Está en la página 1de 37

Manual DOK PRODUCT NAVI

Página 28
Propósito de los LED de estado
El DTSC-50 tiene varios LED de estado para indicar el estado operativo. Los LED indican
las siguientes condiciones:
LED 9 (encendido): Tensión de red presente
LED 9 (intermitente): Tensión de red y/o frecuencia fuera de (ver página 47)
LED 10 : Disyuntor de red (MCB) cerrado
LED 11: Disyuntor del generador (GCB) cerrado
LED 12 (encendido): Generador en funcionamiento
LED 12 (intermitente): La tensión y/o frecuencia del generador no están dentro de los (ver
página 47)
LED 13 (encendido): Motor en funcionamiento
LED 13 (parpadeando): Motor en funcionamiento, pero el tiempo de retardo de monitoreo
del motor (ver página 55) aún no ha expirado
LED 14 : Mensaje de alarma presente
LED 15: DTSC-50 en modo de funcionamiento automático
LED 16: DTSC-50 en modo de operación manual
LED 17: DTSC-50 en modo de operación de parada
Se puede realizar una prueba de funcionamiento de todos los LED y la pantalla de siete
segmentos presionando los botones 7 y 8.
botones simultáneamente
Operando el DTSC-50
• Cuando la unidad de control DTSC-50 está energizada y el grupo electrógeno no está
funcionando, el LED 17 se ilumina y
el MCB está cerrado
• La unidad de control se puede iniciar en modo automático o se puede cambiar el modo de
operación de automático a
manual presionando el botón Auto - Manual 3 . El LED 15 (automático) o el LED 16
(manual) indicarán el modo de funcionamiento actual mediante la iluminación del LED
correspondiente.
• El botón de control de interruptores 4 permite al operador abrir o cerrar los interruptores
automáticos dependiendo de
el estado actual del interruptor y la unidad de control estando en modo de operación
manual. Este botón está deshabilitado
en modo de funcionamiento automático.
• El botón Start Engine 5 arrancará el motor cuando la unidad de control esté en modo de
funcionamiento manual. Esta
El botón está deshabilitado cuando la unidad de control está en modo de funcionamiento
automático.
• El botón Detener 6 solo se habilita si el Modo manual o el Modo automático NO se
selecciona a través de las entradas discretas (Terminales 16 y 17). Si se presiona mientras
se encuentra en el modo automático, el motor se apagará después del enfriamiento
configurado. el período de inactividad ha expirado. Al presionar este botón dos veces, el
grupo electrógeno se apagará inmediatamente.
• Los mensajes de alarma activos pueden reconocerse con el botón Alarma 2 . Las
condiciones de alarma se indican
cuando el LED 14 está iluminado.
• Cuando el DTSC-50 está en operación normal, el operador puede ver los parámetros
monitoreados usando el
Botón de desplazamiento 1 . Los valores monitoreados se mostrarán en la pantalla de 7
segmentos 18 (más adelante en este manual se puede encontrar una descripción detallada de
los valores operativos mostrados).
Confirmación de mensajes de alarma
El LED 14 parpadeará cuando una alarma esté activa. El mensaje de alarma se mostrará en
la pantalla de 7 segmentos 18 .
Presionar el botón de alarma 2 reconocerá la alarma, restablecerá el relé de alarma (si el
relé está configurado para
entrada de alarma), y el LED cambiará de intermitente a iluminado continuamente. Si hay
más de una condición de falla
está presente, el operador puede mostrar estos mensajes presionando el botón de
desplazamiento 1 . La alarma se puede eliminar manteniendo presionado el botón Alarma 2
por segunda vez hasta que el LED 14 ya no esté iluminado. Si
la condición de falla aún está presente, el LED 14 permanecerá iluminado y la unidad
permanecerá en modo bloqueado de acuerdo con la condición de alarma apropiada.
Pagina 29
Configuración del DTSC-50
Para ingresar al modo de configuración, presione los botones Scroll 1 y Alarm 2
simultáneamente. Sólo los parámetros 00 - Contraseña HMI, 01 - Tiempo hasta reinicio
bocina y 72 - Nivel de visualización son visibles sin ingresar un
clave. Para visualizar los otros parámetros, se debe ingresar la contraseña correcta en el
Parámetro 00 -
Contraseña HMI. Al presionar el botón de desplazamiento 1, se mostrarán los diversos
parámetros que se pueden cambiar. los
los valores mostrados para los parámetros se pueden cambiar presionando los botones 7 y 8
(una descripción detallada de los parámetros comienza en la página 52 de este manual). Si
el operador mantiene presionados estos botones, la tasa
de cambio para el valor aumentará. Después de que el parámetro se haya ajustado al valor
deseado, ingréselo en el
unidad de control presionando el botón de desplazamiento 1 una vez. Después de que un
parámetro ha sido cambiado e ingresado en el
unidad de control, el operador puede avanzar a los siguientes parámetros presionando el
botón Scroll 1 por segunda vez.
Para salir del modo de configuración, vuelva a pulsar simultáneamente los botones Scroll 1
y Alarm 2.
Visualización de los valores operativos
Puede avanzar a través de las pantallas de valor único utilizando el botón de
desplazamiento 1 .
Los valores se muestran numéricamente, mientras que la unidad de ingeniería, la fuente y la
fase se codifican en la pantalla 18 de siete segmentos, si corresponde. Vea el ejemplo a
continuación
• El primer dígito (contado desde la izquierda) indica lo que se está midiendo (red, ATS o
generador). El segmento horizontal superior indica la red eléctrica, el segmento horizontal
medio indica el motor y el segmento horizontal inferior
segmento indica generador.
• El segundo dígito indica la fase medida. El segmento superior indica L1, el segmento
horizontal medio
indica L2, y el segmento horizontal inferior indica L3. Si solo se muestra una línea para la
medición de fase, se muestra una medición de fase a neutro. Si se muestran dos líneas, una
medida de fase a fase
se muestra el estado.
• Los dígitos 3-6 indican cuál es el valor medido del parámetro mostrado.
• Los indicadores ubicados en la parte superior izquierda de los primeros cuatro dígitos de
la pantalla indican la unidad de ingeniería de
medida a utilizar. A los indicadores se les asignan las siguientes unidades de medida de
ingeniería.
o Dígito 1: Voltios [V]
o Dígito 2: Frecuencia [Hz]
o Dígito 3: Horas de funcionamiento [h]
o Dígito 4: Número de Transferencias a Gen.
Con esta información, el ejemplo de la figura anterior queda así:
El voltaje en el generador entre la fase L2 y N es de 235,0 voltios
Dígito 1: Generador
Dígito 2: Medida entre fase L2 y N
Dígitos 3 a 6: Valor numérico 235.0
Indicador en el dígito 4: Voltaje [V]
Los dígitos 5 y 6 de la pantalla se utilizan para mostrar ocho estados de alarma diferentes.
Los segmentos verticales superior e inferior se utilizan para indicar los distintos estados de
alarma. Consulte en la página 33 la descripción de los mensajes de alarma.
Para personalizar el frente de su DTSC-50 usando las tiras de papel, consulte
Personalización del frente en la página 91.
Pagina 30
Visualización del valor operativo predeterminado
El DTSC-50 detecta y selecciona la visualización del valor operativo predeterminado
evaluando el voltaje medido y el
posición del disyuntor. Este valor operativo predeterminado siempre se muestra primero. El
operador puede avanzar a través de
los siguientes parámetros operativos utilizando el botón de desplazamiento 1 .
Tensión y posición del CB Medición de tensión Valor de funcionamiento predeterminado
Voltaje del generador presente
GCB está cerrado
1Ph 2W o 1Ph 3W Voltaje del generador V1N
3Ph 3W o 3Ph 4W Voltaje del generador V12
Tensión de red presente
MCB está cerrado
1Ph 2W o 1Ph 3W Tensión de red V1N
3Ph 3W o 3Ph 4W Tensión de red V12
Tabla 7-1: Pantalla: valor operativo predeterminado
Si no se cumple ninguna de las condiciones de la Tabla 7-1, se muestra el voltaje del
generador V12 de acuerdo con el orden en
Tabla 7-2.
NOTA
La visualización del valor operativo depende del nivel de visualización ajustado (consulte
el Parámetro 72 en la página 74).
Ciclo a través de los valores operativos mostrados
Si el DTSC-50 está en funcionamiento normal, se muestra el valor de funcionamiento
predeterminado. El operador puede avanzar
a través de los diferentes parámetros de funcionamiento utilizando el botón Scroll 1 .
Siguiendo el valor operativo predeterminado,
los parámetros se muestran en el orden que se muestra a continuación (algunos parámetros
no se mostrarán si la función relacionada está
desactivado o no disponible en la centralita):
Parámetro / nivel de visualización Visualización
Tensión de red
V12 (fase-fase)
DL 1
Tensión de red
V23 (fase-fase)
DL 2
Tensión de red
V31 (fase-fase)
DL 2
Tensión de red
Promedio de la fase-fase
voltajes (dos de los tres
se muestran indicadores de fase
alternativamente)
Pagina 31

Tensión de red
V1N (fase-neutro)
DL 1
Tensión de red
V2N (fase-neutro)
DL 2
Tensión de red
V3N (fase-neutro)
DL 2
Tensión de red
Media de las tensiones de fase
(uno de los indicadores trifásicos se muestra alternativamente)
DL 2
Frecuencia de red nominal
DL 1
Voltaje del generador
V12 (fase-fase)
DL 1
Voltaje del generador
V23 (fase-fase)
DL 2
Voltaje del generador
V31 (fase-fase)
DL 2
Voltaje del generador
Promedio de la fase-fase
voltajes (dos de los tres
los indicadores fase-fase son
muestra alternativamente)
DL 2
Pagina 32

Voltaje del generador


V1N (fase-neutro)
DL 1
Voltaje del generador
V2N (fase-neutro)
DL 2
Voltaje del generador
V3N (fase-neutro)
DL 2
Voltaje del generador
Media de las tensiones de fase
(uno de los tres indicadores de fase
se muestra alternativamente)
DL 1
Frecuencia nominal del generador
DL 1
Contador de horas de funcionamiento
(la pantalla es de seis dígitos con un decimal)
DL 1
Horas hasta el próximo mantenimiento
(un valor negativo indica exceso
horas, mantenimiento atrasado)
DL 2
Número de transferencias al generador
DL 2
Voltaje de la batería
DL 2
Si se vuelve a pulsar el botón de desplazamiento 1, la pantalla vuelve al valor operativo
predeterminado (consulte Visualización del valor operativo predeterminado en la página
30). La pantalla vuelve automáticamente después de 180 segundos a la configuración de
funcionamiento predeterminada.
valor que se muestra si no se presiona un botón.
Pagina 33
Mensajes de alarma
Si el DTSC-50 detecta una condición de falla, el LED 14 comienza a parpadear. El mensaje
de alarma se muestra en la pantalla de siete segmentos 18 con una "A" parpadeante de
alarma, un número de alarma. La alarma puede reconocerse presionando
el botón de alarma 2 . El LED parpadeante y la "A" cambiarán a un estado continuamente
iluminado y el relé
se restablecerá. Si hay más condiciones de alarma presentes, el operador puede avanzar a
través de los diferentes mensajes de alarma
utilizando el botón de desplazamiento 1 . Al presionar el botón de alarma 2 nuevamente, la
alarma puede borrarse a menos que el
la condición de falla todavía está presente

Clase Descripción Reacción del sistema


B Alarma No se interrumpe el funcionamiento pero se emite una alarma centralizada.
F Apagado El GCB se abrirá inmediatamente y el motor se detendrá sin
enfriarse.
Tabla 7-3: Clases de alarma
La siguiente tabla muestra los posibles mensajes de alarma
: Alarma Clase de alarma Pantalla

10 Sobrefrecuencia generador B: Alarma

11 Subfrecuencia generador B: Alarma

12 Generador sobre voltaje B: Alarma

13 Subtensión generador B: Alarma

14 Desajuste del campo de rotación de red B: Alarma

30 Fallo de arranque B: Alarma

31 Parada no intencionada B: Alarma


Pagina 34

Alarma Clase de alarma Pantalla


40 Horas de mantenimiento B: Alarma
51 Interruptor de generador
falla cercana
B: alarma
52 Interruptor de generador
fallo abierto
B: alarma
53 Disyuntor de red
falla cercana
B: alarma
54 Disyuntor de red
fallo abierto
B: alarma
62 DI4: MCB respuesta o
configurable gratis
Entrada de control/
Seleccionable
BoF
63 DI5: GCB respuesta o
configurable gratis
Entrada de control/
Seleccionable
BoF
NOTA
Entradas discretas 4 y 5: si el parámetro "Ignorar respuestas de interruptores" (solo
modificable a través de LeoPC1) se establece en
"SÍ", las entradas discretas para 4 y 5 ya no son entradas de control. Estas entradas discretas
ahora pueden ser
se utilizan como entradas de alarma libremente configurables. Todas las clases de alarma se
pueden configurar para estas entradas discretas
Pagina 35
Pantallas de configuración
Los siguientes parámetros se pueden configurar como se describe en Configuración de en la
página 29
Pantalla de rango de parámetros
00 DL 1 Contraseña HMI 0000 a 9999
01 DL 1 Tiempo hasta reinicio de bocina 0 a 1000 s [intervalo de 1 s]
10 DL 3 Frecuencia nominal 50 Hz, 60 Hz
11 DL 3 Tensión nominal del generador 50 a 480 V [intervalo de 1 V]
12 DL 3 Tensión nominal de red 50 a 480 V [intervalo de 1 V]
40 DL 3 Tiempo de enfriamiento 0 a 999 s [intervalo de 1 s]
50 DL 3 Umbral de sobrefrecuencia del generador 50,0 a 130,0 % [intervalo de 0,1 %]
51 DL 3 Tiempo de retardo de sobrefrecuencia del generador 0,1 a 99,9 s [intervalo de 0,1
s]
52 DL 3 Umbral de subfrecuencia del generador 50,0 a 130,0 % [intervalo de 0,1 %
Pagina 36
53 DL 3 Tiempo de retardo de baja frecuencia del generador 0,1 a 99,9 s [intervalo de 0,1
s]
54 DL 3 Umbral de sobretensión del generador 50,0 a 125,0 % [intervalo de 0,1 %]
55 DL 3 Tiempo de retardo de sobretensión del generador 0,1 a 99,9 s [intervalo de 0,1 s]
56 DL 3 Umbral de subtensión del generador 50,0 a 125,0 % [intervalo de 0,1 %]
57 DL 3 Tiempo de retardo de subtensión del generador 0,1 a 99,9 s [intervalo de 0,1 s]
70 DL 1 Horas de mantenimiento 0 a 9999 h [intervalo de 1 h]
71 DL 1 Restablecer horas de mantenimiento 0 = no, 1 = sí
72 DL 1 Nivel de visualización 1, 2, 3 80 DL 3 Tiempo de establecimiento de red 0 a 9999
s [intervalo de 1 s]
81 DL 3 Umbral de sobretensión de red 50,0 a 130,0 % [intervalo de 0,1 %]
Pagina 37
82 DL 3 Umbral de subtensión de red 50,0 a 130,0 % [intervalo de 0,1 %]
83 DL 3 Histéresis de tensión de red 0,0 a 50,0 % [intervalo de 0,1 %]
84 DL 3 Umbral de sobrefrecuencia de red 70,0 a 160,0 % [intervalo de 0,1 %]
85 DL 3 Umbral de subfrecuencia de red 70,0 a 160,0 % [intervalo de 0,1 %]
86 DL 3 Histéresis de frecuencia de red 0,0 a 50,0 % [intervalo de 0,1 %]
87 DL 3 Vigilancia de rotación de fase de red - autoconfirmación 0 = Desactivado 1 =
Activado
88 DL 3 ID de esclavo ModBus 0 a 255
Pagina 52
Capítulo 10.
Parámetros
La siguiente descripción de parámetros se amplía para incluir todos los parámetros a los
que se puede acceder mediante
LeoPC1. No se puede acceder a todos los parámetros a través del panel frontal. La mayoría
de los parámetros, a los que se puede acceder mediante
El panel frontal está protegido con contraseña y solo se puede acceder a ellos después de
ingresar una contraseña.
Idioma y texto de parámetros
ES: texto de parámetro en inglés
DE: texto de parámetro en alemán
Subtítulo
Breve descripción del parámetro
Rango de ajuste
Límites de configuración, válidos para estos parámetros.
Explicaciones
Descripción exacta del parámetro, así como su configuración
como sus efectos
Visualización de parámetros
[p] = Número de parámetro mostrado por el DTSC-50
[---] = Parámetro no mostrado por el DTSC-50
[d] = Mostrado en el nivel de visualización [d]
[L] = Solo se muestra en LeoPC para la configuración

Pagina 53
Medición
ES
Frecuencia nominal del sistema Frecuencia nominal del sistema 50/60 Hz
La frecuencia nominal del sistema debe configurarse aquí.
La supervisión de la frecuencia del generador, así como los límites de fallo de red, se
refieren a la
valor configurado en este parámetro.
Delaware
Nennfrequenz im System
10
3ES
Generador de tensión nominal Tensión nominal del generador 50 a 480 V
Aquí debe configurarse la tensión nominal del generador.
La monitorización de la tensión del generador se refiere al valor configurado en este
parámetro.
Delaware
Generador de Nennspannung
11
3ES
Tensión nominal de red Tensión nominal de red 50 a 480 V
Aquí debe configurarse la tensión nominal de la red.
Los límites de fallo de red se refieren al valor configurado en este parámetro.
Delaware
Nennspannung Netz
12
3ES
Medida de tensión de generador Medida de tensión de generador 3Ph 4W / 3Ph 3W / 1Ph
2W / 1Ph 3W
El método de medición de voltaje para el generador.
Puede encontrar una descripción detallada de los diferentes métodos de medición en
Medición de voltaje en la página 17.
Delaware
Gen. Spannungsmessung
LARGO
Medida de tensión de red Medida de tensión de red 3Ph 4W / 3Ph 3W / 1Ph 2W / 1Ph 3W
El principio de medición para la red.
Puede encontrar una descripción detallada de los diferentes métodos de medición en
Medición de voltaje en la página 17.
Delaware
Netz Spannungsmessung
L
NOTA
La correcta configuración de estos parámetros es fundamental para el correcto
funcionamiento de la centralita.
Pagina 54
Solicitud
ES
Ignorar respuesta CB Ignorar respuesta CB SÍ/NO
Este parámetro controla la función de las entradas discretas DI4 y DI5.
SI.............. Las entradas discretas DI4 y DI5 son libremente configurables. Se puede
acceder y configurar los parámetros de las entradas discretas
a través de LeoPC1.
NO ............... Las entradas discretas DI4 y DI5 funcionan como entradas de respuesta para
el
disyuntor de red (DI4) o generador (DI5). Los parametros
de las entradas discretas se puede acceder a través de LeoPC1 pero no se puede
cambió.
Delaware
Ignoriere Rückmeldung LS
L
PRECAUCIÓN
El cliente debe asegurarse de que exista un enclavamiento mecánico de los interruptores
automáticos para el caso de que
el parámetro "Ignorar respuesta CB" está configurado en "SÍ". ES
Tiempo de retardo de cierre del segundo GCB Tiempo de retardo de cierre del segundo
GCB 0,00 a 650,00
Este parámetro controla el retraso de la señal de cierre del segundo GCB. La aplicación
y el comportamiento de esta señal se describe en Descripción funcional de la
Tiempo de retardo de cierre del segundo CB en la página 48.
Delaware
Verz.Zeit zweiten GLS schließen
LARGO
Tiempo de retardo de cierre del segundo MCB Tiempo de retardo de cierre del segundo
MCB 0,00 a 650,00
Este parámetro controla el retardo de la señal de cierre del segundo MCB. La aplicación y
el comportamiento de esta señal se describen en Descripción funcional de
el Tiempo de retardo de cierre del segundo CB en la página 48.
Delaware
versión Zeit zweiten NLS schließen
LARGO
Arranque en modo Modo de funcionamiento después de aplicar la fuente de alimentación
Stop / Auto / Manual / last
Si el controlador se apaga, la unidad se iniciará en el siguiente configurado
modo cuando se enciende de nuevo.
Stop ..............La unidad arranca en el modo de funcionamiento STOP.
Auto..............La unidad arranca en el modo de funcionamiento AUTOMÁTICO.
Manual.........La unidad se inicia en el modo de funcionamiento MANUAL.
last................La unidad arranca en el último modo de operación en el que estaba el control
antes de
siendo desenergizado
Pagina 55
Motor
Motor: Arranque/Parada Automático ES
Tiempo de enfriamiento Tiempo de enfriamiento 0 a 999 s
Parada regular: si el motor realiza una parada normal o cambia al modo de operación de
PARADA, se lleva a cabo un enfriamiento con un GCB abierto. Este tiempo es ajustable.
Pase por una alarma de clase F: Si se detecta una alarma de clase F, el GCB se abrirá
inmediatamente y el motor se apagará sin enfriarse.
Delaware
Motor Nachlaufzeit
40
3ES
monitor de motor tiempo de retardo Tiempo de retardo de monitoreo del motor 0 a 99 s
La supervisión del motor se retrasa para evitar que se inicie una alarma mientras el grupo
electrógeno está arrancando. El DTSC-50 no monitorea bajo voltaje y –frecuencia
y alarmas de baja presión de aceite hasta que el tiempo de retardo haya expirado.
Delaware
Motorverzögerung
LARGO
Retardo de falla de arranque del motor Retardo de falla de arranque del motor 0 a 999 s
Tan pronto como se establece el "Relé de arranque del motor" (Relé 2), el "Retardo de falla
de arranque del motor
temporizador” se activa. Si el DTSC-50 no reconoce ningún voltaje del generador y
y el “Temporizador de retardo de falla de arranque del motor” ha expirado, entonces
aparece un “Temporizador de retardo de falla de arranque del motor”.
falla” se activa la alarma.
Delaware
Motorstart Fehlerverzögerung
L
NOTA
Esta alarma NO hará que el “Relé de arranque del motor” se desenergice. El motor se
mantendrá en marcha
Pagina 56
segador
ES
Ventana de frecuencia GCB Disyuntor: "Comando: GCB cerrado": desviación de
frecuencia máxima 0,2 a 10,0 %
Esta es la cantidad máxima que se permitirá que la frecuencia se desvíe de la
frecuencia nominal y se puede emitir el "Comando: GCB cerrar". esto es para prevenir
el motor primario entre en una condición de subfrecuencia debido a una sobrecarga.
Delaware
GLS Frequenzabweichung
LARGO
Ventana de tensión GCB Interruptor: "Comando: GCB cerrado": desviación máxima de
tensión 1 a 100 %
Esta es la cantidad máxima que se permitirá que el voltaje se desvíe del
voltaje nominal y se puede emitir el "Comando: GCB cerrar".
Delaware
GLS Spannungsabweichung
LARGO
Tiempo de establecimiento del generador Interruptor: "Comando: GCB cerrado": Retardo
del interruptor 0 a 99 s
El tiempo configurado aquí comienza a contar hacia atrás una vez que el retraso de
monitoreo del motor
el temporizador ha expirado. Esto permite un tiempo de retardo adicional antes de que se
active el interruptor.
cerrado para asegurar que ninguno de los perros guardianes retardados del motor se dispare.
Delaware
GLS Schalterverzögerung
LARGO
Tiempo de transferencia GCB<->MCB Tiempo de transferencia GCB<->MCB 0,10 a
99,99 s
El cambio del suministro del generador al suministro de la red o del suministro de la red al
suministro del generador se produce automáticamente en función de las condiciones de
funcionamiento. El tiempo
entre la respuesta "el disyuntor de potencia está abierto" y un pulso de cierre establecido
por este
parámetro. Este tiempo aplica para ambas direcciones. Durante este tiempo la barra
colectora está
muerto.
Pagina 57
Energía de emergencia (AMF)
ES
Encendido/apagado Monitoreo de energía de emergencia Encendido/apagado
Encendido/apagado
ON................Si la unidad está en modo de funcionamiento AUTOMÁTICO y se produce
un fallo de red de acuerdo con los siguientes parámetros, el motor se pone en marcha y
se lleva a cabo una operación automática de emergencia.
APAGADO..............No se lleva a cabo ninguna operación de emergencia.
Delaware
Ein/Aus
LARGO
Tiempo de retardo de fallo de red Tiempo de retardo de fallo de red 0,20 a 99,99 s
El período mínimo de tiempo que la red monitoreada debe estar muerta sin interrupción
para que el generador arranque y lleve a cabo una operación de emergencia.
Delaware
Startverzögerung
LARGO
Tiempo de establecimiento de la red Tiempo de establecimiento de la red 0 a 9.999 s
El DTSC-50 reconocerá que la red eléctrica ha regresado y está estable después de que
se han detectado dentro de los límites nominales sin interrupción durante el tiempo
configurado en este parámetro. Si la red cae por debajo o sube por encima de los límites
configurados
el temporizador comenzará de nuevo. Este parámetro retrasará la transferencia de carga del
generador a la red después de una operación de energía de emergencia.
Delaware
Netzberuhigungszeit
80
3ES
Temporizador de ajuste de la red de derivación
en falla del grupo electrógeno
Omitir el temporizador de establecimiento de la red en el grupo electrógeno falla SÍ/NO
A menudo, el "temporizador de establecimiento de la red" en las aplicaciones está
configurado, por ejemplo, a 30
Minutos para asegurarse de que la red eléctrica está realmente en buenas condiciones antes
de una nueva transferencia
es iniciado. Podría suceder que la red eléctrica regrese mientras el “Temporizador de
establecimiento de la red eléctrica” está activado y el motor/grupo electrógeno falla. Por lo
general, el "tiempo de establecimiento de la red" completo
se debe esperar hasta que se activen otras acciones. En muchas aplicaciones de ATS, NO se
desea esperar el "tiempo de establecimiento de la red eléctrica" completo en tal situación,
porque la Carga no es suministrada por ninguna fuente en ese caso.
Con el parámetro “Bypass mains settling timer on Genset fail” el comportamiento del
Se puede seleccionar DTSC-50.
1.) "Omitir el temporizador de ajuste de red en caso de falla del grupo electrógeno"
configurado en "Sí":
El “temporizador de ajuste de red” se omite automáticamente si el grupo electrógeno falla
mientras
el “Temporizador de establecimiento de la red” está cronometrando.
2.) "Omitir el temporizador de establecimiento de la red en caso de falla del grupo
electrógeno" configurado en "No":
El “Tiempo de establecimiento de la red” completo debe expirar antes de una nueva
transferencia al
se inicia la fuente de alimentación.
Pagina 58
Clave
ES
Contraseña HMI Contraseña 0000 a 9999
La contraseña de la HMI debe ingresarse aquí para configurar el control a través del panel
frontal.
panel. Una vez introducida la contraseña, se permitirá el acceso a los menús de
configuración durante dos horas. Un usuario puede salir del modo de configuración
permitiendo que la contraseña ingresada caduque después de dos horas o cambiando
cualquier dígito en el número aleatorio generado en la pantalla de contraseña e
ingresándolo en la unidad.
La contraseña predeterminada es 0003.
Delaware
Contraseña
00
1
NOTA
La contraseña de la HMI se puede configurar con el parámetro "Código de nivel de puesta
en marcha" (consulte Códigos en
página 74)
Pagina 59
Supervisión
ES
Tiempo hasta reinicio bocina Tiempo hasta reinicio bocina 0 a 1.000 s
El LED de alarma parpadea y la alarma centralizada (bocina) se emite cuando se emite una
nueva B a
Se detecta una alarma de clase F. Después de que haya expirado el tiempo de retardo
configurado en "Tiempo hasta que se reinicie la bocina", el LED de alarma parpadeante
cambia a una iluminación constante y el
la alarma centralizada (bocina) se restablece.
Si este parámetro está configurado a 0, la bocina nunca se activará.
Delaware
Zeit bis Hupenreset
01
1
Monitorización: Generador ES
Generador de monitoreo de voltaje Generador de monitoreo de voltaje fijo a 4 fases
Los voltajes de línea se monitorean para el ajuste 3Ph 3W. Los voltajes de estrella son
monitoreado para todos los otros sistemas de voltaje.
Delaware
Esp. Generador Überwachung
Monitoreo: Sobrefrecuencia del Generador ES
Monitoreo Monitoreo de sobrefrecuencia del generador ON / OFF
ON................ Monitoreo de sobrefrecuencia activado
APAGADO.............La supervisión está deshabilitada
Si el monitoreo se establece en "Apagado" y ocurre una condición de sobrefrecuencia, el
motor
seguirá funcionando y el GCB no se abrirá.
Si el monitoreo está configurado en "On" y ocurre una condición de sobrefrecuencia, el
motor
seguirá funcionando y se abrirá el GCB.
Delaware
Überwachung
LARGO
Límite Límite de sobrefrecuencia del generador 50,0 a 130,0 %
 Este valor se refiere a la frecuencia nominal del sistema (consulte la página 53).
El valor de umbral de porcentaje que se va a supervisar. Si se alcanza este valor o
superado durante al menos el tiempo de retardo, la acción especificada por la alarma
configurada
se inicia la clase.
Delaware
Límite
50
3ES
Retardo Retardo de sobrefrecuencia del generador 0,1 a 99,9 s
Si el valor monitoreado excede el valor umbral para el tiempo de retardo configurado,
se emitirá una alarma. Si el valor monitoreado cae por debajo del umbral (menos
la histéresis) antes de que expire el retardo, el retardo se restablecerá.
Delaware
Verzögerung
51
3ES
Clase de alarma Clase de alarma de sobrefrecuencia del generador fijada en B
La clase de alarma de sobrefrecuencia del generador se establece en "B" y no se puede
cambiar.
Delaware
clase de alarma
LARGO
Auto reconocimiento Auto reconocimiento de sobrefrecuencia del generador ON / OFF
SÍ..............El control borra automáticamente la alarma si ya no es válida.
NO................ No se produce un reinicio automático de la alarma. El reinicio se produce
manualmente presionando el botón "Reconocer".
Pagina 60
Monitorización: Subfrecuencia del Generador ES
Supervisión Supervisión de subfrecuencia del generador ON / OFF
ON ............... La supervisión de subfrecuencia está activada
APAGADO ............. El monitoreo está deshabilitado
Si el monitoreo se establece en "Apagado" y ocurre una condición de baja frecuencia, el
motor
seguirá funcionando y el GCB no se abrirá.
Si el monitoreo se establece en "Activado" y se produce una condición de baja frecuencia,
el motor
seguirá funcionando y se abrirá el GCB.
Delaware
Überwachung
LARGO
Límite Límite de subfrecuencia del generador 50,0 a 130,0 %
 Este valor se refiere a la frecuencia nominal del sistema (consulte la página 53).
El valor de umbral de porcentaje que se va a supervisar. Si se alcanza este valor o
caído por debajo de al menos el tiempo de retardo, la acción especificada por el
configurado
se inicia la clase de alarma.
Delaware
Límite
52
3ES
Retardo Retardo de baja frecuencia del generador 0,1 a 99,9 s
Si el valor monitoreado excede el valor umbral para el tiempo de retardo configurado,
se emitirá una alarma. Si el valor monitoreado cae por debajo del umbral (menos
la histéresis) antes de que expire el retardo, el retardo se restablecerá.
Delaware
Verzögerung
53
3ES
Clase de alarma Clase de alarma de baja frecuencia del generador fijada en B
La clase de alarma de baja frecuencia del generador se establece en "B" y no se puede
cambiar.
Delaware
clase de alarma
LARGO
Auto reconocimiento Auto reconocimiento de baja frecuencia del generador ON / OFF
SÍ.............. El control borra automáticamente la alarma si ya no es válida.
NO ............... No se produce un restablecimiento automático de la alarma. El reinicio se
produce
manualmente presionando el botón "Reconocer".
Delaware
Selbstquittierend
LARGO
Retardado por régimen motor Subfrecuencia generador retardado por régimen motor fijado
en SI
El retardo de subfrecuencia del generador por velocidad del motor está configurado en "SÍ"
y no puede
ser cambiado. La monitorización se retrasa el tiempo configurado en Monitorización del
motor
tiempo de retardo en la página 55 después de arrancar el motor
Pagina 61
Monitoreo: Sobretensión del Generador ES
Monitoreo Monitoreo de sobrevoltaje del generador ON / OFF
ON ................Se activa el control de sobretensión.
APAGADO.............La supervisión está deshabilitada
Si el monitoreo se establece en "Apagado" y ocurre una condición de sobrevoltaje, el motor
seguirá funcionando y el GCB no se abrirá.
Si el monitoreo se establece en "Activado" y ocurre una condición de sobrevoltaje, el motor
seguirá funcionando y se abrirá el GCB.
Delaware
Überwachung
---ES
Límite Límite de sobretensión del generador 50,0 a 125,0 %
 Este valor se refiere a la tensión nominal del generador (consulte la página 53).
El valor de umbral de porcentaje que se va a supervisar. Si se alcanza este valor o
superado durante al menos el tiempo de retardo, la acción especificada por la alarma
configurada
se inicia la clase.
Delaware
Límite
54
3ES
Retardo Retardo de sobretensión del generador 0,1 a 99,9 s
Si el valor monitoreado excede el valor umbral para el tiempo de retardo configurado,
se emitirá una alarma. Si el valor monitoreado cae por debajo del umbral (menos
la histéresis) antes de que expire el retardo, el retardo se restablecerá.
Delaware
Verzögerung
55
3ES
Clase de alarma Clase de alarma de sobretensión del generador fijada en B
La clase de alarma de sobrevoltaje del generador está configurada en "B" y no se puede
cambiar.
Delaware
clase de alarma
LARGO
Auto reconocimiento Auto reconocimiento de sobretensión del generador ON / OFF
SÍ..............El control borra automáticamente la alarma si ya no es válida.
NO................No se produce un restablecimiento automático de la alarma. El reinicio se
produce
manualmente presionando el botón "Reconocer".
Delaware
Selbstquittierend
LARGO
Retardado por régimen motor Sobretensión generador retardado por régimen motor fijado
en NO
El retardo de sobrevoltaje del generador por velocidad del motor se establece en "NO" y no
se puede
cambió. La supervisión no se retrasa el tiempo configurado en Tiempo de retardo de
supervisión del motor en la página 55 después de arrancar el motor.
Pagina 62
Monitorización: Subtensión Generador ES
Supervisión Supervisión de subtensión del generador ON / OFF
ON ............... La supervisión de subtensión está activada.
APAGADO ............. El monitoreo está deshabilitado
Si el monitoreo se establece en "Apagado" y ocurre una condición de bajo voltaje, el motor
seguirá funcionando y el GCB no se abrirá.
Si el monitoreo se establece en "Activado" y se produce una condición de bajo voltaje, el
motor
seguirá funcionando y se abrirá el GCB.
Delaware
Überwachung
---ES
Límite Límite de subtensión del generador 50,0 a 125,0 %
 Este valor se refiere a la tensión nominal del generador (consulte la página 53).
El valor de umbral de porcentaje que se va a supervisar. Si se alcanza este valor o
caído por debajo de al menos el tiempo de retardo, la acción especificada por el
configurado
se inicia la clase de alarma.
Delaware
Límite
56
3
ES
Retardo Retardo por subtensión del generador 0,1 a 99,9 s
Si el valor monitoreado excede el valor umbral para el tiempo de retardo configurado,
se emitirá una alarma. Si el valor monitoreado cae por debajo del umbral (menos
la histéresis) antes de que expire el retardo, el retardo se restablecerá.
Delaware
Verzögerung
57
3ES
Clase de alarma Clase de alarma de subtensión del generador fijada en B
La clase de alarma de bajo voltaje del generador está configurada en "B" y no se puede
cambiar.
Delaware
clase de alarma
LARGO
Auto reconocimiento Auto reconocimiento de subtensión del generador ON / OFF
SÍ.............. El control borra automáticamente la alarma si ya no es válida.
NO ............... No se produce un restablecimiento automático de la alarma. El reinicio se
produce
manualmente presionando el botón "Reconocer".
Delaware
Selbstquittierend
LARGO
Retardado por régimen motor Baja tensión generador retardado por régimen motor fijado
en SI
El retardo de bajo voltaje del generador por velocidad del motor se establece en "SÍ" y no
se puede
cambió. El seguimiento se retrasa el tiempo configurado en Seguimiento del motor
tiempo de retardo en la página 55 después de arrancar el motor.
Pagina 63
Monitorización: Red ES
Supervisión Supervisión de rotación de fase de red fija en ON
La supervisión de la rotación de fases de la red siempre está habilitada y no se puede
deshabilitar.
Delaware
Überwachung
---
---ES
Rotación de fase de red Dirección de rotación de fase de red CW / CCW
CW...............La tensión de red trifásica medida gira en sentido horario (en el sentido de las
agujas del reloj; eso significa que la tensión gira en la dirección A-B-C-Fase; ajuste
predeterminado).
CCW............La tensión de red trifásica medida gira en sentido antihorario
agujas del reloj; eso significa que el voltaje gira en la dirección C-B-A Fase).
Delaware
Netzdrehfeld
---
LARGO
Retardo Retardo de supervisión de rotación de fase de red fijado en 2 s
Si se detecta una dirección de rotación de fase incorrecta durante el tiempo de retardo
configurado, se
se emitirá una alarma.
Este valor está fijado en 2 segundos y no se puede cambiar.
Delaware
Verzögerung
---
---ES
Clase de alarma Clase de alarma de rotación de fase de red fijada a B
La clase de alarma de rotación de fase de red se establece en "B" y no se puede cambiar.
Delaware
clase de alarma
---
---ES
Autoconfirmación Autoconfirmación de rotación de fase de red SÍ / NO
SÍ..............El control borrará automáticamente la alarma si ya no es válida.
NO................No se produce un restablecimiento automático de la alarma. Restablecimiento
de la alarma
debe realizarse manualmente presionando los botones apropiados.
Delaware
Selbstquittierend
87
3ES
Retardado por el régimen del motor Rotación de fase de red retrasado por el régimen del
motor fijado en NO
El retardo de rotación de fase de red por velocidad del motor se establece en "NO" y no se
puede
cambió. La supervisión no se retrasa el tiempo configurado en Tiempo de retardo de
supervisión del motor en la página 55 después de arrancar el motor.
Delaware
Verzögert durch Motordrehz.
---
---
Supervisión: Límites de fallo de red ES
Umbral de alto voltaje Energía de emergencia: umbral de alto voltaje 50.0 a 130.0 %
 Este valor se refiere a la Tensión nominal de red (ver página 53).
Se hace referencia a este valor para el reconocimiento de fallos de red y la estimación de
red. Si el
el valor monitoreado excede el límite ajustado, esto se reconoce como una falla de red
y se inicia una operación de energía de emergencia.
Delaware
Obere Grenzspannung
81
3ES
Umbral de bajo voltaje Energía de emergencia: umbral de bajo voltaje 50.0 a 130.0 %
 Este valor se refiere a la Tensión nominal de red (ver página 53).
Se hace referencia a este valor para el reconocimiento de fallos de red y la estimación de
red. Si el
el valor monitoreado excede el límite ajustado, esto se reconoce como una falla de red
y se inicia una operación de energía de emergencia.

También podría gustarte