Está en la página 1de 8

INSTRUCCIONES BREVES DIAVEL MULTIWRAP

COMO CAMBIAR LOS PARÁMETROS DE ENVOLVEDURA

NÚMERO DE VUELTAS DE ENVOLVEDURA

Para regular el número de vueltas de envolvedura, conectar la alimentación al sistema de control.


Mantener comprimido SET hasta que la primera cifra (ej.: 2 di 24) de la pantalla empieza a parpadear.
Si presionas SET una vez más la segunda cifra (ej.: 4 di 24) empieza a parpadear.
Para aumentar el número qué está parpadeando apretar MENU+.
Para disminuir el número qué está parpadeando apretar MENU-.
Apretar EXIT para salir y salvar la modificación efectuada.
En este punto el contador de pacas empezará a parpadear.
Si no se requiere modificaciones, apretar EXIT dos veces y la pantalla dejará de parpadear.
Con la misma modalidad es posible modificar tutti todos los parámetros del programa.
Si el número de envueltos es programado a 0 la paca será descargada sin ser envuelta.

BOTON DESCRIPCIÓN
Se usa para incrementar los valores como el número de envueltos y otros parámetros de la máquina, si se
está en modalidad SET y si mantiene pulsado más que 3 segundos se aumenta el contraste de la pantalla.
Se utiliza también para desplazar las páginas del menú.
Se usa para disminuir los valores como el número de envueltos y otros parámetros de la máquina, si se está
en modalidad SET y si mantiene pulsado más que 3 segundos se disminuye el contraste de la pantalla.
Si utilizza anche per scorrere le pagine del menù.
Contador de las pacas, si se mantiene pulsado se entra en modificación del parámetro visualizado su la
pantalla

Se utiliza para salir de la modificación del parámetro o para ir al nivel superior de programación

Se utiliza para reiniciar el número de envueltos aplicadas a las pacas durante un ciclo.

Activa las pinzas durante el funcionamiento manual.

D41010ES
Sede e stabilimento:
Via Roma, 82 – 36040
www.mascar.it Grumolo delle Abbadesse (Vi) – Italia
info@mascar.it Tel. 0039 0444 380180
Fax. 0039 0444 583831-380185
Brazo de carga paca
Levanta el brazo de carga con el funcionamiento manual
La función del brazo de carga quedará activa durante todo el tiempo de activación del interruptor manual
“MAN”.
Brazo de carga paca
Baja el brazo de carga con el funcionamiento manual
La función del brazo de carga quedará activa durante todo el tiempo de activación del interruptor manual
“MAN”.

Rotación veloz del satélite


Inicialmente la velocidad será baja y gradualmente aumentará a lo sumo. Cuando se completará la
envolvedura manual, la velocidad disminuirá de nuevo y luego el brazo se quedará.

Rotación lenta del satélite


La velocidad quedará lenta. Si se pulsa una vez sola el satélite investigará la posición siguiente de detección
del sensor.
Si se mantiene pulsado el satélite girará lentamente y la velocidad será calibrada de la válvula proporcional.
Abre el portalón de la rotoempacadora

Cierra el portalón de la rotoempacadora

Inclina hacia adelante la plataforma, de la posición de descargue a la posición horizontal o de la posición


horizontal a inclinada hacia adelante

Inclina atrás la plataforma, de la posición inclinada hacia adelante a la posición horizontal o de la posición
horizontal a la posición de descargue

Vueltas adicionales de envolvedura.


Mientras la máquina está en función, aumenta las vueltas de envolvedura.
Al final de un ciclo de envolvedura, si se presione junto ad AUTOSTART ejecuta de nuevo la envolvedura con
un número de vueltas igual a aquellos apenas concluidos.
Si la plataforma está en posición horizontal, la presión del botón por 6 segundos simularà la pacas sobre la
plataforma. (aparece el símbolo “0” su la pantalla). De este modo el ciclo de envolvedura puede partir.
aumento de la velocidad de envolvedura
El sistema enseñará la velocidad actual y la velocidad deseada.

Disminuye la velocidad de envolvedura .


El sistema enseñará la velocidad actual y la velocidad deseada.
La velocidad mínima de envolvedura es de 12 RPM.
presionando el botón por 10 segundos son inhabilitadas las seguridades.

Con el botón START inicia un ciclo automático, o pasa a la fase siguiente del ciclo (aunque la envolvedura no
es completada).

STOP Durante un ciclo automático desconecta la comunicación entre el monitor y la máquina.


D41010ES
Sede e stabilimento:
Via Roma, 82 – 36040
www.mascar.it Grumolo delle Abbadesse (Vi) – Italia
info@mascar.it Tel. 0039 0444 380180
Fax. 0039 0444 583831-380185
EN CASO DE ERROR
La encintadora controla que todos los órganos estén en la posición correcta antes de iniciar un ciclo. Si por
alguna razón uno o más órganos no están en la posición correcta es necesario reposicionarlos manualmente.
Para hacer éste es necesario:
- Controlar los interruptores de emergencia y los brazos de seguridad de la encintadora
- Controlar cuáles son los órganos en la posición no correcta
- pulsar el botón de Reset y ententar a reposicionar manualmente los aparatos de la correcta posición
(con el control 1-5)
- si necesario, inhabilitar los controles de seguridad pulsando el botón tortuga por 10 segundos
- Reposicionar todos los aparatos en posición de trabajo (portalón cerrado, satélite bajo los sensores,
pinzas cerradas, brazo de carga en bajo y plataforma inclinada hacia adelante)
- Prestar atención que animando los aparatos con la seguridades inhabilitadas los aparatos pueden
estrellarse entre ellos.
- Rehabilitar las seguridades pulsando Stop
- Volver al trabajo

CONFIGURACIONES
Si se conecta la máquina a tractores diferentes puede suceder que los brazos del satélite vayan demasiado
veloces o demasiado lentes y no se paren en la justa posición. Para regular la velocidad del satélite hace
falta:
- Pulsar al mismo tiempo EXIT + -MENU+ + SET para entrar en el menu de configuración
- Introducir el código 600 para entrar
- Seleccionar el parámetro 101 con el botón MENU- y despues pulsar SET.
- Seleccionar el parámetro 101, aumentarlo si el satélite se para antes del sensor, disminuirlo si el
satélite se para despues del sensor.
La posición correcta de parada del brazo satélite está con los rodillos de aluminio en correspondencia del
centro pinzas, la posición puede ser regulada moviendo los magnetos del brazo extensor de film.

REGULACIÓN VELOCIDAD
De la pantalla inicial comprimir hacia abajo la flecha hasta a HARDWARE TEST
Pulsar set y con la flecha en bajo seleccionar PWM %, ACTUAL RPM.
Hacer girar el satélite con la palanca 2 hacia arriba y con las teclas + y – modificar el valor del PWM
Señalar los valores de PWM correspondientes a 5 rpm y 35 rpm
Utilizar estos valores para modificar los parámetros 101 y 102 del menu SERVICE.

TEST
Antes de iniciar a trabajar con la máquina, es útil ejecutar una prueba del ciclo automático para controlar que
todo sea OK.
Para hacer éste es necesario:
- Controlar que el flujo de aceite dal tractor sea activo
- Inhabilitar el sensor de rotura film yendo sul menu> set up > sensor set up > 31 film break sensor installed,
y seleccionar NO
- Pulsar EXIT y volver al menu inicial, asegurarse de que en la pantalla aparezca “ready to load the bale”.
- Pulasar 2 veces el botón menu en la centralita de la rotoempacadora,

- Seleccionar con las flechas el símbolo y pulsar enter para entrar en el menu configuraciones

- Seleccionar con las flechas el símbolo y pulsar enter para entrar en el menu output (salidas).
- Pulsar F1, el portalón iniciará a abrirse

D41010ES
Sede e stabilimento:
Via Roma, 82 – 36040
www.mascar.it Grumolo delle Abbadesse (Vi) – Italia
info@mascar.it Tel. 0039 0444 380180
Fax. 0039 0444 583831-380185
- Con un utensilio bastante largo, posicionarse a lado de la máquina y pulsar el sensor paca sobre el brazo de
carga
- A este punto, el portalón se cerrará, el brazo de carga cargarà la paca sobre la plataforma y el ciclo
automático saldrá
- Al final del ciclo, para descargar la paca, pulsar AUTOSTART da la centralita de la encintadora.

PUESTA EN CAMPO
Por la puesta en campo es útil seguir la checklist aquí abajo en cuyo son indicadas las operaciones a ejecutar.

PUESTA EN CAMPO DIAVEL MULTIWRAP CHECKLIST


1 MONTAJE CHASIS
2 FIJACIÓN SEMIEJE, ATENCIÓN A TORNILLOS SUPERIORES
3 CONTROL PASO CABLES TUBOS
4 CONTROL CONEXIONES HIDRÁULICOS ROTOEMPACADORA-ENCINTADORA
5 CONTROL CONEXIONES ELÉCTRICOS ROTOEMPACADORA-ENCINTADORA
6 MONTAJE GUARDABARROS
7 CONTROL TENSIÓN CADENAS DE TRANSMISIÓN
8 LLENADO ACEITE LUBRICACIÓN CADENAS
9 CONTROL POTENCIA Y SALIDAS TRACTOR
10 FIJACIÓN TIMÓN Y POSICIONAMIENTO
11 FIJACIÓN GANCIO DE ARRASTRE
12 CONEXIÓN GANCIO DE ARRASTRE TRACTOR
13 CONTROL LARGO Y CONEXIÓN CARDÁN
14 CONEXIÓN HIDRÁULICO TRACTOR-MAQUINA
15 CONEXIONES ELÉCTRICOS TRACTOR-MAQUINA + FAROLES
16 CONTROLO REGULACIÓN SENSORES ROTOEMPACADORA + ENCINTADORA
17 PRACTICAR MOVIMIENTOS PK
18 RESET EMERGENCIA ENCINTADORA (BOTÓN + HUECO)
CONTROL PARÁMETROS ROTOEMPACADORA (controlar que sea programada como
19 multiwrap)
20 CONTROL PARÁMETROS ENCINTADORA (ves ficha programa)
21 TEST MOVIMIENTOS MANUALES ENCINTADORA
TEST VÁLVULA PROPORCIONAL ENCINTADORA CON 5 RPM (Ver sección “regulación
22 velocidad”
23 REGULACIÓN PARÁMETRO 101 PER 5 RPM (Ver sección “configuraciones”)
24 CONTROLAR PUNTO DE ARRESTO EXTENSOR DE FILM Y REGULAR POSICIÓN MAGNETO
25 PROGAMAR N° VUELTAS FENVOLVEDURA
26 COLOCAR ENCINTADORA "READY TO LOAD THE BALE"
27 EXCLUIR SENSOR RUPTURA FILM (parámetro 28)
28 TEST CICLO EN VACIO
29 RESTABLECIMIENTO SENSOR RUPTURA FILM (parámetro 28)
30 PRUEBA CUCHILLOS Y CAJÓN Y EXPLICACIÓN AL CLIENTE
31 CONTROL PASE MALLA/HILLO
32 CONTROL PASE FILM
D41010ES
Sede e stabilimento:
Via Roma, 82 – 36040
www.mascar.it Grumolo delle Abbadesse (Vi) – Italia
info@mascar.it Tel. 0039 0444 380180
Fax. 0039 0444 583831-380185
33 REGULACIÓN VUELTAS MALLA/HILLO (CONTROLLO MONTAGGIO CONTATORE)
34 REGULACIÓN Y PRESIÓN PACA
35 REGULACIÓN RUEDAS PK (CONTROL FIJACIÓN)

VOCI SOFTWARE

Page Description Value Traduzione


WRAP CYCLE: 0-24 X CICLO ENVOLVEDURA:
2
BALE COUNTER 1: 0 CONTADOR PACAS:
SPEED=0.ACTIVATED: VELOCIDAD=0.ACTIVADA:
3
NO FUNCTION ACTIVE NINGUNA FUNCIÓN ACTIVA
ACTUAL RPM: 0 VUELTAS/ MINUTO ACTUAL:
4
WANTED (MAX.30) 20 VUELTAS/MINUTO INTENCIONALES (MAX.30)
BALE COUNTERS CONTADORES PACAS
5
PRESS "SET" TO ENTER PULSAR "SET" PARA ENTRAR
BALES TOTAL: 0 PACAS TOTALES:
6
MACHINE TOTAL: 0 TOTALE MAQUINA:
7 BALECOUNTER 1: 0 CONTADOR PACAS 1:
2: 0 2:
3: 0 3:
8
4: 0 4:
5: 0 5:
6: 0 6:
7: 0 7:
9
8: 0 8:
9: 0 9:
WORKING HRS: 0.0 HORAS TRABAJADA:
10
MACHINE TOT.: 0.0 TOTALE MAQUINA:
11 LANGUAGE: ENGELSKA IDIOMA:
AUDIALARM & DISPLAY: ALARMAS AUDIO Y PANTALLA:
12
PRESS "SET" TO ENTER PULSAR "SET" PARA ENTRAR
AUDIO ALARM: ON ALARMAS AUDIO
13
DISPLAY CONTRAST: 100 CONTRASTE PANTALLE:
14 DISPLAY LIGHT: ON LUZ PANTALLA:
SETUP CONFIGURACIONES
16
PRESS "SET" TO ENTER PULSAR "SET" PARA ENTRAR
17 IDENTIFICATION: OFF IDENTIFICACIÓN:
18 FILM-RELEASE DURATION (OPEN): 0.6 DURACIÓN LIBERACIÓN FILM (ABERTURA):
19 FILM-RELEASE DURATION (CLOSE): 0.7 DURACIÓN LIBERACIÓN FILM (CIERRE):
20 OFFLOAD: TIP BACKWD. DURATION: 2.0 DESCARGA: DURACIÓN VUELCO ATRÁS:
21 PASS OFFLOAD POSITION DURATION: 0.0 PASO POSICIÓN DE DESCARGUE DURACIÓN:
22 MAX TIME COUNTING NET-PULSE: 5.0 TIEMPO MÁXIMO RECUENTO SEÑALES MALLA
23 WAIT-TIME FOR NEXT NET PULSE: 1.0 TIEMPO ESPERADO PARA SEÑALE MALLA

D41010ES
Sede e stabilimento:
Via Roma, 82 – 36040
www.mascar.it Grumolo delle Abbadesse (Vi) – Italia
info@mascar.it Tel. 0039 0444 380180
Fax. 0039 0444 583831-380185
24 NUMBER OF MINIMUM NET-PULSES: 2 NÚMERO MÍNIMO DE SEÑALES MALLA
25 NUMBER OF COUNTED NET-PULSES: 0 NÚMERO DE CUENTAS SEÑALES MALLA
SENSOR SETUP CONFIGURACIONES SENSORES
26
PRESS "SET" TO ENTER PULSAR "SET" PARA ENTRAR
27 TAILGATE SENSOR INSTALLED: YES SENSOR PORTALÓN INSTALADO:
28 NET-ROLLER PULS-SENSOR: YES SENSOR RODILLO MALLA:
29 BALE-LOCATED-ON-LOAD-ARM-SENSOR: YES SENSOR PACA SU BRAZO DE CARGA:
30 TABLE-IS-HORIZONTAL-SENSOR-INCLUDED: YES SENSOR CUNA HORIZONTAL:
31 FILM-BREAK SENSOR(S) INSTALLED: YES SENSORES RUPTURA FILM:
32 MULTI-PULSE-ROTATION SNSOR INSTALLED: YES SENSOR MULTI SEÑAL ROTACIÓN SATÉLITE:
33 ROTATION SENSOR (1P./REV.) INSTALLED: YES SENSOR VUELTA SATÉLITE (1 SEÑAL /VUELTA)
HARDWARE TEST TEST HARDWARE
34
PRESS "SET" TO ENTER PULSAR "SET" PARA ENTRAR
SUPPLY VOLTAGE: 12.4 V VOLTAJE ALIMENTACIÓN:
35
LAST DROP TO: 11.5V ÚLTIMA CAÍDA VOLTAJE :
TEST SENSORS. TEST SENSORES:
36
PRESS "SET" TO ENTER PULSAR "SET" PARA ENTRAR
TAILGATE, Nr.1:1 PORTALÓN
37
BALE ON L. ARM Nr.2:0 SENSOR PACA SU BRAZO DE CARGA:
NET ROLLER Nr.3:0 RODILLO MALAL
38
TABLE HORIZ. Nr.4:1 CUNA HORIZONTAL
FILM BREAK1: Nr.5:0 RUPTURA FILM1:
39
FILM BREAK2: Nr.6:0 RUPTURA FILM2:
ROT. MULTI Nr.7:1 SENSOR MULTI SEÑAL
40
ROTATION 1 P. Nr.8:0 SENSOR VUELTA SATÉLITE
41 LOAD ARM POS. Nr.9:0 POSICIÓN BRAZO DE CARGA
42 TEST KEYS PRESSED: 0000.0000 TEST PRESIÓN INTERRUPTORES:
43 TEST SWITCH ACTIVE: TEST INTERRUPTOR ACTIVO
44 TEST BALE-MARKER 0 TEST MARCADOR PACA
45 TEST RELAYS, 0=OFF: TEST RELE'
PWM% (0.00): 0.00 PWM% (0.00):
46
ACTUAL RPM: 0 VUELTASI/ MINUTOS ACTUALES:

EXIT+MENU+SET (CODE600) EXIT+MENU+SET (CODICE600)


Page Description Value Traducción
58 EQUIPPED WITH DOUBLE WRAP-ARM YES EQUIPADO CON DOBLE BRAZO ENVOLVEDURA
59 SENSOR-SETUP CONFIGURACIONES SENSORES
60 TAILGATE SENSOR INSTALLED: YES SENSOR PORTALÓN INSTALADO:
61 TAILGATE UP SENSOR INSTALLED: NO SENSOR PORTALÓN ALTO INSTALADO:
62 BALE-LOCATED-ON-LOAD-ARM-SENSOR: YES SENSOR PACA SU BRAZO DE CARGA:
63 TABLE-IS-HORIZONTAL-SENSOR-INCLUDED: YES SENSOR CUNA HORIZONTAL:
64 FILM-BREAK SENSOR(S) INSTALLED: YES SENSORES RUPTURA FILM:
65 MULTI-PULSE-ROTATION SENSOR INSTALLED: YES SENSOR MULTI SEÑAL ROTACIÓN SATÉLITE:

D41010ES
Sede e stabilimento:
Via Roma, 82 – 36040
www.mascar.it Grumolo delle Abbadesse (Vi) – Italia
info@mascar.it Tel. 0039 0444 380180
Fax. 0039 0444 583831-380185
SENSOR MULTI SEÑAL ROTACIÓN SATÉLITE
MULTI-PULSE-ROTATION SENSOR PULSE/REV: 12
67 SEÑALES PARA VUELTA:
ROTATION SENSOR (1P./REV.) INSTALLED: YES
SENSOR VUELTA SATÉLITE (1 SEÑAL/VUELTA)
68 TEST COUNTED PULSES, THIS BALE: 0 TEST RECUENTO SEÑALES, ESA PACA:
69 SEQUENCE-SETUP CONFIGURACIONES SECUENCIA
70 TRANSPORT POSITION (MULTI PULSES): 4 POSICIÓN TRANSPORTE (SEÑALES MÚLTIPLES)
71 AUTO-LOAD BALE: YES AUTO CARGA PACA:
72 LOAD: TABLE TIP FWD. DURATION 0.0 CARGA VUELCO ADELANTE CUNA DURACIÓN:
73 LOAD: TAILGATE UP DURATION: 4.0 DURACIÓN ABERTURA PORTALÓN:
74 LOAD: CLOSE TAILGATE ON SENSOR DURA.: 1.5 PORTALÓN CERRADO SOBRE SENSOR DURACIÓN:
75 DUR. BALE ON LOADARM BEF. LOADARM UP: 1.0 DURACIÓN PACA SOBRE BRAZO ANTES DE LEVANTARLO:
76 LOADARM UP ABOVE SENSOR DURATION: 2.0 BRAZO DE CARGA ALTA DURACIÓN:
77 LOAD: TABLE TIP BKWD. ON SENSOR DUR.: 0.0 CUNA VOLCADA ATRÁS DURACIÓN:
78 DELAY, TAILGATE CLOSE TO LOADARM DOWN: 0.5 RETRASO ENTRE PORTALÓN ABAJO Y BRAZO CARGA ABAJO
79 LOAD:LOADARM DOWN DURATION: 0.0 BRAZO DE CARGA ABAJO:
80 WAIT FOR START SIGNAL AFTER LOAD: NO ESPERADA SEÑAL START DESPUES CARGA
81 WRAP-START, SKIP PULSE DURATION: 1.0 INICIO ENVOLVEDURA DURACIÓN, DURACIÓN SALTO SEÑAL
82 ROTATE PULSES INTERVAL MAX: 12.0 MÁXIMO INTERVALO SEÑAL ROTATORIO
83 FILM LAPS BEFORE1. FILM-RELEASE: 1 VUELTAS FILM ANTES DE LA PRIMERA LIBERACIÓN
84 FILM LAPS BEFORE2. FILM-RELEASE: 3 VUELTAS FILMA ANTES DE LA SEGUNDA LIBERACIÓN
85 FILM-RELEASE DURATION (OPEN): 0.6 DURACIÓN LIBERACIÓN FILM (ABERTURA):
86 FILM-RELEASE DURATION (CLOSE): 0.7 DURACIÓN LIBERACIÓN FILM (CIERRE):
87 MIN. FILMPULSE/REV: 5 MÍNIMAS SEÑALES FILM PARA VUELTA
88 PULSES.LAST REV. UNTIL DECELERATE: 6 SEÑALES ÚLTIMA VUELTA HASTA A RALENTIZAR
89 PULSES.LAST REV. UNTIL CUTTER OPEN: 10 SEÑALES ÚLTIMA VUELTA HASTA A ABERTURA PINZAS
90 CUTTER OPEN DURATION: 1.5 DURACIÓN ABERTURA PINZAS
91 CUT: CUTTER CLOSE DURATION: 2.0 DURACIÓN CIERRE PINZAS
92 PASS OFFLOAS POSITION DURATION: 0.0 PASO POSICIÓN DE DESCARGUE DURACIÓN:
93 WAIT FOR STARTSIGNAL BEFORE TIP: YES ESPERADO INTERRUPTOR START ANTES DE VUELCO
94 OFFLOAD: TIP BACKWD. DURATION: 2.0 DESCARGA: DURACIÓN VUELCO ATRÁS
95 DELAY, TABLE TIP BACKWD. TO FORWD: 0.0 RETRASO, CUNA VOLCADA DE ATRÁS A FRENTE
96 TABLE TIP FORWD. AFTER SENSOR DUR.: 2.0 CUNA VOLCADA ATRÁS, DURADA DESPUÉS DE SEÑAL
97 MAX TIME COUNTING NET-PULSE: 5.0 TIEMPO MÁXIMO CALCULO SEÑALES MALLA
98 WAIT TIME FOR NEXT NET-PULSE: 1.0 TIEMPO ESPERADO PARA SEÑAL MALLA
99 NUMBER OF MINIMUM NET-PULSES: 2 NUMERO MÍNIMO DE SEÑALES MALLA
100 PROPORTIONAL VALVE SPEED SETUP CONFIGURACIONES VELOCIDAD VÁLVULA PROPORCIONAL
101 VALVE START TO TOPEN (RPM.STILL=0)PWM%: 33 VÁLVULA INICIA A ABRIR (VUELTAS.QUEDA=0) PWM%
102 VALVE MAX.OPEN (GIVING MAX.RPM)PWM%: 65 MÁXIMA ABERTURA VÁLVULA (DAR MAX.VUELTAS PWM%
103 VALVE MAX.OPEN DURING START.PWM%: 45 MÁXIMA ABERTURA VÁLVULA AL INICIO.PWM%
104 PWM FREQUENCY: 230 FRECUENCIA PWM:
105 SUPPLY VOLTAGE MAY INFLUENCE PWM%: 0% INFLUENCIA MÁXIMA VOLTAJE ALIMENTACIÓN PWM%
106 SPEED TAILGATE (1-255): 255 VELOCIDAD PORTALÓN (1-255)
107 SPEED, LOAD ARM UP (1-100): 100 VELOCIDAD BRAZO CARGA HACIA ALTO (1-100)

D41010ES
Sede e stabilimento:
Via Roma, 82 – 36040
www.mascar.it Grumolo delle Abbadesse (Vi) – Italia
info@mascar.it Tel. 0039 0444 380180
Fax. 0039 0444 583831-380185
108 SPEED, LOAD ARM DOWN (1-100): 100 VELOCIDAD BRAZO CARGA HACIA ABAJO (1-100)
109 SPEED, TABLE TIP, NO BALE ON (1-100): 80 VELOCIDAD CUNA SIN PACA (80)
110 SPEED, TABLE TIP, BALE ON (1-100): 80 VELOCIDAD CUNA CON PACA(80)
111 SLOW WRAPPING SPEED (1-99): 5 VELOCIDAD ENVOLVEDURA LENTO (1-99)
112 MAX.WRAPPING SPEED RPM: 35 VELOCIDAD ENVOLVEDURA MÁXIMA
113 STANDARD WRAP-SPEED.RPM: 25 VELOCIDAD ENVOLVEDURA ESTANDARD
114 ROTATION ADAPTION SPEED(1=SLOW TO 9): 3 ADAPTACIÓN VELOCIDAD ROTACIÓN (1=LENTO HASTA A 9)
115 SPEED.CUTTER OPEN (1-100): 100 VELOCIDAD ABERTURA PINZA (1-100)
116 SPEED,CUTTER CLOSE (1-100): 100 VELOCIDAD CIERRE PINZA(1-100)
117 PROP.VALVE ACC-/DECELERATION SETUP VÁLVULA PROPORCIONAL ACEL/DESACELERACIÓN SETUP
119 LOAD ARM UP.ACCELERATE DURATION: 0.0 BRAZO CARGA ARRIBA, DURADA ACELERACIÓN
120 LOAD ARM DOWN,ACCELERATE DURATIO: 0.0 BRAZO CARGA ABAJO, DURADA ACELERACIÓN
121 TABLE TIP ACCELERATE DUR.,NO BALE ON: 0.5 CUNA SIN PACA, DURADA ACELERACIÓN
122 TABLE TIP ACCELERATE DUR.,BALE ON: 0.5 CUNA CON PACA, DURADA ACELERACIÓN
123 WRAP, ROTATE ACCELERATE DURATION: 2.0 ENVOLVEDURA, DURADA ACELERACIÓN
124 WRAP, ROTATE DECELERATE DURATION: 0.5 ENVOLVEDURA, DURADA ACELERACIÓN
125 CUTTER OPEN, ACCELERATE DURATION: 0.2 PINZA ABIERTA, DURADA ACELERACIÓN
126 CUTTER CLOSE, ACCELERATE DURATION: 0.2 PINZA CERRADA, DURADA ACELERACIÓN

FUNCIONAMIENTOS DEFECTUOSOS – SOLUCIONES

- El ciclo de ligadura automática o sale: controlar regulación sensor portalón

- El portalón no se abre en automático despues de la ligadura: posición del portalón indefinida, abrir y cerrar
el portalón en vacío antes del principio trabajo
- El portalón no se cierra completamente: controlar que no hay material qué impide el cierre del portalón o
aumentar el parámetro 74
- el portalón no abre completamente despues del la ligadura: controlar el alcance de aceite del tractor o
aumentar el parámetro 73
- El satélite no se para en la posición correcta o va fuera posición: controlar la distancia magneto/sensor y la
instalacion de los magnetos, regularla velocidad de rotación por el parámetro 101
- La pinza no expide el film: aumentar el tiempo de abertura y cierre pinza (85, 86) llevar la vuelta de según
liberacion film a 4 (84).
- La pinza arranca il film cuando cierra o no toma el film: controlar la posición de detención del satélite o la
regulación de la altura stendifilm sobre el satélite
- La pinza corta el film antes de pararlo o no corta el film: regular la posición de la hoja de canto
- Aparece el mensaje safety stop: controlar el brazo de seguridad del satélite, el botón de emergencia y el
sensor del brazo carga abajo.

D41010ES
Sede e stabilimento:
Via Roma, 82 – 36040
www.mascar.it Grumolo delle Abbadesse (Vi) – Italia
info@mascar.it Tel. 0039 0444 380180
Fax. 0039 0444 583831-380185

También podría gustarte