiente coordenada geográfica: 372151.04S / 723521.65W.
11.20 Precaución torre medición de viento de 120 M. HGT localizada a 17.4 KM SE del Ad. Huayanay (SCOY),
Comuna de Ovalle, en la siguiente coordenada geográfica: 303246.56S / 713935.30W
11.21 Precaución torre medición de viento de 100 M. HGT localizada a 8.3 KM N del Ad. Los Confines (SCGO),
Comuna de Renaico, en la siguiente coordenada geográfica: 374248.56S / 724048.12W.
11.22 Precaución torre faro de 142 M. HGT localizada a 30 KM NW del Ad. Bernardo O’Higgins (SCCH), Comuna
de San Carlos, en la siguiente coordenada geográfica: 361907.07S / 715755.92W.
11.23 Precaución 2 torres medición de viento de 147.5 M. HGT en las siguientes coordenadas geográficas:
TWR 1 372923.55S / 723335.47W a 7.5 NM SW del AD María Dolores (SCGE).
TWR 2 373355.50S / 723404.67W a 3.3 NM S del AD Biobío (SCBB)
11.24 Precaución antena 33 M HGT sin señalización nocturna ubicada en Collipulli en las siguientes coordenadas
geográficas: 375704.1S / 0722646.29W.
11.25 Precaución por obstáculos de Torres de líneas eléctricas de 194 FT HGT, localizadas 3.8 KM al E THR
27 AD SCAB, a 3.6 KM al N de THR 08 del AD SCMP a 3.8 KM al NW AD SCMP y a 3.5 KM al NW AD
SCME, dentro del área delimitada por las coordenadas geográficas:
1.- 334106.85S/712137.11W
2.- 333044.20S/710001.33W
3.- 333431.25S/705517.75W
4.- 334106.85S/712137.11W
La estructura más significativa está ubicada dentro del área sobre un cerro en las coordenadas
geográficas 333737,27S / 710334,99W, con una elevación de 2880FT AMSL, sin señalización.
///
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.1-1 SCFA
VOLUMEN I 01 DEC 2022
AIS-CHILE AMDT NR 56
AD 2.1-2 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.1-3
VOLUMEN I 01 DEC 2022
PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y PUNTOS / POSICIONES VERIFICACION
SCFA AD 2.8
APRONS, TAXIWAYS AND CHECK LOCATION DATA
Superficie y resistencia de la plataforma APRON Comercial Superficie: Hormigón
1
Apron, surface and strength Resistencia: PCN 76 R/B/W/T 350X130 m.
Anchura, superficie y resistencia de las calles TWY ALFA LEN/WID 2.396x30 PCN 76 R/B/W/T
2 ASPH/CONCRETO.
de rodaje Taxiway width, surface and strength
Emplazamiento y elevación del punto de
Emplazamiento: THR 01 THR 19
3 verificación de altímetro Elevación: 105 M (346 FT) 139 M (455 FT)
Altimeter checkpoint location and elevation
Se establece punto de verificación VOR FAG FREQ
Puntos de verificación VOR/INS/VOR/INS
4 114.9MHZ, RDL 11 2 NM, ubicado en extremo N TWY
checkpoints ALFA INT THR 19 SGL, INS:NO
Observaciones/Remarks
Plataforma aviación menor: dimensiones: LEN 100M WID 60M, superficie: ASPH, Resistencia: hasta 15 Toneladas.
Ubicada al costado norte de plataforma principal. Cuenta con 2 torres de iluminación para embarque y
desembarque de tripulaciones. Instrucciones Control Terrestre 121.9 MHZ
Plataforma principal: dimensiones: 350 x 130 m. ACN superior a PCN debe solicitar autorización a la DGAC.
Orientación y Capacidad: Estacionamientos 1 al 5 enumerados de Sur a Norte, orientación de las aeronaves
proa hacia el Este. Estacionamiento 6 orientación de la aeronave proa hacia el NE. Estacionamiento 7
orientación al Sur. Estacionamientos 1 al 4 cuentan con puentes de embarque. PRKG 1 hasta aeronaves B747;
limita PRKG 2 a ACFT tipo A320 o superiores; PRKG 2 hasta aeronaves B767. PRKG 3 hasta aeronaves A321. PRKG
4 hasta aeronaves B787 limitando PRKG 3 y 5. PRKG 5 ACFT B737-300 o mayor hasta A321 entrada
autopropulsada y salida tractada, ACFT menor B737-300 entrada y salida autopropulsada a mínima potencia.
5 PRKG 6 ACFT B737-300 o mayor entrada y salida tractada. PRKG 7 ACFT B737-300 o mayor entrada y salida
tractada, ACFT menor B737-300 y PRKG 6 no ocupado entrada y salida autopropulsada a mínima potencia.
Todas las coordinaciones e instrucciones con GNDC 121.9 MHz.
Abandono de Estacionamientos: Estacionamientos 1 al 4 abandono de puentes de embarque mediante
tractado.
Disponibilidad de Combustible: Jet A-1 disponible en Estacionamientos 1 al 6; Estacionamiento1, 2 y 3 poseen
Pits Jet A-1 en ambos costados. Estacionamiento 1 dispone de un tercer Pit Jet A-1, en prolongación costado
derecho a 30 m hacia el Weste. Estacionamientos 4 y 5 poseen Pits Jet A-1, solo al costado derecho.
Estacionamiento 4 carguío de combustible permitido con pasajeros a bordo sin el uso de puertas delanteras
lado derecho de PAX y Carga de la aeronave. Disponible Pit Jet A-1 en costado Norte de plataforma
comercial, siguiendo proyección de Estacionamiento 6 hacia el Norte. AVGAS 100LL en Plataforma Aviación
Menor solo por camión de combustible. Instrucciones Antofagasta Control Terrestre 121.9 MHz.
AIS-CHILE AMDT NR 56
AD 2.1-4 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.1-5
VOLUMEN I 11 AUG 2022
DISTANCIAS DECLARADAS
SCFA AD 2.13
DECLARED DISTANCES
TORA TODA ASDA LDA
RWY OBS/RMK
(m) (m) (m) (m)
1 2 3 4 5 6
01 2.800 2.800 2.800 2.800 NO
19 2.800 2.800 2.800 2.800 NO
Área de Seguridad de extremo de pista (RESA) pista Área de Seguridad de extremo de pista (RESA)
01 (norte): pista 19 (sur):
Largo 210M (180 M en base compactada mas 30 M Largo 90
de asfalto) Ancho 100 M (50 M centrales asfalto y 25 M a
Ancho 100M (60 M asfalto y 20 M a cada lado base cada lado base compactada.
compactada, en los primeros 30 M y 100 M de base
compactada en los remanentes 180M)
2.599 m
50 m
REIL Verde PAPI Rojo
19 NO NO Blanca NO NO
REDL Green 3.7º Red
White
LIH
AIS-CHILE AMDT NR 55
AD 2.1-6 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.1-7
VOLUMEN I 11 AUG 2022
AIS-CHILE AMDT NR 55
AD 2.1-8 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
1. ATC
1.2 Se requiere comunicación en ambos sentidos. En general, todos los cambios de frecuencia
ordenados por el ATC, deberán ser hechos en el menor tiempo posible.
2.1 Referente al Servicio ATC brindado en el TMA, se establece que todo FLT IFR/VFR con destino a
SCFA, será principalmente encaminado a RWY 19. Toda solicitud para usar RWY 01 constituye
una excepción al flujo indicado y por lo tanto se expondrá a la demora resultante de la OPS en
progreso a RWY 19.
2.2 El piloto notificará al ATC, en caso de necesitar una separación mayor a la reglamentaria por estela
turbulenta u otro motivo, antes de ingresar a la pista.
3.1.1 El piloto que notifique estar listo a un “despegue inmediato” y sea autorizado por ATC a realizar
esta maniobra, deberá:
• Si esta fuera de pista, rodar inmediatamente y comenzar su carrera de despegue, sin detener la
aeronave;
• Si esta alineado en la pista, iniciará su despegue sin demora; y
• Si no es posible cumplir con dichas instrucciones, informará al ATC de inmediato;
• Los chequeos de cabina deberán ser terminados antes del ingreso en pista y una vez
autorizados a rodar en posición, el piloto deberá estar listo para un despegue inmediato.
3.2 Llegadas
3.2.1 Toda aeronave luego de abandonar completamente la pista, deberá mantener posición antes de
ingresar a Calle de Rodaje ALFA y contactar frecuencia 121.9 Control Terrestre para obtener
autorización para continuar rodaje e ingreso a Plataforma.
4 Control Terrestre
4.1 Todo movimiento de superficie de aeronaves, vehículos y personas en el área de maniobras, está
sujeto a la autorización ATC.
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.1-9
VOLUMEN I 02 DEC 2021
5 Plataforma
5.1 La autoridad encargada del tráfico en el área de movimiento, excepto el área de maniobras, es el
Supervisor de Plataforma, cuyas instrucciones a las aeronaves son transmitidas por intermedio del
Control Terrestre 121.9 MHz.
5.2 En el área de movimiento, excepto el área de maniobras, el Control Terrestre dará autorización
general a las aeronaves para que rueden hacia o desde los estacionamientos, debiendo los pilotos
extremar sus precauciones durante el rodaje y mantenerse atentos en todo momento al tráfico y
obstáculos en la plataforma.
5.3 Durante el rodaje, los pilotos deben seguir las líneas guías amarillas en todo momento.
5.4.2 Los pilotos notificarán “listos a remolque, encendido o puesta en marcha”, solo cuando estén listos
para dicha maniobra. Es responsabilidad del piloto, del personal terrestre y del operador, tomar las
máximas precauciones en las maniobras de salida y estacionamiento por la cercanía de otras
aeronaves, vehículos y personal.
5.4.3 Todos los estacionamientos son de modalidad ingresos de nariz (nose in). Se cuenta solo con
líneas para el rodaje de color amarillo y se requiere señalamiento para el estacionamiento.
5.4.4 ACFT con peso máximo de despegue igual o superior a A340, deberán ser tractadas tanto al
ingreso como a la salida, entre acceso norte o acceso sur a plataforma comercial y a
estacionamiento asignado. Instrucciones Antofagasta TWR 118.1 MHz o Antofagasta Control
Terrestre 121.9 MHZ.
5.4.5 Por razones de seguridad en plataforma comercial, se prohíbe el tractado de aeronaves en forma
simultánea de estacionamientos contiguos. Instrucciones Antofagasta Torre 118.1 MHz o
Antofagasta Control Terrestre 121. 9 MHz.
5.4.6 Toda aeronave en plataforma comercial al poner en marcha o aplicar potencia a sus motores en
TWY KILO lo debe hacer sólo con proa al Sur o Norte, según necesidad de la Compañía Aérea o
Piloto al Mando de la Aeronave con la finalidad de evitar contaminación de la TWY ALFA o de LA
RWY 01/19.
5.4.7 Señalero y FOLLOW ME (DGAC) sólo disponible para aeronaves que no disponen de servicio de
compañías aéreas o Base de operaciones de vuelo (FBO).
6 Plan de Vuelo
6.1 Los pilotos notificarán al ATC, lo antes posible, cualquier requerimiento especial que no esté
contemplado en el Plan de Vuelo presentado.
6.1.1 Los pilotos notificarán oportunamente cuando no cuenten con GPS debidamente certificado a
bordo.
6.1.2 Los pilotos que soliciten realizar cambios respecto de la SID, en el Plan de Vuelo original, deberán
solicitarlo con la debida antelación al Control Terrestre 121.9 MHz y especificar claramente si
requiere cancelar el Plan de Vuelo Instrumentos, ascender en VMC hasta un nivel específico o
cambiar de Plan de Vuelo IFR a Plan de Vuelo Zulú. En todos los casos deberán esperar
autorización ATC y atenerse a las restricciones dispuestas. Espacio Aéreo Clase “C”
AIS-CHILE AMDT NR 53
AIP-CHILE AD 2.1-10
VOLUMEN I 02 DEC 2021
7 Espacio aéreo Clase “C” establecido en las trayectorias de aproximación y salida para
proporcionar separación de acuerdo a lo dispuesto.
7.1.1 Por el Norte: entre radiales 340º y 020º y entre los arcos 5 DME y 30 DME del VOR FAG, desde
3000 pies hasta FL195.
7.1.2 Por el Sur: entre los radiales 170º y 210º y entre los arcos 5 DME y 30 DME del VOR FAG,
desde 3000 pies hasta FL 195.
7.1.3 Todo tráfico VFR que proyecte despegar de AP Andrés Sabella y sobrevolar Espacio Aéreo
Clase “C”, deberá notificarlo con la debida antelación en frecuencias de Torre de Control 118.1 y
121.9 Mhz, para obtener la debida autorización
7.2 Todo tráfico VFR que solicite como destino AP Andrés Sabella, deberá notificar con la debida
antelación sus intenciones para sobrevolar o circunnavegar Espacio Aéreo Clase “C”.
7.3 Todo tráfico que proyecte volar en Espacio Aéreo Clase “C” debe contar obligatoriamente con
equipo respondedor operativo a bordo.
Deberá establecer comunicación en ambos sentidos con Antofagasta Radio 127.1 Mhz o
frecuencia primaria 120.9 Mhz Antofagasta Radar.
/////
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.1-11
VOLUMEN I 01 DEC 2022
PROCEDIMIENTOS DE VUELO
SCFA AD 2.22
FLIGHT PROCEDURES
NO
AIS-CHILE AMDT NR 56
AD 2.1 -12 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 56 AIS-CHILE
PLANO DE OBSTACULOS DE AERODROMO - OACI / AERODROME OBSTRUCTION CHART - ICAO
DIMENSIONES Y ELEVACIONES EN METROS TIPO A (LIMITACIONES DE UTILIZACION)
Dimensions and elevations in meters Tipe A (Operating Limitations) ANTOFAGASTA / ANDRÉS SABELLA - Internacional
AIS - CHILE
AIP - CHILE
RWY - 01 RWY - 19
VOLUMEN I
01
180
180
L
VOR-DME 3
2 188
180
80
160
180 220
200 240
CLAVE - LEGEND
NUMERO DE IDENTIFICACION - Identification number 1 ESCALA HORIZONTAL
METROS Horizontal Scale REGISTRO DE ENMIENDAS
ARBOL O ARBUSTO - Tree or bush Meters Amendment record
400 0 1000 2000
POSTE, TORRE, CAMPANARIO, ANTENA - Pole, tower, spire,antenna, etc. NUM FECHA ANOTADO POR:
EDIFICIO O ESTRUCTURA GRANDE - Building or large structure 1500 0 3000 6000 N° Date Entered by:
PIES
FERROCARRIL - Rail road, CAMINO - Primary road Foot
LINEA DE TRANSMISION O CABLE AEREO - Transmission line or overhead
TERRENO QUE PENETRA PLANO OBSTACULO-Terrain penetrating obstruction plane
AMDT NR 56
01 DEC 2022
AD 2.1-13
N
S
K K
7
1
3 6
2 4 5
AIS
MET
TWR
TERMINAL
ABN
HORAS DE FUNCIONAMIENTO
SCAR AD 2.3
OPERATIONAL HOURS
Administración del AD
1 H24
AD Administration
Aduanas H24.
Zona de tratamiento aduanero tributario especial de zona
Customs franca, todo vehículo aéreo, como las personas, quedan
sometidas a la potestad aduanera , es así, que para el
control de ingreso y salida de ACFTs civiles NAC e INT no
comerciales y de carácter institucional, la aduana de Arica
otorgara la autorización respectiva , con o sin revisión física
2 según corresponda, estampando en el plan de vuelo
formulario ATC1 firma, fecha y timbre del funcionario de
turno en el AP, con lo que se entenderá por cumplido el
trámite aduanero.
Inmigración
O/R Fono 58-2570961
Immigration
Dependencias de sanidad (SAG) O/R Fono (56) -58 2257628 – 58 2251910 –
3 Health and sanitation 58 2252361 – 58 2230967 – anexo 2180
Oficina de notificación AIS
4 H24
AIS Briefing office
Oficina de notificación ATS (ARO)
5 ATS reporting office (ARO)
H24
AIS-CHILE AMDT NR 56
AD 2.2-2 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.2-3
VOLUMEN I 11 AUG 2022
PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y PUNTOS / POSICIONES VERIFICACION
SCAR AD 2.8
APRONS, TAXIWAYS AND CHECK LOCATION DATA
Superficie y resistencia de la plataforma SFC: CONC
1
Apron, surface and strength RSTG: PCN 61 R/A/X/T
Anchura, superficie y resistencia de las calles de WID TWY ALFA: 23 m
2 rodaje WID TWY Bravo/Charlie: 23 m
Taxiway width, surface and strength SFC: ASPH RSTG: PCN 40 F/A/X/T
Emplazamiento y elevación del punto de
3 verificación de altímetro NO
Altimeter checkpoint location and elevation
Puntos de verificación VOR/INS
4 SI, EN TWY ALFA, PUNTO DE ESPERA THR 02 y THR 20
VOR/INS checkpoints
Observaciones/Remarks
Plataforma norte: ASPH 88 x 44 M, RSTG: 5.500 AUW/1. Dispone de 05 estacionamientos.
Se establece siguiente designación de estacionamientos en plataforma principal enumerados de norte a sur:
• Estacionamiento 1 disponible para ACFT tipo A321 o inferior. Ingreso autopropulsado y salida tractada.
• Estacionamiento 2 disponible para ACFT tipo A321 o inferior. Ingreso autopropulsado y salida tractada.
• Estacionamiento 3 disponible para ACFT tipo A321 o inferior. Ingreso autopropulsado y salida tractada.
• Estacionamiento 4 disponible para ACFT tipo A321 o inferior. Ingreso autopropulsado y salida tractada.
5 • Estacionamiento 5 disponible para ACFT tipo B767 o inferior. Ingreso autopropulsado y salida tractada.
• Estacionamiento 6 remoto disponible para ACFT tipo A321 o inferior. Ingreso autopropulsado, salida tractada o
autopropulsado con mínima potencia
• Estacionamiento 7 remoto disponible para ACFT tipo A321 o inferior. Ingreso autopropulsado, salida tractada o
autopropulsado con mínima potencia.
Las ACFT tractadas FM APN principal deben encender motores en TWY ALFA orientadas a RWY 02/20, según su destino
Toda ACFT en tránsito, o que deseen pernoctar, deberán coordinar con 24 HR BFR con ARO ARICA TEL: (56) 58-2281109. Email:
aro.arica@dgac.gob.cl
Las ACFTs con salida autopropulsada desde plataforma principal, deberán realizar la maniobra con mínima potencia y señalero.
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.2-5
VOLUMEN I 21 APR 2022
DISTANCIAS DECLARADAS
SCAR AD 2.13
DECLARED DISTANCES
TORA TODA ASDA LDA
RWY OBS/RMK
(m) (m) (m) (m)
1 2 3 4 5 6
02 2.170 2.290 2.170 2.170 NO
20 2.170 2.570 2.170 2.170 NO
AIS-CHILE AMDT NR 54
AD 2.2-6 AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.2-7
VOLUMEN I 11 AUG 2022
AIS-CHILE AMDT NR 55
AD 2.2-8 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
NO
PROCEDIMIENTOS DE VUELO
SCAR AD 2.22
FLIGHT PROCEDURES
• Toda aeronave que efectúe trabajos aéreos dentro del espacio aéreo Clase E de Arica, deberá
mantener escucha permanente en frecuencia 119.9 Mhz de Arica Aproximación, a objeto de
mantenerse informado del tráfico instrumental llegando o saliendo del Aeropuerto Chacalluta.
• El piloto al mando de todo vuelo que se origine en el AP Chacalluta, que haya presentado su FPL vía
IFIS o correo electrónico deberá comunicarse vía telefónica, antes de su despegue con Servicio de
Vuelo ARO/AIS al TEL 56 58 2281109 con el fin de coordinar y recibir información NOTAM relevante a su
ruta y destino.
INFORMACION ADICIONAL
SCAR AD 2.23
ADDITIONAL INFORMATION
AMDT NR 55 AIS-CHILE
PLANO DE OBSTACULOS DE AERODROMO - OACI / AERODROME OBSTRUCTION CHART - ICAO
DIMENSIONES Y ELEVACIONES EN METROS TIPO A (LIMITACIONES DE UTILIZACION)
Dimensions and elevations in meters Tipe A (Operating Limitations) ARICA / CHACALLUTA - Internacional
AIS - CHILE
AIP - CHILE
RWY - 02 RWY - 20
VOLUMEN I
200 90 90
50
1, 2%
PENDIENTE
100 60 60
Slope
51
PENDIENTE 0,6 %
1,2 % 38 1
Slope
0 0 30 30
3600 3300 3000 2700 2400 2.170 2170 2400 2700 3000 3300 3600 3900
ESCALA VERTICAL
0 0
Vertical Scale
02
VOR-DME 62
026° 206°
1
CLAVE - LEGEND
NUMERO DE IDENTIFICACION - Identification number
REGISTRO DE ENMIENDAS
ARBOL O ARBUSTO - Tree or bush ESCALA HORIZONTAL Amendment record
POSTE, TORRE, CAMPANARIO, ANTENA - Pole, tower, spire,antenna, etc.
Horizontal Scale
METROS NUM FECHA ANOTADO POR:
EDIFICIO O ESTRUCTURA GRANDE - Building or large structure Meters 400 0 1000 2000 N° Date Entered by:
FERROCARRIL - Rail road, CAMINO - Primary road
PIES 1500 0 3000 6000
LINEA DE TRANSMISION O CABLE AEREO - Transmission line or overhead Foot
TERRENO QUE PENETRA PLANO OBSTACULO-Terrain penetrating obstruction plane
AMDT NR 54
21 APR 2022
AD 2.2-9
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.4-1 SCIE
VOLUMEN I 01 DEC 2022
AD 2. AERODRÓMO ALTN CARRIEL SUR - CONCEPCIÓN
INDICADOR DE LUGAR Y NOMBRE DEL AERÓDROMO
SCIE AD 2.1
AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME
DATOS GEOGRAFICOS Y ADMINISTRATIVOS DEL AERÓDROMO
SCIE AD 2.2
AERODROME GEOGRAPHIC AND ADMINISTRATIVE DATA
Coordenadas del ARP y emplazamiento en el AD
1 36 46 17 S / 73 03 45 W
ARP coordinates and site at Aerodrome
Dirección y distancia desde (ciudad)
2 5 KM al NW de la ciudad de Concepción
Direction and distance from (city)
Elevación / temperatura de referencia
3 8 M (26 FT)/24° C Febrero
Elevation / Reference temperatura
Ondulación Geoidal (m)
4 NO
Geoidal Undulation (m)
MAG/VAR/Cambio anual
5 5.1 ° E (2022)
MAG VAR/Annual change
Dirección General de Aeronáutica Civil
Explotador , dirección postal, teléfono, e-mail, Aeropuerto Carriel Sur-Concepción
AFS Casilla 6087 Correo 5 Concepción
6
AD Administration, address, telephone, e-mail, TEL: +56413835000; TEL ARO: +56413835007, TEL
AFS IP ARO +5624392743; MET +56413835006
aro.carrielsur@dgac.gob.cl
7 Tipos de tránsito permitidos (IFR/VFR)
IFR/VFR
Types of traffic permitted (IFR/VFR)
8 Observaciones / Remarks Ninguna/None
SCIE AD 2.3 HORAS DE FUNCIONAMIENTO / OPERATIONAL HOURS
1 Administración del AD/ AD Administration H24
Aduanas O/R COOR ARO 48 HR BFR. Off-Duty HR SAT/SUN/HOL
Customs are assessed for inspection.
2 Inmigración O/R COOR ARO 48 HR BFR. Off-Duty HR SAT/SUN/HOL
Immigration are assessed for inspection.
Dependencias de sanidad (Health and sanitation) CDN ARO/APP
3 Servicio De Salud Talcahuano O/R COOR ARO 48 HRS BFR, OFF-DUTTY, HR
Serv. Agrícola y Ganadero (SAG) SAT/SUN/HOL ARE ASSESSED FOR INSPECTION.
AIS-CHILE AMDT NR 56
AD 2.4-2 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.4-3
VOLUMEN I 11 AUG 2022
PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y PUNTOS / POSICIONES VERIFICACION
SCIE AD 2.8
APRONS, TAXIWAYS AND CHECK LOCATION DATA
Superficie y resistencia de la plataforma SFC : Hormigón armado
1
Apron, surface and strength RSTG: PCN 55 R/B/W/T
TWY ALFA Paralela a RWY 02/20 por el sur conecta
con THR 02 y por el norte situada a 300M al sur THR
20. WID 30M SFC ASPH, PCN 42 F/A/X/T
Anchura, superficie y resistencia de las calles de TWY BRAVO, TWY CHARLIE: WID 23 M SFC ASPH PCN
2 rodaje 38 F/B/X/T
Taxiway width, surface and strength TWY GOLF Ubicada a 310M N THR 02 perpendicular a
RWY 02/20, WID 23 M SFC ASPH PCN 49F/A/W/T
TWY ECO Ubicada a la entrada APN P, WID 23 M SFC
ASPH PCN 49F/A/W/T
Emplazamiento y elevación del punto de
3 verificación de altímetro NO
Altimeter checkpoint location and elevation
Puntos de verificación VOR/INS VOR: YES
4
VOR/INS checkpoints INS : NO
5 Observaciones/Remarks Ninguna / None
AIS-CHILE AMDT NR 55
AD 2.4-4 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.4-5
VOLUMEN I 01 DEC 2022
DISTANCIAS DECLARADAS
SCIE AD 2.13
DECLARED DISTANCES
TORA TODA ASDA LDA
RWY OBS/RMK
(m) (m) (m) (m)
1 2 3 4 5 6
02 2.600 2.840 2.660 2.600 O
20 2.600 2.660 2.600 2.600 NO
AIS-CHILE AMDT NR 56
AD 2.4-6 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.4-7
VOLUMEN I 15 AUG 2019
AIS-CHILE AMDT NR 47
AD 2.4-8 AIP-CHILE
15 AUG 2019 VOLUMEN I
AMDT NR 47 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.4-9
VOLUMEN I 01 DEC 2022
1.2 Se requiere comunicación en ambos sentidos. En general, todos los cambios de frecuencias
ordenadas por el ATC, deberán ser hechos en el menor tiempo posible.
2.2 En caso de aprobarse el vuelo de planeadores, se recalcará que de preferencia se deben utilizar
circuito de tránsito derecho RWY 20 e izquierdo a RWY 02 para evitar zonas de vuelo.
3.1 El primer contacto se realizará a no menos de 60 NM del Aeródromo Carriel Sur en la frecuencia de
Concepción Aproximación, sobre los siguientes puntos de notificación:
NORTE : CAUQUENES 62 NM
ESTE : EL LITRAL (QUILLÓN R078/28NM)
SUR : ANGOL / CAÑETE (CAÑETE R190/63NM)
3.2 Se solicitará instrucciones para el ingreso a los circuitos de tránsito de Aeródromo, sobre los siguientes
puntos de notificación visual:
6.1 Maniobras solicitadas por las tripulaciones, las cuales, una vez aprobadas por la TWR, se ejecutan a
discreción de piloto bajo su exclusiva responsabilidad.
6.2 Despegues abortados: tiene por objeto entrenar a los pilotos para controlar adecuadamente la
aeronave y detenerla si ocurre una falla en la fase inicial del despegue. En este procedimiento el tren
principal no alcanza a separarse de la pista.
6.3 Emergencias posterior al despegue: consiste en despegar la aeronave, una vez alcanzada cierta
altitud se corta la potencia y el piloto debe aterrizar la aeronave en la porción de pista remanente.
6.4 Emergencia simulada: consiste en que la aeronave llega a cierta altitud sobre el umbral de pista,
simula un corte de motor y desciende efectuando un viraje de 360° para finalmente aterrizar o efectuar
un toque y despegue.
8. PLATAFORMAS
8.1 La aeronave con ACN mayor que el PCN del aeródromo, debe solicitar autorización a la DGAC.
8.2 La autoridad encargada del tráfico en el área de movimiento, excepto el área de maniobras, es
el Supervisor de Plataforma, cuyas instrucciones a las aeronaves son transmitidas por el Control
Terrestre 121,9 MHz.
8.3 En el área de movimiento, el Control Terrestre dará autorización general a las aeronaves para que
rueden hacia y desde estacionamientos, debiendo los pilotos extremar sus precauciones durante
el rodaje y mantenerse atentos en todo momento al tráfico y obstáculos en la plataforma.
8.4 Durante el rodaje, los pilotos deben seguir las líneas guías amarillas en todo momento.
8.6.1 Plataforma Sierra cuenta con 3 estacionamientos remotos, enumerados del 8 al 10.
8.6.2 Las aeronaves que soliciten estacionamiento en APN S deberán coordinar previamente con la
Oficina ARO.
9.1 Los pilotos con plan de vuelo IFR notificarán a 10 minutos de la puesta en marcha o de remolque y
encendido, según corresponda en frecuencia 121,9 MHZ.
9.2 Los pilotos solicitarán autorización para remolque y encendido, sólo cuando estén listos para dicha
maniobra. Es responsabilidad del piloto, del personal terrestre y del operador, tomar las máximas
precauciones en las maniobras de salida y estacionamiento por la cercanía de otras aeronaves,
vehículos y personal.
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.4-11
VOLUMEN I 01 DEC 2022
10 ÁREA DE MANIOBRAS
10.1 El área de maniobras cuenta con las siguientes ayudas para el rodaje:
a) Línea de eje de TWY, amarillas;
b) Línea de borde de TWY, amarillas;
c) Marcas de Punto de Espera en Rodaje, amarillas;
d) Letreros Identificadores de TWY;
e) Punto de Espera de Acceso a Pista.
f) Luces de eje TWY
g) Luces de barra de Parada
h) Luces borde TWY retroreflectantes.
12.1 El usuario deberá verificar la recepción y aceptación del FPL. La recepción del FPL vía Sistema IFIS por
parte de la Oficina ARO, es tan sólo 01 hora antes de EOBT, previo a ese período no se tiene acceso
al mismo en esta dependencia.
AIS-CHILE AMDT NR 56
AD 2.4-12 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
Límites Verticales:
Límite Superior: FL 245
Límite Inferior: 2000 FT AGL.
Espacio Aéreo Clase D, (CTR) determinada por los siguientes límites:
Límites Laterales: Un circulo de 10 NM de radio centrado en centro geográfico de Pista.
Límites Verticales:
Límite Superior: 4.500 FT ALT.
Limite Inferior: GND.
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.4-13
VOLUMEN I 11 AUG 2022
PROCEDIMIENTOS DE VUELO
SCIE AD 2.22
FLIGHT PROCEDURES
• Vuelos extinción de incendios tendrán prioridad por sobre otros vuelos de Aviación Comercial y
Aviación General. EXC REF DAP 11 00 4.9.2 Alta congestión en CTR desde Diciembre a Marzo, prevea
demoras.
• Cuando se active LVP en Carriel Sur, se privilegiará la operación de una aeronave a la vez en rodaje
en el área de maniobras. Esto debido a la falta de marcas de posición “Pinkspots”, por lo que se
podrán experimentar demoras. LVP Carriel Sur REF DAP 11-134.
INFORMACIÓN ADICIONAL
SCIE AD 2.23
ADDITIONAL INFORMATION
• Precaución por sobrevuelo permanente de aves en las inmediaciones del AD, reporte de condiciones
es notificada por ATS.
• WDI bandejón central frente intersección TWY ALFA y TWY ECHO LGT. WDI bandejón central frente a
TDZ RWY 20 WO LGT.
AIS-CHILE AMDT NR 55
AD 2.4-14 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN
AMDT NR 55 AIS-CHILE
PLANO DE OBSTACULOS DE AERODROMO - OACI / AERODROME OBSTRUCTION CHART - ICAO
DIMENSIONES Y ELEVACIONES EN METROS TIPO A (LIMITACIONES DE UTILIZACION)
Dimensions and elevations in meters Tipe A (Operating Limitations) CONCEPCION / CARRIEL SUR - Alternativa
AIS - CHILE
AIP - CHILE
RWY - 02 RWY - 20
VOLUMEN I
100
300 2600 RECORRIDO DE DESPEGUE DISPONIBLE 2600
90 90
Take - Off - Run Available
2840 DISTANCIA DE DESPEGUE DISPONIBLE 2660
Take - Off - Distance Available
200 60 60
2660 DISTANCIA ACELERACION PARADA DISPONIBLE 2600
50 Acelerate Stop Distance Available
2600 DISTANCIA DE ATERRIZAJE DISPONIBLE 2600
100 30 Landing Distance Available 30
PENDIENTE TE 1,2%
1,2% 8 0,1 % PENDIEN
3 2 1 Slope 5 Slope
0 0 0 0
4200 3900 3600 3300 3000 2600 2600 3000 3300 3600 3900 4200
ESCALA 0 0
VERTICAL
o
Vertical
an
Scale
ahu
lc
Ta
a
CWY 60 m. CWY 60 m.
1 23 020° 200°
2.600 x 45 m. ASFALTO - Asfhalt
28
02
20
180
180
3 L VOR-DME
n
2 24
io
pc
e
onc
C
a
CLAVE - LEGEND
NUMERO DE IDENTIFICACION - Identification number
REGISTRO DE ENMIENDAS
ARBOL O ARBUSTO - Tree or bush Amendment record
ESCALA HORIZONTAL
POSTE, TORRE, CAMPANARIO, ANTENA - Pole, tower, spire,antenna, etc. Horizontal Scale NUM FECHA ANOTADO POR:
EDIFICIO O ESTRUCTURA GRANDE - Building or large structure METROS N° Date Entered by:
Meters 400 0 1000 2000
FERROCARRIL - Rail road, CAMINO - Primary road
PIES 1500 0 3000 6000
LINEA DE TRANSMISION O CABLE AEREO - Transmission line or overhead Foot
TERRENO QUE PENETRA PLANO OBSTACULO-Terrain penetrating obstruction plane
AMDT NR 51
AD 2.4-15
22 APR 2021
AIS-CHILE AMDT NR 51
AIP-CHILE AD 2.5-1 SCDA
VOLUMEN I 11 AUG 2022
AIS-CHILE AMDT NR 55
AD 2.5-2 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.5-3
VOLUMEN I 21 APR 2022
VER/SEE AD 2.5-9/#
AIS-CHILE AMDT NR 54
AD 2.5-4 AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.5-5
VOLUMEN I 22 APR 2021
DISTANCIAS DECLARADAS
SCDA AD 2.13
DECLARED DISTANCES
TORA TODA ASDA LDA
RWY OBS/RMK
(m) (m) (m) (m)
1 2 3 4 5 6
19 3.350 3.350 3.350 3.350 NO
01 3.350 3.410 3.350 3.350 NO
AIS-CHILE AMDT NR 51
AD 2.5-6 AIP-CHILE
22 APR 2021 VOLUMEN I
AMDT NR 51 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.5-7
VOLUMEN I 02 DEC 2021
VOR/DME IQQ sin información entre los radiales 020 grados y los 160 grados.
20 33 11 S 53 m (174
LLZ RWY 19 IIQQ 109.9 MHz H24 NO
70 10 56 W FT)
32 m (105
333.8 MHZ 20 31 22 S FT) nivel
GP/DME H24 NO
CH 36 X 70 10 46 W del
terreno
AIS-CHILE AMDT NR 53
AD 2.5-8 AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN
• Toda aeronave en vuelo VFR que se dirija a aterrizar al AP Diego Aracena o sobrevolar el Espacio Aéreo Clase
“E” del TMA, deberán tomar contacto con Iquique Radio 127. 3 MHz en Caleta Camarones 193600S 701200 W
por el Norte y Puerto Tocopilla 220600 S 701200 W por el Sur.
• TWR SCDA, considerará DEP de toda ACFT desde THR. DEP desde RWY 19, el piloto de ACFT que no desee
proceder THR para DEP y solicite efectuarlo desde la intersección, deberá solicitar la aprobación ATC.
Aprobada la maniobra, ATC requerirá el DEP desde INT previa información del remanente de RWY. ACFT ARR y
DEP RWY 01/19 giros en 180 grados no autorizados en RWY para toda aeronave de PMD sobre 5.700 KG.
Aeronaves sobre este PMD deberán efectuar giro 180 grados sobre los THR.
• Trabajos aéreos de prospección pesquera entre 500 FT y 2000 FT y que vayan a ingresar dentro de las 15 NM
del CTR SCDA, deberán previo al ingreso notificar a Iquique Torre 118,9 MHz y mantener escucha e informar
posición. Fuera del radio 15 NM deberán mantener escuchar frecuencia Iquique Radio 127.3 MHz.
• Precaución entre CCCM-FCCV por actividad de Parapentes en sector Ciudad de Iquique, en siguientes
límites: Límite Este: Cerros Costa, Límite Weste: Borde Costero, Límite Sur: Punta Gruesa, Límite Norte: Punta
Piedra Delimitado por las siguientes coordenadas geográficas: 20 09 00 S 70 07 00 W , 20 21 00 S 70 10 00 W, 20
12 00 S 70 10 00 W, 20 17 00 S 70 06 00 W, 20 17 00 S 70 08 00 W, 20 09 00 S 70 09 00 W. Parapentes sin contacto
radial con Dependencias ATS de Iquique solicitar información: Iquique TWER 118.9 MHz o Iquique Radio 127.3
MHz o Iquique APP/RDR 122.7 MHz. Límite Inferior GND/Límite Superior 3.000 FT AGL.
AMDT NR 53 AIS-CHILE
22 APR 2021
188°
008°
5.6 W 2021
AMDT NR 51
AD 2.5-10 AIP-CHILE
16 AUG 2018 VOLUMEN I
DIEGO ARACENA
IQUIQUE - CHILE BCAC
20°30'
20°30'
VAR 4.9° W
20
E
IQU
18
IQU
19
31'
31'
32'
32'
01
33'
33'
34'
PILLA
34'
TOCO
35'
35'
CTN EN TRAYECTORIA DE APCH RWY 19 POR CONCENTRACION DE AVES, PLANO DE CONCENTRACION DE AVES
TAMAÑO GRANDE, FAMILIA FALCONIFORME (JOTES) ENTRE THR 19 HASTA AEROPUERTO DIEGO ARACENA
3 NM AL NORTE, DESDE GND A 2000 FT. IQUIQUE - CHILE
CONCENTRACION DE AVES
AREAS DE ALIMENTACION
Y DE REPOSO
0 1 2 3 NM
AMDT NR 46 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.5-11
VOLUMEN I 15 AUG 2019
PLANO DE ESTACIONAMIENTO
Y ATRAQUE DE AERONAVES-OACI
1 2 3 4 5 6
CONSULTE NOTAM
TERMINAL
COORD.ESTACIONAMIENTO AERONAVES
METROS
meters 50 0 100 200
2. TODAS LAS ACFT PARA SALIR DE LOS RESPECTIVOS PRKG DEBEN SER TRACTADAS HACIA ATRÁS HASTA EL EJE
DE LA TWY “A” E INICIAR LA PUESTA EN MARCHA DE MOTORES.
3. AERONAVES B747 EN RODAJE A RWY 01 DEBERÁN SALIR TRACTADAS HASTA TWY ALFA PARA POSTERIOR
CONTINUAR AUTOPROPULSADAS HASTA THR RWY 01.
4.- AERONAVES B747 EN RODAJE A RWY 19 DEBERÁN SALIR TRACTADAS HASTA TWY ALFA PARA POSTERIOR
CONTINUAR AUTOPROPULSADAS VIA TWY C, Y PREVIA AUTORIZACION DE INGRESO CONTINUARÁN RODAJE
VIA RWY A BAHIA DE GIRO RWY 19.
7. PLATAFORMA N°3 UTILIZABLE SÓLO PARA CARGUEO DE COMBUSTIBLE TIPO AVGAS 100/130.
RAMP UBICADA AL COSTADO SUR DE PLATAFORMA PRINCIPAL. (LEN 30 M WID 40 M, SFC CONCRETO).
8. CTN ÁREA DE VIRAJE THR 19 (168 X 48 M) FRANJA RWY 01/19 CON MONTÍCULOS Y DEPRESIONES EN EL
TERRENO. INSTRUCCIONES IQUIQUE TWR 118.9 MHZ.
9. TWR NO POSEE LINEA DE VISION PARA VERIFICAR EJECUCION DE INSTRUCCIONES DE INGRESO Y SALIDA A
ESTACIONAMIENTOS Y/O PUENTES DE EMBARQUE EN LAS SIGTES RAMP: AL SUR DE TWR: RAMP PRINCIPAL O
COMERCIAL Y RAMP DE CARGUÍO AVGAS 100/130. AL NORTE DE TWR: RAMP DE AVIACIÓN GENERAL Y/O
PESQUEROS.INSTRUCCIONES IQQ TWR.118,9 MHZ ,GNDC 121,7 MHZ.
AMDT NR 47 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.5-13
VOLUMEN I 15 AUG 2019
IQUIQUE 3724'
DIEGO ARACENA
20°32'07"S 70°10'53"W
4594' 20'
4464' 3639'
VAR 5.1° W
D 2829'
IQQ 113.3
3934'
2019
25'
A-1
4820'
3798'
20°
30'
2844'
1411'
4082'
35'
4456'
4000'
1457'
30
20 00
'
A-1 00
' 3114'
40'
100
5 0 5 NM
19
ELEVACION AERODROMO
156 FT (48 m)
RESISTENCIA
PCN 53/F/A/W/T
COMUNICACIONES:
APP RDR 122.7 MHz RADIO 127.3 MHz
TWR 118.9 MHz GNDC 121.7 MHz
PRECAUCION:
- VEHICULOS ULTRALIVIANOS OPERANDO EN SECT
CIUDAD IQUIQUE Y ENTRE 11 NM AL N Y 15 NM AL
S DE RWY SOBRE ACANTILADOS DE COSTA, DESDE
GND A 2500 FT AMSL.
- POSIBILIDAD DE AVES EN FINAL A RWY 19 ENTRE
DASA / SECCIÓN AIS-MAP
01
AP Diego Aracena
Iquique - Chile
2.- Existen acantilados a lo largo de toda la costa, con elevaciones que super-
an los 1000 Ft.
There are cliffs along the coast, with elevations over 1000 Ft.
2.- El procedimiento ILS esta diseñado para comenzar desde el arco D19 IIQQ,
a objeto de estabilizar la aeronave en LOC / GP antes de cruzar el sector de
DASA / SECCION AIS-MAP
AMDT NR 47 AIS-CHILE
TEL:
+56 222904677 CHILE
+56 222904678
SUP
+56 222904680 AIP-CHILE
AFS: SCSCYOYX
AFECTA / IT AFFECTS
VOL I - VOL II
aischile@dgac.gob.cl
www.dgac.gob.cl
S23
www.aipchile.gob.cl
FECHA PUBLICACIÓN
03 NOV 2022
El presente SUP modifica y deja sin efecto el SUP S18 de fecha 11 AUG 2022.
1. PROPÓSITO
• FASE 1: Cierre parcial de pista 28, con el desplazamiento de su THR en 800m. Para
todos los efectos, y mientras duren los trabajos, el THR 28 desplazado será
identificado como THR 29.
• FASE 2: Cierre parcial de pista 10, con desplazamiento de su THR en 800m. Para
todos los efectos, y mientras duren los trabajos, el THR 10 desplazado será
identificado como THR11.
• FASE 3: Intervención del tramo central de la pista. En esta etapa, cuando la pista no
esté disponible para operaciones comerciales itinerantes, se definirá una porción de
ella para evacuaciones aeromédicas (MEDEVAC) previa coordinación con la
Unidad. La identificación de los umbrales de dicha porción será 10/29C o 11C/28,
según corresponda.
Distancias Declaradas:
Distancias Declaradas:
Largo : 1500 m
Ancho : 45
Elevación : 70 m (230 pies)
Superficie : Asfalto
Señalización Luminosa : Barra de ala, luces de borde
Señalización con Pintura : Señales de Umbral, eje, bordes.
Tipo de Aproximación : Visual para umbrales 11C o 29C, según sea el caso. Instrumental
de No Precisión a umbrales 10 o 28, según sea el caso.
Distancias Declaradas :
4.1 Llegadas
Los procedimientos de control para las aeronaves IFR que llegan, serán los establecidos en los
DAP 11 00.
Las STAR IFR a utilizar para la pista 11-29, serán las actualmente publicadas para la pista 10-28
respectivamente.
Los procedimientos de control para las aeronaves IFR que llegan, serán los establecidos en el DAP
11 00.
Mientras esté en uso la pista 29, las aproximaciones que sirven a la pista 28 quedan como “no
utilizables”.
Mientras esté en uso la pista 11, las aproximaciones que sirven a la pista 10 quedan como “no
utilizables”.
Aproximaciones RNP:
IAC 20 RNP Y RWY 29
Aproximaciones RNP:
IAC 18 RNP Z RWY 11 (LNAV only)
IAC 19 RNP Y RWY 11
4.3 Salidas
Los procedimientos de control para las aeronaves IFR que salen, serán los establecidos en los
DAP 11 00.
Las aeronaves despegarán desde RWY 11-29 para interceptar los procedimientos de salida
publicados para pista 10-28 en el manual AIP- CHILE Volumen II y complementados por NOTAM y
página web según corresponda.
La información contenida en el presente SUP AIP, tendrá vigencia mientras duren los trabajos.
Sin perjuicio de lo anterior, la fecha de inicio y término de las obras, el horario de disponibilidad
de uso de pista, así como cualquier modificación de la información detallada en el presente
documento, será notificada mediante NOTAM.
https://www.aipchile.gob.cl/vol1/seccion/sup aip
https://www.aipchile.gob.cl/vol2/seccion/sup aip
///
AIS-CHILE AMDT NR 55
AD 2.6-2 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
INSTALACIONES Y SERVICIOS DE ESCALA
SCIP AD 2.4
HANDLING SERVICE AND FACILITIES
Instalaciones de manipulación de la carga
1 Yes
Cargo/ handling facilities
Tipos de combustibles-lubricante
2 JET A-1, AVGAS 100/130 O/R
Fuel/oil types
Instalaciones/capacidad de reabastecimiento Camión refueller con 72.000 litros (19.000 libras,
3
Fuelling facilities/capacity galon U.S.) al instante.
Instalaciones de descongelamiento
4 NO
De icing facilities
Espacio de hangar para aeronaves visitantes
5 NO
Hangar space available for visiting aircraft
Instalaciones para reparaciones de aeronaves
6 visitantes NO
Repair facilities for visiting aircraft
Fuelling Services and payment method REQ COOR
7 Observaciones / Remarks 48 HR BFR by email punavai949@gmail.com
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.6-3
VOLUMEN I 11 AUG 2022
AIS-CHILE AMDT NR 55
AD 2.6-4 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.6-5
VOLUMEN I 11 AUG 2022
DISTANCIAS DECLARADAS
SCIP AD 2.13
DECLARED DISTANCES
TORA TODA ASDA LDA
RWY OBS/RMK
(m) (m) (m) (m)
1 2 3 4 5 6
10 3.300 3.300 3.300 3.300 NO
28 3.300 3.300 3.300 3.300 NO
AIS-CHILE AMDT NR 55
AD 2.6-6 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
ÁREA DE ATERRIZAJE DE HELICÓPTEROS
SCIP AD 2.16
HELICOPTER LANDING AREA
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.6-7
VOLUMEN I 16 AUG 2018
AIS-CHILE AMDT NR 46
AD 2.6-8 AIP-CHILE
16 AUG 2018 VOLUMEN I
AMDT NR 46 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.6-9
VOLUMEN I 11 AUG 2022
1. ATC
2.2. Todos los helicópteros que deseen efectuar vuelos en el TMA de Pascua, deberán coordinar
previamente con ARO Mataveri.
5. ESTACIONAMIENTOS
5.1. Para ACFT de categoría de estela Media (M) o superior, el abandono de los puestos de
estacionamiento 1 y 2, deberá efectuarse preferentemente mediante remolque, hasta calle
de rodaje CHARLIE, o según instrucciones de Control
Otro coordinar con Supervisor de Plataforma, según procedimiento local.
AIS-CHILE AMDT NR 55
AD 2.6-10 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
6. REQUERIMIENTOS OPERACIONALES
DAN 14 06
OPERACIÓN EN EL AEROPUERTO MATAVERI (SCIP)
https://www.dgac.gob.cl/portalweb/dgac/normativas/reglamentacionAeronautica/normasDAN
/////
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.6-11
VOLUMEN I 11 AUG 2022
PROCEDIMIENTOS DE VUELO
SCIP AD 2.22
FLIGHT PROCEDURES
NO
INFORMACION ADICIONAL
SCIP AD 2.23
ADDITIONAL INFORMATION
• Prohibido despegue de ACFT con peso mayor a 12.000 Kg. desde intersección RWY 10 con TWY
BRAVO, remanente de RWY 2450 M. y desde intersección RWY 10 con TWY CHARLIE, remanente de RWY
2590 M.
AIS-CHILE AMDT NR 55
AD 2.6-12 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 55 AIS-CHILE
PLANO DE OBSTACULOS DE AERODROMO - OACI / AERODROME OBSTRUCTION CHART - ICAO
DIMENSIONES Y ELEVACIONES EN METROS TIPO A (LIMITACIONES DE UTILIZACION)
Dimensions and elevations in meters Tipe A (Operating Limitations) ISLA DE PASCUA / MATAVERI - Alternativa
AIS - CHILE
AIP - CHILE
RWY - 10 RWY - 28
VOLUMEN I
0 0 0 0
4500 4200 3900 3600 3300 3300 3600 3900 4200 4500
0 0
ESCALA VERTICAL
Vertical Scale
60 40 20
10
28
180
180
10 20
CLAVE - LEGEND
NUMERO DE IDENTIFICACION - Identification number
REGISTRO DE ENMIENDAS
ARBOL O ARBUSTO - Tree or bush Amendment record
POSTE, TORRE, CAMPANARIO, ANTENA - Pole, tower, spire,antenna, etc. NUM FECHA ANOTADO POR:
EDIFICIO O ESTRUCTURA GRANDE - Building or large structure ESCALA HORIZONTAL N° Date Entered by:
Horizontal Scale
FERROCARRIL - Rail road, CAMINO - Primary road
METROS
LINEA DE TRANSMISION O CABLE AEREO - Transmission line or overhead Meters 400 0 1000 2000
TERRENO QUE PENETRA PLANO OBSTACULO-Terrain penetrating obstruction plane PIES 1500 0 3000 6000
Foot
AMDT NR 39
12 DEC 2013
AD 2.6-13
x
270
2018
5.1° E
VAR 1
150
10
x 135
x
250
150
100
28
x
141
50
100
RANO
150
KAU
200
250
300
x
324
Concentración de aves.
Áreas de alimentación y
1 Km 0 1 Km reposo
DASA / SECCIÓN AIS-MAP
AMDT NR 46 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.7-1 SCTE
VOLUMEN I 11 AUG 2022
HORAS DE FUNCIONAMIENTO
SCTE AD 2.3
OPERATIONAL HOURS
1 Administración del AD / AD Administration H24
Aduanas /Customs
Deberá ser solicitado al menos 24 HR antes de ARR o DEP vía email a tramitespmontt@aduana.cl;
aespinoza@aduana.cl; zppmontt@aduana.cl y/o a los siguientes fonos: 65 2363164 - 65 2236316
CEL 976688032
2
Inmigración / Immigration
Deberá ser coordinado de lunes a viernes en horario de 0800 a 2000 LMT, vía email a
polint.pmo@investigaciones.cl; aojeda@investigaciones.cl y/o a los siguientes fonos 65 2775237
CEL 942075148 /942075147
Dependencias de sanidad (SAG) / Health and sanitation
3 Deberá ser solicitado al menos 24 HR antes de ARR o DEP, en horario administrativo vía email a
puerto.ptomontt@sag.gob.cl y/o CEL +56 998188924
4 Oficina de notificación AIS /AIS Briefing office DLY 1100-2359/0000-0300
Oficina de notificación ATS (ARO) / ATS reporting
5 H24
office (ARO)
6 Oficina de notificación MET/ MET briefing office H24
7 ATS /ATS H24
O/R MON-SAT 0830-1830 LMT,
8 Abastecimiento de combustible / Fuelling
SUN/HOL 0830-1800 LMT.
9 Servicios de escala / Handling YES
10 Seguridad (AVSEC)/ Security (AVSEC) H24
11 Descongelamiento/ De icing NO
12 Observaciones /Remarks Ninguna/None
AIS-CHILE AMDT NR 55
AD 2.7-2 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.7-3
VOLUMEN I 21 APR 2022
PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y PUNTOS / POSICIONES VERIFICACION
SCTE AD 2.8
APRONS, TAXIWAYS AND CHECK LOCATION DATA
Superficie y resistencia de la plataforma Superficie: CONC
1 Apron, surface and strength Resistencia: PCN 40 R/B/W/T
Anchura, superficie y resistencia de las calles de Anchura: 23 m
2 rodaje Superficie: CONC
Taxiway width, surface and strength Resistencia: PCN 40 R/B/W/T
Emplazamiento y elevación del punto de verificación
3 de altímetro NO
Altimeter checkpoint location and elevation
Puntos de verificación VOR/INS VOR: YES
4
VOR/INS checkpoints INS: NO
Observaciones/Remarks
• Plataforma principal: ACN superior PCN solicitar autorización D.G.A.C.
• Plataforma: Estacionamiento 1 y 3 AVBL ACFT reactores que necesiten dejar turbina encendida, por
problemas de partida. ACFT deben estacionar paralelamente a edificio terminal del AP. Plataforma AVBL 5
mangas 01 a la 05 y 06 estacionamiento remoto.
• Todo tráfico deberá mantener espera en punto de espera N° 1 ubicado frente a antenas de senda de
5 planeo y/o continuar a punto de espera N° 2 ubicado a 50 m THR de acuerdo a instrucciones Puerto Montt
GNDC 121.9 MHZ.
• PRKG 06 ACFT B767 or lower. PRKG 01 al 05 ACFT A320 or lower.
• Plataforma secundaria sur, SECT aviación general limitada para ACFT deseen pasar la noche, deben COOR
24 HRS BFR con supervisor área movimiento TEL 652486258 OR SSEI TEL 652486252 Instrucciones: PUERTO
MONTT GNDC 121.9 MHZ
AIS-CHILE AMDT NR 54
AD 2.7-4 AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.7-5
VOLUMEN I 02 DEC 2021
DISTANCIAS DECLARADAS
SCTE AD 2.13
DECLARED DISTANCES
TORA TODA ASDA LDA
RWY OBS/RMK
(m) (m) (m) (m)
1 2 3 4 5 6
17 2.650 2.710 2.650 2.650 NO
35 2.650 2.710 2.650 2.650 NO
CTN Franja RWY 17/35 costado Este a 70 m RCL, en toda su extensión debido a canal de drenaje paralelo
a RWY, 6.5 m WDI por 1.8 m profundidad en su mayor dimensión.
AIS-CHILE AMDT NR 53
AD 2.7-6 AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.7-7
VOLUMEN I 02 DEC 2021
115.7 Mhz 41 25 45 S 87 m
VOR/DME MON H24 NO
CH 104X 73 05 31 W (285 FT)
ILS / LOC 41 25 33 S
IMON 110.1 Mhz H24 NO NO
(10.0° E/2003) 73 05 37 W
41 26 51 S
GP 334.4 Khz H24 NO NO
73 05 45 W
AIS-CHILE AMDT NR 53
AD 2.7-8 AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
Zona de instrucción de vuelo VFR, Club Aéreo de Puerto Montt y Puerto Varas:
ZONA VARAS: Cerro la Fábrica, Ribera sur Lago Llanquihue, Río Pescado, Río Camahueto, sector Tres
Piedras.
ZONA ALERCE: Sector Tres Piedras, ladera surweste Volcán Calbuco, final ruta caminera V-625.
ZONA CHAMIZA: Final ruta caminera V-625, ladera surweste Volcán Calbuco, Cordillera Quillaipe,
Chamiza.
Todo vuelo de instrucción en dichas zonas, deberá ser coordinado con La Paloma Información 127.3 MHz.
Se establecen Rutas Visuales de Llegada y Salida por el norte para el AD Marcel Marchant La Paloma:
Ruta Visual de Salida: DEP desde SCPF continuar por el Este de ruta caminera V-505 (camino Alerce)
2.000 FT AMSL hasta cuadra Este Puerto Varas posterior según CLR ATC. Comunicaciones: La Paloma
Información 127.3 MHz hasta cuadra de Puerto Varas, posterior Puerto Montt Radar 121. 3 MHZ.
Ruta Visual de Llegada: Desde Puerto Varas, continuar por el weste de ruta caminera V-505 (camino
Alerce) bajo 2.000 FT AMSL hasta SCPF. Comunicaciones: hasta inmediaciones de Puerto Varas, Puerto
Montt Radar 121.3 MHz, posterior contacto con La Paloma Información 127.3 MHz.
Ver VAC AD Marcel Marchant-La Paloma (SCPF)
Todo tráfico que opere en el AD El Mirador (SCPV) o inmediaciones deberá contactar, antes del
despegue o inmediatamente después con La Paloma Información 127.3 MHz.
PROCEDIMIENTO DE VUELO
SCTE AD 2.22
FLIGHT PROCEDURES
NO
INFORMACION ADICIONAL
SCTE AD 2.23
ADDITIONAL INFORMATION
- TWR limitada visibilidad al SW por árboles de gran tamaño.
- CTN Franja RWY 17/35 cost. E por 60 m de ancho en toda extensión, arbustos/árboles, HGT máxima 12 m.
- CTN árboles interfieren SFC APROX THR 35, promedio 12 m HGT, sobrepasando SFC en 2%.
- CTN OBST por Árboles en SFC APCH THR17 Interfiere 2 % la pendiente:
1.- Dist. 257 m. FM THR 17, HGT 14 m. 5.- Dist. 475 m. FM THR 17, HGT 21 m.
2.- Dist. 300 m. FM THR 17, HGT 19 m. 6.- Dist. 349 m. FM THR 17, HGT 11 m.
3.- Dist. 349 m. FM THR 17, HGT 23 m. 7.- Dist. 340 m. FM THR 17, HGT 14 m.
4.- Dist. 427 m. FM THR 17, HGT 22 m.
AMDT NR 53 AIS-CHILE
PLANO DE OBSTACULOS DE AERODROMO - OACI / AERODROME OBSTRUCTION CHART - ICAO
DIMENSIONES Y ELEVACIONES EN METROS TIPO A (LIMITACIONES DE UTILIZACION)
Dimensions and elevations in meters Tipe A (Operating Limitations) PUERTO MONTT / EL TEPUAL - Internacional
AIS - CHILE
AIP - CHILE
RWY - 35 RWY - 17
VOLUMEN I
N mag
2650 RECORRIDO DE DESPEGUE DISPONIBLE 2650
Take - Off - Run Available
PIES METROS 2710 DISTANCIA DE DESPEGUE DISPONIBLE 2710
Foot Metres Take - Off - Distance Available
100
2650 DISTANCIA ACELERACION PARADA DISPONIBLE 2650
300 150 150
Acelerate Stop Distance Available
2650 DISTANCIA DE ATERRIZAJE DISPONIBLE 2650
Landing Distance Available
200 120 120
50 PENDIEN
TE 1.2%
Slope
100 90 0.9% TE 1.2%
90 90
0.3% 0.1% 80
PENDIEN e
Slop
2 1 1 2
0 0 60 60
4500 4200 3900 3600 3300 3000 2700 2700 3000 3300 3600 3900
ESCALA VERTICAL 0 0
Vertical Scale
100
100
84
1
352° 172°
L LLZ 86
35
17
180
115 2
180
100
CLAVE - LEGEND
NUMERO DE IDENTIFICACION - Identification number
REGISTRO DE ENMIENDAS
ARBOL O ARBUSTO - Tree or bush ESCALA HORIZONTAL Amendment record
POSTE, TORRE, CAMPANARIO, ANTENA - Pole, tower, spire,antenna, etc. Horizontal Scale NUM FECHA ANOTADO POR:
METROS N° Date Entered by:
EDIFICIO O ESTRUCTURA GRANDE - Building or large structure Meters 400 0 1000 2000
FERROCARRIL - Rail road, CAMINO - Primary road
LINEA DE TRANSMISION O CABLE AEREO - Transmission line or overhead PIES 1500 0 3000 6000
Foot
TERRENO QUE PENETRA PLANO OBSTACULO-Terrain penetrating obstruction plane
AMDT NR 39
12 DEC 2013
AD 2.7-9
IÓN
AC T IO
N
RM MA
FO NF
OR
IN I
UT
SIN ITHO
W
DASA / SECCIÓN AHPA
17
VAR 8
a Pto
. Mon
tt
A
B
3 5
DASA / SECCION AIS-MAP
500 m 0 500 m
AIS-CHILE AMDT NR 46
AD 2.7-12 AIP-CHILE
16 AUG 2018 VOLUMEN I
AMDT NR 46 AIS-CHILE
TEL:
+56 222904677 CHILE SUP AIP
+56 222904678 VOLUMEN I
+56 222904680
Debido a los trabajos previstos en calle rodaje ALFA y pista 12, es que se hace necesario el
desplazamiento del umbral 12 del Aeropuerto Presidente Carlos Ibáñez del Campo en 1200 mts., dejando
un LDA a pista 12/30 de 1200 mts.
Clave OACI : 3C
Designadores de pista : 13/30
Orientación Magnética : 126º/306º
Ancho de Pista : 45 m
Largo de Pista disponible : 1200 m
Distancias Declaradas :
Los procedimientos de control para las aeronaves IFR que llegan, serán los establecidos en los
Procedimientos de los Servicios de Tránsito Aéreo.
Las llegadas IFR a utilizar serán las actualmente publicadas en el manual AIP – Chile Volumen II.
Todas las aproximaciones IFR a pista 12, quedan en estatus no-utilizables, a excepción de la IAC 9
VOR Y, la cual servirá a la pista 13, pero limitada a categorías A y B.
Las aproximaciones circulares son factibles, manteniendo los mismos mínimos meteorológicos y
limitaciones existentes para dicha maniobra, en la pista principal y considerando las categorías de
aeronaves.
Los procedimientos de control para las aeronaves IFR que salen, serán los establecidos en los
Procedimientos de los Servicios de Tránsito Aéreo.
Las salidas IFR a utilizar, serán las publicadas en el manual AIP - Chile Volumen II, limitadas a
categorías A y B.
La visibilidad y mínimos de despegue, serán de acuerdo lo especificado en el AIP- CHILE VOL II GEN
2.13.
El encaminamiento del tránsito aéreo VFR se hará en conformidad a los procedimientos de los Servicios
de Tránsito Aéreo.
Los operadores de vehículos dentro del área de movimiento del aeródromo, deberán observar y
respetar todas las señales que limitan el área de pista 13 / 30, cumplir con los procedimientos de
comunicaciones y normativa para la operación de vehículos.
El ingreso de vehículos en pista 13 y 30 será restringido a aquellos que realicen actividades
operacionales, tales como:
3.2. Plataforma
Las aeronaves podrán sufrir posible demora al arribo y al despegue, debido a eventual congestión
en plataforma.
3.3. Contingencias
3.4 Comunicaciones
Para todos los efectos de coordinación y/o autorizaciones, tanto las empresas externas como el
Supervisor de Plataforma y todo aquel móvil o persona que requiera acceder al Área de Maniobras
del aeródromo, deberán contar con comunicaciones en ambos sentidos con la Torre de Control, en la
modalidad y frecuencias que se establezcan.
Este SUP tendrá vigencia desde el 26 de septiembre de 2021 y durante el tiempo que se extiendan los
trabajos, y su cancelación será informada por NOTAM.
En el evento que surjan circunstancias, que impliquen modificar la información detallada en el presente
SUP AIP, este será actualizado, y publicado en la página web DGAC.
5. ANEXOS
THR 30
1. PROPÓSITO
Informar respecto al desplazamiento del THR 25 del AP Presidente Carlos Ibáñez del Campo.
Para todos los efectos, y mientras duren los trabajos, el THR 25 desplazado se denominará
THR 26 y sus coordenadas serán 53° 00’ 02,37’’S 70° 50’ 14,67’’ W.
Los procedimientos de control para las aeronaves IFR que llegan, serán los establecidos en el
DAP 1100.
Las STAR a utilizar para la pista 26, serán las actualmente publicadas para la pista 25 en el
manual AIP-CHILE VOL II.
3.2 Aproximaciones
Los procedimientos de control para las aeronaves IFR que llegan, serán los establecidos en el
DAP 11 00.
Mientras duren los trabajos, el sistema ILS de pista 25 quedará sólo con LOC y DME operativos.
Mientras esté en uso la pista 26, las aproximaciones que sirven a la pista 25 quedan en estatus
de “no utilizable”.
Aproximaciones convencionales:
Aproximaciones RNP:
Las aproximaciones disponibles para pista 26, podrán ser utilizadas a partir del momento que
entre en operación el umbral 26
Los procedimientos de control para las aeronaves IFR que salen, serán los establecidos
en los DAP 11 00.
Las aeronaves despegarán desde RWY 26 para interceptar los procedimientos de salida
publicados para pista 25 en el manual AIP- CHILE Volumen II GEN 2.13 y
complementados por NOTAM y página web según corresponda.
4.1 Las aeronaves podrán sufrir posibles demoras durante la aproximación, arribo y
despegue, debido:
4.2 Operación de vehículos dentro del Área de Movimiento Los operadores de vehículos
dentro del área de movimiento del aeródromo, deberán observar y respetar todas las
señales que limitan el área de pista 07 / 26, cumplir con los procedimientos de
comunicaciones y normativa para la operación de vehículos. El ingreso de vehículos en
pista 07 y 26 será restringido a aquellos que realicen actividades operacionales, tales
como:
4.3 Todas las aeronaves que requieren pernoctar en el aeropuerto deben coordinar como
mínimo con 24 hrs de antelación, quedando sujeto a disponibilidad.
4.5 Para todos los efectos de coordinación y/o autorizaciones, tanto las empresas externas
como el Supervisor de Plataforma y todo aquel móvil o persona que requiera acceder al
Área de Maniobras del aeródromo, deberán contar con comunicaciones en ambos
sentidos con la Torre de Control, en la modalidad y frecuencias que se establezcan.
La información contenida en el presente SUP AIP, tendrá vigencia mientras duren los
trabajos en el sector del umbral 25.
Sin perjuicio de lo anterior, la fecha de inicio y término de los trabajos, así como cualquier
modificación de la información detallada en el presente documento, será notificada mediante
NOTAM.
https://www.aipchile.gob.cl/vol1/seccion/sup aip
https://www.aipchile.gob.cl/vol2/seccion/sup aip
Referencias:
AIP VOL I – AD 2.8-1 SCCI
AIP VOL II - SCCI
AIS-CHILE AMDT NR 55
AD 2.8-2 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.8-3
VOLUMEN I 01 DEC 2022
AIS-CHILE AMDT NR 56
AD 2.8-4 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.8-5
VOLUMEN I 02 DEC 2021
AIS-CHILE AMDT NR 53
AD 2.8-6 AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.8-7
VOLUMEN I 01 DEC 2022
53 00 04 S
ILS/ LOC INAS 109.9 MHz H24 NO NO
70 52 48 W
(14,3º E/ 2004)
53 00 37 S
NDB NAS 270 KHz H24 NO NO
70 51 50 W
AIS-CHILE AMDT NR 56
AD 2.8-8 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
PROCEDIMIENTOS DE VUELO
SCCI AD 2.22
FLIGHT PROCEDURES
NO
-Debido a la complejidad del área de maniobras, se han determinado los siguientes puntos críticos:
a) Umbral de pista 25. b) Intersección de pista 01 con pista 07. c) Intersección de pista 01 con calle de rodaje Charlie.
-PRKG 6A y 6B no disponible cuando este estacionada ACFT B787 en Puente N° 1. Instrucciones Punta Arenas GNDC.
-Aeronaves tipo B787, B462, RJ1H, B737, B767, DC8, IL76, K35E, A318, A319, A320, y A321 deben ser tractadas a línea de
seguridad para su partida. Otras aeronaves, carguío de combustible y otros casos deben coordinar con supervisor de
plataforma.
-TWY A entre TWY C y RWY 01/19 no disponible para prueba de motores o ARR/DEP de HEL frente edificio SSEI.
-RWY 07/25 PA; NPA; RWY 12/30 NPA; RWY 01/19 NPA.
-CTN tres (3) postes de electricidad 8 m HGT (no señalizados) a 465 m THR 30, sector SSW, interfieren SFC APCH/DEP en 1,5
NM APRX.
-CTN hangares FACH y terraplén a 179 m THR 30, superan en 2.4 m rasante permitida.
-CTN OBST naturales, árboles y terreno que penetran la SFC APCH/DEP y la superan en: Árbol a 121 m THR 12, en un 3.6%,
Árbol a 212 m THR 12, en un 1.4%, Árbol (conjunto) a 300 m APRX del THR 12, en un 0.3%.
-CTN Copa de Agua (no señalizada) a 862 m al SW THR 01 que penetran la SFC APCH/DEP en un 0.22 por ciento
-CTN terreno y arbustos a 155 m SE THR 25, superan SFC APCH/DEP, en un 1 por ciento.
-CTN árboles 4 m HGT a 100 m Norte THR 19, penetran SFC APCH/DEP, en 3 m.
-CTN por tres antenas aeronáuticas a 663 m SW THR 01, penetran SFC transición.
-CTN 3 postes 4 m HGT, no señalizados, a 465 m THR 30, sector SSW, interfieren SFC APCH/DEP en 1,5M APRX.
-CTN franja sector sur de la RWY 07/25 debido a cámaras eléctricas 0,20 m sobre el nivel del terreno.
-CTN RWY 07 por obst. señalizado 1 m. HGT loc. a 56 m BFR THR 07 a 26 m ambos lados prolongación eje RWY.
-CTN RWY 12 por obst. señalizado 1 m. HGT loc. a 55 m BFR THR 12 a 23 m ambos lados prolongación eje RWY.
-CTN RWY 01/19 3 Parque Eólico 125 M AGL a 6.1 KM al N de THR 19, en siguientes COOR: 525625S/0705012W,
525614S/0705050W y 525600S/0704936W. Instrucciones Punta Arenas TWR o Punta Arenas GNDC.
-CTN Franja RWY 07 entre 100 y 200 M. inicial a la derecha de franja por depresión 4 M. de profundidad.
-CTN Parque Eólico, SECT Cabo Negro, 3 Torres ubicadas a 4.8 KM al N THR 19 del AP. Carlos Ibañez del Campo, HGT 74 m,
COORD GEO: 525652S/704942W 525658S/704945W 525703S/704948W. Señalizado con franjas blancas y rojas en las aspas
y luces parpadeantes en cada torre. GND/400 PIES AMSL.
CTN Arboles superan los 4M en pendiente del 2% en SAPCH RWY 07
CTN Arboles superan los 4M en pendiente del 2% en SAPCH RWY 19
CTN OBST debido a postes de línea eléctrica de 10,5 HGT LOC a 300M NNE THR19, instrucciones Punta Arenas TWR o
Punta Arenas GNDC.
No existe señal obligatoria en RWY30 INT TWY ALFA. Información girar a TWY ALFA.
No existe señal obligatoria en RWY01 INT TWY ECHO. Información girar a TWY ECHO.
No existe señal obligatoria en RWY19 INT TWY ECHO. Información girar a TWY ECHO.
No existe señal obligatoria en RWY19 INT TWY CHARLIE. Información girar a TWY CHARLIE.
No existe señal obligatoria en RWY19 INT TWY ALFA. Información girar a TWY ALFA.
No existe señal obligatoria en INT TWY CHARLIE con RWY 01/19. Señal de parada obligatoria a la izquierda.
No existe señal obligatoria en INT RWY 01 con RWY 07/25. Señal de parada obligatoria a la derecha.
No existe señal obligatoria en INT TWY DELTA con RWY 07/25. Señal de parada obligatoria a la derecha e izquierda.
No existe señal obligatoria en INTTWY ALFA con RWY 01/19. Señal de parada obligatoria a la derecha.
Señales de INFO obligatorias localizadas a 18M del borde de RWY 07/25.
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP - CHILE AD 2.8-9
VOLUMEN I 12 AUG 2021
256º
076º
LOC
12,9º E 2021
AMDT NR 52
AD 2.8-10 AIP-CHILE
12 AUG 2021 VOLUMEN I
AMDT NR 52 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.9-1 SCEL
VOLUMEN I 11 AUG 2022
2 Inmigración / Immigration
Tripulación deberá solicitar servicio para inspección con 02 horas de antelación al vuelo o arribo TEL (56-2)
29955221, CEL (56-9) 966294443 (Jefe de Turno) , para mayor información ver sito web:
www.policia.cl/extrajería/portada
Dependencias de sanidad/ Health and sanitation
H24 Operadores Aéreos deberán informar al SAG con 12 horas de antelación al arribo de su aeronave, la que
3 cumplirá con el tratamiento de desinfección periódica. Este aviso se hace a los emails
maría.ayerdi@sag.gob.cl. CEL (56-9) 93184690 Jefe de Servicio, CEL (56-9) 91593664 (SAG Losa), para mayor
información sitio www.sag.cl
4 Oficina de notificación AIS /AIS Briefing office H24
Oficina de notificación ATS (ARO)
5 H24
ATS reporting office (ARO)
6 Oficina de notificación MET / MET briefing office H24
7 ATS /ATS H24
8 Abastecimiento de combustible / Fuelling YES
9 Servicios de escala / Handling A requerimiento a las Empresas de Handling
10 Seguridad (AVSEC)/ Security (AVSEC) H24
11 Descongelamiento/ De icing NO
12 Observaciones /Remarks Ninguna/None
AIS-CHILE AMDT NR 55
AD 2.9-2 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.9-3
VOLUMEN I 22 APR 2021
PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y PUNTOS / POSICIONES VERIFICACION
SCEL AD 2.8
APRONS, TAXIWAYS AND CHECK LOCATION DATA
Superficie y resistencia de la plataforma SFC: CONC
1
Apron, surface and strength RSTG: PCN 63 R/B/W/T
Anchura, superficie y resistencia de las calles de rodaje /Taxiway width, surface and strength
TWY ALFA WID 36 M SFC: CONC, RSTG: PCN 63 R/B/W/T.
TWY TANGO WID 23 M SFC: ASPH, RSTG: 63 R/B/W/T. Otras TWY 23 M.
2 Las aeronaves cuyas dimensiones correspondan a categoría C o superior y que prevean permanecer en este
aeropuerto por más de 24 hrs, deberán hacerlo en plataformas administradas por terceros. La Dirección
General de Aeronáutica Civil no dispone de estacionamientos para larga estadía.
All C category aircraft or bigger and the forsee to remain in this AP for more than 24 hours have to Park in third
parties APN(s). has not parking for long demurrage.
Emplazamiento y elevación del punto de verificación de altímetro
3 Altimeter checkpoint location and elevation
NO
Puntos de verificación VOR/INS /VOR/INS checkpoints
VOR AMB LOC eje de TWY ALFA, antes de viraje THR17L, antes punto de detención para operaciones CAT III.
4 FREQ 116.1, radial 352 DEG.
VOR PDH LOC eje TWY ZULU antes del viraje THR 17 R, antes del letrero de indicación CAT I FREQ 117.2 Mhz,
radial 357 DEG.
5 Observaciones/Remarks: ACN superior PCN solicitar autorización DGAC.
3 Barras de parada/Stops bars AIP CHILE Volumen II (AIP- MAP) SMGCS AP Arturo
Merino Benítez-Santiago
Marcas de posición para LVP (Pink Spots) están
pintadas al Weste del eje de las calles de rodaje
Observaciones/Remarks ZULU, ALFA , PAPA y KILO. Las marcas consisten en
4 una señal alfanumérica de color negro sobre un
círculo rosado de 3 m de diámetro, limitado por un
circulo negro y otro circulo exterior blanco.
AIS-CHILE AMDT NR 51
AD 2.9-4 AIP-CHILE
22 APR 2021 VOLUMEN I
AMDT NR 51 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.9-5
VOLUMEN I 11 AUG 2022
DISTANCIAS DECLARADAS
SCEL AD 2.13
DECLARED DISTANCES
TORA TODA ASDA LDA
RWY OBS/RMK
(m) (m) (m) (m)
1 2 3 4 5 6
17L 3.750 3.750 3.750 3.750 NO
35R 3.750 3.750 3.750 3.200 NO
17R 3.800 3.800 3.800 3.800 NO
35L 3.800 3.800 3.800 3.800 NO
ALSF-1
RCLL 3.200 m
17R REDL G EV 15 m W
PAPI 3.0º NO NO NO NO NO
REIL 3.800 m R
TCLL
REIL 3.200 m
3.800 m
35L RCLL EV 15 m W
PAPI 3.0º NO EV 50 m NO NO NO
REDL 3.800 m R
AIS-CHILE AMDT NR 55
AD 2.9-6 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.9-7
VOLUMEN I 01 DEC 2022
AIS-CHILE AMDT NR 56
AD 2.9-8 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
1.2.1 Generalidades
1.2.1.1 Se podrán efectuar aproximaciones paralelas simultáneas a las pistas 17R y 17L utilizando
procedimientos ILS, RNP (AR), RNP cuando lo indiquen las cartas de aproximación.
1.2.1.2 El control de aproximación deberá notificar al piloto lo antes posible que las aproximaciones
simultáneas están en uso. Se le debe designar la pista y el procedimiento de aproximación que
deberá realizar. La tripulación deberá notificar en este contacto, si tiene impedimento para
efectuar la aproximación asignada, para así recibir instrucciones alternativas.
1.2.1.3 Se deberá proporcionar separación vertical mínima de 1.000 ft o separación horizontal mínima
de 3 NM hasta que las aeronaves se hayan establecido en el curso o la derrota de aproximación
final de una aproximación ILS o RNP (AR) o en la aproximación RNP esta última bajo
determinadas condiciones, por cuanto los procedimientos de aproximación designados para uso
simultáneo están separados lateralmente.
1.2.1.4 Se requiere el uso de Director de Vuelo o piloto automático brindando guía RNAV durante las
operaciones simultáneas.
1.2.1.5 Se podrá interceptar el curso o la derrota de aproximación final utilizando guía vectorial o un
procedimiento publicado de llegada y aproximación que intercepte el IAF o el IF;
1.2.1.6 Con la finalidad de aplicar los espaciamientos entre aeronaves determinados por ATC, se
establecen las siguientes velocidades en las aproximaciones a ambas pistas:
a) en TEGEB o ARUKI, entre 160-180 KT; y
b) en el FAP/FAF para ambas pistas, entre 130-150 KT.
1.2.1.7 Cuando ATC prevea que la distancia entre las aeronaves aproximando en distintos ejes será
inferior a 2 NM, se proporcionará al piloto al mando información de tránsito sobre la otra
aeronave, la que incluirá: tipo de aeronave, posición, distancia, pista a la que aproxima e
información relevante.
1.2.1.8 La tripulación de vuelo debe responder a cualquier alerta TCAS de acuerdo con los
procedimientos en el manual de vuelo de la aeronave.
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.9-9
VOLUMEN I 22 APR 2021
AIS-CHILE AMDT NR 51
AD 2.9-10 AIP-CHILE
22 APR 2021 VOLUMEN I
1.2.5 Fraseología
CIRCUNSTANCIAS ESPAÑOL
CIRCUMSTANCES ENGLISH
Primera comunicación con … APROXIMACIONES SIMULTÁNEAS EN PROGRESO.
Santiago
aproximación
Descent clearance from <callsign> CLEARED TO TEGEB, <star> ARRIVAL, DESCEND TO <level>, EXPECT
north to SCEL. ILS T APPROACH RUNWAY 17L
Autorización para <identificación> AUTORIZADO HASTA VOVPO, <star> LLEGADA, DESCIENDA
descenso desde PARA <nivel>, ESPERE APROXIMACIÓN RNAV RNP T PISTA 17R.
el sur a SCEL.
Descent clearance from <callsign> CLEARED TO VOVPO, <star> ARRIVAL, DESCEND TO <level>,
south to SCEL. EXPECT RNAV RNP T APPROACH RUNWAY 17R.
Autorización de <identificación> AUTORIZADO APROXIMACIÓN RNAV RNP T PISTA 17R; o
aproxim AUTORIZADO APROXIMACIÓN ILS T PISTA 17L.
ación
<callsign> CLEARED FOR RNAV RNP T APPROACH RUNWAY 17R; or CLEARED
Approach clearance FOR ILS T APPROACH RUNWAY 17L.
En caso de que se <identificación> TRÁNSITO A LAS <número> <distancia> APROXIMANDO A
prevea tránsitos PISTA 17L (o 17R), ¿TIENE TRÁNSITO A LA VISTA?
con
espaciamiento Si la respuesta es afirmativa:
menor a 2 NM MANTENGA SEPARACIÓN VISUAL CON EL TRÁNSITO
Si la respuesta es negativa:
<identificación> DETENGA DESCENSO. FRUSTRE DE INMEDIATO (instrucciones
alternativas) CONTACTE SANTIAGO APROXIMACIÓN 119.7 (o 135.4)
AHORA.
To execute evasion <callsign> DO NOT STEP OFF YOUR ASSIGNED RUNWAY 17L (or 17R) AXIS
procedure. TOWARDS ADJACENT RUNWAY. GO AROUND IMMEDIATELY
(alternative instructions) CONTACT SANTIAGO APPROACH 119.7 (or
135.4) NOW.
AMDT NR 51 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.9-11
VOLUMEN I 22 APR 2021
1.3.1 Siempre que la intensidad de viento no supere los 10 nudos de cola, se utilizarán las pistas
17L/17R.
1.3.2 No obstante, la dirección de aterrizajes y despegues podrá ser cambiada, si la componente de
viento es menor de 10 nudos y la acción de frenado se observa afectada por agua, nieve, etc.
1.3.3 Las tripulaciones de vuelo que soliciten permiso para operar en las pistas 35R/35L, estarán
sujetos a la demora que determine el ATC. La tripulación de vuelo podrá solicitar al ATC,
antes de ingresar a pista una mayor separación reglamentaria por estela turbulenta.
a) Si está fuera de pista, rodar inmediatamente y comenzar su carrera de despegue sin detener la
aeronave.
b) Si está alineada en la pista, iniciar su despegue sin demora.
c) Si no le es posible cumplir con dicha instrucción, la Torre de Control le indicará
despegue ahora o abandone pista, o despegue ahora o mantenga fuera de pista.
1.5.1 Llegadas
Para conseguir una eficiente utilización de la capacidad de las pistas, reduciendo el tiempo
de ocupación y minimizando el riesgo de GO AROUND o Aproximación Frustrada, es
importante que los pilotos al mando, sin perjuicio de la seguridad y operación normal de la
aeronave, en condiciones de RWY seca, procedan al abandono expedito de la RWY. A
menos que el ATC indique otra cosa, se utilizaran como calles de rodaje de salida rápida con la
finalidad de reducir el tiempo de ocupación de TWY:
AIS-CHILE AMDT NR 51
AD 2.9-12 AIP-CHILE
22 APR 2021 VOLUMEN I
1.5.2 Salidas
El ATC considera que todas las aeronaves que llegan al punto de espera están completamente
listas para rodar a posición en pista e iniciar carrera de despegue inmediatamente después de
recibir la autorización correspondiente. Las aeronaves que por cualquier causa no puedan cumplir
con este requisito lo notificarán al ATC antes de alcanzar el punto de espera.
Las aeronaves que no estén preparadas para iniciar la carrera de despegue inmediatamente
después de recibir la autorización de despegue recibirán la cancelación de dicha autorización e
instrucciones para abandonar pista por la primera calle de salida disponible.
2. Circuitos de transito
2.1 Aviones
2.1.1 Normalmente se utilizará el circuito de tránsito derecho a RWY 17R y circuito de tránsito izquierdo
a RWY 17L. Para RWY 35L se utilizará circuito de tránsito izquierdo y circuito de tránsito derecho
a RWY 35R.
2.1.2 Las aeronaves con FPL VFR que despeguen para efectuar prácticas de circuito de tránsito de
aeródromo, lo harán preferentemente a RWY 17L o 35R.
2.1.2.1 Las aeronaves con FPL VFR que despeguen del AP, deberán mantener altitud máxima posterior
al despegue de 3.500 FT (altitud superior de ATZ) hasta que abandonen la ATZ o hasta que
reciban altitud superior por parte del ATC.
2.1.3 Cuando la Torre de Control prevea que una aeronave no completará su aproximación IFR o
cuando las tripulaciones de vuelo soliciten realizar el Procedimiento de Aproximación Frustrada
Publicado, se procederá de la siguiente forma:
En VMC o IMC la Torre de Control instruirá a las aeronaves para que realicen el
Procedimiento de Aproximación Frustrada publicado.
2.2 Helicópteros
AMDT NR 51 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.9-13
VOLUMEN I 22 APR 2021
2.2.2 Despegues
3. Control Terrestre
3.1 Todo movimiento de superficie de aeronaves, vehículos y personal en el área de maniobras, está
sujeto a autorización por parte de la TWR.
AIS-CHILE AMDT NR 51
AD 2.9-14 AIP-CHILE
22 APR 2021 VOLUMEN I
a) En el primer llamado a DLVRY (121.70 MHz), los pilotos reportarán la letra identificadora de la
información ATIS y el estacionamiento en que se encuentren.
b) Los pilotos solicitarán autorización para remolque y puesta en marcha sólo cuando estén listos
para dicha maniobra. Es responsabilidad del piloto, del personal terrestre y del operador, tomar las
máximas precauciones en las maniobras de salida de los estacionamientos por la cercanía de
otras aeronaves, vehículos y personal.
c) Los pilotos se abstendrán de solicitar autorización para la puesta en marcha y remolque cuando la
visibilidad RVR sea inferior a 50 m.
d) Cuando el RVR sea inferior a 550 m., la visibilidad será reportada en FREQ GNDC y DLVRY
a las aeronaves en tierra y en frecuencia ATIS
e) La secuencia de salidas durante la ejecución del Procedimiento de Visibilidad Reducida, será
determinado por el ATC cuando las tripulaciones de vuelo notifiquen encontrarse listos para la
maniobra de retroceso remolcado y puesta en marcha.
3.3 Las aeronaves rodando por TWY ALFA, serán instruidas para ceder el paso a aquellas que
abandonan RWY 17L por TWY Bravo o Charlie.
4. Área de Maniobras
4.1 Punto de Espera de RWY 17L (extremo Norte TWY Alfa), posee un ancho de 121 m., lo que
permite mantener a dos aeronaves simultáneamente del tipo Boeing 747. La distancia entre los
ejes de acceso a RWY 17L es de 85 m.
4.2 Las aeronaves que abandonen la plataforma de carga del tipo Boeing 747, MD11 o similar,
rodarán preferentemente vía calles de rodaje Kilo y Bravo o vía calles de rodaje Kilo y Charlie.
4.3 El rodaje de aeronaves autopropulsadas por las calles de rodaje India y Mike, solo para aeronaves
del tipo Gulfstream V, Global Express, similar o inferior.
4.4 No se permite a las aeronaves de peso total 25.000 Kg. o superior, ejecutar virajes de 180° en
pista. Estos virajes deberán realizarse en los lugares preestablecidos para tales efectos.
Solamente en casos de emergencia y/o debidamente calificados, la maniobra mencionada será
autorizada por el Servicio de Control de Aeródromo correspondiente
4.5 Calle de rodaje KILO cerrada entre calle de rodaje GOLF y calle de rodaje FOXTROT, mientras se
encuentre aeronave estacionada en estacionamiento 25R.
4.6 Nueva calle de rodaje WHISKY de alta velocidad habilitada, al S de calle de rodaje UNIFORM.
4.7 Calle de rodaje PAPA cerrada entre calle de rodaje ZULU 1 y ZULU 2 mientras se encuentre
aeronave estacionada, instrucciones Control Terrestre.
4.8 Nueva sección de calle de rodaje PAPA, disponible entre calle de rodaje HOTEL y TANGO.
Instrucciones GNDC.
4.9 Nueva área de prueba habilitada en TWY PAPA al N de TWY TANGO, sin restricciones en tipo de
aeronaves, instrucciones Control Terrestre. Entre 07:00 / 21:59 LMT.
4.10 Nueva sección de calle de rodaje ALFA disponible entre TWY KILO 1 y RWY 35R, instrucciones
Control Terrestre.
4.11 Nueva sección de calle de rodaje ZULU disponible entre calle de rodaje GOLF y YANKEE
instrucciones GNDC.
4.12 Nueva calle de rodaje YANKEE disponible para entrar o salir de THR RWY 35L, instrucciones
GNDC.
4.13 La sección de calle de rodaje A que conecta con THR 35R se identifica como ALFA1.
4.14 Nueva sección de calle de rodaje ALFA disponible entre calle de rodaje NOVEMBER y nueva
sección de calle de rodaje KILO.
AMDT NR 51 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.9-15
VOLUMEN I 11 AUG 2022
4.15 Nueva sección de calle de rodaje KILO disponible, conecta con la calle de rodaje ALFA.
4.16 Calle de rodaje LIMA cerrada entre calle de rodaje INDIA y KILO mientras se encuentre
estacionada aeronave en estacionamientos 23L y/o 24L y/o 25L.
4.17 Precaución Calle de Rodaje ZULU 1 entre Calle de Rodaje PAPA y Plataforma Whiskey,
solamente permitidas aeronaves código CHARLIE.
5. Plataformas
5.1 Todos los estacionamientos/puentes están diseñados para la modalidad de ingreso de nariz (nose
in).
5.2 De acuerdo a políticas de ciertas compañías, las aeronaves ingresan a los estacionamientos con
señalero.
5.3 El abandono de los estacionamientos/puentes es bajo la modalidad de retroceso remolcado.
5.4 La Plataforma Nacional, Internacional y de Carga, cuentan con líneas guías de color amarillo para
el acceso a los estacionamientos. Se requiere señalero
5.5 Las aeronaves ligeras autopropulsadas rodarán entre la plataforma Papa y la intersección de las
calles de rodaje Mike y Kilo o India y Hotel, guiadas por un vehículo Follow me.
5.6 El ingreso y salida de aeronaves desde/hacia plataforma Papa y Área de Mantenimiento de LAN y
SKY, deberá ser efectuada por un vehículo remolcador, a excepción de las aeronaves menores al tipo
B737, las que lo harán autopropulsadas y guiadas por un vehículo Follow me (DAP 14 05, Operación
de Aeronaves, Circulación Vehicular y Tránsito de Peatones en el Área de Movimiento del AP AMB)
5.7 En todos los puentes y estacionamientos, las aeronaves podrán efectuar prueba de motores sólo
en ralentí.
5.8 El ingreso y salida de tripulaciones, pasajeros y carga hacia o desde las APN SIERRA y PAPA,
deberán realizarse en vehículos a cargo del operador.
Operadores FBO AVBL:
FBO Aerocardal, TEL +56223777475, email fbo@aerocardal.com
FBO Aviasur, TEL +56226111560, email fbo@aviasur.com
FBO Santiago, TEL +56226744001, email operaciones@santiagofbo.cl
FBO Los Cedros, TEL +56224259394, email fbo@loscedros.cl
5.9 ACFT sin Puente de Embarque, no debe desembarcar pasajeros si los autobuses de
transferencia no están disponibles para trasladarlos al Edificio Terminal.
AIS-CHILE AMDT NR 55
AD 2.9-16 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
6. Estacionamientos:
• Estacionamientos 16, 17, 18, 19 y 20 ACFT crítica Código de Referencia OACI (ARC)
E, entrada autopropulsada, señaleros de punta ala obligatorios, instrucciones
Santiago GNDC.
• Estacionamientos 19 y 20 disponibles aeronaves A340-600 o inferior.
• Estacionamientos 17A, 17B, 19A, 19B, 20A, 20B y 21B disponibles sólo para aeronaves
Airbus 321 o inferior.
• Estacionamientos 17, 18, 20 y 21, aeronaves B787-9 solo usarán L1.
• Estacionamientos 21 disponibles aeronaves B787-900 o inferior.
• Estacionamientos 19, 20 y 21 LTD ingreso autopropulsada a mínima potencia, salida
tractada.
• Estacionamiento 22 disponibles aeronaves B767-300 o inferior.
• Estacionamiento 23 disponible aeronaves Airbus 321 o inferior.
• Estacionamiento 24 disponible aeronaves Airbus 321 o inferior.
• Estacionamiento 25 disponible para aeronaves Boeing 787-8-9 solo si en PRKG 24 no
hay ACFT.
• Estacionamientos 26 y 27 disponibles aeronaves Airbus 321 o inferior.
• Estacionamiento 28 disponible hasta aeronaves Airbus 320 o menor envergadura.
• Estacionamiento 10 y 12 disponible.
• Estacionamiento 41 Aeronave crítica B744, cuenta con PIT de combustible
instrucciones Santiago GNDC.
• Estacionamiento remote 42 disponible con PIT de combustible, aeronave crítica
B747-8, entrada autopropulsada, salida tractada, instrucciones Santiago GNDC o
requerir Follow ME
• Ingreso autopropulsado a mínima potencia a los estacionamientos 26 y 28; salida
tractada.
• Los puentes de embarque 16,17,18,19,21,23,24 y 25 cuentan con el Sistema de Guía
de Atraque (SAFE GATE).
• Estacionamiento C1 disponible para aeronaves de fuselaje ancho, disponible PIT de
combustible, entrada autopropulsada, instrucciones Santiago GNDC o requerir Follow ME
• Estacionamiento C1A, disponible con PIT combustible aeronaves A318 y A319 debe entrar vía
calle de rodaje ZULU 3 solo usando línea guía color naranja, entrada autopropulsada, salida
tractada con señalero punta de ala obligatorio. Instrucciones control terrestre o Follow Me.
Aeronave crítica A321 y B737-8 MAX
• Estacionamiento C1B disponible, con PIT combustible. Aeronave crítica A321 y B737-8 MAX,
entrada autopropulsada, salida tractada con señalero punta de ala obligatorio. Instrucciones
control terrestre o Follow Me.
• Estacionamiento C2 disponible, con PIT de combustible. Aeronave crítica B747-400, entrada
autopropulsada, salida tractada, Instrucciones control terrestre o Follow Me.
• Estacionamiento C2A disponible, con PIT combustible. Aeronave crítica A321 y B737-8 MAX,
entrada autopropulsada, salida tractada. Instrucciones control terrestre o Follow Me.
• Estacionamiento C2B disponible, con PIT combustible. Aeronave crítica A321 y B737-8 MAX,
entrada autopropulsada, salida tractada, Instrucciones control terrestre o Follow Me.
• Estacionamiento C3 disponible, con PIT de combustible. Aeronave crítica B747-400, entrada
autopropulsada, salida tractada con señalero punta de ala obligatorio. Instrucciones control
terrestre o Follow Me.
• Estacionamiento C3A disponible, con PIT combustible. Aeronave crítica A321 y B737-8 MAX,
entrada autopropulsada, salida tractada con señalero punta de ala obligatorio. Instrucciones
control terrestre o Follow Me.
• Estacionamiento C3B disponible, con PIT combustible. Aeronave crítica A321 y B737-8 MAX,
entrada autopropulsada, salida tractada con señalero punta de ala obligatorio. Instrucciones
control terrestre o Follow Me.
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.9-17
VOLUMEN I 01 DEC 2022
AIS-CHILE AMDT NR 56
AD 2.9-18 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
• Estacionamiento F1, F2, F3A, F3B, F4A, F5A, F5B, F6A, F6B disponibles con PIT de
Combustible y Luz, ACFT crítica Código de Referencia OACI (ARC) C, entrada
autopropulsada y salida remolcada. Instrucciones control terrestre o Follow Me.
• Estacionamiento F4, F6 disponibles con PIT de Combustible y Luz, ACFT crítica Código de
Referencia OACI (ARC) E, entrada autopropulsada y salida remolcada. Instrucciones control
terrestre o Follow Me.
• Estacionamiento remoto W1 disponible, sin PIT combustible. Aeronave crítica B747-400,
entrada autopropulsada, salida tractada. Instrucciones control terrestre o Follow Me.
• Estacionamiento remoto W2 disponible, sin PIT combustible. Aeronave crítica B747-400,
entrada autopropulsada, salida tractada. Instrucciones control terrestre o Follow Me.
• Estacionamiento remoto W3 disponible, sin PIT combustible. Aeronave crítica B747-400,
entrada autopropulsada, salida tractada. Instrucciones control terrestre o Follow Me.
• Estacionamiento remoto W5 disponible, sin PIT combustible. Aeronave crítica B747-400,
entrada autopropulsada, salida tractada. Instrucciones control terrestre o Follow Me.
• Estacionamiento remoto W7 disponible, sin PIT combustible. Aeronave crítica B747-400,
entrada autopropulsada, salida tractada. Instrucciones control terrestre o Follow Me.
• Estacionamiento remoto W7A disponible, sin PIT combustible. Aeronave crítica A321, entrada
autopropulsada, salida tractada. Instrucciones control terrestre o Follow Me.
• Estacionamiento remoto W8 disponible, sin PIT combustible. Aeronave crítica B747-400,
entrada autopropulsada, salida tractada. Instrucciones control terrestre o Follow Me.
• Estacionamiento remoto W9 disponible, sin PIT combustible. Aeronave crítica B747-400,
entrada autopropulsada, salida tractada. Instrucciones control terrestre o Follow Me.
• Estacionamiento remoto 23L disponible en calle de rodaje LIMA, WO FUEL PIT. Aeronave
crítica A321 ingreso autopropulsado, salida tractada, señaleros obligatorios. GEO COORD
332365S/704743W instrucciones Santiago GNDC 122.2 MHZ or REQ Follow me.
• Estacionamiento remoto 24L disponible en calle de rodaje LIMA, WO FUEL PIT. Aeronave
crítica A321 ingreso autopropulsado, salida tractada, señaleros obligatorios. GEO COORD
332365S/704741W instrucciones Santiago GNDC 122.2 MHZ or REQ Follow me.
• Estacionamiento remoto 25L disponible en calle de rodaje LIMA, WO FUEL PIT. Aeronave
crítica A321 ingreso autopropulsado, salida tractada, señaleros obligatorios. GEO COORD
332365S/704738W instrucciones Santiago GNDC 122.2 MHZ or REQ Follow me.
• Estacionamiento remoto 25R habilitado, sin PIT combustible. Aeronave crítica código
CHARLIE. instrucciones Santiago GNDC 122.2 MHZ
• Estacionamiento remoto 43 habilitado, con PIT de combustible. Aeronave crítica código
ECHO instrucciones Santiago GNDC 122.2 MHZ.
• Estacionamiento remoto 44 habilitado con PIT de combustible. Aeronave crítica código ECHO
instrucciones Santiago GNDC 122.2 MHZ.
• Estacionamiento remoto 44A habilitado con PIT de combustible. Aeronave crítica código
ECHO instrucciones Santiago GNDC 122.2 MHZ.
• Estacionamiento remoto 44B habilitado al sur de estacionamiento 44 con PIT de combustible.
Aeronave crítica código CHARLIE instrucciones Santiago GNDC 122.2 MHZ.
• Estacionamiento remoto 45 habilitado, con PIT de
• combustible. Aeronave crítica código FOXTROT instrucciones Santiago GNDC 122.2 MHZ.
• Estacionamiento remoto 46 habilitado, con PIT de combustible. Aeronave crítica código
FOXTROT instrucciones Santiago GNDC 122.2 MHZ.
• Estacionamiento remoto 47 habilitado, con PIT de combustible. Aeronave crítica código
ECHO instrucciones Santiago GNDC 122.2 MHZ.
• Estacionamiento 46 y 47 aeronave Código ECHO o superior puesta en marcha motor a la
cuadra de Estacionamiento 45.
• Estacionamiento W4 habilitado con PIT combustible, aeronave crítica Código FOXTROT.
• Estacionamiento W6 habilitado con PIT combustible, aeronave crítica Código ECHO.
• Estacionamiento remoto W7B no disponible si aeronave de código DELTA o superior está
estacionada en PRKG W5
• El ingreso a los puentes de embarque se efectuará autopropulsados y a mínima potencia.
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.9-19
VOLUMEN I 11 AUG 2022
El aeropuerto cuenta con múltiples estacionamientos. A continuación, se detallan aquellos que están fuera
del alcance visual de la TWR y/o son difíciles de distinguir:
- Hangares en TWY Kilo de Norte a Sur: (ENA) ENAER, (CED) Los Cedros Aviación FBO,
(LIT) Litoral, (NES) AERONEST, (SGO) FBO Santiago S.A. y (INS) Subdepto. Inspección
de ayudas a la Navegación.
- Futuros estacionamientos en Espigón ALFA: Puentes A3, A4 y A5 ubicados en la parte
Sur del Espigón A de Weste a Este.
- Estacionamientos en Espigón CHARLIE: Puentes C4A, C4, C4B, C2A, C2 y C2B
ubicados en la parte Norte del Espigón C de Weste a Este. Puentes C5B, C5, C5A, C3B,
C3A, C1B, C1,C1A ubicados en la parte Sur del Espigón C DE Weste a Este.
- Estacionamientos en Espigón DELTA: Puentes D2, D4, D4A, D4B, D6, D6A y D6B.
- Estacionamientos en Espigón ECHO: Estacionamientos remotos E6A, E6 y E6B ubicados
en la parte norte del Espigón E de Weste a Este. Estacionamientos remotos E5B, E5A,
E3B, E3A y E1B ubicados en la parte Sur del Espigón E de Weste a Este.
- Estacionamientos a la cuadra de TWY Foxtrot: Puentes 28, 27 y 26 ubicados al
Weste de TWY Kilo y al Norte de TWY Foxtrot de Weste a Este.
- Otros estacionamientos a considerar que están a la vista de la Torre de Control,
pero por su lejanía pueden llevar a confusión: A1, W2, W4, W6, W8, W1, W3, W5,
W7B, W7, W7A, W9B y W9A ubicados al Este de TWY Papa entre Z2 y Z1.
Estacionamientos 43, 44A, 44, 44B, 45, 46 y 47ubicados al Weste de TWY Kilo desde
November al Sur.
Para una mejor asignación de estacionamientos, todos los vuelos de carga no regulares programados y
otros vuelos especiales de pasajeros o de carga, deben coordinar con 72 horas de antelación y haber
acordado un horario con el centro de operación del aeropuerto vía email:
movimientos.ops@nuevopudahuel.cl, planificacionops@nuevopudahuel.cl y
operaciones@nuevopudahuel.cl .
AIS-CHILE AMDT NR 55
AD 2.9-20 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
10.1 Precaución en ATZ por concentración de aves de diversas especies de GND a 3000FT AGL.
10.2 Precaución CTR en Aproximación y Despegue desde AP. Arturo Merino Benítez por posible
deslumbramiento por puntero Láser.
10.4 Toda Operación internacional no regular en Aeropuerto Arturo Merino Benítez debe tener coordinada
la empresa de Handling y especificarla en la respectiva solicitud de ingreso – sobrevuelo o en el Plan
de Vuelo.
10.5 Prácticas IFR, exámenes DGAC en Aeropuerto Arturo Merino Benítez, están suspendidos.
Instrucciones Santiago RDR y/o Santiago INFO.
10.6 Todos los Planes de Vuelo enviados a través de la Red AFTN /AMHS partiendo desde el
Aeropuerto Arturo Merino Benítez deben ser enviados solo a la dirección SCELZPZX.
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 2.9-21
VOLUMEN I 22 APR 2021
PROCEDIMIENTOS DE VUELO
SCEL AD 2.22
FLIGHT PROCEDURES
NIL
INFORMACIÓN ADICIONAL
SCEL AD 2.23
ADDITIONAL INFORMATION
• Todo vuelo MEDEVAC que se realice desde AP Arturo Merino Benítez hacia Isla Falkland (Malvinas)
deberá presentar FPL con 1 hora a la EOBT.
• CTN tronadores ahuyentadores de aves RWY 17L/35R, RWY 17R/35L
• AP cuenta con Radar de Movimiento en la Superficie (SMR), para el control y guía del movimiento de
aeronaves y vehículos en el área de maniobras.
• Para toda ACFT no regular que transporte pasajeros al AP Arturo Merino B, deberá coordinar
estacionamiento con el Consorcio Nuevo Pudahuel TEL (56-2) 2 6901703, email
operaciones@nuevopudahuel.cl previo al inicio del vuelo.
• ACFT de Transporte Público en vuelos especiales y/o charter que transporte pasajeros desde el
extranjero y que deban utilizar las instalaciones del Edificio Terminal no serán autorizadas a operar
entre las 1000-1300 UTC y entre 1530-1800 UTC.
• ADVERTENCIA: Días Viernes, Sábados y Festivos entre las 2300Z y 0400Z debido a reflejo de puntero
laser de mano durante procedimiento de aproximación y después del despegue entre GND y 10000FT
AIS-CHILE AMDT NR 51
PLANO DE OBSTACULOS DE AERODROMO - OACI / AERODROME OBSTRUCTION CHART - ICAO
DIMENSIONES Y ELEVACIONES EN METROS TIPO A (LIMITACIONES DE UTILIZACION)
Dimensions and elevations in meters Tipe A (Operating Limitations) SANTIAGO / A. MERINO BENITEZ - Internacional
AIS - CHILE
AIP - CHILE
1 1
L
R
35
17
180
180
2 478
482 _erase
354° 3.750 x 55 m. ASFALTO - Asphalt 174°
T T T
HO
POC
MA
RIO
CLAVE - LEGEND
NUMERO DE IDENTIFICACION - Identification number
REGISTRO DE ENMIENDAS
ARBOL O ARBUSTO - Tree or bush Amendment record
ESCALA HORIZONTAL
POSTE, TORRE, CAMPANARIO, ANTENA - Pole, tower, spire,antenna, etc. Horizontal Scale NUM FECHA ANOTADO POR:
EDIFICIO O ESTRUCTURA GRANDE - Building or large structure METROS N° Date Entered by:
Meters 400 0 1000 2000
FERROCARRIL - Rail road, CAMINO - Primary road
LINEA DE TRANSMISION O CABLE AEREO - Transmission line or overhead PIES 1500 0 3000 6000
Foot
TERRENO QUE PENETRA PLANO OBSTACULO-Terrain penetrating obstruction plane
AMDT NR 50
03 DEC 2020
AD 2.9 -22
AMDT NR 50
03 DEC 2020
L
17
180
35
RIO
LLZ
180
475
M
354° 174° E ST
ER
AP
O
LA
OC
MP
A
HO
498
428
Lo Castro
CLAVE - LEGEND
NUMERO DE IDENTIFICACION - Identification number
METROS ESCALA HORIZONTAL REGISTRO DE ENMIENDAS
ARBOL O ARBUSTO - Tree or bush Meters Horizontal Scale Amendment record
POSTE, TORRE, CAMPANARIO, ANTENA - Pole, tower, spire,antenna, etc. 400 0 1000 2000 NUM FECHA ANOTADO POR:
EDIFICIO O ESTRUCTURA GRANDE - Building or large structure N° Date Entered by:
PIES 1500 0 3000 6000
FERROCARRIL - Rail road, CAMINO - Primary road Foot
LINEA DE TRANSMISION O CABLE AEREO - Transmission line or overhead
TERRENO QUE PENETRA PLANO OBSTACULO-Terrain penetrating obstruction plane
VOLUMEN I
AIP - CHILE
AIS - CHILE
DEPTO. CERTIF. Y FISCALIZ. DE AERODROMOS
TCH 52'
METROS PIES GLIDE PATH NOMINAL = 3.0°
AIP - CHILE
75
AIS - CHILE
VOLUMEN I
1060 1000 900 800 700 600 500 400 300 200 100 0
0
20 10 10
15 50 5 5
10 0 0
OBST. MOVIL OBST. MOVIL
25
5 -5 -5
CARTA TOPOGRAFICA PARA
0 0 -10 -10
ESCALA VERTICAL
1 : 500
-1 -1
APROXIMACIONES DE PRECISION - OACI
-1
-1 -1
-1
RMKS
Curvas de nivel y alturas referidas a elevacion de Umbral de Pista
Dimensiones y alturas en metros
LEYENDA
EDIFICIO
CERCO
-1
CURVA DE NIVEL ESCALA HORIZONTAL = 1 : 5000
LUCES DE APROXIMACION
PIES 300 150 0 1000 2000
SANTIAGO / CHILE
AP. ARTURO MERINO BENITEZ - RWY 17L
03 DEC 2020
AD 2.9 - 24
AMDT NR 50
SECCION CERTIF. Y FISCALIZ. DE AERODROMOS
AIP-CHILE AD 3.9.0-1
VOLUMEN I 21 APR 2022
SCOIRELACION DE AERÓDROMOS PUBLICOS, PRIVADOS, MILITARES
REGIÓN DE ARICA Y PARINACOTA
LUGAR AERODROMO Indicador de Lugar Pagina
ARICA Chacalluta SCAR AD 2.2-1SCAR
ARICA El Buitre SCAE AD 3.9-1.3-A
REGIÓN DE TARAPACÁ
IQUIQUE Diego Aracena SCDA AD 2.5-1SCDA
PICA Coposa SCKP AD 3.9-15.5-P
REGIÓN DE ANTOFAGASTA
ANTOFAGASTA Andrés Sabella SCFA AD 2.1-1SCFA
ANTOFAGASTA La Escondida SCLE AD 3.9-1.3-A
ANTOFAGASTA Paranal SCPA AD 3.9-1.3-A
CALAMA El Loa SCCF AD 3.9-3.1-C
MARIA ELENA María Elena SCNE AD 3.9-11.1-M
SALAR DE ATACAMA El Salar SCSL AD 3.9-18.1-S
SALAR DE ATACAMA Minsal SCSM AD 3.9-18.1-S
SAN PEDRO DE ATACAMA San Pedro de Atacama SCPE AD 3.9-18.4-S
SIERRA GORDA Algorta SCOR AD 3.9-.18.8-S
TALTAL Guanaco SCUA AD 3.9-19.1-T
TALTAL Las Breas SCTT AD 3.9-19.1-T
TOCOPILLA Barriles SCBE AD 3.9-19.4-T
REGIÓN DE ATACAMA
ALTO DEL CARMEN Tres Quebradas SCTQ AD 3.9-1.1-A
CALDERA Caldera SCCL AD 3.9-3.2-C
CALDERA Desierto de Atacama SCAT AD 3.9-3.2-C
CALETA CHAÑARAL DE ACEITUNO Punta Gaviota SCGV AD 3.9-3.2-C
CHAÑARAL Chañaral SCRA AD 3.9-3.7-C
COPIAPO Chamonate SCHA AD 3.9-3.13-C
DIEGO DE ALMAGRO Potrerillos SCEI AD 3.9-4.1-D
EL SALVADOR Ricardo García Posada SCES AD 3.9-5.1-E
FREIRINA Freirína SCFF AD 3.9-6.1-F
HUASCO Gran Cañón SCHU AD 3.9-8.1-H
VALLENAR Vallenar SCLL AD 3.9-20.2-V
REGIÓN DE COQUIMBO
COMBARBALA La Pelícana SCCG AD 3.9-3.12-C
COMBARBALA Pedro Villarroel C. SCCB AD 3.9-3.12-C
CUNCUMEN Los Pelambres SCNK AD 3.9-3.13-C
ILLAPEL Aucó SCIL AD 3.9-9.1-I
ILLAPEL Nueva Pintacura SCNP AD 3.9-9.1-I
ILLAPEL El Peral SCUU AD 3.9-9.1-I
LA SERENA La Florida SCSE AD 3.9-10.2-L
LOS VILOS La Viña SCLV AD 3.9-10.8-L
OVALLE El Tuqui SCOV AD 3.9-14.3-O
OVALLE Estancia Los Loros SCOA AD 3.9-14.3-O
OVALLE Fray Jorge SCFJ AD 3.9-14.3-O
OVALLE Huayanay SCOY AD 3.9-14.3-O
OVALLE Santa Rosa de Tabalí SCOT AD 3.9-14.3-O
PICHIDANGUI Pichidangui SCDI AD 3.9-15.5-P
PUNITAQUI Bellavista de Punitaqui SCUN AD 3.9-15.11-P
AIS-CHILE AMDT NR 54
AD 3.9.0-2 AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
REGIÓN DE COQUIMBO
LUGAR AERÓDROMO Indicador de Lugar PAGINA
QUEBRADA LAS TACAS Las Tacas SCQT AD 3.9-16.1-Q
SALAMANCA Las Brujas SCXB AD 3.9-18.1-S
VICUÑA El Indio SCVC AD 3.9-20.3-V
VICUÑA Huancara SCVN AD 3.9-20.4-V
REGIÓN DE VALPARAÍSO
ALGARROBO San Gerónimo SCSG AD 3.9-1.1-A
CABILDO El Algarrobo SCDL AD 3.9-3.1-C
CARTAGENA EL Rosario SCRS AD 3.9-3.3-C
CASABLANCA El Tapihue SCTW AD 3.9-3.3-C
CASABLANCA Fundo Loma Larga SCFL AD 3.9-3.3-C
CASABLANCA Santa Rita SCCS AD 3.9-3.3-C
CASABLANCA El Porvenir SCBL AD 3.9-3.4-C
ISLA DE PASCUA Mataveri SCIP AD 2.6-1SCIP
JUAN FERNANDEZ Robinson Crusoe SCIR AD 3.9-9.1-J
LA LIGUA Diego Portales SCLQ AD 3.9-10.1-L
LOS ANDES San Rafael SCAN AD 3.9-10.7-L
OLMUE Olmué SCOM AD 3.9-14.1-O
PETORCA El Sobrante SCSP AD 3.9-15.4-P
QUILLOTA El Boco SCQL AD 3.9-16.2-Q
QUINTERO Quintero SCER AD 3.9-16.2-Q
SAN FELIPE Víctor Lafón SCSF AD 3.9-18.2-S
SANTO DOMINGO Santo Domingo SCSN AD 3.9-18.9-S
VALPARAISO Rodelillo SCRD AD 3.9-20.2-V
VIÑA DEL MAR Viña del Mar SCVM AD 3.9-20.6-V
ZAPALLAR Casas Viejas SCZC AD 3.9-22.1-Z
ZAPALLAR Catapilco SCCP AD 3.9-22.1-Z
REGIÓN DEL LIBERTADOR GENERAL BERNARDO O’HIGGINS
EL MANZANO Marina de Rapel SCMZ AD 3.9-5.1-E
LA ESTRELLA Don Aliro García SCDG AD 3.9-10.1-L
LAGO RAPEL Costa del Sol SCSO AD 3.9-10.4-L
LITUECHE Litueche SCTU AD 3.9-10.5-L
LITUECHE Topocalma SCLT AD 3.9-10.6-L
LOLOL Viña Santa Cruz SCVZ AD 3.9-10.6-L
MARCHIGUE El Carrizal SCRZ AD 3.9-11.1-M
MARCHIGUE La Esperanza SCMH AD 3.9-11.1-M
MARCHIGUE La Laguna SCLU AD 3.9-11.1-M
PAREDONES Rucalonco SCRW AD 3.9-15.3-P
PERALILLO Viñasutil SCSV AD 3.9-15.4-P
PEUMO Peumo SCPW AD 3.9-15.4-P
PICHIDEGUA Almahue SCHG AD 3.9-15.6-P
PICHILEMU Panilonco SCMU AD 3.9-15.6-P
PICHILEMU Monaco SCMN AD 3.9-15.6-P
PICHILEMU Pichilemu SCPM AD 3.9-15-6-P
QUINTA TILCOCO Los Paltos SCPO AD 3.9-16.2-Q
RANCAGUA La Independencia SCRG AD 3.9-17.1-R
RAPEL La Estrella SCRL AD 3.9-17.1-R
RAPEL Las Aguilas SCGL AD 3.9-17.1-R
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 3.9.0-3
VOLUMEN I 01 DEC 2022
AIS-CHILE AMDT NR 56
AD 3.9.0-4 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 3.9-0.5
VOLUMEN I 01 DEC 2022
REGIÓN DE LA ARAUCANÍA
LUGAR AERÓDROMO Indicador de Lugar PAGINA
MELIPEUCO Melipeuco SCML AD 3.9-11.2-M
PADRE LAS CASAS Maquehue SCTC AD 3.9-15-1-P
PUCON Curimanque SCKQ AD 3.9-15.8-P
PUCON Pucón SCPC AD 3.9-15.8-P
TRAIGUEN La Colmena SCQC AD 3.9-19.4-T
TRAIGUÉN Chufquen SCHF AD 3.9-19.4-T
TRAIGUEN Traiguén SCTR AD 3.9-19.4-T
VICTORIA María Ester SCVO AD 3.9-20.2-V
VICTORIA Victoria SCTO AD 3.9-20.3-V
VILCÚN Ainhoa SCNH AD 3.9-20.4-V
VILLARRICA Malloco SCMF AD 3.9-20.5-V
VILLARRICA Villarrica SCVI AD 3.9-20.5-V
REGIÓN DE LOS RÍOS
CHOSHUENCO Molco SCCM AD 3.9-3.8-C
FUTRONO Golfo Azul SCGF AD 3.9-6.2-F
LA UNION Hueicolla SCHK AD 3.9-10.3-L
LA UNION Los Maitenes de Villa Vieja SCVV AD 3.9-10.3-L
LA UNIÓN Pozo Brujo SCZB AD 3.9-10.3-L
LAGO RANCO Arquilhué SCAQ AD 3.9-10.3-L
LLIFEN Calcurrupe SCLF AD 3.9-10.6-L
LLIFEN Chollinco SCIF AD 3.9-10.6-L
PAILLACO Calpulli SCPL AD 3.9-15.1-P
PANGUIPULLI Municipal de Panguipulli SCPG AD 3.9-15.2-P
PANGUIPULLI Pirihueico SCKN AD 3.9-15.2-P
RIO BUENO Cotreumo SCBN AD 3.9-17.4-R
RIO BUENO Cuincahuin SCUH AD 3.9-17.4-R
RIO BUENO El Cardal SCKD AD 3.9-17.4-R
RIO BUENO Purrahuín SCRR AD 3.9-17.4-R
VALDIVIA Las Marías SCVL AD 3.9-20.1-V
VALDIVIA Pichoy SCVD AD 3.9-20.1-V
REGIÓN DE LOS LAGOS
ACHAO Tolquién SCAH AD 3.9-1.1-A
ANCUD Pupelde SCAC AD 3.9-1.1-A
AYACARA Ayacara SCAY AD 3.9-1.4-A
CASTRO Gamboa SCST AD 3.9-3.4-C
CHAITEN Pillán SCPN AD 3.9-3.6-C
CHAITEN Poyo SCYO AD 3.9-3.6-C
CHAITEN Pumalín SCUI AD 3.9-3.6-C
CHAITEN Nuevo Chaiten SCTN AD 3.9-3.6-C
CHAITEN Tic Toc SCHT AD 3.9-3.7-C
CHAITEN Vodudahue SCDH AD 3.9-3.7-C
AIS-CHILE AMDT NR 56
AD 3.9.0-6 AIP- CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AERODROMOS TERRESTRES/Land Aerodromes
AIP-CHILE
VOLUMEN I
AIS-CHILE
LDGA LGT
ELEV
COORD A O ADM
M T R HORARIO
CIUDAD/AD LEN/WID SWY CWY P T SER USO
RWY RLS SFC RSTG H W FUNCIONAMIENTO
LOC (m) (m) (m) C H OBS
FT R Y
H R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
D.G.A.C.
PUB
42 26 58 S
168 17 TEL Regional Sur
ACHAO/ 73 31 29 W 730 x 18 NIL NIL 0,7 Adocreto 5.500 Kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
551 35 (65) 2486202
AD Tolquién 3 km W de Achao
Franja RWY
SCAH
860 x 36
ACHAO / AD Tolquién - CTN 35 M costado E borde RWY, árboles en toda su extensión.
- CTN costado W RWY, postes 14 M HGT tendido eléctrico domiciliario. A30 M cerco perimetral, WO SGL, afecta SFC
- APN nuevas dimensiones 55M x 16M SFC adocretos. transición.
- CTN SFC APCH THR 35 (a 85 m del termino STRIP THR), cables tendido eléctrico 14 m HGT, balizados. - CTN a 21 M al E del borde de RWY 17/35, ladera ascendente con grupo de árboles.
- CTN a 100 m del término de STRIP THR 35, árboles 10 m HGT. - Tránsito, arribos y despegues contactar con Chiloé TWR FREQ 118.4 MHz dentro HR SER AD SCPQ y contactar con
Puerto Montt ACC 121.3 MHz ó 128.3 MHz fuera del HR SER AD SCPQ.
José Larraín L.
33 21 12 S PVT
ALGARROBO/
71 37 34 W 104 09 CLR vía TEL
AD San Gerónimo 500x15m NIL NIL NIL Tierra 1.400 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
5 km NE de 341 27 CEL 09-2332011
SCSG
Algarrobo Franja RWY
560 x 30 m
ALGARROBO/AD San Gerónimo - AD se ubica dentro Zona Restringida (SC-R67) de entrenamiento de Aeronaves de la Armada de Chile. Operaciones
- OPS RWY 27 restringida solo a ultralivianos desde y hacia AD SCSG deberán contactar con Viña Del Mar APP, para ingreso información de tráfico. Operacion posterior
- CTN tendido eléctrico 9 m HGT señalizado a 176 M, afecta superficie de transición. en AD aplicar procedimiento TIBA o de acuerdo a instrucciones. GND/5000 ft alt.
- CTN por tendido eléctrico THR 27 MOV 150M.
- RWY 09 TORA 350m TODA 350m ASDA 500m LDA 500m. RWY 27 TORA 500m TODA 500m ASDA 500m LDA
350m.
Ronald Kettles.
PVT
29 15 10 S CLR vía TEL
ALTO DEL CARMEN/
70 05 20 W 3563 13 3,4 TEL (2) 23402022
AD Tres Quebradas 870 x 18 NIL NIL Tierra 5.700 Kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
Mina Pascua- 11690 31 NIL Franja RWY
SCTQ
Lama 930 x 36 m
. CLR ACFT DHC-6
Twin Otter.
ALTO DEL CARMEN/ AD Tres Quebradas:
- CTN posible incursión de animales y/o personas. AD sin cerco perimetral.
- CTN por torre de medición eólica de 50m de altura emplazado en las COORD 290252S 704059W, sobre cerro las campanas a 53 km al NW del AD SCTQ.
41 54 14 S
ANCUD/ D.G.A.C.
73 47 51 W 114 17
AD Pupelde 1000x30 NIL NIL 0,9 Concreto 14.300 Kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ PUB
8 Km SE de 375 35
SCAC Ancud
ANCUD / AD Pupelde:
- APN nuevas dimensiones 50M x 50M
AMDT NR 56
01 DEC 2022
AD 3.9-1.1-A
01 DEC 2022
AD 3.9-1.2-A
AERODROMOS TERRESTRES/Land Aerodromes
AMDT NR 56
LDGA LGT
ELEV
COORD ADM
M A R O HORARIO
CIUDAD/AD T SER USO
LEN/WID SWY CWY P W T FUNCIONAMIENTO
LOC RWY RLS SFC RSTG H OBS
FT (m) (m) (m) C Y H
R
H R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
AVGAS
D.G.A.C
100/130
PUB
SAE 80/100
ANGOL/ 37 47 38.08 S TEL/FAX
73 18 A1 AVBL TEL
AD Los Confines 72 41 15.62 W 800x18 NIL NIL 0.82 ASPH 9/F/C/Z/T NIL NIL NIL NIL HJ 452554926
240 36 Club Aéreo
SCGO 1 km E de Angol Casilla 112 Angol
Angol
Franja RWY
CCCM-FCCV
900x60m
WDI
ANGOL/AD Los Confines
- AD cuenta con LGT de emergencia fijas frangibles solo para OPS de evacuación aeromédica o catastrofes naturales decretadas por Gobierno, activación tierra o aire FREQ 122.8 MHZ con:
3 PTT Intendidad Baja, 5 PTT Intensidad Media, 7 PTT Intensidad Máxima. Previa operación contactar a Club Aéreo de Angol TEL +56994528517 o +56982281882.
- Todas las Operaciones deben ser coordinadas con ARO Temuco en HR de Servicio 01 HR antes de la hora prevista de Despegue al fono 452554926.
- Para asistencia de acceso a recinto y apertura de portones para evacuaciones aeromédicas o catástrofe natural decretadas por Gobierno se deberá contactar al Sr. Víctor Zambra al +56982281882 o al Sr. Roberto Muñoz al +56994528517.
- Para asistencia sanitaria y evacuaciones aeromédicas se deberá coordinar con Sr. Gonzalo Infante Jefe Depto. Salud Pública al CEL +56939552181.
- Para casos de Catástrofe natural decretadas por el Gobierno se deberá coordinar con Sra. Loreto Uribe al CEL +56992272917.
- Distancias declaradas:
RWY 18 TODA 950M TORA 950M ASDA 1000M LDA 850M
RWY 36 TODA 850M TORA 850M ASDA 1000M LDA 950M
80 19 06 S 884 07 FACH
ANTARTICA/ 1000 x50 NIL NIL 0,5 Hielo Nieve NIL NIL NIL NIL NIL NIL HJ/OR
81 18 29 W 2900 25 MIL
AD Patriot Hills
SCPZ
ANTARTICA/ AD Patriot Hills
- Orientación magnética cambia anualmente de denominación.
- Dimensiones normales superiores a 1000 x 50 m.
- Pendiente inferiores 0,5 por ciento, con sectores de aproximadamente del 2,0 por ciento.
- OPS coordinar previamente con la Fuerza Aérea de Chile, Dirección de Operaciones, División Antártica, por lo menos con 20 días de anticipación.
DGAC
79 46 40 S
ANTARTICA/ PUB
83 19 15 W 750 18
AD Glaciar Unión 3000x 50 NIL NIL 1,9 Hielo azul NIL NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL 56-61-22745421
79 km NW del AD 2461 36
SCGC Franja RWY
Patriot Hill
3120 x 150 m
ANTARTICA/ AD Glaciar Unión
- AD a 70 km NW AD Patriot Hill.
- LEN RWY medidos FM THR 18.
VOLUMEN I
AIP-CHILE
AIS-CHILE
AIS-CHILE
VOLUMEN I
AIP-CHILE
AERODROMOS TERRESTRES/Land Aerodromes
LDGA LGT
ELEV
COORD ADM
M A R O HORARIO
CIUDAD/AD T SER USO
LEN/WID SWY CWY P W T FUNCIONAMIENTO
LOC RWY RLS SFC RSTG H OBS
FT (m) (m) (m) C Y H
R
H R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
D.G.A.C.
PUB
TEL AD (02)
24392905
FAX AD (02) 4392716
20.000 kg Anexos:
AUW/1 ⌂ MON-THU BTN Jefatura 5701
62 11 27 S 45.000 kg APN 1100-2000 ARO +56 224392912
ANTARTICA / 45
58 59 12 W 11 1292 x AUW/2 LGT FRI BTN 1100-1900 Ax 5712-5713
AD Teniente Rodolfo Marsh 147 NIL NIL 0.4 Ripio x x x SEI CAT 5
1.5 km NW de 29 39 60.000 kg color SAT/SUN/HOL O/R MET +56 224392920
Martin
Villa Las Estrellas AUW/4 azul 24 HR BFR EN HR Ax 5720-5721-5722
SCRM
65.000 Kg ABN AD. ad.antartica@dgac.gob.cl
AUW/8 Cámaras de
Aeródromos
(www.dgac.gob.cl)
ABN
Franja RWY
1292 x 75 m
ANTARTICA/AD Teniente Marsh Martin
⌂ PAPI 3° RWY 11 MEHT 10.5 m (33 FT). ⌂ PAPI 3.0 ° RWY 29. ⌂ REIL REDL RWY 11/29 - Las dimensiones de la franja de pista en época invernal pueden sufrir cambios por contaminación de nieve y de hielo.
ϖ VRNO SFC estabilizado, otras temporadas SFC hielo, nieve o escarcha. Antes del FLT REQ información sobre - Ayudas visuales: luces de umbrales, luces de borde de pista, luces de borde calle de rodaje, luces de borde de
condiciones RWY. plataforma, PAPI, REIL, faro de aeródromo.
CAT SSEI 5: MON-THU 1100-2000 FRI 1100-1900. SAT/SUN/HOL OTHER O/R 24 HR BFR en HR SER AD. - APN ubicado APROX 300 m, al W TWR. LEN/WID 135.50 x 116.50 m SFC granular estabilizado RSTG AUW/1 20.000
SSEI restringido al área de maniobras, otros lugares sujeto a condiciones geográficas y capacidad de medios KG. AUW/2 45.000 KG. AUW/4 60.000 KG.
materiales y complementarios - APN CHARLIE AVBL hasta 04 ACFT tipo C130
- AD no suministra información sobre eficacia del frenado. - RWY 11/29 prohibidas prácticas de LDG/DEP y TGL para toda ACFT MTOW superior a 5700 Kg.
- Área prueba de motores a máxima potencia: APN a 300 m W de la TWR, paralela RWY y extremo SW con proa hacia - RWY 11/29 LTD por reblandecimiento de SFC, solo se autoriza giro de ACFT en THR, se exceptúan ACFT MTOW 5.700
a la TWR, sujeto a condiciones meteorológicas y a tráfico aéreo. Kg.
- AD no cuenta con servicio de combustible.
- Junto con la presentación del FPL hacia el AD Teniente Marsh se debe acompañar el documento en que conste haber - CTN hondonada a 2 m BFR THR 11.
efectuado las coordinaciones necesarias con la FACH para el arribo y permanencia en el Territorio Antártico. Las - CTN hondonada a 1.5 m BFR THR 29.
coordinaciones se deben efectuar con el Estado Mayor General de la Fuerza Aérea de Chile: - CTN sector S RWY por concentración de aves, tipo gaviotín antártico, entre TWR y RAMP.
- Dirección de Operaciones - Jefe División Antártica TEL (56-2) 29765226 / 29765260, FAX (56-2) 2875222, E-MAIL: - CTN RWY gravilla suelta en toda su extensión.
división.antartica@fach.cl - CTN área de movimiento WIP, hombres y maquinaria en limpieza de nieve.
CTN APN CHARLIE gravilla suelta instrucciones MARSH TWR ó APP
AD 3.9-1.2-A.1
21 APR 2022
AMDT NR 54
ANTÁRTICA / TTE. RODOLFO MARSH
VOLUMEN I
AIS - CHILE
AIP - CHILE
10.9º E 2016
RAMP
16 AGOSTO 2018
AD 3.9-1.2-A.2
AMDT NR 46
AIP-CHILE
VOLUMEN I
ELEV
M
LDGA LGT
COORD FT ADM
HORARIO
CIUDAD/AD SER USO
A FUNCIONAMIENTO
LOC T R O OBS
LEN/WID SWY CWY P
RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Jorge Horta B.
PVT
24 17 28 S
CLR uso vía TEL
ANTOFAGASTA/ 69 07 47 W
3136 10 Ripio (55) 2203821/
AD La Escondida 9 km SW de 2400x 30 NIL NIL -4,0 5.700 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
10290 28 compactado (55) 2203945
SCLE Estación
CEL 961902554
Zaldivar
Franja RWY
2700 x 60 m
Gergely Peter Racz
PVT
24 38 22 S CLR uso 48 HR BFR vía
+1.7
ANTOFAGASTA/ 70 20 56 W TEL.
2083 01 RWY 01
AD Paranal 6 km E 1200 x 18 NIL NIL Maicillo 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL +56552435000
6834 19 -1.7
SCPA observatorio Email
RWY 19
Cerro Paranal Gregory.racz@eso.org
Franja RWY
1260 x 36 m
ARICA/
AP Chacalluta
Ver AD 2.2-1
SCAR aro.arica@dgac.gob.cl
Ejército de Chile
18 30 36 S
ARICA/ MIL
70 17 21 W 100 09 REDL
AD El Buitre 1200x30 NIL NIL 1,5 ASPH 40 F/A/Y/T NIL x x NIL HJ TEL/FAX 226935952
5 km SE de 328 27 RTHL
SCAE Email
Arica
pave6iquique@ejercito.cl
ARICA/ AD El Buitre
- OPS sólo ACFT FF.AA., cualquier otro FLT PPR vía Tel/Fax.
- Plataforma 60 x 52 m superficie ASPH, borde iluminada. Area toma de contacto helicópteros de 23 x 27 m superficie de concreto, resistencia 12.000 kg, borde iluminada.
- WDI SGL
AD La Playa 300 m SE 958 x 18 NIL NIL 0,0 7.800 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ administrador vía TEL.
32 23 Compactado
SCLY Planta TEL (41) 2509100 FAX
01 DEC 2022
AD 3.9-1.3-A
Celulosa (41) 2509110
Franja RWY
1018 x 36 M
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AMDT NR 56
01 DEC 2022
AD 3.9-1.4-A
ELEV
M
LDGA LGT
COORD FT ADM
HORARIO
CIUDAD/AD SER USO
A FUNCIONAMIENTO
LOC T R O OBS
LEN/WID SWY CWY P
RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
D.G.A.C.
42 18 27 S PUB
72 47 16 W Franja RWY
24 03
AYACARA/ 1 km de Faro 565 x 18 NIL NIL 0,0 Adocreto 12.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ 625 x 36 m
80 21
AD Ayacara Ayacara Cámaras de
SCAY Aeródromos
www.dgac.gob.cl)
AYACARA/ AD Ayacara
- CTN desnivel del terreno, prolongación ambos costados THR, y costado derecho pista entre THR 21 y RAMP.
- CTN sin franja de seguridad, ambos costados y primeros 300 m desde THR 03.
- CTN postes de tendido eléctrico a 140 m THR 21, Señalizado.
- CTN 300 m de franja desde THR 03, no disponible.
- CTN árboles 19 m HGT a 200 m BFR THR 21. Afecta superficie de aproximación
- CTN arboles 6M HGT a 40M BFR THR 21, afecta SAPCH y TKOF
- CTN BFR THR 21 STRIP reducida a 8M, zona contigua depresión de 5M DPT.
- CTN RWY 03/21 y STRIP debido a ingreso de animales
- AD cuenta con LGT emergencia portátiles, no desplegadas, frangibles AVBL solo para MEDEVAC o catástrofes naturales decretadas por el Gobierno. Para instalación se requiere COOR dos horas antes del Vuelo al cel +56959025359
46 21 13 S D.G.A.C.
AYSÉN / 73 19 40 W PUB
18 07 Ripio
AD Río Exploradores 50 km NE del 650 x 18 NIL NIL 0.23 5.700 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ Franja RWY
59 25 Compactado
SCEX Lago General 755 x 36 m
Carrera
AYSÉN/AD Río Explotadores
- CTN debido a arboles 19 m HGT, ambos costados franja y a 21 m del borde de RWY. Afecta superficie de transición.
- CTN OBST árboles 18 m HGT ambos costados Franja RWY a 21 m borde RWY.
- CTN PRKG APN por vegetación en bordes.
Roberto Westcott H.
PVT
45 34 50 S
AYSÉN/ CLR uso vía TEL
73 13 32 W 14 05 0,3 Grava
AD Quitralco 600 x 18 NIL NIL 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL (02) 2233916
47 km SW de 46 23 1,2 compactada
SCQO
Puerto Aysén
Franja RWY
657 x 36m
D.G.A.C.
45 08 56 S PUB
73 30 48 W SWY RWY 12/30
Litoral sur de isla 30 x 18 m
AYSEN/ las Huichas a 2 35 12 RAMP 20 x 40 m
680 x 18 NIL NIL 1,0 ASPH 13.000 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
AD Caleta Andrade KM de Puerto 115 30 Franja RWY
SCIH Aguirre y a 150 740 x 60 m
m NW de Caleta Cámaras de
Andrade Aeródromos
(www.dgac.gob.cl)
AYSÉN/ AD Caleta Andrade
- CTN zanjas costados RWY.
- CTN franja de seguridad no disponible.
- CTN postación eléctrica WO señalizar de 11.5M HGT LOC A 40M costado SW THR 30, afecta SFC de transición.
AIS-CHILE
- CTN APN PRKG de ACFT debido a cerco y caseta MET LOC A 2M costado SW.
VOLUMEN I
AIP-CHILE
- CTN STRIP RWY 12/30 reducida 4M desde borde RWY ambos lados, debido a hierba y arbustos de 0.8M HGT y zanja de 0.25M DPT.
- CTN con poste de alumbrado público y tendido eléctrico WO señalización, LOC 45M SW del THR 30 de 11.5M HGT. afecta SFC de APCH Y DEP.
- CTN con OBS naturales cerros, árboles y antenas LOC 21M borde RWY 5M HGT, ambos lados.
- CTN tendido eléctrico 11 M HGT APRX, a 38 M al SW THR 30, no balizado.
- AD cuenta con LGT emergencia fijas frangibles disponibles solo para MEDEVAC o catástrofes naturales decretadas por el gobierno. Sistema operado mediante control remoto por personal DGAC, se requiere coordinación previa al CEL
+56971084196. Mandatorio contar con extensión de servicio autorizada.
- Antes del Vuelo es mandatorio coordinar apertura portones 2 hrs. antes al CEL +56971084196.
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AIS-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
ELEV LDGA LGT
COORD M ADM
HORARIO
CIUDAD/AD A SER USO
T R O FUNCIONAMIENTO
LOC FT LEN/WID SWY CWY P OBS
RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
* 54 03 00 S D.G.A.C.
BAHIA INUTIL/ 68 48 34 W 180 08 PUB
800 x 20 NIL NIL 0,0 ASPH 20.000 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
AD Pampa Guanaco 12,5 km E del 591 26 Franja RWY
SCBI Lago Blanco 860 x 60 m
BAHIA INUTIL/ AD Pampa Guanaco
- Superficie de calle de rodaje, plataforma y estacionamientos ASPH.
- CTN Debido a posible ingreso de animales
- CTN OBST antena de 12M HGT ubicada a 42M al costado derecho del RCL, interfiriendo en la SFC de transición RWY26.
- CTN THR 26 cerco de 2.4M HGT LOC a 67M antes del THR.
D.G.A.C.
ABN PUB
REDL Central TEL
/ SSEI CAT 7 +56672272126
-0.67 REIL WDI
RWY TEL ARO
45 54 59 S RWY 09 AVGAS +56672272104
BALMACEDA/ 525
71 41 13 W 09 NIL NIL 09 REDL 100-130/ Franja RWY
AD Balmaceda 1722 2501 x 45 ASPH PCN 47R/B/X/T x x x HJ
500 m S de 27 NIL 300 +0.67 / JET A1 2621 x 150 M
SCBA SSALR
Balmaceda RWY AVOIL Cámaras de
RWY
27 27 800/100 Aeródromos
PAPI S3 (www.dgac.gob.cl)
2.8° aro.balmaceda@dgac.gob
RWY .cl
27
BALMACEDA/ AD Balmaceda
- HR SER SSEI IVNO MON-SUN 1300-2200, VRNO MON-SUN 1200-2100.
- Cuenta con los siguientes Servicios Gubernamentales: Servicio Agrícola y Ganadero (SAG), Inmigración - SER SSEI no posee capacidad para retirar Aeronaves inutilizadas.
(Policía Internacional) y Aduana, a requerimiento de aeronaves que operen desde el extranjero al AD.
- AD cuenta con dos sistemas de anclaje para aeronaves, ubicados costado SW de RAMP. - HR SER AVSEC IVNO MON-SUN 1300-2200, VRNO MON-SUN 1200-2100.
- En los horarios en que no se disponen servicios de: APP, TWR, SSEI, MET y ARO, según lo publicado
en AIP Chile, todas las OPS aeromedicas, de estado y HUM deberán COOR con 3hr BFR en VRNO y 4hr
BFR en IVNO al FLT, con el Jefe Zonal Zur al CEL +56961736057
-
-
CTN RWY 27 no cuenta con zona de seguridad de fin de RWY (RESA).
CTN ladera cerro 14 m HGT a 310 m antes THR 27 y lateral 80 m prolongación RCL
- CTN RWY debido a desnivel a 1100 m THR 27 y a 200 m INT TWY ALFA.
- CTN costado SW THR 09, en franja, por cerco 1,8 m HGT, además un tramo de cerco tipo acmafor de 1,3 M HGT más
- Al FCCV restar 30 MIN. brazo de seguridad de 0,35 CM HGT, no frangible y debidamente señalizado.
- Lugar para prueba de motores a máxima potencia: TWY ALFA previa autorización Balmaceda GNDC. - CTN RWY 09/27 zanja de drenaje ubicada a 56 M al costado N, paralela a RWY. dimensiones: WID 9 M Y DPT 2.2 M
- COORD GEO:
THR 09: 45°54’50,45” S 71°42’19,08”W
THR 27: 45°55’04,54”S 71°40’24,61”W
- Nuevo puesto de PRKG AVBL para OPS diurnas LOC en SECT N de APN. Señalizado solo en eje de guiado.
- PRKG 1 limitado a salida tractada de ACFT, mientras permanezca ocupado PRKG 2.
- PRKG 4 limitado a salida tractada de ACFT, mientras permanezca ocupado PRKG 3.
- Nuevo emplazamiento WDI RWY 09/27, LOC 77.5 M costado S RCL BTN TWY ALFA y BRAVO
36 47 37 S Roberto Screiber R.
BULNES/ 72 25 15 W 55 17 PVT
Maicillo NIL
AMDT NR 56
AD El Litral 7 km SE de 180 35 600 x 30 NIL NIL 0.3 8.000 kg NIL NIL NIL NIL HJ Franja RWY
SCUL compactado
01 DEC 2022
AD 3.9-2.1-B
Quillón 660 x 60 m
AD 3.9-2.2-B AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
INTENTIONALLY LEFT BLANK
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AIS-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
LDGA LGT
ELEV
COORD ADM
M HORARIO
CIUDAD/AD SER USO
FT FUNCIONAMIENTO
LOC A OBS
T R O
LEN/WID SWY CWY P
RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Cristóbal Guzmán Lyon
+2.6 PVT
32 28 19 S RWY CLR vía Tel
CABILDO/
70 59 35 W 290 16 16 CEL +56994418295
AD El Algarrobo 450 x 15 NIL NIL Tierra 1.400 kg NIL NIL NIL NIL WDI SGL HJ
8.5 km E de 951 34 -2.6 cristobalguzmanlyon@
SCDL
Cabildo RWY gmail.com
34 Franja RWY
510 x 30 m
CABILDO/ AD el Algarrobo
- Limitación operacional: En atención al largo de RWY, y a los cálculos considerados, tanto para la carrera de DEP y DEP librando obstáculos a 50 FT, como para la carrera de ARR y el ARR librando obstáculos de 50 FT, los
resultados permiten afirmar que esa ACFT (172N) o inferior puede operar sin problemas, bajo las condiciones antes mencionadas, respecto a operar con full peso, sin viento y 30°C de temperatura, todo lo cual es muy extremo y casi
la peor condición e igual se puede operar en esas condiciones. No obstante, se debe tener en considerar, que en caso de haber viento de frente, las carreras de DEP y ARR se acortarían considerablemente. Al respecto, el viento, es
predominante del Norte y con una intensidad cercana a los 10 KTS. (promedio), lo que refuerza aún más la conclusión de ACFT (172N) o inferior puede operar en forma segura en esta pista.
D.G.A.C.
PUB
SSEI Casilla 281
22 30 00 S
CAT 7 TEL ARO +56953087107
CALAMA/ 68 54 11 W
2326 10 -2,0 H24 +56984178475
AD EL Loa 6 km SE de 3040 x 45 NIL 240 ASPH PCN 49 F/A/W/T X H24
7631 28 RWY 28 Franja RWY
SCCF Calama
AVSEC 3160 x 300 m
H24 Cámaras de Aeródromos
(www.dgac.gob.cl)
aro.calama@dgac.gob.cl
CALAMA/AD El Loa - RWY 10/28 Precaución, señal eje RWY desgastado por caucho, entre Punto de Visada 28 y TWY ECHO.
ALSF1 RWY 28 - RWY 10/28 Precaución por zanjas ambas de 2 M ancho x 1 M profundidad a 117 M al N RCL y a 150 M al S
REIL RWY10
RTHL – REDL – RENL, RWY 10/28 RCL.
PAPI 2,5º RWY 10 a 287m FM THR 10 TIL TDZ. - Área de movimiento precaución por tapas de cámaras eléctricas que sobrepasan nivel de terreno en toda su
PAPI 3,5º RWY 28 a 422m FM THR 28 TIL TDZ, Ensanchamiento AZIMUTAL restringido a 8º al lado sur del eje de RWY 28. extensión.
ABN - Precaución por señales de borde de franja de RWY localizadas a 100 M de RCL, demarcada por estacas de
TEDL en TWY
- APN Aviación General 23x70 mts. PCN 49 F/A/W/T, pendiente N a S 0.6% y W a E 1.6 %, sin iluminación. Capacidad máxima 2 madera frangibles, separadas cada 70 M.
ACFT envergadura de 20 mts o menos, debido a viento se debe planificar el posicionamiento de ACFT de acuerdo a la hora de - JET A1 Empresa Nacional de Energía ENEX S.A. vuelos itinerantes H24 OTHR ACFT aviación general O/R
salida y TAF publicado. 2 HR BFR CEL (+56)9-96586041/9-69067570/9-68335112
- Las ACFT que requieran estacionamiento en APN Aviación General deberán seguir instrucciones de señalero. - JET A1 ESMAX distribución LTDA MON-SUN 0900-2359Z O/R habilitación fuera de horario contactar
- Debido a APN Aviación General sin iluminación, entre FCCV y CCCM solo se pude estacionar 1 ACFT, se exceptúan FLT supervisor 2 hora BFR. Supervisor Aeroplanta CEL (+56) 952096341.
Ambulancia, Estado y Vuelos Sanitarios. - Mástil Estación MET 11 m HGT c/luz obstrucción a 300 m. FM THR 10 y a 100 m. al S RCL.
- APN COMM 100x250 m con sistema de guía no iluminado para el rodaje en PRKG 1/2/3/4/5/6 de Este a Weste. - Pluviómetro a 307.5 m. FM THR 28 y a 100 m. al S RCL.
- ACFT COMM y no regulares deben COOR con 48 Hrs de antelación para pernoctar en el AD. EXC ACFT ambulancia, - Mástil Estación MET 11 m HGT c/luz obstrucción a 300 m. FM THR 28 y a 100 m. al S RCL.
MEDEVAC y Operaciones Aeropoliciales. - Visibilímetro a 294 m. FM THR 28 y a 100 m. al S RCL.
- APN COMM PRKG 1, PRKG 2, PRKG 3 (funcionan con puente de embarque) entrada autopropulsada y salida tractada ACFT - Mástil Estación MET respaldo 11 m. HGT c/luz obstrucción a 270 m. FM THR 28 y a 100 m. al S RCL.
COMM (TRAF COMM), PRKG 4, PRKG 5 y PRKG 6 entrada autopropulsada y salida tractada para ACFT B737 o superior, para - Nefobasímetro a 1050 m. FM THR 28 en prolongación RCL.
ACFT de menor envergadura puede realizar salida autopropulsada siempre que el o los PRKG (S) contiguos no estén siendo - WDI 10 a 316m FM THR 10 y a 120m Norte RCL, LGT NGT
utilizados por otra ACFT y COOR en todo momento con el supervisor de área de MOV (SAM) o JULIET. - WDI 28 a 316m FM THR 28 y a 120m Sur RCL, LGT NGT
- PRKG 1 ACFT B767 o inferior, PRKG 2/3/4/5/6 ACFT A321 o inferior. - THR 10: 22°29’56,79” S 68°55’04,16”W
- Para ACFT B737 o superior por motivo de MAINT no programado por más de 3 HR u OVERHAUL deberán ser LOC en PRKG 6. - THR 28: 22°30’04,05” S 68°53’18,05” W
- Zona prueba motor ACFT COMM, autorizado en TWY BRAVO, nariz orientada hacia el norte, previa COOR con JULIET o - Parque eólico (generadores eólicos de 500FT HGT) con luces de obstáculo rojas y de destellos sector Norte-
Supervisor de APN DGAC. Sur de cono de APCH IFR RWY 28 a 3,5 NM de DER NXT COORD GEO:
- Piloto deberá notificar 10 MIN BFR de su remolque y encendido, para efectos de gestión en Control de Tránsito Aéreo. 222931S/0684934W 222938S/0684902W 222932S/0684846W 222849S/0684903W 222845S/0684936W
01 DEC 2022
- Aeronaves en área de estacionamiento deberán iniciar rodaje con mínima potencia.
AMDT NR 56
AD 3.9-3.1-C
SECT S DE CONO DE APCH IFR RWY 28 A 3.5 NM DE DER NXT COOR GEO:
- TWY ALFA 30 m ancho señalizada. 223059S/0684934W 223217S/0684933W 223215S/0684756W
- TWY ALFA INT RWY10 23 m ancho señalizada 223133S/0684714W 223143S/0684751W 223144S/0684716W
- TWY ALFA INT RWY28 23 m ancho señalizada - Encendido ENG podrá efectuarse al este de APN COMM
- TWY BRAVO 23 m ancho, señalizada. - ACFT en espera en TWY por puente de embarque AVBL, tiempo de espera máx. 10 min, tiempo posterior se
- TWY CHARLIE 23 m ancho, señalizada. asignará PRKG remoto para evitar obstrucción en el área de mov. se exceptúa el tiempo máx. de espera en
- TWY DELTA 23 m ancho, señalizada. caso de congestión ATS instrucciones: Calama TWR 118.7 mhz ,Calama GNDC 121.8 mhz.
- TWY ECHO 23 m ancho, señalizada. - PRKG 1 al PRKG 6 limitado, todas las ACFT deben estacionarse con nariz al Norte, respetando señalización
- CTN por diferencia de pendiente en TWY BRAVO INT TWY ALFA lado S. de eje de estacionamiento.
- CTN AD, debido a deslumbramiento con puntero laser durante PROC APCH BTN GND-11500 FT.
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
01 DEC 2022
AD 3.9-3.2-C
AMDT NR 56
LDGA LGT
ELEV
COORD ADM
M A HORARIO
CIUDAD/AD T R O SER USO
FT LEN / WID SWY CWY P FUNCIONAMIENTO
LOC RWY RLS SFC RSTG H W T OBS
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
27 04 42 S +0.5 D.G.AC.
CALDERA/
70 47 43 W 55 11 RWY 11 PUB
AD Caldera 1199 x 25 NIL NIL ASPH 5.670 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
3 km SE de 180 29 -0.5 Franja RWY
SCCL
Caldera RWY 29 1319 x 80 m
CALDERA/ AD Caldera
- CTN RWY grietas localizadas a 550M THR 29 a 1.5M ambos lados eje RWY, 50 M largo.
- Todo tráfico que proyecte DEP desde AD Caldera hacia AD Desierto de Atacama presentar FPL vía TEL +56522523605 ó
- CTN Franja RWY 11/29 zanja 2M DPT al N RWY a 600M THR 29.
CEL +56961745281 u otro medio.
- CTN depresión del terreno 1.6 m, ambos costados franja al Este THR 11.
- MNM DEP/ ARR FLT VFR ACFT VIS 5 km CEIL 450 m.3
- ACFT LDG / TKOF / sobrevuelo CTC Atacama Torre 118.3 MHZ
- CTN RWY 11/29 por posible tránsito de personas y/o animales.
- Restringe uso RWY solo para ACFT con tren de aterrizaje single y MTOW de 5.670 kg.
- Plataforma de 45 x 40 m. y Calle de Rodaje de 80 x 15 m.
- TWY sin señalización.
REDL
ALSF
-1 D.G.A.C.
RWY PUB
17 TEL +56522523600
SSEI CAT 7 +56522523603
REDL CEL JEF AD +56961740903
27 15 42 S CEL TWR +56961740952
CALDERA/ REIL AVSEC ARO TEL
70 46 45 W
AD Desierto de 204 17 60 RWY +56 522523605
Atacama
22 km SE de
670 35
2200 x 45 NIL
100
0,7 ASPH PCN 48 F/A/W/T x x x 35 JP-1 100LL
HJ
CEL ARO +56961745281
Caldera y 52 km Franja RWY
SCAT
NW de Copiapó 2320 x 300
PAPI WDI
3º Cámaras de Aeródromos
RWY (www.dgac.gob.cl)
aro.atacama@dgac.gob.cl
17/35
ad.atacama@dgac.gob.cl
LGT
APN
ABN
CALDERA/ AD Desierto de Atacama
- SSEI CAT 7 VRNO MON-FRI 0000-0030/1130-2359, SAT 0000-0030/1130-2230, SUN 1130-2359 - CTN canal de drenaje de 2 m DPT a 74 m, costado E RCL.
IVNO MON-FRI 0000-0130/1230-2359, SAT 0000-0130/1230-2330, SUN 1300-2359 - CTN STP RWY 17/35 debido a cámaras eléctricas LOC al E RWY, sobrepasan 15 CMS nivel sobre el terreno.
- AVSEC VRNO MON-FRI 0000-0030/1130-2359, SAT 0000-0030/1130-2230, SUN 1130-2359
IVNO MON-FRI 0000-0130/1230-2359, SAT 0000-0130/1230-2330, SUN 1230-2359 - Abastecimiento de combustible, Petrobras Aviación Chile – Air BP Copec
- SUPERVISOR AREA DE MOV HR atención servicio surtidor FUEL JP-1 MON-FRI 1130-2200 / SAT-SUN 1230-2100. Otras HR. coordinar 02:30
VRNO MON-FRI 0000-0030/1130-2359, SAT 0000-0030/1130-2230, SUN 1130-2359 antes al CEL +56993425913, sujeto a costo de activación, abastecimiento simultaneo no disponible.
IVNO MON-FRI 0000-0130/1230-2359, SAT 0000-0130/1230-2330, SUN 1230-2359
- Distancias Declaradas:
- COORD THR 17: 27°15’05,43”S / 70°46’48,46W RWY 17 TORA 2.200 m TODA 2.260 m ASDA 2.200 m LDA 2.200 m
- COORD THR 35: 27°16’16,68”S / 70°46’42,09W RWY 35 TORA 2.200 m TODA 2.300 m ASDA 2.200 m LDA 2.200 m
- RESA RWY 17 Largo 240M, ancho 90M
- RESA RWY 35 Largo 240M, ancho 90M superficie de asfalto.
- APN Aviación General: PCN 39 F/A/X/T
- Prueba de motores con mayor potencia se realizarán en TWY CHARLIE, previa COOR con ATC.
- PRKG NR 1 APN ACFT limitada solo dirección de salida izquierda.
Carlos Asalgado M.
29 05 04 S
CALETA CHAÑARAL PVT
71 28 02 W
DE ACEITUNO/ 30 04 CLR uso vía TEL
3 km SE de Caleta 555 x 18 NIL NIL Tierra 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
AD Punta Gaviota 99 22 - 1.6 TEL (032) 232345
Chañaral de
SCGV Franja RWY
VOLUMEN I
Aceituno
AIS-CHILE
AIP-CHILE
615 x 36 m
CALETA CHAÑARAL DE ACEITUNO/ AD Punta Gaviota
- RWY tiene preparados 100 m anteriores THR 22, utilizables para el DEP. Se dispone de 655 m para DEP y 55 m para
ARR.
- CTN RWY 04/22 sin señalización horizontal.
- CTN RWY 04/22 SFC no compactada, baches en primer tercio RWY 04 debido a circulación de vehículos.
- CTN RWY 04/22 señalización horizontal deficiente. - CTN 02 obstáculos de 40 cms. HGT, localizados entre APRON y RWY.
- CTN RWY 04/22 desnivel en franjas laterales - CTN RWY 04/22 debido a posible tránsito de personas y vehículos.
- WDI RWY 04/22 no disponible.
AIS-CHILE AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AIP-CHILE
VOLUMEN I
LDGA LGT
ELEV
COORD ADM
M HORARIO
CIUDAD/AD SER USO
FUNCIONAMIENTO
LOC A OBS
FT T R O
P
RWY LEN/WID SWY CWY RLS SFC RSTG H W T
C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
DGAC
PUB
37 46 30.5 S -0.9 RWY TEL 413835034-
CAÑETE/ 413835054-413835056-
73 22 59.52 W 90 02 02
AD Las Misiones 698 x 18 NIL NIL Pasto 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ 413835075 email
3 Km NE Plaza de 295.27 20 +0.9 RWY
SCNM ap.concepcion@dgac.gob.cl
Armas Cañete 20 aro.carrielsur@dgac.gob.cl
Franja RWY
758 x 60 m
CAÑETE/ AD Las Misiones
- CTN árboles NW THR 20 afecta zona de aproximación y transición.
Cristián Matetic
CARTAGENA/
33 29 20 S 245 11 PVT
AD El Rosario 1000 x 18 NIL NIL 2.0 Maicillo 5.700 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
71 24 20 W 804 29 CLR uso vía TEL
SCRS
TEL (2) 2323134
CARTAGENA/ AD El Rosario:
- AD en las cercanías del AD Santo Domingo. Los Pilotos deberán CTC 118,5 MHz para información de tráfico
- CTN árboles y arbustos ambos costados RWY 01/19, afecta SFC de transición.
- CTN árbol de 35 M. HGT a 31 M. costado NE RWY 11/29 y a 572 M. THR 29, afecta SFC de transición.
- CTN RWY 11/29, debido a posible ingreso de animales.
Alvaro Schmitt Y.
33 19 13 S PVT
CASABLANCA/
71 20 10 W 285 03 Tierra TEL (2)2314922
AD El Tapihue 500 x 15 NIL NIL 0.2 1370 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
7 km E de 935 21 Pasto Celular 09-2300013
SCTW
Casablanca Franja RWY
540 x 30 m
CASABLANCA/ AD El Tapihue
- AD se ubica dentro Zona Restringida (SC-R67) de entrenamiento de aeronaves de la Armada de Chile. Operaciones desde y hacia AD deberán contactar con Viña Del Mar APP, para ingreso e información de tráfico. Operación posterior en AD
aplicar procedimiento TIBA o de acuerdo a instrucciones. GND/5000 FT AGL.
- CTN cerco perimetral frangible de 1.20 m HGT ubicado borde Este franja RWY.
Sebastián Díaz S
PVT
33 16 44 S TEL (32) 2742098
CASABLANCA/
71 22 39 W 269 03 CEL +56993185525
Fundo Loma Larga 798 x 20 NIL NIL 0.45 Tierra 3.500 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
4 km NE de 883 21 Email
SCFL
Casablanca sebdiazs@gmail.com
Franja RWY
858 x 36 m
CASABLANCA/ AD Fundo Loma Larga
- AD se ubica dentro Zona Restringida (SC-R67) de entrenamiento de aeronaves de la Armada de Chile. Operaciones desde y hacia AD deberán contactar con Viña Del Mar APP, para ingreso e información de tráfico. Operación posterior en AD
aplicar procedimiento TIBA o de acuerdo a instrucciones. GND/5000 FT AGL.
- CTN galpón (cumbrera techo) 6 m HGT a 110 m THR 03, en borde SW SFC APCH.
33 16 39 S
CASABLANCA/ Enrique Alliende R.
71 27 23 W 225 03
AD Santa Rita 700x18 NIL NIL 0.3 Pasto 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ PVT
6,5 km NW de 738 21
SCCS TEL/FAX(32) 742658
Casablanca
CASABLANCA/ AD Santa Rita
- AD se ubica dentro Zona Restringida (SC-R67) de entrenamiento de aeronaves de la Armada de Chile. Operaciones desde y hacia AD deberán contactar con Viña Del Mar APP, para ingreso e información de tráfico. Operación posterior en AD
AMDT NR 56
01 DEC 2022׀
AD 3.9-3.3-C
׀
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AMDT NR 56
AD 3.9-3.4-C
01 DEC 2022
ELEV LDGA LGT
COORD M A ADM
T R O HORARIO
CIUDAD/AD P SER USO
RWY LEN/WID SWY CWY RLS SFC RSTG H W T FUNCIONAMIENTO
LOC FT C OBS
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Ricardo Doñas E.
33 16 23 S PVT
CASABLANCA/
71 31 20 W 305 12 0,0 Maicillo TEL 224930332
AD El Porvenir 500 x 16 NIL NIL 1.400 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
8,2 km SW de lo 1000 30 2,0 Compactado CEL 9 96306643
SCBL
Vásquez Franja RWY
560 x 30 m
CASABLANCA/AD El Porvenir
- AD se ubica dentro Zona Restringida (SC-R67) de entrenamiento de Aeronaves de la Armada de Chile. Operaciones desde y hacia AD SCBL deberán contactar con Viña Del Mar APP, para ingreso información de tráfico. Operación posterior en
AD aplicar procedimiento TIBA o de acuerdo a instrucciones. GND/5000 ft alt.
Club Aéreo de Castro
PUB
TEL (65) 632264
42 29 25 S Casilla 187 Castro
CASTRO/
73 46 22 W 44 15 Pasto y ripio WDI
AD Gamboa 800x18 NIL NIL 0.5 20.000 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
3 km SW de 145 33 parte central Cámaras de
SCST
Castro Aeródromos
(www.dgac.gob.cl).
Franja RWY
860 x 36 m
CASTRO/AD Gamboa
- CTN segundo tercio RWY costado W casas 7 m HGT a 50 m. borde de RWY.
- AVGAS 100/130 atención MON-SAT 1200-2300. - CTN costado W THR 15 a 50 m RCL, FST 750 m por grupo árboles de 10 m HGT, afecta superficie de
- Prohíbase ACFT bimotores giro 180 grados en RWY, CLR sólo THR. transición.
- Tránsito, arribos y despegues contactar con Chiloé TWR FREQ 118.4 MHz dentro HR SER AD SCPQ y contactar con Puerto - CTN posible ingreso personas, animales y vehículos.
Montt ACC 121.3 MHz ó 128.3 MHz fuera del HR SER AD SCPQ. - CTN mástil antena 75 m HGT a 1850 m al NW THR 15, balizado día y noche.
- CTN RWY Edificaciones 8 m HGT costado Este a 60 M RCL, afecta superficie de transición. - CTN antena 81 m HGT elevación 510 FT AMSL a 2 NM NORTE THR 15 COORD GEO 422716S 734641W,
- CTN a 15 m costado izquierdo THR 33, ladera descendente que termina en una quebrada de 15 m profundidad. sin luces de obstáculos.
- CTN antena RCL a 5 NM norte THR 15 elevación 1000 FT AGL, sin luces de obstáculos.
Claudio Rivera N.
PVT
35 52 49 S
CAUQUENES/ CLR uso vía TEL
72 19 38 W 173 18
AD Alto Cauquenes 700 x 18 NIL NIL 1,4 Tierra 7.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL (73) 2511100
9 km N de 568 36
SCCN CEL 9-9496547
Cauquenes
Franja RWY
760 x 36 m
CAUQUENES/ AD Alto Cauquenes:
- CTN lomaje 26 M HGT a 330 M al Norte THR 18 y con promontorio 33 M HGT a 330 M al Norte THR 18 y 20 m al Oeste prolongación RCL. Afecta superficie de aproximación.
- CTN árbol entre 19 y 30 m. HGT aprox. a 250 m. al S THR 36.
- CTN árbol entre 30 y 40 m. HGT aprox. a 800 m. al S THR 36.
- CTN Pinos 19 m. HGT al E y W borde RWY 18/36 afecta SFC Transición.
Ilustre Municipalidad de
Cauquenes
PUB
160 18 ASPH 10.000 kg
35 58 17 S 871 x 18 NIL NIL 0.3 NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL (73) 512223
CAUQUENES/ 525 36 masa en RAMP
72 13 30 W FAX (73) 512901
AD El Boldo
8 km E de RWY 18/36
SCCA 160 09 Tierra 5.700 kg
Cauquenes 700 x 20 NIL NIL 0.15 NIL NIL NIL NIL NIL HJ Franja 931 x 60 m
525 27 Pasto masa en RAMP
RWY 09/27
Franja RWY
760 x 60 m
CAUQUENES/ AD El Boldo:
- Franja extremo THR 18 no disponible.
VOLUMEN I
- CTN Árboles BTN 8 m. y 15 m. HGT en APCH a THR 18 y a 200 m. hacia el N THR 18.
AIP-CHILE
AIS-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
ELEV LDGA LGT
COORD M A OPR
CIUDAD/AD T R O SER HR OPS USO
P
LOC FT RWY LEN/WID SWY CWY RLS SFC RSTG H W T OBS
C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Alex Pivcevic R.
PVT
51 15 44 S
CERRO CASTILLO/ CLR uso vía TEL/FAX
72 20 15 W 130 07 7.500 kg
AD Cerro Castillo 900 x 30 NIL NIL 1.2 Pasto NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL (56-61) 2223340
500 m S de Cerro 427 25 masa en RAMP
SCPY FAX (56-61) 2221693
Castillo
Franja RWY
960x60 m
CERRO CASTILLO/AD Cerro Castillo:
- CTN tendido eléctrico 7 m HGT a 300 m THR 07.
32 07
52 44 0,7 S 1500 x 40 NIL NIL 0.25 Tierra 33.000 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
CERRO SOMBRERO/ 104 25
69 20 12.5 W D.G.A.C.
AD Franco Bianco
5 km al NW de PUB
SCSB 32 01
Cerro Sombrero 1200 x 30 NIL NIL 0.25 Tierra 33.000 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
104 19
AMDT NR 56
01 DEC 2022
AD 3.9-3.5-C
׀
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AMDT NR 56
01 DEC 2022
AD 3.9-3.6-C
LDGA LGT
ELEV
COORD A OPR
M T R O
CIUDAD/AD P SER HR OPS USO
LOC RWY LEN/WID SWY CWY RLS SFC RSTG H W H OBS
FT C
R Y T
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
42 13 36 S DGAC
CHAITEN/ WDI Y
72 41 37 W 4 16 Gravilla PUB
AD Poyo 529 x 18 NIL NIL 0.02 5.700 kg NIL NIL NIL NIL SGL HJ
12 km NE AD 13 34 compacta Franja RWY
SCYO RWY
Ayacara
575 x 36 m
CHAITEN/AD Poyo
- Las aproximaciones solo se deben realizar de norte a sur y los despegues solo de sur a norte.
- La vigencia de la presente autorización será hasta que el AD Ayacara reanude sus operaciones.
- DEP PMD hasta 5.700 KG
- ARR solo de Norte a Sur. DEP solo de Sur a Norte
- CTN AD DUE TO POSS ingreso de animales
- CTN BFR THR 16 franja de RWY reducida a 12 m.
- CTN THR 34 costado E a 30M borde RWY, árbol 15M HGT, afecta SFC transición.
- CTN RWY 16/34 costado E a 30M borde RWY, arboles 12M HGT a 180M THR 16, afecta SFC transición.
- CTN RWY 16/34 señales designadoras de RWY en THR se encuentran cambiadas. Señal demarcada como THR 34 corresponde a THR 16 y señal demarcada como THR 16 corresponde a THR 34.
* 42 41 45 S D.G.A.C.
CHAITEN/
72 50 00 W 5 15 PUB
AD Pumalín 588 x 18 NIL NIL 0.5 Asfalto 5.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
26 km N de 18 33 Franja RWY
SCUI
Chaitén 630 x 22 m
CHAITEN/ AD Pumalín
- CTN RWY sin franja primeros 200 m. ambos costados RWY 15/33. - CTN ambos costados RWY 15/33 árboles entre 6 y 10 m HGT localizados a 23 m RCL, afectan SFC de Transición.
- CTN posible ingreso de animales - CTN por árboles de 6 m HGT localizados a 61 m antes de THR 33, afecta SFC APCH.
- CTN debido a excavación de 20 m WID, 5 m LEN / 3 m DPT, localizado a 53 m BFR THR 33.
DGAC
PAPI
3°
PUB
RWY TEL AFIS 652486393
42 46 55 S
01 CEL AFIS 940418511
CHAITÉN/ 72 50 06 W 8.2 01 +0.2 PCN 20
1200 x 30 NIL NIL ASPH NIL RTHL REDL ABN WDI HJ Encargado AD 940418513
AD Nuevo Chaitén 18.6 km NW de 26.95 19 -0.2 F/A/W/T TEDL Franja RWY
SCTN Chaitén RENL
RWY
1320 x 150 m
01/19 aro.nuevo chaiten@
dgac.gob.cl
CHAITÉN/AD Nuevo Chaitén
- 2 WDI disponibles en THR 01 costado izquierdo y THR 19 costado izquierdo con iluminación propia.
- Posterior HR ATTN AD, apertura de portones coordinar con 2 horas de antelación a los CEL +56940418511 o +56940418513.
VOLUMEN I
AIP-CHILE
AIS-CHILE
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AIS-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
LDGA LGT
ELEV
COORD A ADM
M T R O
CIUDAD/AD LEN/WID SWY CWY P SER HORARIO OPS USO
LOC RWY RLS SFC RSTG H W T OBS
FT (m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Victor Floyd Trahan III.
43 36 47 S PVT
CHAITEN/
72 53 51 W 04 02 Tierra TEL 225-405-0307
AD Tic Toc 485 x 15 NIL NIL 0.1 1.370 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
Al Este de la 13 20 Pasto (U.S. Phone Number)
SCHT
Bahía Tic Toc Franja RWY
525 x 30 m
CHAITEN/AD Tic Toc
- Limitación operacional del AD para ACFT PMD de hasta 1.370 kg y CLR para ACFT tipo Cessna 206 Stol y Christer Husky A-1 de propiedad de la Empresa Agrícola y Forestal Riñihué Ltda..
- CTN por bosques nativos en la superficie de transición. ARR RWY 20 (de norte a sur) DEP RWY 02 (de sur a norte).
Alfredo Arrivé L.
42 29 20 S PVT
CHAITEN/
72 21 02 W 30 09 TEL 2-23935350
AD Vodudahue 940 x 18 NIL NIL 1.0 Tierra 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
57 km Nor-oriente 98 27 CEL: 942113653
SCDH
Chaitén Franja RWY
1000 x 36 m
CHAITEN/AD Vodudahue
- Limitación operacional del AD para ACFT PMD de hasta 1.370 kg y CLR para ACFT tipo Cessna 206 Stol y Christer Husky A-1 de propiedad de la Empresa Agrícola y Forestal Riñihué Ltda. WDI SGL.
- CTN cercos 1,40 m HGT a 9 m borde RWY, ambos costados.
- CTN árboles nativos 25 m HGT a 28 m zona anterior THR 27.
- CTN árboles nativos 30 m HGTa 150 m zona anterior THR 09.
+1.0
26 19 57 S D.G.A.C.
CHAÑARAL/ RWY10
70 36 26 W 30 10 PUB
AD Chañaral 1225 x 30 NIL NIL -1.0 ASPH 22.000 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
2.2 km NE Plaza 98 28 Franja RWY
SCRA RWY
Armas Chañaral 1345 x 80
28
CHAÑARAL/ AD Chañaral:
- CTN RWY posible tránsito personas o animales.
D.G.A.C.
PUB
46 34 58 S TEL (67) 2411284
CHILE CHICO/ CEL 997890673
71 41 12 W 326 12
AD Chile Chico 1200 x 23 NIL NIL 0.7 ASPH 20.000 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ Franja RWY
4 km SE de Chile 1070 30
SCCC 1320 x 60 m
Chico
Ver VAC / #
aro.chilechico@dgac.gob.cl
ad.chilchico@dgac..gob.cl
CHILE CHICO/AD Chile Chico
RWY 50 m CONC a partir del THR 30, resto 1150 m ASPH. - AD cuenta con LGT emergencia fijas frangibles disponibles solo para MEDEVAC o Catástrofes Naturales
- CTN zanjas drenaje a 17 m costado RWY, de 1 m de ancho y 35 cm de profundidad. decretadas por el Gobierno. Sistema operado mediante control remoto por personal DGAC. Se requiere
COOR previa al CEL +56997890673. Mandatorio contar con extensión de servicio autorizada.
- Al FCCV restar 30 minutos.
- AD con perímetro y acceso cerrados fuera HR SER COOR apertura portones y terminal 2 HR BFR vía TEL
Enrique Meyer Diaz
-0.1 PVT
46 45 56 S
RWY CLR vía CEL
CHILE CHICO/ 72 49 06 W
215 14 14 Ripio +56982881550
AD Leones 12 Km NW Puerto 600 x 18 NIL NIL 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
705 32 +0.1 compactado Email enrique-
SCLO Guadal
RWY meyer@hotmail.com
32 Franja RWY
660 x 24 m
CHILE CHICO/ AD Leones
- CTN THR 14 téndido eléctrico no balizado.
- CTN OBST árboles 14 m HGT ambos costados THR 14 afectan SFC de Transición.
46 32 56 S D.G.A.C.
CHILE CHICO/ 72 13 12 W 211 05 Tierra PUB
780 x 20 NIL NIL 0.3 5.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
AD Fachinal 40 km W de Chile 693 23 Ripio Franja RWY
SCFC Chico 1100x40 m
CHILE CHICO/ AD Fachinal:
01 DEC 2022
AD 3.9-3.7-C
- CTN posible presencia de animales o personas.
AMDT NR 56
36 38 29 S
CHILLAN/ Enrique Gleisner V.
72 01 00 W 170 09 Tierra
AD Fundo El Carmen 600 x 18 NIL NIL - 1.2 5.700 kg NIL NIL NIL NIL PVT
8 km SE de 557 27 Pasto NIL HJ
SCFK Franja RWY 660x36 m
Chillán
CHILLAN/AD Fundo El Carmen - CTN árboles 18 m HGT APROX, ambos costados franja RWY del THR 27, que afectan superficie de transición
- Toda OPS aérea que se realice desde o hacia el AD, deberá previamente ser coordinada con el AD Gral. Bernardo - CTN franja seguridad obstruida por canal de drenaje costado SE RWY a 300 M THR 27.
O´Higgins/Chillán, a fin de proporcionar información de tráfico pertinente.
׀
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
01 DEC 2022
AD 3.9-3.8-C
AMDT NR 56
LDGA LGT
ELEV
COORD ADM
M A HORARIO
CIUDAD/AD T R O SER USO
LEN/WID SWY CWY P FUNCIONAMIENTO
LOC RWY RLS SFC RSTG H W T OBS
FT (m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
D.G.A.C.
ABN ABN PUB
TEDL *AVGA TEL +56422221655
LGT S +56422228305
36 34 58 S
CHILLAN/ APN 100LL +56224392456
72 01 54 W 152 04 PCN 54
AD General Bernardo O'Higgins 1750 x 30 NIL NIL 0.1 ASPH NIL RTHL REDL LGT JET HJ Casilla 503
7 km E de 499 22 F/D/X/T
SCCH PAPI 3.1° A1 Franja RWY
Chillán
RWY 04 WDI 1870 X 150 m
MEHT 42 SGL Cámaras de AD.
FT (www.dgac.gob.cl)
aro.chillan@dgac.gob.cl
CHILLAN/ AD Gral. Bernardo O'Higgins - CTN árboles en la superficie de aproximación RWY 04, los cuales están en el límite máximo de tolerancia para la
- *AVGAS Club Aéreo de Chillán Fono +56977094035 aproximación PAPI.
- Disponible combustible JET A1 diariamente VRNO BTN 1300-FCCV, IVNO 1400-FCCV. - CTN construcción 5 m HGT a 288 m THR 04, sin señalizar.
- Lugar para prueba de motores a máxima potencia: Al Sur THR 04 y al Norte THR 22, fuera RWY, WO SGL. - CTN con zanja de drenaje costado N de APN COMM de 80 cms WID / 1 m DPT no señalizado.
- CTN tendido eléctrico 10 m HGT costado E de trayectoria de aproximación a 150 m THR 04 y a 90 m prolongación RCL. - CTN en área de movimiento, zanjas profundas a 80 m costado RCL.
- CTN tendido eléctrico 10 m HGT costado W de franja de seguridad de RWY a 180 m.
- CTN THR 22 debido a canal a 200 m. de 5 m. WID y 8 m. DPT.
CHOLGUAN/ AD Siberia - CTN Plantación de Pinos entre 18 a 20 m de altura costado W de RWY a 100 m de franja de pista, que afecta
- CTN Torres y Cables de alta tensión, de aproximadamente 27 m de altura, señalizado, a 600 m al Norte THR 16, superficie de transición.
afectando superficie de aproximación. - CTN Plantación de Pino de 9 a 12 m de altura, aproximadamente 120 m THR 34, que afecta superficie de
aproximación.
Ursula Meier W.
42 40 44 S
CHONCHI/ PVT
73 53 48 W 25 08
AD Los Calafates 560 x 15 NIL NIL 0,7 Pasto 5.700 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ CEL 992245400
500 m S de 82 26
SCFS Franja RWY
Huillinco
620 x 30 m
CHONCHI/AD Los Calafates - CTN casas ladera ascendente a 250 m SW THR 08, afecta superficie de transición.
- CTN árboles de aproximadamente de 10 M HGT ubicado en zona anterior THR 26 a 100 M. - CTN RWY zanja drenaje costado N y S longitudinalmente a 16 m y 10 m respectivamente del borde RWY, ambas
- CTN DUE ladera ascendente de tierra de 2 m HGT a lo largo de franja RWY 08 costado S. zanjas de 18 CM DTP y 16 cm WID
- CTN árboles de 25 m HGT a 80 m RCL costado N franja RWY 08 interfiriendo SFC de transición en toda su extensión.
Alberto Avayú G
39 49 30 S ASPH PVT
CHOSHUENCO/
72 04 57 W 146 08 faja CLR vía TEL
AD Molco 840 x 18 NIL NIL 0.6 5.700 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
A 1200 m N de 479 26 central 12 TEL (02) 3345721
SCCM
Choshuenco m Tierra Franja RWY
900 x 40 m
CHOSHUENCO/AD Molco - CTN árboles 24 m HGT, ambos costados RWY, SECT N a 45 m RCL. CTN arboles 23 m HGT SECT S a 40 m RC
- CTN árboles de 18 m de altura a 35 m del RCL, afectando superficie de aproximación. - CTN postes y tendido eléctrico, ambos costados RWY a 59 m sur y 57 m RCL.
- CTN muro de contención (gaviones) a 41 m SE THR 26, altura 1,10 m. - CTN arboles 12 m HGT a 56 m RCL RWY 26, costado sur interfiriendo superficie de aproximación.
- CTN ambos costados RWY, sector norte árboles 24 m HGT y a 45 m RCL, afecta superficie de transición. - CTN árboles 15 m HGT a 50 m RCL RWY en toda su extensión, interfiriendo superficie de transición.
- CTN ambos costados RWY, sector sur árboles 23 m HGT y a 45 m RCL, afecta superficie de transición. - CTN árboles 18 m HGT a 50 m RCL, en toda su extensión, interfiriendo superficie de transición.
VOLUMEN I
AIP-CHILE
AIS-CHILE
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AIP-CHILE
VOLUMEN I
AIS-CHILE COORD
ELEV
M
LDGA
A
LGT
ADM
CIUDAD/AD T R O SER HORARIO USO
LEN/WID SWY CWY P FUNCIONAMIENTO
LOC FT RWY RLS SFC RSTG H W T OBS
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
DGAC
43 58 39 S PUB
CISNES/ 72 24 47 W 37 18 Cámaras de
865 x 18 NIL NIL 0.1 Gravilla 20 .000 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
AD La Junta A 500 m de La 120 36 Aeródromos
SCLJ Junta Franja RWY
925 x 40 m
CISNES/AD La Junta - CTN franja RWY, arbustos.
- AD cuenta con LGT solares, para instalación de luces se requiere coordinación previa con Jefe Zona - CTN arboles de 18m HGT LOC a 114m S THR 36, afecta SFC de APCH/DEP.
Aeroportuaria Sur al CEL +569 61736057. Mandatorio contar con extensión de servicio autorizada por Zonal - CTN arboles de 14m HGT LOC a 72m N THR 18, afecta SFC de APCH/DEP.
Sur.
- CTN costado derecho THR 36, árboles 10 m HGT.
- CTN RWY posible presencia de personas o animales.
44 45 31 S D.G.A.C.
CISNES/ 72 41 53 W 14 13 Ripio PUB
600 x 18 NIL NIL 0.5 20.000 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
AD Puerto Cisnes 4 km S de Puerto 45 31 Compacto Franja RWY
SCPK Cisnes 660 x 36 m.
CISNES/ AD Puerto Cisnes - CTN SFC de transición afectada por arboles de 18m HGT costado E 41m del borde de RWY.
- CTN barranco a 15 m THR 13, profundidad 4 m. - CTN RWY 13/31 reblandecida
- CTN cercos en mal estado, posible presencia de personas, vehículos, animales y/o aves en las inmediaciones. - CTN cerco perimetral señalizado de 1.4M HGT a 39M THR 13 afecta SFC de APCH/DEP
- CTN franja desnivel 0,40 cm ambos costados. - CTN debido a POSS ingreso animales
- CTN OBST árboles 14 m HGT a 41 m al E RWY 13/31, afecta SFC de Transición.
DGC
44 05 51 S
CISNES/ PUB
73 05 49 W 6 12 Ripio
AD Melimoyu 600 x 18 NIL NIL NIL 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ Franja RWY
En la localidad de 20 30 compacto
SCOO 730 x 36
Melimoyu
WDI
CISNES/ AD Melimoyu - CTN RWY 12/30 DUE TO presencia de animales
- CTN RWY 12/30 reblandecida
36 08 04 S José Sepúlveda
COBQUECURA/
72 48 16 W 2 17 PUB
AD Los Morros 613 x 14 NIL NIL 0,5 Tierra 5.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
2 km NW de 6,5 35 Franja RWY
SCQR
Cobquecura 672x28 m
COBQUECURA/ AD Los Morros
CTN al Weste THR 17, erosión profunda. CTN a 18 km al Sur del AD, línea monofásica de 15 m de altura, sin señalizar, que cruza el Estero Coimuyaff.
41 28 58 S
D.G.A.C.
COCHAMO/ 72 18 27 W 101 17
600 x 20 NIL NIL 0,6 Asfalto 5.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ PUB
AD Cochamó 600 m de 330 35
Franja RWY 660x36
SCKM Cochamó
COCHAMO/ AD Cochamó - CTN grupo arbóreo 20 m HGT a 21 m borde RWY. Ambos costados RWY, afecta superficie de transición. CTN postes
- COOR apertura portones acceso vehicular con 1 hora de antelación a la operación con Reten de Carabineros tendido eléctrico 12 m HGT a 10,5 m en terreno de ascenso APRX 350 m, zona anterior BFRTHR 35 WO SGL, afecta
al TEL +56652765136 o Posta Salud TEL +56956924189. superficie de aproximación y despegue. CTN poste postes tendido eléctrico 10 m HGT cruzan a lo ancho zona anterior
- CTN por fuerte depresión del terreno a continuación ambos costados umbrales de RWY. BFR THR 17 aproximadamente a 80 m., WO SGL, afecta superficie de aproximación y despegue.
- CTN por posible presencia de animales en RWY. - CTN RWY 17/35 DUE TO WDI LOC 200M AL N THR 35, costado IZQ A 16M borde RWY, afecta SFC transición
- CTN depresión del terreno LEN 300 m, 1.5 m DPT a 6 m del borde RWY costado W y a 150 m THR 17. WDI LOC 200M AL S THR 17, costado IZQ A 16M borde RWY, afecta SFC transición
- CTN talud 2,4 m HGT a 7 m borde RWY, costado E. CTN zona anterior THR 35, depresión terreno, SFC reblandecida. - CTN costado W RWY 17/35 DUE TO zanja drenaje, A 16M borde RWY.
- CTN 160 m BFR THR 35 debido a árboles 15 m HGT, afecta superficie de aproximación. - CTN árboles 20 m HGT localizados a 160 m BFR THR 35, afecta SFC APCH.
41 39 31 S D.G.A.C.
COCHAMO/ 72 18 01 W 37 05 PUB
618x 18 NIL NIL 0.4 Adocreto 13.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
AD Puelo Bajo 600 m al N de 120 23 Franja RWY
SCPB Puelo Bajo 678 x 36 m.
COCHAMO/ AD Puelo Bajo
- AD cuenta con LGT solares portátiles, para instalación de luces solares, se requiere COOR 2 HR BFR del FLT - CTN APN DUE TO EQPT EMA, INSTL A 2M del borde de APN, 1,8M HGT costado NE.
al CEL +56956069770. - CTN debido a WDI LOC a 224M THR 05 costado izquierdo a 15M borde RWY, a 4M al NE de calle de acceso a APN.
- COOR apertura de portones acceso vehicular con 1 hora de antelación a la operación con Reten de Carabineros al - CTN árboles de 10 y 12 m HGT localizados a 80 M y 95 M BFR THR 05, afectan SFC APCH.
TEL +56652765137 y/o municipalidad de Cochamo +56956069770 - CTN Obstáculo cerco perimetral 2.1 m. HGT a 65 m. ambos THR, afecta SFC Aproximación Despegue, señalizado
AMDT NR 56
- CTN zanja drenaje 1 m ancho y 3 m de DPT a 30 m antes THR 23, ambos costados RWY y a 10 m borde RWY. (Pendiente 5%)
01 DEC 2022
AD 3.9-3.9-C
- CTN RWY 23 entre los 100 m y 200 m franja en desnivel, ambos costados RWY. - CTN RWY 05/23 DUE TO pasamanos metálico LOC a 160M SE THR23 16M borde RWY.
- CTN grupo arbóreo, ambos costados RWY, entre 5 y 10 m HGT, a 22 m borde RWY, afecta superficie de transición - CTN 245M AFT THR 23 costado R, a 25M borde RWY DUE TO casa 6M HGT, AFECTA SFC transición
- CTN posible ingreso de animales y vehículos al área de movimiento
AMDT NR 56
01 DEC 2022
AD 3.9-3.10-C
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
ELEV LDGA LGT
COORD M A ADM
T R O HORARIO
CIUDAD/AD LEN/WID SWY CWY P SER USO
RWY RLS SFC RSTG H W T FUNCIONAMIENTO
LOC FT (m) (m) (m) C OBS
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
José Claro Vergara.
42 01 44 S PVT
COCHAMO/
72 05 46 W 215 07 CEL +56995375531
AD Rincón Bonito 403 x 15 NIL NIL 0,3 Pasto 1.370 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
20 km SW del AD 705 25 email
SCBT
Llanada Grande claverjo@hotmail.com
Franja RWY 463x30
COCHAMO/ AD Rincón Bonito: - CTN 35 m antes THR 25, debido a depresión del terreno.
- OPS sólo aeronaves Tipo Cessna 206 Stol y Christen Husky A-1. AD PVT CLR uso vía TEL ó vía correo a Buin Nº 356 - CTN superficie transición debido a bosque nativo
Puerto Montt.
D.G.A.C.
PUB
TEL/FAX 67522121
47 14 37 S aro.cochrane@dgac.gob..cl
COCHRANE/ 72 35 16 W 196 07 ASPH/ Cámaras de AD
1050 x 23 NIL NIL 2,0 CONCRETO 23.000 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
AD Cochrane 3 km NW de 643 25 www.dgac.gob.cl
SCHR Cochrane Ver VAC / #
Franja RWY
1170x50
COCHRANE/AD Cochrane - CTN peñón 30 m HGT a 100 m THR 07.
- Al FCCV restar 30 minutos. - CTN montículos tierra 1.5 m HGT a 18 m borde RWY, costado NW RWY.
- CTN montículos tierra 1.5 m HGT a 18 m borde RWY, costado NW RWY. - CTN Antena 150 FT a 400m Sur TWR.
- CTN THR 25 montículos tierra 0.6 m HGT por 100 largo, costado RWY a 18 m del borde RWY. - CTN LGT solo para emergencia en borde RWY 07/25, no frangibles a 3m. borde RWY, constituyen obstáculo.
- AD horario atención de apertura de portones, SAT-SUN-HOL coordinar 04 Hrs. antes a los CEL +56997890612 / - AD cuenta con LGT emergencia fijas frangibles, disponibles solo para MEDEVAC o catástrofes naturales decretadas
+56977087442 / +56977055195, mandatorio contar con extensión de servicio autorizada por el gobierno. Sistema operado mediante control remoto por personal DGAC, se requiere COOR antes al CEL +56
997890612. Mandatorio contar con extensión de servicio autorizada.
Jorge Eskenazi F.
PVT
COIHUECO/ CLR vía TEL o CEL
36 35 12 S 245 02 TEL (042) 853660
AD Pullami 1000 x 18 NIL NIL 0,7 ASPH 5.700 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
71 48 28 W 804 20 CEL 09-4407516
SCPI
Franja RWY
1060 x 36 m .
COIHUECO/ AD Pullami
- AD ubicado en las inmediaciones del AD General Bernardo O´Higgins – Chillán. ACFT que operen en AD Pullami CTC Chillán Información 127.7 MHZ para información de tráfico.
VOLUMEN I
AIP-CHILE
AIS-CHILE
AIP-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
ELEV
M
LDGA LGT
COORD FT OPR
CIUDAD/AD SER HR OPS USO
LOC A OBS
T R O
P
T RWY LEN/WID SWY CWY RLS SFC RSTG H W T
C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Pedro Nichelsen K.
37 59 38 S
PVT
COLLIPULLI/ 72 14 57 W 433 18 Tierra
600 x 16 NIL NIL -0,5 5.500 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ TEL (09)94433655
AD Agua Buena 15 km E de 1420 36 Pasto
Franja RWY
SCKO Collipulli
740 x 36 m
COLLIPULLI/ AD Agua Buena.
- CTN presencia de aves.
- CTN zanja a 12 m al E RWY, fuera franja RWY.
- CTN Parque Eólico ubicado a 0.5 Km del AD, 77 Aerogeneradores HGT entre 190 m y 220 m. en un RDO de 4.9 Km centrado en GEO COORD 38 00 16.57 S / 72 14 55 .71 W
Cristóbal Palazuelos
37 50 53.05 S Leiva.
COLLIPULLI/ 72 27 46.49 W 216 02 1000 x PVT
NIL NIL 0,05 ASPH 8.000 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
AD Mininco 6.5 km S de 709 20 18 TEL +56995996907
SCIN Mininco Franja RWY
740 x 36 m
DGAC.
33 07 02.60 S
TEDL PUB
70 41 01.83 W
COLINA/ ABN TEL ARO
9,4 km al N de 670 14 -0.5 THR14 PCN REIL
AD Peldehue 1500 x 30 NIL NIL ASPH NIL
RTHL
REDL APAPI NIL HJ +562224363873
Plaza de Armas de 2198 32 +0.5 THR32 29/F/C/Y/U RWY14
SCPD +562224363874
la comuna de 3.0°
Franja RWY
Colina
1620 x 80 m
Patricio Cook Mena
COLINA/ PUB
33 03 03 S
AD La Victoria de 652 03 1000 x + 1.5 *AVGAS CEL +56987651894
70 42 32 W NIL NIL ASPH 5.700 kg NIL NIL NIL NIL HJ
Chacabuco 2139 21 20 - 1.5 100LL pcook@cua.cl
18 km N de Colina
SCVH Franja RWY
1120 x 60 m
COLINA/ AD La Victoria de Chacabuco
- CTN maniobras de Helicópteros restringidas solo THR 21. Maniobras de instrucción coordinar vía TEL 87651894
- CTN AD en circuitos de Tránsito, evitar sobrevuelo sobre poblado El Colorado ubicado a 1.4 NM al SSW de AD.
- CTN THR 03 poste tendido eléctrico señalizado de 12M HGT ubicado a 298M al WSW THR03 interfiere con SFC de transición.
- CTN THR 03 poste tendido eléctrico señalizado de 12M HGT ubicado a 127M al SE THR03 interfiere con SFC de transición.
- CTN THR 03 poste no señalizado de 12M HGT a 63M al SE de THR 03 Interfiere SFC de transición
- CTN postes de tendido eléctrico no señalizados 12M HGT ubicados a 395M al S THR 03.
- CTN THR 21 por depresión de terreno de 3M APRX SECT NW THR 21 ubicado a 60M borde de RWY
AD 3.9-3.11-C
- CTN por depresión de terreno 7M DPT ubicado costado W RWY 21 a 19M RCL LEN 120M al S.
AMDT NR 56
- CTN OBST tendido eléctrico de alta tensión a 1KM al N THR 21 con cables no balizados.
01 DIC 2022
- CTN debido a cables de tendido eléctrico balizado 12M HGT localizado a 514M al N THR 21.
- CTN RWY 03/21 posible ingreso de personas y animales.
01 DEC 2022
AD 3.9-3.12-C
LDGA LGT
ELEV
COORD ADM
M
CIUDAD/AD SER HORARIO USO
A
LOC T R O FUNCIONAMIENTO OBS
F P
RWY LEN/WID SWY CWY RLS SFC RSTG H W T
C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Lorenzo Bauzá F.
PVT
31 03 50 S
COMBARBALA/ 10 CLR vía TEL
70 57 16 W 851
AD La Pelícana 28 600 x 30 NIL NIL 3,5 Tierra 5.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL (2) 22066661
15 km N de 2790
SCCG CEL (56) 989051277
Combarbalá
Franja RWY
660 x 60 m
Jaime Milla A.
PUB
31 13 14 S
TEL +56532741216
COMBARBALA/ 71 04 15 W 915 01
900 x 30 NIL NIL 1,5 Tierra 5.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ +56532741007
AD Pedro Villarroel C. 8 km SW de 3002 19
CEL +56968483759
SCCB Combarbalá
Email: gabinete
@combarbala.cl
COMBARBALA/ AD Pedro Villarroel C. - CTN por parque eólico de 15 aerogeneradores de 150M de altura centrado en la coordenada 3114 8.05S 713729.81 W
- CTN RWY posible incursión de personas y/o animales. AD sin cerco perimetral. en un radio de 1,5KM A emplazarse APRX A 50KM. AL SW del AD Pedro Villarroel De Combarbalá. Con señalización
- CTN presencia de animales caprinos en RWY nocturna
- CTN con ladera cerro de 30 m de altura a 300 al sur THR 01. - CTN RWY 01/19 debido a RWY reblandecida en condiciones de lluvia.
- Todo vuelo de Emergencia al AD debe ser coordinado previamente con el Sr. Jaime Milla Aguilar a los TEL - CTN Postes y tendido de Fibra Óptica HGT 11 m sin señalizar a 188 m. prolongación S THR 01, afecta SFC
+56532741216 - +56532655500 CEL +56968483759. Aproximación.
Rigoberto Rojo G.
PVT
CLR uso vía TEL o
35 18 32 S
CONSTITUCION/ FAX
72 23 24 W 14 06
AD Quivolgo 775 x 18 NIL NIL 0,5 Tierra 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ (71)200900-200975
4 km N de 46 24
SCCT FAX (71) 673913
Constitución
Franja RWY
835x26 m
VOLUMEN I
- CTN cerco perimetral 1.3 m HGT a 41 m THR 06 señalizados de color rojo/ blanco, afecta SAPCH/DEP. - CTN 43 m BFR THR 06, adyacente a cierre perimetral, debido a OBST móviles, camino público.
AIP-CHILE
- CTN THR 24 costado izquierdo a 23 m RCL, edificaciones 15 m HGT, afecta superficie de transición. - CTN RWY debido a WDI localizado a 285 m THR 24m costado derecho y 1 10 m borde RWY.
- CTN THR 24 costado izquierdo, longitudinalmente, zanja drenaje a 19 m RCL de 1 m DPT x 1 m WID. - Coordinar apertura de portones de acceso vehicular con 1 HR antelación al Retén de Carabineros TEL +56652765280
- CTN posible ingreso de personas o animales. CEL +56981885437, email reten.contao@carabineros.cl y/o coordinador de emergencia municipal al TEL
- WDI RWY 06/24 no frangible +56998298822 email mhualaihue@yahoo.es.
AIS-CHILE AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AIP-CHILE
VOLUMEN I
LDGA LGT
ELEV
COORD ADM
M HORARIO
CIUDAD/AD A SER FUNCIONAMIENTO USO
LOC T R O OBS
FT SW P
RWY LEN/WID CWY RLS SFC RSTG H W T
Y C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
D.G.A.C.
27 17 48 S +0,4 PUB
COPIAPO/
70 24 49 W 291 10 RWY 10 ASPH PCN 44 TEL
AD Chamonate 1474x28 NIL NIL NIL NIL NIL NIL NIL HJ
11 km NW de 954 28 -0.4 Hormigón F/A/Y/T +56522523605
SCHA
Copiapó RWY 28 Franja RWY
1744 x 80
COPIAPO/AD Chamonate - RWY 10/28 CTN árboles en SFC de Aproximación y SFC de Transición.
- Plataforma Hormigón 80 x 55 m. y 2 TWY 100 x 18 m. sin identificar - CTN RWY posible tránsito de personas o animales.
- CTN árboles de 30 m de altura costado norte THR 27. - Toda ACFT que DEP/ARR en AD Chamonate o en sobrevuelo dentro de 25NM de AP Desierto Atacama deberán
- CTN árbol 14 m HGT ubicado 210 m SW THR 09. contactar con Atacama TWR para info. tráfico en ruta, además presentar FPL vía TEL ARO Atacama +56522523605
- CTN postación eléctrica 6 m HGT ubicado 300 m W THR 09 WO señalización. CTN zanja 50 cm DPT y 50 m LEN a 10 m - Las ACFT que estén en circuito de tránsito en AD mantendrán escucha en FREQ TIBA.
costado Weste RAMP. - AD cuenta con LGT EMERG AVBL solo MEDEVAC o catástrofes naturales, activación Tierra o Aire Freq 122.8
- CTN zanja 50 cm DPT y 700 m LEN a 10 m costado Sur THR 27. Mhz, consulta estado operativo LGT Club Aéreo Copiapo, Fono +56974278273 ALTN +56981561841
D.G.A.C.
PUB
TEL (67) 2235003
(67)2231292
CEL TWR AFIS
ABN +56961740691
FM TWY Casilla 422
45 35 37 S THR 21 REIL WDI Coyhaique
COYHAIQUE/
72 06 19 W 311 03 246 m RWY Cámaras de
AD Teniente Vidal 1546 x 30 NIL NIL 0.0 PCN 30 F/B/X/T x x AVGAS HJ
5 km SW de 1020 21 CONC 21 Aeródromo.
SCCY 100LL
Coyhaique 1.300 m HIRL JP1 www.dgac.gob.cl
ASPH RWY Restar 30 MIN al
03/21 FCCV.
Ver VAC/ #
Franja RWY
1666 x 100 m
afis.ttevidal@dgac.gob.
cl
COYHAIQUE/ AD Teniente Vidal
- TWY CONC 72 x 15 m.
- CTN márgenes de RWY reblandecida por aguas lluvias, durante el invierno.
- RAMP RSTG 21.100 kg LEN/WID 154 x 88 m SFC CONC 88 x 41 m.
- CTN sector Alto Bahuales, 7 km aproximadamente al Norte AD Teniente Vidal, por tres estructuras Eólicas de 70 m
- Distancias declaradas:
HGT, 150 m de separación entre ellas, con aspas giratorias.
RWY 03/21: TORA 1546 TODA 1576 ASDA 1546 LDA 1546.
- CTN cerco perimetral 2.5 m HGT, 50 m BFR THR 03, SGL.
- TEL coordinación atención combustible +56987390959, coordinar 1 hora antes.
- CTN cerco perimetral a 95 m anterior THRE 03, interfiera zona APCH y DEP.
- Tel de Servicio TWR AFIS +56957082670 para fines Operativos
- CTN mástil EMA de10M HGT con luz de obstrucción incorporada ubicado a 300M THR 21 y a 70M al W RCL
- Visibilidad TWR limitada hacia THR 21 debido a árboles
- Todas las ACFT que requieran extensión de servicio por vuelos MEDEVAC, STS y HUM, deberán COOR 2 HR BFR
a la hora de DEP consignada en el FPL con el Jefe Zonal Sur al CEL +56 961736057
Mauricio Olguín
Jorquera
PVT
31 52 23 S CLR uso vía TEL
CUNCUMEN/ TEL
70 37 06 W 1220 02
AD Los Pelambres 900 x 20 NIL NIL - 2.8 ASPH 7.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ +56227984287
3.5 km NE de 4003 20 Franja RWY
SCNK
Cuncumén 960 x 40 m.
Cámaras de
Aeródromo
www.dgac.gob.cl
AD 3.9-3.13-C
AMDT NR 56
01 DEC 2022
CUNCUMEN/ AD Los Pelambres
- CLR uso FREQ 132,25 Mhz Cámara WEB de apoyo Meteorológico. (www.dgac.cl) E-mail: mauricio.rivera@baltraybaltra.c.l; kaina.barraza@baltraybaltra.cl
- CTN debido a muralla de relave ubicada a 870 m. al N THR 20.
01 DEC 2022
AD 3.9-3.14-C
AMDT NR 56
LDGA LGT
ELEV
COORD ADM
M HORARIO
CIUDAD/AD SER USO
FUNCIONAMIENTO
LOC A OBS
FT T R O
LEN/WID SWY CWY P
RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Fernando García H.
PVT
TEL (2)
39 03 11 S
CUNCO/ 2325830/2461199
71 59 37 W 400 17
AD Los Guayes 599 x 18 NIL NIL 0.4 Pasto 1.370 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ CLR OPS sólo ACFT
Al norte del Lago 1312 35
SCGY Cessna 210 e inferiores.
Colico
Franja RWY
639 x 30 m.
WDI SGL
Julio Bouchón S.
PVT
39 03 27 S CLR uso vía TEL
CUNCO/
72 04 27 W 350 11 TEL (2) 2469778
AD Lago Colico 760 x 20 NIL NIL 0.9 Pasto 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
500 m W de Lago 1148 29 FAX (2) 2469707
SCLK
Colico Franja RWY
820 x 36 m.
WDI
CUNCO/AD Lago Colico
- CTN OBST árboles 20 m HGT a lo largo 250 m y 35 m costado SE RWY 11.
Pedro Drien T.
38 54 25 S
PVT
CUNCO/ 72 12 55 W 273 09
500 x 15 NIL NIL 0,2 Tierra 1.400 Kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ CEL 9 98690796
AD Roberto Chávez 16 Km al W de 895 27
Franja RWY
SCKC Cunco
560 x 30 m
VOLUMEN I
AIP-CHILE
AIS-CHILE
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AIP-CHILE
VOLUMEN I
AIS-CHILE
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
- CTN luminarias 10 m HGT a 20 m borde RWY costado Norte THR 29. Interfiere superficie de transición.
- CTN tres (3) luminarias 10 m HGT a 20 m Norte THR 29 WO balizar y WO señalizar, afecta superficie de transición.
- CTN arboles de 24 M HGT a 320 M al E THR 29
- CTN OBST arboles de 6M HGT en APCH a THR 11 ubicados a 150M de THR 11 hacia el NW.
Club Aéreo de
Curacautín
38 25 53 S PVT
CURACAUTIN 71 55 23 W 508 10 CEL 99970660
790 x 18 NIL NIL 1.0 Maicillo 5.700 Kg. NIL NIL NIL NIL NIL HJ
AD Curacautín 2,5 Km al NW de 1667 28 Franja RWY
SCAI Curacautín 850 x36
clubaereodecuracautin
@gmail.com
Carlos F. Medina V.
PVT
CUREPTO/ 35 05 45 S CLR uso vía TEL
85 16 1,8
AD Los Zorrillos de Tonlemu 71 43 58 W 600 x 15 NIL NIL Tierra 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ CEL 98701015
279 34 2.0
SCZR Franja RWY
660 x 30 m
AD 3.9-3.15-C
01 DEC 2022
AMDT NR 56
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
01 DEC 2022
AD 3.9-3.16-C
AMDT NR 56
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
D.G.A.C.
PUB
TEL/FAX
+56752380353
34 58 00 S
CURICO/ 71 12 59 W 220 01 email
800 x 18 NIL NIL 0.3 ASPH 7.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ aro.curico@dgac.gob.cl
AD General Freire 3 km NE de 722 19
SCIC Curicó Cámaras de
Aeródromo
(www.dgac.gob.cl).
Ver VAC/#
CURICO/AD General Freire
- CTN árboles costado Weste borde franja THR 01.
- Lugar para efectuar prueba de motores a máxima potencia: 20m S THR 19 SFC ASPH 15 x 15 m, sin señalizar - CTN antena sobre Cerro Condell DIST 1500 M al SW del AD SGL.
- CTN 20 m W THR 19. SFC ASPH 15 x 15 m, sin señalizar.
- Procedimiento de Atenuación de Ruido: - CTN camino acceso a plataforma – estacionamiento ACFT – señalizado por una barrera.
• DEP RWY 19: viraje a la derecha al lugar de trabajo, viraje en 180°, cruzar sobre THR 19 hacia el Este, posterior al lugar de - CTN cerco perimetral de 2.53 m HGT a 108 m al N del THR 19 interrumpe SFC de APCH/TKOF
trabajo. - CTN línea de postes eléctricos 270M al N THR 19 HGT 12 m.
• DEP RWY 01: ascenso en curso, viraje a la derecha o a la izquierda, al lugar de trabajo. - CTN árboles de 20 m. HGT a 250 m. de THR 01 hacia el SW, afecta SAPCH.
• DEP RWY 19/RWY 01: en ambas salidas deberán tener precaución de no pasar por la ciudad o población - CTN 03 árboles 20 m HGT a 250 m de THR 01 hacia el SE, afecta SAPCH.
- Las ACFTS ultralivianos operarán hasta 30 MIN BFR del FCCV del AD
Abraham Prado A.
PVT
CURICO/ 34 54 25 S
250 03 WDI TEL (75) 2380074
AD Los Lirios 71 12 10 W 600 x 18 NIL NIL 1.1 Tierra 5.700 kg NIL NIL NIL NIL HJ
820 21 SGL CEL 09-7892734
SCKI 9 km N de Curicó
Franja RWY
660 x 36 m
AD PVT CLR TEL.
CURICO/ AD Los Lirios
- CTN plantación cerezos en extensión de STRIP NW 12 M borde RWY HGT 4.5 M
- CTN postes de tendido eléctrico WO señalización ni balizados con 8.1 por ciento de pendiente sobre la rasante que afectan la SFC de APCH SECT SW LOC a 82.4 M al SW THR 03 con HGT 11.7 M
- CTN dos postes tendido eléctrico WO señalización ni balizados LOC a 62 M y 52 M W RWY HGT 11.7 M
- CTN canal regadío 160 M NE THR21
VOLUMEN I
AIP-CHILE
AIS-CHILE
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AIS-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
LDGA LGT
ELEV
COORD OPR
M
CIUDAD/AD A SER HR OPS USO
R T O
LOC LEN/WID SWY CWY P OBS
FT RWY RLS SFC RSTG W H T
(m) (m) (m) C
Y R H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
RWY DGAC
17 PUB
REDL TEL (065) 2772770
DALCAHUE/ 42 20 25,4 S
REIL
SSEI
TEL ARO +56652772773
AD Mocopulli 73 42 56,5 W 161 17
2000 x 45 NIL NIL
+0,7
RWY
ASPH
PCN 109
SSALF
RWY 35
PAPI
3° RTHL
TEDL CAT 7
HJ
CEL ARO +56961735265
Anexos
6,5 km NW de 528 35 -0,7 F/D/X/T ABN AVSEC
TWY RWY Jefe AD 5201
SCPQ Dalcahue WDI
ASPH 35 TWR 5204
REDL ARO/MET 5206
PAPI SEI 5207
3° AVSEC 5208
DALCAHUE/AD Mocopulli
SSEI CAT 7 - TWR con visibilidad LTD al NW DUE TO arboles 25M HGT APROX afecta circuito transito derecho a RWY 17.
VRNO MON-SUN 1130-2000 - Tránsito desde y hacia los AD Quemchi, AD Tolquién y AD Gamboa deberán contactar con Chiloé TWR FREQ 118.4
IVNO MON-SUN 1230-2100 MHz dentro del HR SER AD Mocopulli y contactar con Puerto Montt ACC FREQ 121.3 Mhz ó 128,3 MHz fuera del HR
AVSEC SER AD Mocopulli.
VRNO MON-SUN 1130-2000
IVNO MON-SUN 1230-2100 - CTN presencia de árboles ambos costados de RWY 17 afectando superficie de transición
- CTN TREE 500M THR 35 AND 85M FM prolongación RCL hacia W sobrepasa pendiente del 2 por ciento en 6M HGT
- Toda ACFT menor que ARR fuera del horario atención y requiera pernoctar, deberá estacionar al costado o lado de la - CTN TREE 530M THR 35 sobrepasa pendiente del 2 por ciento en 3M HGT
Plataforma, haciéndose responsable del anclaje. - CTN Toda ACFT que realice virajes en plataforma deberá hacerlo con mínima potencia.
- En APN, para toda ACFT A321, A320, A319, B737 queda prohibida la salida autopropulsada con un motor. - CTN aproximación RWY 35, debido a concentración de aves a 3,1 NM SW del AD.
- APN limitada, en caso de tener ambos PRKG 1 y PRKG 2 con ACFT A318, A320, A321, las salidas deberán ser tractadas. - CTN franja RWY 35 debido a evacuación de aguas en ambos costados a 53 m borde RWY, ancho 116 cm, profundidad
- APN limitada, debido a poca capacidad en la APN, se prohíbe el pernocte de ACFT, salvo expresa autorización de 65 cm.
la autoridad aeroportuaria. - CTN área de MOV debido a presencia de aves.
- ACFT que pernocten coordinar previamente con Oficina ARO TEL 065-2772770 Anexo 5206. - CTN canal de aguas lluvias paralelo a RWY, costado E dentro de franja RWY ubicado a 100 m. THR17 y a 75 m.
- Debido a capacidad limitada en atención de PAX en Edificio Terminal, se establece para ACFT transporte público tipo THR35 del eje de RWY.
A320, A321 o similares un intervalo mínimo de 90 minutos entre llegadas de vuelos comerciales de pasajeros, regulares y - CTN Obstáculo 01 Mástil balizado de 132 M. HGT localizado en COORD GEO: 420848.64S / 734026.76W a 20 KM al
no regulares con destino al AD Mocopulli. N THR 17.
11 AUG 2022
AD 3.9-4.1-D
Localidad de 1902 32
AMDT NR 55
AIP-CHILE
VOLUMEN I
AIS-CHILE
LDGA LGT
ELEV
COORD OPR
M
CIUDAD/AD SER HR OPS USO
LOC A OBS
FT T R O
LEN/WID SWY CWY P
RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Jorge Wenborme L.
34 09 19,29 S PVT
EL MANZANO/
71 27 21,25 W 105 03 AD CLR uso vía CEL
AD Marina de Rapel 500 x 16 NIL NIL 0,6 Tierra 1.400 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
7 km W de El 344 21 CEL 09-2329303
SCMZ
Manzano Franja RWY
560 x 30 m.
EL MANZANO/AD Marina de RAPEL
PAPI RWY 09: Angulo de calibración 1,3º respecto del plano horizontal determina trayectoria de aproximación 3.0º respecto a la RWY. OPR solo HR FLT REGU.
- CTN Plataforma de estacionamiento, máximo dos (2) aeronaves WT Medio.
- Debido a pendiente 3,15 por ciento RWY, ACFT con PMD superior a 5700 KG, deberán ARR por RWY 09 y DEP por RWY 27.
- Prohíbese prueba de motores ACFT turborreactor en RAMP, autorizase sólo en THR 27.
- Al FCCV debe restarse 10 minutos, debido a topografía del terreno.
- AVGAS 100/130 propiedad del Club Aéreo del Cobre (CADECO).
- ELEV THR 09 5000 FT THR 27 5240 FT.
47 10 01 S +0.85 D.G.A.C.
ENTRADA BAKER/ 71 59 31 W 506 13 RWY 13 PUB
AD Entrada Baker 800 x 20 NIL NIL Ripio 6.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
45 km NE de 1660 31 -0.85 Franja RWY
SCEB Cochrane RWY 31 860 x 60 m
ENTRADA BAKER/ AD Entrada Baker
11 AUG 2022
AMDT NR 55
AD 3.9-5.1-E
AD 3.9-5.2-E AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
INTENTIONALLY LEFT BLANK
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AIP-CHILE
VOLUMEN I
AIS-CHILE
LDGA LGT
COORD ELEV ADM
HORARIO
CIUDAD/AD M SER USO
A FUNCIONAMIENTO
LOC FT T R O OBS
LEN/WID SWY CWY P
RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
D.G.A.C.
RWY 01
PUB
ALSF-2 ARO 45/2554926
38 55 33 S REDL PAPI MET 45/2554927
FREIRE REIL SSEI
72 39 06 W 98 01 50/F/C/X/ RCLL 3.0º
CAT
AVSEC 45/2554931
AD. La Araucanía 2440 x 45 NIL 60 0.1 ASPH NIL RWY 7
HJ Cámaras de
20 Km al S de 321 19 T RENL TWY
SCQP 19 WDI Aeródromos
Temuco RTZL D
LGT (www.dgac.gob.cl)
BORDE Casilla 393
FRANJA RWY
2560 X 300
FREIRE/AD La Araucanía - RESA RWY01 AVBL 220M
- Expendio de Combustible en APN comercial JET A1 y APN Aviación General JET A1 AVGAS 100LL Horario de
- RESA RWY19 AVBL 240M
ATTN IVNO BTN 1230-0100 VRNO BTN 1130-2359. COOR 30 minutos antes de la hora prevista de DEP al TEL
- CTN peligro aviar moderado inmediaciones RWY 01/19
+56990813877, email zco@copecaviation.com.
- CTN por LGT de punteros laser durante Aproximación a RWY 19 en horas nocturnas.
- APN aviación general con capacidad limitada, ACFT que pernocten deberán verificar disponibilidad con ARO La
Araucanía al Fono +452554926
- APN aviación general cuenta con torres LGT y luces de borde en el sector Weste.
- CTN grupo árboles ubicados a 240 m. del borde de RWY 01/19 costado W (poniente), sobrepasa en 4 m la HGT SFC de
- Plataforma de estacionamiento de ACFT AVBL para aviones con una envergadura alar igual o inferior a ACFT
Transición.
B-767. ACFT con envergadura superior, deben COOR previamente disponibilidad de PRKG y contar con
- CTN grupo de árboles ubicados a 200 m. del borde de RWY 01/19 costa W (poniente), sobrepasan en 3.5 m. la HGT SFC de
capacidad de tractado.
Transición..
- PRKG remoto 4 APN COMM uso debe ser COOR con ARO BFR FLT fonos 452554926 452554925.
- CTN grupo árboles sobrepasa en 3 m la HGT SFC Transición en RWY al SE THR 01 a 550 m del borde de franja.
prioridad ACFT mayores y vuelos INTL
- Restricción Temporal de Procedimientos de Aproximación – Salida por Ceremonias de Pueblos Originarios en inmediaciones
- Para optimizar tiempo de ocupación de RWY, las ACFT deberán encontrase listas al DEP una vez alcanzado THR
AD., informados por NTM.
en su rodaje por RWY para la salida. Se exceptúan salidas durante LVP.
- AD Restringido máximo 2 OPS aéreas de transporte Público Itinerante simultaneas o en períodos inferiores a 30 minutos, debido
- SER AVSEC HR ATTN 1130-2359
a limitaciones de capacidad de Edificio Terminal, podría ocasional demora.
- SSEI CAT 7 AVBL HR VRNO BTN 1140-2359 / IVNO BTN 1240-2359/0000-0100
Raúl Ramírez P.
FREIRE/ 38 55 09 S
215 08 PVT
AD Santa Lucía 72 22 00 W 600 x 18 NIL NIL 0,8 Pasto 1.400 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
705 26 CLR uso vía TEL
SCSU 7 km N de Radal
TEL +56 974974799
FREIRE/ AD Santa Lucía:
- Franja RWY 660 x 36 m.
- CTN tendido eléctrico de 6 m HGT que cruza perpendicular a RCL, distante a 120 m THR 26, señalizado con balizas esféricas
- CTN arboles LOC costado NW STRIP a 10 M distancia y con HGT BTN 10 a 17 M
Pedro Quiroga E.
PVT
28 31 35 S
CLR vía TEL
FREIRINA/ 71 03 43 W 225 12
700 x 20 NIL NIL 1.0 Tierra 5.700 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ TEL (051) 2617554
AD Freirina 2.5 km SE de 738 30
CEL (09) 3452764
SCFF Freirina
Franja RWY
760 x 40 m.
FREIRINA/ AD Freirina: - CTN RWY 12/30 debido a demarcación deficiente.
- CTN ARR RWY 12 DEP RWY 30
- CTN posible incursión animales o personas en RWY, AD sin cerco perimetral.
- CTN Franja RWY 12/30 debido a mal estado.
- CTN tendido eléctrico 300 m al Sur THR30, sin señalizar.
Carsten Weber Sch.
PVT
41 03 06 S
CLR uso vía TEL
73 21 04 W 149 10
AMDT NR 56
FRUTILLAR/ 520 x 18 NIL NIL 1.6 Pasto 1.400 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL (65) 330031
01 DEC 2022
12,5 km NE de 489 28
AD 3.9-6.1-F
AD El Avellano carsten@sumet.cl
Fresia
SCEV Franja RWY
580 x 36 m.
FRUTILLAR/ AD El Avellano:
- CTN posible ingreso de animales.
- CTN 55 m BFRTHR 10 por OBST móviles, camino vecinal.
- CTN 170 M BFR THR 38, árboles 25 m HGT, afecta SAPCH.
- CTN 42 m BFR THR 28 debido a cerco electrificado 1 m HGT, sin señalizar.
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AMDT NR 56
01 DEC 2022
AD 3.9-6.2-F
LDGA LGT
COORD ELEV ADM
HORARIO
CIUDAD/AD M A SER USO
T R O FUNCIONAMIENTO
LOC FT LEN/WID SWY CWY P OBS
RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Luis Espinoza P.
PUB
FRUTILLAR/ 41 07 51 S
143 18 TEL/FAX (65)
AD Frutillar 73 03 53 W 770 x 18 NIL NIL 0.2 Pasto 5.700 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
469 36 421376
SCFR 500 m W de Frutillar
Franja RWY
850 x 36 m
FRUTILLAR/AD Frutillar. - CTN RWY concentración de aves.
- CTN letreros publicitarios 10 m HGT, costado Este y a 40 m RWY. - CTN árboles 20 m HGT a 200 M BFR THR 35, afecta superficie de aproximación.
- CTN THR 36, costado izquierdo, zanja drenaje de 1 m DPT x 0.70 m WID, a 26 m borde RW. - CTN tendido eléctrico 10 m HGT a 190 m BFR THR 36, WO SGL, afecta SAPCH.
- CTN zanja drenaje de 3 m DPT x 2 m WID a 32 m BFR THR 36. - CTN posible ingreso animales.
- CTN 33 m BFR THR 18 y THR 36 adyacente a cierre perimetral por OBST móviles, camino vecinal. - CTN RWY 18/36 costado W a 44 m borde RWY, a 335m THR 36, arboles 20m HGT afectan SFC transición.
D.G.A.C.
PUB
TEL/FAX 652486287
43 11 09 S CEL +56961733470
FUTALEUFU/
71 51 02 W 350 09 PCN 27 aro.futaleufu@dgac.gob.cl
AD Futaleufú 948 x 18 NIL NIL 1.0 ASPH NIL NIL NIL NIL NIL HJ Cámaras de
1.2 km E de 1.148 27 F/A/Y/T
SCFT Aeródromos
Futaleufú
(www.dgac.gob.cl)
Franja RWY
1028 x 60 m
FUTALEUFU / AD. Futaleufu - CTN OBST conjunto de arboles HGT promedio 14,3M a 39M al S de borde RWY Y a 83M de THR 09, afecta SAPCH.
- Lugar prueba de motores a máxima potencia: RWY a 450 m THR 27. - CTN OBST árbol 18,5M HGT a 47M al N de THR 09, afecta SFC transición.
- Toda ACFT que pernocte debe coordinar su PRKG llamando al TEL +652486287 / +652486288 durante Horario - AD con perímetro y accesos cerrados fuera HR SER. COOR apertura portones y terminal 2 HR BFR TEL de AD.
de Servicio o al CEL +56961733470 durante o fuera de Horario de Servicio. - CTN RWY 09/27 BLW APN, entre 5 a 7 cms. promedio, cuña de ASPH como rampa LEN 25 m. WID 0.6 m. entre RWY y
- CTN mástiles de Antenas Sistema HF a 37,50 m al S eje RWY HGT 18 m SGL. acceso APN.
- CTN a 120 m THR 09 franja N, a 21 m borde RWY, montículo 9 m HGT afecta SFC de transición. - CTN LGT Emergencia portátiles, no desplegadas, no frangibles de 82 cms HGT a 3 m. borde RWY 09/27 en toda su
- CTN a 90 m THR 09 franja S, a 21 m borde RWY, montículo de 6 m de HGT, afecta SFC de transición extensión.
- CTN mástil 42 m HGT (431136S/715338W), iluminado en Cerro 2100 FT ALT a 3 km WSW THR 09. - CTN Mástil WDI señalizado 3.5 m. HGT a 40 m. al S RCL y a 100 m. THR27. Afecta SFC Transición.
- CTN ARR/DEP RWY, ingreso imprevisto de personas/animales. Ver VAC/# - CTN Mástil WDI señalizado 3.5 m. HGT a 35 m. al N RCL y a 100 m. THR09. Afecta SFC Transición.
- CTN al N STP RWY 09/27 SFC reblandecida. - Ad. cuenta con LGTs de Emergencia portátiles, no desplegadas, no frangibles, disponible solo para OPS MEDEVAC o
- CTN 2 mástiles EMA frangibles señalizados 10 m. HGT, mástil EMA principal a 50.7 m S RCL y a 59.2 m THR 27, Catástrofes Naturales decretadas por el Gobierno, sistema operado a control remoto por personal DGAC. Para instalación se
mástil EMA respaldo a 50.7 m al S RCL y a 49.2 m THR 27, afectan SFC de transición. requiere coordinación con 2 Hrs de antelación al vuelo al CEL +56961733470. Mandatorio contar con extensión de servicio
- CTN mástil EMA frangible señalizado 10 m HGT a 35 m al N RCL y a 4 m THR 09, afecta SFC de transición. autorizada.
Luis Ruiz-Tagle A.
40 08 27 S PVT
FUTRONO/
72 17 01 W 148 11 Grava CLR uso vía TEL
AD Golfo Azul 500 x 15 NIL NIL 1.2 1.400 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
8.5 km SW de 486 29 compacta TEL (56) 982590441
SCGF
Futrono Franja RWY
560 x 30 m.
FUTRONO/Golfo Azul.
- CTN zanja 50 cm DPT a 8 m Franja RWY 11/29 al NE RWY en toda su extensión.
VOLUMEN I
AIP-CHILE
AIS-CHILE
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AIP-CHILE
VOLUMEN I
AIS-CHILE
ELEV
M
LDGA LGT
COORD FT OPR
|CIUDAD/AD SER HR OPS USO
LOC A OBS
T R O
LEN/WID SWY CWY P
T RYW RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Pedro Quiroga E.
PVT
28 05 57 S
CLR vía TEL
71 08 45 W 70 04
HUASCO/ 700 x 18 NIL NIL - 0,2 Tierra 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL (51) 2614601
1.5 km S de 230 22
AD Gran Cañon CEL 93452764
Carrizal Bajo
SCHU Franja RWY
800 x 36 m
HUASCO/AD Gran Cañon
- CTN posible incursión animales o personas en RWY, AD sin cerco perimetral.
- CTN LETRERO 5 m HGT a 30 m al Weste THR 04.
01 DEC 2022
- CTN RWY 04/22 debido a demarcación deficiente.
AMDT NR 56
AD 3.9-8.1-H
AD 3.9-8.2-H AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
INTENTIONALLY LEFT BLANK
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AIP-CHILE
VOLUMEN I
AIS-CHILE
ELEV
M
LDGA LGT
COORD FT ADM
HORARIO
CIUDAD/AD SER USO
A FUNCIONAMIENTO
LOC T R O OBS
P
T RWY LEN/WID SWY CWY RLS SFC RSTG H W T
C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Héctor Hevia M.
PVT
31 34 11 S CLR uso vía TEL (53)
ILLAPEL/ 433 02
71 06 33 W 1140 x 22 NIL NIL 1,4 ASPH 13.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ 521248
AD Aucó 1420 20
9 km NE de Illapel FAX (53) 521408
SCIL
Franja RWY
1320 x 80 m
ILLAPEL/AD Aucó - CTN Cables de alta tensión con señalización deficiente y poco visible localizado a 2250 m. al N de THR 20.
- CTN APCH RWY 02 obstáculo, ladera cerro 1.000 m aproximadamente del THR 02.
- CTN THR 20 costado SE, postación eléctrica primer tercio RWY y próximo WDI.
- CTN Cables de alta tensión con señalización deficiente a 2900 m. al N THR 20.
- CTN franja RWY matorrales.
- CTN SFC RWY, TWY y APN gravilla suelta
- CTN sector sur árboles que sobrepasan 3.3 por ciento la superficie de aproximación y despegue.
- CTN posible incursión de animales en RWY
Hans Van Sint Jan
ILLAPEL/ PVT
31 42 27 S 211 12
AD Nueva Pintacura CLR vía CEL
71 14 50 W 692 30 800 x 23 NIL NIL 1.5 ASPH 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
SCNP CEL +56992781037.
Franja RWY
860x36M
Jorge Wenke H.
31 39 12 S PVT
ILLAPEL/ 71 14 36 W 325 05 - 2 CLR uso vía
480 x 15 NIL NIL Tierra 1.000 Kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
AD El Peral 7,5 Km al Sur- 1066 23 +2 TEL (02) 22423397
SCUU poniente de Illapel (053) 522279
CEL (09) 0479761
ILLAPEL/ AD El Peral
- El AD queda habilitado solo para ACFT experimentales y ultralivianos con un peso Max. De DEP de 1.000 Kg.
- Las OPS de APROX se deben realizar FM sur-poniente hacia el nor-oriente (rumbo 049 DEG) y sus DEP en el sentido contrario (rumbo 229 DEG) dada la presencia de un cordon de cerros que interfieren la trayectoria de aprox al THR 23.
IQUIQUE/
AP Diego Aracena
Ver AD 2.5-1
SCDA aro.iquique@dgac.gob.cl
42 36 17 S D.G.A.C.
ISLA APIAO/
73 12 34 W 76 16 PUB
AD Isla Apiao 600 x 18 NIL NIL 2,3 Adocretos 13.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
3 km S de la Isla 250 34 Franja RWY
SCIA
Apiao 613 x 24 m
ISLA APIAO/AD Isla Apiao
- CTN árboles 20 m HGT a 30 m BFR THR 16, costado izquierdo
- CTN arboleda de 15 m de altura primeros 30 m costado izquierdo THR 34 afectando superficie de transición.
- CTN RWY 16/34 costado W a 4M borde RWY DUE TO zanja drenaje 1M DPT extendiéndose a lo largo RWY
- CTN árboles de 12 m de altura costado izquierdo THR 34 afectando superficie de transición.
- CTN cables tendido eléctrico sin balizamiento, cruza a 130 m BFR THR 16.
- CTN RWY 16/34 posible ingreso de animales, personas y vehículos.
- CTN cables tendido eléctrico sin balizamiento extendiéndose desde THR 16 hasta los primeros 150 m RWY costado SW,
- CTN THR 16, edificación 4 m HGT, costado izquierdo a 12 m borde RWY, afecta superficie de transición.
a 75 m RWY.
42 18 32 S -1,0 D.G.A.C.
ISLA BUTACHAUQUES/ 73 08 31 W 46 14 RWY 14 PUB
Al costado SW del 700 x 18 NIL NIL ASPH 6.600 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
AD Butachauques 150 32 +1.0 Franja RWY
Centro de Isla
SCIB Butachauques RWY 32 760 x 36 m
- CTN RWY posible ingreso de personas y animales.
ISLA BUTACHAUQUES/AD Butachauques
- CTN ambos costados RWY 14/32 por zanja de drenaje a 10M de los bordes de RWY, DPT 80CM.
- CTN prolongación ambos costados THR 32 por desnivel, depresión del terreno, baches.
- CTN zanja de drenaje 14 m. al N del comienzo del THR RWY 14 y 2 m. al W del borde de franja de RWY, DPT 50 cm.
- CTN en APN ubicada al W THR 14 mientras hayan ACFT estacionadas, afecta SFC transición y Franja RWY.
- CTN STRIP RWY 14/32 SFC reblandecida con piedras y montículos.
- CTN Cerco perimetral a 3 m. al W APN no señalizado.
- Dimensiones APN LEN 44 m. WID 10 m. SFC ASPH.
- CTN árboles ambos costados RWY 14/32 en toda su extensión, afecta SFC de Transición.
AMDT NR 56
01 DEC 2022
- Ad. LTD a máximo 2 FLT simultáneos debido a seguridad operacional.
AD 3.9-9.1-I
Ripio
04 1200 x 22 NIL NIL 0,0 Compacta- 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
53 36 07 S
ISLA DAWSON/ 22 do Armada de Chile
70 28 38 W 49
Almirante Schroeders MIL
1 km N de 160 Ripio
SCDW 12 TEL +56 612205409
Estancia Dawson Compacta-
30 1495 x 28 NIL NIL 0,4 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
do
ISLA DAWSON/AD. Almirante Schroeders
- CTN Sin señalización de marcas RWY 04/22 y 12/30.
AMDT NR 56 AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
01 DEC 2022
AD 3.9-9.2-I
ELEV
M
LDGA LGT
COORD FT ADM
HORARIO
CIUDAD/AD SER USO
A FUNCIONAMIENTO
LOC T R O OBS
P
T RWY LEN/WID SWY CWY RLS SFC RSTG H W T
C
R Y H
H
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
1
Armando Correa
33 46 15 S Yavar
70 51 18 W 374 07 PVT
ISLA DE MAIPO/ 500 x 15 NIL NIL 0.0 Tierra 1.400 Kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
4.5 kms a. SE Isla 1227 25 TEL 56 228172831
AD. Las Pircas
De Maipo Franja RWY
SCTA
560 x 30 m.
38 24 36 S Mario Hann C.
ISLA MOCHA/
73 54 03 W 7 11 Arena PVT
AD Punta El Saco 700 x 18 NIL NIL 0,1 5.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
15 km SE del 23 29 Pasto Franja RWY
SCHM
Poblado 820 x 30 m
42 27 56 S
-1,9 D.G.A.C.
ISLA QUENAC/ 73 20 03 W
50 13 RWY 13 PUB
AD Quenac 770 m SW de 560 x 18 NIL NIL ASPH 6.600 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
164 31 +1.9 Franja RWY
SCQE poblado Isla
RWY 31 616 x 36 m
Quenac
ISLA QUENAC/ AD Quenac
- CTN RWY 13/31, desnivel en toda Franja RWY.
- CTN primeros 50 M en ambos costados THR 31 sin Franja de RWY.
- CTN RWY13/31 posible ingreso de animales, personas y vehículos.
- Dimensiones APN LEN 38 m. WID 20 m. SFC ASPH
VOLUMEN I
AIS-CHILE
AIP-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
AIS-CHILE AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
LDGA LGT
COORD ELEV ADM
HORARIO
CIUDAD/AD M SER USO
A FUNCIONAMIENTO
LOC FT T R O OBS
LEN/WID SWY CWY P
RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
PUB
CTN AD no
37 01 43 S controlado por
ISLA SANTA MARIA/
73 30 29 W 6 02 DGAC, BFR
AD Puerto Sur 800 x 18 NIL NIL 0.1 Adocreto 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
1.5 km N de 20 20 OPR constatar
SCIS
Puerto Sur estado de RWY
Franja RWY
800 x 18 m
ISLA SANTA MARIA / AD Puerto Sur
- CTN postación eléctrica 11.50 m HGT a 250 m al sur THR 02
- CTN RWY presencia de animales, peatones, jinetes y vehículos especialmente fines de semana.
- CTN franja RWY no utilizable, maleza larga y terreo en desnivel, en toda su extensión. Ambos costados RWY.
- CTN torre MET señalizada (100M HGT) ubicada a 2500M al WSW RWY 02 GEO COORD 37 02 21S – 73 32 16 W.
Jonathan
Armstrong H.
PVT
42 44 38 S
ISLA TALCAN/ CLR uso vía
72 58 00 W 14 17
AD Isla Talcán 755 x 18 NIL NIL 0.2 Pasto 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL.
Ubicada al centro 46 35
SCIK TEL 222427302
de la Isla
CEL 973882220
Franja RWY
815 x 36 m
ISLA TALCAN/ AD Isla Talcán
- CTN antena 18 m HGT sobre montículo de 6 M HGT y emplazada a 75 M Este THR 35.
- Coordinaciones para operar, deben realizarse con 72 HR BFR FONO CTC 222427302 ó 73882220
Michael Bianchi
52 57 18 S
PVT
70 01 58 W
ISLA TIERRA DE FUEGO/ TEL (56-2)
8 km NW de 44 08
AD Iván Martínez 670 x 18 NIL NIL 0,0 Ripio 5.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ 25718669
edificaciones de 144 26
SCIT CEL 8-9028264
Estancia
Franja RWY
Domenico
665 x 26 m
AMDT NR 45
17 AUG 2017
AD 3.9-9.3-I
AD 3.9-9.4-I AIP-CHILE
17 AUG 2017 VOLUMEN I
DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
INTENTIONALLY LEFT BLANK
AMDT NR 45 AIS-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AIS-CHILE
LDGA LGT
COORD ELEV ADM
HORARIO
CIUDAD/AD M SER USO
A FUNCIONAMIENTO
LOC FT T R O OBS
LEN/WID SWY CWY P
RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
D.G.A.C.
PUB
TEL 2 24392781
33 39 57 S 2 24392981
APAPI
JUAN FERNANDEZ/ 78 55 45 W Tratamiento ARO/MET/AFIS
132 14 3.2 DEG
AD Robinson Crusoe 10 km W de la 1007 x 18 NIL NIL + 2.0 superficial 7.500 kg NIL NIL NIL WDI HJ Cámaras de
433 32 asfáltico REIL
SCIR Bahía RWY32 Aeródromos
RWY 14
Cumberland (www.dgac.gob.cl)
Ver VAC/RET
Franja RWY
1077 x 60 m
JUAN FERNANDEZ / AD Robinson Crusoe
- AD cuenta con refugio para pasajeros.
- Ver VAC Zona de Turbulencia.
- CTN Montículo 5M HGT a 25M al SW THR 32 FM borde de RWY, afecta SFC Transición.
- CTN Montículo o desnivel de 5M HGT a 21M al NE THR 32, dentro de Franja RWY, afecta SFC Transición.
AMDT NR 48
26 MAR 2020
AD 3.9-9.1-J
AD 3.9-9.2-J AIP-CHILE
26 MAR 2020 VOLUMEN I
DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
INTENTIONALLY LEFT BLANK
AMDT NR 48 AIS-CHILE
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AIS-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
LDGA LGT
COORD ELEV ADM
HORARIO
CIUDAD/AD M SER USO
A FUNCIONAMIENTO
LOC FT T R O OBS
LEN/WID SWY CWY P
RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
César
Hernández E.
PUB
TEL (33)
32 26 56 S
LA LIGUA/ 2713251
71 15 31 W 76 08
AD Diego Portales 770 x 20 NIL NIL - 0.2 Tierra 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ OPS
2 km W de La 250 26
SCLQ coordinación con
Ligua
Club Aéreo.
Franja RWY
830 x 60 m
LA LIGUA/AD Diego Portales
- CTN torre de líneas de alta tensión, señalización deficiente a 800 m THR 08.
- CTN reblandecimiento RWY en períodos de lluvias.
- RWY operativa sólo para ACFT livianas monomotores.
- CTN RWY posible ingresos de personas o animales.
- CTN RWY 08/26 árbol 20HGT APRX a 300 M W THR 08 interfiere zona de APCH y TKOF
- CTN RWY 08/26 por posible ingreso de personas y animales.
Manuel Lizana V.
PVT
TEL (2)
33 39 32 S 22323768/
LA LUMBRERA/
71 17 21 W 137 09 28324588
AD El Alba 510 x 17 NIL NIL 0.2 Pasto 1650 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
1.5 km S de La 450 27 Coordinador Sr.
SCAB
Lumbrera Fernando Lira CEL
951259492
Franja RWY
550 x 30 m
LA LUMBRERA/ AD El Alba
- CTN tendido eléctrico 5 m HGT a 193 m THR 27, afectando trayectoria de aproximación
José Ramila G.
PVT
LA ESTRELLA/ 34 11 38 S 210 05 + 1,6 CLR vía TEL
560 x 18 NIL NIL Tierra 1400 Kg. NIL NIL NIL NIL NIL HJ
AD Don Aliro García 71 34 05 W 689 23 - 1,6 92246122
SCDG Franja RWY
620 x 36
LA ESTRELLA/AD Don Aliro García
- CTN con tendido eléctrico al sur poniente del THR 05, distante 207M, HTG 8,5 no es obstáculo y no posee señalización.
AD 3.9-10.1-L
01 DEC 2022
AMDT NR 56
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AMDT NR 56
01 DEC 2022
AD 3.9-10.2-L
AREA LDG LGT
COORD ELEV OPR
CIUDAD/AD M A SER HR OPS USO
T R O
LOC FT LEN/WID SWY CWY P OBS
RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
D.G.A.C.
PUB
TEL (51)
TWY 2272652 / 2272662
ABN FAX (51) 2272674
RWY SSEI CAT 7 Casilla 226 La
12 AVSEC Serena
PAPI
29 54 59 S 2.5° AVGAS Club Aéreo
LA SERENA/
71 11 58 W 146 12 PCN 46 REDL 100- LL La Serena-
AD La Florida 1938 x 45 NIL NIL 0.7 ASPH x x x HJ
6 km E de La 481 30 F/A/X/T SSALF JET A1 Coquimbo
SCSE
Serena RWY TEL (51) 2272641
30 WDI LGT Cámaras de
PAPI NGT Aeródromos
3.0° www.dgac.gob.cl
MEHT aro.serena@dgac.gob.cl
45 FT Ver VAC/RET
Franja RWY
2058 x 300 m
LA SERENA/AD La Florida
- AVSEC HR ATTN VRNO MON-FRI BTN 0000-0020/1140-2359, SAT BTN 0000-0020/1140-2320, SUN BTN 1140-2359 / IVNO MON-SAT BTN 0000-0120/1240-2359, SUN BTN 0000-0020/1240-2359
- SSEI CAT 7 HR ATTN VRNO MON-FRI BTN 0000-0020/1140-2359, SAT BTN 0000-0020/1140-2320, SUN BTN 1140-2359 / IVNO MON-SAT BTN 0000-0120/1240-2359, SUN BTN 0000-0020/1240-2359
- Supervisor area de MOV HR ATTN VRNO MON-FRI BTN 0000-0020/1140-2359, SAT BTN 0000-0020/1140-2320, SUN BTN 1140-2359 / IVNO MON-SAT BTN 0000-0120/1240-2359, SUN BTN 0000-0020/1240-2359
- CAT SSEI 7, ACFT crítica A321 y solicitud de aumento de CAT lease DAP 14 03.
- Para las extensiones de servicio, se brindará solo nivel de categoría SSEI asociada al tipo de aeronave.
- Toda ACFT que opere fuera del horario de Operación del AD, deberá efectuar reportes de posición en 129.4 MHz y posteriormente deberá contactar con Santiago Radar 129.1 MHz.
- Todo tránsito que opere en el sector de La Serena desde Punta Colorada hasta Ovalle (RDO 40 NM) sobre 5.000 FT deberá contactar con Serena APP o como alternativa Serena TWR para recibir información de posible tránsito IFR.
- Prueba de motores con máxima potencia en INT RWY con TWY BRAVO.
- ACFT BAE146, B737, A319, A320, A321, A19N, A20N, para salir de PRKG y girar deberán utilizar mínima potencia.
- TWY ALFA SFC Asfalto, WID 7 m, uso limitado aeronaves hasta 5.700 kg.
- PCN Plataforma menor 25 F/A/Y/T.
- APN principal limitada para ACFT menores de 5.700 kg, posterior carguío combustible dirigirse a APN aviación menor.
- Toda ACFT que requiera utilizar APN Comercial, previo al inicio del vuelo debe coordinar PRKG con Sociedad Concesionaria S.A. La Florida a los Fonos +56512270353 +56944018563 o Email
informaciones.lsc@reddeaeropuertos.cl - supervisor.lsc@reddeaeropuertos.cl
- Turning Bay disponible en RWY 12/30. Rodaje en RAMP a mínima potencia.
- AD cuenta con Centro de Mantenimiento Aeronáutico (CMA) HR ATTN VRNO MON-FRI 1100-2100/ IVNO 1200-2200 TEL (51)2604657, fuera de horario RQ ATTN CEL +56990171554 ó +569 84891544
- AD cuenta con FBO HR ATTN VRNO MON-FRI 1140-0100, SAT BTN 1300-0100 / IVNO MON-SAT BTN 1240-2359, SUN BTN 1240-2359, SUN-HOL RQ ATTN vía fono (+56) 51 2270689, CEL (+56) 9 90171554
- AVGAS 100LL Club Aéreo La Serena-Coquimbo HR ATTN IVNO MON-SUN/HOL BTN 1300-2200, VRNO MON-SUN/HOL BTN 1200-2100, OTHER COOR ATTN vía TEL (51) 2272641 Oficina Club Aéreo.
- Abastecimiento Combustible Petrobras aviación – Air BP Copec AVGAS JET A1: (IVNO) MON-FRI 1230-0030 UTC / SAT/SUN/HOL BTN 1430-0030 UTC. (VRNO) MON-FRI 1130-2330 UTC / SAT/SUN/HOL BTN 1330-2330 UTC. fuera de
horario establecido RQ ATTN 02 HR BFR vía TEL (51) 2272721 / 995338160
- AVGAS JET A1 AVBL en RAMP principal
- COORD GEO:
THR 12: 29°54’45,19” S 71°12’30,90”W
THR 30: 29°55’13,04”S 71°11’25,99”W
- CTN Cerro con antenas, altura total 1.972 FT ubicado a 1.78 NM al SW del AD.
- CTN obstáculos móviles de 3 m HGT 45 m Este THR 30.
- CTN presencia de aves en área de aproximación, pista, THRs e inmediaciones del AD, intensificándose en período invernal.
VOLUMEN I
- CTN TREE 15M HGT costado N RWY 30 afectando SFC de transición RWY 12/30
AIS-CHILE
AIP-CHILE
- CTN APN secundaria debido a posibles obstáculos móviles al Este TWY BRAVO a 122 m al sur de RWY.
- CTN APN secundaria sin torres de iluminación.
- CTN OBST debido a torres de LGT DE 20.4 M HGT, EN PRKG 4 Y PRKG 5 afectando SFC de transición RWY 12/30 instrucciones: La Serena TWR 118.6 MHZ
- CTN tendido eléctrico de torres de alta tensión, balizadas y señalizadas de 70 m HGT a 6,2 Km al E THR 30, cruzando el río Elqui.
- CTN Antena 50 m. HGT ubicada a 7.3 Km. Al E THR 30, COORD GEO: 29 57 77
- CTN Durante procedimiento de APCH y DEP debido a eventual resplandor de punteros Laser portátiles.
AIP-CHILE
VOLUMEN I
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AIS-CHILE
LDGA LGT
COORD ELEV ADM
CIUDAD/AD M A SER HORARIO USO
T R O FUNCIONAMIENTO
LOC FT P OBS
RWY LEN/WID SWY CWY RLS SFC RSTG H W T
C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1’ 11 12 13 14 15 16 17
40 09 31 S Osvaldo Quiroz.
LA UNION/
73 39 16 W 18 17 PVT
AD Hueicolla 500 x 25 NIL NIL 0.1 Pasto 5.700 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
1 km NE de 59 35 TEL (64) 2322244
SCHK
Caleta Hueicolla Franja RWY 800 x 36m
LA UNION/ AD Hueicolla - CTN obstáculos móviles, en camino rural a 120 m Norte THR 22, en proyección RCL.
- CTN zanjas paralelas a ambos costados RWY. - CTN árboles obstaculizando tercio superior superficie transición, sector W y SW.
- ARR RWY 17, DEP RWY 35 - CTN arboles 10M HGT LOC A 5M costado derecho RWY 17, interfiriendo SFC de transición, en toda su extensión.
- CTN superficie transición casas de 6.50 m HGT en ladera Cerro a 104 m al Este RCL, sector central AD. - CTN arboles 10M HGT LOC A 14M costado izquierdo THR 17 Y 5M de borde RWY 17, interfiriendo SFC de
- CTN zanja de 1M DPT, LOC 14.5 M de eje de RWY, costado derecho RWY35 en toda su extensión. transición, en toda su extensión
- CTN OBST árboles 10 m HGT a 270 m costado E THR 35, interfiriendo SFC de Transición.
- CTN OBST árboles 6 m HGT a 14 m costado izquierdo THR 17, interfiriendo SFC de Transición.
40 19 02 S Ilustre Municipalidad
LA UNION/ 72 58 46 W De La Union
45 18
AD Los Maitenes de Villa Vieja 200 m costado E 700 x18 NIL NIL 0.05 Pasto 1.370 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ PUB
147 36
SCVV ruta 5 cruce Los La Unión
Tambores Franja RWY 760 x 36m
LA UNION/AD Los Maitenes de Villa Vieja - CTN costado E franja RWY árboles 10 m HGT a 48 m RCL, en toda su extensión.
- CTN franja, superficie irregular y pasto largo. - CTN árboles 30 m HGT a 300 m THR 18, interfiere superficie de aproximación.
- CTN esquineros no visibles, deteriorados y sin pintura. - CTN RWY costado W arboles superficie de transición.
- CTN RWY demarcación deficiente. - CTN THR 18 árboles en superficie de aproximación.
- CTN tendido eléctrico 30 m HGT, interfiere superficie aproximación. RWY 36. - CTN árbol 13 m HGT, costado W THR 18 a 65 m RCL, interfiriendo superficie de transición.
- ACFTs particulares con intenciones de pernoctar en él, deben COOR BRF con Club Aéreo de Río Bueno/La Union, - CTN OBST árboles 32 m HGT a 600 m al S THR 36, afectando SFC APCH.
PRKG sujeto a cobro, TEL 642341891 CEL 998294034 clubaereolaunion@gmail.com. - CTN OBST árboles 28 m HGT a 200 m costado izquierdo THR 18 afectando SFC de Transición.
- CTN OBST LGT de emergencia a 3 m borde RWY 18/36, frangibles. - CTN OBST cerco perimetral y arbustos 1.5 a 2 m HGT en borde Franja RWY, afecta SFC de Transición.
- AD cuenta con LGT emergencia fijas frangibles disponibles solo para MEDEVAC o catástrofes naturales decretadas - CTN OBST panderetas 2 m HGT a 25 m al E borde RWY 36 afecta SFC de Transición.
por el gobierno, activación tierra o aire FREQ 122.8 MHZ: 3 PTT intensidad baja, 5 PTT intensidad media, 7 PTT
intensidad máxima previa operación contactar Club Aéreo La Unión TEL +56642341891 +56990613615.
Julio César Toledo
LA UNIÓN/ 40 12 19 S PVT
120 12 CEL 7-8503902
AD Pozo Brujo 72 34 05 W 750 x 18 NIL NIL 0.4 ASPH 5.700 KG NIL NIL NIL NIL NIL HJ
394 30 TEL (63) 2481634
SCZB
juliolezaerta@surnet.cl
Franja RWY 810 x 36m
LA UNIÓN/ AD Pozo Brujo - CTN STRIP RWY 12/30, zanja a 13M, 1M WID, 3M DPT, al SW de RWY 12/30 en toda su extensión.
- CTN árbol 14 m HGT sector NE THR 12 y a 68 m RCL, interfiriendo superficie de transición. - CTN OBST arboles 20M HGT costado NE THR 12 interfiriendo SFC de transición.
- CTN árbol 16 m HGT sector SW a 40 m THR 12 interfiriendo superficie de transición. - CTN STRIP RWY 12/30, desnivel APRX de 50CM, BTN 150 a 400M FM THR 12, costado SW de RWY 12/30
- CTN OBST árboles 7 m HGT a 36 m costado izquierdo THR 30 afectando SFC de Transición. - CTN Franja RWY 12/30 zanja 3 m DPT a 13 m al costado izquierdo THR 12 en toda su extensión.
- CTN OBST árboles 11 m HGT a 70 m costado derecho THR 30 afectando SFC de Transición. - CTN OBST árboles 20 m HGT a 50 m Franja RWY 12/30, en sector medio de RWY.
- CTN OBST árboles 15 m HGT a 50 m costado derecho THR 12 en toda extensión de RWY.
Javier Beluzán Sch.
39 03 27 S PVT
LAGO CABURGA/
71 41 23 W 500 07 CLR uso vía TEL
AD Llolle norte 500 x 18 NIL NIL -1.0 Pasto 1.370 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
Ribera noreste 1641 25 TEL (2) 23344050
SCKB
Lago Caburga TEL (2) 22310702
Franja RWY 560 x 40m
- CTN Obstáculos árboles a ambos costados RWY 07/25 costado W THR 07, primer grupo de árboles a 53 M borde
LAGO CABURGA/AD Llollenorte
RWY con una HGT promedio de 18 M, segundo grupo de árboles mitad de RWY 07/25 a 35 M del borde RWY con
- CTN franja ubicada al weste THR 07 disponible en promedio 23 m, posterior corte de terreno.
una HGT promedio de 20 M, tercer grupo de árboles a 25 M borde RWY 07/25 con HGT promedio de 15 M costado
- arboles LOC ambos costados RWY 07/25, CTN SUS HGT sobrepasan SFC transición
E (THR 07), grupo de árboles a 25 m borde RWY con HGT promedio de 18 M.
AD 3.9-10.3-L
11 AUG 2022
40 11 54 S
LAGO RANCO/ Jurgen Paulmann K.
72 01 45 W 180 09
AMDT NR 55
AD Arquilhue 840 x 20 NIL NIL 1.0 Pasto 5.500 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ PVT
500 m E de 590 27
SCAQ Franja RWY 915x40 m
Arquilhué
LAGO RANCO/AD Arquilhue - CTN árbol 24 m HGT costado sur THR 27, a 600 m RCL obstaculizando superficie de transición.
- ARR solo RWY 09 DEP solo RWY 27, árboles 30 m HGT sector norte. - CTN árbol 4 m HGT a 19 m costado sur THR 09 obstaculizando superficie de transición.
- CTN árboles 20 m HGT a 20 m a lo largo franja RWY al sur RCL. - CTN árbol 18 m HGT a 140 m RCL, obstaculizando superficie de transición.
- CTN tendido eléctrico a 70 m RCL a lo largo franja RWY costado sur.CTN árboles 30 m HGT a 60 m antes THR 27. - CTN árbol a 50 m RCL, sector Sur, y 24 m HGT obstaculizando superficie de transición.
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
11 AUG 2022
AD 3.9-10.4-L
AMDT NR 55
LDGA LGT
COORD ELEV A ADM
T R O HORARIO
CIUDAD/AD M P SER USO
RWY LEN/WID SWY CWY RLS SFC RSTG H W T FUNCIONAMIENTO
LOC FT C OBS
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Daniel Osiac B.
PVT
CLR vía CEL.
CEL Daniel Osiac
* 34 07 15 S CEL +56992332712
LAGO RAPEL/
71 31 38 W 119 14 Ripio Enrique Osiac
AD Costa del Sol 643 x 30 NIL NIL 0.2 2.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL NIL
8 km SE de la 390 32 Pasto CEL +56992332711
SCSO
Central Rapel Claudio Hornauer
CEL +56997272313
Cuidador RWY
Franja RWY
703x36 m
LAGO RAPEL/AD Costa del Sol - CTN OBST debido a arboles de 6 m HGT ubicados a 60 m al SSE THR 32
- CTN árboles a 50 m. ambos costados RWY. - CTN OBST debido a arboles de 5.2 m HGT ubicados a 60 m al ESE THR 32
- CTN primeros 31 m anterior THR 14 sin franja, costado izquierdo. - Se Prohíbe OPS TGL RWY 14/32, Prohibido OPS HEL, excepto EMERG/Incendios.
- CTN THR 14 franja reducida a 30 m. - CTN zanja drenaje a 28 m. al NE borde RWY 14/32, WID 0.6 m. DPT 3.6 m.
- CTN zanja LEN 31 m, WID 20 cm DPT 20 cm para evacuación aguas lluvias se extiende paralelamente THR 14 a 1
m borde THR 14 costado izquierdo.
*44 13 46 S D.G.A.C.
LAGO VERDE/ 71 51 07 W 311 04 PUB
AD Lago Verde 860 x 18 NIL NIL 0,2 Ripio 13.000 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
1 km NW del 1020 22 Franja RWY
SCVE Lago Verde 920 x40 m
VOLUMEN I
AIP-CHILE Volumen I, ENR 7 y proceder de acuerdo a instrucciones ATC.
AIP-CHILE
AIS-CHILE
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AIS-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
LDGA LGT
COORD ELEV A ADM
CIUDAD/AD M T R O SER
HORARIO
USO
LEN/WID SWY CWY P FUNCIONAMIENTO
LOC FT RWY RLS SFC RSTG H W T OBS
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Jorge Burgos C.
33 20 13 S PVT
LAMPA/ 70 51 04 W 475 16 CLR uso vía
450 x 15 NIL NIL 0.2 ASPH* 800 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
AD Lipangui 6 km SE de 1558 34 TEL 22741578
SCKL Lampa (09) 92242601
Franja RWY 510x30m
LAMPA/AD Lipangui: - *SFC RWY : Franja central ASPH de 6.5M WID ambos costados de tierra.
- AD disponible para ultralivianos y ACFT experimentales TIL 1.500 LBS. - CTN AD actividades de ultralivianos, radio 1. 5 NM 331952S 705100 W. GND/500 FT AGL
- Establece modalidad TIBA 130.3 MHz. - CTN tendido eléctrico THR 16
Derrick Mackay G.
38 32 56 S PVT
LAUTARO/
72 08 45 W 375 18 TEL (45) 2241967
AD Esperanza 530 x 16 NIL NIL -0.2 Pasto 1.400 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
25 km E de 1230 36 Casilla 239 Lautaro
SCLS
Lautaro Franja RWY
630 x 32 m
LAUTARO/AD Esperanza
- CTN cerco perimetral LOC ambos costados RWY, su HGT sobrepasa SFC transición.
PUB
CTN AD no controlado
LEBU/ 37 39 26 S por DGAC, BFR OPR
179 18
AD Los Pehuenches 73 37 42 W 800 x 18 NIL NIL 1,2 Asfalto 7.900 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ constatar estado de
587 36
SCLB 5 km SE de Lebu RWY
Franja RWY
880 x 40 m
LEBU/ AD Los Pehuenches - CTN franja RWY ambos costados por socavones 0,25 m DPT.
- Operaciones desde/hacia AD SCLB deberán presentar FPL a las dependencias de tránsito aéreo de Concepción o - CTN árbol a 150 m THR 36, afecta superficie de transición.
Temuco conforme a lo dispuesto en la DAN 91 o a través de IFIS - CTN RWY presencia de animales, peatones, jinetes y vehículos.
- CTN árboles ambos costados RWY afecta superficie de transición.
Eduardo Grunwald
PVT
35 58 35 S
LINARES/ CLR uso vía TEL
71 35 50 W 160 04
AD Fundo La Caña 870 x 18 NIL NIL 0,4 Tierra 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL (75) 22492446/
14 km S de 525 22
SCNA 2492447 / 22492369
Linares
Franja RWY
930 x 36 m
LINARES/ AD Fundo La Caña
- CTN RWY 04/22 canal de regadío ubicado a10,4 m al W borde de RWY, 1m WID por 80 cm DPT
H. Pollak Ben-David
36 08 31 S
LINARES PVT
71 22 26 W 480 15 -1
AD Achibueno 740 x 18 NIL NIL Maicillo 5.700 Kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL (02)22423929
37 Km al SE de 1673 33 1
SCAV Franja RWY
Linares
800 x 36
Mario Meza Vásquez
I. Municipalidad Linares
PÚB
35 51 39 S RWY 01 TEL +56732564601
LINARES/ 71 32 52 W 185 01 -0.4 Lechada CEL +56977930646
805 x 18 NIL NIL 7.257 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ mariomeza@corporacionli
AD Municipal de Linares 4.8 km E de 607 19 RWY19 Asfáltica
nares.cl
SCLN Linares +0.4 juliasepulveda@corporaci
onlinares.cl
Franja RWY
925 x 80 m
LINARES/ AD Municipal de Linares - CTN árboles 23 m HGT a 407 m al NE THR 19
- CTN RWY posible ingreso de persona o animales. - CTN tendido eléctrico a 370 m hacia el sur THR 01, cables balizados. Postes sin señalizar.
- CTN árbol y tendido eléctrico balizado a 290 m al Sur THR 01, interfiere superficie de aproximación y despegue, - CTN árboles 19 m HGT a 115 m de RCL hacia el W, afecta superficie de transición.
AD 3.9-10.5-L
11 AUG 2022
AMDT NR 55
- CTN árboles 15 m HGT a 242 m al NW THR 19 - Las ACFT que operen en el AD, deberán considerar las dimensiones de la Calle de acceso de 40 m de longitud
por 11 m de ancho, que permite el ingreso a la Plataforma (40m x 60m.), ubicada al costado E, del THR 01.
Luis Soto M
34 06 52 S PVT
LITUECHE/
71 43 12 W 240 03 CLR uso vía TEL
AD Litueche 635 x 20 NIL NIL 0,5 Tierra 5.700 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
500 m NE de 787 21 TEL (72) 22851091
SCTU
Litueche Franja RWY
695 x 36 M
LITUECHE/ AD Litueche : - RWY solo AVBL DEP, ARR, APCH hacia RWY 21, debido a presencia de obstáculos en SFC APCH a THR 03
- CTN RWY posible ingreso de personas y animales. - CTN luminaria de 9M HGT en sector poblado localizado a 161M THR 03 hacia el S, afecta SFC de APCH a THR 03.
AMDT NR 55 AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
11 AUG 2022
AD 3.9-10.6-L
LDGA LGT
COORD ELEV A HORARIO ADM
M T R O SER FUNCIONAMIENT USO
LEN/WID SWY CWY P
CIUDAD/AD LOC FT RWY RLS SFC RSTG H W T O OBS
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
José Prida R.
PVT
34 06 44 S
LITUECHE/ CLR uso vía TEL TEL
71 56 17 S 30 08
AD Topocalma 675 x 18 NIL NIL 0.2 Maicillo 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ 222 185 187
27 km SW de 98 26
SCLT CEL 997586812
Litueche
Franja RWY
735 x 36 m
LITUECHE/AD Topocalma - CTN OBST natural, cerro a 520 m THR 26 costado E.
- CTN OBST árboles de 5 a 6 m HGT localizados a 15 m borde franja de RWY 08/26 al costado NW, afectando SFC de - CTN OBST árboles de 20 m HGT localizados a 280 m THR 08 al costado W, interfiriendo SFC APCH.
Transición. - CTN OBST árboles 6 m HGT localizados a 15 m THR 26 al costado N, interfiriendo SFC de Transición.
- CTN OBST árboles de 5 a 6 m HGT localizados a 64 m THR 26 al costado NW, afectando SFC de Transición. - CTN OBST árboles de 11 a 18 m HGT a 130 m prolongación THR 08 al W, interfiriendo SFC de Transición.
41 52 00 S D.G.A.C.
305
LLANADA GRANDE/ 71 56 04 W 14 PCN 12 PUB
1000 1110 x 23 NIL NIL 1.9 ASPH NIL NIL NIL NIL WDI HJ
AD Llanada Grande 50 km SE de 32 F/C/Y/T Franja RWY
SCLD Cochamó 1170 x 50 m
LLANADA GRANDE/ AD Llanada Grande - CTN grupo arbóreo 20 m HGT APRX ambos costados RWY a 95 m RCL, afecta superficie de transición.
- CTN en franja RWY, desniveles ambos costados - CTN postes tendido eléctrico 6 m HGT a lo largo THR 14, costado izquierdo a 65 m RCL.
- CTN grieta 40 cm DPT por 3 m de largo ubicada a 1 m borde W THR 32. - CTN RWY 14/32 DUE TO TREE(s) 10M HGT LOC 70M AL NW THR 14 afecta SAPCH.
- CTN Franja RWY reblandecida. - CTN arboles 18M HGT, ubicados a 79M al NW de THR 14.
- CTN cercos perimetrales 1.8 m HGT a 55 m antes THR. - CTN debido a conjunto de arboles al costado NE y a 81M del borde de RWY, HGT AVG de 35M afecta SFC de
- CTN posible ingreso de animales. transición
- CTN RWY ambos costados, longitudinalmente, zanja drenaje 1.50 m DPT x 2 m WID a 51 m RCL. - CTN debido a conjunto de arboles de 22 M de HGT AVG LOC a 85 M al NW del THR 14, afecta SAPCH.
- CTN zanja drenaje de 1 m DPT x 150. m WID a 64 m THR 14. - CTN con árbol de 5.6 M de HGT LOC a 81 M al NW zona anterior al THR 14.
- Ad cuenta con LGT emergencia portátiles no desplegadas AVBL solo para MEDEVAC o catástrofes naturales
decretadas por el Gobierno. Para instalación requiere coordinar 2 horas antes del vuelo al CEL +566572765269
(Carabineros de Chile)
Club Aéreo de
Vichuquén
Tierra PVT
Pasto CLR uso vía TEL
LLICO/ 34 47 00 S
20 20 Faja TEL (75) 240024
AD Torca 72 03 03 W 755 x 18 NIL NIL 0.5 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
66 02 central de Franja RWY
SCLI 3 km SE de Llico
10 m WID 815 x 36 m.
APRX Cámaras de
Aeródromos
(www.dgac.gob.cl)
LLICO / AD Torca -CTN árbol 15 m HGT a 80 m desde borde THR 02 hacia el SW afecta SFC APCH.
- Se prohíbe OPS TGL RWY 02/20 -CTN árboles de 4 m a 15 m HGT a 20 m. desde borde RWY hacia el W, afectan SFC APCH.
- CTN árboles BTN 11 m y 14 m HGT en prolongación THR 20 hacia el N aprox. 200 m. afecta SFC APCH. -CTN Postes de tendido eléctrico señalizados de 8 m HGT a 41 m al W de THR 21.
Hernán Santibañez
LLIFEN/ 40 14 39 S PVT
102 12
AD Calcurrupe 72 14 13 W 600 x 20 NIL NIL 0.2 Pasto 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL (32) 2212503
335 30
SCLF 5 km SE de Llifén Franja RWY
660 x 36 m
LLIFEN/AD Calcurrupe - CTN tendido eléctrico a 40 m desde THR 12, costado izquierdo. - CTN OBST árboles de 4 a 12 m HGT ambos costados RWY 12/30
- CTN THR 12 sólo DEP. CTN THR 30 sólo ARR. - CTN RWY tránsito de animales o personas. afectan SFC de Transición.
- CTN árboles 25 m HGT a 70 m THR 30 costado Este franja y 36 m RCL. - CTN árboles costado NE RWY en superficie de transición - CTN OBST árboles 11 m HGT localizados en zona a 103 m antes de
- CTN antena 21 m HGT a 50 m aproximadamente y 21 m RCL franja costado weste. - CTN árboles obstaculizan superficie de aproximación RWY 12. THR 12, interfiere SFC APCH.
- CTN RWY tránsito de animales o personas en área de movimiento - CTN árboles en aproximación a RWY 30.
Edmundo Provoste
LLIFEN/ 40 12 21 S PVT
101 11
AD Chollinco 72 13 53 W 580 x 19 NIL NIL 1.0 Pasto 5.500 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ TEL (63) 2371979
330 29
SCIF 4 km NE de Llifén Franja RWY
686 x 40
AIS-CHILE
VOLUMEN I
LLIFEN/AD Chollinco: - CTN OBST árboles 12 a 20 m HGT en todo el costado S RWY 11, interfiere SFC de Transición.
AIP-CHILE
- CTN cerro 300 m HGT a 400 m THR 11 afectando superficie de aproximación. - CTN Franja RWY 11/29 desnivel ambos costados THR 11/29.
- CTN OBST árboles 12 a 20 m HGT en toda extensión costado N THR 29, interfiere SFC de Transición. - CTN OBST árboles 12 a 20 m HGT a 100 m al NE THR 29, interfiere SFC APCH en toda su extensión.
Emilio Cardoen
34 41 55 S Delano
LOLOL
7133 48 W 110 05 TEL +56999797721
AD. Viña Santa Cruz 850 x 18 NIL NIL 0.1 Tierra 5.700 Kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
8 Km al NE Plaza 360 23 PVT
SCVZ
Armas de Lolol email
emilio@vinasantacruz.cl
AIS-CHILE
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AIP-CHILE
VOLUMEN I
LDGA LGT
COORD ELEV A ADM
T R O HORARIO
CIUDAD/AD M LEN/WID SWY CWY P SER USO
RWY RLS SFC RSTG H W T FUNCIONAMIENTO
LOC FT (m) (m) (m) C OBS
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
José Valenzuela G.
36 00 37 S
PVT
LONGAVÍ/ 71 35 40 W
156 02 CLR uso vía CEL.
AD Las Moras 5 km E de la 600 x 18 NIL NIL 0.2 Pasto 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
512 20 CEL 09-8290735
SCMS localidad de Los
Franja RWY
Cristales
660 x 32 m
LONGAVÍ/ AD Las Moras:
- AD ubicado a 8.8 NM del AD Municipal de Linares (SCLN). Los pilotos deben usar la modalidad TIBA
José Pena Puig.
38 43 59,5 S
PVT
LONQUIMAY/ 71 13 03,8 W
1160 07 1.2 TEL (45) 2402000
AD Icalma 10 km NE de 730 x 20 NIL NIL Tierra 5.700 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
3805 25 0.0 CEL 09-92898971
SCMC Icalma, sector
Franja RWY
Huallen-Mapu
790x36 m.
Patricio Mosso P.
PVT
CLR uso vía
LONQUIMAY/ 38 09 29 S
650 18 TEL/FAX.
AD Lolco 71 25 26 W 900 x 18 NIL NIL 0.6 Pasto 5.500 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
2132 36 TEL (2) 22465335
SCCU 20 km E de Lolco
FAX (2) 22465336
Franja RWY
960 x 36 m.
LONQUIMAY/AD Lolco
- CTN hilera trees 14 M HGT ambos costados RWY 18/36, sobrepasan SFC transición.
D.G.A.C.
38 26 54,8 S PUB
LONQUIMAY/
71 21 26,5 W 970 08 TEL 452554926
AD Villa Portales 940 x 18 NIL NIL 1.0 ASPH 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
1 km E de 3182 26 Franja RWY
SCQY
Lonquimay 1000 x 60 m.
OPS CDN vía TEL.
LONQUIMAY/ AD Villa Portales - CTN postación eléctrica 10 m. HGT a 45 m. al N RWY 08/26, afecta SFC de Transición.
- CTN mástiles 42 M HGT (182 FT) AGL, 1032 m (3145 FT MSL) a 830 M THR 08, a 40 M norte prolongación eje RWY. - CTN árbol 13 m. HGT a 82 m. al S RWY 08/26, afecta SFC Transición.
- CTN cerco perimetral al Este THR 26 ubicado a 60 m, altura sobrepasa SFC APCH/DEP. - CTN árbol 28 m. HGT a 148 m. al S RWY 08/26 , afecta SFC de Transición.
- CTN cerco perimetral, hilera de árboles y postes eléctrica al Weste THR 08, altura sobrepasa APC/DEP. - CTN hilera de árboles de 27 m. HGT a 400 m. al W THR 08, afecta SFC de Aproximación.
- CTN postes alumbrado público 4M HGT LOC A 75M al W THR08, afecta SFC APCH/TKOF. - CTN grupo de árboles de 15.5 m. HGT a 90 m. al S RWY 08/26, afecta SFC de Transición.
- Todas las Operaciones deben ser coordinadas con ARO Temuco en su HR SVC vía fono al 452554926. 01 HR antes de DEP. - CTN árbol de 23 m. HGT a 170 m. al W THR 08, afecta SFC de Aproximación.
- Para asistencia de acceso a recinto y apertura de portones en evacuaciones aeromédicas o de catástrofe natural se deberá contactar - CTN hilera de árboles de 17 m. HGT a 75 m. al N THR 08/26, afecta SFC de Transición.
al Sr. Rodrigo Aroca Riverol al Teléfono +56452658740 o al Celular +56971681987. - CTN hilera de árboles de 33 m. HGT a 160 m. al N RWY 08/26, afecta SFC de Transición.
- Para asistencia sanitaria, las evacuaciones aeromédicas se deberá coordinar con Sr. Gonzalo Infante Jefe Depto. Salud - CTN Antena señalizada de 44 m. HGT a 800 m. al W de THR 08, afecta APCH a RWY 08 y DEP a
Pública al CEL +56939552181. RWY 26.
- Para casos de catástrofe natural decretadas por el Gobierno se deberá coordinar con Sra. Loreto Uribe al CEL +56992272917.
Sergio Contreras
Arancibia
PUB
ASPH faja
TEL +56342421810
32 48 51 S +1.0 central 10 M
LOS ANDES/ CEL: +56993098706
70 38 48 W 750 05 RWY 05 WID, ambos
AD San Rafael 752 x 15 NIL NIL 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ Email
4 km W de Los 2460 23 -1.0 costados 2.5
SCAN cala@sergiocontrera
Andes RWY 23 M
s.cl
Pasto/Tierra
Franja RWY
1310 x 60
AD 3.9-10.7-L
Ver VAC/#
01 DEC 2022
LOS ANDES/ AD San Rafael
AMDT NR 56
- Toda OPS en el AD que requiera PRKG debe ser COOR con ADM Sr. Sergio Contreras al TEL +56342421810 CEL +56993098706.
- TWY acceso THR 23 ASPH WID/LEN 10x30 m. Bermas Tierra.
- CTN árboles entre 7 y 10 m costado NW RWY afectando transición.
- CTN debido a aeromodelismo, sector THR 23, radio 300 centrado en 324852S 703853W. HR SUN SUN 1800-FCCV.
- CTN zanja 2 m WID y 60 cm DPT paralelo a RWY y ubicados a 33 m RCL, sector SE.
- CTN animales en RWY,
- CTN RWY 05/23 por canal de regadío de 80 CM DPT y 60 CM WID a 16 M al SE del borde de RWY
- CTN OBST arboles 10M a 15M HGT ubicados a 200M THR 23 afectan SFC APCH
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AMDT NR 56
01 DEC 2022
AD 3.9-10.8-L
LDGA LGT
COORD ELEV ADM
CIUDAD/AD M A SER HORARIO USO
T R O FUNCIONAMIENTO
LOC FT LEN/WID SWY CWY P OBS
RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Armando Jara J.
PVT
37 28 11 S
LOS ANGELES/ CLR uso vía TEL
72 08 19 W 233 18
AD Cholguahue 600 x 18 NIL NIL 1.0 Tierra 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL (42) 211047
20 km SE de Los 732 36
SCGH FAX (42) 224679
Ángeles
Franja RWY
800 x 40 m.
LOS ANGELES/ AD Cholguahue
- CTN árbol a 50 m lado sur RWY, afecta superficie de transición.
D.G.A.C.
ABN PUB
TEL AD (43)
PAPI 2321412
RWY CEL Club Aéreo
36 09-8480388
3.4° AVGAS Casilla 242 Los
37 24 07 S 100/130 Ángeles
LOS ANGELES/
72 25 32 W 114 18 PCN 34 PAPI Club Franja RWY
AD María Dolores 1700 x 30 NIL NIL 0.1 ASPH NIL x x HJ
10 km NW de Los 374 36 F/A/X/T RWY Aéreo 1920 x 150 m
SCGE
Ángeles 18 CDN vía ACFT AUW superior
3.0° Celular a 10.000 kg giro
180° sólo THR.
REIL Cámaras de
RENL Aeródromos
RWY (www.dgac.gob.cl)
18/36 aro.mdolores@dgac.gob.cl
ad.losangeles@dgac.gob.cl
José Pedro
32 08 17 S Scagliotti
LOS VILOS/
71 23 45 W 265 17 PVT
AD La Viña
2,5 Km al SW de 870 35
500 x 16 NIL NIL 1.7 Tierra 1.370 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
CEL +56978885582
SCLV
Guangali Franja RWY
580 x 30 m
VOLUMEN I
AIP-CHILE
AIS-CHILE
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AIS–CHILE
ELEV
AIP-CHILE
VOLUMEN I
M LDGA LGT
COORD FT ADM
HORARIO
CIUDAD/AD A SER USO
T R O FUNCIONAMIENTO
LOC LEN/WID SWY CWY P OBS
T RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Juan Rivera Rivera
22 18 26 S PVT
MARIA ELENA/ Tierra
69 42 18 W 1220 06 TEL 2-24252006
AD María Elena 1720 x 18 NIL NIL 0.9 Salitrosa 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
5 km NW de 4003 24 CEL 9-99188339
SCNE compacta
María Elena Franja RWY 06/24
1780 x 36 m
Jenaro Benavides L.
PVT
34 26 36 S
MARCHIGUE/ 1.400 kg CLR vía CEL
71 42 22 W 150 11
AD El Carrizal 550 x 18 NIL NIL 0.9 Pasto sólo NIL NIL NIL NIL NIL HJ CEL 09-2300054
9 km SW de 492 29
SCRZ monomotores CEL 09-2360211
Marchigue
Franja RWY
610 x 36 m.
Nibaldo Sepúlveda M
PVT
34 17 19.06 S CLR uso vía TEL.
MARCHIGUE/
71 33 03.37 W 165 17 TEL (2) 25406284
AD La Esperanza 700 x 20 NIL NIL 1.7 Ripio 5.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
12 km N de 540 35 FAX (2) 26724097
SCMH
Marchigue CEL 09-4453911
Franja RWY
900 x 60 m
MARCHIGUE/ AD La Esperanza.
- CLR OPS solo ACFT CC-PKV.
Rodrigo Barría S.
PVT
34 21 09 S CLR uso vía TEL
MARCHIGUE/
71 39 50 W 161 01 Tierra TEL/FAX (72) 22825417
AD La Laguna 570 x 18 NIL NIL .6 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
6 km NW de 528 19 compactada CEL 09-7448000
SCLU
Marchigue Casilla 208 Santa Cruz
Franja RWY
660 x 36 m.
MARCHIGUE/AD La Laguna:
- CTN cerco 1.70 m HGT a 10 m borde RWY, ambos costados. Afecta superficie de transición.
- CTN AD está emplazado dentro de la zona SC-R6 asignada al Ejército de Chile, límite inferior GND, límite superior
FL70. CTN zanja 1 m WID por 40 m, a 7 m borde RWY, costado derecho RWY 19.
D.G.A.C.
PUB
TEL 02-24392790
67-2431515
MELINKA/ 43 53 42 S
11 18 CEL +56961734340
AD Melinka 73 44 20 W 800 x 18 NIL NIL 1.0 ASPH 13.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
35 36 Franja RWY 840 x 36 m
SCMK 500 m NE Melinka
Cámaras de
Aeródromos
(www.dgac.gob.cl).
aro.melinka@dgac.gob.cL
MELINKA/ AD Melinka.
- CTN FST 200 m RWY 18 WO visibilidad FM TWR. Ver VAC / #
- CTN RWY cruce de animales de Este a Weste.
- CTN RWY 18 sector weste a 50 m por obstáculo natural (pequeño cerro).
- CTN con depresión del terreno de 1 M DPT y de dimensiones del ancho de la RWY Y STRIP, LOC A 19 M AL N DEL THR 18, afecta la STRIP.
- CTN por luces de EMERG fijas no frangibles 0.5 m. HGT ubicadas a 3 m. borde de RWY 18/36, en toda su extensión.
- CTN con estructura de fierro rígida de 3X3 pulgadas que sostiene manga de WDI de 5 M HGT, LOC 23 M al costado W del THR 36, afecta SFC de transición
- CTN con árboles y arbustos de 5 M HGT y en crecimiento, afectan SFC de transición de ambos costados de la STRIP.
- AD cuenta con LGT EMERG fijas no frangibles AVBL solo para MEDEVAC o catástrofes naturales decretadas por el gobierno. Sistema operado mediante control remoto por personal DGAC se requiere COOR previa al CEL +56961734340.
Mandatorio contar con extensión de servicio autorizada.
AD 3.9-11.1-M
11 AUG 2022
AMDT NR 55
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AMDT NR 55
11 AUG 2022
AD 3.9-11.2-M
ELEV
M
LDGA LGT
COORD FT HORARIO ADM
CIUDAD/AD SER
A FUNCIONAMIENTO USO
LOC T R O
LEN/WID SWY CWY P OBS
T RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Sady Delgado B.
38 51 22 S PVT
MELIPEUCO/ 71 48 45 W CLR uso vía TEL.
423 06
AD Melipeuco 17 km S del 1000 x 18 NIL NIL 0.3 Tierra 5.700 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ TEL (65)
1388 24
SCML Volcán Llaima y al 22484700
W de Melipeuco Franja RWY
1060 x 36 m
MELIPEUCO/ AD Melipeuco:
- CTN hilera de arboles BTN 15-20 M HGT al costado S RWY 06/24 afecta SFC de TRANSICION.
Jorge Espinoza
33 40 38 S PVT
MELIPILLA/
71 06 36 W 201 08 TEL (2) 23171598
AD Los Cuatro Diablos 560 x 20 NIL NIL 0.5 Tierra 5.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
10 km E de 660 26 CEL 09-4372143
SCME
Melipilla Franja RWY
620 x 40 m.
MELIPILLA/AD Los Cuatro Diablos:
- OPS sólo Club Aéreo de Carabineros, otras ACFT REQ CLR BFR OPR.
- CTN árboles 3.5 m HGT al norte de RWY y árboles 4 m HGT a 80 m.
- CTN RWY CLSD MON/TUE debido a regadío RW, coordinar con ADM. Información sobre Paracaidismo (SC-D13) ver ENR 5.1-15 AIP VOL I.
AVGAS Juan Luis Favia R.
100/130 PVT
33 40 26 S previa TEL 56953632896
MELIPILLA/ coordina 56998264205
71 11 37 W
AD Melipilla 175 08
520 x 20 NIL NIL + 0.5 Tierra 5.700 kg NIL NIL NIL NIL ción vía HJ AD PVT CLR uso
574 26
1 km NE de TEL vía TEL/FAX.
SCMP
Melipilla /FAX Franja RWY
WDI 582 x 30m.
SGL
MELIPILLA/AD Melipilla:
- CTN costado izquierdo RWY 26, zanja de aproximadamente 80 cm de profundidad. Se establece Zona de Vuelo destinada a vuelos de instrucción del Club Aéreo de Melipilla, de acuerdo a lo siguiente:
- CTN posible ingreso de animales en RWY. Denominación ZONA ALAS ROTATORIAS: hacia el Este de Laguna Esmeralda a 2 NM hacia WNW del AD Melipilla:
- CTN postes luminarias 10 m HGT a 230 m weste THR 08, interfiere superficie de aproximación y despegue THR 26. COORD GEO:
- CTN por canal de regadío a 36 m al E THR 26, 5 m ancho por 3 m profundidad. 333814S 711509W
- CTN Franja reducida a 30 m WID debido a montículos de tierra y canal a 7 m borde RWY sector sur. 333856S 711530W
- CTN THR 26 canal de regadío 1.60 m WID APRX, cruza perpendicular a 20 m Este THR. 334009S 711345W
- CTN debido a zanja de drenaje paralela RWY 08/26 sector N a 10 m del borde de RWY de 0.6 m WID por 0.4 m DPT. 333924S 711307W
- CTN postes y tendido eléctrico de 11 m de HGT no balizado a 220 m al oeste THR 08. Operación en modalidad TIBA 118.2 MHZ. GND/ 3500 FT AMSL.
- CTN arboles de 10 m ubicados a 220 m al oeste THR 08. CCCM-FCCV
- CTN OBST canal de regadío de 1 m de DPT por 60 cm de WID a 10 m al Sur del borde RWY 08/26.
- CTN OBST por 7 grúas ubicadas a 465 m al SE THR 26 de 55 m HGT en un RDO de 150 m centrado en Se establece Zona de Vuelo destinada a vuelos de instrucción y operación de ultralivianos motorizado del Club Aéreo
coordenadas geográficas 334046,99S/711112,79W de Melipilla, de acuerdo a lo siguiente:
Denominación ZONA BRAVO: Valle de Pomaire a 3 NM hacia el norte del AD Melipilla:
Se establece Zona de Vuelo destinada a vuelos de instrucción del Club Aéreo de Melipilla, de acuerdo a lo siguiente: COORD GEO:
Denominación ZONA CHARLIE: Valle de Mallarauco a 5.5 NM hacia el norte del AD Melipilla: 333717S 711330W
COORD GEO: 333850S 711418W
333431S 71236W 333921S 710941W
336100S 71134W 333742S 710939W
333624S 710907W Operación en modalidad TIBA 118.2 MHZ. GND/ 3500 FT AMSL.
333435S 710900W DLY CCCM-FCCV
Operación en modalidad TIBA 118.2 MHZ. GND/ 3500 FT AMSL.
VOLUMEN I
DLY CCCM-FCCV
AIS-CHILE
AIP-CHILE
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AIP-CHILE
VOLUMEN I
AIS–CHILE
ELEV
M
LDGA LGT
COORD FT OPR
CIUDAD/AD SER HR OPS USO
LOC OBS
A
T R O
LEN/WID SWY CWY P
T RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Waldo Bolocco S.
PVT
TEL (2)
28324606-
01
MELIPILLA 33 34 32 S 770 x 18 28311222
19
AD Santa Teresa 71 15 39 W 175 CEL 09-2284864
NIL NIL 0,3 Maicillo 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
del Almendral 12 KM NW de 574 Franja RWY
09
SCTS Melipilla 770 x 18 01/19
27
830 x 36 M
Franja RWY
09/27
830 x 36 m
MELIPILLA/ AD Santa Teresa del Almendral
- RWY 01/19 se intercepta con RWY 09/27 a 350 m THR 27.
- CTN THR 01 cerco que afecta SAPACH/DEP.
- CTN THR 27 cerco que afecta SAPCH/DEP.
Ignacio Pérez B.
PVT
35 14 19 S
TEL (2)
71 04 15 W 487 15 Grava
MOLINA/ 600 x 18 NIL NIL 0,9 Arenosa 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ 24637600
2,5 Km NE de 1600 33
AD Alupenhue CEL 91955483
Alupenhue
SCXA Franja RWY
600 x 36 m
MOLINA/AD Alupenhue
- CTN montículos de piedras al costado W THR 33 a 6 m del borde de RWY.
- CTN hangar, no señalizado, 7 m HGT a 40 m THR 15 y a 24 m borde RWY, sector WNW, sobrepasa superficie de transición.
- CTN árboles entre 13 m y 16 m HGT ubicados entre 150 m y 200 m hacia el SE de THR 33, interfieren SFC APCH RWY 33.
- CTN árboles de 11 m y 17 m ubicados entre 130 m y 180 m de THR 15 hacia el NW, interfieren SFC APCH RWY 15.
- CTN matorrales y árboles que obstruyen SFC de Transición a la RWY 15/33 en ambos costados NE y SW, en toda su extención.
Nibaldo
Sepúlveda M.
35 11 25 S
MOLINA/ PVT
71 25 07 W 175 04
AD Los Monos 720 x18 NIL NIL 1.1 Tierra 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ CLR uso vía TEL
15 km SW de 574 22
SCMO TEL (2) 25406284
Molina
Franja RWY
780 x 30 m.
MOLINA/ AD Los Monos
- CTN árboles en superficie APCH RWY 04.
AD 3.9-11.3-M
22 APR 2021
AMDT NR 51
AD 3.9-11.4-M AIP-CHILE
22 APR 2021 VOLUMEN I
DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
INTENTIONALLY LEFT BLANK
AMDT NR 51 AIS-CHILE
VOLUMEN I
AIP-CHILE
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AIS-CHILE
ELEV
M
LDGA LGT
COORD FT OPR
CIUDAD/AD1 SER HR OPS USO
LOC A OBS
T R O
P
T RWY LEN/WID SWY CWY RLS SFC RSTG H W T
C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
D.G.A.C
PUB
TEL (56-61)
REIL 2411980
51 40 15 S Cámaras de
NATALES/ ABN
72 31 43 W 66 10 200 +0.16 PCN 57 PAPI REDL Aeródromos
AD Teniente Julio Gallardo 1800 x 45 NIL ASPH RTHL TEDL WDI HJ
7 km NW de 218 28 NIL - 0.16 F/D/X/T RWY RENL (www.dgac.cl)
SCNT SSEI
Puerto Natales 28
JP1 Franja RWY
2120 x 300 m
Ver VAC / #
aro.natales@dgac.gob.cl
ad.natales@dgac.gob.cl
NATALES/AD Teniente Julio Gallardo
- Ubicación Cerro Dorotea al Este del AD.
- AD ALTN solo HR AFIS. VIS 3.2 KM CEIL 800 FT.
- Lugar para prueba de motores a máxima potencia: TWY sector Apartadero de Espera. CTC 127.7 MHz Puerto Natales Información.
- Plataforma LEN/WID 133 x 70 m. SFC 53 % ASPH hacia el Weste. RSTG 25 F/A/X/T. SFC 47% CONC hacia el Este. RSTG WO INFO. Señales de borde e Iluminación. Guías de entrada /salida a Estacionamiento, sin señalizar.
- WDI a 660 m THR 10, a 145 m RCL y a 30 M Weste Plataforma, iluminado.
- CTN aves en el área de movimiento y en las inmediaciones del AD.
- CTN terreno alto en aproximación a RWY 28.
- CTN obstáculos (viviendas) antes de cada THR.
- CTN OBST debido a presencia de antena WO LGT en VCY de AD HGT 75M localizada 2,3 KM al SE DE THR 28 (ARC 3,2 RDL 309 VOR PNT) NXT COORD GEO: LONG 51 41 32,07S LAT 072 29 59,66W .
- CTN a15M al N de borde de RWY 10/28, BTN THR 28 y TWY, tapas metálicas de cámaras eléctricas sobresalientes del terreno BTN 3CM Y 5CM
- CTN OBST al SE del AD, costado derecho THR 10, a 150 m. aprox. FM RCL debido a tendido eléctrico HGT 9 m. aprox. en borde cerco perimetral, afecta SFC de transición.
- Se prohíbe carguío combustible JET A-1 en RAMP a las ACFT por sus propios medios, debido a que se cuenta con servicio concesionado de venta de ese producto.
- AVBL FUEL JP1 para ACFT no regulares O/R, COOR empresa Transpetrol con 12 Hr BFR ARR a los sgtes. teléfonos +56941747326 +56995412041 +56935985721o email aviacion@transpetrol.cl erincon@transpetrol.cl
contacto@transpetrol.cl operaciones.pnt@transpetrol.cl .
- AD LTD capacidad terminal de pasajeros restringida a 1 FLT regular con ACFT A320 / A20N con 01:30 HR diferencia mínima entre llegadas, debido a disponibilidad limitada de servicios en el embarque y desembarque de PAX.
- PRKG LTD a vuelos regulares con ACFT A320, otras ACFT no regulares O/R de acuerdo a capacidad AVBL en APN. COOR 78 HR BFR con ARO Natales vía fono +56612745548 o email aro.natales@dgac.gob.cl .
- SSEI Horario de servicio MON-THU 11:30-20:30 UTC, FRI 11:30-19:30, SAT-SUN-HOL O/R.
- SSEI CAT 5 disponible a requerimiento.
Carmen Joost R.
Luis Toro C.
54 49 51.07 S
PVT
68 50 04.95 W
50 11 CLR uso vía TEL
NAVARINO/ 10 km NW cruce 630 x 18 NIL NIL 0,1 Pasto 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
164 29 TEL (065) 250079
AD Yendegaia Canal Beagle con
Anexo 101
SCNY Río Yendegaia
Franja RWY
690 x 36 m.
NAVARINO/ AD Yendegaia
- AD limitación operacional para aeronaves livianas y del tipo Stol.
Carlos Carrasco C.
PVT
CLR vía TEL/FAX ó
AD 3.9-12.1-N
NEGRETE Tierra/
AMDT NR 54
37 35 14 S 76 01 NIL CEL.
21 APR 2022
AD Del Bío Bío 654 x 18 NIL NIL Ripio 5.500 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
72 30 13 W 249 19 0.02 TEL/FAX(43) 551437
SCBB compacto
CEL 09-2376073
Franja RWY
714 x 36 m
NEGRETE/ AD Del Bío Bío
Restricciones Operacionales:
1. - OPS ACFT PPR ADM vía TEL/FAX o CEL.
2.- AD ubicado dentro jurisdicción AD María Dolores. Las ACFT deberán mantener CTC con Los Ángeles Información FREQ 126.7 MHz para información de tráfico.
AD 3.9-12.2-N AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
INTENTIONALLY LEFT BLANK
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AIS-CHILE
VOLUMEN I
AIP-CHILE
ELEV
M
LDGA LGT
COORD FT OPR
CIUDAD/AD SER HR OPS USO
LOC A OBS
T R O
P
T RWY LEN/WID SWY CWY RLS SFC RSTG H W T
C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Hernel Navarrete L.
PVT
36 14 03 S
ÑIQUEN/ CLR vía TEL
72 03 34 W 148 02 Tierra/
AD José Abel Sepúlveda 500 x 15 NIL NIL 0.02 1.400 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ TEL (73) 463188
23 km SW de 485 20 Pasto
SCJS CEL 09-4407525
Parral
Franja RWY
560 x 30 m
Rodrigo Saavedra A.
36 16 27,6 S
PVT
ÑIQUEN/ 71 53 50,43 W
164 02 TEL 56 2 28550048
AD Santa Cecilia 2 Km al Nor-Oeste 660 x 18 NIL NIL 0.5 Tierra 5.700 Kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
538 20 CEL 56 9988080080
SCIQ del pueblo de
Franja RWY
Ñiquen
720 x 36 m
40 53 34 S Guillermo Gadicke S.
ÑOCHACO/
72 52 48 W 100 13 PVT
AD Ñochaco 700 x 23 NIL NIL 0,5 Pasto 5.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
11 km N de 328 31 Franja RWY
SCNO
Puerto Octay 800 x 60 m
ÑOCHACO/AD Ñochaco
- CTN arboles 37 M HGT a 250 M aproximadamente franja RWY 13.
AMDT NR 49
AD 3.9-13.1-Ñ
13 AUG 2020
AD 3.9-13.2-Ñ AIP-CHILE
13 AUG 2020 VOLUMEN I
DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
INTENTIONALLY LEFT BLANK
AMDT NR 49 AIS-CHILE
AIS-CHILE AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
VOLUMEN I
AIP-CHILE
ELEV
M
LDGA LGT
COORD FT OPR
CIUDAD/AD SER HR OPS USO
LOC A OBS
T R O
LEN/WID SWY CWY P
T NR RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
48 12 05 S D.G.A.C.
O´HIGGINS/ 72 19 40 W 473 11 PUB
AD Entrada Mayer 760x18 NIL NIL 1,5 Ripio 10.000 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
1 km NW de Río 1550 29 Franja RWY
SCEY Mayer 820 x 36 m
O´HIGGINS/ AD Entrada Mayer - CTN OBST árboles 15 m HGT a 76 m al SW THR 11 afecta SFC de Transición.
- CTN reblandecimiento RWY durante lluvias. - CTN RWY 11/29 posible ingreso animales.
- CTN THR 11 cerco perimetral 2 M HGT señalizado, LOC a 53 M THR, afecta SFC de APCH
PCN
48 28 06 S D.G.A.C.
19 F/A/Y/T
O'HIGGINS / 72 33 51 W 274 16 PUB
1300 x 23 NIL NIL 0.83 Asfalto peso máximo NIL NIL NIL NIL NIL HJ
AD Villa O`Higgins 800 m al W de 899 34 Franja RWY
de operación
SCOH Villa O´Higgins 1420 x 60 m.
52.000 kg
O'HIGGINS/ AD Villa O`Higgins - CTN RWY 16/34 debido a cerco en mal estado, posible presencia personas y animales.
- CTN cerro 80 m HGT a 1100 m al norte THR 16 - AD cuenta con LGT emergencia fijas frangibles, disponibles solo para MEDEVAC o catástrofes naturales decretadas
- CTN OBST árboles 11.3 m HGT a 172 m THR 16, afecta SFC APCH. por el gobierno. Sistema operado mediante control remoto por personal DGAC, se requiere coordinar antes al CEL
- CTN RWY 16/34 sistema de iluminación de emergencia con LGT no frangibles. +56939234071. Mandatorio contar con extensión de servicio autorizada.
- CTN OBST árboles 21.5 m HGT a 48 m del borde W RWY afecta SFC de Transición.
Juan Corral G.
PVT
32 59 51 S
OLMUE/ CLR uso vía TEL
71 10 20 W 130 05
AD Olmué 500 x 15 NIL NIL 2.2 Tierra 2.000 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL (33) 441576
1 km NW de 396 23
SCOM CEL 09 1072365
Olmué
Franja RWY
560 x 30 m.
OLMUE/ AD Olmué - CTN tendido electrico de alta tension no SGL LOC a 1500 M al SW THR 05.
- Autorización solo Planeadores y ACFT basadas en el AD. SAT/SUN/HOL BTN CCCM/FCCV. OTHR CDN AD - CTN tendido electrico no SGL de 11 M LOC a 300 M al SW de THR05,
CEL 9-0019632 - CTN RWY 05/23, , incursion de animales
- CTN arboles de 6 y 8 M HGT LOC BTN 65 y 250 M al NE FM THR 23, - CTN poste de 11 M LOC a 100 M al NE THR 23,
- CTN THR 05 debido a cauce de agua a 18 MNW THR - CTN THR 23 debido a zanja de drenaje y desnivel de terreno a 75 M al NE THR.
Juan Kemp V.
40 53 04 S PVT
OSORNO/
72 22 08 W 140 08 CLR uso vía TEL
AD Juan Kemp 500 x 30 NIL 0.0 NIL Pasto 5.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
30 km SE de 459 26 TEL 97417653
SCJK
Rupanco Franja RWY
750x60m
OSORNO/ AD Juan Kemp
- CTN aproximación final RWY 26 por camino rural a 32 m THR 26.
- CTN aproximación final RWY 08 por tendido eléctrico balizado 6 m HGT a 60 m THR 08.
- CTN RWY SFC irregular FM mitad RWY TO THR 26
- CTN DUE TO animales en RWY
- CTN DUE TO cerco Agrícola 1.20M HGT, a 18M THR 26 afecta SAPCH.
- CTN DUE TO TREE 18M HGT, ubicados al costado Sur RWY 08/26 afecta SAPCH.
Eduardo Engler B.
OSORNO/ 40 33 11 S
65 18 PVT
AD Pilauco 73 07 42 W 570 x 18 NIL NIL - 1.0 Pasto 5.700 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
213 36 TEL (64) 233493
SCOP 3 km N de Osorno
Casilla 429 Osorno
AMDT NR 56
OSORNO/ AD Pilauco
AD 3.9-14.1-O
01 DEC 2022
- CTN tendido eléctrico 4 m HGT a 80 m APCH RWY 36.
- CTN arboles 15 m HGR APRX a 200 m Norte THR 18.
- CTN desnivel de 1 m de profundidad y 100 m de largo al SE THR 36 en franja de RWY
AMDT NR 56 AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
01 DEC 2022
AD 3.9-14.2-O
ELEV
M
LDGA LGT
COORD FT OPR
CIUDAD/AD SER HR OPS USO
LOC A OBS
T R O
LEN/WID SWY CWY P
T RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
ABN D.G.A.C.
PUB
PAPI
TEL ARO
3.3° SSEI CAT 7
RWY (64) 2232529
OSORNO/ RTHL
40 36 41 S 15 (2) 24392865
AD Cañal Bajo 57 15 X REIL- REDL AND AVSEC
73 03 38 W 1950 x 45 NIL NIL 0.02 ASPH PCN 40 F/C/W/T RWY RENL Casilla 817 Osorno
Carlos Hott Siebert 187 33 PAPI
7 km SE de Osorno 15 Cámara WEB de apoyo
SCJO 3.2° IVNO Meteorológico Franja
RWY MON-SUN/ HOL
33 HJ RWY
1230-2300 2070 x 150 m.
TEDL VRNO aro.osorno@dgac.cl
MON-SUN/HOL
1130-2200 D.G.A.C.
OSORNO/
40°36’35.14”S PUB
AD Cañal Bajo
73°3’44.14” W 57 15 RWY15 +0.18
WDI SOLO OPS
Carlos Hott Siebert 782 x19 NIL NIL RWY33 -0.18 PASTO 5.700 KG NIL NIL NIL NIL
20 m. al W RWY de 187 33 PLANEADORES Y SUS
SCJO
ASPH REMOLCADORES
(PISTA DE PASTO)
Franja RWY 842 x 60 m
OSORNO/AD Cañal Bajo - Carlos Hott Siebert ( RWY PRINCIPAL DE ASPH)
OSORNO/AD Cañal Bajo - Carlos Hott Siebert ( RWY DE PASTO)
- Todas las ACFT que requieran extensión de servicio por vuelos MEDEVAC, STS y HUM, deberán COOR 2 HR BFR a la
hora de DEP consignada en el FPL, con el Jefe Zonal Sur al CEL +56961736057 RESTRICCIONES OPERACIONALES RWY DE PASTO
- Dispositivos de dispersión de aves: Tronadores a gas con emplazamientos periódicos y variables, vehículo SEI de color amarillo,
emisor de ruidos y escopeta a munición. a) La pista de pasto se encuentra dentro del recinto aeronáutico y es una pista de uso público, destinada sólo
- AVGAS 100/130 y Lubricantes en Club Aéreo. para la operación de aeronaves de tipo planeadores y sus remolcadores.
- Debido a capacidad limitada en atención de PAX en edificio terminal, se establece para ACFT de transporte público tipo A320, b) La pista de pasto será denominada PISTA 15 PASTO y PISTA 33 PASTO.
A321 o similares un intervalo mínimo de 45 minutos entre llegadas de vuelos comerciales de PAX, regulares y no regulares con c) La operación en la pista de pasto deberá realizarse en horario diurno y bajo las reglas de vuelo visual
destino AD. Cañal Bajo (VFR).
- Plataforma limitada, en caso de tener PRKG 1 y PRKG 2 con ACFT A320 y/o A319 en simultaneo, las salidas
Deberán ser tractadas si PRKG 1 permanece libre, en PRKG 2 se permitirá la autopropulsión con ambos motores
d) De acuerdo al DAR 14, párrafo 4.1.7.1, al ancho de la pista de asfalto (45 m) y a la distancia entre los ejes
de ambas pistas, no se permite la operación simultánea de la pista de asfalto y de la pista de pasto, por lo
- PRKG NR 1 y NR 2 solo para ACFT Comerciales itinerantes, ACFT de gran envergadura deben coordinar con 12 Hrs. de tanto, se podrá utilizar la pista de pasto, siempre y cuando no se esté utilizando la pista de asfalto. Ante la
antelación. Otras ACFT que requieran estacionamiento y /o pernoctar, deben consignar sus intenciones en casillero 18 del FPL notificación de un piloto que aproxima o despega de la pista de asfalto, está prohibido ingresar en la pista
y/o coordinar con ARO al TEL +56652483677. de pasto.
- Para PRKG y pernocte de ACFT en APN del Club Aéreo de Osorno, COOR 2 HR BFR DEP a los TEL 642232319 CEL e) Dentro del horario de servicio, las aeronaves que requieran despegar o aterrizar desde la pista de pasto,
998693783 y consignarlo en el casillero 18 del FPL. deberán obtener autorización directamente con Control Terrestre frecuencia 121,70 MHZ u Osorno
- Se prohíbe el PRKG a todo tipo de ACFT en TWY de acceso al Club Aéreo de Osorno. TWR frecuencia 118,90 MHZ. Fuera del horario de los Servicios ATS debe utilizarse modalidad TIBA, la
- Habilitada zona de protección al chorro de 40 x 45 m, en RWY 33. operación en ambas pistas queda a discreción del piloto al mando, respetando en todo momento el criterio
- Virajes solo en Bahía de Giro. de no simultaneidad.
- TEDL TWY ALFA y BRAVO. f) Por las características de la pista de pasto, su franja de seguridad y por el peligro de reblandecimiento de la
- Lugar para efectuar prueba de motores a máxima potencia: TWY ALFA FM segundo tercio hacia la RWY. superficie, queda prohibida su utilización con lluvia o precipitaciones.
COORD GEO:THR 15: 40°36’08,24”S 73°03’57,86W ELEV 180 FT THR 33: 40°37’05,66”S 73°’03’23,19W g) El piloto al mando de la aeronave, deberá indicar en forma clara y precisa que está utilizando la PISTA 15
PASTO o PISTA 33 PASTO para aproximar o despegar.
- CTN concentración de aves en THR 15 h) Las Aeronaves que ingresen a la pista de pasto desde el recinto del Club Aéreo deberán mantener una
- CTN concentración de aves THR33 APRX 700M NE instrucciones: Osorno TWR distancia de al menos 30 metros con respecto al eje de la misma.
- CTN arbustos 2.5 m HGT al W SFC transición. - CTN arboles 19 m HGT al WNW THR 15 a 300 m. i) Se prohíbe el estacionamiento (PRKG) a todo tipo de aeronave en el acceso al Club Aéreo de Osorno.
- CTN RWY debido a fosa de drenaje de 1 m ancho, 3 m largo, 1 m profundidad a 4 m costado Este THR 33. j) Se privilegiará los circuitos de tránsito ubicados al Oeste de la Pista de Pasto, es decir, circuito de tránsito
- CTN cerco perimetral de 2,20 m HGT, señalizado, a 55.7 m NW THR 15. izquierdo a Pista 33 Pasto y circuito de tránsito derecho a Pista 15 Pasto.
- CTN árbol 18 m HGT, costado Weste THR 33 a 160 m RCL k) Cada vez que se requiera el ingreso al recinto aeroportuario desde el sector del Club Aéreo de Osorno, se
- CTN a 250 m al SE THR 33, debido a postes de tendido eléctrico 10 m de altura, sin luces de obstáculos. deberá coordinar previamente con la Jefatura del Aeródromo, a los siguientes correos:
- CTN aeronaves deberán realizar virajes amplios sobre los umbrales, quedan prohibidos los virajes sobre el eje vertical de la ad.osorno@dgac.gob.cl ; aro.osorno@dgac.gob.cl.
aeronave en dichas zonas. Solo casos emergencia y/o debidamente calificados, maniobra será sugerida por TWR.
- CTN arboles en crecimiento en transición poniente RWY 15/33
- CTN arboles a 450M al SE PAPI RWY33 vulneran rasante permitida en SFC limitadora de OBST.
AIS-CHILE
- CTN RWY resbaladiza en condiciones de SFC mojada BTN 600 M y 850 M del THR33 y a 5 M del RCL, costado NE (valor
VOLUMEN I
MU=0,20)
AIP-CHILE
- Para ingreso ACFT APN Club Aéreo Osorno coordinar 2 HR BFR DEP a TEL 65-2232319 – 998019161 – 998693783 y
consignarlo en casillero 18 de FPL.
- VIS limitada desde TWR hacia base derecha RWY33, por árboles que no penetran en la superficie de transición.
- CTN Grúas 10 m HGT a 644 m N THR 15 en trayectoria APCH.
- Seguridad de Extremo de Pista (RESA) RWY 33 disponible de dimensiones: 90 x 90 m. Superficie de Tierra compactada.
VOLUMEN I
AIP-CHILE
AIS-CHILE AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
ELEV
M
LDGA LGT
COORD FT OPR
CIUDAD/AD SER HR OPS USO
LOC A OBS
O R O
LEN/WID SWY CWY P
T RWY RLS SFC RSTG T W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
DGAC
PUB
30 33 34 S TEL +56512272662
343 JET A-1
OVALLE/ 71 10 34 W 04 Email
1125. 1150 x 23 NIL NIL 0.85 ASPH 15.000 kg NIL NIL NIL NIL AVGAS HJ
AD El Tuqui 6 km NE de 22 aro.serena@dgac.gob.
33 100/130
SCOV Ovalle cl
Franja RWY
1270 x 60 m.
OVALLE/ AD El Tuqui
- CTN poyos de cemento 0.2 m x 0.2 m de 0.1 m HGT en franja RWY 04/22
- TWY ALFA Dimensiones 1080 x 15 m.
- CTN postación 12 m. HGT paralelo a RCL RWY 04/22 WO SGL obstruye superficie de transición
- CTN canal de drenaje 1,5 WID 0,8 DPT costado Este y a 32 m RCL THR 22.
- ATTN Fuel VRNO MON-SUN 1200-2100 IVNO 1300-2200 coordinar 12 HR anticipación con Club Aéreo
- CTN quebrada costado Weste y a 26 m RCL y a 30 m THR 22.
de Ovalle Tel +56532662000 o al email presidencia@ovalleaereo.cl.
- Ubicada al W y a 115 m. LEN/WID 550 x 20 m SFC Tierra, STRIP RWY 610 x 45 m.
- LGT borde RWY restringido uso para operaciones de Emergencia, Contingencias Médicas.
- CTN APCH THR 04 por incursión de personas y vehículos en el SECT
REDL Luces solares operando en FCIA 122.800 Mhz, Intensidades: 3 PTT Baja, 5 PTT Media y 7 PTT Alta.
- CTN estructura metálica 6 m alto a 32 m al W THR 04.
- CTN RWY 04/22 LGT no frangibles.
- CTN evolución de ACFT ULM en un RDO de 10 NM centrado en AD. GND a 4000 FT.
* 30 47 22 S
Felipe Ortiz R.
71 37 06 W
OVALLE/ PVT
En el km 355 de la 250 17
AD Estancia Los Loros 600 x 18 NIL NIL 0.2 Tierra 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL (2) 6970013
Carretera 820 35
SCOA Franja RWY
Panamericana
660 x 36 m
Norte
Daniel Munzenmayer
PVT
30 39 53 S CLR uso vía TEL
OVALLE/
71 34 57 W 125 04 CEL +56968456708
AD Fray Jorge 450 x 15 NIL NIL 2.2 Maicillo 1.400 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
40 km W de 410 22 +56994699358
SCFJ
Ovalle gerencia@talinay.com
Franja RWY
510 x30 m
OVALLE/ AD Fray Jorge
- CTN RWY POSS incursión de animales y personas debido a AD WO cerco perimetral y camino que cruza RWY a 64.5 M THR 04
- CTN Cerros a 270 m. al SW de THR 04 con 5 % de pendiente sobre la rasante de la RWY.
- CTN debido a quebrada localizada a 45 m. al SW de THR 04.
- CTN debido a existencia de vientos fuertes predominantes del SW.
Ernesto Reid U.
30 25 50 S
PVT
OVALLE/ 71 31 56 W 50 15 Tierra
890 x 20 NIL NIL 0.8 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL(2) 22203159
AD Huayanay 17 km S de la 164 33 Ripio
Franja RWY
SCOY Bahía de Tongoy
910 x 36 m
OVALLE/ AD Huayanay
- CTN RWY 15/33 por posible incursion de animales en RWY
- CTN Área de movimiento a 36 M. al S de THR 33, por comienzo de quebrada o depresión de terreno.
AD 3.9-14.3-O
- CTN Área de movimiento a 50 M. al N de THR 15, por comienzo de quebrada o depresión de terreno.
01 DEC 2022
Juan Carlos Valenzuela
PVT
30 40 34 S
AMDT NR 56
VOLUMEN I
AIP-CHILE
ELEV
M
LDGA LGT
COORD FT ADM
HORARIO
CIUDAD/AD SER USO
A FUNCIONAMIENTO
LOC T R O OBS
P
T RWY LEN/WID SWY CWY RLS SFC RSTG H W T
C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Club Aéreo de
Temuco
38 46 01 S José Espinoza c.
PADRE LAS CASAS/ 72 38 14 W AUHT solo
92 06R ACFT Club
AD Maquehue 5 km SW de la 600 x 18 NIL NIL 0.3 pasto 2000 Kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
301 24L Aéreo Temuco y
SCTC Ciudad de
Temuco Club Aéreo
Lautaro
Franja RWY
860x 60 m
Jaime Paredes.
40 07 44 S PVT
PAILLACO/
72 39 42 W 230 17 TEL (2)
AD Calpulli 670 x 18 NIL NIL 0.7 Tierra 5.700 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
20 km E de 755 35 23682012
SCPL
Paillaco Franja RWY
730 x 36 m
PAILLACO/AD Calpulli - CTN OBST árboles 10 m HGT a 200 m zona anterior THR 17, afecta SFC APCH.
- CTN tendido eléctrico 8M HGT, cruza perpendicularmente la RWY y se emplaza a 215 M THR 17, SGL. - CTN OBST árboles de 20 a 30 m HGT al costado derecho THR 17 entre 150 a 450 m de distancia, interfiere SFC de
- CTN RWY costado E, árboles en superficie de transición. Transición.
- CTN tendido eléctrico 10 m HGT, no balizado, a 200 m al norte THR 12. - CTN Franja RWY 17/35 debido a desnivel a 1 m ambos costados THR 17/35.
- CTN árboles aproximadamente 26 m HGT, sector Este a 200 m THR 17 y a 65 m RCL, interfiriendo superficie de
transición.
AMDT NR 56
AD 3.9-15.1-P
01 DEC 2022
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AMDT NR 56
01 DEC 2022
AD 3.9-15.2-P
ELEV
M
LDGA LGT
COORD FT ADM
HORARIO
CIUDAD/AD SER USO
A FUNCIONAMIENTO
LOC T R O OBS
P
T RWY LEN/WID SWY CWY RLS SFC RSTG H W T
C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Juan Berstein L.
33 53 37 S PVT
PAINE/,
70 53 08 W 385 18 TEL / FAX (2)
AD Juan Enrique Bernstein 593 x 15 NIL NIL 1.2 Tierra 1.400 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
3 km S del Pueblo 1263 36 22084774
SCAU
de Pintué Franja RWY
653 x 30 m.
PAINE/AD Juan Enrique
- AD esta emplazado dentro de la Zona SC-R60, por lo tanto deberán ajustarse a las restricciones que menciona la citada zona.
D.G.A.C.
PUB
WDI
TEL(65)2486284
PALENA/ 43 36 42 S (65)2486286
273 07 PCN 27
AD Alto Palena 71 48 19 W 876 x 18 NIL NIL 0,5 ASPH NIL NIL NIL NIL NIL HJ Cámaras de
897 25 F/A/Y/T
SCAP 1 Km N de Palena Aeródromos
(www.dgac.gob.cl)
ad.palena@dgac.gob.cl
Franja RWY
956 x 41 m
PALENA / AD Alto Palena
- CTN Cerro en superficie de aproximación THR 25. CTN aves THR 25. - CTN LGT de EMERG, fijas, no frangibles de 0.5 m HGT ubicadas en borde de RWY 07/25, en toda su extensión,
- CTN Mástiles de Antenas HF a 60 m al S de eje RWY, HGT 18 m SGL. constituyen obstáculos..
- CTN a 15 M borde RWY, árboles 1,5 m HGT largo de toda STRIP NW y SE afecta SFC transición. - AD cuenta con LGT EMERG, disponibles para MEDEVAC o catástrofes naturales decretadas por el Gobierno, sistema
- CTN conjunto de arboles en promedio 27,5 M HGT ubicados a 44 M al S de borde RWY operado por personal DGAC. Se requiere COOR previa al CEL +56961732475. Mandatorio contar con Extensión de
- CTN a 15 m borde RWY 07/25, canal de drenaje largo STRIP NW y SE. Servicio autorizada.
- CTN FM 210 m TIL 500 m FM THR 07, árboles 20 m HGT a 51 m borde RWY franja SE, afecta SFC transición. - Extención de servicio o apertura de portones coordinar 4 hr antes al CEL +56961732475 o TEL 652486284,
- CTN a 3 m borde franja THR 07, árboles de 5 m HGT nivel de RWY, orientación S, afecta SFC APCH. 652486285, 652486286.
CTN a 280 m THR 07 franja NW a 15 m borde RWY, montículos 1,8 m HGT
Alejandro Figueroa
Bittner
Club Aéreo de
-0.5 Panguipulli
39 39 19 S
PANGUIPULLI/ RWY 02 PUB
72 21 30 W 287 02
AD Municipal de Panguipulli 670 x 26 NIL NIL +0.5 Pasto 5.500 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ CEL. +56998863260
2.6 km SW de 942 20
SCPG RWY Email
Panguipulli
20 afigueroab8@hotmai
l.com
Franja RWY
730 x 30 m.
PANGUIPULLI/ AD Municipal de Panguipulli - CTN árboles 20 m HGT al Weste, primeros 100 m THR 02 a 70 m RCL, interfiriendo superficie de transición.
- CTN tendido costado W RWY, señalizado. - CTN OBST árboles de 20 a 40 m HGT a 100 m costado E THR 02 interfiriendo SFC de Transición.
- CTN RWY reblandecida por aguas lluvias. OPS REQ información con Administración del AD. - CTN OBST árboles 4 m HGT ambos costados RWY a 10 m de Franja 02/20 interfiriendo SFC de Transición.
- CTN conjunto de árboles de 38 m HGT costado Este THR 02 a 220 m RCL, afectando superficie de transición. - CTN OBST LGT EMERG frangibles a 3 M borde RWY 02/20
- CTN árboles 40 m HGT a 180 m antes THR 02 y a 100 m SE RCL, afectando superficie de transición. - AD cuenta con LGT EMERG fijas frangibles, disponibles solo para MEDEVAC o catástrofes naturales decretadas por el
- CTN OBST árboles de 6 m HGT a 60 m costado E THR 02 interfiriendo SFC APCH. Gobierno, Activación tierra o aire FREQ 122.4 MHZ: 3 PTT Intensidad Baja, 5 PTT Intensidad Media, 7 PTT Intensidad
- CTN árboles 40 m costado Este primeros 300 m THR 02 y a 130 RCL, afectando superficie de transición. Alta. Previa operación contactar Club Aéreo de Panguipulli con Sr. Alejandro Figueroa al TEL +56998863260 o Sr.
- CTN RWY tránsito persona o animales en área de movimiento. Miguel Gavilan al TEL +56994280004.
- CTN árboles 12 m HGT, costado weste THR 20 a 60 m THR 20, interfiriendo superficie de aproximación.
Klaus Knop P.
40 01 38 S
PVT
PANGUIPULLI/ 71 43 15 W 642 18 Pasto-
500 x 15 NIL NIL 1.0 1.400 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ CEL +569 81591320
AD Pirihueico 22,5 km N al sur- 2106 36 Tierra
Franja RWY
SCKN este Puerto Fuy
VOLUMEN I
560 x 30 m
AIP-CHILE
AIS-CHILE
PANGUIPULLI/ Ad Pirihueico
- CTN OBST árboles 10 m HGT a 25 m borde RWY ambos costados, afectando SFC de Transición.
- CTN OBST árboles de 15 m HGT a 100 m THR 36, interfiriendo SFC de APCH.
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AIS-CHILE
VOLUMEN I
AIP-CHILE
ELEV
M
LDGA LGT
COORD FT ADM
HORARIO
CIUDAD/AD SER USO
A FUNCIONAMIENTO
LOC T R O OBS
LEN/WID SWY CWY P
T RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Nibaldo Sepúlveda
PVT
34 32 55 S CLR vía TEL o FAX.
PAREDONES/
72 02 43 W 73 03 TEL (2) 5406284
AD Rucalonco 900 x 15 NIL NIL 1.8 Tierra 5.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
11 km N de 240 21 FAX (2) 6724097.
SCRW
Bucalemu CEL 09-4453911
Franja RWY
960 x 30 m
PAREDONES/ AD Rucalonco - CTN franja RWY, árbol ambos costados. CTN árbol 7 m HGT a 5m ambos borde RWY.
- Se autoriza solo operación ACFT CC-PKV. - CTN árboles 2.5 m HGT, interfieren SFC transición, a lo largo de RWY ambos costados.
Germán Casas F.
PVT
AVGAS
PARRAL/ 36 07 49 S CLR vía TEL
172 03 100/130
AD El Salto 71 51 27 W 600 x 16 NIL NIL 1.0 Tierra 5.500 kg NIL NIL NIL NIL HJ TEL (73) 1972718
564 21
SCEO 3 km W de Parral CEL 09-3202066
WDI
Franja RWY
660 x 36 m.
Alfred Gerlach
Schritt.
36 23 51 S WDI PVT
PARRAL/ TEL
71 33 56 W 317 12 0.5 Tierra/ borde y
AD Villa Baviera 700 x 20 NIL NIL 5.500 kg NIL NIL NIL NIL HJ +56422432460/461
37 km SE de 1040 30 RWY 30 Pasto extremo
SCVB CEL +56989819892
Parral RWY alfredgerlach@yaohoo.com
Franja RWY
760 x 36 m.
Guido Hernández V.
PUB
35 51 16 S
PELLUHUE/ TEL (73) 2556018
72 38 45 W 50 04
AD Piedra Negra 635 x 18 NIL NIL 0.6 Tierra 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL/FAX (73) 2556025
1 km SW de 164 22
SCKE CEL 9-3690958
Curanipe
Franja RWY
695 x 36 m
AD 3.9-15.3-P
11 AUG 2022
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
11 AUG 2022
AMDT NR 55
AD 3.9-15.4-P
ELEV
M
LDGA LGT
COORD FT AMD
HORARIO
CIUDAD/AD SER USO
A FUNCIONAMIENTO
LOC T R O OBS
LEN/WID SWY CWY P
T RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Armando Correa Y.
35 15 59 S
PENCAHUE/ PVT
71 45 47 W 68 01 0,16
AD La Peña 500 x 15 NIL NIL Maicillo 1.400 NIL NIL NIL NIL NIL HJ CLR uso vía TEL
14 km N de 223 19 -0,16
SCUE TEL 2-28172831 ó
Pencahue
CEL 86897144.
Viña Sutil S.A
PVT
CLR uso vía TEL
TEL (2) 23631929
34 26 56 S FAX (2) 22356866
PERALILLO/
71 23 09 W 130 16 Maicillo TEL SATELITAL
AD Viña Sutil 632 x 18 NIL NIL 0.2 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
9 km NE de 427 34 compactado 26579995/26579996/
SCSV
Peralillo 26579997
FAX 6579998
dgarcia@sutil.cl
Franja RWY
730 x 36 m
PERALILLO/AD Viñasutil
- AD esta a 7 NM al Weste de la Zona SC-R6. Los usuarios deberán ajustarse a los procedimientos que determine el ATC.
- AD cuenta con un estacionamiento de helicópteros, ubicado al Este de la RWY y a 28 m del RCL, demarcado con un círculo de 8 m de diámetro
Ignacio Alamos J.
PVT
PETORCA/ CLR uso vía CEL
32 13 25 S 780 11 Tierra
AD El Sobrante 600 x 18 NIL NIL 3.0 2.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ CEL 09-95421739
70 48 00 W 2559 29 compacta
SCSP FAX (33) 2716003
Franja RWY
730 x 30 m
PETORCA/ AD El Sobrante
- CTN árboles, ambos costados superficie de transición.
- OBST arboles de 12 M HGT LOC a 12 M FM borde RWY hacia SE RWY BTN los 154 M y los 180 M medidos FM THR 29 afectan SFC transición
- OBST arboles de 8M HGT ubicados a 6 M al N borde RWY y a 8M al S borde RWY afectan SFC transición
- OBST arboles de 15M HGT ubicados a 100 M hacia SW desde borde RWY de THR 11 afectan SFC transición
- OBST árbol de 8M HGT ubicado a 142 M hacia NW de THR11 afecta SFC transición
- OBST arboles de 8M HGT ubicados a 123 M al E THR 29 afecta SAPCH
- OBST arboles de 15M HGT ubicados a 23 M al SE THR 29 afecta SAPCH
41 03 25 S -0.4 D.G.A.C.
PEULLA/
72 00 48 W 214 03 RWY 03 PUB
AD Peulla 600 x 18 NIL NIL Asfalto 6.600 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
3.5 km al N de 702 21 +0.4 Franja RWY
SCPU
Peulla RWY 21 660 x 54 m.
- PEULLA/ AD Peulla
- CTN árboles a 150 m cada lado RWY.
- CTN posible ingreso de animales.
- CTN RWY 03/21 ambos costados A 21M borde RWY DUE TO zanjas de drenaje 1M DPT extendiéndose a lo largo RWY.
- CTN THR 21 árboles 20M HGT 180M BFR THR, costado N y NE, afectando SAPCH.
- CTN RWY 03/21 árboles 25M HGT, 50M costado E borde RWY, a 28M al N THR 03, afectando SFC transición
- CTN OBST Hangar emplazado al costado S de la APN.
José Ortega A.
PVT
34 24 32 S
PEUMO/ CLR uso vía TEL.
71 10 08 W 170 10
VOLUMEN I
AD Peumo 610 x 18 NIL NIL 0.4 Tierra 5.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL/FAX
2 km SE de 557 28
AIP-CHILE
SCPW (72) 2561598
AIS-CHILE
Peumo
Franja RWY
670 x 26 m.
PEUMO/ AD Peumo
- CTN árboles 6 m HGT ambos costados franja RWY, afectando superficie de transición.
- CTN posible cruce de vehículos, personas o animales en RWY.
AIS-CHILE AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
VOLUMEN I
AIP-CHILE
LDGA LGT
COORD ELEV ADM
HORARIO
CIUDAD/AD M SER USO
A FUNCIONAMIENTO
LOC FT T R O OBS
LEN/WID SWY CWY P
RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Ricardo Nicolas
Kitsing.
PVT
20 45 06 S ABN CLR uso vía TEL
PICA/ O/R
68 40 49 W 3800 17 0.9 ASPH PCN 28 ϖ TEL (57) 2516683
AD Coposa 3200 x 30 NIL NIL RTHL REDL TEDL WDI HJ
7 km S del Salar 12468 35 RWY 35 Road Salt F/A/Y/T Cel +56962080468
SCKP
de Coposa ** Email
rkitzing@collahuasi.cl
Franja RWY 17/35
3320 x 120 m
PICA/ AD Coposa
ϖ SSALF O/R RWY 17,
- PAPI 3.0° O/R RWY 17 MEHT 57 FT./ PAPI 3.6° O/R RWY 35 MEHT 48 FT.
- Aproximaciones sólo posterior cruce de cerros localizados a 4 NM al sur THR 35.
- NDB L 372 KHz identificación NES coordenadas geográficas 204632 S 684044 W disponible O/R.
- NDB L 278 KHz identificación COP coordenadas geográficas 204438 S 684122 W disponible O/R
- LGT borde APN
- ** Se incluye Servicios de Aeródromo, Terrestre e Información util al Vuelo, los que son proporcionados por la Administración del AD.
D.G.A.C.
PUB
32 08 46 S Base TEL 512271628 o
PICHIDANGUI/ 512272662 AX 2
71 30 28 W 30 04 1.4 granular con
AD Pichidangui 600 x 18 NIL NIL 5.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ Email
2.5 km SE de 98 22 - 1.4 imprimación
SCDI aro.serena@dgac.gob.cl
Pichidangui reforzada Franja RWY
660 x 40 m.
WDI SGL
PICHIDANGUI/AD Pichidangui
- Para acceso a recinto aeroportuario tomar contacto a los siguientes fonos 991581729 – 512271628 522272662 Anexo 2.
- CTN por eventuales cortes de cerco perimetral del AD que pueden permitir el ingreso de personas y/o animales a RWY 04/22.
- CTN tendido eléctrico y torres alta tensión sin balizaje en superficie de aproximación THR 22.
- CTN quebrada a 17,6 m al Weste RCL, cercanías THR 22.
- CTN quebrada a 30 m al Norte THR 22.
- CTN canal de drenaje a 26,4 m al Este RCL de 1,5 m WID y 0,6 m DPT a lo largo RCL desde THR 22 hasta plataforma.
- CTN concentración de aves, preferentemente primer tercio RWY 22.
- CTN RWY 04/22 debido a posible incursión de personas o animales.
- CTN zanja en Franja RWY norte THR 22.
- CTN montículo natural 20M HGT ubicado a 300M al S THR04.
AD 3.9-15.5-P
AMDT NR 54
21 APR 2022
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
21 APR 2022
AD 3.9-15.6-P
AMDT NR 54
LDGA LGT
COORD ELEV ADM
HOARIO
CIUDAD/AD M A SER USO
T R O FUNCIONAMIENTO
LOC FT LEN/WID SWY CWY P OBS
RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Juan Lyon L.
PVT
34 23 55 S
PICHIDEGUA/ CLR uso vía TEL
71 22 16 W 128 10
AD Almahue 600 x 18 NIL NIL 0.4 Tierra 5.700 KG NIL NIL NIL NIL WDI SGL HJ TEL( 2) 6231961
9 km SW de 420 28
SCHG FAX (2) 6239739.
Pichidegua
Franja RWY
660 x 30 m.
PICHIDEGUA / AD Almahue
- CTN arboleda 20 m HGT localizada al SW.
Francisco Pérez J.
34 15 49 S
PVT
PICHILEMU/ 71 58 03 W 145 21 -2
500 x 18 NIL NIL Tierra 1.400 Kg. NIL NIL NIL NIL NIL HJ CLR uso vía TEL
AD Monaco 15 Km al NW 476 03 +2
TEL (09) 3376618
SCMN Pichilemu
Franja RWY 540x30
Nibaldo Sepúlveda M
PVT
34 17 07 S CLR uso vía TEL.
PICHILEMU/
71 56 57 W 175 05 + 2.4 Maicillo TEL (2) 5406284
AD Panilonco 750 x 18 NIL NIL 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
11 km N de 574 23 - 2.4 Compacto FAX (2) 6724097
SCMU
Pichilemu CEL 09-4453911
Franja RWY
810 x 36 m.
PICHILEMU/AD Panilonco
- CTN ladera de cerro de 25 m HGT a 100 m NE THR 23, afectando la superficie de transición.
- CTN cruce de personas en RWY.
- CTN OBST SW RWY. APCH RWY 05 DEP RWY 23.
- CTN franja costado RWY en algunos sectores debido a desniveles.
- CLR OPS sólo ACFT CC-PKV.
Club Aéreo de
34 23 45 S Pichilemu
PICHILEMU/
72 01 01 W 25 04 PUB
AD Pichilemu 593 x 18 NIL NIL 1.0 ASPH 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
1.5 km SW de 82 22 CEL +569 54078560
SCPM
Pichilemu Franja RWY
653x 60 m
PICHILEMU/AD Pichilemu
- CTN zanja drenaje de 3,80 de ancho x 1 m de profundidad a 7.50 m borde costado Este de RWY. Distancias Declaradas:
- CTN tendido eléctrico de 7 m HGT a 200m THR 22, señalizado con balizas. RWY 04 TORA 688 M TODA 688 M ASDA 688 M LDA 593 M
- CTN cruce de personas en RWY. RWY 22 TORA 593 M TODA 593 M ASDA 688 M LDA 593 M
- CTN RWY cordones de tierra de 5 cm HGT, paralelo a ambos costados RWY a 2.4 m del borde RWY.
- CTN THR 22 zanja APROX 0,50 m FST 500 m costado E.
- CTN RWY ingreso de animales.
- CTN poste 5.50 m HGT a 110 m prolongación THR 22, afecta SAPCH.
- CTN hilera arboles a 51 m Este RCL. Afecta SFC Transición.
- CTN terraplén APROX 1 m HGT, borde Franja y 490 m largo, medidos FM cerco perimetral norte, afecta SFC
transición.
- CTN postes tendido eléctrico 11 m HGT sin balizar a 180 m al SE de THR 04.
- CTN por casas ubicadas a 92 m al NE de THR 22 de 7 m HGT, afecta SFC APCH.
- CTN RWY 04/22, en APCH, por fuerte viento descendente en Final Corto, considerar APCH estabilizada.
- CTN RWY 04/22, cerco perimetral 2.8 m. HGT a 147 m. THR 04 y a 70 m. THR 22 no señalizado.
VOLUMEN I
AIP-CHILE
AIS-CHILE
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AIS-CHILE
VOLUMEN
AIP-CHILE
VOLUMEN II
AIP-CHILE
LDGA LGT
COORD ELEV OPR
CIUDAD/AD M SER HR OPS USO
LOC FT A OBS
T R O
LEN/WID SWY CWY P
RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Jorge Fontaine Cox
PVT
33 43 30 S
PIRQUE / CEL +56993384757
70 30 37 W 790 07
AD El Principal 530 x 18 NIL NIL 3.0 Tierra 1.400 Kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ WDI y señales de
14 Km SE de 2.592 25
SCEP pista de Tierra.
Puente Alto
Franja RWY
610 x 30 m.
PIRQUE / AD El Principal
- Las APCH deberán efectuarse por la pista 07 y las DEP por la RWY 25.
Renán Colvin T.
33 44 42 S PVT
PIRQUE/
70 32 58 W 750 16 Maicillo CLR uso vía TEL
AD Estero Seco 655 x 18 NIL NIL 2.4 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
13 kmn Sur de 2461 34 Compacto TEL (2) 26981154.
SCZE
Puente Alto Franja RWY
715 x 36 m.
PIRQUE/ AD Estero Seco
- AD ubicado bajo la zona SC-D11. Las aeronaves deberán mantener escucha e irradiar posición en 118.7 MHz, al ingresar como al abandonar la zona.
- CTN arboles (especies nativas) ambos costados RWY. Afectan superficie de transición.
D.G.A.C.
ABN PUB
TEL/FAX (61)
PAPI 2745500 (61)
2.6 ° 2745501 (TWR)
RWY Jefatura (61)
09 2745502/2745504
09 CEL ARO 09-
53 15 13 S 2500x30 NIL NIL 0.3 ASPH PCN 12 NIL x x
PORVENIR/ 27 PAPI 1581768
70 19 09 W 32 F/Y/C/U
AD Capitán Fuentes Martínez 3.4° NIL HJ Casilla 65
5 Km NE de 104
SCFM 03 RWY ad.porvenir@dgac.gob.cl
Porvenir 960 x 30 NIL NIL 0.4 ASPH 20.000 kg NIL NIL NIL
21 27
Franja RWY 09/27
REIL 2620 x 90 m.
TWY Franja RWY 03/21
RWY 1080 x 80 m.
09/27 Cámara WEB de
apoyo Meteorológico
(www.dgac.gob.cl
AD 3.9-14.7-P
- CTN obstáculo natural- Cerro 40 m HGT al NE THR 27, afecta SAPCH.
03 JUN
- Área prueba de motores máxima potencia: THR 27 (zona de viraje).
AD
AMDT NR 56
012010
3.9-15.7-P
DEC 2022
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
01 DEC 2022
AD 3.9-15.8-P
AMDT NR 56
LDGA LGT
COORD ELEV A OPR
CIUDAD/AD M T R O SER HR OPS USO
LEN/WID SWY CWY P
LOC FT RWY RLS SFC RSTG H W T OBS
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Álvaro Sandoval T.
39 19 37 S
PVT
PUCON/ 72 01 38 W 450 09
620 x 18 NIL NIL 0.5 Pasto 1.400 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ TEL (45) 2295555
AD Curimanque 5 km SW de 1476 27
Franja RWY
SCKQ Pucón
680 x 36 m
PUCON/ AD Curimanque
- CTN con corte de terreno al lado norte por el borde y largo de la franja de pista, igualmente con terraplén que tiene una altura aproximada de 2 m, en los primeros 100m del THR 27, lado Sur.
- CTN árboles a 25 m. al S THR 27 15 m. HGT, afecta SFC Transición.
D.G.A.C.
PUB
PUCON/ 39 17 29 S Franja RWY
268 10 PCN 30
AD Pucón 71 55 15 W 1700 x 30 NIL NIL 1.7 ASPH NIL NIL NIL NIL WDI HJ 1820 x 150 m
879 28 F/A/X/T
SCPC 5 km E de Pucón TWY/RAMP SFC
ASPH.
Ver VAC / RET
PUCON/AD Pucón: - CTN concentración de aves (tipo queltehue) en área de movimiento.
- Por obstáculos en las inmediaciones del AD las ACFT categorías B y C operación VMC visibilidad mayor de 5 km y - CTN postes tendido eléctrico 9 m HGT a 100 m costado S RCL y en toda su extensión, sobrepasa superficie de
techo superior a 2.500 FT. transición, WO SGL.
- THR 10 MOV 203M / THR 28 MOV 465M por arboles que afectan las SFC de APCH, DEP y transición.
- Distancias Declaradas: RWY 10 TORA 1235 m TODA 1235 m ASDA 1700 m LDA 1497 m
- CTN hilera arboles promedio 25 m HGT a 105 m costado S RCL y en toda la extensión de la RWY, que afecta SFC
transición.
RWY 28 TORA 1497 m TODA 1497 m ASDA 1700 m LDA 1235 m. - CTN arboles de 8 a 9 M HGT LOC a 150 M THR 10
- RAMP ASPH restringida a una ACFT comercial itinerante tipo B737 y hasta 4 ACFT menores al costado Este de - CTN OBST estanque de combustible JET A1 de 7.2M WID x 3.6M LEN y 3.4M HGT LOC a 30 M
RAMP. Resto de ACFT estacionamiento sector suroeste de hangares, acceso vía TWY ASPH paralela a RWY. al W TWY ALFA y a 4.5 M al S de la APN.
- CTN hilera árboles 10 m. HGT a 110 m. al W THR 10, afecta SFC aproximación.
- Para asistencia de acceso a recinto y apertura de portones en evacuaciones aeromédicas o de catástrofe natural, se - CTN grupo de árboles 26 m. HGT a 500 m. al E THR 28, afecta SFC aproximación.
deberá contactar al Sr. Rodrigo Inostroza al fono 56998788914. - CTN grupo de árboles 27 m. HGT a 700 m. al E THR 28, afecta SFC aproximación.
- Todas las Operaciones deben ser coordinadas con ARO Temuco en su HR SVC vía fono al 452554926. 01 HR - CTN grupo de árboles 24 m. HGT a 450 m. al E THR 28, afecta SFC aproximación.
antes de DEP. - CTN hilera de árboles 16 m. HGT al NE franja RWY, afecta SFC transición.
- Para asistencia sanitaria y evacuaciones aeromédicas se deberá coordinar con Jefe Depto. de Salud Pública - CTN postación 10.5 m. HGT costado S Ruta 199, afecta SFC transición.
Sr. Gonzalo Infante al CEL +56 939552181 - CTN hilera de árboles 10 m. HGT costado S Ruta 199, afecta SFC transición.
- Para casos de catástrofes naturales decretadas por el Gobierno, se debe coordinar con Loreto Uribe al CEL
+56 992272917
D.G.A.C.
PUB
45 23 57 S TEL (67) 2332599
PUERTO AYSEN/ REDL Franja RWY
72 40 11 W 10 07 PCN
AD Cabo 1° Juan Román 1300 x 23 NIL NIL 0.0 ASPH NIL x x RWY WDI HJ 1420 x 80 m.
500 m E de 32 25 25 F/A/Y/U
SCAS 07/25 Cámara WEB de
Puerto Aysén
apoyo Meteorológico
www.dgac.gob.cl.
aro.aysen@dgac.gob.cl
PUERTO AYSEN/ AD Cabo 1º Juan Román
- CTN arboles 25M HGT LOC a 150M al SW THR07, afecta SAPCH/TKOF y SFC de transición.
- CTN zanja drenaje 1000M LEN, 0.5M DPT LOC a 18.5M al NW del THR25.
- CTN RWY25, caja eléctrica no frangible, costado R y 12M borde de THR25.
- CTN RWY07, cerco perimetral WO SGL, HGT 2.2M, DIST 105M W THR07, afecta SAPCH/TKOF
- CTN Intersección APN y TWY ALFA, debido a acumulación de agua en períodos de alta pluviosidad.
- Atención Apertura de Portones, SAT/SUN/HOL, coordinar con 24 Hrs. de anticipación al TEL +56961739293.
- Atención Apertura de Portones, SAT/SUN/HOL, para MEDEVAC/HOSP coordinar con 04 Hrs. de anticipación al TEL +56961739293.
- CTN TWY ALFA, BRAVO y CHARLIE debido a zanjas y obras de arte recolección de aguas lluvias a 5m borde TWY.
VOLUMEN I
AIP-CHILE
AIS-CHILE
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
VOLUMEN I
AIP-CHILE
AIS-CHILE
LDGA LGT
COORD ELEV A ADM
T R O HORARIO
CIUDAD/AD M LEN/WID SWY CWY P SER USO
RWY RLS SFC RSTG H W T FUNCIONAMIENTO
LOC FT (m) (m) (m) C OBS
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
D.G.A.C.
PUB
43 47 15 S
PUERTO MARIN Franja RWY
72 57 04 W 3 08
BALMACEDA/ 700 x 18 NIL NIL 0.1 Adocreto 5.500 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ 728 x 40 m
3 km S de Puerto 10 26
AD Puerto Marín Balmaceda Cámaras de
Marín Balmaceda
SCMA Aeródromos
(www.dgac.gob.cl)
PUERTO MARIN BALMACEDA/ AD Puerto Marín Balmaceda
- CTN reblandecimiento RWY durante lluvias persistentes.
- CTN árboles interfiriendo superficie de aproximación y despegue RWY 26.
- CTN RWY posible presencia de animales.
PUERTO MONTT/ Ver AD 2.7.1
AP EL Tepual
SCTE
aro.eltepual@dgac.gob.cl
Club Aéreo de
Puerto Montt
Hector Alvarado
Navarrete
+56652252182
Desde
THR 01
Of. Operaciones
primeros 5.700 Kg. CAPM
142x10 m AVGAS +56962183493
41 27 28 S
PUERTO MONTT/
72 55 07 W 112 01
asfalto Y 100/130 PUB
AD Marcel Marchant B. 1000 x 18 NIL NIL 0.01 siguientes NIL x NIL NIL JP1 HJ TEL DGAC
2 km NE de 367 19
SCPF 600 x10 m 6.600 kg +56652486296
Puerto Montt
Hormigón 10 m. centrales WDI
últimos RWY
CEL ARO
258 x 10 +56 961745048
m asfalto Ver VAC/RET
arolapaloma@
dgac.gob.cl
Franja RWY
1120 x 60 m
- CTN No se efectuará carguío de Combustible en condiciones de Lluvia Moderada a Fuerte, debido a riesgo que implica maniobra.
- CTN tendido eléctrico 8 m HGT y a 195 m, sin balizar, que cruza perpendicular zona anterior THR 19.
- CTN a 120 m anterior THR 19, desnivel por zanja 5 m WID y 5 m DPT.
- CTN THR 01 posible ingreso de personas o animales.
- CTN cable televisión APROX 10 m HGT, tendido de Este a Weste, ubicado APROX a 200 m al Norte THR 19, afecta superficie de transición.
- CTN postes tendido eléctrico 12 m HGT costado Este y a 70 m RCL, afecta superficie de transición.
AD 3.9-15.9-P
01 DEC 2022
AMDT NR 56
AMDT NR 56 AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
01 DEC 2022
AD 3.9-15.10-P
LDGA LGT
COORD ELEV ADM
HORARIO
CIUDAD/AD M SER USO
A FUNCIONAMIENTO
LOC FT T R O OBS
LEN/WID SWY CWY P
RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
José Recondo B.
40 59 35 S PVT
PUERTO OCTAY/
72 39 35 W 183 17 TEL (65)
AD Las Araucarias 600 x18 NIL NIL 0.04 Pasto 5.700 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
18 km E de Puerto 600 35 2523798/2253491
SCOC
Octay Franja RWY
660 x 36 m.
Empresa Minera de
* 46 35 31 S
PUERTO SANCHEZ/ Aysén
72 35 12 W 207 12
AD Puerto Sánchez 650 x 18 NIL NIL 0.6 Ripio 5.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ PUB
1 km W de Puerto 680 30
SCSZ Franja RWY
Sánchez
710 x 36 m
PUERTO SANCHEZ/ AD Puerto Sánchez
- CTN desnivel del terreno de 1 m desde THR 12, costado izquierdo.
- CTN posible ingreso personas animales.
Alex Ziller B.
41 14 05 S
PUERTO VARAS/ PVT
72 30 54 W 69 15
AD Don Dobri 590 x 15 NIL NIL 0.5 Tierra 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ CEL +56 982948243
2.5 km S de 226 33
SCDD Franja RWY
Ensenada
630 x 30 m.
PUERTO VARAS/AD Don Dobri
- CTN árboles 18 m HGT a 110 m SE THR 33.
- CTN árboles y arbustos 10 m HGT, ambos costados RWY, a 19 m borde RWY. Afecta superficie de transición.
- CTN depresión 100 m BFR THR 33.
- CTN barrera metálica 0,50 m HGT a 95 BFR THR 33.
- CTN RWY posible ingreso de animales.
- CTN arboles 25M HGT A 100M BFR TH 15 costado derecho, afecta SFC transición
Luis Andrade P.
PVT
41 24 10 S
PUERTO VARAS CLR uso vía TEL
72 56 36 W 105 16 +0.16 Tierra/
AD El Arrayán 1200 x 18 NIL NIL 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL 065-2267242 ó
7 km N de Puerto 344 34 -0.16 Ripio
SCRY CEL 09-6435117
Montt
Franja RWY
1260 x 36 m
Rino Caiozzi C.
PUERTO VARAS/ ACFT con PUB
41 20 58 S 130 15 Riego
AD El Mirador 780 x 18 NIL NIL 0.6 MTOW TIL NIL NIL NIL NIL NIL HJ CEL +56 98873538
72 56 48 W 427 33 asfáltico
SCPV 3.500 kg Franja RWY 840 x
35 m.
PUERTO VARAS/ AD El Mirador
- CTN zanjas drenaje a 15 m costado RCL.
- CTN aves en el AD e inmediaciones.
- CTN aves en el AD e inmediaciones.
- CTN depresión del terreno a 12 m BFR THR 15.
- CTN RWY sector NE a 9 m borde RWWY, montículos del terreno en zona central RWY.
- CTN tendido eléctrico – luminarias alumbrado público – 12 m HGT, balizado, a 300 m FM THR 15 hacia el norte.
- Todo TFC FM/TO AD El Mirador e inmediaciones CTC FREQ 127.3 MHZ Paloma Información.
- CTN zanja drenaje 1 m DPT x 0.60 WID costado E THR 33 a 18 m borde RWY
- CTN desnivel por canal de drenaje costado W THR 33 a 18 m borde RWY de 2 m DPT x 0.60 60 m WID.
- CTN árboles 20 m HGT a 300 m BFR THR 15, afecta superficie de aproximación.
VOLUMEN I
- WDI a 660 m THR 19 y a 145 m RCL y a 30 m W plataforma iluminado.
AIS-CHILE
AIP-CHILE
- CTN excavación profunda 15 m DPT costado RWY 33, se prolonga longitudinalmente desde los 70 m hasta los 430 m., distancia oscila entre los 50 y 60 m RCL.
- CTN Franja RWY 33 costado izquierdo debido a sobrenivel de terreno 3.5 m HGT, localizado entre los primeros 190 m desde THR 33 a 30 m RCL. Afecta SFC de Transición.
- CTN RWY 15/33 por posible ingreso de animales.
VOLUMEN I
AIP-CHILE
AIS-CHILE AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
LDGA LGT
COORD ELEV OPR
CIUDAD/AD M SER HR OPS USO
LOC FT A OBS
T R O
P
NR LEN/WID SWY CWY RLS SFC RSTG H W T
C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
D.G.A.C.
PUB
TEL 56-612745513 JEF
56-612745514 ARO
56-612745512 TWR
Anexos
JEF 5513
Franja RWY
1460 x 58 m.
Cámara de Aeródromo
(www.dgac.cl)
Ver VAC/RET
PUERTO WILLIAMS/AD Guardiamarina Zañartu
♣ SEI CAT 5 O/R con 10 días antelación BFR dentro HR AD
* APAPI doble 2.8° RWY 26 TCH 13 m. TWY luces de borde. REDL/REIL RWY 26. Guías de superficie RCL, ID THR, ID RWY, Borde RWY, TDZ y Curva de Enlace.
- WDI a 210 m THR 08. WDI instalado, localizado a 154 M. al SW de THR 26 y a 52 M. al W eje TWY.
- AD sólo se permiten OPS con servicio ARO/MET/TWR/APP.
- Prohíbase toque y despegue en RWY ACFT reactores, excepto previa coordinación.
- CTN hondonada THR 08 a 940 m lado derecho THR 26 y a 29 m E RCL.
- CTN hondonada a 7 m antes THR 08 y a 4 m antes THR 26
- CTN por instalación a 40 m Sur THR 26. Cobertizo MET, Hangar, SEI y TWR ELEV máxima 90 FT AMSL HGT 12,75 m AGL.
- CTN franja RWY por reblandecimiento y desnivel.
- CTN antena 10 m HGT a 80 m Sur RCL y a 20 m Weste THR 26, señalización diurna y nocturna.
- RAMP sin señalización, Estacionamientos sin guía de entrada y salida.
- Área prueba de motores: THR 08 y THR 26, sujeto a condiciones de tráfico aéreo.
- CTN área de movimiento y proximidades del AD debido a presencia de aves.
- CTN antena 135 m HGT, color blanco, con señalización diurna/nocturna a 0,3 NM THR 26.
- CTN PERM debido a POSS embarcaciones con mástiles WO LGT en FNA THR 26.
Jorge Calderón F.
PVT
PUNITAQUI/ 31 00 31 S
CLR uso vía CEL
AD Bellavista de Punitaqui 71 21 06 W 391 09 -1,5
794 x 18 NIL NIL Maicillo 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ CEL 9-64677641
SCUN 53 km SW de 1283 27 +1.5
CEL 9-85951137
Ovalle
Franja RWY
845 x 36 m
PUNTA ARENAS/
AP Pdte. Carlos Ibañez del Ver AD 2.8.1
Campo
SCCI
aro.arenas@dgac.gob.cl
Milton Davison
* 52 52 48,7 S
PVT
PUNTA ARENAS/ 70 44 57,8 W
AD 3.9-15.11-P
9 05 Ripio TEL (56-61) 2262107
AD Marco Davison Bascur 16 Km N del AP 690 x 30 NIL NIL 0.2 7.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
30 23 Compacto CEL 9-6404541
21 APR 2022
SCID Pdte. Carlos
AMDT NR 54
Franja RWY
Ibañez del Campo
750 x 50 m.
PUNTA ARENAS/ AD Marco Davison Bascur
- ACFT que DEP del AD deberá contactar antes de la salida con Punta Arenas TWR 118.7 MHz.
- ACFT que ARR al AD deberá contactar antes del ingreso al CTR con el ACC Punta Arenas 128.1 MHz y/o TWR 118.7 MHz.
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
21 APR 2022
AD 3.9-15.12-P
AMDT NR 54
VOLUMEN I
- CTN depresión del terreno de 1,8m de profundidad 33m antes de THR 36. - CTN arboles de 12m HGT, LOC a 84m BFR THR 36, afecta SFC de APCH/DEP
AIS-CHILE
AIP-CHILE
- CTN THR 18 costado izquierdo árboles 12 m HGT, afecta superficie de transición. - CTN arboles de 14m HGT, LOC a 29m del borde de RWY a ambos costados de la RWY y en toda su extensión, afecta
- CTN debido a posible presencia de animales. SFC de APCH/DEP
- CTN RWY 11/29 por árboles 20 m HGT ambos costados franja RWY a 25 m borde RWY. - CTN STRIP reducida a un ancho de 30M, debido a montículos de tierra, pozas de agua, depresión del terreno, estacas
de madera de 30 CM HGT, cunetas de concreto, pastó y malezas altas
VOLUMEN I
AIP-CHILE
AIS-CHILE AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
ELEV
M
AREA LDG LGT
COORD FT ADM
HORARIO
CIUDAD/AD SER USO
A FUNCIONAMIENTO
LOC T R O OBS
P
T RWY LEN/WID SWY CWY RLS SFC RSTG H W T
C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
30 05 49 S
71 21 45 W
Al costado Hernán Witker E.
QUEBRADA LAS TACAS/ poniente PVT
46 17
AD Las Tacas Carretera 1094 x 20 NIL NIL 0.75 ASPH 8.000 KG NIL NIL NIL NIL NIL HJ CEL +569 96381542
140 35
SCQT Panamericana 5 Franja RWY
Norte y a 200 m S 1214 x 80 m.
de Quebrada Las
Tacas
QUEBRADA LAS TACAS/AD Las Tacas - CTN DUE TO torre medición de viento 50M HGT LOC ON GEO COORD 29 02 52S, 70 40 59 W en cerro las campanas
- Plataforma Norte cerrada a 53 KM NW FM AD TRES QUEBRADAS (SCTQ)
- CTN tendido de cables balizados en límite de superficie de aproximación RWY 17. - Distancias Declaradas
- CTN postación eléctrica de 7 m HGT a 150 m al Sur THR 35, señalizado. RWY 17 TORA 900 m TODA 900 m ASDA 1094 m LDA 1094 m
- CTN tendido eléctrico a 194 m al Sur THR 35, señalizado. RWY 35 TORA 1094 m TODA 1094 m ASDA 1094 m LDA 900 m.
D.G.A.C.
QUEILEN/ 42 53 35 S
18 02 PUB
AD Queilén 73 28 35 W 600 x 18 NIL NIL 0.6 ASPH 5.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
60 20 Franja RWY
SCQX 500 M SE Queilén
660 x 25 m.
- CTN depresión del terreno costado izquierdo de la franja entre 70 y a 160 m de la pista.
QUEILEN/AD Queilén
- CTN árbol 20 m HGT ubicado a 100 m costado derecho THR 02 afecta SFC de transición
- Nuevas características APN LEN 67M X WID 38M SFC ASPH
- CTN THR 20 postes tendido eléctrico a 211 m anterior THR, sin señalizar.
- CTN debido a POSS ingreso de personas y animales
- CTN costado W RWY, postes tendido eléctrico, sin señalizar.
- CTN mástil 30 m HGT a 250 m al NW del AD, afectando superficie de aproximación RWY 02.
- WDI U/S THR 02.
- CTN baches en Franja RWY/THR 20.
Alan Bannister H.
QUELLÓN/ PVT
Arena /
AD Inio 43 21 06 S 8 16 +0,2 CLR uso vía TEL
600 X 18 NIL NIL Gravilla 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
SCQU 74 06 57 W 26 34 -0,2 TEL (065) 2633805
compactada
Franja RWY
660 x 36 m
QUELLON/ AD Inio
coordinación.visitantes@parquetantauco.cl
- Grupo de árboles de 20 M. HGT a 20 M. del borde de RWY, afecta SFC de transición, CTN los primeros 100 M. al W RWY 16.
- Grupo de árboles de 15 M. HGT a 50 M. del borde de RWY, afecta SFC de transición, CTN entre los 200 M. y 250 M. RWY 16, costado E.
D.G.A.C.
PUB
TEL +56652486293
43 08 07 S +0.8
QUELLÓN/ CEL +56961735294
73 38 04 W 13 04 RWY 22 PCN 15
AD Quellón 1200 x 24 NIL NIL ASPH NIL RTHL REDL TEDL WDI HJ Franja RWY
2 km SW de 42 22 -0.8 F/C/Y/T
SCON 1320 x 80 m.
Quellón RWY 04
Cámaras de
Aeródromos
(www.dgac.gob.cl)
QUELLÓN/ AD Quellón - CTN RWY concentración de aves.
AD 3.9-16.1-Q
- TWY ASPH LEN/WID 85 x 18m.
01 DEC 2022
- CTN árboles 5 m HGT a 130 m. zona anterior THR 04, afecta superficie de aproximación y despegue.
- APN ASPH LEN/WID 58m, además bermas de 3m a cada lado x 60m bermas 3m.
AMDT NR 56
* 42 09 10 S 1.400 kg
QUEMCHI/ D.G.A.C.
73 31 01 W 120 18 monomotores,
AD Quemchi 600 x 18 NIL NIL 1.0 Asfalto NIL NIL NIL NIL NIL HJ PUB
4 km W de 393 36 excepto ACFT
SCQW Franja RWY 630 x 36 m.
Quemchi STOL
QUEMCHI / AD Quemchi - CTN RWY debido a árboles que penetran la superficie de aproximación. APCH solo de Sur a norte. DEP solo de Norte a
- CTN zanjas drenaje a 25 m del borde RWY 18/36 en ambos costados. Sur.
- CTN RWY costado E, depresión del terreno con acumulación de agua, a 203 M THR 36 y a 10 M Borde RWY. - CTN árboles 30 M HGT a 50 m anterior al THR 18, afecta superficie de Aproximación.
- CTN árboles 12 M HGT a 180 M costado W THR 36 y a 30 M borde RWY, afecta SFC transición. - Tránsito, arribo y despegue contactar con Chiloé TWR FREQ 118.4 MHz dentro del HR SER AD SCPQ y contactar con
- CTN postes tendido eléctrico 12 m HGT, a 445 m zona anterior THR 18 WO SGL Puerto Montt ACC FRQ 121.3 MHz ó 128.3 MHz fuera HR SER AD SCPQ.
- CTN RWY 18/36 posible ingreso animales, vehículos o personas. - Características de Plataforma: 40 x 25 m. Superficie Asfalto
Club Aéreo de Quillota
Club Aéreo Universitario
Santa María
QUILLOTA/ 32 51 04 S PUB
140 01
AD El Boco 71 14 47 W 500 x 20 NIL NIL 0.1 Pasto 5.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL (032) 22976828
459 19
SCQL 3 km N de Quillota 2671179 / 22687930
CEL 08-4095623
Franja RWY
560 x 40 m
QUILLOTA/ AD El Boco.
- CTN RWY 01/19 presencia animales
- CTN RWY 01/19 zanja drenaje a 20M W borde RWY 150CM WID y 60CM DPT
- CTN STRIP RWY sector E por desniveles, montículos y piedras de variado tamaño.
- CTN hilera de árboles 8 m. HGT a 40 m. al NW de THR 19, afectan SFC de Transición.
- CTN árboles 8 m. HGT a 100 m. desde THR 19 al N, interfieren SFC APCH.
IVNO FACH
MON-FRI MIL
1200-2100 TEL (032) 2269444
SAT/SUN/HOL WO TWR
32 47 25 S 22.000 kg
QUINTERO/ ATTN TEL (032) 2269442
71 31 18 W 4 02 AUW/1
AD Quintero 1200 x 40 NIL NIL 0.0 Concreto NIL NIL NIL NIL SEI CAT 1 ARO
1 km E de 12 20 45.450 kg
SCER VRNO TEL (32) 223293319
Quintero AUW/2
MON-FRI MET OPS PPR IIª
1100-2000 Brigada Aérea con 24
SAT/SUN/HOL WO HR BFR vía TEL.
ATTN
QUINTERO/AD Quintero:
- CTN bermas costado RWY desnivelados 10 cm. APN de ASPH LTD sólo uso TAX y no PRKG.
- CTN OPS VFR/IFR concentración de aves en área de maniobras e inmediaciones. Ver AIP-MAP BCAC
- CTN, OBST 6 torres de tendido eléctrico aprox 25 m. HGT a 3.7 Km al E THR 20.
David Feldman
34 19 41 S Matarasso
QUINTA DE TILCOCO /
70 57 51 W 265 02 PVT
AD Los Paltos 500 x 15 NIL NIL 0.8 Tierra 1.400 Kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
2 KM al N de 869 20 TEL: (2) 26950102
SCPO
Quinta de Tilcoco Franja RWY
560 x 30 m.
QUINTA DE TILCOCO / AD Los Paltos:
- CTN tendido eléctrico distanciado a 85 m al Sur del Umbral 02, altura 5 m señalizado.
- CTN hangar 4 m HGT a 27.5 M RCL RWY 02 y a 57 M THR 02, sector Este. Afecta superficie de transición.
VOLUMEN I
AIP-CHILE
AIS-CHILE
AIS-CHILE AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
VOLUMEN I
AIP-CHILE
AREA LDG LGT
COORD ELEV OPR
CIUDAD/AD M SER HR OPS USO
LOC FT A OBS
T R O
P
RWY LEN/WID SWY CWY RLS SFC RSTG H W T
C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
DGAC
AVGAS
34 10 23.59 S PUB
RANCAGUA/ 100/130/JET
70 46 32.50 W 491 03 AUW/1 22.727 TEL
AD La Independencia 1603x23 NIL NIL 0.21 ASPH NIL NIL REDL X A1 Previa HJ
3 km W de 1610 21 kg. (2)24363133
SCRG COOR Club
Rancagua Franja RWY
Aéreo
1723x80 m
RANCAGUA/AD La Independencia: - CTN TWY ALFA costados N y S debido a montículos de 0.9 m. HGT.
- CTN VRNO BTN FCCV-1130, IVNO BTN FCCV-1230 OPR ACFT Ejército de Chile.
VRNO MON-SUN/HOL BTN 1130-FCCV, INVO MON-SUN/HOL BTN 1230-FCCV: HR ATTN AD. No se permite - CTN Árboles 8 a 12 m. HGT a 75 m. al W y a lo largo de RWY 03/21.
OPS de ACFT Civiles fuera del SKED ATTN, se exceptúan ACFT Ambulancia, con fines humanitarios, en misión - CTN Árboles 8 a 10 m. HGT a 75 m. al E y a lo largo de RWY 03/21.
SAR y CONAF - BFR COOR y autorizadas por DGAC a los fonos +56224363133. - CTN Árboles y arbustos 5 a 10 m. HGT a 60 m. al N THR 21.
- Para PRGK y pernocte de ACFT Coordinar BFR con Club Aéreo de Rancagua. Cel +56987718117. - CTN PIT de combustible 1.5 m. HGT a 15 m. W RWY y a 1060 m. FM THR 21.
- Plataforma CONAF limitada solo uso CONAF ubicada al costado W THR 21de 109 x 24 m., con acceso S a RWY - CTN sector combustible debido a cable eléctrico 10 m HGT a 1 m al E del borde inicio TWY BRAVO
de 42 m. largo por 8 m. ancho y resistencia de 7300 Kg. - CTN sector combustible, ingreso solo tractado y motor apagado para cualquier ACFT de ala rotatoria.
- ABN no AVBL. - CTN BLDG 8 m. HGT a 40 m. al W RWY y a 945 m. FM THR 21.
- TWR con anemómetro no disponible, solo información de viento estimado. - CTN por cruce animales en RWY 03/21.
- CTN Toda ACFT previo a encendido de motores debe contactar TWR y GNDC cuando exista PJE vertical AD
Ricardo Balocchi
H.
PVT
34 12 04 S CEL 09-93099177
RAPEL/
71 28 54 W 130 17 AD PVT CLR uso
AD La Estrella 600 x 18 NIL NIL NIL Pasto 5.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
A 22 km E de La 397 35 vía TEL/FAX.
SCRL
Estrella rbalocchi@progesta
.cl
Franja RWY
640x50 m
RAPEL/ AD La Estrella
-CTN tendido eléctrico sector oeste RWY.
-CTN árboles sector N. CLR APCH RWY 35 DEP RWY 17.
-CTN árboles 12 m HGT ubicados entre los 40 m y 50 m al N THR 17 en sector NE y NW respectivamente.
Ejército de Chile
MIL
OPS sólo FF.AA.
Sobrevuelo PPR y
RAPEL/
* 34 10 09 S 137 18 Ripio coordinación con
AD Las Águilas 800 x 30 NIL NIL NIL 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
71 31 52 W 450 36 compacto la Brigada de
SCGL
Aviación del
Ejército. TEL/FAX
(72) 2203153 -
2203152.
AD 3.9.17-1-R
01 DEC 2022
AMDT NR 56
AMDT NR 56 AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
01 DEC 2022
AD 3.9.17-2-R
AREA LDG LGT
COORD ELEV A OPR
CIUDAD/AD M T R O SER HR OPS6 USO
P
LOC FT RWY LEN/WID SWY CWY RLS SFC RSTG H W T OBS
C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Ejército de Chile
RAPEL/ 34 09 12 S
Brigada de Aviación
AD Las Aguilas Oriente 71 30 53 W 183 18 Maicillo
800 x 15 NIL NIL 0.6 5.700 kg NIL NIL NIL NI NIL HJ MIL
3 km S del Lago 600 36 compacto
SCMR CLR uso vía TEL.
Rapel
TEL (072) 203100
RAPEL/AD Las Aguilas Oriente
- CTN vehículos, personas y animales en las inmediaciones del AD.
- CTN camino costado oriente a 19 m RCL, sin cerco.
34 06 21.6 S Moshe Freid M.
RAPEL/ 71 30 44.8 W 170 16 PVT
909 x 30 NIL NIL 1.1 Tierra 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ CLR uso vía
AD Rapelhuapi 8 km SE Central 558 34 moshe.fried.m@gmail.com
SCRP Rapel Franja RWY 969x36 m
RAPEL/AD Rapelhuapi
- CTN zanja a 10 m THR 16.
Ismael Riquelme
Erika Barends
36 55 10 S
CEL: 995432784,
71 34 39 W 720 13
650 x 25 NIL NIL 1.5 Pasto 5.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ Sigurd Braun
RECINTO/ 11 km SE de 2362 31
PVT
AD Atacalco Recinto
Franja RWY
SCAK
710x40 m
Carlos Labbé P.
PVT
*34 21 40 S
RENGO/ CLR vía TEL
70 52 55 W 315 02
AD Los Gomeros 565 x 15 NIL NIL 1.0 Tierra 5700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL (72) 521757
5 km NW de 1034 20
SCGM CEL 09-7996031
Rengo
Franja RWY
625x30m.
RENGO/AD Los Gomeros ;
- CTN tendido eléctrico 12 m HGT a 245 m norte THR 20.
- CTN arboleda 18 m HGT, sector NW.
Rodrigo Noriega I.
PVT
42 35 08 S
REÑIHUE/ CLR vía TEL
72 29 40 W 5 15
AD Reñihue 500 x 15 NIL NIL 0.2 Tierra 1.400 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL (65) 251910
10 km E de Caleta 16 33
SCRH 255145
Gonzalo
Franja RWY
630x30 m
REÑIHUE/ AD Reñihue CTN árboles nativos 19 m HGT a 20 m ambos costados THR 33.
- CTN árboles nativos 19 m HGT a 20 m ambos costados THR 33. CTN árboles nativos 7 m HGT a 10 m borde Weste RWY.
- CTN árboles nativos 12 m HGT a 25 m zona anterior THR 15. CTN árboles nativos 19 m HGT a 120 m zona anterior THR 33.
Jorge Tocornal
RETIRO/ 35 52 18 S
113 16 - 1.3 PVT
AD Bureo 71 49 55 W 500 x 18 NI NIL Tierra 1.400 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
371 34 + 1.3 CLR vía TEL
SCBU 21 km W Linares
TEL (02) 3659357
Jaime Ulloa B.
36 04 39 S PVT
RETIRO/
71 46 47 W 168 03 TEL 462846 Parral
AD Copihue 985 x 18 NIL NIL 0.1 Pasto 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
3 km SW de 551 21 FAX 461783
SCHP
Retiro Franja RWY
1045x36 m
VOLUMEN I
AIS-CHILE
AIP-CHILE
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
VOLUMEN I
AIS-CHILE
AIP-CHILE
AREA LDG LGT
COORD ELEV A ADM
T R O HORARIO
CIUDAD/AD M LEN/WID SWY CWY P SER USO
RWY RLS SFC RSTG H W T FUNCIONAMIENTO
LOC FT (m) (m) (m) C OBS
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Pedro Hiribarren E.
PVT
AD PVT CLR uso vía
CE 09-92243700L.
RETIRO/ 36 01 54 S Franja RWY
164 03 + 0.7
AD Los Maitenes 71 44 28 W 700 x 15 NIL NIL Pasto 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ 760 x 28 m
538 21 - 0.6
SCYR 4 Km N de Retiro CTN franja
seguridad obstruida
por manzanos
pequeños, a ambos
costados RWY.
Luis Morales Acuña
PVT
RETIRO/ 36 00 20 S CLR uso vía TEL.
175 05
AD San Andrés 71 46 00 W 500 x 16 NIL NIL - 0.5 Tierra 5.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ CEL +5679860406
574 23
SCDS 4 Km N de Retiro Email
moralesehijoltda@
hotmail.com
RETIRO/ AD San Andrés
- OPS limitada sólo ACFT CC-PFA
- CTN tendido eléctrico balizado, a 77 m THR 23 en superficie de aproximación y despegue.
- Arboles a 130 m THR 05, obstruyendo superficie de aproximación.
Guillermo Marín E.
36 00 04 S
RETIRO/ Tierra PVT
71 49 46 W 151 17
AD San Guillermo 700 x 30 NIL NIL 0.5 Maicillo 5.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL (73) 372948
8 Km NW de 495 35
SCGI compacto Franja RWY
Retiro
760 x 36 m
Mauricio González.
PVT
39 49 46 S
RIÑIHUE/ CLR uso vía TEL
72 29 18 W 250 06
AD El Vergel 650 x 18 NIL NIL Pasto 1.650 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL (2) 2189515
4 Km O de 820 24 - 1.75
SCVG FAX (2) 2195779
Riñihué
Franja RWY
710 x 36 m.
RIÑIHUE/ AD El Vergel
- CTN tendido eléctrico 7 M HGT a 160 M W THR 06, señalizado.
- CTN tendido eléctrico 9 M HGT, señalizado, costado NE RWY 06 a 60 M RCL.
- CTN RWY tránsito animales o personas en área de movimiento.
- CTN THR 06 árboles 24 m HGT A 45 m SE RCL, con una extensión de 450 m FM THR 06, afecta superficie de transición.
- CTN árboles 15 m HGT a 70 m THR 24, interfiriendo superficie de transición.
- CTN árboles 15 m HGT a 70 m THR 24 interfiriendo superficie de transición.
- CTN árboles 20 m HGT a 300 m RCL. Costado norte THR 24, en toda su extensión interfiriendo superficie de transición.
- CTN tendido eléctrico, balizado, a 110 m THR 24 y a 88 m RCL.
- CTN OBST árboles 20 m HGT al costado derecho RWY 24 interfiere SFC de Transición en toda la extensión de RWY.
AD 3.9-17.3-R
01 DEC 2022
AMDT NR 56
׀
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
01 DEC 2022
AD 3.9-17.4-R
AMDT NR 56
AREA LDG LGT
COORD ELEV A ADM
T R O HORARIO
CIUDAD/AD M LEN/WID SWY CWY P SER USO
RWY RLS SFC RSTG H W T FUNCIONAMIENTO
LOC FT (m) (m) (m) C OBS
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Martín Weil K.
40 24 02 S
RIO BUENO/ PVT
72 39 41 W 185 17
AD Cotreumo 600 x 18 NIL NIL 0.7 Pasto 5.500 Kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL( 64) 234878
4.5 Km E de la 607 35
SCBN Franja RWY
localidad del Trapi
660x36 m
RIO BUENO / AD Cotreumo
CTN montículos e irregularidades natural del terreno de la franja a ambos costados RWY.
CTN árboles 50 m HGT a 88 m costado Este RCL y a 150 m THR 17, afectando superficie de transición.
CTN RWY 20 debido a descenso de cota a 33 m THR 20.
Víctor M. Vivanco K.
PVT
RIO BUENO/ 40 28 03 S CLR vía TEL o FAX
160 07 - 3.0
AD El Cardal 72 41 05 W 1260 x 18 NIL NIL ASPH 10.000 Kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL (64) 1975884
525 25 - .02
SCKD 7 Km E de Filuco FAX (64) 1976372.
Franja RWY
1320x36 m
RIO BUENO / AD El Cardal - CTN arbustos de 8 m HGT a 18 m al SW del THR 07.
- CTN obstáculos, silos metálicos sin señalización de 35 m de HGT en la APCH a RWY 25, a 1000 m del THR. - CTN tendido eléctrico al norte RWY y a 68 m borde RWY.
- CTN árboles de 35 m HGT a 50 m al SE del THR 25.
José Urrutia R.
12 m
40 24 48 S 875x18 m PVT
centrales
72 45 35 W 115 06 ARR CLR vía TEL
RIO BUENO/ NIL NIL 0.6 ASPH 6m 5.700 kg NIO NIL NIL NIL NIL HJ
18 km SE de Río 377 24 1000x18 TEL (2) 4995909
AD Fundo Cuincahuin tierra
Bueno m DEP Franja RWY
SCUH pasto
1060x36 m
VOLUMEN I
AIS-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
AIP-CHILE
AIS-CHILE
AD 3.9-17.5-R
780 x 60 m
01 DEC 2022
AMDT NR 56
01 DEC 2022
AD 3.9-17.6-R
AMDT NR 56
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
46 07 48 S
D.G.A.C.
72 08 47 W
RIO IBAÑEZ/ 312 08 PUB
A 1,1 Km al sur- 750x 18 NIL NIL 0.6 Tierra 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
AD Villa Cerro Castillo 1024 26 Franja RWY
este localidad de
SCNL 810 x 36 m
Villa Cerro Castillo
Jaime Paredes M.
34 57 32 S
ROMERAL/ PVT
71 01 58 W 430 09
AD Santa Bárbara 600 x 18 NIL NIL - 2.3 Tierra 2.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL (75) 2431296
7 km E de 1420 27
SCRO Franja RWY
Romeral
660 x 36 m
VOLUMEN I
AIS-CHILE
AIP-CHILE
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
VOLUMEN I
AIP-CHILE
AIS-CHILE
ELEV
M
LDGA LGT
COORD FT OPR
CIUDAD/AD SER HR OPS USO
LOC A OBS
T R O
LEN/WID SWY CWY P
T RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
35 09 18 S Miguel Ángel Sfeir Y.
71 35 07 W PVT
93 08
7 km S de Villa 850 x 18 NIL NIL 0.6 Maicillo 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ CLR uso vía TEL
305 26
SAGRADA FAMILIA/ Prat TEL 2-22187333
AD Los Cedros masy@racimec.cl
SCED 35 09 28 S Franja RWY 08/26
93 01
71 36 22 W 850 x 18 NIL NIL 0.4 Maicillo 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ 910 x 36 m
305 19
7 km S de Villa Franja RWY 01/19
Prat 910 x 36 m
SAGRADA FAMILIA/AD Los Cedros
- CTN canales de drenaje en el borde y a lo largo de las franjas de ambas pistas, con terraplén natural de una altura aproximada de 2 m en los primeros 200 m del THR 26, lado norte.
- CTN hangar ubicado a 80 m al oeste del eje de pista 01/19 y a 74 m al norte del eje de la pista 08/26. Plataforma de estacionamiento de asfalto de 40 x 35 m.
Carlos Carrasco
Medina
Ilustre Municipalidad de
31 47 10 S Tierra Salamanca
SALAMANCA/
71 00 48 W 452 09 c/tratamiento PUB
AD Las Brujas 800 x 20 NIL NIL 1.0 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
5 km W de 1483 27 superficial TEL 532448573
SCXB
Salamanca Slurry Seal CEL 975798242
ccarrasco@salamanca.cl
Franja RWY
860 x 36 m.
SALAMANCA/ AD Las Brujas
- CTN THR 09 debido a postaciones ambos costados de berma.
- CTN árboles 8 m HGT a 11 m , ambos costados THR 09.
- CTN árboles 15 m HGT a 141 m al W THR 09, afecta SFC APCH.
- CTN línea de matorrales 2 a 3 m HGT a 10 m al S RWY 09/27, en una extensión de 300 m FM THR 27, afecta SFC de Transición.
- CTN posible incursión de animales en AD.
Iván Contador
23 38 42 S PVT
SALAR DE ATACAMA / Grava
68 18 11 W 2300 09 CLR uso vía TEL
AD El Salar 2200 x 25 NIL NIL 0.0 compactada 5.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
10 km SE de AD 7546 27 TEL (55) 2351246
SCSL con sal
Minsal CEL (09)82321772
Luis Acuña H.
PVT
23 35 07 S Grava
CLR uso vía TEL
68 22 58 W 2300 09 compacta con
SALAR DE ATACAMA/ 2800 x 19 NIL NIL 0.01 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL (2) 2413291
80 km S de 7547 27 bichufita de alta
AD Minsal CEL (09)78996382
Toconao resistencia
SCSM Franja RWY
2920 x 40 m
SALAR DE ATACAMA/ AD Minsal
- CTN RWY 09/27 a 1.800 M THR 09 costado sur franja lateral a 20 M del borde, poste de APROX 4 M de HGT
Rolando Spaarwater G.
36 29 35 S PVT
SAN CARLOS/
7153 49 W 176 06 Tierra CLR uso vía TEL
AD 3.9-18.1-S
AD Santa Marta 570 x 18 NIL NIL 1.370 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
01 DEC 2022
8 km SE de San 577 24 -0.27 Pasto TEL (45) 2568009
AMDT NR 56
SCKA
Carlos Franja RWY
613 x 36 m.
SAN CARLOS/ AD Santa Marta
- Toda OPS aérea que se realice desde o hacia el AD, deberá previamente ser coordinada con el AD Gral. Bernardo O’Higgins/Chillán, a fin de proporcionar información de tráfico pertinente.
- CTN tendido eléctrico de alta tensión de 30 M a 32 M HGT aproximadamente a 850 M al NW THR 06, no apantallado ni balizado.
AMDT NR 56 AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
01 DEC 2022
AD 3.9-18.2-S
ELEV
M
LDGA LGT
COORD FT OPR
CIUDAD/AD1 SER HR OPS USO
LOC A OBS
T R O
LEN/WID SWY CWY P
T RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Cristóbal Huidobro
Cortés
PVT
36 25 07 S -05 TEL +56998941433
SAN CARLOS/
72 01 59 W 165 02 RWY 02 Email
AD Ranchillo 600 x 18 NIL NIL Maicillo 5.700 Kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
La Ballica- Fundo 541 20 0.5 cristobal.huidobro@
SCHI
Ranchillo RWY 20 andeslogistics.cl
Franja RWY
660 x 36 m.
m.
35 39 47 S Francisco Pinochet D.
SAN CLEMENTE 71 18 13 W 410 17 PVT
700 x 18 NIL NIL Pasto 1.400 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
AD Colorado 1 km N del Lago 1410 35 - 2.5 Franja RWY
SCSK Colbún 800 x 40 m.
ADM DGAC
PUB
TEL +56224363719
32 44 43 S +56224363720
+0.99
SAN FELIPE/ 70 42 18 W zonalcentral@dgac.gob.cl
659 16 RWY 16 Miraflores S/N
AD Víctor Lafón 2 km E Plaza 1020 x 30 NIL NIL ASPH 7.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
2162 34 -0.99 San Felipe
SCSF Armas de San
RWY 34 Circuito DER RWY 16
Felipe
Circuito IZQ RWY 34
Franja RWY
1080 x 60 m
SAN FELIPE/AD Víctor Lafón
- CTN árboles 30 m HGT en superficie de transición, costado derecho RWY 34.
- Plataforma de Asfalto de dimensiones laterales 39 x 22 x 35 x 44 x 25 m.
- CTN ingreso de personas y animales en RWY, debido a cerco perimetral en regular estado.
- 2 TWY Asfalto sin identificación de dimensiones 80 x 10 m y 149 x 10 m.
- CTN montículo 70 cm HGT y desniveles en franja sector Weste.
- 1 TWY Tierra localizada al S RWY de 227 x 10.5 m.
- CTN a 150 m THR 34 árbol 30 m HGT y a 51 M Este RCL.
- TEL contacto para coordinaciones operacionales +56971513644 AVBL 24 Hrs. Perteneciente al Club Aéreo de San
- CTN BTN 100/200 m THR 34 árbol 30 m HGT Weste RWY.
Felipe
- CTN BTN 550/700 m THR 16 árbol 30 m HGT a 41 m Este RCL.
- En caso de requerir PRKG para coordinaciones operativas, contactar TEL +56971513644, a excepción de
combate de incendios.
- CTN tendido eléctrico 10 m HGT a 51 Este RCL.
- CTN OBST postes y tendido eléctrico WO SGL LOC a 51 M al E RCL
- CTN árboles entre 14 y 30 m HGT costado Este RWY, afectando superficie de transición.
- CTN OBST arboles a 300M N THR 16.
- CTN RWY 16 primeros 300 m costado Este, zanja de regadío.
- CTN OBST arboles de 20 M y 30 M HGT ubicados APRX THR 34 afectan SFC APCH
- CTN antena 45 m HGT costado Sur THR 34.
- CTN OBST arboles de 15 M HGT en franja RWY 16 SECT NE THR.
- CTN RWY desniveles leves del terreno.
- CTN APN con canal de regadío de 50 CM de profundidad a 60 M THR 16 cruza perpendicular franja N RWY
- CTN primer tercio RWY 34, costado derecho no posee franja, debido a la presencia de montículos de tierra y
- CTN Franja RWY 16 primeros 400 m. reducida a 40 m. de ancho, debido a presencia de pequeños montículos de
desniveles.
tierra y desniveles del terreno.
Raúl Hayden C.
PVT
34 33 57 S AVGAS 100/LL
Tierra 10 TEL (72) 2714455
SAN FERNANDO/ 70 58 06 W JP1/BENCINA
329 02 m AD PVT CLR uso vía
AD San Fernando 2 km N de San 950 x 18 NIL NIL 0.66 5.700 kg NIL NIL NIL NIL 95 HJ
1079 20 centrales TEL.
SCSD Fernando. km 135
ASPH Franja RWY
AIS-CHILE
VOLUMEN I
Longitudinal Sur WDI
1010 x 36 m
AIP-CHILE
Ver VAC / #
SAN FERNANDO/AD San Fernando - CTN Torre/Antena 9 m HGT a 15 m Weste THR 02.
- CTN árboles costado W RWY 02/20 afectando superficie de transición. - CTN Tendido eléctrico de 11.4 m. HGT y a 54 m. del borde NW de THR 20, afectan SFC APCH.
- CTN arboleda al SW 25 m HGT. - CTN por construcciones de 5 m. HGT a 70 m. al SW de THR 02 afectan SFC APCH.
- CTN arboleda 20 m HGT a 250 m THR 02 costado izquierdo. - CTN OBST árbol vulnera SFC APCH en 8 m ubicado a 435 m al S de THR 02.
- CTN antena 22 m HGT al Weste RCL y antena 19 m HGT a 61 m Weste RCL, ambos costados THR 02. - CTN OBST árboles ubicados en SFC APCH entre los 230 m y 380 m al N de THR 20.
- CTN antena 41 m HGT a 232 m THR 20.
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AIS-CHILE
VOLUMEN I
AIP-CHILE
LDGA LGT
ELEV
COORD OPR
CIUDAD/AD M
A SER HR OPS USO
1 T R O
LOC P OBS
FT RWY LEN/WID SWY CWY RLS SFC RSTG H W T
C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Jaime Marín A.
PVT
TEL (56-61) 2226416
SAN GREGORIO/
52 31 31 S 98 05 FAX (56-61) 2211332
AD Tres Chorrillos 785 x 18 NIL NIL - 0.3 Pasto 5.700 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
70 43 26 W 322 23 AD PVT CLR vía TEL ó
SCTH
FAX.
Franja RWY
845 x 36 m
SAN GREGORIO/ AD Tres Chorrillos
AD ubicado dentro jurisdicción AP Pdte. Carlos Ibáñez del Campo, los pilotos deberán mantener contacto en 128.1 MHz para información de tráfico.
AD se encuentra en la Zona SC-R46. Uso FACH. Activación zona por NOTAM.
Ejército de Chile
52 31 29 S MIL
SAN GREGORIO/ 70 03 35 W Fono +56-612201800
45 08 Tierra
AD Predio Militar Santa María 4.8 Km al N 500 x 12 NIL NIL 0.9 Compacta
7.500 Kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ Anexo 33258
150 26
SCMI Estancia San Cel. +56950307943
Gregorio Franja RWY
650x30 m.
Club Aéreo de
35 37 35,6 S
Loncomilla
SAN JAVIER/ 71 41 59,8 W 110 17
572 x 12 NIL NIL 0.14 ASPH 5.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ PVT
AD San Javier 2.5 km SE de San 361 35
Franja RWY 632x30m
SCSJ Javier
Ver VAC / #
- CTN Árboles 10 m. HGT al SE de THR 35, desde 15 m. del THR extendiéndose por 100 m. hacia el S, afecta SFC Aproximación.
- CTN Tendido eléctrico de 11 m. HGT, no señalizado a 140 m. al N THR 17.
- CTN Árboles 20 m. HGT a 145 m. al NW de THR 17 y árboles de 10 m. HGT a 145 m. al N de THR 17, afectan SFC aproximación RWY 17.
- CTN Árboles 10 m. HGT a 150 m. al SE de THR 35, afectan SFC de Transición.
Julio Bouchón S.
35 34 14 S PVT
SAN JAVIER/
72 00 14 W 175 18 TEL (2) 2512244
AD Santa María de Mingre 815 x 20 NIL NIL 0.5 Pasto 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
30 km W de San 574 36 FAX (2) 2469707
SCMG
Javier
Franja RWY 875 x 35m
Jaime Jerez A.
36 26 04 S PVT
SAN NICOLAS/
72 09 25 W 125 02 TEL (2) 6336318 -
AD Santa Eugenia 650 x 20 NIL NIL 0.04 Pasto 5.700 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
9 km NE de San 410 20 6330466 - 6333966
SCNI
Nicolás
Franja RWY 710x36 m
AD 3.9-18.3-S
01 DEC 2022
AMDT NR 56
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
01 DEC 2022
AD 3.9-18.4-S
AMDT NR 56
LDGA LGT
ELEV
COORD OPR
M
CIUDAD/AD1 SER HR OPS USO
LOC A OBS
FT T R O
P
RWY LEN/WID SWY CWY RLS SFC RSTG H W T
C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
22 55 18 S D.G.A.C.
SAN PEDRO DE ATACAMA/
68 09 30 W 2426 14 PCN PUB
AD San Pedro de Atacama 2000 x 23 NIL NIL 0.3 ASPH NIL NIL NIL NIL WDI HJ
3 km SE de San 7960 32 25F/A/X/T Franja RWY
SCPE
Pedro de Atacama 2120 x 60 m
SAN PEDRO DE ATACAMA/ AD San Pedro de Atacama
- APN 60 x 45 (2700 m cuadrados)
- TWY ALFA 10 m WID
- TFC que despegue de AD con FPL Z (Zulu), deberá mantener VFR a la espera de autorización IFR y contactar en orden de FREQ por cobertura radial a Calama TWR, Antofagasta RDR y/o Iquique RDR.
- CTN RWY 14/32 por bases fijas empotradas para iluminación en borde RWY y Barra de Ala en THR 14 y THR 32, 30 cms. HGT.
- CTN Montículo de tierra 1.4 M HGT localizado BTN 48 y 108 M al NE de THR 14, afecta SFC APCH RWY 14.
53 18 57 S D.G.A.C.
Ripio con
SAN SEBASTIAN/ 68 39 28 W 15 08 PUB
1100 x 24 NIL NIL 0.0 Tratamiento 5.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
AD San Sebastián 1 km N de San 50 26 Franja RWY
Asfáltico
SCSS Sebastián 1200x74 m
SAN SEBASTIAN/ AD San Sebastián
- CTN Debido a possible ingreso de animales
VOLUMEN I
AIS-CHILE
AIP-CHILE
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
VOLUMEN I
AIP-CHILE
AIS-CHILE
LDGA LGT
ELEV
COORD HORARIO ADM
CIUDAD/AD M A
T R O SER FUNCIONAMIENT USO
1 LEN/WID SWY CWY P
LOC RWY RLS SFC RSTG H W T O OBS
FT (m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 132 14 15 16 17
Víctor González H.
34 38 57 S
SANTA CRUZ/ PVT
71 23 10 W 153 13
AD Aerosantacruz 655 x 17 NIL NIL 0.01 Maicillo 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL (72) 823100
2 km SW de 502 31
SCUZ Franja RWY
Santa Cruz
715x31m
- CTN hangar 8 m HGT a 18 m borde sur THR 13.
SANTA CRUZ/AD Aerosantacruz
- CTN zanjas ancho 3.5 M, ambos costado RWY, a 6 M borde RWY, costado SW y a 5 m del borde RWY costado SW y
- Por obstáculos sector Norte APCH solo RWY 31 y DEP RWY 13.
a 5 M del borde RWY costado NE.
Rodrigo Cardoen C.
34 40 50 S PVT
SANTA CRUZ/
71 17 14 W 175 12 Tierra CLR uso vía TEL
AD El Boldal 780 x 18 NIL NIL + 0.5 5.700 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
9 km E de Santa 574 30 compacta TEL (02) 4102502.
SCBD
Cruz Franja RWY
840 x 34m.
SANTA CRUZ/ AD El Boldal - CTN terreno reblandecido en RWY y franjas de seguridad.
- CTN plantación de duraznos 4m HGT ambos costados RWY interfiriendo superficie de transición. - CTN poste 12 m HGT a 70 m SE THR 29.
- CTN plantación parronales 3 M HGT a 44 M al E THR 30 con un 6% de pendiente sobre rasante, afecta SFC - CTN RWY 12/30 debido a canal de regadío a 19 M al N RCL.
APCH. - CTN RWY 12/30 debido a canal de regadío a 17 M al S RCL en toda su extensión.
Luis Vidal A.
34 36 47 S PVT
SANTA CRUZ/
71 22 33W 155 17 CLR uso vía TEL
AD La Puerta 670 x 18 NIL NIL 0,2 Maicillo 5.700 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
3 km N de Santa 509 35 TEL (072) 824500
SCPT
Cruz Franja RWY
730 x 36 m.
SANTA CRUZ/ AD La Puerta - CTN OBST Casa ubicadas a 27M al NW de Franja THR 17/35.
- CTN Obstáculos árboles (Eucaliptos, Álamos) y tendido eléctrico al Norte THR 17 sector callejón La Puerta, la - CTN OBST Palmera 6 M HGT al N THR 35 y a 28M de borde de RWY 17/35.
aproximaciones deberán ser directas a la RWY 35 (FM S TO N) y los DEP en el sentido contrario desde RWY 17 - CTN OBST Canal de regadío de 1M WID por 0.8M DPT localizado a9M al W de borde RWY 17/35.
(FM THR 17 TO S). - CTN OBST Caseta bomba de agua localizado a 20M al E de borde RWY 17/35 y a 40M THR 17.
SANTIAGO/
AP Arturo Merino Benítez
Ver AD 2.9.1
SCEL operaciones_amb@dgac.gob.cl
Jorge Diez V.
PUB
33 16 13,60 S TEL 222420836
70 39 02,61 W 562 04 CEL 993375452
SANTIAGO/ 799 x 18 NIL NIL 1.4 Pasto 5.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
5 km SE Colina 1844 22 Email
AD Chicureo
club@planeadores.cl
SCHC Franja RWY
859 x 38 m.
SANTIAGO/ AD Chicureo - CTN 48 HR AFT después de lluvias, debido a reblandecimiento RWY y Franja.
- Todas las maniobras de ACFT distintas a arribos y despegues solo para ACFT autorizadas por ADM del AD. - CTN arboles a 323 M al Este THR 23 vulnera en 9 M superficie de aproximación y despegue. Casa a 226 M vulnera en
- Todas las ACFT que se dirijan al AD deberán atenerse al circuito de transito izquierdo a RWY22. 1.83 M superficie de aproximación y despegue. Casa a 292 M vulnera en 2.0 M superficie de aproximación y despegue.
- Los planeadores harán un circuito de aproximación de 360° sobre la RWY - CTN a 10 KM al Este AD Chicureo sector Lo Barnechea/Hacienda Santa Marta y a 13 KM NE del AD Municipal de
- Toda ACFT proveniente del E y Portezuelo La Dehesa-Chicureo deberán atenerse a un final largo desde los Vitacura (SCLC) por Canopy de 150 m HGT centrado en 331624,46S 703240,11W radio 0.5 NM, sin señalizar.
contrafuertes cordilleranos.
- Sin excepción las ACFT deberán estacionarse en los lugares asignados por el ADM del AD.
PAPI FACH
33 33 34 S 3.0° MIL
SANTIAGO/ RWY 21 TEL (2) TWR
70 41 09 W 562 03 NIL 360 SSEI IVNO
AD El Bosque 1836 x 40 0.6 Concreto PCN 32 R/B/W/T NIL X x REDL 29761162
15 km SW 1844 21 NIL 340 ABN VRNO
SCBQ REIL TEL COA 229761164
AD 3.9-18.5-S
Santiago
01 DEC 2022
RWY 21
AMDT NR 56
01 DEC 2022
AMDT NR 56
AD 3.9-18.6-S
ELEV
M
LDGA LGT
COORD FT ADM
HORARIO
CIUDAD/AD SER USO
A FUNCIONAMIENTO
LOC T R O OBS
LEN/WID SWY CWY P
T RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 132 14 15 16 17
Jorge Narbona
IVNO MON-FRI Lemus
1230-FCCV PUB
SAT/SUN/HOL Club Aéreo
ABN Santiago
1300-FCCV
WDI TEL +56223530201
VRNO MON-FRI
*AVGAS +56223530222
1130-FCCV
33 27 25 S 100/130 +56223530223
SAT/SUN/HOL
70 32 49 W x JET A1 CEL +56992995927
SANTIAGO/ REDL 1200-FCCV
10 km E del 649 01 NIL NIL NIL APAPI AVOIL DGAC ARO
AD Eulogio Sánchez 966x30 ASPH 5.700 kg x REIL OPS fuera del
centro de la 2129 19 NIL NIL - 1.7 RWY19 80/100/ TEL +56223716817
SCTB RWY 19 horario establecido,
Ciudad de EE100 +56223716818
deberán ser
Santiago +56224392151
coordinadas y
S5 Cámaras de
autorizadas en
primera instancia por Aeródromos
WDI (www.dgac.gob.cl)
la Administración del
AD y luego por la Franja RWY
DGAC. 1120 x 80 m
Ver VAC/RET
aro.tobalaba@dgac.gob.cl
SANTIAGO/AD Eulogio Sánchez E.
Propiedad Club Aéreo de Santiago / Club Aéreo del personal de Carabineros.
- Las ACFT que aterricen en el AD, solo podrán operar exclusivamente por las áreas públicas (RWY 19/01, TWY A, TWY B, TWY C, TWY D y TWY K). A las áreas PVT, solo podrán ingresar aquellas ACFT que cuentan con autorización de
los propietarios, Club Aéreo de Santiago o Club Aéreo Personal de Carabineros. Cualquier otra ACFT que desee ingresar a las áreas PVT del AD (hangares, centro mantenimiento aeronáutico) deberá efectuar una solicitud con 48 Hrs. de
antelación vía email a autorizaciones@aerodromotobalaba.cl y ser autorizadas por el ADM del AD. Instrucciones: Tobalaba TWR y/o Control Terrestre.
DISPOSICIONES OPERACIONALES
- PROHIBICIONES, RESTRICICIONES Ver VAC
- OPERACIÓN DE HELICOPTEROS Ver VAC
ESTACIONAMIENTOS:
- Estacionamiento al N de TWR es de uso restringido, previa coordinación y autorización por escrito del Administrador del AD, solicitándolo con 24 horas de anticipación.
- Se elimina estacionamiento frente a ARO ubicado en la franja de pasto entre TWY ALFA y TWY ECHO.
- Prohibido estacionamiento de ACFT costado E de TWY ALFA entre TWY CHARLIE y DELTA, sin previa autorización del administrador del AD. Quien informará a la TWR.
- PRKG de uso público para HEL no AVBL.
OTRA INFORMACIÓN
- Cuenta con grupo electrógeno de energía auxiliar.
- Distancias declaradas:
TORA TODA ASDA LDA
RWY 19 1058M 1058M 1058M 966M
RWY 01 N/U N/U N/U 966M
N/U: No utilizable debido a que no están permitidos los despegues desde pista 01.
- Todo tráfico FPL Z que despegue desde AD. Eulogio Sánchez para práctica IFR en TMA Santiago, deberá proceder vía ruta visual de salida publicada.
- Las CLR para Circuitos de Tránsito son sólo para las ACFT encaminadas por las rutas visuales de llegada.
- APAPI RWY 19 ángulo nominal 4.5 º, utilización restringida a 5.0º a cada lado del eje de RWY.
- TWR posee visibilidad limitada hacia TWY DELTA y S de ALFA
- Establece área de maniobras RWY 19/01 y TWY ALFA, TWY BRAVO, TWY CHARLIE, TWY DELTA, TWY KILO.
- Cerco costado N, estructura metálica para deflectar el chorro de las ACFT que despegan, 3m HGT x 20m WID WO señalización nocturna.
- Presencia de aves en todo el perímetro de la RWY
- * HR ATTN AVGAS 100/130 y JET A1 VRNO BTN 1100-2200 IVNO BTN 1200 y 30 MIN BFR FCCV. Abastecimiento de combustible a ACFT Bimotores JET A1 debe solicitarse al Hangar.
- TWY ALFA con prohibición de cruce en rodaje aéreo, excepto ACFT POL, MIL y HOSP.
VOLUMEN I
- CTN TWY FOXTROT, TWY GOLF, TWY WHISKEY, TWY LIMA DUE TO arboles en toda su extensión.
AIS-CHILE
AIP-CHILE
- CTN TWY ALFA, FOXTROT, ECHO, BRAVO, DELTA y WHISKEY pavimento desprendido.
- CTN sector PRKG N TWR, rodaje con precaución, terreno con desniveles.
- CTN Franja RWY 01/19, desnivelada con elementos sueltos.
- CTN Estructura Vertical (Monumento de ACFT estática) 8.3 m. HGT a 223 m. al NW THR 19 desplazado, en un RDO de 20 m. centrado en COORD GEO 33 27 03 S / 070 32 45 W.
- CTN Mástil de 10 m. HGT a 112 m. al S TDZ RWY 19 y a 61 m. al W de RCL.
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AIS-CHILE
VOLUMEN I
AIP-CHILE
ELEV
M
LDGA LGT
COORD FT ADM
HORARIO
CIUDAD/AD SER USO
A FUNCIONAMIENTO
LOC T R O OBS
LEN/WID SWY CWY P
T RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 132 14 15 16 17
Restricciones Operacionales:
- Se prohíbe la instrucción no relacionada con el vuelo a vela.
- Se prohíben las maniobras de toque y despegue, pasadas bajas, aproximación frustrada, emergencias simuladas, vuelos rasantes y aproximaciones diferentes a las establecidas en los Procedimientos de Operación para Aeronaves en el AD
- Excepto cuando sea necesario para aterrizajes o despegues, ninguna ACFT volará sobre áreas pobladas en la zona de tránsito del aeródromo, a menos de 3500 FT.
- Para la atenuación del ruido, las aproximaciones frustradas se efectuarán sobre la pista en uso e iniciarán viraje para ingresar al circuito de tránsito una vez alcanzados los 3500 FT
- Excepto cuando sea por condiciones de viento, quedan prohibidos los despegues por RWY 08.
- Las aeronaves con alto índice de contaminación acústica (Cessna 206 o Cessna 210), realizarán cambios de potencia acordes con los fines de ese procedimiento.
- Las aeronaves basadas y no basadas en el AD, sólo podrán aterrizar cuando tengan como destino final el AD SCLC, previa presentación de su Plan de Vuelo
- No podrán operar helicópteros con un peso máximo de despegue superior a 9500 libras, excepto helicópteros militares y policiales.
- CTN antena 30m HGT a 200 m WSW THR 08, sin señalización de obstáculos.
- CTN con árboles de 30 m HGT ubicados a 85 m del borde de RWY 08/26 costado N.
- SUN 1300 LMT y 1400 LMT se prohíben despegues de aeronaves por Política de la Administración, se exceptúan los vuelos Militares, Policiales y Vuelos Sanitarios
AD 3.9-18.7-S
AMDT NR 55
11 AUG 2022
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
11 AUG 2022
AD 3.9-18.8-S
AMDT NR 55
ELEV
M
LDGA LGT
COORD FT ADM
HORARIO
CIUDAD/AD SER USO
FUNCIONAMIENTO
LOC OBS
A
T R O
LEN/WID SWY CWY P
T RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 132 14 15 16 17
D.G.A.C.
PUB
TEL ARO (02)
AVGAS 224363840
33 39 24 S
100/130 aro.stodomingo@d
SANTO DOMINGO/ 71 36 57 W
75 05 0,5 HIRL TEDL TUE-SAT gac.gob.cl
AD Santo Domingo 1.5 km SE del 800 x 18 NIL NIL ASPH 5.700 NIL NIL RENL APN
HJ
246 23 -0,5 1300-1500
SCSN Balneario Rocas Cámaras de
1630-2100
de Santo Domingo Aeródromos
ATTN CEL
999777527 (www.dgac.gob.cl)
Franja RWY
920 x 80 m.
SANTO DOMINGO/ AD Santo Domingo
• VER VAC
- Se establece TA 4500FT 10NM RDO centrado AD.
- CTN árboles de 30 M. HGT a 100 M. desde borde RWY 05 al SE, afectan SFC de Aproximación.
- CTN árboles de 20 M. HGT al W prolongación THR 05 y a 160 M. longitudinalmente desde borde THR 05, afectan SFC de Aproximación.
- CTN árboles de 15 M. HGT al S prolongación THR 05 y a 190 M. longitudinalmente desde borde THR 05, afectan SFC de Aproximación.
- CTN árboles de 25 M. HGT al NE a 500 M. desde borde RWY 23, afectan SFC de Aproximación.
- Visibilidad de TWR limitada por árboles hacia el SE trayectoria Final RWY 05 y hacia el N Base a RWY 23.
- CTN Franja RWY 05/23 en toda su extensión por desniveles de terreno.
* 42 05 00 S D.G.A.C.
SEGUNDO CORRAL/ 71 51 50 W 366 07 PUB
AD Segundo Corral Alto 740 x 18 NIL NIL 1.3 Ripio 5.500 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
500 m S de 1200 25 Franja RWY
SCSR Segundo Corral 800 x 36 m.
SEGUNDO CORRAL/AD Segundo Corral Alto
- CTN RWY ripio suelto.
- CTN 145 m anterior THR 25, árboles 15 m HGT, afecta superficie de aproximación.
- CTN ambos costados franja RWY debido a sobre nivel del terreno de 0,50 cm HGT, afecta superficie de transición.
- CTN por POSS ingreso animales.
- CTN OBST cerco 1.6 m HGT a 36 m THR 15 afecta SFC APCH/DEP.
- CTN OBST RWY 07/25 árboles 20 a 30 m HGT ambos costados RWY afecta SFC Transición.
- CTN OBST árboles 15 m HGT a 145 m antes de THR 25 afecta SFC APCH.
Jorge Hildebrandt
PVT
CLR uso vía
23 07 06 S
TEL/CEL.
SIERRA GORDA/ 69 52 40 W
1290 02 1340 x -0,8 (02) 27833900
AD Algorta 67 km NE del AP NIL NIL Tierra 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
432 20 18 +0.8 552354300
SCOR Andrés Sabella -
552354307
Antofagasta
CEL 996306457
Franja RWY
1400 x 36 m.
VOLUMEN I
SIERRA GORDA/ AD Algorta
AIS-CHILE
AIP-CHILE
AD emplazado en una zona restringida (SC-R25 –FIR Antofagasta) por los cual las aeronaves que soliciten sobrevolar la zona los deben hacer de acuerdo a las condiciones expuestas en la AIP Volumen I ENR.
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AIS-CHILE
VOLUMEN I
AIP-CHILE
LDGA LGT
COORD ELEV ADM
HORARIO
CIUDAD/AD M SER USO
A FUNCIONAMIENTO
LOC FT T R O OBS
LEN/WID SWY CWY P
RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Sergio Barros R.
PVT
33 42 36 S CLR uso vía TEL
TALAGANTE/
70 54 47 W 312 11 TEL (2) 25571034 /
AD El Corte 500 x 16 NIL NIL 0,5 Maicillo 1.400 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
5 km S de 1024 29 28154368
SCEG
Talagante Fax 25388431
Franja RWY
560x36 m.
Armando Correa Y.
PVT
33 43 06 S
TALAGANTE/ TEL 28172831
70 59 45 W 260 09 + Tierra
AD Entre Ríos 500 x 15 NIL NIL 1.500 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ AD uso exclusivo ACFT
5 km SE de 853 27 0.5 compacta
SCOS ultraliviano y experimental.
Talagante
Franja RWY
560 x 36 m
Gastón Christen A.
TALCA/ 35 22 40 S AVGAS PUB
112.2 03
AD Panguilemo 71 36 05 W 1120x 23 NIL NIL - 0.2 ASPH 12.227 kg NIL NIL REDL NIL 100 LL HJ TEL (71) 2233266
368 21
SCTL 7 km N de Talca JP1 Franja RWY
1210 x 80 m.
TALCA/ AD Panguilemo
- ACFT que arriben al AD. Deberán registrase en Oficina de Operaciones del Club Aéreo.
- Para Operación Nocturna coordinar encendido de luces, previamente con a lo menos 12 Hrs. al Tel +56956470641.
- Horario atención AVGAS VRNO 09:00-20:00 Hora Local, IVNO 09:00-16:00 Hora Local. Otro Horario coordinar al Tel. +56956470641
- CTN árboles 24 m HGT a 150 m al norte THR 21.
- CTN THR 03 construcciones 6 m HGT promedio, paralelas RWY costado izquierdo, a 59,5 m RCL y a 240 m THR 03, que afectan superficie de transición.
- CTN zanja 1,30 m WID 0,9 m DPT a 85 m antes del THR 21, después del cerco perimetral.
- CTN 58 m THR 03, cerco perimetral de 1,80 m HGT, señalizado.
- CTN SFC RWY gravilla suelta, ambos costados.
- CTN punto de espera acceso a RWY a 30 m W RCL.
- CTN hilera de arboles en APCH al THR 03 10 m. HGT y a 163 M hacia el S THR 03.
- CTN OBST en SFC transición casa habitación 6 m. HGT LOC costado E STRIP a la altura de THR 03 y a 42 m. del borde de RWY en dirección E.
Rodrigo Ramírez Z.
Stabro Kasaneva L.
25 05 48 S PVT
TALTAL/ 69 30 36 W 2760 04 Tierra/Sal CLR uso vía TEL
1518x18 NIL NIL 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
AD Guanaco 105 km NE de Tal- 9056 22 3.0 (Bischofita) TEL (055)2440304
SCUA Tal /2892241/2892245
Franja RWY
1628 x 36 m
׀
TALTAL/ AD Guanaco
- AD emplazado dentro de la SC-R25, asignada a la FACH, por lo cual, las operaciones que se realicen deberán ajustarse a lo indicado en la AIP Volumen I para esta zona. ARR RWY 04 LEN 706 M. DEP RWY 22 LEN 381 M, considerando
una temperatura de 30 grados Celcius. Para DEP se sugiere utilizar RWY 22 con un largo de pista de 381 M, considerando una temperatura de 20 grados Celcius. Por la elevación del terreno y la pendiente se sugiere ARR por RWY 04.
- CTN por depresión de terreno de 1.8M APRX a una dist de 50M anteriores al THR22
AD 3.9-19.1-T
AMDT NR 54
21 APR 2022
- CTN por montículos a ambos costados de las STRIP en los primeros 500M de THR22
D.G.A.C.
TALTAL/ 25 33 50 S
786 15 PUB
AD Las Breas 70 22 36 W 1230x 20 NIL NIL 1.50 ASPH 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
2580 33 Franja RWY
SCTT 22 km SE de Taltal
1350 x 80 m.
AD 3.9-19.2-T AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
INTENTIONALLY LEFT BLANK
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIS-CHILE AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
VOLUMEN I
AIP-CHILE
LDGA LGT OPR
COORD ELEV USO
HORARIO
CIUDAD/AD M SER OBS
A FUNCIONAMIENTO
LOC FT LEN/WI T R O
SWY CWY P
RWY D RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) C
(m) R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Hernán Barría B.
PVT
33 01 42.3 S CLR uso vía TEL.
TIL TIL/
70 52 48 W 715 17 TEL (2)
AD Rungue Dr. Carlos Barría B. 356 x 15 NIL NIL 0.9 Maicillo 800 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
km 52 Ruta 5 2346 35 7520842/7520843
SCSA
Norte Cel 9-8223469
Franja RWY
416 x 35 m
TIL TIL/ AD Rungue Dr. Carlso Barría B. (hernan.barria@inversionespa.cl ) - CTN obstáculos móviles (camiones) de 5M HGT promedio circulan camino PVT ubicado a 77 m. al S RWY 35 camino
- AD destinado exclusivamente a la operación de aeronaves ultralivianas y experimentales, con peso inferior a 800 kg. bidireccional orientación este al weste y viceversa afecta SAPCH y DEP.
- Cualquier OPS ACFT COOR vía TEL. - CTN árbol de 6.6 m. HGT al S THR 35 afecta SAPCH.
- CTN debido a terraplen de 1.75 m. HGT a 21 m. al NME THR 17.
Julio Contreras
54 28 47 S PVT
TIMAUKEL/ 68 56 12 W 18 10 CLR uso vía TEL
500 x 15 NIL NIL 0.25 Pasto 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
AD Azopardo 2 km E de Caleta 59 28 TEL (61) 247783
SCAZ María Franja RWY
560 x 30 m..
PUB
CTN AD no
controlado por
TIRUA/ 38 21 45 S
152 18 DGAC, BFR OPR
AD Lequecahue 73 29 24 W 728 x 18 NIL NIL 2.0 ASPH 27.000 KG NIL NIL NIL NIL NIL HJ
499 36 constatar estado de
SCQK 2 km S de Tirua
RWY
Franja RWY
788 x 30 m
TIRUA/AD Lequecahue
- CTN SECT RWY animales, peatones, jinetes y vehículos especialmente fines de semana.
- CTN árboles en promedio 12 m HGT ubicados longitudinalmente a 50 m E/W RCL, afectan SFC transición.
- CTN grupo de árboles 8-10 m HGT distante 80 m N THR 18, sobrepasa superficie de aproximación y despegue.
- CTN THR 18 a una distancia de 60 M DUE TO circulación de camiones en camino perpendicular al THR
- CTN RWY 18/36 resbaladiza en condiciones de lluvia o mojada
- Operaciones desde/hacia AD SCQK deberán presentar FPL a las dependencias de tránsito aéreo de Concepción o Temuco conforme a lo dispuesto en la DAN 91 o a través de IFIS
AD 3.9-19.3-T
01 DEC 2022
AMDT NR 56
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
01 DEC 2022
AD 3.9-19.4-T
AMDT NR 56
LGT
LDGA
COORD ELEV ADM
HORARIO
CIUDAD/AD M A SER USO
T R O FUNCIONAMIENTO
LOC FT LEN/WID SWY CWY P OBS
RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
22 08 27 S +2.57 D.G.A.C.
TOCOPILLA/ 70 03 45 W 1075 14 RWY 14 PCN PUB
1634 x 30 NIL NIL ASPH NIL NIL NIL NIL NIL HJ
AD Barriles 15 km E de 3527 32 -2.57 91/F/A/Y/T Franja RWY
SCBE Tocopilla RWY 32 1754 x 60 m.
TORRES DEL PAINE DGAC
AD Cerro Guido / 50 58 12 S 121 07 0.2 PUB
1170 x 30 NIL NIL Tierra 6.500 kg NIL NIL NIL NIL HJ
Günther Pluschow 72 25 10 W 397 25 -0.2 Franja RWY
SCGD 1290 x 80 m
TORRES DEL PAINE /AD Cerro Guido Günther Pluschow
- CTN Debido a posible ingreso de animales
47 47 12 S D.G.A.C.
TORTEL/ 73 31 57 W 1 04 Ripio 13.000 k PUB
600 x 18 NIL NIL 0.6 NIL NIL NIL NIL NIL HJ
AD Enrique Meyer S. 1 km N de Caleta 4 22 estabilizado AUW/1 .Franja RWY
SCCR Tortel 660 x 40 m
TORTEL/ AD Enrique Meyer S. - CTN APN por presencia de vehículos terrestres
- CTN sector THR 22 sin franja - CTN con hilera arboles 17.5M HGT LOC a ambos costados a 21M borde de RWY y en toda su extensión.
- CTN con barcos próximos THR 04, afecta SFC APCH/TKOF - CTN RWY 04/22 por POSS presencia de animales y personas
- CTN PRKG área ACFT, reducida por presencia de acopio de maderas y leña. - CTN árboles 13 m HGT ambos costados de franja RWY y a 23 m borde RWY.
* 47 59 25 S D.G.A.C.
TORTEL/
73 08 33 W 11 10 PUB
AD Río Bravo 700 x 18 NIL NIL 0,2 Ripio 6.500 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
35 km SE de 37 28 Franja RWY
SCRB
Caleta Tortel 760 x 36 m.
TORTEL/ AD Río Bravo - CTN OBST árboles 7 m HGT a 56 m THR 28, afecta SFC APCH.
- CTN árboles 15 m HGT APRX, interfiriendo SFC transición, ambos costados RWY. - CTN OBST árboles 20 m HGT a 23 m borde RWY ambos costados, afectan SFC de Transición.
- CTN posible presencia de animales o personas en RWY.
48 13 44 S D.G.A.C.
TORTEL/
73 17 58 W 60 12 PUB
AD Río Pascua 700 x 18 NIL NIL 0.1 Ripio 5.500 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ
20 km SW de 197 30 Franja RWY
SCTP
Puerto Buzeta 760 x 36 m.
Jorge Widmer F.
PVT
TRAIGUÉN/
CLR vía TEL/CEL
AD Chufquen 38 21 35 S 236 01 0.4
700 x 18 NIL NIL Tierra 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL (45) 861940
SCHF 72 41 05 W 774 19 -04
CEL 8-5022096
Franja RWY
760 x 36 m
Brian Blackburn C.
TRAIGEN/ 38 20 02 S PVT
251 03
AD La Colmena 72 35 13 W 700 x 18 NIL NIL - 0.2 Pasto 5.500 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ TEL 98834937
823 21
SCQC 9 km W de Quino Franja RWY
760 x 36 m.
TRAIGUEN/ AD La Colmena.
- CTN arboles al Sur THR 03, afecta SFC APCH/TKOF al Este RWY afecta SFC transición.
38 16 17 S DGAC
TRAIGUEN/ 72 39 45 W 248 18 PUB
800 x 18 NIL NIL 0.1 ASPH PCN 5/F/B/Z/T NIL NIL NIL NIL WDI HJ
AD Traiguén 3 km SE de 814 36 Franja RWY
VOLUMEN I
SCTR Traiguén 840 x 36 m.
AIP-CHILE
AIS-CHILE
TRAIGUEN/ AD Traiguén
- CTN RWY depresión a 5 m a lo largo RWY sector Este y montículos de 0,50 cm a 5 m a lo largo RWY sector Weste.
- CTN antena a 30 m THR 18 y a 50 m RCL.
- Para asistencia de acceso a recinto y apertura de portones en evacuaciones Aero médicas o de catástrofe natural, se deberá contactar a la Sra. Raquel Bahamondez al fono +56996886625 o Sr. Luis Dadilet al fono +56986851877.
- Todas las Operaciones deben ser coordinadas con ARO Temuco en su HR SVC vía fono al 452554926. 01 HR antes de DEP.
- Para asistencia sanitaria y evacuaciones aeromédicas se deberá coordinar con Sr. Gonzalo Infante Jefe Depto. Salud Pública al CEL +56939552181.
- Para casos de catástrofe natural decretadas por el Gobierno se deberá coordinar con Sra. Loreto Uribe al CEL +56992272917.
AIS-CHILE AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
VOLUMEN I
AIP-CHILE
LDGA LGT
COORD ELEV
HORARIO ADM
CIUDAD/AD M A SER
T R O FUNCIONAMIENTO USO
LOC FT LEN/WID SWY CWY P
RWY RLS SFC RSTG H W T OBS
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Concreto Patricio Hormazabal N.
16.5 m. (Club Aéreo de Valdivia)
39 47 45 S +0.2 WDI
VALDIVIA/ centrales, PUB
73 14 29 W 4 18 50 NIL RWY 18
AD Las Marías
2 km N de 13 36
1150 x 45
NIL NIL -02
restantes 24.000 kg NIL NIL ** ** AVGAS
HJ TEL (63) 2216273
SCVL 28.5 m. Franja RWY 17/35
Valdivia RWY 36 100/130
Imprimación 1400 x 150 m.
ASPH Ver VAC / RET
VALDIVIA/ AD Las Marías
- CTN tendido eléctrico 6.30 m HGT y a 160 m antes THR 36, balizados y poste de señalización, afectando superficie de
- OPS/DEP/ARR CIRCUITO DE TRÁNSITO CTC TIBA 118.2 MHZ. OTHR CTC Valdivia TWR 118.3 MHz para
aproximación.
instrucciones y/o información de tránsito. OTHR distinto funcionamiento AD Pichoy, reporte posición e intenciones
- CTN árboles 4 m HGT aproximadamente a 52.5 m costado W RWY.
118.3 MHZ.
- CTN IVNO 0000-0100 / 1200-2359 VRNO 1100-0000 ACT aeromodelismo y radio control ubicado a 300 m al Este del
- RAMP ubicada al costado Este de caseta combustible militar es de uso privado, disponibilidad debe ser autorizada
AD a menos de 45 m HGT, realizadas con un máximo de 3 aeronaves en FREQ 72 MHZ de modulación por posición de
por la autoridad que administra el AD.
pulso (PPM) y modulación por código de pulso (PCM).
- Se prohíbe la utilización como punto de posada para helicópteros el sector de Prados, frente a Hangares del Club
- CTN arboles a 120 M de THR 18, con una pendiente de 11.9 por ciento sobre la rasante
Aéreo.
- CTN cerco perimetral y arbustos que sobrepasan el 3.3 por ciento de pendiente, en la prolongación de STRIP RWY18.
- PRKG SECT frente a edificio terminal y hangares AVBL solo para ACFT en tránsito.CTN RWY y THR 18 debido a
- CTN línea de árboles, con una pendiente de 11 por ciento en APRX a THR 35, interfiriendo SAPCH
concentración de aves.
- ACFT particulares que pernocten en AD, deberán coordinar antes con Club Aéreo de Valdivia, PRKG sujeto a cobro, - CTN antena 380 m HGT W RCL sobrepasa 1.5 m altura superficie de transición.
TEL 632216273 - CEL. 982172022. - CTN Obstáculo STP RWY 18/36, LGT de RWY/TWY sobrepasan 0.6 m. AGL.
- APN E de estanque combustible Ejercito, reservada solo MEDEVAC. - CTN grúa 40.64 m HGT, RDO de brazo grúa 35 m ubicada a 1274 m al sur de Franja de THR36 COORD GEO: 39 48
- AD cuenta con LGT emergencia fijas frangibles AVBL solo para MEDEVAC o catástrofes naturales decretadas por el 51,27 S / 073 14 37,63 W.
Gobierno. Activación tierra o aire freq 122.8 mhz: 3 ptt intensidad baja, 5 ptt intensidad media, 7 ptt intensidad
máxima. Previa operación contactar a club Aéreo de Valdivia al TEL 63-2216273 / +56965972903.
** ABN, Luces solares de emergencia en borde RWY, TWY, letrero de indicación orientación RWY, punto de
parada, la activación de las luces por PPT en frecuencia 122.8Mhz
D.G.A.C.
PUB
PAPI Casilla 830
SSEI TEL (63) 2314302
3.0° CAT 7
39 38 58 S RWY Anexos ARO:
VALDIVIA/ 18 ALSF-1 REIL 4306/ 4307
73 05 11 W 17 NIL 60 PCN 57 REDL 17/35 AVSEC
AD Pichoy 59 2100 x 45 0.07 ASPH RWY RWY TEDL HJ FAX (63) 2314316
32 km NE de 35 NIL F/C/W/T
SCVD 35 17 JET A1 Cámaras de
Valdivia TWY
PRKG Aeródromos
WDI (www.dgac.gob.cl)
ABN
Franja RWY
2220 x 150 m.
aro.pichoy@dgac.gob.cl
VALDIVIA/ AD Pichoy
- Aeronaves peso superior a 5.700 kg realizarán giro 180° sólo en áreas de giro ubicadas en ambos THR. - Con operaciones simultaneas en Estacionamiento 1 y 2, se autoriza carguío de combustible únicamente en:
- Presencia de aves en las inmediaciones RWY. Estacionamiento 1.
- Dispositivos de dispersión de aves: Estacionamiento 2 prohibido para ACFT tipo B737.
Tronadores a gas con emplazamiento periódicos y variables. - AD limitado máximo 2 OPS Aéreas de transporte PUB itinerante simultaneas o en períodos inferiores a 30 minutos,
Espantapájaros Eólico. debido a limitaciones en Edificio Terminal.
Vehículo SSEI, que cuenta con lo siguiente:
Dispositivo sonoro: ruidos agónicos y sirena; - CTN ACFT AUW superior 5.700 kg prohibido efectuar giro de 180 DEG en Plataforma sobre su propio eje.
Cartuchos de explosivos y de ruido; Instrucciones Valdivia Control Terrestre 121.8 MHz.
Escopeta con munición de ruido y de caza. - CTN franja de RWY con SFC irregular.
- CTN zanja de drenaje de 1.5M DPT a 120 M oeste THR 17
HR ATTN SSEI: VRNO 1200-2100 / INVO 1300-2200. - CTN estructura concreto de 5 X 2 M, sobresaliente 15 CM HGT SECT RESA THR 17
HR ATTN AVSEC: 12-00-2100 / INVO 1300-2200. - CTN árboles 30 m HGT paralelo RWY a 215 m RCL
- CTN árboles 9 m HGT, en crecimiento, a 300 m Norte THR 17.
JET A1 en horario de AD OTHR O/R 2 HR BFR. CTC CEL +56975013157 / +56993993126 - CTN OBST Árbol 22M HGT a 230M SE THR 17 con pendiente de 18 PCT afecta SFC transición.
- Prueba de motores máxima potencia en RWY, INT TWY ALFA o TWY BRAVO previa COOR con Valdivia Torre 118.3 - CTN OBST arbustos 2,4M HGT al E RWY35 a 60M de franja de pista con pendiente de 4 PCT afecta SAPCH.
AD 3.9-20.1-V
01 DEC 2022
MHz y sujeta a tráfico existente. - CTN OBST árboles y arbustos 3.4M HGT al E RWY35 a 19M de franja con pendiente de 18 PCT afecta SFC
transición.
AMDT NR 56
- COORD GEO: - CTN OBST árboles 6M HGT al E RWY35 a 60M de franja de pista con pendiente de 10 PCT afecta SAPCH.
THR 17 : 39°38’25,24”S 73°05’11,91”W - CTN OBST árboles 20M HGT al W RWY17 a 120M de franja de pista con pendiente de 17 PCT afecta SFC
THR 35 : 39°39’33,44”S 73°05’09,30”W transición.
- CTN OBST malezas y árboles 4,2M HGT al SE THR35 a 73M de franja de pista con pendiente de 5.58 PCT
- TWY CHARLIE (letrero no disponible) acceso a plataforma: afecta SAPCH.
SFC : ASPH
LEN/WID : 120 x 23 m
Franja : 7 m.
AMDT NR 56 AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
01 DEC 2022
D 3.9-20.2-V
ELEV
M
LDGA LGT
COORD FT HORARIO ADM
CIUDAD/AD SER FUNCIONAMIENT USO
LOC A T O OBS
R O
LEN/WID SWY CWY P H
T RWY RLS SFC RSTG W T
(m) (m) (m) C R
Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
D.G.A.C.
PUB
Franja RWY
1557 x 150 m
28 35 46 S + 1.27
VALLENAR/ Margen RWY 7.5 m
70 45 19 W 536 10 30 RWY 10 PCN 25
AD Vallenar 1377 x 30 NIL ASPH NIL NIL NIL NIL NIL HJ a cada lado borde
3 km S de 1758 28 60 -1.27 F/A/X/U
SCLL RWY
Vallenar RWY 28
ARO CEL
+56961752166
Cámaras de
Aeródromo
- Existen 2 Plataformas unidas de dimensiones distintas: N° 1 de 55 x 42 m. y N° 2 de 98 x 20 m., con acceso a 3
VALLENAR / AD Vallenar
Calles de Rodaje de las siguientes dimensiones: 1002 x 24 m., 340 x 18 m. y 93 x 10 m.
- AD OPR WO AUX PWR
- AD. Cuenta con LGT de emergencia disponible solo MEDEVAC o catástrofes decretadas por el Gobierno, para
- CTN antena 42 m HGT a 5 Km NNE de Vallenar
consular estado operativo del sistema de iluminación, contactar a Club Aéreo de Vallenar TEL +56993452764
- CTN Posible tránsito de personas y animales en RWY 10/28.
+56989028212 +56512617554.
Edwin Alegría F.
PUB
TEL +56322611677
CEL +56995440569
TEL AVGAS
AVGAS
33 04 06 S +1.0 (32) 22611677
VALPARAÍSO/ 100LL DGAC TEL
71 33 27 W 335 01 RWY 01
AD Rodelillo 850 x 20 NIL NIL ASPH 10.000 kg NIL NIL NIL NIL JET A-1 HJ 224363586
6 km E de 1100 19 -1.0
SCRD AVOIL Torre AFIS/ARO
Valparaíso RWY 19 CEL +56961749601
80/10
CEL JEFE/COOR
EXAMENES TEORICOS
+56961749601
Franja RWY
970 x 80 m.
aro.rodelillo@dgac.gob.cl
VALPARAÍSO/AD Rodelillo - ACFT Particulares con intenciones de pernoctar en Ad. deberán COOR BFR con Administrador del Ad, PRKG por
- Se establecen siguientes puntos de notificación para ACFT que vuelen VFR hacia el AD Rodelillo y deberán solicitar menos de 1 HR exento de COOR y cobro. Cel +56995440569.
instrucciones a Valparaíso Información 126.7 MHz.: - No se permiten FLT de instrucción mientras se encuentren operando ACFT en extinción de incendios desde el AD o
Norte - Noreste: Estero Marga-Marga. en sus inmediaciones. Instrucciones Valparaíso INFO.
Este: Quilpué. - AFIS visibilidad limitada hacia THR 19 por árboles.
Sureste: Lago Peñuelas.
Sur: Embalse La Luz (al Sur de Placilla) - CTN letreros publicitarios 6M HGT a 38M al E RWY 19/01 BTN THR 19 y TWY BRAVO, afectan SFC Transición.
Surweste: Laguna Verde. - CTN superficie todas las TWY con desniveles y gravilla suelta.
- Coordinaciones para PRKG y Combustible CEL +933782065 +56995440569 email operaciones.cavv@gmail.com
clubaereovalparaiso@gmail.com .
-
-
CTN a 21M al NE THR 19 desnivel de pavimento rejilla de cámara de 4x2M.
CTN Franja RWY y THR 01/19 con desniveles de terreno y material contaminante tipo maleza en la SFC.
- SKED ATTN SER AVGAS 100LL AND JET A-1. HR VRNO: MON-SAT 1230 TIL 1 HR BFR FCCV SUN/HOL: 1230- - CTN cruce de peatones y animales, solicitar instrucciones a Valparaíso Información 126.7 MHz.
1700 / 1800 TIL 1 HR BFR FCCV. HR INVO: MON-SAT 1330 TIL 1 HR BFR FCCV SUN/HOL: 1330-1800/1900 TIL - CTN postación eléctrica de 8 m HGT, sin señalizar a 30 m al Este de RWY.
1 HR BFR FCCV. - CTN arboleda de 150 m de largo por 30 m HGT al SSE de la Torre de Control, que impide la visión del tramo base
- ACFT COMM con intenciones de operar en Ad. deberán coordinar BFR con Administrador del Ad., PRKG sujeto a derecha y final a THR 01, afectando negativamente sensor de fuerza y dirección del viento.
cobro. Cel +56995440569. - CTN cartel publicitario a 175 m NE THR 19, sobrepasa 1.5m superficie de transición.
- CTN antena VHF a 190 m NE THR 19, afecta superficie de transición.
Juan Galilea F.
PVT
VOLUMEN I
38 13 48 S CLR vía TEL
AIP-CHILE
VICTORIA/
AIS-CHILE
VOLUMEN I
AIP-CHILE
ELEV
M
LDGA LGT
COORD FT ADM
HORARIO
CIUDAD/AD SER USO
FUNCIONAMIENTO
LOC A OBS
T R O
LEN/WID SWY CWY P
T RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
D.G.A.C.
38 14 44 S ASPH
AVOIL PUB
VICTORIA/ 72 20 55 W 350 01 NIL 900 m
1060 x 18 NIL 0.5 9/F/B/Z/T NIL NIL NIL NIL 100 HJ
AD Victoria Costado SW de 1148 19 300 Concreto sin Franja RWY
SCTO Victoria 160 m detergente 1180 x 60 m.
VICTORIA/ AD Victoria - Para asistencia de acceso a recinto y apertura de portones en evacuaciones aeromédicas o de catástrofe
- RAMP 170 m largo 35 m ancho concreto. natural, se deberá contactar vía fono con CONAF. TEL +56452456410 CEL +56958140185 o +56971418031.
- TWY 18 m de ancho. - Todas las Operaciones deben ser coordinadas con ARO Temuco en HR SVC vía fono al 452554926. Otras horas
- Para casos de catástrofe natural decretadas por el Gobierno, se deberá coordinar con Sra. Loreto Uribe al con Coordinador de Servicio al TEL +56961737783 01 HR antes DEP.
CEL +56992272917. - Para asistencia sanitaria y evacuaciones aeromédicas se deben coordinar con Sr. Gonzalo Infante, Jefe Depto.
Salud Pública al CEL +56939552181.
Alexander Kaufmann
34 50 14 S PVT
VICHUQUEN CLR uso vía TEL
72 03 54 W 25 07
AD Cuatro Pantanos 578 x 16 NIL NIL 0.8 Pasto 5.000 kG NIL NIL NIL NIL NIL HJ TEL (2) 2208625
2 km NE de 82 25
SCVQ TEL (2) 2196128
Aquelarre
Oficina
FAX (2) 2190664
Franja RWY 660 m
sin ancho
AD 3.9-20.3-V
Alfredo Balada A.
AMDT NR 56
01 DEC 2022
PVT
29 50 04 S
CLR uso vía TEL
VICUÑA/ 70 02 46 W
3650 03 Tierra TEL (51) 241007
AD El Indio 3 km N del 900 x 18 NIL NIL - 2.6 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
11975 21 compacta 242280
SCVC Campamento
Canchas de Ski
Franja RWY
1300 x 70 m.
VICUÑA/ AD El Indio
- CTN posible incursión de animales o personas en RWY. AD sin cerco perimetral.
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
AMDT NR 56
01 DEC 2022
AD 3.9-20.4-V
ELEV
M
LDGA LGT
COORD FT OPR
CIUDAD/AD SER HR OPS USO
LOC A OBS
T R O
P
T RWY LEN/WID SWY CWY RLS SFC RSTG H W T
C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Sergio Ruiz T.
PVT
30 01 57 S
600 11 TEL (51) 2412032
VICUÑA/ 70 44 30 W 786 x 25 NIL NIL 1.08 ASPH 5.700 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
1968 29 CEL 968397733
AD Huancará 3 km W de Vicuña
Franja RWY
SCVN
846 x 36 m.
VICUÑA/ AD Huancará
- CTN antena 35 y 40 m HGT a 800 m SW THR 10, señalizada con colores blanco y rojo.
- CTN tendidos eléctricos de alta tensión y a distintas alturas que cruzan en varios sentidos la zona S de la ribera Embalse Puclaro 3.5 NM AD.
- CTN Franja RWY 11/29 canal de regadío y arbustos a 3 M E THR 29.
- CTN obstáculos móviles en camino a 7 M al E THR 29.
- CTN canal de regadío y arbustos a 3 M al E THR 29 afecta SFC Aproximación.
- CTN árboles y arbustos 2.5 M HGT a 10 M borde RWY 11/29 desde THR 11 extendiéndose 200 M al E THR 11.
- CTN obstáculo natural (Cerro) 500 M al W THR 11, afecta SFC Aproximación.
- CTN depresión de terreno al N THR 11 por 120 M localizada a 16 M desde borde RWY 11/29, 6 M de profundidad.
Juan Zañartu V.
38 41 00 S PVT
72 14 38 W 281 10 CLR uso vía TEL
VILCÚN/ 500 x 18 NIL NIL 0.8 Pasto 2.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
2 km SW de 992 28 TEL (02) 5987000
AD Ainhoa
Vilcún Franja RWY
SCNH
560 x 36 m
VILCÚN/AD Ainhoa
- CTN RWY presencia de aves, tipo queltehue.
- CTN arboles 27 m HGT Este THR 28, sobrepasa SFC APCH/TKOF y árbol 30 m HGT Norte RWY sobrepasa SFC transición
- CTN debido a árbol 24M HGT al E THR28 sobrepasa SFC APCH/DEP y árbol 13M HGT al N RWY 10/28 cuya HGT sobrepasa SFC transición.
* 48 55 43 S D.G.A.C.
VILLA O´HIGGINS/
72 47 36 W 600 04 PUB
AD Laguna Redonda 600 x 18 NIL NIL 2.1 Ripio 5.500 kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
60 km SW de Villa 1970 22 Franja RWY
SCIO
O´Higgins 660 x 36 m.
VILLA O’HIGGINS/AD Laguna Redonda.
- CTN AD posible presencia animales.
- CTN AD disponible para operaciones, debido a presencia de OBST naturales y ubicación del AD en un valle entre montañas.
VOLUMEN I
AIP-CHILE
AIS-CHILE
AIS-CHILE AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
VOLUMEN I
AIP-CHILE
LDGA LGT
ELEV
COORD OPR
M
CIUDAD/AD SER HR OPS USO
LOC A OBS
FT T R O
LEN/WID SWY CWY P
RWY RLS SFC RSTG H W T
(m) (m) (m) C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Nelson Magallón G.
39 15 21 S
VILLARRICA/ PVT
72 20 36 W 285 06
AD Malloco 730 x 20 NIL NIL 1.5 Pasto 5.700 kg NIL NIL NIL NIL WDI HJ TEL (45) 411918
11 km W de 935 24
SCMF Franja RWY
Villarrica
880 x 40 m.
VILLARRICA/AD Malloco
- CTN DUE TO STRIP con pendiente negativa hacia el N desde los 58M THR 24 TIL THR06.
- CTN DUE TO arboles LOC ambos costados RWY 06/24 CUYA HGT sobrepasan SFC transición.
Eduardo Picasso
PVT
TEL (45) 2410321
Casilla 122
AVGAS 100/130
AD OPS sólo ACFT
AVOIL 100
39 19 02 S Clubes Aéreos y
VILLARRICA/ EE 100
72 13 42 W 295 15 Militares. Otras
AD Villarrica 1000 x 18 NIL NIL 0.3 ASPH 7.500 kg NIL NIL NIL NIL HJ
2.5 km S de 967 33 ACFT coordinar
SCVI JET A1
Villarrica CLR antes de
operar Sr. Elías
WDI
Sandoval
TEL
+56977177968.
Franja RWY
1060 x 36 m.
VILLARRICA/ AD Villarrica
- CTN arboles THR15/33 sobrepasan SFC APCH y DEP
- JET A1 AVBL previa Coordinación con Club Aéreo de Villarrica. HR ATTN VRNO 1200-FCCV / INVO 1300-FCCV
AMDT NR 55
AD 3.9-20.5-V
11 AUG 2022
AMDT NR 55 AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
11 AUG 2022
AD 3.9-20.6-V
LDGA LGT
ELEV
COORD A HORARIO ADM
M T R O
CIUDAD/AD P SER FUNCIONA- USO
LOC RWY LEN/WID SWY CWY RLS SFC RSTG H W T MIENTO OBS
FT C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
PAPI
3.2° Armada de Chile
RWY PUB
SEI CAT 5
05 Jefatura D.G.A.C
32 56 59 S proporcionado
VIÑA DEL MAR/ REDL CEL +56961752059
71 28 43 W 140 05 60 PCN 30 por la Armada.
AD Viña del Mar 1750 x 30 NIL 0.6 ASPH NIL x x SSALF H24 CEL ARO
15 km NE de Viña 461 23 60 F/B/X/T
SCVM RWY +56961750277
del Mar AD no cuenta
05 TEL 224392746
con AVGAS.
REDL aro.vina@dgac.gob.cl
RWY Ver VAC /RET
23
VIÑA DEL MAR/AD Viña del Mar - Se establecen siguientes puntos de notificación para ACFT que vuelen VFR hacia el AD Viña del Mar solicitar
- Las Tasas Aeronáuticas que correspondan por el uso del aeródromo Viña Del Mar serán cobradas y percibidas Instrucciones Viña del Mar Torre 118.9 MHz.
por la Armada de Chile, de acuerdo a lo establecido en el Art. 5 de la ley 18.917 y el D.S.SSM. Nr. 772 de fecha - Norte: Cerro Mauco - Norweste: Ritoque - Noreste: Embalse Los Aromos - Este: Limache - Sur: Quilpue -Surweste:
26 Nov 1992. Quintay
- Valores tasas aeronáuticas, publicados en siguiente dirección web: www.armada.cl/otros links/tasas y derechos - En APN MIL se establece control para ACFT de FFAA, distintivo de llamada: Control Albatros FREQ 135.3 MHZ, Tel.
aeronáuticos aeródromo vina del mar +56322572412 en siguiente horario: IVNO MON-FRI 1230-2010 VRNO MON-FRI 1130-1910, SAT-SUN-HOL sin
- CTN desplazamiento de aves hacia y desde el vertedero ubicado al SE del AD, afecta al DEP de RWY 23 y atención.
APCH RWY 05 - Nuevo Punto de Espera intermedio, ubicado entre APN MIL y TWY ECO.
- CTN concentración de aves en área de aproximación, RWY 05/23 e inmediaciones del AD. GND/1.000 FT. - Uso Plataforma Comercial CDN Comandancia Aviación Naval
- Departamento Operaciones TEL (032) 2522258 horario TIL 2130 UTC; u Oficina ARO (032) 2522290 horario H24.
- CTN posible actividad de parapentes SECT costero BTN Ritoque y Reñaca GND/1000FT
aro.scvm@dgac.gob.cl
- CTN APN COMM WO LGT, AD no cuenta con FOLLOW ME, EXC para ACFT MEDEVAC - Sistema de iluminación solar disponible para TWY ECHO, TWY FOXTROT y APN MIL entre FCCV/CCCM.
- CTN TWY JULIET WO LGT|, AD no cuenta con FOLLOW ME, EXC para ACFT MEDEVAC Capacidad MAX de PKRG en APN COMM, cuatro (4) ACFT. Toda aeronave que desee OPR en dicha APN, deberá
verificar AVBL de PRKG con a lo menos 2 HR BFR a los NXT TEL : 32 2522291/ 32 2522317. Se CLR eventualmente el
PRKG de una quinta ACFT, solamente y toda vez que estipule en su FPL la categoría HOSP/EVACAM o ACFT en
emergencia. El aeródromo no presta servicio de entrega de combustible JET A-1, ni poder auxiliar. Instrucciones Viña del
Mar TWR.
VOLUMEN I
AIS-CHILE
AIP-CHILE
AIS-CHILE AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
ELEV
M
LDGA LGT
VOLUMEN I
AIP-CHILE
COORD FT OPR
CIUDAD/AD A SER HR OPS USO
LOC P T R O OBS
T RWY LEN/WID SWY CWY LSR SFC RSTG C H W T
H R Y H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Cristóbal
Palazuelos Leiva
PVT
37 08 00 S PCN
YUMBEL/ TEL +56432637470
72 24 50 W 129 18 12/F/B/Z/T
AD Trilahue 1000 x 18 NIL NIL 0,1 ASPH NIL NIL NIL NIL WDI HJ CEL +56995996907
12 km S de Cruce 423 36 7.500 kg
SCYB email
Cabrero
cristobal.palazuelo
s@cmpc.cl
YUMBEL/AD Trilahue
- CTN árboles de 7 m HGT ambos costados de franja RWY, que afectan superficie de transición.
- CTN 2 Torres de medición de viento 142 m HGT, ubicadas a 10.2 Km al SW AD, en siguientes COORD GEO: 370257.59S / 722111.98W Y 370253.77S / 721910.10W.
AMDT NR 52
AD 3.9-21.1-Y
12 AUG 2021
AD 3.9-21.2-Y AIP-CHILE
12 AUG 2021 VOLUMEN I
DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
INTENTIONALLY LEFT BLANK
AMDT NR 52 AIS-CHILE
AERODROMOS TERRESTRES/ Land Aerodromes
VOLUMEN I
AIP-CHILE
AIS-CHILE
ELEV
M
LDGA LGT
COORD FT OPR
CIUDAD/AD SER HR OPS USO
LOC A OBS
T R O
P
T RWY LEN/WID SWY CWY RLS SFC RSTG H W T
C
R Y H
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Patricio Bambach
Ugarte
32 33 49 S 94 08 PASTO PVT
ZAPALLAR/ 600 x 18 NIL NIL 1 5.700 Kg NIL NIL NIL NIL NIL HJ
71 17 16 W 308 26 TIERRA CEL 998224006
AD Catapilco
Franja RWY
SCCP
660 x 36
AD 3.9-22.1-Z
01 DEC 2022
AMDT NR 56
AD 3.9-22.2-Z AIS-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
INTENTIONALLY LEFT BLANK
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE AD 3.10.0-1
VOLUMEN I 01 DEC 2022
ELEV
OPR
NOMBRE COORD M LEN/WID SFC RSTG LGT SER HR OPS
USO OBS
FT
a b c d e F g h i j
ANTOFAGASTA/ Comandante I División
Helipuerto Cuartel 23 40 57 S Ejército
General de la 70 24 50 W MIL
8.000 kg
I División de Ejército Azotea Edificio 38 Punto Toma Contacto TEL (055) 2200100
CONC 50 por ciento NIL NIL HJ
SHEJ Costanera, sector 124 Círculo 8 m diámetro Helipuerto uso exclusivo
dinámico
Sur Ciudad de Militar. CLR OPS vía
Antofagasta TEL con Ayudantía
Comandancia.
TLOF Igor Protasowicki C.
ANTOFAGASTA/ Hormigón
23 37 0.60 S 72 Cuadrado 18 x 18 m PUB
Helipuerto Hospital 5.000 kg YES WDI H24
70 23 10 W 235 Punto Toma Contacto TEL (+56) 55 2442521
de Antofagasta Tipo: Elevado
Círculo 8 m diámetro CEL (+56) 957693513
SHHA
15 AUG 2019
AD 3.10-A.1
AD 3.10-A.2 AIP-CHILE
15 AUG 2019 VOLUMEN I
DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
AMDRT NR 47 AIS-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
AIS-CHILE
HELIPUERTOS
ELEV ADM
RSTG HORARIO
NOMBRE COORD M LEN/WID SFC LGT SER USO
KG FUNCIONAMIENTO
FT OBS
a b c d e f g h i j
Ricardo Real Ibar.
TLOF PVT
32 34 46 S Hormigón
CACHAGUA/ Pentágono 8.4 x 11.3 x 6.2 TEL +56223777455
71 27 17.6 W 28
Helipuerto Cachagua x 5.0 x 9.4 m. 3.000 kg NIL NIL HJ CEL +56998430028
Al poniente de 92 Tipo:
SHCG Punto de toma de contacto ricardo.real@aerocardal.com
Cachagua Elevado
círculo 6 m diámetro Helipuerto PVT CLR uso vía
TEL.
CACHAGUA/ Helipuerto Cachagua
- Orientación Magnética 220° -300°.
− Aproximaciones y despegues 220º-300º. Prohibese sobrevuelo areas residenciales. Procedimiento operacional, se deberá iniciar el tránsito sobre Islote ubicado al SSW de Cachagua para continuar al NNW descendiendo hasta 200 FT hacia
la punta norte de la pequeña bahía que se encuentra en la playa, virando hacia la derecha en ese lugar que correspondería a un corto tramo base y a la vez descendiendo a 150 FT, para ingresar a final hacia el helipuerto. Si fuere necesario
frustrar el aterrizaje, se vira hacia la derecha en un angulo de 45° a 50°, lo que permite quedar totalmente libre de obstáculos.
− El HLP se ubica en un entorno hostil congestionado, pero se definio un eje de aproximacion y un eje de despegue que permitira una operacion especifica en un entorno hostil, pero en eje no congestionado. Conforme a lo
anterior los HEL en categoria B solo podran operar en dicho HLP para actividades privadas. Para operaciones aéreas comerciales, solamente podran operar HEL categoria A, las operaciones deben mantenerse
exclusivamente bajo VFR diurno. El eje de aproximación al HLP entre los 40° y 120° y el eje de despegue 220° y 300° debido a la existencia de una gran cantidad de obstaculos, algunos de ellos inamovibles, es necesario
mantener la orientacion del eje de aproximacion y de despegue ya definida. Pese a esto, la ladera del cerro se encuentra extremadamente cercana al punto de toma de contacto, no cumpliendo con los mínimos definidos en la
normativa. Los ejes de aproximacion y de despegue no cuentan con áreas que permitan un aterrizaje forzoso seguro en caso de falla del motor crítico las tripulaciones deberán revisar y analizar la operación por cuanto el eje
de aproximación coincidirá con el viento predominante de cola, pudiendo afectar las performances de la aeronave dependiendo de la intensidad de este.
CALAMA/ 22 26 40 S TLOF Milton Olave Escobar
YES WDI TEL +56552599586
Helipuerto Hospital 68 55 00 W 2282 Cuadrado 16 x 16 m
Hormigón 2.000 APRON iluminada con LGT Equipo H24 CEL +56963065629
Carlos Cisternas 6.5 KM al NW 7486 Punto Toma Contacto
perimetrales mínimo SEI director.calama@redsalud.gob.cl
SHCF Ad. El Lóa. Cuadrado de 9x9 m PUB con Fines Asistenciales
CALAMA/ Helipuerto Hospital Carlos Cisternas - Orientación Magnética 020° - 200°.
- El emplazamiento del HLP es considerado de “Entorno Hostil Congestionado” debido a que se encuentra - Consecuente con lo anterior, el helipuerto puede ser utilizado por helicópteros clase Performance 1 y 2, respetando los ejes de
ubicado en un área con alta densidad de construcciones a su alrededor, contiguo a estacionamientos de aproximación y despegue definidos y que operen dentro de las limitaciones operacionales de la aeronave según el Manual de
vehículos y cancha de futbol. Además, la plataforma de concreto está elevada a tres metros sobre el nivel del Vuelo, así mismo su tripulación debe estar entrenada y capacitada para operar en HLP en altura en condiciones visuales sea de
terreno, se encuentra distante a 60 metros en dirección NE del edificio principal del Hospital. Así también, por día o noche.
edificaciones existentes en su entorno, y no existir en sus cercanías un lugar que reúna las condiciones para - CTN Tendido eléctrico cercano a HLP localizado en la transición a 40M HGT de lado E y a 80M HGT de la APCH del lado S,
efectuar un aterrizaje de emergencia con seguridad para los pasajeros y tripulación, ya sea en la fase de debidamente señalizado.
aproximación o despegue.
* 33 15 03 S TLOF
CASABLANCA/ Patricio Matamala S.
71 22 06 W 280 Cuadrado 18 x 18 m
Helipuerto Lo Ovalle CONC 4.000 NIL WDI HJ PVT
8 km NE de 919 Punto Toma Contacto
SHOV TEL (32) 2671594
Casablanca Cìrculo 8 m diámetro
CASABLANCA/ Helipuerto Lo Ovalle
HLP Se ubica dentro de Zona Restringida SC-R67 de entrenamiento de ACFT de la Armada de Chile. Operaciones desde y hacia HLP deberan contactar con Viña Del Mar APP, para ingreso e información de Tráfico. Operación posterior en HLP
aplicar procedimiento TIBA o de acuerdo a instrucciones de GND a 5000 FT ALT.
46 50 24.6 S TLOF
CHILE CHICO Philippe Reuter B.
72 41 28.03 W 216 Círculo 18 m diámetro
Helipuerto Terra Luna Hormigón 3.000 NIL WDI HJ PVT
KM 1.5 Camino a 708.6 Punto Toma Contacto
SHLU CEL 998836285
Mallín Grande Círculo 9 m. diámetro
CHILE CHICO/Helipuerto Terra Luna - El HLP ubicado en la hosteria terra luna, esta emplazado en superficie,cuyo entorno presenta caracteristicas de hostil
Orientación magnética 270°, Tipo HLP Superficie. congestionado, debido a obstaculos que solo permitem el vuelo estacionario a un metro de altura, motivo por el cual se debe
Restricciones Operacionales: establecer un punto de visada que permita trayectorias de aproximacion final y despegue seguras.
- Las trayectorias para una aproximacion con fines de aterrizaje o despegue deben ser entre los 170° y 320°,
en el sentido de los punteros del reloj, debiendose tener en cuenta que el terreno bajo estas areas es agua,
ante lo cual se debe considerar el uso de chalecos salvavidas para la tripulacion y pasajeros.
01 DEC 2022
33 13 15,70 S TLOF Juan Marentis R.
AD 3.10-C.1
COLINA/
70 45 34,60 W 516 Círculo 22 m diámetro H24 PVT
AMDT NR 56
01 DEC 2022
AMDT NR 56
AD 3.10-C.2
ELEV ADM
RSTG HORARIO
NOMBRE COORD M LEN/WID SFC LGT SER USO
KG FUNCIONAMIENTO
FT OBS
a b c d e f g h i j
Martin Busquets S.
COLINA/ TLOF PVT
33 16 17 S
Helipuerto Eagle 575 Cuadrado 20 x 20 m TEL (2) 29483200
70 39 00 W Hormigón 6.000 YES WDI HJ
Copters 1887 Punto Toma Contacto FAX (2) 2478290
8 km S de Colina
SHBH Cìrculo 10 m diámetro EMAIL
info@eaglecopters.cl
COLINA/Helipuerto Eagle Copters:
− Las OPS FM/TO Helipuerto deberá ser acuerdo a la Resolución Exenta N° 01988 de fecha 18/Dic/2009.
− DEP BTN 070-250 DEG.
COLINA/ TLOF
33 16 57,80 S Gonzalo Grebe Noguera
Helipuerto 563 Cuadrado 18 x 18 m
70 39 02,80 W ASPH 10.000 NIL WDI HJ PUB con fines Asistenciales
CLC-Chicureo 1847 Punto Toma Contacto
8 Km S de Colina TEL 226103972
SHLI Cuadrado 10 x 10 m
COLINA/Helipuerto CLC-Chicureo c) Por viento predominante sobre la APRON del HLP y los obstaculos existentes (estacionamiento vehicular, luminarias
- El HLP se ubica a 1,3 Km al sur del Aeródromo Chicureo, por lo que los usuarios deberán operar bajo ubicadas al costado poniente y edificacion en proceso de construccion al costado S, se estima que los ejes de APP para
modalidad TIBA. los HEL CAT A y B, clase de performance 1, 2 y 3 seran entre los rumbos 260 y 280 deg y para los DEP hacia los rumbos
- APCH/DEP 090-270 DEG 070 y 100 deg y ademas de lo anteriormente senalado, para los HEL categoria A, clase performance 1, los DEP hacia los
- HLP limitaciones operacionales: rumbos 260 y 280 deg cuando las condiciones de viento no permitan los DEP hacia los rumbos 070 y 100 deg.
a) El emplazamiento del HLP es considerado como entorno no hostil. d) Debido a la ubicacion del condominio Polo Manquehue 2 y de la Avda. Chicureo, se prohiben las APP y DEP desde y
b) Dado los obstaculos ubicados hacia el sector W y S, se pueden realizar solo APP y DEP desde y hacia los sectores N y S.
hacia el sector E para HEL CAT A y B, clase performance 1,2 y 3 y DEP hacia el sector W cuando e) El HLP podrá ser utilizado solamente para ACFT que realizan el trabajo aéreo de ambulancia aérea y rescate aéreo.
las condiciones de viento no permitan efectuar DEP hacia el E, para HEL CAT A, operando en clase f) Los HEL deberan operar segun el manual de vuelo del fabricante y respetando las condiciones mínimas MET para
de performance 1, cumpliendo las limitaciones operacionales de la ACFT. vuelos con referencia visual.
g) El HLP se ubica a 1,3 km al S del Ad. Chicureo, por lo que los usuarios deberan operar según procedimiento Tiba.
COLINA/ Ronald Schalchli Jolley
Helipuerto Centro TLOF PVT Fines Asistenciales
33 17 11 S
Médico Clínica 554 Cuadrado 21 x 21 m +56225866923
70 39 2,2 W ASPH 5.000 YES WDI H24
Alemana de Chicureo 1818 Punto Toma Contacto +56998808691
1.5 Km S Ad. Chicureo
SHNA Cuadrado 12 x 12 m Cel. +56944778343
rschalchli@alemana.cl
COLINA/Helipuerto Centro Médico Clínica Alemana de Chicureo
- Entorno HLP en general no hostil, ubicado en zona de baja densidad de construcciones, existen terrenos despejados disponibles para aterrizaje autorrotativo de emergencia.
En consideración al viento predominante sobre plataforma del HLP y las edificaciones existentes, se establece que el eje de APROX es en rumbo 065° y el DEP en rumbo 315°.
TLOF Ernesto Fernando Mosso
COLINA/
33 14 46.10 S 552 Círculo de 18 m diámetro Pasto / PVT
Santa María de Liray 3.000 NIL WDI HJ
70 43 20.50 W 1712 Punto Toma Contacto Circulo Tierra TEL +569998219172
SHSA
09 m diametro Email mosso@mosso.cl
COLINA/Helipuerto Santa María de Liray - El Piloto al mando evaluará, previo cálculo operacional, las trayectoroias más seguras de salida o ingreso a la
- De acuerdo a las condiciones normales de viento predominante, se establece que las APCH para los aterrizajes en plataforma cuando por condición de viento en superficie o meteorología local, deba hacerlos sin comprometer
plataforma deben sewr considerados desde el N y E. la seguridad del vuelo.
TLOF
COLTAUCO/ Hormigón Cristian Lobos
34 15 18.8 S 296 Cuadrado 20 x 20 m
Helipuerto Santa Rosa / 5.000 NIL WDI HJ PVT
71 01 50 W 971 Punto Toma Contacto Circulo
SHAU Gravilla CEL 956692861
10 m diametro
COLTAUCO/ Helipuerto Santa Rosa
- Orientación Magnética 09/27.
- CTN OBST Canal de regadío 1.5 m WID 1 m DPT localizado a 2.5 m al costado S TDZ.
- CTN OBST árboles 15 m a 20 m HGT localizados a 100 mal costado SE TDZ.
CONCEPCION/
TLOF Delegado de Gobierno en el
Helipuerto Hospital Luces perímetrales del área de toma
36 49 28,85 S 28 Cuadrado 15 x 15 m Equipo Servicio de Salud
Clínico Regional de CONC 6.000 de contacto. H24
73 02 14,22 W 92 Punto Toma Contacto mínimo SEI Concepción – Arauco
Concepción Luces de obstáculos
Cuadrado 15 x 15 m PVT
SHHC
VOLUMEN I
AIP-CHILE
Area de contacto y
AIS-CHILE
Gustavo Pastene.
CONCEPCION/ Elevación inicial
* 36 49 28 S 55,4 Equipo PVT
Helipuerto Torre Ligure Rectángulo 16,50x13 ASPH 2.400 YES H24
73 03 00 W 181,8 mínimo SEI TEL (41) 2467349
SHTL Punto Toma Contacto
CEL 996400885
Círculo 6 m diámetro
AIP-CHILE
VOLUMEN I
HELIPUERTOS
ELEV ADM
RSTG HORARIO
NOMBRE COORD M LEN/WID SFC LGT SER USO
KG FUNCIONAMIENTO
FT OBS
a b c d e f g h i j
27 23 50 S TLOF
COPIAPÓ/ Edwin Holvoet T.
70 15 43 W 473 Círculo 20 m diametro Area de toma de contacto y punto
Helipuerto Holvoet Hormigón 9.000 WDI LGT H24 PVT
Km 6 Ruta CH 31 1153 Punto Toma Contacto de toma de contacto
SHHO CEL 995422514
sector Paipote Círculo 8 m diámetro
COPIAPÓ/Helipuerto Holvoet
Orientación Magnetica 06-24.
01 DEC 2022
AMDT NR 56
AD 3.10-C.3
rasante de 8% o menos
- Se debe evitar el arco comprendido entre los 345° y 105°, en el sentido de giro de los punteros del reloj, por la existencia de otros edificios que forman parte del mismo Hospital, ante lo cual no se recomienda operar en esa zona.
- Dadas las condiciones que presenta el helipuerto, sólo podrán operar en el Helipuerto los Helicópteros certificados como Categoría A, Clase de Performance 1, en cualquier dirección y en contacto radial con Curicó Informaciones.
- Por la elevación que tiene el Helipuerto, sobre el nivel medio del mar, las operaciones de helicópteros deberían ser siempre dentro de los límites, según cálculos en sus tablas de performances del Manual de Vuelo, lo cual les posibilitaría
realizar un despegue absolutamente normal y mantener una razón de ascenso gradual supervisado por el piloto en todo momento, idealmente con viento de frente o una componente en esta dirección.
AD 3.10-C.4 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
INTENTIONALLY LEFT BLANK
AMDT NR 56 AIS-CHILE
HELIPUERTOS
AIS-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
ELEV
COORD LEN/WID OPR
NOMBRE M SFC RSTG LGT SER HR OPS
(m) USO OBS
FT
a b c d e f g h i j
Cristian Lobos Ulloa
FARELLONES 33 21 30 S TLOF PVT
WDI
Helipuerto Valle 70 14 58 W 3004 Elipse 16 x 18 CEL +56998298723
ASPH 5.000 kg NIL Equipo mínimo HJ
Nevado 25 km SE de 9012 Punto Toma Contacto Email
SEI
SHDO Farellones Círculo 10 m diàmetro clobos@mibgroup.cl
11 AUG 2022
AD 3.10-F.1
AMDT NR 55
AD 3.10-F.2 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
AMDT NR 55 AIS-CHILE
HELIPUERTOS
AIS-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
ELEV
NOMBRE COORD OPR
M LEN/WID SFC RSTG LGT SER HR OPS
USO OBS
NAME
FT
a b c d e f g h i j
WDI
SGL toma de
Polígono 9.40 m de
A bordo de contacto. Transportes y
HELIPLATAFORMA diámetro Placa de
nave SGL punto Turismo Austral
ATMOSPHERE NO Area punto de contacto aluminio 2.400 kg NIL HJ
Atmosphere punto toma Limitada
SHAT círculo 6.70 m de antideslizante
3153 de contacto. PVT
diámetro
SGL de masa
permisible
HELIPLATAFORMA ATMOSPHERE
Restricciones: ACFT crítica HEL BELL 407. El traslado de PAX desde y hacia la nave, deberá efectuarse conforme a los procedimientos establecidos en la DAN 06 18.
Andrés Pivcevic
Rajcevic
Naviera DAP Mares
TLOF Ltda.
HELIPLATAFORMA
BETANZOS
Popa de
Buque NO
Rectángulo 12 x 8 m.
Punto Toma Contacto
Acero
Reforzado
5.000 Kg. NIL WDI HJ PVT
TEL +56612616110
SHBB Betanzos Círculo 7.5 m. +56612616159
diámetro email
andres.pivcevic@dap.cl
nicolas.pivcevij@dap.cl
HELIPLATAFORMA BETANZOS
- De acuerdo a la superficie !imitadora de Obstáculos, en dirección a la Proa, se encuentra la torre y puente de mando. Estas estructuras limitaría una restricción de 40º
para las maniobras de despegue y aterrizaje,
considerando 320 º libres para operaciones con aeronaves.
- Se debe disponer de personal técnico entrenado para las operaciones de aproximación, aterrizaje, rodaje y despegue de helicópteros.
- El Helipuerto del Buque Betanzos presenta características de Entorno Hostil, ya que no se puede realizar un aterrizaje forzoso seguro debido a que la superficie y su
entorno es agua (mar), quedando su uso restringido a
aeronaves bimotores Clase Performance 1 y 2 (Categoría A y B si cumple A)
- La tripulación que opere en este Helipuerto deberá estar entrenada y capacitada para operar en él. La empresa deberá desarrollar un procedimiento de operaciones para
este Helipuerto, el que deberá ser cumplido por todas las aeronaves que operen en dicha plataforma.
AMDT NR 52
12 AUG 2021
׀AD 3.10-H.1
AD 3.10-H.2 AIP-CHILE
12 AUG 2021 VOLUMEN I
DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
AMDT NR 52 AIS-CHILE
HELIPUERTOS
AIS-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
ELEV
COORD OPR
NOMBRE M LEN/WID SFC RSTG LGT SER HR OPS
USO OBS
FT
a b c d e f g h i j
IQUIQUE
20 13 48 S Ejercito de Chile HEL
Helipuerto Cuartel
70 08 42 W 8 TLOF uso exclusivo MIL CLR
Gral. VI División de Pasto 5.000 kg NIL NIL HJ
SECT Playa 26 Cuadrado 50x50 OPS TEL (057) 2400800
Ejercito
Cavancha FAX (057) 421178
SHIQ
IQUIQUE/Helipuerto Cuartel Gral VI División de Ejército.
- Aproximación VFR
José Ariztía de Castro
ISLA DE MAIPO 33 43 32 S TLOF PVT
Helipuerto Los 70 55 49 W 298 Cuadrado 16 x 16 m Pasto CLR OPS vìa TEL
5.000 kg NIL WDI HJ
Paltos 6.5 km S de 978 Punto toma de contacto Hormigón (2) 22840290
SHAL Talagante Círculo 8 m diámetro Casiila 256 Talagante
TEL 28192945
ISLA DE MAIPO/Helipuerto Los Paltos.
- HLP ubicado en un Entorno Hostíl No Congestionado, dado que se emplaza al interior de un predio al cultivo de paltos.
- Las APCH se realizarán en sentido Este y Noreste. Las ACFT que operen en el sector FM/TO.
- ACFT deberá irradiar posición e intenciones, con la finalidad de prevenir riesgos con otras ACFT que transiten el el lugar.
- CTN 2 torres de tendido eléctrico señalizado con balizas esféricas en el cable guardia, emplazado al costado sur del HLP.
- Orientación magnética 225 grados/045 grados.
15 AUG 2019
AMDT NR 47
AD 3.10-I.1
AD 3.10-I.2 AIP-CHILE
15 AUG 2019 VOLUMEN I
DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
AMDT NR 47 AIS-CHILE
HELIPUERTOS
AIS-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
ELEV
COORD LEN/WID RSTG OPR
NOMBRE M SFC LGT SER HR OPS
(m) KG USO OBS
FT
a b c d e f g h i j
29 55 32,8 S TLOF Pedro Godoy A.
LA SERENA
71 16 05 W 8 36,75 x 28,50 PVT
Helipuerto Publi-G ASPH 5.000 NIL WDI HJ
Km 470,2 de la ruta 5 26 Punto Toma Contacto TEL 51254333
SHPG
norte Círculo 10 m diàmetro CEL 96995974
LA SERENA/ Helipuerto Publi-G
- Los usuarios deberán establecer comunicación y coordinación aeronáutica con la Serena TWR y/o modalidad TIBA desde otras ubicaciones.
- Orientación Magnética 270 grados.
LAS CONDES/ 33 24 16 S TLOF Jaime Fernández
Helipuerto Edificio 70 34 25 W 746 Cuadrado 18 x 18 m PVT
Hormigón 5.000 NIL WDI HJ
CorpGroup 450 m SE del Paque 2448 Punto Toma Contacto CLR uso vía TEL
SHGR Arauco Círculo 8 m diamétro TEL 26606020.
LAS CONDES/Helipuerto Edificio CorGroup:
− Los usuarios deberán tomar contacto previo al vuelo en horario funcionamiento AD Eulogio Sánchez (SCTB), Tobalaba TWR 118.7 MHz. Fuera del horario AD SCTB tomar contacto con Santiago Centro en 122.4 MHz ó 119.7 MHz.
− El Helipuerto es considerado como de un entorno hostil, por la gran cantidad de edificaciones en altura que lo circunda hacia el S, E y W, sin embargo, posee una zona lo suficientemente ancha y de gran longitud que permite efectuar
aterrizaje forzoso sin que exista un riesgo importante
− Se estima que la operación de cualquier tipo de helicópteros tanto para la aproximación como su despegue, debería planificarse desde y hacia el N, NE o NW.
− Por la existencia de un sector despejado y amplio, de reducido tránsito peatonal, que puede ser utilizado como zona planificada para realizar un procedimiento autorrotativo o de aterrizaje de precaución para todo tipo de helicóptero, sea éste
monomotor o bimotor.
− Este helipuerto puede ser operado por helicópteros clase perfomance 1, 2 y 3 (Categoría A y B) respetando los ejes de aproximación y despegue señalados y que operen dentro de las limitaciones operacionales de la aeronave a utilizar
según el Manual de Vuelo y su tripulación entrenada y capacitada para operar en helipuertos en altura.
− Orientación Magnética 030º-210º
Juan L. Garberi M.
LAS CONDES 33 24 59 S TLOF PVT
Helipuerto 70 35 37 W 692 Círculo 16 m diamétro WDI LGT CLR uso vía TEL
Hormigón 5.000 YES H24
Edificio Itaú Azotea Edificio 2270 Punto Toma Contacto Equipo Mínimo SSEI TEL (2) 23219030
SHEC BankBoston Círculo 10 m diàmetro CEL +569 92291773
lucas.garberi@procuratio.cl
LAS CONDES/Helipuerto Edificio Itaú
− Helipuerto ubicado en Entorno Hostil Congestionado, cuyos ejes de aproximación son en lo general, desde el norte y desde el sur dependiendo de las condiciones de viento reinante.
− Helipuerto solo puede ser operado por helcópteros bimotores, clase perfomance 1 ó categoría A, que vuelen dentro de las limitaciones operacionales de la aeronave, de acuerdo al manual de vuelodel fabricante y que su tripulación se
encuentre entrenada y capacitada para operar en helipuertos en altura.
− La operación de helicópteros monomotores en este helipuerto, estará autorizada, solo a operaciones en casos de emergencias o catástrofes.
− Para Operación los usuarios deberán establecer comunicación con Tobalaba Torre.
− Las tripulaciones deben mantener en todo momento una visualización de los otros helicópteros en la zona, considerando la existencia de dos (2) helipuertos certficados (uno al NE y el toro al SE) a 510 m y 210 m respectivamente.
− Orientación Magnética HLP 003/183 grados.
33 24 02.2 S Diego Guzmán Puerta.
LAS CONDES TLOF
70 30 28.33 W PVT
Helipuerto Clinica San 923 20 x 16
850 m al SW del ADOQUIN 30.000 NIL WDI HJ TEL 227548710
Carlos de Apoquindo 3028 Punto Toma Contacto
Estadio San Carlos de CEL +56975819937
SHUC 12x12
Apoquindo dguzmanp@ucchristus.cl
LAS CONDES/Helipuerto Clinica San Carlos de Apoquindo
− Helipuerto ubicado en Entorno Hostil debido a la alta densidad poblacional del sector y la cercania de edificaciones de mediana altura, por lo que puede ser utilizado solamente por helicopteros clase performance 1 y 2.
− Hacia el costado Norte, se informa la existencia de un estacionamiento vehicular, al mismo nivel de la plataforma, no considerado como obstaculo.
− Hacia el sector Este, en terreno colindante, se encuentran 2 construcciones pertenecientes al DUOC UC.
− Por el viento predominante en el sector, los ejes de aproximación convenientes para un aterrizaje o despegue seria rumbo general sur-oeste, entre los 230º y 270º y por rotación del viento dirección general norte-este, entre los 050º y 080º.
− Orientación Magnética HLP 09/27.
01 DEC 2022
- Debido debido a que el HLP se encuentra en un entorno hostil se restringe operacion solo a HEL CAT A operando en clase de performance 1 y 2.
AD 3.10-L.1
- HLP privado por tanto autorizacion de uso deben solicitarla al ADM dando cumplimiento a procedimiento operacional establecido.
HELIPUERTOS
AMDT NR 56
01 DEC 2022
AD 3.10-L.2
ELEV
M LEN/WID RSTG OPR
NOMBRE COORD SFC LGT SER HR OPS
(m) KG USO OBS
FT
a b c d e F g h i j
33 24 50 S Andrés Durruty O.
TLOF
LAS CONDES/ 70 35 53 W PVT
765 Cuadrado 19 x 19 m
Helipuerto Isidora 3000 5,5 km NE Plaza de Hormigón 5.000 YES WDI LGT HJ CLR uso vía TEL
2510 Punto Toma Contacto
SHIS Armas, sobre Azotea TEL 2-25719000
Círculo 8 m diámetro
Edificio Territoria 3000. CEL9-9916683
LAS CONDES/ Helipuerto Isidora 3000
− El Helipuerto se ubica en un entorno hostil congestionado, por lo cual, la operación de cualquier tipo de helicóptero, en la aproximación o despegue debería planificarse desde y hacia el NW o SE.
− Existe un sector libre de edificaciones hacia el N y NE, de reducido tránsito peatonal, puede ser utlizado como zona planificada para realizar procedimiento autorrotativo o de aterrizaje de precaución para todo tipo de helicópteros..
− El helipuerto puede ser operado sólo por helicópteros bimotores clase perfomance 1 y 2 (Categoría A y B), que operen dentro de las limitaciones operacionales de las aeronave, según el Manual de Vuelo y su tripulación entrenada y
capacitada para operar en helipuertos en altura. La operación de helicópteros monomotores, está restringidad sólo a operaciones aéreas en casos de emergencias.
− Para OPS ACFT deben establecer contacto con Tobalaba TWR.
− Orientación Magnética 235/055 grados.
33 23 07 S TLOF Alfredo Schönherr
LAS CONDES / 70 31 47 W Círculo 18 m diámetro Monreal
Helipuerto Clínica HEL elevado sobre 786 Area de Punto de Toma de WDI SGL PUB
CONC 5.000 NIL H24
Las Condes azotea del Edificio a 2597 Contacto Diurna / Nocturna OPS ACFT PPR vía
SHCC 120 m SE Edificio Rectángulo 10 x 10 TEL (2) 22105150
principal de la Clínica Cruz de Hospital
LAS CONDES / Helipuerto Clínica Las Condes
- Orientación magnética 010 y grados 190grados. Los usarios del HEL deberán tomar contacto con Tobalaba TWR 118,7 MHz y/o Santiago RDR 129.0 ó 121.1 MHZ.
- CTN OBST entre los 240 grados hasta los 300 grados a contar de 8 m del borde W de la plataforma.
- CTN OBST NW helipuerto, mástil a 111m. Grúa (pluma) a 277 my edificiosaprox 320 m, inerfiere SFC APCH.
- CTN arbol por obstáculo ubicado sector NE (045 DEG) a 65 m del centrol del HEL, sobrepasa la pendiente 8 por ciento de la superficie de aproximación/despegue.
*34 12 46 S TLOF
LAS CABRAS Eduardo Ergas H.
71 27 11 W 120 Cuadrado 14 x 14
Helipuerto Rapel Hormigón 5.000 NIL WDI HJ PVT
10 km SW del AD Las 394 Punto Toma Contacto
SHRP TEL (2) 26614700
Aguilas Rapel Cìrculo 6 m diàmetro
LAS CABRAS/Helipuerto Rapel
- Orientación Magnética 185/005 grados.
33 21 34 S TLOF
Jeanette Callejón V..
LO BARNECHEA/ 70 31 33 W 824 Circulo 20 m de Diametro
Hormigón-Pasto 5.000 Kg YES WDI HJ PVT
Helipuerto Los Portones 5,4 Km al NW de AD 2703 Punto Toma Contacto
CEL +56 9 942259280
SHLP Vitacura Círculo 10 m diámetro
LO BARNECHEA/Helipuerto Los Portones
- Orientación Magnetica 100º-280º
LO BARNECHEA/ 33 19 20,10 S TLOF
Pedro Zapata G.
Helipuerto Alto 70 35 27 W 1250 Cuadrado 18 x 18
CONC- Tierra 4.000 Kg NIL WDI HJ PVT
Trapenses 4 Km al NW de la 4101 Punto Toma Contacto
TEL 87410552
SHTS Dehesa Círculo 9 m diámetro
LO BARNECHEA/Helipuerto Alto Trapenses
− El emplazamiento del helipuerto es considerado “entorno no hostil” debido a la baja densidad de las construcciones a su alrededor.
− El helipuerto puede ser utilizado por helicopteros clse performance 1,2 y 3.
− Orientación Magnética 110/290 grados.
LO BARNECHEA/ TLOF
Arturo Marinetti V.
Helipuerto Valle 33 20 48.4 S 990 Círculo diámetro 17.6 m.
Pasto Sintético 5.000 Kg NIL WDI HJ PVT
Escondido 70 29 16.4 W 3248 Punto Toma Contacto
CEL 998248988
SHVE Círculo diámetro 10 m
LO BARNECHEA/VALLE ESCONDIDO
- El HLP se encuentra en un entorno hostil congestionado, debido a que su entorno entre los 290° y 350° en el sentido de los punteros del reloj, existe hasta 40 m. una quebrada con un grado de inclinación que no permite un aterrizaje forzoso
en dicho lugar, sin embargio a parrtir de los 40 m. es posible virar hacia los 250° y aterrizar en un campo de golf ubicado a 160 m.
- Se establece punto de visada a 27 m. al Oeste del HLP, sobre cubierta del primer nivel de la vivienda, desde el cual APROX y DEP los HEL los que se trasladarián hacia desde la plataforma en vuelo traslacional. COORD GEO Punto Visada:
33° 20’ 47,3” S/ 70° 29’ 17,10” W.
AIS-CHILE
VOLUMEN I
- Este punto de visada permitirá APROX y DEP entre los 140° y 190°, en el sentido de los punteros del reloj.
AIP-CHILE
- Se debe tener presente que el viento predominante en ese lugar proviene de los 180° y 360°, lo cual asociado a lo señalado en el párrafo anterior permite APROX y DEP con componentes de viento de costado inferiores a 45°.
- Orientación Magnética 150° 330°.
AIS-CHILE HELIPUERTOS
AIP-CHILE
VOLUMEN I
ELEV
M LEN/WID OPR
NOMBRE COORD SFC RSTG LGT SER HR OPS
(m) USO OBS
FT
a b c d e f g h i j
Luis Correa S.
33 21 05.9 S
TLOF PVT
LO BARNECHEA/ 70 17 35.9 W
2759 Cuadrado 18 x 18 CLR OPS via Fono
Helipuerto Base Central 36 km NE de Santiago Piedra Compactada 5.000 YES WDI HJ
9052 Punto Toma Contacto TEL (02) 22110426
SHLB (Centro Invernal el
Círculo 9 m diámetro 28899200
Colorado)
CEL 77656049
LO BARNECHEA/ Helipuerto Base Central
- APCH-DEP entre el arco de los 035° a los 260°.
- El lugar por su entorno presenta características de entorno no hostil debido a que las actuales edificaciones existentes en su entorno no constituyen un gran obstáculo y por existir en sus cercanías, lugares que reúnen las condiciones para
efectuar un aterrizaje de emergencia con seguridad para los pasajeros y tripulación, ya sea en la fase de aproximación o despegue
- Su uso queda restringido a la perfomance de los helicópteros a utilizar, de acuerdo a sus perfomance de esa altura de densidad
- La tripulación que opere en este helipuerto debe estar entrenada y capacitada para operar en helipuertos de altura.
Luis Correa S.
33 21 33.6 S
TLOF PVT
LO BARNECHEA/ 70 16 00.8 W
3200 Cuadrado 18 x 18 CLR OPS via Fono
Helipuerto Base Olimpo 36 km NE de Santiago Piedra Compactada 5.000 YES WDI HJ
10499 Punto Toma Contacto TEL (02) 22110426
SHBO (Centro Invernal el
Círculo 9 m diámetro 28899200
Colorado)
CEL 77656049
LO BARNECHEA/ Helipuerto Base Olimpo
- APCH-DEP entre el arco de los 100° a los 240°.
− El lugar por su entorno presenta características de entorno no hostil debido a que las actuales edificaciones existentes en su entorno no constituyen un gran obstáculo y por existir en sus cercanías, lugares que reúnen las condiciones para
efectuar un aterrizaje de emergencia con seguridad para los pasajeros y tripulación, ya sea en la fase de aproximación o despegue.
− Su uso queda restringido a la perfomance de los helicópteros a utilizar, de acuerdo a sus perfomance de esa altura de densidad,
− La tripulación que opere en este helipuerto debe estar entrenada y capacitada para operar en helipuertos de altura.
Henry Pourcell
* 32 50 15 S TLOF
LOS ANDES PVT
70 07 53 W 2743 Cuadrado 18 x 18
Helipuerto Portillo Hormigón 5.000 NIL WDI HJ CLR uso vía TEL
100 m SW del Hotel 9000 Punto Toma Contacto
SHPT TEL (2) 2361700
Portillo Círculo 6 m diámetro
FAX (2) 23617080
LOS ANDES/ Helipuerto Portillo
− CTN hangar 8 m altura al Este del helipuerto. Helipuerto utilizable cubierta de nieve, señalizado con estacas de color anaranjado.
− CTN mástil WDI 07 m altura a 15 m NW de area de toma de contacto y elevación inicial.
− Orientación magnética 180/360 grados.
LOS ÁNGELES
37 28 25 S TLOF
Helipuerto Hospital de
72 20 47 W 194 Cuadrado 20 x 20 m. Luis San Martin H.
los Angeles Dr. Víctor Hormigón 5.000 kg YES WDI H24
580m al sur de plaza 636 Punto de Toma de Contacto PUB Asistencial
Ríos Ruiz
de armas Cuadrado 11 x 11 m.
SHLN
LOS ANGELES/Helipuerto Hospital de los angeles Dr. Victor Ríos Ruiz
- Orientación Magnetica 045º-225º.
- El emplazamiento del helipuerto es considerado de “entorno hostil” por las edificaciones, vías vehiculares que lo circundan, no teniendo lugares apropiados para realizar aterrizajes forzosos seguro.
- La operación de helicópteros monomotores deberá ser solo utilizada como transporte de pacientes graves o en caso de emergencia o catástrofes.
- CTN Existen 2 antenas ubicadas al costado sur-este de la plataforma, distante 200 m aprox. en los 138º y 145º.
Cristobal Palazuelos
Leiva
LOS ÁNGELES
Helipuerto Edificio 372333.7 S 136
TLOF
Círculo 17 m.
Hormigón 12.000 Kg NO
WDI
HJ
PVT
CEL +56995996907
Corporativo CMPC 722138.4 W 446 Punto de Toma de EQPT. Mínimo SEI Email
SHPC Contacto Círculo 9 m. cristobal.palazuelos@
11 AUG 2022
AMDT NR 55
cmpc.cl
AD 3.10-L.3
Los Ángeles/Helipuerto Edificio Corporativo CMPC.
- Orientación Magnética 200°/330° (20-33)
- HLP de Superficie
AD 3.10-L.4 AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
AMDT NR 55 AIS-CHIE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
AIS-CHILE
HELIPUERTOS
ELEV
OPR
NOMBRE COORD M LEN/WID SFC RSTG LGT SER HR OPS
USO OBS
FT
a b c d e f g h i j
Alvaro Irigoyen Gonzalez
MACHALI 34 12 38.6 S TLOF PVT
Helipuerto 70 42 57.4 W 560 Cuadrado 18 x 18 m CLR uso vía
Hormigón 6.000 kg NIL WDI HJ
Helicopters 5 km SE del Centro 1837 Punto Toma Contacto TEL (56-72) 2216555/
SHHE de Rancagua Círculo 7 m diámetro CEL +569 81399395
clopez@helicopters.cl
MACHALI / Helipuerto Helicopters
- Orientación Magnética 018/198 grados
- CTN OBST Containers localizados a 12 m costado NE área toma de contacto y elevación inicial.
- CTN OBST Hangar localizado a 21 m costado E área toma de contacto y elevación inicial.
- CTN OBST árboles de 25 m HGT localizados a 270 m costado N área toma de contacto y elevación inicial.
TLOF
MAGALLANES/ * 52 29 58 S Rectángulo 15 x 13 m Metálica con
20 León Sougarret S.
Helipuerto Anguila 1 68 43 32 W Punto Toma de pintura 4.000 kg YES NIL HJ
66 PVT
SHAG 3 NM N de Catalina Contacto antideslizante
Rectángulo 15 x 13 m
Leonardo Ristori H.
TLOF
MAIPÚ PVT con fines
Rectángulo de 20 x 22 Hormigón WDI
Helipuerto Clínica
Indisa Maipú
33 28 41 S
70 45 14.80 W
480
1575
m. Punto Toma 6.000 Kg YES Equipo mínimo H24
asistenciales
TEL +56227955696
Contacto Cuadrado de Tipo: Elevado SEI
SHIM CEL +56992406642
12 x 12 m.
leonardo.ristori@indisa.cl
MAIPÚ/Helipuerto Clínica Indisa Maipú
Orientación magnética 360° - 180°.
Restricciones Operacionales:
a) El emplazamiento se encuentra en un entorno “Hostil Congestionado”, por lo tanto, solo podrán operar Aeronaves Categoría “A” en clase Performance 1 y 2.
b) Debido a la resistencia del Helipuerto (6.000 Kg) solo podrán operar aeronaves pequeñas y medianas.
TLOF
SAN GREGORIO/ León Sougarret S.
* 52 22 51 S Rectángulo 13 x 11
Helipuerto Batería 8 Ripio Area de contacto y PVT
68 25 53 W Punto Toma de 7.000 kg WDI SGL H24
Dungenes Nº 1 25 Madera elevación inicial Orientación magnética 230
46 km E Posesión Contacto
SHDG grados
Círculo 8 m diámetro
SAN GREGORIO/Helipuerto Bateria Dungenes N° 1
- Orientación Magnética 230 grados.
TLOF
PRIMAVERA/ * 52 46 00 S
Cuadrado 12 x 12 m
Helipuerto Cerro 69 17 22 W 30 Acero con pintura ENAP
Punto Toma de 5.000 kg NIL NIL HJ
Sombrero 1 km N de Cerro 98 antideslizante PVT
Contacto
SHSB Sombrero
Círculo 7 m diámetro
TLOF
* 52 21 53 S
MAGALLANES/ Cuadrado 16 x 16 m Metálica cubierta ENAP
68 45 54 W 30
Helipuerto Daniel 1 Punto Toma de con pintura 4.000 kg YES NIL HJ PVT
8,5 NM al 121° del 98
SHDN Contacto antideslizante León Sougarret S.
Cabo Posesión
Cuadrado 16 x 16 m
01 DEC 2022
AMDT NR 56
TLOF
AD 3.10-M.1
Rodrigo Bisbal M.
SAN PEDRO/ 33 58 28,60 S Cuadrado 20 x 20 Hormigón
182 PVT
Helipuerto La Cabaña 71 23 18,60 W Punto Toma de 5.000 kg NIL WDI HJ
597 TEL 228200901
SHME Contacto Tipo: Superficie
CEL +56968462655
10 M de diámetro
SAN PEDRO/Helipuerto La Cabaña
Orientación Magnética 150 grados.
AD 3.10-M.2 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
AMDT NR 56 AIS-CHILE
HELIPUERTOS
AIS-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
ELEV
COORD OPR
NOMBRE M LEN/WID SFC RSTG LGT SER HR OPS
USO OBS
FT
a b c d e f g h i j
TLOF
NAVIDAD/ 33 58 04.3 S Círculo 18 m. diámetro Hormigón WDI Luis Ruiz Tagle
124 PVT
Helipuerto
Matanzas
71 51 13 W
407
Punto de toma de
contacto Tipo: Superficie
4.000 kg NIL Equipo
mínimo SEI
HJ
CEL +56982590441
luisruiztagle@prodea.cl
SHAD Círculo 10 m diámetro
NAVIDAD / Helipuerto Matanzas
− Orientación magnética 016° - 240°.
− El emplazamiento se encuentra en un entorno hostíl no congestionado, por lo tanto , los HEL Categoria “B” solo podrán operar para acrividades PVT.
− Las operaciones serán solo bajo VFR diurno.
AMDT NR 56
01 DEC 2022
AD 3.10-N.1
AD 3.10-N.2 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
AMDT NR 56 AIS-CHILE
HELIPUERTOS
AIS-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
ELEV ADM
RSTG HORARIO
NOMBRE COORD M LEN/WID SFC LGT SER USO
KG FUNCIONAMIENTO
FT OBS
a b c d e f g h i j
Juan Pablo Figueroa M.
PUB
30 34 42,71 S TLOF
OVALLE/Helipuerto Con Fines Asistenciales
71 11 30,27 W 317 Cuadrado 20 x 20 m.
Hospital de Ovalle Hormigón 10.000 YES WDI H24 TEL +56 532663363
2700 m al N Centro 1032 Punto Toma de Contacto
SHAO email
Ovalle Cuadrado de 10 x 10 m.
juanpablo.figueroa@redsal
ud.gov.cl
OVALLE/Helipuerto Hospital de Ovalle.
- Servicios terrestres: Equipo mínimo de Salvamento y Extinción de Incendios.
- Tipo de Helipuerto: Elevado.
- Orientación Magnética: APCH 040° DEP 220°
40 35 20,60 S
TLOF Jorge Muñoz B.
OSORNO/ 73 07 39,20 W
92,5 Círculo 20 m diámetro PUB
Helipuerto Hospital San 1, 75 km SE Plaza Hormigón 10.000 YES WDI LGT H24
303 Punto Toma de Contacto Para fines asistenciales
José de Armas de
Cuadrado 10 x 10 m TEL (064) 2230977
SHSJ Osorno
OSORNO/ Helipuerto Hosital San José
Limitaciones:
A) Helipuerto emplazado en un Entorno no Hostil, por la baja presencia de obstáculos que están en las trayectorias mas probables de aproximación final y despegue inicial.
B) Los Helicópteros que operen en forma permanente, deben ser a turbina por ser un centro asistencial que cuenta con un helipuerto que permite el aterrizaje y despegue de helicópteros, la operación de un
helicópteros monomotor a turbina, en caso excepcional y por razones de urgencia médica, puede ser utlizado previa coordinación con el Administrador del Helipuerto.
C) Las tripulaciones que operen hacia y desde de éste helipuerto deben hacerlo según las limitaciones operacionales de la aeronave establecida en su Manual de Vuelo, a contar con el entrenamiento necesario
para operar en helipuertos en altura y operar en condiciones meteorológicas que no representen un riesgo a la seguridad de vuelo.
D) Por encontrarse el helipuerto a 3,4 NM al WNW del Aeródromo Caña Bajo/Carlos Hott Sieber – Osorno, las tripulaciones deberán tomar contacto con Osorno TWR a objeto de recibir información de tráfico.
22 APR 2021
AD 3.10-O.1
AD 3.10-O.2 AIP-CHILE
22 APR 2021 VOLUMEN I
DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
AMDT NR 51 AIS-CHILE
AIS-CHILE HELIPUERTOS
AIP-CHILE
VOLUMEN I
ELEV
COORD OPR
NOMBRE M LEN/WID SFC RSTG LGT SER HR OPS
USO OBS
FT
a b c d e f g h i j
Jaime Mañalich Muxi –
TLOF
PEÑALOLEN/Helipuerto Pablo Yarmuch Fierro
33 29 23 S 684 Círculo 21 m de diámetro
Clínica Las Condes Sede Concreto 5.000 Kg YES WDI H24 Asistencial PVT
70 32 42 W 2245 Punto Toma Contacto
Peñalolen TEL (2) 26106803
Cuadrado 10 x 10 m
SHCL CEL 965492539
2009.
11 AUG 2022
AD 3.10-P.1
HELIPUERTOS
AMDT NR 55
11 AUG 2022
AD 3.10-P.2
ELEV
COORD M OPR
NOMBRE LEN/WID SFC RSTG LGT SER HR OPS
USO OBS
FT
a b c d e f g h i j
Cristian Lobos Ulloa
33 26 24 S PVT
TLOF
70 49 54 W TEL +56224241046
PUDAHUEL/ 445 Círculo 15 m diámetro WDI
5 km SW del AP Hormigón 7.000 kg NIL HJ CEL +56998298723
Helipuerto Aerosentrans 1460 Toma Contacto Equipo mínimo SEI
Arturo Merino Email
SHAS Círculo 9 m diámetro
Benítez operaciones@aerosentr
ans.cl
PUDAHUEL/ Helipuerto Aerosentrans
- Orientación Magnética 180/360
- HLP de Superficie.
- El viento predominante es de la costa sector Oeste y Sur Oeste por lo que las aproximaciones se realizan desde el noreste, hacia el área de toma de contacto.
- Hacia el costado Norte se ubican postes eléctricos que, para efectos de operación, aproximaciones, despegues y tránsito, son obstáculos y revisten amenaza.
- Hacia el Oeste existen instalaciones de postes y cables de tendidos eléctricos de baja altura.
- Hacia el Sur, existe hangares de 5 metros de altura, próximo al helipuerto, a una distancia de 50 metros del emplazamiento.
- Se podrán generar turbulencia desde los sectores Sureste y Suroeste por la presencia de cerros y plantaciones arbóreas cerca del emplazamiento del helipuerto.
- En sector Este, a una distancia cercana al emplazamiento del helipuerto, existe murallón de tierra y árboles.
- Considerando que el Helipuerto se encuentra en las proximidades del Aeropuerto Arturo Merino Benitez, los pilotos deberán establecer comunicaciones con las dependencias de control de tránsito aéreo de acuerdo a lo siguiente:
a) Vuelos hacia el ESTE : Santiago TWR 118.1 MHz.
b) Desde el ESTE y hacia otros sectores: Santiago Información 122.4 MHz.
c) Se requiere uso SSR obligatorio.
*41 29 08 S
TLOF
PUERTO MONTT/ 72 54 10 W VRNO 1130- Claudio Fischer Ll.
20 Cuadrado 14 x 14
Helipuerto Pelluco 3.5 km SW del Hormigón 5.000 kg NIL WDI 0030 PVT
66 Punto Toma Contacto
SHPE Centro de Puerto IVNO 1230-2330 TEL (65) 2268868
Círculo 8 m diámetro
Montt
PUERTO MONTT/ Helipuerto Pelluco
Todas las operaciones se efectuarán hacia y desde el helipuerto previa coordinación con la Torre de Control del AP El Tepual - Puerto Montt. Orientación Magnética APCH-DEP solo SECT S 180-200 DEG.
PUNTA ARENAS/
Helipuerto Carabineros de * 53 09 23 S 65 TLOF Carabineros de Chile
CONC 5.000 kg NIL NIL HJ
Chile 70 55 20 W 213 Cuadrado 7 x 7 MIL
SHHR
VOLUMEN I
AIS-CHILE
AIP-CHILE
HELIPUERTOS
AIS-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
ELEV
COORD M OPR
NOMBRE LEN/WID SFC RSTG LGT SER HR OPS
USO OBS
FT
a b c d e f g h i j
PUNTA ARENAS/ TLOF Pamela Franzi P.
Helipuerto Hospital Clínico 53 07 05 S 25 Cuadrado 26 x 26 PUB
Hormigón 20.000 kg YES WDI H24
Punta Arenas 70 53 59 W 82 Punto Toma Contacto TEL +56 61 2291100
SHHP Círculo 11 m diámetro +56 61 2291166
PUNTA ARENAS/Helipuerto Hospital Clínico Punta Arenas.
- Orientación Magnetica 60º - 240º.
PUNTA ARENAS/ 53 10 06 S TLOF
5 Alex Pivcevic R.
Helipuerto DAP 70 54 40 W Círculo 17 m diámetro
16 Hormigón 7.000 kg YES WDI LGT H24 PVT
Helicópteros S.A. 650 m SW de la Punto Toma Contacto
TEL (56-61) 22616110
SHDH Plaza de Armas Círculo 9 m diámetro
PUNTA ARENAS/ Helipuerto DAP Helicópteros S.A.
- HEL se emplaza un un entorno No Hostil.
- Orientación Magnética 130° a 250°.
AMDT NR 47
15 AUG 2019
AD 3.10-P.3
AD 3.10-P.4 AIP-CHILE
15 AUG 2019 VOLUMEN I
DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
AMDT NR 47 AIS-CHILE
HELIPUERTOS
AIS-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
ELEV ADM
RSTG HORARIO
NOMBRE COORD M LEN/WID SFC LGT SER USO
KG FUNCIONAMIENTO
FT OBS
a b c d e f g h i j
Alfredo Molina N.
TLOF
PUB
QUILLOTA/Helipuerto Cuadrado 27 x 27 m.
Hospital Biprovincial 32 54 06,40 S 139 Punto Toma de
Hormigón
5.000 YES WDI H24
Con Fines Asistenciales
TEL +56 322759312
Quillota-Petorca 71 15 10,50 W 456 Contacto
Tipo: Elevado email
SHBI Círculo de 10 m.
alfredo.molina@redsalud
díametro
.gov.cl
AMDT NR 53
02 DEC 2021
AD 3.10-Q.1
AD 3.10-O.2 AIP-CHILE
02 DEC 2021 VOLUMEN I
DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
AMDT NR 53 AIS-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
HELIPUERTOS
AIS-CHILE
ELEV
LEN/WID OPR
NOMBRE COORD M SFC RSTG LGT SER HR OPS
(m) USO OBS
FT
a b c d e f g h i j
RANCAGUA 34 08 25 S TLOF
Raul Talep Pardo
Helipuerto La 70 46 16 W 466 Cuadrado 18 x 18 m.
Hormigon 10.000 kg NIL WDI HJ PVT
Gonzalina 4 km NW del centro de 1529 Punto Toma Contacto
CEL 998707270
SHLG Rancagua Círculo 9 m diámetro
RANCAGUA/ Helipuerto La Gonzalina
- Hacia el norte del helipuerto, en terreno colindante, se encuentra una plantación de nogales distantes 27,4 m, del borde del helipuerto y de 2,20m de alto.
- Por el viento predominante en el sector los ejes de aproximación convenientes para un aterrizaje o despegue seria rumbo general de norte a sur, de los 010º hacia los 190º.
- Orientación Magnética 010°-190°.
Carlos Lopez Van Der
34 13 56 S TLOF
REQUINOA
Helipuerto Los
70 47 30 W
Cruce acceso S ciudad
470
1542
Cuadrado 20 x 20 m
Punto Toma Contacto
Hormigón 5000 Kg YES WDI H24
Valk
PVT
Lirios TEL 722342185
Rancagua Círculo 10 m diámetro
SHGO CEL 997421311
AMDT NR 47
15 AUG 2019
AD 3.10.R-1
AD 3.10-R.2 AIP-CHILE
15 AUG 2019 VOLUMEN I
DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
AMDT NR 47 AIS-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
AIS-CHILE
HELIPUERTOS
ELEV
COORD RSTG OPR
NOMBRE M LEN/WID SFC LGT SER HR OPS
KG USO OBS
FT
a b c d e f g h i j
Limitaciones Operacionales:
a) El entorno operacional presenta características de hostil congestionado, dado que el emplazamiento se encuentra rodeado de edificios, vías angostas de alto tránsito vehicular y peatonal.
b) Al sobrevolar áreas densamente pobladas durante la fase final de una APCH e inicial del despegue, y al existir obstáculos y edificaciones representativamente elevadas en las trayectorias mencionadas, se perciben inconvenientes o
riesgos controlados en las operaciones de un HEL del tipo bimotor o similares por parte del operador aéreo.
c) Consecuentemente con lo anterior el HLP puede ser utilizado solo por HEL multimotores clase performance 1 CAT A (operaciones con una performance tal que, en caso de falla del motor crítico, permite al HEL continuar el
vuelo en condiciones de seguridad hasta un área de aterrizaje apropiada, a menos que la falla ocurra antes de alcanzar el punto de decisión para el despegue o después de pasar el punto de decisión para el aterrizaje, casos en que
el HEL debe poder aterrizar dentro del área de despegue interrumpido o de aterrizaje, respetando los ejes de APCH y despegues definidos y que operen dentro de las limitaciones operacionales de la aeronave según el manual de
vuelo y su tripulación entrenada y capacitada para operar en HLP elevados en condiciones visuales sea de día o noche.
21 ABR 2022
AD 3.10-S.1
AMDT NR 54
AMDT NR 54
21 APR 2022
AD 3.10-S.2
HELIPUERTOS
ELEV
COORD M RSTG OPR
NOMBRE LEN/WID SFC LGT SER HR OPS
KG USO OBS
FT
a b c d e f g h i j
Guillermo Vasquez N.
33 26 29.7 S TLOF PVT
SANTIAGO/
70 39 08.2 W 638 Rectángulo 15 x 12,5 CLR uso vía TEL
Helipuerto Banco Hormigón 5.000 YES Equipo mínimo SEI H24
480 m E de la Torre 2093 Punto Toma Contacto TEL 26474935
Santander
Entel Círculo 5 m diámetro Orientación Magnetica
SHBS
160º - 340º
SANTIAGO/ Helipuerto Banco Santander
− Limitaciones:
El entorno operacional presenta caracteristicas de hostil congestionado dado que el emplazamiento se encuentra rodeado de vías de tránsito vehicular y peatonal.
Existe la zona de restricción SC-P28 que protege el vuelo sobre el Palacio de la Moneda, el cual debe quedar exento para las operaciones aéreas de aproximación y despegue desde y hacia el norte para aeronaves de Estado.
33 25 15 S TLOF Leonardo Ristori H.
SANTIAGO/
70 37 04 W 640 Cuadrado 20 x 20 PUB para fines
Helipuerto Clínica Indisa CONC 10.000 YES NIL H24
3.6 km NE Plaza de 2100 Punto Toma Contacto asistenciales
SHIN
Armas de Santiago Cuadrado 11 x 11 TEL (02) 23625298
SANTIAGO/ Clínica Indisa
- HLP se emplaza en un Entorno Hostil. Deberá ser utilizado preferentemnet por helicópteros Categoaria a y Clase Pwerfomances 1 y 2.
- Las OPS de helicópteros monomotores debera´se utilizada como transporte de pacientes graves o en casos de emergencias.
Martín Manterola Vince.
33 25 55.68 S
TLOF PVT con fines
SANTIAGO / 70 37 44.28 W
Elevación incial asistenciales
Helipuerto Clínica Santa HEL elevado sobre 627 WDI SGL
Cuadrado 18 x 18 Hormigón 5.000 WDI H24 CLR uso vía TEL
María azotea Edificio de la 2053.81 Diurna /Nocturna
Punto Toma Contacto con fines asistenciales
SHMA clínica a 1100 m S
Cuadrado de 14 x 14 TEL 229133510
Cerro San Crstiobal
CEL 983613449
SANTIAGO / Helipuerto Clínica Santa María
− Restriccion : Debido a que el helipuerto se encuentra en un ambiente hostil congestionado, se recomienda restringir la utilización a helicopteros multimotores.
- Los usuarios de este helipuerto deberán tomar contacto con Tobalaba TWR 118,7 y/o Santiago RDR 129.7 MHZ ó 121.1 MHZ.
- CTN OBST (WDI y pararrayos) en sector comprendido entre 090 grados hasta 180 grados a contar de 8 m del borde SE del HEL.
- CTN 3 antenas de 3 m. HGT al costado SE WDI del nivel de la Plataforma.
Luis Quezada T.
PVT
SANTIAGO/ TLOF
* 33 26 25 S CLR uso vía TEL
Helipuerto Corporativo 640 Círculo 14,7 m diámetro Area toma de contacto
70 38 16 W CONC 3.000 WDI SGL H24 TEL/ FAX (2) 27879351
Mutual 2100 Punto Toma Contacto Obstáculos
APCH/DEP N 360°
SHCM Círculo 6 m diámetro
APCH/DEP S 150°.
VOLUMEN I
AIS-CHILE
AIP-CHILE
HELIPUERTOS
AIS-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
ELEV
COORD M RSTG OPR
NOMBRE LEN/WID SFC LGT SER HR OPS
KG USO OBS
FT
a b c d e f g h i j
Erwin Ide A.
SANTIAGO/ TLOF
YES WDI PVT
Helipuerto Edificio * 33 26 13 S 728 Rectángulo 23 x 10 m,
CONC 3.000 H24 TEL (2) 26914007
Corporativo CTC 70 37 57 W 2389 Punto Toma Contacto
Orientación Magnética
SHTC Círculo 8 m diámetro
185 grados – 005 grados
Rodrigo Téllez R.
PVT
SANTIAGO / TLOF
TEL/FAX(2) 22316503
Helipuerto Edificio Torre * 33 25 00 S 650 Cuadrado 10 x 10 m
CONC 6.000 YES Equipo mínimo SEI H24 HEL PVT CLR uso vía Sr.
San Ramón 70 36 14 W 2133 Punto Toma Contacto
Telléz. Orientación
SHSR Círculo 6 m diámetro
Magnética 159 grados –
339 °
AMDT NR 56
01 DEC 2022
AD 3.10-S.3
AMDT NR 56 HELIPUERTOS
AD 3.10-S.4
01 DEC 2022
ELEV
COORD M RSTG OPR
NOMBRE LEN/WID SFC LGT SER HR OPS
KG USO OBS
FT
a b c d e f g h i j
Ejército de Chile
SANTIAGO/ TLOF TEL (2) 26934000
Helipuerto Ejército 33 27 27,3S 555 Círculo 20 m diámertro
CONC 9.000 YES WDI LGT H24
Bicentenario 70 39 26,78W 1821 Punto Toma Contacto WDI LGT
SHEB Circulo 20 m diámetro APCH/DEP FN rumbno
345 a los 165 grados.
Eduardo Arévalo F.
TLOF PVT
SANTIAGO /
* 33 22 52 S 685 Cuadrado 20 x 20 m TEL (2) 26018545
Helipuerto El Mercurio Adocretos 10.000 kg YES WDI SGL H24
70 35 45 W 2247 Punto Toma Contacto FAX (2) 26010256
SHEM
Círculo 9 m diámetro HEL PVT CLR uso vía
TEL/FAX.
SANTIAGO / Helipuerto El Mercurio
Helicóptero a utilizar será un modelo biturbina tipo cuadripala habilitado para vuelos IFR y las tripulaciones que la operarán deberán contar con la habilitación de instrumentos - helicópteros.
Patricio Contreras R
SANTIAGO / 33 27 34,5 S TLOF PVT
Helipuerto Escuela de 70 43 00,2 W 490 Cuadrado 15 x 15 m TEL (2) 26773952/
CONC 9.000 kg YES WDI SGL H24
Investigaciones Policiales 6 km SW de la 1608 Punto Toma Contacto 26773711
SHEI ciudad de Santiago Círculo 8 m diámetro HEL PVT CLR uso vía
TEL.
SANTIAGO / Helipuerto Escuela de Investigaciones Policiales
Orientación magnética 325/018 grados.
Aproximación y despegues solo por sector NW.
Aproximación deberán ser desde el NW, de los 325 a los 018 grados. Helicopteros que operen deberán tener comunicación con Santiago Radar ARR 129.7 MHz/DEP 121.1 MHz.
CTN con torres de Iluminación del Estadio, señalización nocturna habilitada.
SANTIAGO /
33 27 02 S TLOF H24 Director de Salud de
Helipuerto General
70 36 34 W 588 Rectángulo 18 x 19 sólo para Carabineros
Humberto Arriagada CONC 6.000 kg YES WDI
sobre azotea del 1929 Punto Toma Contacto atención médica PUB
Valdivieso
Edificio Cruz Cuadrado 9 x 9 o emergen-cia para fines hospitalarios
SHGA
SANTIAGO/ Helipuerto General Humberto Arriagada Valdivieso
- Las aproximaciones nocturnas deberán realizarse desde/hacia el sector poniente. Helicópteros deberán contactar con Tobalaba Torre 118.7 MHz y/o Santiago Radar ARR 129.7 MHz y DEP 121. 1MHZ.
- Uso de HLP debe ser coordinado con central de radio HOSCAR, a lo menos con 15 minutos de antelación al fono 229278033.
TLOF
Plataforma Norte Hormigón
709 Rectángulo 12 x 18
33 25 01.9 S 3.200 kg Jorge Grebe Verdugo.
SANTIAGO / 2326 Punto Toma Contacto
70 35 30.3 W Tipo: Elevado PVT
Helipuerto Gertrudis Círculo 9 m diámetro
NO Equipo mínimo SEI HJ CEL +56998371098
Echeñique TLOF
Plataforma Sur Hormigón Email
SHGE 709 Rectángulo 12 x 18
33 25 02.9 S 3.200 kg jgrebe51@yahoo.com
2326 Punto Toma Contacto
70 35 30.2 W Tipo: Elevado
Círculo 9 m diámetro
SANTIAGO/ Gertrudis Echeñique
- Plataformas Ubicadas sobre la azotea de cada Torre de Edificio Las Araucarias.
- Plataforma Norte Orientación Magnética: 070°-250°, Plataforma Sur Orientación Magnética 010°-190°.
- Restricciones Operacionales:
a) Los usuarios que operen en este HLP, deben coordinar previamente con el Administrador y tomar contacto para los DEP y ARR con Tobalaba Torre o Santiago información.
b) El HLP, solo puede ser utilizado por helicópteros Categoría “A”, operando en Clase de performance “1”, dentro de las limitaciones operacionales de cada aeronave.
c) Debido a la existencia de antena y edificio en plataforma Norte, sólo se podrá realizar aproximaciones y despegues entre los 021° y 344° en sentido horario según viento del momento.
VOLUMEN I
AIS-CHILE
AIP-CHILE
HELIPUERTOS
AIS-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
ELEV
COORD M RSTG OPR
NOMBRE LEN/WID SFC LGT SER HR OPS
KG USO OBS
FT
a b c d e f g h i j
SANTIAGO / TLOF
Dirección de Previsión de
Helipuerto Hospital * 33 25 04.1 S 747 Cuadrado 18 x 18
CONC 7.800 kg YES NIL H24 Carabineros
DIPRECA 70 31 43.9 W 2451 Punto Toma Contacto
PUB
SHHI Cuadrado 13 x 13
SANTIAGO/Helipuerto Hospital DIPRECA
CLR OPS aéreas nocturnas de emergencias sólo para asistencias médicas. OPS deberán ser coordinadas previamente con la Administración del Hospital, quién dispondrá de los servicios necesarios.
Aproximación y despegues sector sur.
CTN arboles 6m y 13 m HGT a 54 m y 119 m al SSW, interfiere APCH/DEP.
33 23 49,80S
70 32 44,90W
SANTIAGO /
A 160 m SW area 729 TLOF FACH
Helipuerto Hospital FACH ASPH 8.000 kg YES Equipo mínimo SEI
de aterrizaje del 2392 Cuadrado 27 x 25 M MIL
SHHF
Recinto
Hospitalario.
SANTIAGO / Helipuerto Hospital FACH.
- APN ARR Recinto Hospital (332350S 703245W) SAT/SUN/HOL H24. HR IVNO MON-FRI 2200-1059 VRNO MON-FRI 2100-0959
- APN ARR Cancha de Fútbol Estadio Israelita (332354S 703249W) a 160 m SW APN Hospital FACH HR IVNO MON-FRI 1100-2159 VRNO MON-FRI 1000-2059
- OPS CLR sólo helicópteros F.F.A.A. previa coordinación COA II Brigada Aérea TEL (02) 5305831, 5305833, 5305834
- Traslado de pacientes en emergencia médica, previa coordinación COA II Brigada Aérea TEL(02) 5305831, 5305833, 5305834. Dentro radio 3 km del Helipuerto antes de ARR y posterior al DEP pilotos tomar CTC FREQ 130.5 MHz Distintivo
de llamada: HOSPITAL.
- CTN OBST en SFC APCH/DEP. Arboles a 97 m y 69m NE Helipuerto, interfiere SFC APCH. Arboles a 55m y 88m y postes tendido eléctrico – sin señalizar – al SE, interfiere SFC DEP.
- CTN árboles 8 m HGT aproximadamente a 30 m SSE, interfiriendo superficie de aproximación/despegue.
- CTN Edificio centro acopio de residuos establecimientos de atención de salud 7 m HGT APCH final, ubicado a 60 m al E del HLP.
33 29 07 S Juan Sandoval B
SANTIAGO/ TLOF
70 38 40 W PUB
Helipuerto Hospital Ramón 550 Cuadrado 18 x 18 m LGT área de toma de
2,5 km al S de la CONC 7.000 KG Equipo mínimo SEI H24 TEL (2) 23949000
Barros Luco 1805 Punto Toma Contacto contacto
Plaza de Armas de WDI
SHBL Cuadrado 12 x 12
Santiago QDR 232º - 052º
SANTIAGO/ Helipuerto Hospital Ramón Barros Luco - Los DEP pueden realizarse en sentido contrario a los ejes de aproximaciones. En otras direcciones, existen obstaculos
CTN con sala de máquinas al oriente y distante a 10 m y de 5 m de altura por sobre el nivel del helipuerto y con luces de edificaciones del propio hospital como tambien de residencias paraticulares que los hacen mas riesgosos para las
de obstáculos. Pendiente 0,5% personas o bienes en tierra.
Consideraciones Operacionales - La evaluación operacional define al helicopuerto como de un entorno hostil congestionado por las condiciones de su
- Los sectores de aproximación normal al helipuerto de preferencia deben hacerse desde el N, E y tambien es posible entorno, donde no es posible encontrar areas despejadas cercanas que puedan ser consideradas para efectuar
desde SE y NW por las mejores condiciones de ingreso al area de aterrizaje. aterrizajes forzosos o de precaución exitosos.
- La planificación de la trayectoria final para la aproximación, dependera del criterio operacional del piloto, teniendo en - Por ser este helipuerto considerado como parte integral de un centro asistencial de atencion de urgencia, el helipuerto
consideración entre otros factores, la dirección e intensidad del viento en superficie, caracteristicas de la APN y OBST puede continuar prestando servicios asistenciales en condiciones normales pero solo para aquellas ACFT bimotores
adyacentes, peso operacional del helicoptero, temperatura ambiente y restricciones operacionales según el manual de turbina, clase performance 1 y 2, que cumplan las performances requeridas tanto para el aterrizaje como para el
vuelo. despegue.
- Excepcionalmente solo en situaciones de extrema urgencia, helicopteros monoturbina podrian utilizar el helipuerto con
fines asistenciales.
33 24 57.9 S Hernán Vera Contreras
70 39 11.3 W PUB
SANTIAGO / TLOF
Azotea del Edificio CONC TEL +5625680692
Helipuerto Hospital San 570 Cuadrado 20 x 20 Area de contacto
Hospitalario a 2.3 3.000 kg WDI SGL H24 +56942585818
José 1870.08 Punto Toma Contacto Obstáculos
km NW de la Tipo: Elevado Hernan.verac@redsalud.g
SHJO Cuadrado 11 x 11
cumbre del cerro ov.cl
San Cristobál. Coordinar OPS vías TEL
SANTIAGO/Helipuerto Hospital San José
Orientación Magnética: ARR 340° a 050°, DEP 130° a 190°.
Limitaciones operacionales:
- Emplazado en entorno hostil congestionado, con calles de alto tráfico peatonal y vehicular, lo que representa un factor de riesgo a terceros en la superficie al existir ademas residencias de personas.
- El VTO predominante en SFC en el sector de ubicacion del emplazamiento, durante el transcurso del año proviene habitualmente desde el S o del N en otono e invierno. la orientacion de APCH mas conveniente, seria en el arco 340° a los
AMDT NR 54
21 APR 2022
210°, por el NE, como asi tambien entre los 180° y 210°. La fase de DEP debe ser en direccion general hacia el SW o NE.
AD 3.10-S.5
- De producirse una falla durante la fase de inicio de un DEP o en la fase final de una APCH que involucre la realizacion de un procedimiento de autorrotativo, la decisión normal de todo piloto será la de maniobrar el HEL hacia un sector
previamente evaluado de sus entornos.
- Se estima que la operacion de un HEL del tipo AW-109 Bell-429 de categoria “A” o clase performance 1, debe ser empleado tanto para una APCH final a la plataforma de posada como para su DEP desde ella, lo que representa un riesgo
aceptable a la seguridad de vuelo si se cumple los procedimientos y las tecnicas asociadas a estas maniobras.
- La direccion e intensidad del vto, la temperatura y el peso, son factores importantes que deben ser considerados en la planificacion previa a un DEP o APCH para el ARR, asimismo las condiciones de potencia de la turbina, es este tipo HEL,
lo hacen confiable y seguro en DEP de angulos normales o altos de ser necesario.
- En caso de catastrofe o emerg se puede emplear HEL de menor categoria para trasladar heridos de gravedad.
AMDT NR 54 HELIPUERTOS
21 APR 2022
AD 3.10-S.6
ELEV
COORD M RSTG OPR
NOMBRE LEN/WID SFC LGT SER HR OPS
KG USO OBS
FT
a b c d e f g h i j
33 30 08 S
SANTIAGO/ TLOF
70 34 44 W Dr. Julio Montt Vidal.
Helipuerto Hospital 635 Cuadrado 16 x 16
9,5 km SE de Plaza Hormigón 7.000 kg YES WDI SGL H24 PUB
Santiago Oriente 2083 Punto Toma Contacto
de Armas de TEL (2) 24725704
SHSO Cuadrado 12 x 12
Santiago
SANTIAGO / Helipuerto Hospital Santiago Oriente. Limitaciones:
CTN tendido eléctrico señalizado y emplazado al costado sur del helipuerto, dos torres pintadas y balizas esféricas en -. El entorno del helipuerto, presenta en general caracteristicas de entorno hostil congestionado ya que solo existe un
el cable guardia. lugar, libre de edificaciones ubicado al Noroeste del helipuerto, el que podria ser utilizado como area de aterrizaje ante la
Consideraciones Operacionales: eventualidad de tener que realizar un aterrizaje de precaución o emergencia.
- La resistencia, amplitud, señalización e implementación de seguridad asociada a esta plataforma de posada para - Por la condición antes mencionada, solo puede ser utilizado por helicopteros bimotores clase performance 1 y 2
helicopteros, debera ser concordante a los tipos de helicopteros con los cuales se pretende operar sobre ella. (categoria A y B). Que operen dentro de las limitaciones operacionales de la aeronave según su manual de vuelo y su
- El peso máximo de aterrizaje de cualquier helicoptero, estara condicionado a la resistencia máxima aprobada y tripulación entrenada y capacitada para operar en un helipuerto de altura.
certificada de la plataforma, que es de 7 toneladas. - Por tratarse de un helipuerto de uso público, ubicado en la azotea de un hospita, los helicopteros monomotores podrian
- El viento normal predominante sobre su superficie se estima desde el Sur/Oeste pudiendo variar en condiciones pre- operar en forma restringida, en caso de emergencia médicas que lo justifique.
frontal, desde el NorOeste. - Es necesario ademas, tener muy presente que la sur del helipuerto y a una distancia de 150M aproximadamente, existe
- En relación al viento predominante sobre la plataforma de este helipuerto, y por el entorno actual de edificaciones una linea de alta tensión, la cual tiene cerca del helipuerto dos torres, las que estan pintadas reglamentariamente y al linea
que presenta la zona, se estima que el más conveniente, para el eje de aproximación para un aterrizaje,seria entre los tiene instaladas balizas rojas. Sin embargo, constituyen un peligro latente que hay que considerar al momento de operar
rumbos 170DEG y 240DEG y los despegues en dirección al Norte/Noreste entre los rumbos 350DEG y 060DEG. en el helipuerto en cuestión.
- El minimizar los riesgos de operación, dependera del tipo de helicoptero que se emplee y de la orientación e intensidad
del viento sobre la superficie de la plataforma. La decisión que adopte el piloto al mando para los aterrizajes o despegues,
dependera asimismo de la evaluación de las condiciones existentes del momento en el lugar, y de las limitaciones
operacionales de la aeronave.
33 26 29,15 S Ministerio de Relaciones
70 39 18,73 W Exteriores
SANTIAGO/ TLOF
Azotea Edificio Patricia Águila Aviles.
Helipuerto José Miguel 613 Círculo 23 m diámetro
José Miguel Hormigón 5.000 kg YES WDI SGL H24 PVT
Carrera 2011 Punto Toma Contacto
Carrera TEL 228274527
SHRE Círculo 8,15 m diámetro
Centro Ciudad de 228274526
Santiago .
SANTIAGO/Helipuerto José Miguel Carrera:
− Limitaciones:
El entorno operacional presenta caracteristicas de hostil congestionado dado que el emplazamiento se encuentra rodeado de vías de tránsito vehicular y peatonal.
Existe la zona de restricción SC-P28 que protege el vuelo sobre el Palacio de la Moneda, el cual debe quedar exento para las operaciones aéreas de aproximación y despegue desde y hacia el norte para aeronaves de Estado.
− Helipuerto emplazado bajo la trayectoria de la Ruta Visual de salida/llegada norte a Santiago, por lo tanto deberán contactar con Santiago Información 122.4 MHz ó 129.7 Mhz una vez despegado y antes de ingresar a la ruta visual para
obtener información de tráfico.
− APCH/DEP FM 030 TO 210 grados.
− Pendiente longitudinal 0.5 DEG / Pendiente transversal 0.5 DEG
Marco González Salas.
PUB
TLOF
SANTIAGO / TEL +56227185800
33 22 37 S 480 Cuadrado 18 x 18
Helipuerto Kipreos ASPH 6.500 kg NIL WDI SGL HJ +56998206963
70 44 40 W 1575 Punto Toma Contacto
SHKI mgonzalez@kipreos.cl
Círculo 9 m diámetro
ACFT PPR COOR vía
TEL.
SANTIAGO / Helipuerto Kipreos
- Aeronaves ingresando en rutas VFR deberán contactar Santiago INFO, alternativa Santiago RDR y Santiago TWR en ATZ AP AMB.
- Aeronaves saliendo deberán contactar Santiago TWR previo al DEP para instrucciones e información de tráfico.
Limitaciones Operacionales:
- El entorno del HLP presenta caracteristicas de hostil congestionado, ya que el lugar en que se ubica se encuentra densamente poblado, sin embargo existen lugares donde se podria efectuar un aterrizaje forzoso en condiciones aceptables, en
caso de falla de motor critico, si se siguen las siguientes sendas de aproximacion y salida:
A. en los 48° y a una distancia de 370 M. del HLP, se debe iniciar una aproximacion al HLP, siguiendo un camino de orientacion 035°, hasta interceptar el tramo de aproximacion final en los 100° y a 80 M. del HLP, manteniendo siempre una
altura tal, fuera de la zona peligrosa de la curva altitud/velocidad de cada HEL, que en caso de falla del motor critico, pueda efectuar un aterrizaje forzoso en alguno de los lugares planos y libres de obstaculos que existen al costado derecho
VOLUMEN I
AIS-CHILE
AIP-CHILE
B. En los 108° y a una distancia de 440 M. del HLP, se debe iniciar otra aproximacion al HLP, siguiendo un camino de orientacion 105°, hasta interceptar el tramo de aproximacion final en los 100° y a 80 M. del HLP, manteniendo siempre una
altura tal, fuera de la zona peligrosa de la curva altitud/velocidad de cada HEL, que en caso de falla del motor critico, pueda efectuar un aterrizaje forzoso en alguno de los lugares planos y libres de obstaculos que existen bajo esta senda de
aproximacion.
C. Las salidas deberian efectuarse por sobre un terreno plano y libre de obstaculos que existe en la orientacion 185° del HLP, debiendose mantener siempre fuera de la zona peligrosa de la curva altitud/velocidad de cada HEL y evitando los
obstaculos que existen al S del HLP.
D. Por la elevacion sobre el nivel medio del mar que tiene el HLP, las operaciones de HEL podrian ser dentro de los limites maximos de peso, segun calculos en sus tablas de performances del manual de vuelo, lo cual les posibilitaria realizar
despegues normales y mantener una razon de ascenso gradual y supervisado por el piloto en todo momento, idealmente con viento de frente o una componente en esta direccion.
E. Debido a la existencia de edificios y otros obstaculos que entorpecerian las trayectorias de aproximacion y salida, se deben prohibir las aproximaciones y salidas por los siguientes rumbos magneticos, considerados desde el centro del HLP:
220°-040° a 260°-080° en el sentido horario.
HELIPUERTOS
AIS-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
ELEV
COORD M RSTG OPR
NOMBRE LEN/WID SFC LGT SER HR OPS
KG USO OBS
FT
a b c d e f g h i j
* 33 26 09 S
SANTIAGO/ TLOF
70 38 36 W Jaime Sarra L.
Helipuerto 648 Rectángulo 21,50 x 9
Ubicado al costado CONC 4.000 kg NIL Equipo mínimo SEI H24 PVT
Las Americas 2126 Punto Toma Contacto
W del Cerro Santa TEL (2) 26324980
SHLA Círculo 9 m diámetro
SANTIAGO/ Helipuerto Las Americas:
Lucía
− OPS helipuerto se deberá mantener comunicación con Santiago Información 122.4 MHz. OPS restringidas por el NW debido a OBST-Grúa Pluma- HGT 99,55 m HGT ebtrer los 280 y 335 grados a 40 m del HEL.
FACH
SANTIAGO/ 33 29 47 S TLOF MIL
Helipuerto MIL 70 41 43 W 519 Rectángulo 95 x 30 TEL (2) 22305020
ASPH 10.000 kg NIL NIL H24
Los Cerrillos 8 km SW ciudad de 1703 Punto Toma Contacto Uso MIL otra operación
SHFA Santiago Círculo 8 m diámetro PPR TEL. WDI SGL.
QDR 200°- 020°
Servicio Redes
Asistenciales
PUB
SANTIAGO/ TLOF
Adm. Analid Millar Alveal
Helipuerto Hospital Félix 33 25 28 S 538 Cuadrado 20 x 20
Hormigón 5.000 YES WDI H24 TEL 226122736
Bulnes 70 44 29 W 1765 Punto Toma Contacto
CEL 991618827
SHFB Cuadrado 12 x 12
email
analid.millar@redsalud.go
b.cl
SANTIAGO / Dirección Administrativa
* 33 26 07 S TLOF
Helipuerto Ministerio de 647 del Ministerio de Defensa
70 38 17 W Rectángulo CONC 2.400 kg YES Equipo mínimo SEI H24
Defensa Nacional 2123 Nacional
11,30 x 10,80
SHMD MIL
AMDT NR 52
12 AUG 2021
AD 3.10-S.7
AMDT NR 52 HELIPUERTOS
12 AUG 2021
AD 3.10-S.8
ELEV
COORD M RSTG OPR
NOMBRE LEN/WID SFC LGT SER HR OPS
KG USO OBS
FT
a b c d e f g h i j
Cesar Tambaley R.
33 27 26,4 S TLOF PUB con fines
SANTIAGO/
70 42 00 W 525 Círculo 19 m diámetro asistenciales
Helipuerto Hospital Clínico CONC 5.000 kg YES Equipo mínimo SEI H24
5 km SW Plaza de 1723 Punto Toma Contacto Tel (2) 26775000
Mutual de Seguridad
Armas Círculo Cruz 9 m Orientación Magnetica
SHMS
210 – 030 DEG
SANTIAGO/ Helipuerto Hospital Clínico Mutual de Seguridad.
− CTC Santiago Radar ARR 129.7 MHz / DEP 121.1 MHZ.
José Rosales L.
TLOF PVT
SANTIAGO/
33 25 16,8 S 671 Rectángulo 14 x 11 CLR vía TEL
Helipuerto Nueva de Lyon CONC 5.000 kg YES Equipo mínimo SEI H24
70 36 38,4 W 2201 Punto Toma Contacto TEL (2) 2334060 ó 4061
SHNL
Círculo 7 m diámetro FAX (2) 22234062
edificio@policeentro.cl
SANTIAGO/ Carabineros de Chile
Helipuerto Prefectura MIL
* 33 27 19 S 631 TLOF
Aeropolicial de Carabineros CONC 5.000 kg YES Equipo mínimo SEI H24 OPS en coordinación y
70 32 54 W 2070 Cuadrado 18 x 18
de Chile autorización Tobalaba
SHCA Torre 118.7 MHz.
33 22 55,40 S TLOF
Francisco Fluxa
70 37 32 W Círculo 20 m Diámetro
SANTIAGO/ 515 Hernández
Huechuraba, 10.6 Punto Toma Contacto CONC 10.000 NIL WDI H24
Helipuerto Santiago SPA 1690 PVT
KM al NE AD Círculo 10 m diámetro
SHSH TEL +56991592036
SCTB 3 Puestos PRKG
VOLUMEN I
AIS-CHILE
AIP-CHILE
AIS-CHILE HELIPUERTOS
AIP-CHILE
VOLUMEN I
ELEV
COORD M RSTG OPR
NOMBRE LEN/WID SFC LGT SER HR OPS
KG USO OBS
FT
a b c d e f g h i j
René Ramirez López
TLOF PVT
SANTIAGO/
33 26 15 S 610 Rectángulo 18 x 14 TEL +56226575169/
Helipuerto Sonda CONCRETO 5.000 kg NIL NIL HJ
70 39 21 W 2001 Punto Toma Contacto +56992263376
SHSD
Círculo 6 m diámetro Julio.ramirez@sonda.com
HEL PVT CLR vía TEL.
SANTIAGO/Helipuerto Sonda
Helipuerto Elevado emplazado en azotea Edificio Sonda, próximo a Zona SC-P28 (Palacio de La Moneda). Pilotos deberán tomar las medidas conducentes a no sobrevolar la zona.
Pendiente Longitudinal 0.06 %. Pendiente transversal 0.05 %.
Limitaciones Operacionales:
a) Helipuerto Sonda emplazado en un Entorno Hostil Congestionado, teniendo actualmente libre la pendiente de aproximación y despegue, solo por el sector norte.
b) El viento predominante en superficie, en el sector de ubicación del emplazamiento, durante el transcurso del año, proviene habitualmente desde el S o NW. La orientación de aproximación más conveniente por ahora, sería en el arco 340°. La
orientación de aproximación más conveniente sería en el arco 340° a los 020° (dirección general hacia el S), como así también, el mismo arco hacia el sector N para los despegues con un procedimiento de despegue vertical y posteriormente
orientarse contra el viento predominante.
c) El Helipuerto cuenta con las tres condiciones operacionales que son esenciales para todo helipuerto:
i) Área de Aproximación Final y Despegue. ii) Área Toma de Contacto y Ascenso Inicial. iii) Área de Seguridad
De producirse una falla durante la fase de inicio de un despegue o en la fase final de una aproximación, que involucre la realización de un procedimiento de auto rotación la decisión normal de todo piloto será la de maniobrar el helicóptero hacia
un sector previamente evaluado de sus entorno.
d) El área actual posee las características de edificaciones en altura, calles con tráfico lo que clasifica como Hostil Congestionado, dónde solo pueden operar helicópteros de Categoría A o Clase Performance 1.
e) La plataforma circular de posada del helipuerto, catalogado para ser individualizado “de elevado” y con particularidades de un área confinada, según las orientaciones magnéticas:
i) Hacia el N con una disponibilidad entre los 352° a los 010° de vuelo suficiente para acelerar y posteriormente iniciar un ascenso en dirección hacia el N.
ii) Hacia el S con 25 m. de disponibilidad de superficie para posteriormente elevarse en la fase de despegue en dirección S. No permitido su uso de vuelo hacia el rumbo general S.
iii) Hacia el O, cuando hay condiciones de viento, desde esa dirección, no será posible, existiendo un edificio de oficinas, antenas y edificio habitacional elevado, no siendo permitido un despegue hacia ese sector.
iv) Hacia el E, cuando hay condiciones de viento desde esa dirección, no será posible, existiendo unos mástiles y otras construcciones elevadas, no siendo permitido un despegue hacia ese sector.
f) Los cálculos operacionales dependerán del Piloto al mando, las condiciones meteorológicas y las orientaciones de las trayectorias según la dirección e intensidad del viento en superficie. Es por ello que se estima que la operación de un
helicóptero del tipo AW-109 o similar, tanto para una aproximación final a la plataforma de posada, como para su despegue desde ella, representan una operación que debe estar bien planificada para reducir el riesgo y se deben cumplir a
cabalidad los procedimientos del Manual de la Aeronave y las técnicas asociadas a estas maniobras, respetando los rumbos sugeridos y orientaciones establecidas previamente.
Cristian Lobos Ulloa
33 24 47 S PVT
TLOF
SANTIAGO/ 70 36 13 W TEL +56224241072
831 Elipsoide 45 x 23
Helipuerto Titanium 5 km NE de Plaza Hormigon 12.000 kg YES WDI H24 CEL +56998298723
2727 Punto Toma Contacto
SHPD de Armas de Email
2 círculos 12 m diametro
Santiago operaciones@aerosentrans.cl
HEL PVT CLR vía CEL
SANTIAGO/ Helipuerto Titanium
- Orientación Magnética 278°-098°.
- CTN obstáculo en operación ARR/DEP debido a Edificio Costanera Center localizado a 460 m al SW de TDZentre 205° y 218°.
- CTN existencia de pararrayo y WDI 2.2 y 3 M HGT localizado a 2 M al E TDZ, pararrayo no señalizado.
- CTN existencia de pararrayo y WDI 2.2 y 3 M HGT localizado a 2 M al W TDZ, pararrayo no señalizado.
Limitaciones :
-El HLP titanium puede ser utilizado por helicopteros Cat A y B a turbina para realizar OPS de clase de performance 2 y 3 que operen dentro de las limitaciones operacionales de las acft según su manual de vuelo.
-Se excluyen expresamente de la clase performance 3 todos los helicopteros monomotores con motor convencional o reciproco del tipo R44 y R22, Schweizer/Hughes 300 Hiller 12-e, Enstrom F28, Guimbal Cabri G2 u otros, mas todos aquellos
certificados como de cat restringida, salvo en aquellos casos considerados de emergencia donde sea necesaria su utilizacion para evacuacion de personas (ej. incendios, terremoto u otra que lo amerite.)
-Las tripulaciones deben conocer y tener presente los actuales lugares posibles de utilizar en caso de presentarse una emergencia que involucre una autorrotacion o aterrizaje forzoso. ademas deben estar debidamente entrenadas y capacitadas
para operar en HLP elevados.
-Los helicopteros monomotores a turbina deben aproximar manteniendo una trayectoria de acercamiento entre los 160° y 190° cuando se planifiquen hacia el S y entre los 030° y 050° N. Deben considerarse preferentemente aproximaciones de
angulo alto a la plataforma de posada.
-mediante un nuevo analisis operacional al HLP titanium, se puede concluir que en el tambien es factible efectuar operaciones nocturnas, si se cumple con el requisito de operar solo con helicopteros multimotores turbina certificados en cat A
para realizar operaciones de clase performance 1 con capacidad de una performance apropiada para la continuacion segura de un vuelo en caso de falla de un motor. Lo anterior avalado por el entorno gral en superficie que presenta este HLP y
02 DEC 2021
AD 3.10-S.9
la complejidad que representa soslayar un aterrizaje forzoso en condiciones nocturnas.
AMD NR 53
-En el HLP del Edificio Titanium pueden operar solo helicopteros turbina multimotores certificados en cat a o clase de perfomance 1 ya que de producirse una emergencia en la acft que no cumpla con este tipo de certificacion involucra un
aterrizaje forzoso en condiciones nocturnas donde el piloto asume un riesgo inaceptable que podria involucrar consecuencias de imprevisible magnitud tanto para la tripulacion terceros o bienes en tierra.
-La operacion de helicopteros sobre la plataforma en condiciones nocturnas que no se encuentren certificados en cat a o clase peromance 1 solo se justificaria ante la eventualidad de producirse una emergencia que amerite necesariamente la
evacuacion de personas en peligro de vida.
-Los helicopteros que operen en este HLP deberan tomar contacto en las frecuencias de control del AD Eulogio Sanchez, (Tobalaba) y del AD Municipal de Vitacura.
-El HLP es de uso privado por tanto quienes quieran hacer uso de el, deberan solicitar autorizacion al ADM y dar cumplimiento al procedimiento operacional establecido.
HELIPUERTOS
AMDT NR 53
02 DEC 2021
AD 3.10-S.10
ELEV
COORD M RSTG OPR
NOMBRE LEN/WID SFC LGT SER HR OPS
KG USO OBS
FT
a b c d e f g h i j
Pista 1 TLOF
Rectángulo 34 x 25 m.
Punto Toma Contacto
SAN GREGORIO/ Círculo 7 m. diámetro
* 52 14 58 S 23 ENAP
Helipuerto Posesión / Concreto 10.000 kg NIL NIL HJ
68 56 12 W 76 PVT
SHSE Pista 2 TLOF
Rectángulo 22 x 25 m.
Punto Toma Contacto
Círculo 7 m. diámetro
SAN GREGORIO/Helipuerto Posesión
- CTN Punto Posada 1, antena 12 m. HGT a 20 m. al SW, afecta SFC de Transición.
- CTN Punto Posada 1, postes electricidad balizados 14 m. HGT a 127 m. al NW.
* 52 16 06 S
TLOF
SAN GREGORIO/ 69 04 24 W
30 Cuadrado 16 x 16 m. Metálica cubierta con León Sougarret S.
Helipuerto Posesión 5 4.2 NM al 289° 4.000 kg NIL NIL HJ
98 Punto Toma Contacto pintura antideslizante PVT
SHSI weste de Cabo
Cuadrado 16 x 16 m.
Posesión
AIP-CHILE
VOLUME I
AIS-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
AIS-CHILE
HELIPUERTOS
ELEV
LEN/WID OPR
NOMBRE COORD M SFC RSTG LGT SER HR OPS
(m) USO OBS
FT
a b c d e f g h i j
Italo Zunino M.
TLOF María Zunino B.
TALCAHUANO 36 46 15 S
3 Cuadrado 18 x 18 m PVT
Helipuerto Dinahue 73 06 24 W Pasto 3.700 kg NIL WDI SGL HJ
9.8 Punto Toma Contacto TEL (41) 2432055
SHUE 3.9 km W de Carriel Sur
Círculo 8 m diámetro Orientadión Magnética
030º-120º
TALCAHUANO/ Helipuerto Dinahue
- Limitaciones: Deberán mantener contacto FREQ 118,6 MHz, para información de tráfico por estar dentro de zona de control del AD Carriel Sur (CTR).
- Cualquier OPS requiere permiso previo del Administrador vía TEL.
- El sector de acopio de madera en ningún caso podrá ubicarse a menos de 25 m del borde del area de toma de contacto y su altura no podrá superar los 5 m.
Osvaldo Acevedo G.
PUB con fines
TALCA / 35 25 36 S TLOF Asistenciales
Helipuerto Hospital 71 38 46.2 W 116 Cuadrado 20 x 20 m TEL +56712747718
Hormigón 3.000 kg Perimetro de TLOF WDI H24
Regional de Talca 6.8 Km al S Ad. 381 Punto Toma Contacto +56712749000
SHHT Panguilemo Cuadrado 13 x 13 m +56712749913
+56993644528
oacevado@hospitaldetalca.cl
TALCA/Helipuerto Hospital Regional de Talca
- CTN existencia de 2 Pararrayos ubicados a los 291° NW a 53 m de RAMP de 3 m HGT, el segundo 041° NE a 13 m de RAMP de 1 m HGT.
- CTN 2 Antenas de telefonía movil 36 m. HGT localizadas a 525 m. al NE de TLOF 352524.55S / 713831.15W y a 552 m. al NE de TLOF 352525.10S / 713829.17W.
- CTN Edificio Hospital ubicado a 40 m. al S HLP.
- El emplazamiento del helipuerto es considerado de "Entorno Hostil Congestionado" debido a que no existen lugares apropiados para efectuar aterrizajes forzosos en la etapa final de la aproximación o en la parte inicial del despegue, debido a
las edificaciones y vías vehiculares que lo circundan.
- Dadas las actuales circunstancias y características del entorno, este deberá ser utilizado preferentemente por helicópteros categoría A y Clase performance 1 y performance 2.
- La operación de helicópteros monomotores deberá ser solo utilizada como transporte de pacientes graves o en caso de emergencia o catástrofes. Para la operación de helicópteros se debe efectuar aproximaciones de acuerdo a los manuales
de vuelo de las respectivas aeronaves.
Ives Mecklenburg M.
35 26 39,95 S TLOF Luis Fernandez V.
TALCA / 71 36 4,10 W 125 20 x 20 m PVT
Hormigón 25.000 Kg NIL WDI HJ
Helipuerto Aerofly 7,4 Km al sur AD 410 Punto Toma Contacto CEL+56981293617
SHFY Panguilemo Círculo 10 m diàmetro Orientación Magnetica
040º-220º
Gergely Peter Racz
PVT
24 38 30 S
TLOF TEL +56552435000
70 22 57 W Asfalto
TALTAL/ 2397 Cuadrado 20 x 20 m CEL +56939540514
2.6 KM al SE 7.000 Kg NIL WDI HJ
Helipuerto Paranal 7864 Punto Toma Contacto Orientadión Magnética
Observatorio Cerro Tipo: Superficie.
SHPA Círculo 6 m diámetro 162º-342º
Paranal.
Email
gregory.racz@eso.org
Carlos Barrie O.
TEMUCO / 38 45 57 S TLOF
PVT
Helipuerto Del 72 48 18 W 61 Cuadrado 15 x 15 m Pasto
4.000 kg NIL WDI HJ CEL 09-4435665
Pacífico Ruta S30 km 17,5 de 200 Punto Toma Contacto CONC
Coordinar OPS con
SHDP Temuco Círculo 8 m diàmetro
Temuco Torre.
TEMUCO /Helipuerto Del Pacífico
- CTN hilera de árboles 20 m HGT, sobrepasan trayectoria de aproximación y área de toma de contacto.
01 DEC 2022
AMDT NR 56
AD 3.10.T-1
38 44 10 S TLOF Director del Hospital
TEMUCO /
72 35 55 W Círculo 22 m diámetro PUB
Helipuerto Hospital 150
Localizado en edificio del Punto Toma Contacto CONC 10.000 kg YES WDI SGL H24 TEL (45) 2556622
Regional de Temuco 492
Hospital y 4 km NE AD Cuadrado OPS ACFT PPR COOR
SHSS
Maquehue-Temuco 11 x 11 vía TEL o FAX.
TEMUCO/ Helipuerto Regional de Temuco
- HEL utilizable sólo sector N-W hacia el Sur entre los 350° y 180° clockwise. Pendiente longitudinal 1%.
- CTN antena 12 m HGT a 88 m al SW, balizada.
AD 3.10-T.2 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
AMDT NR 56 AIS-CHILE
HELIPUERTOS
AIP-CHILE
VOLUMEN I
AIS-CHILE
ELEV
LEN/WID OPR
NOMBRE COORD M SFC RSTG LGT SER HR OPS
(m) USO OBS
FT
a b c d e f g h i j
Alfonso Fuenzalida C.
34 49 34,40 S
TLOF PVT
VICHUQUEN/ 72 03 59,49 W
50 18m Diametro TEL +56222433891
Helipuerto Santa Rivera Lago Pasto-Hormigón 5.000 kg NIL WDI HJ
164 Punto Toma Contacto CEL +56993382084
Carolina Vichuquen, Sector
Círculo 10 m diámetro Orientación Magnetica
SHAF Piedras Bayas
025º-075º
Carlos Novoa V.
VILLARRICA/ 39 18 07 S TLOF
PVT
Helipuerto Villarrica Park 72 05 20 W 245 Cuadrado 18 x 18 CONC
6.000 kg NIL WDI SGL HJ TEL (02) Q3777422/
Lake 13 km S camino a 804 Punto Toma Contacto Pasto
23777405
SHVI Villarrica Círculo 10 m diámetro
HEL PVT CLR uso vía TEL.
VILLARRICA/ Helipuerto Villarrica Park Lake
− APCH directa al área de punto de contacto FM SECT N TO S, rumbo 187 DEG. DEP sentido contrario rumbo 007 DEG, sobre el Lago Villarrica. Pendiente longitudinal 0.5$. Pendiente transversal 0.5%
VIÑA DEL MAR/ Armada de Chile
* 32 59 48 S 61 TLOF
Hospital Naval Almte Nef CONC 16.000 kg YES Equipo mínimo SEI H24 MIL
71 32 09 W 200 Cuadrado 26 x 26
SHHN TEL (32) 2686258
VIÑA DEL MAR / Hospital Naval Almirante Nef
− OPS sólo helicópteros FF.AA. Helicópteros civiles sólo traslado de enfermos. CLR OPS TEL ó contactar Frecuencia Viña del Mar Torre.
− CTN cerco perimetral 1.2 m. HGT en TDZ
Felipe Reitz Lobo
TLOF
VIÑA DEL MAR/ PVT
33 02 34 S 73 Cuadrado 20 x 20 WDI
Helipuerto Reitz Dos Hormigón 5.000 YES HJ TEL +56322631053
71 31 01 W 239,5 Punto Toma Contacto Equipo mínimo SEI
SHRZ CEL +56995325184
Círculo 9 m diámetro
Email felipe@mudau.cl
Leonardo Reyes Villagra
TLOF PUB
VIÑA DEL MAR/
33 01 45 S 74 Cuadrado 20.25 x 20.25 Con Fines Asistenciales
Hospital Gustavo Fricke Hormigón 5.000 NIL WDI H24
71 32 34,7 W 243 Punto Toma Contacto TEL 322577602 32257603
SHGF
Cuadrado 10 x 10 +56999197772
Leonardo.reyes@redsalud.gob.cl
VIÑA DEL MAR/Hospital Gustavo Fricke - Consecuente con lo anterior, el helipuerto puede ser utilizado solo por helicopteros multimotores , clase perfomance 1
- CTN OBST Edificio de 45 M HGT localizado a 110 M de APN HLP, Coord. Geográficas 330150S / 0713234W. Categoria A: operaciones con una perfomance tal que, en caso de falla del motor critico, permite al helicoptero continuar el
- CTN OBST Grúa 60 M HGT a 370 M APN HLP, Coord. Geográficas 330145S / 0713250W vuelo en condiciones de seguridad hasta un area de aterrizaje apropiada, a menos que la falla ocurra antes de alcanzar el
- El entorno operacional presenta características de hostil congestionado, dado que el amplazamiento se encuentra punto de decision para el DEP (top) o despues de pasar el punto de decisión para el aterrizaje (ldp), casos en que el
rodeado de edificios vias angostas de alto transito vehicular y peatonal. helicoptero debe poder aterrizar dentro del area de despegue interrumpido o de aterrizaje, respetando los ejes de
- Al sobrevolar áreas densamente pobladas durante la fase final de APCH e inicial del despegue, y al existir OBST y aproximacion y DEP definidos y que operen dentro de las limitaciones operacionales de la aeronave segun el Manual de
edificaciones representativamente elevadas en las trayectorias mencionadas, se perciben inconvenientes o riesgos vuelo y su tripulacion entrenada y capacitada para) operar en HLP elevados en condiciones visuales sea de dia o de noche.
controlados en las operaciones de un HEL de tipo bimotor o similares por parte el operador aéreo.
Marcelo Marchese M.
TLOF
VITACURA/ Hormigón PVT
33 22 46,16 S 803 20 x 20
Helipuerto Gildemeister 3.000 kg NIL WDI LGT HJ TEL +56225964020
70 31 49,00 W 2635 Punto Toma Contacto
SHRA Tipo: Elevado CEL +56982349608
Cículo 9 m diámetro
mmarchese@gildemeister.cl
VITACURA/ Helipuerto Gildemeister
− Situado al lado de una Avenida de alto flujo vehicular, existen lugares continuos libres de obstáculos y de grandes dimensiones que permiten la planificación de un arterrizaje forzoso durante la fase final de aproximación o inicio del despegue.
− Debido a que se encuentra ubicado en un “entorno no hostil”, puede ser utilizado por helicópteros clase perfomance 1, 2 y 3 (Categoría A y B multimotor y monomotor) que cumplan con las limitaciones operacionales de la aeronave, ya que existen
zonas continuas en las que es posible efectuar con seguridasd un aterrizaje forzoso.
− La tripulación que opere en este helipuert,o debe estar entrenado y capacitado para operar helipuertos en altura.
− Se debe tener precaución, ya que el helipuerto se emplaza distante a 280 m al norte de la Zona Prohibida (SC-P77).
Ronald Schalchli Jolley.
AMDT NR 56
TLOF
01 DEC 2022
VITACURA/ 33 23 31 S PUB
AD 3.10-V.1
Círculo 20 m diámetro
Helipuerto Clínica 70 34 22 W 662 WDI LGT TEL -56225866923
Area de Punto de Toma de Hormigón 8.000 YES H24
Alemana Santiago 1,5 km SE AD 2172 Equipo mínimo SEI CEL +56998808691
Contacto
SHCD Municipal de Vitacura Email rschalchli@alemana.cl
Círculo 10 m diámetro
Fines asistenciales
VITACURA/Helipuerto Clínica Alemana Santiago
− Limitaciones: El HLP se emplaza en un entorno hostil congestionado por encontrarse rodeado de edificaciones de diferentes alturas y calles con alta congestión vehicular y peatonal. Por lo tanto, solo se autoriza la operación de HEL certificados
como CAT A.
− Los HEL que operen en forma permanente, deben ser biturbina. Operación de helicópteros monomotor turbina, en caso excepcional y por razones de urgencia médica, puede ser utilizado previa coordinación con el encargado responsable de su
empleo.
− CTN OBST inmediaciones del HLP: 1.- Torre central del edificio a 30,45 al S del borde de la señal de toma de contacto y elevación inicial. 2.- Sala de máquinas a 14,15 m al N del borde de la señal de toma de contacto y elevación inicial.
- Orientación Magnética 020°-200°
AD 3.10-V.2 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
AMDT NR 56 AIS-CHILE
HELIPUERTOS
AIP-CHILE
VOLUMEN I
AIS-CHILE
ELEV
OPR
NOMBRE COORD M LEN/WID SFC RSTG LGT SER HR OPS
USO OBS
FT
a b c d e f g h i j
Francisco Posada C.
PVT
TEL (2) 23926140
TLOF
YERBAS BUENAS 35 43 12 S
Cuadrado 18 x 18 HEL PVT CLR PPR vía
Helipuerto 71 30 35 W 175
Punto de toma de Pasto 5.000 kg NIL WDI SGL HJ TEL.
Esmeralda 8 km NE de 574
contacto Pendiente Longitudinal
SHEE Yerbas Buenas
Círculo 8 m diámetro 0,01 por ciento.
Pendiente transversal
0,01 por ciento. Sector
despejado 280° a 310°.
Franciso Posada C.
PVT
TEL (2) 23926140
TLOF
YERBAS BUENAS 35 42 08 S
Cuadrado 18 x 18 HEL PVT CLR PPR vía
Helipuerto San 71 34 20 W 165
Punto de toma de Pasto 5.000 kg NIL WDI SGL HJ TEL.
Esteban 5 km N de Yerbas 541
contacto Pendiente Longitudinal
SHET Buenas
círculo 8 m diámetro 0,01 por ciento.
Pendiente transversal
0,01 por ciento. Sector
despejado 150° a 210°
18 SEP 2014
AMDT NR 40
AD 3.10-Y.1
AD 3.10-Y.2 AIP-CHILE
18 SEP 2014 VOLUMEN I
DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
AMDT NR 40 AIS-CHILE
HELIPUERTOS
AIS-CHILE
AIP-CHILE
VOLUMEN I
ELEV
COORD OPR
NOMBRE M LEN/WID SFC RSTG LGT SER HR OPS
USO OBS
FT
a b c d e f g h i j
Christoph Kauffmann B.
ZAPALLAR/ 32 34 45 S TLOF
PVT
Helipuerto San 71 27 18 W 30 Rectángulo 8 x 7 Estructura de
5.000 kg NIL WDI SGL HJ TEL (2) 22206191
Cristobal Localidad de 98 Punto de toma de contacto madera
HEL PVT CLR PPR vía
SHCI Cachagua círculo 6 m diámetro
TEL
ZAPALLAR/ Helipuerto San Cristobal
− Las aeronaves que eventualmente operen desde o hacia este helipuerto deberán irradiar su posición e intenciones, con el objeto de prevenir conflictos con las aeronaves de la Armada de Chile, quienes
realizan patrullaje en la zona, principalmente en el verano.
− Las operaciones de aproximación y despegues al helipuerto solamenete por el sector Weste entre 250 gradoas y los 310 grados.
AMDT NR 56
01 DEC 2022
AD 3.10-Z.1
AD 3.10-Z.2 AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE VAC
VOLUMEN I 21 APR 2022
2022E
VAR 9.4
ELEVACION AERODROMO
1722 FT (525 m)
RESISTENCIA RWY 09/27 Y APN
PCN 47 R/B/X/T
COMUNICACIONES
ACC (PUERTO MONTT RADAR) 128.3 MHz
APP 119.7 MHz TWR 118.5 MHz GNDC 121.9 MHz
PRECAUCION 1722'
A
60
AMD T NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE VAC
VOLUMEN I 01 DEC 2022
40’
70°55’ 50’ 70°45’ 27°00’
CALDERA Ite. Ramadas
ZONA A
2500 FT Pampa Caracoles
AD CALDERA 1500 FT
Co. Montevideo
1159’
Punta Caldera
1060’
VAR 2.3º
2500 FT
Pta. Oeste 05’
1500 FT
3500’
Pta. Pescadores
Pta. Morro
1379’
Bahía Inglesa 1155’
Cerros Lechero
Sie
ZONA C 1611’
rra
2500 FT 2205’
Sa
1500 FT 1782’
n
Morro Copiapó
Bla
2665’
s
1126’
Ruta 5
Co. Roco
10’
2168’
5 NM 1359’
Alto del Fraile
ATZ
2000 FT AGL 1953’
GND
Alto del Eucaliptus
1359’
Llano de Caldera Co . Las Vacas
1660’
70°55’
27°15’
Curvas de Nivel cada 1000 Ft
SCAT
1349’
3 NM 0 5 NM 70°45’
ELEVACION AERODROMO
180 FT (55 m)
RESISTENCIA
5670 Kgs. AUW/1
COMUNICACIONES
TIBA 118.2 MHz Atacama Torre 118.3 MHz
HORARIO DE FUNCIONAMIENTO
HJ
PRECAUCION
11
- Uso RWY 11/29 restringido solo para ACFT con tren principal ASPH 1
199 M X
de rueda simple. 25 M
- CTN Franja RWY ambos costados desprendimientode
material.
29
RESTRICCIONES OPERACIONALES
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE VAC
VOLUMEN I 11 AUG 2022
021
hrane Chile Chico
.9° E 2
a Coc
Este
ro Lo
s Bur
VAR 9
gos
33’
Los Antiguos
Paso de
Chile Chico
2221 Ft
Ar
ro
34’
yo
Pampa
Rio J
M
Blanca a
ar
Pe
rit
einim
qu
3806 Ft o
es
12
Moreno
e
35’
ni
3248 Ft
30
Rio
36’
Los
Ant
eta
orqu
iguo
aH
yo L
4003 Ft Arro
s
37’
ide
Ar
ge
ram
nt
C
hi
in
a Pi
le
a
3000’
4000’
yo L
5591 Ft 70º35’
Arro
20
’
00
’
505092 Ft
70º45’ 70º40’
0 3 NM
12
ELEVACION AERODROMO
1.070 FT (326 m)
RESISTENCIA
20.000 Kg.
A
COMUNICACIONES
SP
H
HORARIO DE FUNCIONAMIENTO
m
PRECAUCION
m
AIS-CHILE AMDT NR 55
VAC AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
ILUMINACIÓN DE RWY
AD CUENTA CON LGT EMERG FIJAS FRANGIBLES AVBL SOLO PARA MEDEVAC
O CATASTROFES NATURALES DECRETADAS POR EL GOBIERNO.
SISTEMA OPERADO MEDIANTE CONTROL REMOTO POR PERSONAL DGAC. SE
REQUIERE COORDINACIÓN PREVIA. MANDATORIO CONTAR CON
EXTENSION DE SERVICIO AUTORIZADA.
o
Chic
AD COCHRANE
47º14’37’’S 72º35’16’’W
hile
3419 Ft
aC
3983 Ft 12’
o
uit
40
00
ng
’
2021
3000
ma
’
er
Ta
Bak
1.0º E
ero
13’
Rio
Est
VAR 1
’
2000
1266 Ft
14’
1000
’
ne
hra
25
1242 Ft c
07
Co
Cochrane Rio
47°15’
ne Lago
h ra
oc Cochrane
’
00
do
o
Ri
10
na
alo
16’
’
sc
00
nE
20
rdo
2014 Ft
a
2690 Ft
Co
Elb
o
abl
ro
Di
te
l 17’
1532 Ft de
Es
o
er
el
t
Laguna Es
ta Tort
del Diablo
a Cale
72°30’
Co. Ataud 18’
2844 Ft
Curvas de Nivel cada 1000 Ft
Lago
72°40’ Esmeralda
0 3 NM
ELEVACION AERODROMO
643 Ft (196 m)
RESISTENCIA
23.000 Kg
COMUNICACIONES
COCHRANE INFO 126.7 MHz / Radio 5454 KHz 23 m
ASPH 1050 m x
25
HORARIO DE FUNCIONAMIENTO
HJ. Al FCCV restar 30 minutos.
07
PRECAUCION
- Montículos de tierra, 1.5 m HGT a 18 m borde
DASA / SECCION AIS-MAP
AIS-CHILE AMDT NR 55
VAC AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
ILUMINACIÓN DE RWY
AD CUENTA CON LGT EMERG FIJAS FRANGIBLES AVBL SOLO PARA MEDEVAC
O CATASTROFES NATURALES DECRETADAS POR EL GOBIERNO.
SISTEMA OPERADO MEDIANTE CONTROL REMOTO POR PERSONAL DGAC. SE
REQUIERE COORDINACIÓN PREVIA. MANDATORIO CONTAR CON
EXTENSION DE SERVICIO AUTORIZADA.
COLINA
500
1
0’
30
50
00
’
00 600
AD LA VICTORIA ’
2
Túnel
Chacabuco
0’
7000’
DE CHACABUCO
60
00
33º03’03”S 70º42’32”W
’
5
4690 Ft
ZONA DE
40
0’ INSTRUCCIÓN “A”
4000’
00
E 2022
300 6000 FT ALT
’
1000 FT AGL 4180 Ft ZONA DE
50
7500 FT ALT
AEREO "C"
INSTRUCCIÓN “B”
ESPACIO
00
17
VAR 0,8°
4000’ 6000 FT ALT
FL 195
’
1000 FT AGL
4 4840 Ft 57 18
’
3 3000 33°00´
6 ZONA DE
INSTRUCCIÓN “G”
ZONA DE 20 7500 FT ALT
INSTRUCCIÓN “D” 1000 FT AGL
6000 FT ALT
SCSA ZONA DE
19
(ULM) 3000’ INSTRUCCIÓN “C” 1000 FT AGL
6000 FT ALT 3311 Ft
1000 FT AGL
’
00
9 7 10
30
’
’
00
11 Embalse 15 21 00
50
40
5 3450 Ft Huechún
03 SCVH
14 3000’ ZONA DE A: Poblado El AT
ZONA DE Z
INSTRUCCIÓN “F” Colorado Y
200
ES
1000 FT AGL Estero Orejas
PA
Quilap López 05´
ilún 2555 Ft 3166 Ft
CI
16
O
“D
13 12
”
4000' Precaución 3000 FT
Explosivos GND
o Co. El Talhuenal
5000 FT ALT
AEREO "C"
ESPACIO
4095’
FL 195
Tranque
Co. Las
SCPD SC - R7
Huertos Las Tórtolas
3600 FT 0’
Familiares Tórtolas
GND 500
3701 Ft. 0’
Pequenco 400
450
”
“D
3000’ Co. El Cura
0'
IO
2000’
3514 Ft.
C
PA
CTR
10’
ES
0’ PARAPENTES
3000’
00
’ 300 GND/3200 FT Y
20 Z
3000’
AT
Co. El Manzano
ESPACIO 3307 Ft. 40´
CTR-D AEREO "C"
CTR
RESISTENCIA 5.700 Kg
sa
PRECAUCION:
Sa
ino
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE VAC
VOLUMEN I 01 DEC 2022
1 2 5
4180 Ft 4000’
50
COLINA 4
00
0’ 17
400ZONA DE
’
ZONA DE
4500'
ZONA DE
ZONA DE
SCSA INSTRUCCIÓN “C”
INSTRUCCIÓN “D”
19
(ULM)
3311 Ft
’
00
E 2022
’
40
00
9 7 10
30
AEREO "C" 7500 FT ALT
’
00
VAR 0,8°
11 15
FL 195
3450 Ft Embalse
SCVH 50
Huechún
3700'
14 3000’
ESPACIO
AT
ZONA DE Z
ZONA DE Y
INSTRUCCIÓN “F”
200
INSTRUCCIÓN “E” Co. Las Co. 3
López
0’
ES
Orejas
PA
Estero
Quilap 2555 Ft 3166 Ft 05´
CI
ilún
O
16
“D
13 12 Precaución
”
Explosivos
3000 FT
5 GND
o
14
4000'
Co. El Talhuenal
'
500
AEREO "C" 5000 FT ALT
4095’
3 Tranque
SCPD
FL 195
35
Co. Las GND
4000' Tórtolas
00
ACT x 0’
3701 Ft. NOTAM 400
ESPACIO
'
Pequenco 3000'
Co. El Cura
3000’ 3514 Ft.
0'
”
2000’
“D
350
CTR
IO 10’
C
0’ 3000’ PA
300 ES
1
Co. El Manzano Y
ESPACIO ATZ
3307 Ft.
CTR-D AEREO "C" 1 PARAPENTES
SANTIAGO 5000 FT ALT GND/3200 FT
'
4000
30 Colina
2000’
00 5
’
30
2000’
00
ESPACIO
’
14
Salidas
Elevación Aeródromo: 2198 FT (670 m) Llegadas
Lo
sA
APAPI 3° RWY 14
es
AS
Comunicaciones:
PH
Zonas de instrucción:
Sa
nt
AIS-CHILE AMDT NR 56
VAC AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE VAC
VOLUMEN I 03 DEC 2020
A
BAGUALES
PT
COYHAIQUE
O
.A
C° CINCHAO
AD. TENIENTE VIDAL
YS
4465 FT 31’
EN
45°35'37"S 72°06'19"W
EL ARENAL
020
CONO NEGRO 32’
.8° E 2
5230’
SON
RIO SIMP
VAR 9
RESERVA FORESTAL
COYHAIQUE
33’
4833 FT
’ EL VERDIN
00
40 ’
00 34’
30 H IQU E
OYHA
RIO C
’
00
20 COYHAIQUE
45°35’
21
N
RIO CL
O
ARO
PS
SIM
03
RIO 36’
3963 FT
C° MAC KAY
5013 FT
4295 FT
37’
C° DIVISADERO
AB
38’
AL
MA
C° REDONDO
2005 FT
CE
O
AD
X
DA
S
RIO POLU
VE
RA CURVAS DE NIVEL CADA 1000 FT
AT
O 1 NM 0 3 NM
LAG 10’
A
ELEVACION AERODROMO
1020 FT (311 m)
RESISTENCIA
21
PCN 30 F/B/X/T
SISTEMA DE LUCES
REDL
COMUNICACIONES
m
HORARIO DE FUNCIONAMIENTO
x
m
PRECAUCION:
15
H
AMD T NR 50 AIS-CHILE
AIP-CHILE VAC
VOLUMEN I 01 DEC 2022
15' 71°00'
33°10' CURACAVÍ COLLIGUAY
EL MOLINO 7212'
33°10'
AD CURACAVÍ C° ROBLE ALTO
33°24'45''S 71°09'56''W 7185'
° E 2022
Embalse
Lo Ovalle
15'
VAR 1.4
15'
Tapihue Caren
Tunel
Zapata
Curacaví
C° BUSTAMANTE
3826' 6158'
11
25' 25'
3652'
29
Iglesia
Zona
El Bosque "B" Tunel
Sta. Ines Lo Prado
30' 30'
C° BOLLENAR
1470'
ELEVACION AERODROMO
666 FT (203 m)
RESISTENCIA
AUW 1 / 5700 Kg.
HORARIO DE FUNCIONAMIENTO Ruta
6 8
HJ
11
SE LIMITA HR OPS AD
SAT/SUN/HOL: BTN 1200-2300 o FCCV, lo que ocurra
ASP
primero. H 80
0m
COMUNICACIONES x 18
m
29
DASA / SECCION AIS-MAP
A. RESTRICCIONES OPERACIONALES
- Con el objeto de disminuir los sobrevuelos en áreas pobladas, los opera-
dores privilegiarán DEP desde RWY 29 y ARR hacia RWY 11, siempre que las
condiciones meteorológicas lo permitan.
- Se prohiben las emergencias simuladas en el DEP desde RWY 11 y las
emergencias simuladas en el ARR hacia RWY 29.
B. PRECAUCIÓN
- Árboles 24 m HGT a 320 m al Este THR 29.
AMD T NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE VAC
VOLUMEN I 15 AUG 2019
SARMIENTO
CURICO
AD GENERAL FREIRE
34°58'00"S 71°12'59"W
19
° E 20
.9
VAR 2
CURICO
D
ICO 114.7
T T T T
19
01
CURICO
1077'
1000 m 0 1000 m
ELEVACION AERODROMO 19
722 FT (220 m)
RESISTENCIA
AUW/1 7500 Kg
COMUNICAIONES
CURICO INFO 126.7 MHz
HORARIO DE FUNCIONAMIENTO
18 m
HJ
PRECAUCION
ASPH
AMD T NR 47 AIS-CHILE
VAC
11 AUG 2022
VAR 3.5º
W 2021
ELEVACION AERODROMO
5240 FT (1597 M)
RESISTENCIA
PCN 26 F/A/X/T
COMUNICACIONES
IQUIQUE RDR 128.3 MHz.
EL SALVADOR INFO 127.7 MHz.
MON BTN 1130-1230 , THU BTN 2100-2200
OTHR PROC TIBA 127.70 MHz
HORARIO DE FUNCIONAMIENTO
HJ
AMDT NR 55
VAC AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
RESTRICCIONES OPERACIONALES
- PAPI RWY 09: Angulo de calibración 1,3º respecto del plano horizontal determina
trayectoria de aproximación 3.0º respecto a la RWY.
- Debido a pendiente 3.15 % RWY, ACFT con PMD superior a 5700 KG, deberán
ARR por RWY 09 y DEP RWY 27
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE VAC
VOLUMEN I 11 AUG 2022
AD. FUTALEUFÚ
5243’
43°11’09’’S 71°51’02’’W
5000’
43°10’
40
21
3648’ 4177’
00
E 20
’
8.0°
30
VAR
00 3416’
’
2060’
2057’
27
1801’
2038’
Fu
ta
leu
fú
ELEVACIÓN AERÓDROMO
1148 FT (350 m)
RESISTENCIA
PCN 27 F/A/Y/T
COMUNICACIONES:
FUTALEUFÚ INFO 126.7 MHz / 5454 KHz.
WO ATTN AFIS aplicar modalidad TIBA 126.7 MHz.
09
PRECAUCIÓN:
- Mástiles de antena Sist. HF a 37.5 M al S RCL,18m HGT 948
x 18
- Montículo 9 m HGT a 120 m Franja N RWY (THR 09) ASP
H
- Montículo 6 m HGT a 90 m THR 09 Franja S a 2 m FUTA
LEUF
U
borde de RWY.
- CTN ARR/DEP RWY09/27 por ingreso imprevisto de per-
27
CH
- RWY bajo respecto a RAMP entre 5 y 7 cm aprox. ILE
-A
RG
- CTN WDI 3,5 m HGT, 40 m S RCL y 100 m desde THR 27, EN
TNA
otro 3,5 m HGT, 35 m N RCL y 100 m desde THR 09, am-
bos señalizados y afectando superficies de transición.
ILUMINACIÓN RWY:
Ver reverso
Iluminación de RWY:
JUAN FERNANDEZ
AD ROBINSON CRUSOE
33°39’57”S 78°55’45”W
MNM 5 NM
E 2022
VAR 8.3°
1969' C° ALTO
Ba. CUMBERLAND
C° CENTINELA
1050'
C° EL YUNQUE
3002'
14
Ites. VINILLO Ites. LOS CHAMELOS
1226'
ELEVACIONES EN PIES
2 NM 0 3 NM
14
ELEVACIÓN AERÓDROMO:
100 m
433 FT (132 M)
RESISTENCIA:
7500 Kg. A
AS
COMUNICACIONES:
SU
PE
HORARIO DE FUNCIONAMIENTO
IAL
HJ.
10
PRECAUCIÓN:
07
PLANTA
E 2022 14
100 m
VAR 8.3°
AS
PH
UPS
ER
F
ILUMINACIÓN RWY 14:
IC
- APAPI doble 3.2° MEHT 16 FT
IAL
- REIL
001
7x
TWY:
- ANCHO 12 m
18
- LARGO 51 m
m
RAMP:
- ANCHO 46 m
- LARGO 84 m
32
RWY 32 - 14
THR 32 THR 14
RWY: 1007 x 18 m
SFC: TRATAMIENTO ASFALTICO SUPERFICIAL
DASA / SECCÓN AIS-MAP
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE VAC
VOLUMEN I 15 AUG 2019
4000’
AEREO "C"
5000 FT
LAMPA
3500 FTAD LIPANGUI
L 195
’
00
33°20’13”S 70°51’04”W
30
VAR 1.7 W
AEREO "C
Batuco
2019
Co. Quilhuica
33°15’
ESPACIO
a
3173 Ft. ESPACIO lin
AEREO "C" Co
ro
te
5000 FT Es
GND
Lampa
Co. El Paragual
3206 Ft. Co. Renca
2962 Ft.
Co. Colorado
2333 Ft.
SCEL
3 Antenas
Co. Bustamante Depósito
6158 Ft. Automotriz
3146 Ft.
25’
PRECAUCION L. Carén
o
INSTRUCCION Rotonda
oo
DE HELICOPTEROS Motocross 70°45’
Tunel
Lo Prado
Bodegas
Co. Lo Aguirre 0 3 NM
3251 Ft.
55’
16
ELEVACION AERODROMO
1558 FT (475 m)
RESISTENCIA
800 Kg
ASP
COMUNICACIONES
H 45
TIL1500Lb.
5m
RUTAS DE SALIDA
RUTAS DE LLEGADA
Aeronaves operando hacia/desde aeródromo SCHL, además de los establecido en AIP Chile, Vol I, AD
3.9-10.4-L, deberán ajustarse a los procedimientos de operación de entrada/ salida y comunicaciones de
SCKL, en sus partes pertinentes.
Se conoce como “anfiteatro”, al valle en forma de herradura abierta hacia el Este, entre el Cerro Trincao por
el Norte y el Cerro El Paragual por el Sur, aproximadamente a 6 NM (11 Km) al Noroeste del aeropuerto A.
Merino B. y a 2,5 NM al Oeste del aeródromo Lipangui. El aeródromo La Hacienda se encuentra en este valle,
en su costado Noreste.
Las aeronaves que operen en este sector deberán mantener procedimiento TIBA, notificando posición e
intenciones y manteniendo escucha permanente en frecuencia 130,3 Mhz.
Despegues y arribos en aeródromo La Hacienda, deberán efectuar procedimiento TIBA en 130,3 Mhz.
teniendo precaución con aeronaves en el aeródromo de Lipangui y en sector del anfiteatro.
En caso de interceptar rutas VFR TMA Santiago, deberán contactar Santiago Torre en 118,1 Mhz o Santiago
Información en 122,4 Mhz.
Precaución con zona de instrucción de helicópteros 4.5 NM (8.3 KM) al Oeste del Aeropuerto A. Merino B.
desde GND a 2500 FT y tránsito de helicópteros hacia/desde el aeropuerto hacia la zona, a 2.500 FT de
altitud.
1597' 45'
LA SERENA
a
ci
D
ra
SER 116.5
.G
Punta Teatinos
ta
.S
ATZ
da
2000 FT AGL
Q
GND Las Compañías 2698' 50'
5
NM
1371'
Antena
10
El Romero 50 M HGT
00
Faro
° E 2019
Monumental
LA SERENA 55'
200 Altovalsol
VAR 0.1
955' Antenas
La Herradura CTR-D Co. Pan de 70 M HGT
LA SERENA Azúcar 6
7500 FT 00 2752' 30º
GND 0’ 00'
3400’
3425'
2458'
’
00
42 05'
4018'
15 N
0’
M
420
ELEVACION AERODROMO:
481 FT (146m)
RESISTENCIA:
12
PCN 46/F/A/X/T
AS
COMUNICACIONES: PH
APP (La Serena) 135.35 MHz TWR 129.4 MHz 19
38
ACC (Santiago ACC) 129.1 MHz GNDC 121.9 MHz x4
RADIO (Santiago) 127.0 MHz 5M
PRECAUCION:
Presencia de aves en área de aproximación y RWY
12/30.
Obstáculos móviles de 3 m HGT circulando a 45 m al
30
AIS-CHILE AMDT NR 47
VAC AIP-CHILE
15 AUG 2019 VOLUMEN I
LA FLORIDA
LA SERENA-CHILE
AMDT NR 47 AIS-CHILE
AIP-CHILE VAC
VOLUMEN I 11 AUG 2022
40’
LOS ANDES 11917’
Co. Blanco de Putaendo
AD SAN RAFAEL 4918’
32°48’51”S 70°38’48”W
Co. Los Pozos
5791’
gua re
E 2018
ob 6857’
nca
ilpue
3468’ te
VAR 1.3°
Es
Rio
San Felipe
SCSF 32°45’
n Fran cisco
Estero Sa
T Co El Infiernillo
T TT Rio Las Cadenas 5978’
Ac
on 8836’
T ca
gu
Co. Colunquen a
Bucalemu
23
6109’
SCAN T
05
Rinconada 6464’
Mo. Las Torcazas Los Andes 50’
5315’
Co. Mercachas
Co. El Griego
5387’ T
5397’ Pocuro
Auco
Estero Pocuro
Co. Negro
7697’
rte
55’
Ruta 5 No
HORARIO DE FUNCIONAMIENTO
HJ
COMUNICACIONES 1 5m
TIBA 118.2 MHz 2x
75
PRECAUCION rra
- Presencia de animales en el Ad. -Tie
sto
- Árboles BTN 7 Y 10 m costado NW RWY,afectando Pa
PH/
SFC de Transición. AS
DASA / SECCION AIS-MAP
de tierra.
- Aeromodelismo sector THR 23 radio 300 m centrado
en coords AD. SKED. SUN BTN 1800 - FCCV
- Zanja 2 m WID / 60 cm DPT PARL RWY 23/05 ubicada
a 33 m RCL sector SE.
SCAN VAC DGAC AD SAN RAFAEL / LOS ANDES
AIS-CHILE AMDT NR 55
VAC AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
AMDT NR 55 AIS-CHILE
11 AUG 2022
01251
.7°EE 220
0.1
VAR 1
ELEVACIÓN AERÓDROMO
35 FT ( 11 M)
RESISTENCIA:
13500 Kg / Franja de RWY 840 m x 36 m.
COMUNICACIONES
MELINKA INFO 127.7 MHz. en HR ATTN AFIS
OTHR/SUN Modalidad TIBA FREQ 127.7 MHz
ATIS FREQ 121.6 MHz. ACT Pulsando 2 veces PTT.
HORARIO DE FUNCIONAMIENTO
HJ
PRECAUCIÓN
- Presencia de animales en RWY.
- Primeros 200 m de RWY 18 WO VIS desde TWR
- RWY 18 CTN SECT W a 50 m DUE TO OBST natural. (pequeño cerro)
- CTN RWY 18/36 DUE TO cruce de animales de Este a WESTE.
- Para información luces RWY ver reverso.
AMDT 55
VAC AIP-CHILE
11 AUG 2022 VOLUMEN I
PRECAUCIÓN
- E S T R U C T U R A D E F I E R R O R Í G I D A D E 3 X 3 P U L G A D A S Q U E SOSTIENE
MANGA WDI DE 5 M HGT, UBICADO 23 M AL COSTADO WESTE THR 36, AFECTA
SUPERFICIE DE TRANSICIÓN.
ntina
Chile
NATALES
illo
Arge
st
AD TTE. JULIO GALLARDO
Ca
35’
o.
51º40’15’’S 72º31’43’’W
aC
Pto. Consuelo
20
Co. Dorotea
.5° E 20
2887’
Pto. Consuelo
VAR 13
Pto. Prat
s
dora
Bolea
Rio
Pto. Condor
Pta. Choros
10
Isla 51º40’
Guanaco
Co. Ballena
28
Isla Rata
2707’ Punta Rodriguez
Ca
nal
Señ
ore
t Puerto
Bories
s
e na
Ar
a.
Pt
Pta. Baja a
s
atale
Peninsula Antonio Varas Pto. Rio N
Laforest
25’ Puerto Natales
35’ 72º30’
0 4 NM
ELEVACION AERODROMO
218 FT (66 m)
RESISTENCIA
PCN 57 F/D/X/T
COMUNICACIONES
10
AMDT NR 48 AIS-CHILE
AIP-CHILE VAC
VOLUMEN I 01 DEC 2022
Co. Quemado
2264 Ft
Padre Las Casas 20
Co. Pangal
AD. MAQUEHUE 00
’
2526 Ft Co. Loncocahuello
35’
018
1217 Ft
10
00
38°46’01’’S 72°38’14’’W
.6° E 2
’
Co. El Togo
Cholchol
VAR 6
2067 Ft
Co. Centinela
2001 Ft
20
Pillanlelbun
0
40’
0’
Rio 5 NM
SOFO
Ch '
olc 00
ho
l
Fundo
El Carmen 1273 Ft 20
ATZ
0'
’
Casas Viejas Sta. Adela
1500
15
150
2000 FT AGL
ur
20
N
5S
GND
M
00
Temuco
ta
'
Ru
Co. Niagara 38°45’
A Nueva Imperial
1500' Conunhueno
ruta S40
2000' Labranza
968 Ft Rut
aS
SCTC Padre 269
Rio Cautin Las Casas
2000'
e
ep
1355 Ft
Qu
ATZ
Rio
CTR-D 2000 FT AGL
TEMUCO GND
Es
Maquehue
t.
5000 FT
50’
Bo
GND
Rio Quepe
ro
5 NM
a
Rio Huic
ahu e
Quepe
Tumuntuco Est. Cu
mbli
Sta. 1165 FT
San Luis Georgina
SCQP 72º30’ 25’
Est. Los 55’
Quilales
CURVAS DE NIVEL CADA 1000 FT
50’ 45’ 40’ 35’
Freire 0 5 NM 8 NM
SALIDAS
ELEVACION AERODROMO LLEGADAS
301 FT (92 M)
RESISTENCIA RWY 06L/24R (MIL)
PCN 35 F/A/X/T
COMUNICACIONES
R
24
D
C MIL
06R
600 x 18 M
- THR 24R OBST Cerro Conunhueno. 2000 Kg
- Arboles 1200 m SW THR 06L, sobrepasan superficie de
APCH-DEP
-Alta concentración de aves en aeródromo e inmediaciones.
-OBS CTN casa 3m HGT LOC a 63m del extremo frontal W de
STP y a 249m al W de THR 06 interfiere SAPCH.
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE VAC
VOLUMEN I 01 DEC 2022
4230 Ft 3911 Ft
Lago Huilipilún
PUCON
AD PUCON Lago
Co. Los Huevos Caburga
39°17'29"S 71°55'15"W 4607 Ft 10’
Co. Amargo
ue 3265 Ft
lq
ui
Q
Rio C
rga
o
Ri Caburga
bu
arhu
Ca
3980 Ft
ello
Rio
022
ra
.6° E 2
cu
Lago Villarrica
Liu
15’
o
VAR 5
Ri
Pucón 1 R
io P
ucó
n
2
SCPC
10
28
a Villarr Co. Huelemolle
ica
2658 Ft
Laguna
El Mirador Minetúe
oso
Es
te
ro rent
Est
Rio Turbio
20’
Es
M
te
ero
ol
ro
Cor
uín
co
C
Hu
or
Palg
Rio
re
ich
Ri
nt
o
os
at
Rio
Vo
o
io
ip
ir
’
Refugio
00
20
Villarrica
’
00
’
00
40
30
3905 Ft
25’
Volcán Villarrica
5000
8472 Ft
La Estancia
’
70 Co. El León
10’ 05’ 72°00’ 00
’ 4642 Ft
Curvas de Nivel cada 1000 Ft
6000’
30 F/A/X/T ASPH 1
700 m
SUPERFICIE x 30 m
T
ASFALTO T
DASA / SECCION AIS-MAP
PENDIENTE T
2 8
RWY 10 + 1.7 % T
RWY 28 - 1.7 % T
COMUNICACIONES
DISTANCIAS DECLARADAS T
TIBA / AFIS 118.2 (CDN OPS TEL: 452554926) RWY TORA TODA ASDA LDA
1 CIRCUITO IZQUIERDO A RWY 10 RWY 10 1.235M 1.235 M 1.700 M 1.497 M
2 CIRCUITO DERECHO A RWY 28 RWY 28 1.497 M 1.497 M 1.700 M 1.235 M
PRECAUCION
- Vehiculos Ultralivianos sin comunicacion en el área.
- Por obstaculos en las inmediaciones del AD, las aeronaves CAT B y C deben
operar en VMC, VIS 5 Km, CEIL 2500 Ft.
- Operaciones:
Para asistencia sanitaria y evacuaciones aeromédicas se deberá coordinar
con Gonzalo Infante, jefe Departamento de Salud Publica fono 56 939552181
Todas las OPS aéreas deben ser coordinadas con oficina ARO Temuco vía
fono 452554926 en sus hr de servicio, 01 hr antes de la hora prevista del des-
pegue
DASA / SECCION AIS-MAP
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE VAC
VOLUMEN I 22 APR 2021
4686’ 15’
Ri
5227’
o
4814’
a
Ta
5119’
an
5450’
bo
i
4407’
Viv
5125’
ro
e
5198’ Lago
Ri
Est
o
1
Los Palos
Ar
202
5637’ s
ale
re
5119’
u
d
ñih
°E
on
al
a
ng
20’
do
0 .0
M
Rio
Pa
R1
o
5057’
Ri
VA
Rio 45°25’
Fiordo Aysen Sim
pso
n
4515’ 3885’
Pto. 1835’
1995’ Chacabuco
co
es
3642’ Lago Ri
o
Riesco Ri
0’
5158’
300
’
3557’
00
100
3934’ 40
4174’
20 30’
00
0’
’
4125’ Lago
Portales
Ri
o
4489’
Q
ue
Ri
5634’
o
Nevado
tro
4571’
2878’
Bl
an
Condor
or
’
00
co
nd
Lago
50
4774’
Co
HJ
DASA / SECCIÓN AIS-MAP
AIS-CHILE AMD T NR 51
VAC AIP-CHILE
22 APR 2021 VOLUMEN I
AMD T NR 51 AIS-CHILE
AIP-CHILE VAC
VOLUMEN I 11 AUG 2022
0
E 202
8.3º
VAR
SCRY
La Vara
SCTE SHLL
se detalla:
H
COMUNICACIONES
PALOMA INFO 127.3
(ARO: Tel 652486296 / Cel +56961745048)
PRECAUCIÓN
CO m
NC
PRECAUCIONES:
- Tendido electrico 8 m HGT y a 195 m sin balizar que cruza perpendicular zona
anterior THR 19.
- CTN cable televisión APROX 10 m HGT, tendido de Este a Weste, ubicado APROX
a 200 m al Norte THR 19, afecta superficie de transición.
- CTN postes tendido eléctrico 12 m HGT costado Este y a 70 m RCL, afecta super-
ficie de transición.
- Cable de alta tensión balizadas, sector Canal Tenglo en coordenada 41°30’50’’S
/ 72°59’30’’W, 95 m sobre el nivel del mar.
ZONAS DE INSTRUCCIÓN DE VUELO VFR, CLUB AÉREO DE PTO MONTT Y PTO VARAS:
- ZONA VARAS: Cerro la Fabrica, ribera sur Lago Llanquihue, Río Pescado, Río
Camahueto, Sector Tres piedras.
- ZONA ALERCE: Sector Tres Piedras, ladera weste Volcán Calbuco, final ruta V-625.
- ZONA CHAMIZA: Final ruta V-625, ladera sur-weste Volcán Calbuco, Cordillera
Quillaipe, Chamiza.
- Todo vuelo de instrucción en dichas zonas, deberá ser coordinado con Paloma
INFO en 127.3 MHz.
- Ruta Visual de Salida: DEP desde SCPF continuar por el este de Ruta V-505
(camino Alerce) 2000’ AMSL hasta cuadra este Pto. Varas posterior según
autorización ATC. Comunicaciones Paloma INFO 127.3 MHz hasta cuadra de Pto.
Varas posterior Puerto Montt RDR 121.3 MHz.
- Ruta Visual de Llegada: Desde SCPV continuar por el weste de Ruta V-505
(camino Alerce) bajo 2000’ AMSL hasta SCPF. Comunicaciones, hasta
inmediaciones de Pto Varas; Puerto Montt RDR 121.3 MHz posterior Paloma INFO
127.3 MHz.
-Todo tránsito que opere en SCPV o inmediaciones deberá contactar, antes del
despegue o inmediatamente después, Paloma INFO 127.3 MHz.
DISPOSICIONES:
- RWY, TWY, RAMP Pit de combustible de uso público. RAMP estacionamientos, uso
restringido, solo ACFT clubes aéreos y visitas en tránsito previa COOR y AUTH ADM
AD.
- Empresas aéreas comerciales operarán solo con contrato vigente y cuenten con
instalaciones.
- Segun ADM del C. A. de Pto. Montt, se prohibe las prácticas de autorrotación de
helicópteros en el aeródromo.
- Se prohibe el carguío de combustible de aeronaves y helicópteros en puntos no
autorizados por la Administración del C. A. de Pto. Montt.
AMDT NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE VAC
VOLUMEN I 21 APR 2022
67°40’
PUERTO WILLIAMS
2038’
AD. GUARDIAMARINA ZAÑARTU
52’
54°55’52’’S 67°37’34’’W
Punta Punta
Almanza Gibraltar
Punta
22
Paraná 53’
.7° E 20
08
1000
26
’ 56’
2000
’
Puerto Williams
2993’ 2356’
57’
2993’ 2759’
’
00
30
58’
3229’
2976’ 59’
2559’
0 1 4 NM
ELEVACION AERODROMO
88 FT (27 m)
RESISTENCIA
PCN 33 F/A/X/T
COMUNICACIONES
APP/TWR PTO. WILLIAMS 118.5 MHz / RADIO 6649 KHZ. 42'
x 29 m
26
88'
08 1440 m 1440 m 1440 m 1440 m MIL
RADIOAYUDAS
PWL VOR / DME 114.9 MHz
GUARDIAMARINA ZAÑARTU
PUERTO WILLIAMS - CHILE
Restricciones Operacionales
- APAPI doble 2.8° RWY 26 TCH 13 m. TWY luces de borde. REDL/REIL RWY 26,
REDL RWY 26. Guías de superficie RCL, ID THR, ID RWY, Borde RWY, TDZ y Curva
de Enlace.
- WDI a 210 m THR 08, WDI a 54 m al Sur RCL RWY 26 y a 52 m Weste TWY CL.
Señalización diurna. AD sólo se permiten OPS con servicio ARO / MET / TWR /
APP.
- CTN por instalación a 40 m Sur THR 26. Cobertizo MET, Hangar, SEI y TWR ELEV
máxima 90 FT AMSL HGT 12,75 m AGL.
diurna y nocturna.
RWY 26.
AMD T NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE VAC
VOLUMEN I 22 APR 2021
SAN FERNANDO
AD SAN FERNANDO T
34°33'57"S 70°58'06"W
021
T
.0° E 2
20
VAR 2
T
1140'
T
Es
te
ro
02
An
T
tiv
1278'
er
o
T
T
T
500 m 0 500 m
ELEVACION AERODROMO
20
1079 Ft (329 m)
RESISTENCIA
5700 Kg
COMUNICACIONES
TIBA 118.2 MHz
PRECAUCION
m
61 M al W de RCL.
DASA / SECCIÓN AIS-MAP
950
T
T
SAN JAVIER
AD SAN JAVIER
35°37'36"S 71°42'00"W
T
Es
T te
019
ro
Cha
nquic
.8° E 2
ó
T
VAR 3
T
T
T
17 T
35 T
T
T
T
500 M 0 500 M
17
ELEVACION AERODROMO
361 Ft (110 m)
RESISTENCIA
5700 Kg
COMUNICACIONES
572 x 1
hasta 100 m. al S.
-Tendido eléctrico 11 m. HGT, 140 m. N THR 17.
-Arboles 20 m. HGT, a 145 m. NW THR 17.
-Arboles 10 m. HGT, a 145 m. N THR 17.
-Arboles 10 m. HGT, a 150 M. NE THR 35 y 150 M. SE
THR 35
35
AIS-CHILE VAC AMDT NR 47
VAC AIP-CHILE
15 AUG 2019 VOLUMEN I
AMD T NR 47 AIS-CHILE
AIP-CHILE VAC
VOLUMEN I 01 DEC 2022
La Dehesa 5919’
Co. Manquehue
SANTIAGO 5414’
o
ch
E. SANCHEZ - TOBALABA apo
RioM
33°27'25"S 70°32'49"W SCLC
Av
.A Co. Calán
.V
esp 2871'
uc
io
2022
Club de Golf
Los Leones Co. Apoquindo
2832'
VAR 0.9° E
Estadio
tral
SC-R21 Monumental
al S
Cen
9000’
an
6000’
op.
Car
Aut
Sur
los
Autop. Vespucio
Planta Eléctrica
de La Florida
SCBQ
SC-R27 La Florida
9000’
GND 70º30’ 25’
E
0
COMUNICACIONES
0
W
TOBALABA TWR 118.7 MHz , CONTROL TERRESTRE 120.5 MHz
DISTANCIAS DECLARADAS F B
RWY TORA TODA ASDA LDA
19 1058 m 1058 m 1058 m 966 m A
01 NU NU NU 966 m
0m
SPH
966 m
C
HO 3
PRECAUCIÓN
SFC A
- NU: No utilizable debido a que no están permitidos los DEP FM RWY 01.
ANC
AIS-CHILE AMDT NR 56
VAC AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
EULOGIO SANCHEZ - TOBALABA
SANTIAGO - CHILE
Disposiciones Operacionales
A. Prohibiciones.
B. Operacion de helicópteros.
C. Otros
1- Todo usuario que ARR o DEP en el AD, deberá conocer y cumplir con el reglamento
de usuario que se encuentra disponible en la pagina web del Club Aéreo Santiago
www.cas.cl o solicitarlo al telefono +56223530202.
2.-Las aeronaves que aterricen en el AD, sólo podrán operar por las áreas públicas
(RWY 19/01, TWY A,B,C,D y K). A las áreas privadas, sólo podrán ingresar aquellas
aeronaves que cuenten con la autorización de los propietarios, Club Aéreo Santiago,
DASA / SECCION AIS-MAP
o Club Aéreo personal de Carabineros. Cualquier otra acft que desee ingresar a las
áreas privadas del AD (hangares, centro de mantenimiento aeronáutico), deberá
efectuar solicitud con 48 hrs. de antelación vía correo a autorizaciones@aeródromo-
tobalaba.cl y ser autorizadas por el administrador del AD.
Instrucciones TWR 118.7 MHz / GNDC 120.5 MHz.
SCTB RET DGAC AD EULOGIO SANCHEZ-TOBALABA / SANTIAGO
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE VAC
VOLUMEN I 11 AUG 2022
SANTIAGO
MUNICIPAL DE VITACURA 70°20’
Mo. Las Aguilas
33°22'50,4"S 70°34'55,6"W 3822 Ft
La Dehesa
Co. El Penon
5556 Ft
22
3324 Ft
Co. Gordo de
500 Co. de las Mesas
Conchali 0'
.9
21’
3740 Ft
VAR 0
4160 Ft
Co. Manquehue
5364 Ft
4000' Co. Manquehue
Chico
4344 Ft
Co. Alvarado
Co. El Carbon 0' 3412 Ft
300
Lo Curro
4478 Ft 22’
ro politano
Cana Met
l
pocho
Rio Ma
26
C
08
an
al rte 23’
Hu
ec No
hu ra Estadio
ra ne Palestino
ba
o sta
C
dy
s
nne
de
e
Vitacura
Av. K on Co. Calan
C
2871 Ft
24’
s
La
Parque
v.
Parque Los
A
Araucano
ho
Dominicos
apoc
.
Av
CURVAS DE NIVEL CADA 1000 FT
Co. San Cristobal
2832 Ft 36’ 70°35’
0 1 NM 2 NM
de obstáculos.
- CTN con árboles de 30 M HGT ubicado a 85 M del
borde de RWY 08 / 26 costado N.
AD MUNICIPAL DE VITACURA
SANTIAGO, CHILE
RESTRICCIONES OPERACIONALES
- Excepto cuando sea necesario para ARR o DEP, ninguna ACFT volará sobre
áreas pobladas en la ATZ a menos de 3500 Ft.
- Las ACFT con alto í ndice de contaminación acústica (Ej. C-206 o C-210),
realizarán cambios de potencia acordes con los fines de ese procedimiento.
- Excepto cuando sea por condiciones de viento, quedan prohibidos los DEP
de RWY 08.
AMD T NR 55 AIS-CHILE
AIP-CHILE VAC
VOLUMEN I 01 DEC 2022
SANTO DOMINGO
SANTO DOMINGO
33°39'24"S 71°36'57"W
022
.0º E 2
ISNO
VAR 2
109.9 234°
33°39'35"S 71°37'16"W
T
3
2
T
T
05
DOMINGO
DGO
D 112.3 T
33°39'26"S 71°36'52"W
259 FT
1000 m 0 1000 m
AIS-CHILE AMDT NR 56
VAC AIP-CHILE
01 DEC 2022 VOLUMEN I
VALDIVIA
AD LAS MARIAS 189' 192' 289'
187'
110'
5
022
UCES
RIO CR
.1° E 2
VAR 7
RI
O
CA
18
UC
AU
36
A LLE
LL EC
VALDIVIA CA
RIO
IA
DIV
VAL CURVAS DE NIVEL CADA 100 FT
18
ELEVACION AERODROMO
13 Ft (4 m)
RESISTENCIA
PH)
24000 Kg
.
CONC 1150 x 45 m
COMUNICACIONES
28,5 imprimacion AS,
(16,5 m cent. CONC
AD LAS MARÍAS
VALDIVIA - CHILE
RESTRICCIONES
- RAMP ubicada al costado E de caseta combustible militar es de uso
privado. Disponibilidad debe ser autorizada por la autoridad que ad-
ministra el Aeródromo.
- RAMP ESTE, reservada solo MEDEVAC.
- Precaución por actividades de aeromodelismo y radio control, ubica-
do a 300 M al E del AD a menos de 45 M HGT, realizadas con un
maximo de 3 ACFT en FREQ 72 MHz de modulacion por posicion de
pulso (PPM) y modulacion por código de pulso (PCM).
- Aeronaves particulares con intenciones de pernoctar en el aeródro-
mo, deberán coordinar previamente con Club Aéreo Valdivia. Estacio-
namiento sujeto a cobro Tel: 632216273 / Cel: +56982172022 / www.-
clubaereovaldivia.cl/contacto.php
PRECAUCIÓN
- Grúa 40.64 m HGT, RDO de brazo grúa 35 m ubicada a 1.274 m al sur
de franja de THR36 COORD GEO: 39 48 51,27 S / 73 14 37,63 W
AMDT NR 56 AIS-CHILE
AIP-CHILE VAC
VOLUMEN I 22 APR 2021
Est
er
VICTORIA o
Co
AD VICTORIA
lo
38°14'44" S 72°20'55" W
VICTORIA
021
,5° E 2
VAR 5
19
Silos
01
Est
er
o
Tri
ca
uc
o
1000 m 0 1000 m
ELEVACION AERODROMO
19
1150 Ft (350 m)
NC
M
RESISTENCIA
CO
160
5700 Kg
COMUNICACIONES
m
PRECAUCIÓN
0X
106
- TWY 18 M WID.
OBS
TODAS LAS OPS AÉREAS DEBEN SER COORDINADAS
CON OFIC ARO TEMUCO EN HR DE ATTN AL TEL 452554926
1 HR BFR ESTIMADA DEP 01
AIS-CHILE AMDT NR 51
VAC AIP-CHILE
22 APR 2021 VOLUMEN I
VICTORIA-CHILE
CONDICIONES ESPECIALES PARA LA APROXIMACION IFR
I.- INTRODUCCIÓN:
a.- El diseño y ejecución de una aproximación por instrumentos, requiere normalmente contar
con una dependencia ATC o AFIS, comunicaciones, servicios meteorológicos, una pista
certificada como pista de vuelo por instrumentos, etc., y que es la modalidad empleada
internacionalmente.
b.- Las pistas de vuelo por instrumentos, se dividen en pistas para aproximaciones de precisión
y de no precisión. Las correspondientes superficies limitadoras de obstáculos, aseguran el
adecuado despeje de obstáculos desde la franja de pista hacia arriba y hacia afuera, que
sean compatibles con las aproximaciones instrumentales.
c.- Usuarios de aviación general en el país, han solicitado la publicación de aproximaciones
RNAV (GNSS), en aeródromos que no cuentan con las facilidades descritas en a.- anterior. El
concepto es efectuar la aproximación hasta una cierta mínima, para que, una vez
establecidas las referencias visuales necesarias, se proceda mediante dichas referencias,
hacia una pista de vuelo visual.
d.- Para ello, las aeronaves deberán estar certificadas para aproximaciones RNAV, lo cual
supone contar con el procedimiento envasado por un codificador e inserto en la base de
datos de la aeronave. Las tripulaciones en tanto, deberán contar con las habilitaciones IFR
que le permitan efectuar este tipo de procedimientos.
e.- A objeto de dar satisfacción a este requerimiento, se ha publicado el documento DAP 11
133, el cual da cobertura a estas nuevas operaciones, las que tienen tratamiento de
excepción y son analizadas caso a caso.
a.- Las aproximaciones sólo podrán realizarse si se cuenta con información de QNH, a objeto
de mantener el correspondiente margen de protección sobre los obstáculos. En tanto no se
cuente con estación meteorológica oficial en el aeródromo, esta información debe obtenerse
desde SCQP APP/TWR.
b.- El aeródromo no cuenta con servicios aeronáuticos DGAC, por lo cual la aproximación y
aterrizaje deberán ser evaluados por el usuario, y son de su entera responsabilidad, como en
una operación VFR más.
d.- Deberá aplicarse el procedimiento TIBA al dejar aerovía o antes de interceptar algún
segmento del procedimiento.
e.- Sólo aproximará una aeronave a la vez, en especial cuando las condiciones
meteorológicas sean cercanas a los mínimos. Una segunda aeronave iniciará su
aproximación, cuando la precedente haya aterrizado, esté volando VFR, o haya frustrado y no
cree conflicto.
III.- NOTAS:
AMDT NR 51 AIS-CHILE
AIP-CHILE VAC
VOLUMEN I 21 APR 2022
QUILLOTA
°E
VAR 1.4
CON-CON 55’
23
05 SCVM Co. Queronque
964 Ft
REÑACA SC-D70
VALPARAISO 1000 FT
LAS SALINAS GND
SCRD
1950'
Co. Tres Puntas
3386 Ft
05’
10
00
1000
’
’
PLACILLA
LAGO
PEÑUELAS 25’ 20’ 15’
ELEVACION AERODROMO
461 FT (140 m)
23
RESISTENCIA MIL
PCN 30 F/B/X/T 428'
º
COMUNICACIONES 23
1
05
RWY 23 y APCH RWY 05. J
461'
- CTN concentración de aves en área de APCH, CIVIL
05
AIS-CHILE AMDT NR 54
VAC AIP-CHILE
21 APR 2022 VOLUMEN I
VIÑA DEL MAR
VIÑA DEL MAR - CHILE
RESTRICCIONES OPERACIONALES
- Las tasas aeronáuticas que correspondan por el uso del aeródromo Viña del Mar
serán cobradas y percibidas por la Armada de Chile, de acuerdo a lo establecido
en el ART. 5 de La Ley 18.917 y el D.S. SSM N 772 de fecha 26 Nov. 1992.
- Valores tasas aeronáuticas, publicados en siguiente dirección web: www.armada.-
cl/otros links/tasas y derechos aeronáuticos Aeródromo Viña del Mar
- CTN desplazamiento de aves hacia y desde el vertedero ubicado al SE del AD,
afecta al DEP de RWY 23 y APCH RWY 05
- CTN concentración de aves en área de APCH, RWY 05/23 e inmediaciones del AD.
GND/1.000 FT.
- CTN posible actividad de parapentes SECT costero BTN Ritoque y Reñaca
GND/1000FT
- CTN APN COMM WO LGT , AD no cuenta con FOLLOW ME, EXC para ACFT
MEDEVAC
- CTN TWY JULIET WO LGT , AD no cuenta con FOLLOW ME, EXC para ACFT MEDEVAC
Se establecen siguientes puntos de notificación para ACFT que vuelen VFR hacia el
AD Viña del Mar solicitar Instrucciones Viña del Mar Torre.
- Norte: Cerro Mauco
- Norweste: Ritoque.
- Noreste: Embalse Los Aromos.
- Este: Limache.
- Sur: Quilpue.
- Surweste: Quintay
- Uso Plataforma Comercial CDN Comandancia Aviación Naval
- Departamento Operaciones TEL (032) 2522258 horario TIL 2130 UTC; uOficina ARO
(032) 2522290 horario H24. aro.scvm@dgac.gob.cl
- Sistema de iluminación solar disponible para TWY ECHO, TWY FOXTROT y APN MIL
entre FCCV/CCCM.
- Capacidad MAX de PKRG en APN COMM, cuatro (4) ACFT. Toda aeronave que
desee OPR en dicha APN, deberá verificar AVBL de PRKG con a lo menos 2 HR BFR a
los NXT TEL : 32 2522291/ 32 2522317. Se CLR eventualmente el PRKG de una quinta
ACFT, solamente y toda vez que estipule en su FPL la categoría HOSP/EVACAM o
ACFT en emergencia. El aeródromo no presta servicio de entrega de combustible
JET A-1, ni poder auxiliar. Instrucciones Vina del Mar TWR FREQ .
DASA / SECCIÓN AIS-MAP
AMDT NR 54 AIS-CHILE
AIP-CHILE VAC
VOLUMEN I 12 AUG 2021
33°
SANTIAGO 00’00”
XIII
nX
A
Jua
v.
M
E 2021
an
Ge
Av.
qu
rón
eh
ue ura
ac
i
mo
VAR 1.0°
N it
or .V
te Av
de
ur
A
te
lde
as
SHCD
rete
is P
33º
Lu
23’30”
Nueva Maternidad
280
0’
Av. M
ra
cu
anque
ta
. Vi
Av
0’
hue N 330
orte
0’
330
34º
00’00”
Hotel Marriot
0’ ned
y
350 te K
en
en
Presid 70º34’00”
Av.
Hotel Santiago
70º34’30”
0.1 NM 0 0.2 NM
DIMENSIONES RE
T.
NE
I
FR EI
TLOF Círculo 20 m diámetro
ORIENTACION UR
A
C
020° / 200° ITA
.V
AREA PUNTO TOMA DE CONTACTO AV
AV. MANQUEHUE NORTE
Círculo 10 m diámetro.
RESISTENCIA
8000 Kg
COMUNICACIONES
DASA / SECCION AIS-MAP
AIS-CHILE AMDT NR 52
VAC AIP-CHILE
12 AUG 2021 VOLUMEN I
RESTRICCIONES OPERACIONALES
AMDT NR 52 AIS-CHILE
AIP-CHILE VAC
VOLUMEN I 16 AUG 2018
Lo Barnechea
Av
. La
De
he
8
sa
Lo Curro
E 201
33°22’
.6°
Co. Alvarado
VAR 1
3412 Ft
Ca
rte s
m
No de
ino
era C on
tan as
S an
s .L
Co Av
An
ton
po cho
Rio Ma
Ta
io
ba
ura
ac
Sa
nc
it
v. V
nD
ura
A tas
lta
am
a
Hu 23’
Las SHCC H
ian
Lo
y
en ned Fo
nt
A v. K ec
illa
n
ilto
m
Ha
Pa
s
rle
dre
a
Ch
Hu
ente
rta
o
iesc
Camino la Fu
s
.R 2871 Ft de Apoquindo
de
Pdte
on
sC
24’
La
v.
n
A
res
rto
ilita 70°31’
ste
sM
Lo
he
.C
Ruta de Salida
ELEVACION HELIPUERTO
2597 Ft (786 m) Ruta de Llegada
DIMENSIONES
TLOF Círculo 18 m diámetro
Lo
ORIENTACION Fo
nt
010° / 190° ec
illa
AREA PUNTO TOMA DE CONTACTO
Rectángulo 10 x 10 - Cruz de Hospital
RESISTENCIA
6000 Kg
DASA / SECCIÓN AIS-MAP
COMUNICACIONES
Los usuarios del HEL deberán tomar contacto con
SCTB TWR 118.7 MHz y/o Santiago RDR 122.4/129.7 MHZ.
PRECAUCION
- OBST SECT NW a contar de 8 m del borde W de la APN. Av.
Pau
- Árbol SECT NE a 65 m. que sobrepasan la SFC de APCH -DEP. l Ha
rris
AIS-CHILE AMDT NR 46
VAC AIP-CHILE
16 AUG 2018 VOLUMEN I
AMDT NR 46 AIS-CHILE