Está en la página 1de 9

GRUPO LEVANTER

Basic Customer Service Terminology (1)


CAR / HOME INSURANCE: Freeway / Highway Autopista

Acts of God Caso Fortuito


GAP Coverage Seguro de Protección garantizada de Auto
(Guaranteed Auto Protection) (Seguro GAP)

Liquidador de siniestros / Perito de


Adjuster Go past/ pass Pasarse (un alto)
Siniestros
Air bag Bolsa de Aire Hail storm Tormenta de granizos
Anti lock brakes Frenos ABS/ Antibloqueo Hit-and-run collision Choque de golpe y huida
Antifreeze Anticongelante Homeowner’s Policy/ home Póliza de Vivienda
insurance
Tasador / Agente de Avalúos
Appraiser Honk/ beep Tocar la bocina
(avalúo= appraisal)
Back up / go backwards Retroceder Hood Tapa del motor /del cofre
Blinkers (parking lights) Intermitentes Impound/ impounded Confizcar/ confizcado
Bodily injuries Lesiones corporales Insurance broker Corredor de seguros
Bodyshop Taller de carrocería Invade the lane (cut off) Invadir el carril (Bloquear, meterse enfrente)
Booster Seat Asiento elevado Jump start Transferir corriente a la batería del carro
Lack of payment/ non
Falta de Pago
Broadside Collision Choque lateral payment
Bumper Parachoques (Mex. defensa) Lane Carril
Car rental Alquiler de carro Leasing Arrendamiento
Seguro de responsabilidad civil/ Seguro que
Car seat (for babies) Asiento de seguridad para bebés Liability Insurance
cubre daños a terceros
Claim Reclamo / Reclamar Mailing address Dirección postal
Clutch Embrague Make, year and model Marca, Año y Modelo
Collision Colisión, choque Maneuver Maniobra / maniobrar
Collision Coverage Cobertura de Colisión Market value Valor de Mercado
Comprehensive Coverage Cobertura contra todo riesgo Mileage Kilometraje / millaje
Coolant Refrigerante Monthly premium Prima mensual
Crosswalk Cruce de peatones Overtake/ Pass Rebasar
Damages Daños Pain and suffering Daños y perjuicios
Concesionaria/ Distribuidor de
Dealership Parking meter Parquímetro
Vehículos
Deductible Deducible Pedestrian Peatón
Dent / Dented Abolladura / Abollado/ hundido Pick-up truck (with bed) Camioneta (Hond. = de paila)

Deploy (air bag) Desplegar PIP- Personal Injury Protección de Lesiones Personales
Protection
Depreciation Depreciación Plate number Número de Placa
Detach Desprender/ destrabar Policy Póliza
Ditch Zanja (cuneta) Policyholder Titular de la Póliza/ Dueño de la póliza
DMV (Dept. of motor vehicles) Dpto. de vehículos motorizados Pull Over Orillarse
Drive-in facility (center) Centro de Inspecciones Radiator Radiador
Driveway Acceso para vehículos Rear-end (collision) Chocar por detrás / choque trasero
Infracción por Manejar bajo
DUI- Driving under the Influence Rearview mirror Espejo retrovisor
influencia de drogas o alcohol
Engine (of a car) Motor Recorded statement Declaración grabada
Estimate Presupuesto Registration Matrícula
Exhaust Pipe Tubo de escape Repairs Reparaciones
Expedite Agilizar/ despachar rápido Repossess Recuperar, decomisar (un vehículo)
Fender (quarter panel) Guardafangos Right of way Derecho de vía
File / submit / make a claim Hacer / poner un reclamo Run over Atropellar
GRUPO LEVANTER
Basic Customer Service Terminology (2)
Recall Sacar del mercado Calendar-year Año-calendario
Roadside Assistance Asistencia Vial Care Coordinator Coordinador (a) de cuidados
Running boards Peldaños, estribos Chronic condition Condición crónica
Salvage Title Título de Rescate Co-insurance Seguro Co-partícipe
Scene Lugar de los hechos Co-pay Co-pago
Scrap Value Valor de Chatarra Cost Sharing Plan Plan de gastos compartidos
Scratch Rayón, Rasguño Deadline Fecha limite / plazo
Sedan Turismo Denied Denegado
Shock absorber Amortiguador Deductible Deducible
Sidewalk Acera, (Mx. banqueta) Durable Medical Equipment Equipo médico duradero
Slip Resbalar Eligibility Elegibilidad
Spare Tire Llanta de Repuesto Enroll /enrollment Inscribirse/ inscripción
Spoiler Rompevientos/ alerón Expedite Agilizar/ despachar rápido
Steering system Sistema de dirección Explanation of benefits Explicación de beneficios
Steering Wheel Volante Fill medications Surtir/ abastecer medicamentos
Storage fee Cargo por almacenamiento Form Formulario
Sun roof techo solar, ventana solar en el techo Formulary Medications Medicamentos aprobados por el seguro
Surrender Entregar (devolver el vehículo) FSA- Flexible Spending Account Cuenta de Gastos Flexible
Camioneta Deportiva/ Vehículo
SUV (car) Gap Coverage Cobertura de brecha
Utilitario Deportivo
Ticket Infracción de Tránsito/ Multa Generic Medications Medicamentos genéricos
Tinted glasses Vidrios polarizados Health care Cuidado de la Salud
HIPAA LAW (Health insurance Ley de Portabilidad y Responsabilidad de
Tire screeching sound Chillido de llantas
Portability and Accountability Act) Seguros Médicos
HMO (Health maintenance Organización de Mantenimiento de la
To be at fault/to be liable Tener la culpa/ser responsable
Organization) Plan Salud
Total (full) Coverage Cobertura Total Home attendant Asistente doméstica
Total loss Pérdida total Home health aid Asistente de Salud a domicilio
Tow Remolcar HSA- Health Savings Account Cuenta de Ahorros para gastos médicos
Tow truck Grúa In network/ out of network Dentro de la Red/ fuera de la red
Tow yard Lote de Vehículos Remolcados IRA- Individual retirement Account Cuenta Individual de Jubilación
Trunk Baúl / maletero Management Gerencia/ administración/ manejo
Turn over/Flip Over Volcarse/ darse vuelta Marketplace Mercado de Seguros/ "Marketplace"
Turning lights Luces indicadoras (vías) Maximum Out-of-pocket expense Gasto Máximo de su bolsillo
Underinsured Policy Póliza de Seguro Insuficiente Medical Clearance (authorization) Autorización médica
Uninsured Policy Póliza contra conductor sin seguro Medical condition Condición médica/ padecimiento médico
V.I.N. Number No. de Identificación vehicular Medical Provider Proveedor médico
Windshield Parabrisas Member ID Number Número de Identificación de miembro
Windshield Wipers Limpiaparabrisas Monthly Premium Prima mensual
HEALTH INSURANCE MRN- Medical Record Number Número de Expediente Médico
Active Vigente/ activo Non-Formulary Medications Medicamentos sin cobertura
Annually Anualmente Notice Aviso
Application Solicitud Nurse Ambassador Enfermera Embajadora
Appointment Cita Nurse Case Manager Enfermera Administradora De Caso
Backdated/ retroactive Retroactivo Open Enrollment Period Periodo de inscripción abierto
Brand Medications Medicamentos de marca OTC (Over the Counter) De venta libre (medications)
GRUPO LEVANTER
Basic Customer Service Terminology (3)
Overnight Para el siguiente día. Cash assistance Ayuda con dinero en efectivo
Paperwork/ documents Papeleo/ documentación Cash on hand Dinero en efectivo a mano
Participating Providers Proveedores participantes Child Support Manutención Infantil
Photo ID Identificación con fotografía Conduct an interview Llevar a cabo una entrevista
PPO (Preferred Provider Plan de Organización de
CPS (Child Protective Serv.)
Organization) Plan Proveedor preferido Servicio de Protección Infantil
Pre-authorization Preautorización D.C.F. (Dep. of Children and Fam.) Departamento de Familia y Niños
Pre-existing condition Condición Pre existente Daycare Guardería
Prepaid Envelope Sobre prepagado Death Certificate Acta de Defunción
Prescription Drugs Drogas recetadas Disability Incapacidad / discapacidad
Quote Cotizar/ Cotización Disclaimer Exención/ Descargo de responsabilidad
DUA- Department of
Refer Referir/ remitir Departamento de Ayuda para Desempleo
unemployment Assistance
Referral Referido Earned / Unearned income Ingreso devengado/ no devengado
EBT Card (Electronic Benefit Tarjeta de Transferencia de Beneficios
Refill Reabastecer/ reabastecimiento
Transfer) Electrónicos- Tarjeta EBT
Reinstatement Restitución/ rehabilitación Employer Empleador
Renew/ renewal Renovar/ renovación Eviction order Orden de desalojo
Retailer Minorista / Vendedor al detalle Expenses Gastos
Número de Identificación de
Rx BIN Fair hearing Audiencia imparcial
Beneficios para Recetas
Número de Control de
Rx PCN File taxes Declarar Impuestos
Procesador de Recetas
Schedule an appointment Agendar una cita Financial Hardship Crisis/ Dificultad financiera
FMLA= Family and Medical Leave Ley de permisos de ausencia para
Screen / Screening Evaluar / Evaluación
Act. asuntos médicos y familiares
Shipping Envío Food Pantry Despensa de alimentos
Short Notice Con poco tiempo de anticipación Food Stamps Cupones alimenticios (estampillas)
Subject to deductible Sujeto a deducible Former Employer Empleador anterior
Finalizado / Cancelado/
Terminated Foster Care Cuidado Tutelar
terminado

Tiers Niveles Grant / Subsidy/ allowance Subsidio

Urgent Care Cuidados de Urgencia Gross income Ingreso bruto


Walk-in clinic Clínica Ambulatoria High school Escuela Secundaria
Welfare / Public Assistance/ Housing/ Unemployment Home Phone / landline Teléfono fijo/ de casa
Asociación Americana para
AARP Homemaker/ housewife Ama de Casa
Jubilados
Apply for Solicitar/ hacer la solicitud de.. Hospice Hospicio

Approval Aprobación House chores Quehaceres/ tareas domésticas

Assessment Evaluación Housekeeper Empleada doméstica/ mucama


Beneficiary / recipient Beneficiario / destinatario Housing (shelter) Assistance Ayuda para vivienda
Birth certificate Acta de Nacimiento I got laid off Me descansaron
Business Days Días hábiles/ días laborales Income Ingresos
Case worker Trabajadora de caso Income Tax Impuesto sobre la renta
Programa de asistencia de energia para
401-K Retirement plan Plan de Jubilación 401-K
LIHEAP Program hogares con bajos ingresos.
GRUPO LEVANTER
Basic Customer Service Terminology (4)
I.E.P. (Individualized Education Programa de Educación
Spousal Support Manutención Conyugal
Program) Individualizada
Interview Entrevista SSA (Social Security Administration) Administración del Seguro Social
Janitor Conserje SSI (Supplemental Security Income) Ingreso de seguro suplementario
Kindergarten Jardín de Niños Submit Enviar, presentar, procesar
TANF (Temporary Assistance for Ayuda temporal para familias
L.O.A (Leave of Absence) Permiso / Licencia Laboral
Needy Families) necesitadas
Landscaping Paisajismo Tuition Matrícula/ Colegiatura
Lease contract (agreement) Contrato de arrendamiento Two-Story House Casa de 2 pisos
Lost wages Sueldos caídos (no devengados) Unemployment benefits Beneficios de Desempleo
Mailing Address Dirección Postal Union Sindicato
Marital Status Estado civil (single, married..) Utility bill Factura de servicios públicos
Mother's Maiden Name Apellido Materno Vouchers / Coupons Vales / cupones
Negligence Negligencia Weekly Semanalmente
Nursing home Hogar de Ancianos/ Asilo Welfare Bienestar social
CA-CAP (Crisis Affected Programa de asistencia para
Customer Assistance Program) clientes afectados por la Crisis WIC Program Programa WIC
P.O. Box Apartado Postal / Casillero Postal Will Testamento
Comprobantes de pago / Talones
Pay stubs / pay slips Work Related Injury Lesión Laboral
de pago
Payroll Planilla / nómina Worker’s Compensation Indemnización Laboral
Photo ID Identificación con fotografía BANKING/ FINANCE
Power of attorney Poder Legal / apoderado legal Account Cuenta
Pre Populated Form Formulario Pre-llenado Account statement Estado de Cuenta
Pre-K Pre Kinder Accrued interests Intereses acumulados
Cámara de Compensación
Proof of address Comprobante de dirección
ACH - Automated Clearing House Automatizada

Proof of employment Comprobante de empleo Adjustment Ajuste

Proof of income Comprobante de ingresos Advisor Asesor


PUA- Pandemic Unemployment Programa de Asistencia de
Affidavit Declaración Jurada
Assistance Program Desempleo por Pandemia
Amortización (Calendarización de
Railroad benefits Beneficios ferroviarios Amortization
pagos)
Renew / Renewal Renovar / Renovación Amount Monto/ cantidad
Resignation Renuncia APR (Annual Percentage Rate) Tasa anual equivalente
Scholarship Beca ATM Cajero Automático
Score / Grade Puntaje/ Calificación Auction Subasta
Self employed Trabajador independiente Balance Saldo
Severance Cesantía Balloon Mortgage Hipoteca de pago global/ globo
Short Term / Long Term A corto Plazo/ A largo Plazo Bill Factura
Sign and date Firmar y poner fecha Billing Department Departamento de Facturación
SNAP (Supplemental Nutrition Programa de Asistencia
Borrower Prestatario
Assistance Program) Nutricional Suplementaria
Social Security Number Numero de Seguro Social Credit Union Cooperativa de ahorro y crédito
Social Worker Trabajadora social Branch Sucursal
Spouse Cónyuge/ pareja Cash a check Cobrar o canjear un cheque
GRUPO LEVANTER
Basic Customer Service Terminology (5)
Cash advance Anticipo de efectivo Lender Prestamista
Charge Cargar/ Cobrar Lienholder Acreedor
Charge off account Cuenta incobrable Line of credit Línea de crédito
Checking account Cuenta de Cheques/ cuenta corriente Loan modification Modificación de Préstamo
Closing Costs Gastos de cierre Loss mitigation Mitigación de pérdidas
Co-signer Aval / Co-firmante Lump Sum Suma o cantidad global
Collateral Garantía (hipotecaria) Main branch Agencia principal/ Sede
Collection Department Departamento de cobros Maturity Vencimiento
Consolidate Consolidar Money order Giro Postal
Consumer's credit profile Perfil crediticio del consumidor MOP- Mortgage Origination Program Programa de originación de hipotecas
Oficina de Crédito (Hn. Central de
Credit bureau Mortgage loan Préstamo hipotecario
riesgo)
Credit card / Debit card Tarjeta de crédito/ débito Overdraft Sobregiro
Credit record Historial Crediticio Overdue Atrasado
Credit Score Puntaje Crediticio Past due balance Saldo vencido
Debt Deuda Payment arrangement Arreglo de Pago
Debt-income ratio Relación deuda-ingresos Pending Pendiente
Deed of trust Escritura de fideicomiso Phishing Phishing
Deferment/ Deferral Prorroga Post dated check Cheque Posfechado
Deferred Payment Pago Diferido Promissory note Pagaré/ letra de cambio
Delinquency/ default Morosidad / Incumplimiento Real Estate Bienes Raices
Delinquent/ outstanding Moroso Refinance Refinanciar
Discount/ Rebate Rebaja Reimbursement/ Refund Reembolso
Dispute Disputar/ Debatir Repayment plan Plan de pago
Dividends / earnings Dividendos / utilidades Routing Number Número de Identificación Bancaria
Down payment Pago Inicial (Méx. Enganche) Savings account Cuenta de Ahorros
Due date Fecha de pago Settle/ pay off Saldar / liquidar (pagar todo)
Endorse Respaldar/ endosar (un cheque) Settlement cost Valor del arreglo
Escrow account Cuenta de Reserva Shareholder Accionista
Escrow Analysis Análisis cuenta de reserva Shortage Déficit (on escrow account)
Revisión de crédito sin afectar el
Expiration date Fecha de vencimiento Soft Credit Check
puntaje crediticio
Fee Cargo / recargo Confiscate / Seizure Embargar / embargar
FHA- Federal Housing
Administración Federal de Vivienda Streamline loan modification Modificación de préstamo simplificada
Administration
Forbearance Aplazamiento Term Plazo (de un préstamo)
Foreclosure Juicio Hipotecario Trust Fund / Bank Trust Fideicomiso bancario
Good faith estimate Presupuesto de buena fe Underwriter Evaluador de riesgos crediticios
Grace Period Periodo de gracia Underwriting Evaluación de riesgos crediticios
Guarantor Garante, fiador, responsable Withdraw/ Draft Retirar
Home Equity Loan Préstamo con garantía hipotecaria Withdrawal Retiro (de dinero)
In arrears Atrasado Withhold Retener
Installment Cuota/ abono (payment arrangement) Write off (waive) Anulación/ Exoneración/ condonación
Insufficient funds Fondos insuficientes UTILITIES/ CABLE/ INTERNET
Interest rate Tasa de Interés Appliances Electrodomésticos
IRS- Internal Revenue Service Servicio de Rentas Internas Basement Sótano
Late Fee Cargo por mora/ Cargo por retraso Blackout Apagón
Lender Prestamista Blinking lights Luces parpadeantes/ intermitentes
GRUPO LEVANTER
Basic Customer Service Terminology (6)
Boiler Calentador Pilot Piloto
Broadband Internet Internet de Banda ancha Plaster Yeso, masilla, enmasillado
Budget billing plan Plan de facturación presupuestada Prorate Promediar
Built-in Incorporado, integrado Ramp Rampa
Cable TV Televisión por Cable Rate Tarifa
Call forwarding Desvío de llamadas Reading Lectura (del medidor)
Circuit Breaker Interruptor de circuito eléctrico Receipt Recibo
Cut off Cortar (Electricity, water) Receiver Receptor
Disconnect Desconectar Reconnect Re conectar
Disconnection order Orden de desconexión Reconnection fee Cargo por reconexión
Dish Antena parabólica Redeem Canjear / Redimir
Download Descargar / de bajada Release Liberar/ soltar
DTA / Digital Television Adapter Adaptador para Televisión Digital Rent Alquiler
Electric Pole Poste de electricidad Reset Re-establecer / Volver a configurar
Faucet Llave o grifo. Reward Recompensa
Flat rate Tarifa fija Roll over Transferible, acumulable
Flood Inundación Router Direccionador
Furnace Caldera/ Calefacción Satellite Satélite
Motor para abrir la puerta de la
Garage Door Opener Security Deposit Depósito de Seguridad
cochera
Gate Puerta de acceso principal Ticket / Work order Orden de trabajo/ de mantenimiento
Handle/Lever Palanca/Manija Set / Adjust Configurar / Ajustar
Hotspot Punto de acceso Settings Configuración
Hub Buje, Concentrador Sewage Backup Desbordamiento de aguas negras
Insulation Aislamiento Térmico Sewage/ Sewer Alcantarillado/ aguas negras
International dialing Marcado internacional Short circuit Cortocircuito
IVR System- (Interactive Voice Sistema de Respuesta de Voz
Spare parts Repuestos
Response) Interactiva
Keypad Teclado Subscriber ID Number # de identidad de Suscriptor
Landlord Arrendador Superintendent Superintendente
Leakage Fuga, goteo, filtración Supplies Suministros
Lock Cerradura, seguro, llavín Technical Support Asistencia Técnica
Maintenance Mantenimiento Technician Técnico
Meter (electric, gas) Medidor/ contador Tenant Inquilino
Modem Módem Troubleshooting Detección y solución de problemas técnicos
Module Módulo Tub Bañera/ Tina
On demand A la carta / a petición Upgrade Mejorar/ Subir de nivel
Optic Fiber Fibra óptica Upload Subir, Cargar/ de subida
Outage (electricity) Interrupción Usage Consumo
Outlet Tomacorriente/ enchufe Waive charges Exonerar cargos/ Quitar Cargos
Package/ Bundle Paquete Warranty Garantía
Pay As You Go/ Prepaid Prepagar / Prepago Weatherization Climatización
Pay per view Pago por evento Wire Cable / Alambre
Phone Jack Conector de teléfono Wireless Inalámbrico
GRUPO LEVANTER
Basic Customer Service Terminology (7)
LEGAL Sue/ File a Lawsuit Demandar
Act Ley Suspect/Suspicious Sospechoso
Affidavit Declaración Jurada Theft Robo
Alien ID card Tarjeta de Identif. de Extranjero Third Party Tercero/ tercera parte / terciario
Alimony Pension Alimenticia Under Penalty of Perjury Bajo pena de Perjurio (perjurio= Falso testimoni
Allegation Acusación, Denuncia Undocumented Indocumentado
Appeal Apelar / Apelación Hospitality and Transportation
Appear/ Appearance Comparecer/ Comparecencia Accommodations Acomodaciones, Adaptaciones
Assault / Aggression Agresión Apartment apartamento
Attestation Declaración Arrive/ Arrival Llegar/ Llegada
Attorney / Lawyer Abogado Car Rental / Rent-a-car Alquiler de carro
Border Frontera Carpooling Transporte compartido (Uber/ Lyft)
Child support Manutención Infantil Carrier Transportista (carga) / portador
Citation Citatorio Check-in Registrarse para ingreso
Citizen Ciudadano Check-out Registrarse para salir
Common Law marriage Unión de hecho/ unión libre Crib Cuna
Compliance/ non-compliance Cumplimiento/ incumplimiento Delivery Entrega
Convicted / inmate Condenado/ Presidiario Depart / departure Salir/ Salida
Conviction Condena Directions Instrucciones para dirigirse
County/ Parish Condado Dispatch Despachar
Court Tribunal / corte Double bedroom Habitación doble
Custody / Guardianship Custodia / Tutela Drive in / through Autoservicio
Death Penalty/ Capital Punishment Pena de Muerte Driver Care Servicio de atención al conductor
Defendant Acusado / imputado Drop off Dejar (pasar dejando)
District Attorney/ prosecutor Fiscal Duplex Duplex
Enforcement Cumplimiento / imposición Elevator Elevador
Felony Delito Grave Fare/ Rate Tarifa
Fleeing Felon Fugitivo/ Prófugo de la justicia Forklift Montacargas
Forensic Investigation Investigación Forense Front Desk/ Lobby Recepción/ Vestíbulo
Forgery / fraud Falsificación /fraude GPS- Global Positioning System Sistema GPS
Green Card Tarjeta de Residencia Layover Escala
Harassment Acoso/ Hostigamiento Licenced Certificado / con licencia
Hearing Audiencia Lodging Assistance Asistencia con Alojamiento
Identity theft Robo de Identidad Luggage Equipaje
Immigration Inmigración Make a line Hacer fila
Legal Resident Residente Legal Make a reservation Hacer una reservación
Migration Migración Meals Alimentos/ comida
Mistreat Maltratar Non-stop flight Vuelo Directo / sin escalas
Molest Acosar sexualmente One way trip Viaje de ida
Negligence/ neglect Negligencia Passport Pasaporte
Parole Libertad bajo palabra Pick up Recoger
Curfew Toque de queda Railroad Ferrovia/ Ferroviario
Disclosure Divulgación Legal Ramp Rampa
Political Asylum Asilo político Round Trip Viaje de ida y vuelta
Probation Libertad Condicional Single Bedroom Habitación sencilla
Prosecuting attorney/Prosecutor Fiscal/ Acusador Special accomodations Comodidades especiales
Restraining / Protection order Orden de alejamiento/ de protección Studio-type apartment apartamento tipo estudio
Robbery/ Mugging Asalto (Robo violento) Ticket Pasaje/ Boleto
Basic Customer Service Terminology (8)
To Book Reservar Spray Atomizador

Toll Peaje Stock Almacén, inventario


Toll booth Cabina/ caseta de peaje String Hilo dental
Transmisor (para pago peaje
Transponder electrónico) Sweatshirt Sudadera
Turnaround time Tiempo de resolución Tank / top Blusa
Two story house Casa de 2 pisos Tee Camiseta (Mx. Playera)
Van Furgoneta/ VAN Thong Tanga
Máquina dispensadora de
Vending machine golosinas Tracking Number Número de rastreo
Turnpike Autopista de peaje Underwear Ropa interior
Wireless Bra Sostén sin varilla
Online Shopping Linking words, Prepositions, Adverbs, Idioms
Órdenes pendientes/ en lista de
Back-order
espera / Poner en lista de espera Across from Al otro lado de
Blush Rubor Actual Verdadero, real
Bodywash Jabón líquido de ducha Actually En realidad
Cover-up Salida de Baño As long as Siempre y cuando
Cream Crema As much...as Tanto... como
Eye liner Delineador de ojos As well / Also También
Eye shadow Sombra de ojos ASAP/ as soon as possible Lo mas pronto posible
Flat shoes Zapatillas At least Por lo menos
Fragrance Fragancia Barely / Not much Casi no (no mucho)
Handbag Bolso Bear with (someone, something) Aguantar, esperar, soportar
Hat/ Cap Sombrero/ Gorra But Pero / sino
En sentido contrario a las manecillas del
Hoodie Sudadera con gorro Counterclockwise reloj
Keychain Llavero Current (get current) Actual, al dia (ponerse al dia)
Label Etiqueta Currently Actualmente
Lace Encaje Disregard Ignorar/ hacer caso omiso
Lipstick Lapiz labial Due to / because of Debido a
Body Lotion Crema corporal Even though Aunque
Mist Bruma/ Mist Every other day Dia de por medio
Panties Bragas Explain to me Explíqueme
Perfume Perfume For God's sake! Por el amor de Dios!
Powder / talc Polvo, talco For the Sake of En aras de / en beneficio de
Purse Bolso peq. / Monedero God Forbid! Ni lo quiera Dios!
Push-up Bra Sostén con aumento God Willing Si Dios quiere
Refund Reembolso However Sin embargo
Scrub Exfoliante I apologize / My apologies Me disculpo
Sweatpants/ Joggers Pantalones para ejercicio Hereby Por medio de la presente
Shipping Address Dirección de envío In addition to/ Besides Además de
Straps Cordones, tirantes In fact/ As a matter of fact De hecho
Sleeve Manga In order to Para (poder)
GRUPO LEVANTER
Basic Customer Service Terminology (9)
Linking words, Prepositions, Adverbs, Idioms Common Proper Names (Do not interpret them into Spanish)
Toyota Financial, Lexus Financial, Synchrony Bank, Santander Bank, City Bank,
Wells Fargo, Chase Bank, VISA, Master Card, American Express, Experian (Credit
In regards of Respecto a Bureau),
In spite of / Despite A pesar de
In the meantime / Meanwhile - Mientras tanto Humira, Premera, One-call, Concentra,Sutter Health, TriCare,
In the other hand Por otra parte
Indeed En efecto Car Insurance: Alliance, Triple AA, Liberty Mutual, Hanover, USAA, State Farm, All
On a daily basis Diariamente state, Geico, Commerce, Mercury, HERTZ, COPART
Health Insurance: Molina Healthcare, GateWay Health, Blue Cross-Blue Shield,
On behalf of De parte de / en nombre de
MediCAL, Medicaid, Medicare, Aetna, COBRA, Anthem, Health First, Kaiser
On the side of en el lado de/ por parte de Permanente, Georgia Families, Covered California, Horizon, Humana, TennCare,
Otherwise De lo contrario MassHealth, Obama Care, Cigna, Caritas, CarePlus, Zurich, Progressive, HealthNet,
Regarding Concerniente a / Respecto a CareSource, HealthFirst, Coventry... etc.
Repeat to me / repeat for me Repítame
Pharmacies: Walmart, Walgreens, CVS, Target, Rite Aid, Diplomat.
Since Desde - Ya que, puesto que
Take care of. Encargarse de / ocuparse de.. Stores and services: Target, Walmart, 7Eleven, Costco, Family dollar, Macy's,
The other way around Al revés/ al contrario Victoria's Secret, Coach, Angel card, Sam's Club, GrubHub, Cox Communications...
To take into consideration Tomar en cuenta / considerar
To the best of your Knowledge A su leal saber y entender
To the letter Al pie de la letra
Under the name of A nombre de
Unless A menos que
Symbols/ Signs
Ampersand symbol & (y)
At (sign) @ Arroba
Colon dos puntos ( : )
Coma Coma
Dash - Hyphen - Guión
Dot / period / point . Punto
Forward slash Barra inclinada / diagonal
Key pad Teclado numérico
Pound Sign/Number sign/Hashtag # (símbolo de numeral)
Semicolon Punto y coma ( ; )
Vertical Bar Barra ( | ) / pleca
Star key * Asterísco
Underscore Guión bajo ( _ )
Abbreviations and short ways (ideas) for note-taking:
Rx= Prescription Acc= Account
Px= Patient $= Money / $! = Lost of money
Dx=Diagnosis :( = Sad, unhappy / :) = Happy
Sx= Surgery Appt. = Appointment
Tx= Treatment Apto. = Apartment
Dr.= Doctor No $ = I have no money
♥ = heart ☺ = happy
± = more or less idk = i don't know
Plus/ besides that = + btw = by the way
↓ = Decrease / go down ↑ = Increase/ go up
bc = because p/ = para
xq = porque mk app = hacer una cita
SS# = Social Security Number 4SS# = Last 4 digits of the SS#

También podría gustarte