Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Precios incluyen el 18% de I.G.V. y el 10% de servicios. / All prices include 18% VAT and 10% service charge.
Opciones vegetarianas y veganas disponibles, por favor consulte al personal de servicio del restaurante. /
Vegetarian and vegan options are available. Please ask our service staff for more information.
Tomar en cuenta que los alimentos y bebidas elaborados en el hotel, pueden contener alérgenos
alimentarios o trazas de estos. En caso de padecer alergias alimentarias, informar a nuestro personal de
servicio del restaurante. / Take into consideration that food and beverage prepared in the hotel, may
contain food allergens or traces of these. In case of having food allergies, please inform our servers.
RESTAURANTE BALLESTAS
Horario: Lunes a domingo de 01:00 p.m. a 04: 00 p.m. y de 07:30 p.m.
a 11:00 p.m.
Opening Hours: Monday to Sunday from 01:00 p.m. to 04: 00 p.m. &
from 07:30 p.m. to 11:00 p.m.
Se solicita realizar reserva previa en el restaurante o a través de
Service Express, marcando el 0.
Prior reservation required through the restaurante or Service Express,
dialling 0.
Consulte por nuestro menú de niños. | Ask for our kids menu.
Precios incluyen el 18% de I.G.V. y el 10% de servicios. / All prices include 18% VAT and 10% service charge.
Opciones vegetarianas y veganas disponibles, por favor consulte al personal de servicio del restaurante. /
Vegetarian and vegan options are available. Please ask our service staff for more information.
Tomar en cuenta que los alimentos y bebidas elaborados en el hotel, pueden contener alérgenos
alimentarios o trazas de estos. En caso de padecer alergias alimentarias, informar a nuestro personal de
servicio del restaurante. / Take into consideration that food and beverage prepared in the hotel, may
contain food allergens or traces of these. In case of having food allergies, please inform our servers.
RESTAURANTE BALLESTAS
Horario: Lunes a domingo de 01:00 p.m. a 04: 00 p.m. y de 07:30 p.m.
a 11:00 p.m.
Opening Hours: Monday to Sunday from 01:00 p.m. to 04: 00 p.m. &
from 07:30 p.m. to 11:00 p.m.
Se solicita realizar reserva previa en el restaurante o a través de
Service Express, marcando el 0.
Prior reservation required through the restaurante or Service Express,
dialling 0.
Consulte por nuestro menú de niños. | Ask for our kids menu.
Precios incluyen el 18% de I.G.V. y el 10% de servicios. / All prices include 18% VAT and 10% service charge.
Opciones vegetarianas y veganas disponibles, por favor consulte al personal de servicio del restaurante. /
Vegetarian and vegan options are available. Please ask our service staff for more information.
Tomar en cuenta que los alimentos y bebidas elaborados en el hotel, pueden contener alérgenos
alimentarios o trazas de estos. En caso de padecer alergias alimentarias, informar a nuestro personal de
servicio del restaurante. / Take into consideration that food and beverage prepared in the hotel, may
contain food allergens or traces of these. In case of having food allergies, please inform our servers.
RESTAURANTE BALLESTAS
Horario: Lunes a domingo de 01:00 p.m. a 04: 00 p.m. y de 07:30 p.m.
a 11:00 p.m.
Opening Hours: Monday to Sunday from 01:00 p.m. to 04: 00 p.m. &
from 07:30 p.m. to 11:00 p.m.
Se solicita realizar reserva previa en el restaurante o a través de
Service Express, marcando el 0.
Prior reservation required through the restaurante or Service Express,
dialling 0.
Consulte por nuestro menú de niños. | Ask for our kids menu.
Precios incluyen el 18% de I.G.V. y el 10% de servicios. / All prices include 18% VAT and 10% service charge.
Opciones vegetarianas y veganas disponibles, por favor consulte al personal de servicio del restaurante. /
Vegetarian and vegan options are available. Please ask our service staff for more information.
Tomar en cuenta que los alimentos y bebidas elaborados en el hotel, pueden contener alérgenos
alimentarios o trazas de estos. En caso de padecer alergias alimentarias, informar a nuestro personal de
servicio del restaurante. / Take into consideration that food and beverage prepared in the hotel, may
contain food allergens or traces of these. In case of having food allergies, please inform our servers.
RESTAURANTE BALLESTAS
Horario: Lunes a domingo de 01:00 p.m. a 04: 00 p.m. y de 07:30 p.m.
a 11:00 p.m.
Opening Hours: Monday to Sunday from 01:00 p.m. to 04: 00 p.m. &
from 07:30 p.m. to 11:00 p.m.
Se solicita realizar reserva previa en el restaurante o a través de
Service Express, marcando el 0.
Prior reservation required through the restaurante or Service Express,
dialling 0.
Consulte por nuestro menú de niños. | Ask for our kids menu.
Precios incluyen el 18% de I.G.V. y el 10% de servicios. / All prices include 18% VAT and 10% service charge.
Opciones vegetarianas y veganas disponibles, por favor consulte al personal de servicio del restaurante. /
Vegetarian and vegan options are available. Please ask our service staff for more information.
Tomar en cuenta que los alimentos y bebidas elaborados en el hotel, pueden contener alérgenos
alimentarios o trazas de estos. En caso de padecer alergias alimentarias, informar a nuestro personal de
servicio del restaurante. / Take into consideration that food and beverage prepared in the hotel, may
contain food allergens or traces of these. In case of having food allergies, please inform our servers.
RESTAURANTE BALLESTAS
Horario: Lunes a domingo de 01:00 p.m. a 04: 00 p.m. y de 07:30 p.m.
a 11:00 p.m.
Opening Hours: Monday to Sunday from 01:00 p.m. to 04: 00 p.m. &
from 07:30 p.m. to 11:00 p.m.
Se solicita realizar reserva previa en el restaurante o a través de
Service Express, marcando el 0.
Prior reservation required through the restaurante or Service Express,
dialling 0.
Consulte por nuestro menú de niños. | Ask for our kids menu.
TÉ EN ANGEL KISS
Té verde, maracuyá, piña, fresa, pétalos de rosas.
HEBRAS Green tea, passion fruit, pineapple, strawberry, rose petals.
TEA IN GEINMACHA
STRANDS Té verde: Mezcla de té bancha japonés, arroz tostado.
Grean tea: Japanese tea, toasted rice.
PALAIS ROYAL
Bayas, flores de hibiscus.
Berries, hibiscus flowers.
BORA BORA
Blend frutal, fresa, mango.
Fruit blend, strawberry, mango.
IRISH BREAKFAST
Blend de tés negros.
Black tea blend.
TÉ FORTÉ
Earl grey, English breakfast, Citrus mint, Jasmine green,
Estate Darjeeling.
TÉ FIDELIA
Estela de anís: Anís, anís estrella, flores de aciano. / Anise,
star anise, aciano flowers.
Hierba luisa radiante: Hierba luisa, cáscara de naranja,
botón de oro. / Lemongrass, orange peel, gold button.
Chai de los apus: Té negro, cáscara de limón, bergamota,
flores de cártamo. / Black tea, lemon peel, bergamot,
cartamo flowers.
Templo del sol: Té verde, flores de aciano. / Green tea,
aciano flowers.
Manzanilla adorada: Flores de manzanilla, flores de aciano. /
Chamomile, aciano flowers.
Espíritu de la noche: Té negro, aguaymanto, cáscara de naranja,
botón de oro. / Black tea, golden berry, orange peel, gold button.
S/ 15
Precios incluyen el 18% de I.G.V. y el 10% de servicios. / All prices include 18% VAT and 10% service charge.
Tomar en cuenta que los alimentos y bebidas elaborados en el hotel, pueden contener alérgenos
alimentarios o trazas de estos. En caso de padecer alergias alimentarias, informar a nuestro personal de
servicio del restaurante. / Take into consideration that food and beverage prepared in the hotel, may
contain food allergens or traces of these. In case of having food allergies, please inform our servers.