Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
M2-112 Mbe 4000 Epa 98-04
M2-112 Mbe 4000 Epa 98-04
p Sigla Tipo de servicio chasis Freightliner Tiempo [h] p Sigla Tipo de servicio motor MBE 900 Tiempo [h]
SIM Servicio de mantenimiento inicial 2,4 IMB Servicio de mantenimiento inicial 1,0
SM1 Servicio de mantenimiento 1 2,2 MB1 Servicio de mantenimiento 1 2,4
SM2 Servicio de mantenimiento 2 3,5 MB2 Servicio de mantenimiento 2 4,9
SM3 Servicio de mantenimiento 3 8,0 MB3 Servicio de mantenimiento 3 7,7
SM4 Servicio de mantenimiento 4 8,3
SM5 Servicio de mantenimiento 5 9,8
SLA Servicio de lubricación adicional Allison 1,0
Nota 1: "Los tiempos indicados en el presente documento son referenciales, por lo que podrían variar dependiendo de la configuración del vehículo".
Nota 2: "El servicio de lubricación SLA indica el cambio de lubricante en transmisiones Allison, el cual debe ser realizado cada 3.000 [h] en servicios severos, 240.000 [Km] en condiciones mixtas y 300.000 [Km] en vehículos que
realicen trabajos carreteros o 36 meses independiente del tipo de servicio, lo que primero se cumpla ".
Nota 3: Los servicios de mantenimiento SM3 deben efectuarse cada 100.000 [Km], SM4 cada 200.000 [Km] y SM5 cada 400.000 [Km]".
Cronograma elaborado por Comercial Kaufmann S.A. Postventa en base a manuales de mantenimiento indicados por el fabricante. El uso de esta pauta NO garantiza la durabilidad de los componentes del vehículo y debe ser aplicada por personal calificado.
Comercial Kaufmann S.A. Se reserva el derecho de hacer cambios sin previo aviso.
Cliente:
Kilometraje: Patente:
IMPORTANTE: • Utilizar esta hoja en combinación con el manual de mantenimiento del vehículo.
• Utilizar lubricantes autorizados por el fabricante.
• No se necesitan adictivos lubricantes especiales.
Motor
Líquido de dirección hidráulica 3,5 [L] Dexron® II y III Sintético Shell Spirax S3 ATF MD3
Observaciones
1.- Las especificaciones indicadas en esta hoja, son válidas al momento de la publicación del documento.
2.- Válido para motores que cumplen con norma EPA98 / EPA04.
3.- "Cantidades de llenado referenciales, verificar los valores correspondientes en el manual de servicio de cada componente".
4.- (*)La cantidad indicada para el anticongelante, es equivalente al volumen total (referencial) del sistema de refrigeración. "Es importante verificar si el
producto a utilizar requiere o no ser diluido".
Versión 1.1 (reemplaza versión 1.0 a partir del 03/01/2014) Hoja referencial de lubricantes 2
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO FREIGHTLINER M2-112
Operaciones de fluidos SIM SM1 SM2 SM3 SM4 SM5 SLA
Aceite transmisión Eaton Fuller. Realizar limpieza del colector magnético. 26-02 LM LM p
Aceite transmisión Mercedes Benz. Realizar limpieza del colector magnético. 26-06 p p
Aceite transmisión Allison. 26-05 p
Aceite de cubos de rueda en eje delantero. LM LM p
Aceite eje trasero. 35-03 LM LM p
Líquido de dirección hidráulica. 46-02/ p p p
Líquido del embrague hidráulico. 25-04 p
Repuestos SIM SM1 SM2 SM3 SM4 SM5 SLA
Filtro aceite eje trasero. 35-03 LM LM p
Filtro de aire sistema HVAC. 83-02 p p p p
Filtro de dirección. 46-06 p p p
Filtro de aire. 09-01 p p p
Filtro secador de aire. 42-02/-05/-09 p p p
Control de niveles SIM SM1 SM2 SM3 SM4 SM5 SLA
Nivel del líquido del embrague hidráulico. 25-03 p p p p p
Nivel de aceite de la transmisión. 26-01 p p p p p
Nivel de aceite de los cubos de rueda del eje delantero. 33-05 p p p p p
Nivel de aceite en ejes traseros. 35-01/-02 p p p p p
Nivel del líquido de la dirección hidráulica. 46-03 p p p
Lubricar SIM SM1 SM2 SM3 SM4 SM5 SLA
Lubricar el collarín del embrague Eaton Fuller. 25-01 p p p p p p
Lubricar el eje transversal de liberación del eje Eaton Fuller. 25-02 p p p p p p
Lubricar la quinta rueda. 31-03 p p p p p p
Lubricar el conector eléctrico del remolque. 31-04 p p p p p p
Lubricar la suspensión. 32-02 p p p p p p
Lubricar el pivote de dirección. 33-01 p p p p p p
Lubricar rótulas de la barra de acoplamiento. 33-02 p p p p p p
Lubricar el eje cardán. 41-02 p p p p p p
Lubricar los ajustadores de tensión de freno Haldex y Gunite. 42-06 p p p p p p
Lubricar el soporte del eje de leva Meritor. 42-07 p p p p p
Lubricar el ajustador de tensión de freno Meritor. 42-08 p p p p p p
Lubricar el mecanismo de la dirección hidráulica. 46-04 p p p p p p
Lubricar el eslabón de arrastre del sistema de dirección. 46-05 p p p p p p
Lubricar los sellos de las puertas. 72-01 p p p p p p
Lubricar los soportes traseros del capó. 88-01 p p p p p
Chasis y carrocería SIM SM1 SM2 SM3 SM4 SM5 SLA
Controlar el par de apriete de los sujetadores de los soportes del motor 01-02 p p
Verificar el estado de saturación del filtro de aire. 09-01 p p
Inspeccionar el estado del compresor de aire. 13-01 p p p p p
Verificar el estado de las conexiones del cableado del alternador, baterías y motor de partida. 15-01 p p p
Verificar visualmente el estado del sistema de accionamiento del ventilador Horton. p
Verificar el estado del sistema de accionamiento del ventilador Horton. p p p
Revisar la tapa de alivio de presión del radiador. 20-01 p p p p p
Verificar el estado del impulsor del ventilador. 20-03 p p p p
Ajustar el embrague. 25-05 p p p p p p
Verificar el estado de los respiraderos de la transmisión Eaton Fuller o Allison. 26-03 p p p p p p
Verificar el estado del filtro regulador de aire de la transmisión Eaton Fuller. 26-04 p p p p
Verificar la estanqueidad de la caja de cambios Mercedes Benz. 26-07 p
Control el par de apriete de: topes de ejes, soportes de escape, barras tensoras, etc. 31-01 p p p p p
Comprobar el funcionamiento, juego y fijación de la quinta rueda. 31-02 p p p p p p
Controlar el par de apriete de componentes y sujeciones de la suspensión delantera y trasera. 32-01 p p p p p p
Controlar el par de apriete de los pernos U de la suspensión. 32-03 p p p p p
Inspección del juego vertical del muñón. p p p p p
Verificar el desgaste de los bujes superiores e inferiores del pasador del muñón. p p p p
Controlar el par de apriete de la tuerca de la chaveta de retención. 33-03 p p p p
Verificar el estado de la rótula de acoplamiento. 33-04 p p p p p p
Controlar el juego de las masas delanteras y traseras. p p p
Controlar el par de apriete de las tuercas de rueda. 40-01 p p p p p p
Verificar el estado y el juego del eje cardán y crucetas. 41-01 p p p p p p
Comprobar la estanqueidad del sistema de aire comprimido y drenar depósitos de aire. p p p
Comprobar el funcionamiento y estado de la válvula Bendix del sistema de frenos de aire. 42-01 p p p p p p
Comprobar el funcionamiento y estado del regulador D-2A. 42-03 p p p
Comprobar el funcionamiento y verificar el estado del secador de aire AD-9 o AD-IP/IS. p p
Comprobar el funcionamiento y estado del acoplamiento y placa de montaje del pedal de frenos. 42-12 p p p p
Drenar los depósitos de aire y realizar inspección del sistema de frenos neumático. 42-13 p p p
Inspeccionar y lubricar la válvula del pedal de freno. 42-14 p p
Comprobar el funcionamiento de los frenos de estacionamiento. 42-15 p p p p p p
Comprobar el estado del eslabón de arrastre del sistema de dirección. 46-01 p p p
Verificar el estado del respiradero del estanque de combustible. p p p p p
Controlar el par de apriete de las bandas del tanque de combustible. 47-01 p p p p p
Verificar el estado y la estanqueidad del sistema de escape. 49-01 p p p p
Comprobar el funcionamiento y el estado de los pivotes del espejo. 60-01 p p
Verificar el estado del sistema de aire acondicionado. 83-01 p p p p p p
Trabajos adicionales SIM SM1 SM2 SM3 SM4 SM5 SLA
Prueba de ruta p p p p p p
Lavado p p p p p p
Nota:
LM: indica cambio de aceite en componentes que utilicen lubricantes minerales, en caso contrario (p ), la renovación del fluido debe realizarse ya sea sintético o mineral.
Versión 1.1 (reemplaza versión 1.0 a partir del 03/01/2014) Programa de mantenimiento FTL M2-112 1
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO MOTOR DETROIT MBE 4000 EPA 98 / EPA 04
Servicio de fluidos IMB MB1 MB2 MB3
Aceite motor. p p p
Líquido refrigerante. p p
Repuestos IMB MB1 MB2 MB3
Filtros de aceite. p p p
Filtro de combustible. p p p
Filtro separador de combustible y agua. p p p
Filtro de refrigerante. p p p
Cartucho de centrífuga de aceite (motores de 6 cilindros que lo posean).. p p
Control IMB MB1 MB2 MB3
Extraer el reporte del motor mediante DDDL p p p p
Control de niveles IMB MB1 MB2 MB3
Controlar el nivel de aceite del motor. p
Controlar el nivel del refrigerante, concentración de anticongelante y nivel del inhibidor. p p
Control de estado y estanqueidad IMB MB1 MB2 MB3
Estanqueidad del motor y de las conexiones y ductos del sistema de admisión de aire, lubricación, refrigeración y EGR. p p p p
Motor IMB MB1 MB2 MB3
Drenar el filtro separador de combustible y agua. p
Verificar el estado del turboalimentador y del enfriador de aire o intercooler. p p p
Comprobar el estado y la tensión de las correas de transmisión. p p p p
Verificar el estado y limpiar el respiradero del cárter del cigüeñal. p p p p
Controlar el juego de válvulas. p p
Verificar el apriete del múltiple de escape. p p
Verificar el estado del radiador. p p
Verificar el estado y el apriete de las fijaciones del motor y la transmisión. p p
Desmonatr y montar los inyectores, para comprobar estado y funcionamiento. p
Comprobar el estado y funcionamiento del motor de partida y alternador. p
Versión 1.1 (reemplaza versión 1.0 a partir del 03/01/2014) Programa de mantenimiento Detroit MBE 4000 2
SERVICIO DE MANTENIMIENTO INICIAL "SIM"
FREIGHTLINER M2-112
Cliente:
IMPORTANTE: • Esta lista de chequeo contiene todas las operaciones requeridas para efectuar el servicio de mantenimiento inicial "SIM".
• Reparaciones adicionales deben ser " facturadas por separado " .
• Utilizar referencias accessfreightliner para consultar detalle de los trabajos a realizar.
• Los trabajos realizados deben ser tickeados en el "cuadro de chequeo A " .
• En caso de detectar fallas, tickear el "cuadro de chequeo B " . Realizar una breve descripción del problema.
Versión 1.1 (reemplaza versión 1.0 a partir del 03/01/2014) Servicio SIM 1
SERVICIO DE MANTENIMIENTO INICIAL "SIM"
FREIGHTLINER M2-112
Lavado.
Técnico: Supervisor:
Servicio mantención "SIM" Freightliner M2-112. Elaborada por Comercial Kaufmann S.A. Postventa en base a manuales de mantenimiento indicados por el fabricante. El
uso de esta pauta NO garantiza la durabilidad de los componentes del vehículo y debe ser aplicada por personal calificado. Todos los derechos reservados, Freightliner es
una marca del grupo Daimler. Comercial Kaufmann S.A. Se reserva el derecho de hacer cambios sin previo aviso.
Versión 1.1 (reemplaza versión 1.0 a partir del 03/01/2014) Servicio SIM 2
SERVICIO DE MANTENIMIENTO "SM1"
FREIGHTLINER M2-112
Cliente:
IMPORTANTE: • Esta lista de chequeo contiene todas las operaciones requeridas para efectuar el servicio de mantenimiento "SM1".
• Reparaciones adicionales deben ser " facturadas por separado " .
• Utilizar referencias accessfreightliner para consultar detalle de los trabajos a realizar.
• Los trabajos realizados deben ser tickeados en el "cuadro de chequeo A " .
• En caso de detectar fallas, tickear el "cuadro de chequeo B " . Realizar una breve descripción del problema.
Versión 1.1 (reemplaza versión 1.0 a partir del 03/01/2014) Servicio SM1 1
SERVICIO DE MANTENIMIENTO "SM1"
FREIGHTLINER M2-112
Lavado.
Técnico: Supervisor:
Servicio mantención "SM1" Freightliner M2-112. Elaborada por Comercial Kaufmann S.A. Postventa en base a manuales de mantenimiento indicados por el fabricante. El
uso de esta pauta NO garantiza la durabilidad de los componentes del vehículo y debe ser aplicada por personal calificado. Todos los derechos reservados, Freightliner es
una marca del grupo Daimler. Comercial Kaufmann S.A. Se reserva el derecho de hacer cambios sin previo aviso.
Versión 1.1 (reemplaza versión 1.0 a partir del 03/01/2014) Servicio SM1 2
SERVICIO DE MANTENIMIENTO "SM2"
FREIGHTLINER M2-112
Cliente:
IMPORTANTE: • Esta lista de chequeo contiene todas las operaciones requeridas para efectuar el servicio de mantenimiento "SM2".
• Reparaciones adicionales deben ser " facturadas por separado " .
• Utilizar referencias accessfreightliner para consultar detalle de los trabajos a realizar.
• Los trabajos realizados deben ser tickeados en el "cuadro de chequeo A " .
• En caso de detectar fallas, tickear el "cuadro de chequeo B " . Realizar una breve descripción del problema.
Versión 1.1 (reemplaza versión 1.0 a partir del 03/01/2014) Servicio SM2 1
SERVICIO DE MANTENIMIENTO "SM2"
FREIGHTLINER M2-112
Versión 1.1 (reemplaza versión 1.0 a partir del 03/01/2014) Servicio SM2 2
SERVICIO DE MANTENIMIENTO "SM2"
FREIGHTLINER M2-112
Lavado.
Técnico: Supervisor:
Servicio mantención "SM2" Freightliner M2-112. Elaborada por Comercial Kaufmann S.A. Postventa en base a manuales de mantenimiento indicados por el fabricante. El
uso de esta pauta NO garantiza la durabilidad de los componentes del vehículo y debe ser aplicada por personal calificado. Todos los derechos reservados, Freightliner es
una marca del grupo Daimler. Comercial Kaufmann S.A. Se reserva el derecho de hacer cambios sin previo aviso.
Versión 1.1 (reemplaza versión 1.0 a partir del 03/01/2014) Servicio SM2 3
SERVICIO DE MANTENIMIENO "SM3"
FREIGHTLINER M2-112
Cliente:
IMPORTANTE: • Esta lista de chequeo contiene todas las operaciones requeridas para efectuar el servicio de mantenimiento "SM3".
• Reparaciones adicionales deben ser " facturadas por separado " .
• Utilizar referencias accessfreightliner para consultar detalle de los trabajos a realizar.
• Los trabajos realizados deben ser tickeados en el "cuadro de chequeo A " .
• En caso de detectar fallas, tickear el "cuadro de chequeo B " . Realizar una breve descripción del problema.
Aceite transmisión: Si No
Versión 1.1 (reemplaza versión 1.0 a partir del 03/01/2014) Servicio SM3 1
SERVICIO DE MANTENIMIENO "SM3"
FREIGHTLINER M2-112
Lubricar las rótulas de la barra de acoplamiento. _____________________________________________________ 33-02
Versión 1.1 (reemplaza versión 1.0 a partir del 03/01/2014) Servicio SM3 2
SERVICIO DE MANTENIMIENO "SM3"
FREIGHTLINER M2-112
Inspeccionar el desgaste de los bujes superiores e
inferiores del pasador del muñón (manual Meritor). _____________________________________________________
Lavado.
Técnico: Supervisor:
Servicio mantención "SM3" Freightliner M2-112. Elaborada por Comercial Kaufmann S.A. Postventa en base a manuales de mantenimiento indicados por el fabricante. El
uso de esta pauta NO garantiza la durabilidad de los componentes del vehículo y debe ser aplicada por personal calificado. Todos los derechos reservados, Freightliner es
una marca del grupo Daimler. Comercial Kaufmann S.A. Se reserva el derecho de hacer cambios sin previo aviso.
Versión 1.1 (reemplaza versión 1.0 a partir del 03/01/2014) Servicio SM3 3
SERVICIO DE MANTENIMINETO "SM4"
FREIGHTLINER M2-112
Cliente:
IMPORTANTE: • Esta lista de chequeo contiene todas las operaciones requeridas para efectuar el servicio de mantenimiento "SM4".
• Reparaciones adicionales deben ser " facturadas por separado " .
• Utilizar referencias accessfreightliner para consultar detalle de los trabajos a realizar.
• Los trabajos realizados deben ser tickeados en el "cuadro de chequeo A " .
• En caso de detectar fallas, tickear el "cuadro de chequeo B " . Realizar una breve descripción del problema.
Aceite transmisión: Si No
Versión 1.1 (reemplaza versión 1.0 a partir del 03/01/2014) Servicio SM4 1
SERVICIO DE MANTENIMINETO "SM4"
FREIGHTLINER M2-112
Versión 1.1 (reemplaza versión 1.0 a partir del 03/01/2014) Servicio SM4 2
SERVICIO DE MANTENIMINETO "SM4"
FREIGHTLINER M2-112
Versión 1.1 (reemplaza versión 1.0 a partir del 03/01/2014) Servicio SM4 3
SERVICIO DE MANTENIMINETO "SM4"
FREIGHTLINER M2-112
Lavado.
Técnico: Supervisor:
Servicio mantención "SM4" M2- 112. Elaborada por Comercial Kaufmann S.A. Postventa en base a manuales de mantenimiento indicados por el fabricante. El uso de esta
pauta NO garantiza la durabilidad de los componentes del vehículo y debe ser aplicada por personal calificado. Todos los derechos reservados, Freightliner es una marca
del grupo Daimler. Comercial Kaufmann S.A. Se reserva el derecho de hacer cambios sin previo aviso.
Versión 1.1 (reemplaza versión 1.0 a partir del 03/01/2014) Servicio SM4 4
SERVICIO DE MANTENIMIENTO "SM5"
FREIGHTLINER M2-112
Cliente:
IMPORTANTE: • Esta lista de chequeo contiene todas las operaciones requeridas para efectuar el servicio de mantenimiento "SM5".
• Reparaciones adicionales deben ser " facturadas por separado " .
• Utilizar referencias accessfreightliner para consultar detalle de los trabajos a realizar.
• Los trabajos realizados deben ser tickeados en el "cuadro de chequeo A " .
• En caso de detectar fallas, tickear el "cuadro de chequeo B " . Realizar una breve descripción del problema.
Versión 1.1 (reemplaza versión 1.0 a partir del 03/01/2014) Servicio SM5 1
SERVICIO DE MANTENIMIENTO "SM5"
FREIGHTLINER M2-112
Versión 1.1 (reemplaza versión 1.0 a partir del 03/01/2014) Servicio SM5 2
SERVICIO DE MANTENIMIENTO "SM5"
FREIGHTLINER M2-112
Lavado.
Técnico: Supervisor:
Servicio mantención "SM5" Freightliner M2-112. Elaborada por Comercial Kaufmann S.A. Postventa en base a manuales de mantenimiento indicados por el fabricante. El
uso de esta pauta NO garantiza la durabilidad de los componentes del vehículo y debe ser aplicada por personal calificado. Todos los derechos reservados, Freightliner es
una marca del grupo Daimler. Comercial Kaufmann S.A. Se reserva el derecho de hacer cambios sin previo aviso.
Versión 1.1 (reemplaza versión 1.0 a partir del 03/01/2014) Servicio SM5 3
SERVICIO DE LUBRICACION ADICIONAL "SLA" TRANSMISION ALLISON
FREIGHTLINER M2-112
Cliente:
IMPORTANTE: • Esta lista de chequeo contiene todas las operaciones requeridas para efectuar el servicio de mantenimiento "SLA".
• Reparaciones adicionales deben ser " facturadas por separado " .
• Utilizar referencias accessfreightliner para consultar detalle de los trabajos a realizar.
• Los trabajos realizados deben ser tickeados en el "cuadro de chequeo A " .
• En caso de detectar fallas, tickear el "cuadro de chequeo B " . Realizar una breve descripción del problema.
Técnico: Supervisor:
Servicio de lubricación adicional "SLA" Freightliner M2-112. Elaborada por Comercial Kaufmann S.A. Postventa en base a manuales de mantenimiento indicados por el
fabricante. El uso de esta pauta NO garantiza la durabilidad de los componentes del vehículo y debe ser aplicada por personal calificado. Todos los derechos reservados,
Freightliner es una marca del grupo Daimler. Comercial Kaufmann S.A. Se reserva el derecho de hacer cambios sin previo aviso.
Versión 1.1 (reemplaza versión 1.0 a partir del 03/01/2014) Servicio SLA 1
SERVICIO DE MANTENIMIENTO INICIAL "IMB" MOTOR DETROIT MBE 4000
Cliente:
IMPORTANTE: • Esta lista de chequeo contiene todas las operaciones requeridas para efectuar el servicio de mantenimiento "IMB".
• Reparaciones adicionales deben ser " facturadas por separado " .
• Utilizar referencias ddcsn para consultar detalle de los trabajos a realizar.
• Los trabajos realizados deben ser tickeados en el "cuadro de chequeo A " .
• En caso de detectar fallas, tickear el "cuadro de chequeo B " . Realizar una breve descripción del problema.
A CONTROL B COMENTARIOS
MOTOR B COMENTARIOS
Técnico: Supervisor:
Servicio mantención "MB1" Motor MBE 4000. Elaborada por Comercial Kaufmann S.A. Postventa en base a manuales de mantenimiento indicados por el fabricante. El
uso de esta pauta NO garantiza la durabilidad de los componentes del vehículo y debe ser aplicada por personal calificado. Todos los derechos reservados, Detroit es una
marca del grupo Daimler. Comercial Kaufmann S.A. Se reserva el derecho de hacer cambios sin previo aviso.
Versión 1.1 (reemplaza versión 1.0 a partir del 03/01/2014) Servicio IMB 1
SERVICIO DE MANTENIMIENTO "MB1" MOTOR DETROIT MBE 4000
Cliente:
IMPORTANTE: • Esta lista de chequeo contiene todas las operaciones requeridas para efectuar el servicio de mantenimiento "MB1".
• Reparaciones adicionales deben ser " facturadas por separado " .
• Utilizar referencias ddcsn para consultar detalle de los trabajos a realizar.
• Los trabajos realizados deben ser tickeados en el "cuadro de chequeo A " .
• En caso de detectar fallas, tickear el "cuadro de chequeo B " . Realizar una breve descripción del problema.
A CONTROL B COMENTARIOS
A MOTOR B COMENTARIOS
Técnico: Supervisor:
Servicio mantención "MB1" Motor MBE 4000. Elaborada por Comercial Kaufmann S.A. Postventa en base a manuales de mantenimiento indicados por el fabricante. El
uso de esta pauta NO garantiza la durabilidad de los componentes del vehículo y debe ser aplicada por personal calificado. Todos los derechos reservados, Detroit es una
marca del grupo Daimler. Comercial Kaufmann S.A. Se reserva el derecho de hacer cambios sin previo aviso.
Versión 1.1 (reemplaza versión 1.0 a partir del 03/01/2014) Servicio MB1 1
SERVICIO DE MANTENIMIENTO "MB2" MOTOR DETROIT MBE 4000
Cliente:
IMPORTANTE: • Esta lista de chequeo contiene todas las operaciones requeridas para efectuar el servicio de mantenimiento "MB2".
• Reparaciones adicionales deben ser " facturadas por separado " .
• Utilizar referencias ddcsn para consultar detalle de los trabajos a realizar.
• Los trabajos realizados deben ser tickeados en el "cuadro de chequeo A " .
• En caso de detectar fallas, tickear el "cuadro de chequeo B " . Realizar una breve descripción del problema.
A CONTROL B COMENTARIOS
A MOTOR B COMENTARIOS
Versión 1.1 (reemplaza versión 1.0 a partir del 03/01/2014) Servicio MB2 1
SERVICIO DE MANTENIMIENTO "MB2" MOTOR DETROIT MBE 4000
Técnico: Supervisor:
Servicio mantención "MB2" Motor MBE 4000. Elaborada por Comercial Kaufmann S.A. Postventa en base a manuales de mantenimiento indicados por el fabricante. El
uso de esta pauta NO garantiza la durabilidad de los componentes del vehículo y debe ser aplicada por personal calificado. Todos los derechos reservados, Detroit es una
marca del grupo Daimler. Comercial Kaufmann S.A. Se reserva el derecho de hacer cambios sin previo aviso.
Versión 1.1 (reemplaza versión 1.0 a partir del 03/01/2014) Servicio MB2 2
SERVICIO DE MANTENIMIENTO "MB3" MOTOR DETROIT MBE 4000
Cliente:
Kilometraje: Patente:
IMPORTANTE: • Esta lista de chequeo contiene todas las operaciones requeridas para efectuar el servicio de mantenimiento "MB3".
• Reparaciones adicionales deben ser " facturadas por separado " .
• Utilizar referencias ddcsn para consultar detalle de los trabajos a realizar.
• Los trabajos realizados deben ser tickeados en el "cuadro de chequeo A " .
• En caso de detectar fallas, tickear el "cuadro de chequeo B " . Realizar una breve descripción del problema.
A CONTROL B COMENTARIOS
A MOTOR B COMENTARIOS
Versión 1.1 (reemplaza versión 1.0 a partir del 03/01/2014) Servicio MB3 1
SERVICIO DE MANTENIMIENTO "MB3" MOTOR DETROIT MBE 4000
Técnico: Supervisor:
Servicio mantención "MB3" Motor MBE 4000. Elaborada por Comercial Kaufmann S.A. Postventa en base a manuales de mantenimiento indicados por el fabricante. El
uso de esta pauta NO garantiza la durabilidad de los componentes del vehículo y debe ser aplicada por personal calificado. Todos los derechos reservados, Detroit es una
marca del grupo Daimler. Comercial Kaufmann S.A. Se reserva el derecho de hacer cambios sin previo aviso.
Versión 1.1 (reemplaza versión 1.0 a partir del 03/01/2014) Servicio MB3 2
CÓDIGOS SAP FTL M2-112 MBE 4000 EPA 98- 04 DD13