Está en la página 1de 47

Orden de Servicio Nº CCC-FAB-001-09

Fecha: 10 de diciembre del 2009

Señores: 20142920558 - INSTALACIONES MECANICAS ELECTRICAS CONTRATISTAS S.A.

Presente. -

At.: Sr. Raúl Torres Calderón Zárate

Ref. Suministro y Fabricación de Estructuras Metálicas – Paquete Nº 01


Área 421 – Intercambiador de Calor

La presente orden de servicio constituye, junto con sus anexos y las Condiciones Generales de Subcontratos, el contrato entre el
Consorcio Contratista Cementero (de aquí en adelante denominado también EL COMITENTE) e IMECON S.A. (de aquí en
adelante denominado también EL PRESTADOR), para el servicio de Suministro y Fabricación de Equipos y Estructuras
metálicas correspondiente al Paquete Nº 01 de Fabricaciones (A421) para LA OBRA denominada “Línea 03 de producción de
clinker a 4200 TMPD”, denominado en adelante CONTRATO PRINCIPAL.

1. Documentos que integran el presente Contrato

(i) Orden de Servicio CCC-FAB-001-09


(ii) Anexo A: Condiciones Generales de Subcontratos
(iii) Anexo B: Consideraciones Generales y Particulares
(iv) Anexo C: Detalle de oferta final IP- 408 Rev 2, para el servicio por parte del PRESTADOR.
(v) Anexo D: Alcance del Trabajo
(vi) Anexo E: Planos y Especificaciones Técnicas
(vii) Anexo F: Comunicaciones Varias.

En caso de contradicción, las condiciones particulares superan a las condiciones generales.

2. Antecedentes

EL PRESTADOR es una empresa constituida y en existencia bajo las leyes de la República del Perú, que tiene como objeto
social proveer servicios de habilitación de acero de refuerzo para proyectos de construcción, en tanto que EL COMITENTE es
una empresa constructora constituida con el objeto de dedicarse única y exclusivamente a ejecutar, de manera directa o a través
de empresas, todas las actividades necesarias para la construcción, transitabilidad, implementación y puesta en servicio de LA
OBRA.

EL COMITENTE ha firmado un contrato con Cementos Yura S.A. (denominado de ahora en adelanto como EL CLIENTE) para la
ejecución de la OBRA.

3. Descripción y Alcance de las Prestaciones a cargo del Prestador

Por el presente documento EL PRESTADOR conviene y se responsabiliza en prestar al COMITENTE, todos los equipos y
recursos necesarios para cumplir con el servicio ofrecido en las condiciones acordadas y de acuerdo a los estándares y
requerimientos de la OBRA.

El alcance del servicio consiste en el suministro, fabricación, protección superficial y transporte a los almacenes de Obra en
YURA de las estructuras y equipos metálicos correspondiente al paquete Nº 01 que comprende el área de trabajo 421
denominada Intercambiador de Calor. (Anexo D)

EL PRESTADOR deberá cumplir todas las condiciones y especificaciones exigidas por el CLIENTE en temas de Seguridad,
Salud y Medio Ambiente así como en Calidad, ajustándose a los procedimientos y normativas vigentes.

O/S CCC-FAB-001-09 1 de 12
4. Precio

El presente contrato se regirá bajo la modalidad de Precios Unitarios, estando en ello incluidos los costos directos, indirectos,
gastos generales y utilidades por la ejecución de los servicios.

Los precios acordados para este servicio se detallan en el Anexo C. Esta tarifa del servicio ofrecido se mantendrá fija e invariable
durante la vigencia de la presente orden de servicio y para cualquier aumento o disminución de cantidad, sólo podrá ser
modificada con previo acuerdo de ambas PARTES de acuerdo a las Clausulas Generales.

El pago estará sujeto a la aprobación de la valorización sustentada por parte del área revisora.

La medición de los pesos de las fabricaciones metálicas puestas en obra, ensambladas o no, para efectos de la valorización, se
efectuarán en base a los planos de fabricación.

Los incrementos de partidas o metrados deberán ser aprobados previamente y por escrito por las Partes.

En caso EL COMITENTE proveyese algún recurso o insumo que fuese responsabilidad del prestador o que integrase sus precios
unitarios, entonces se excluirá del valor de dicho precio unitario el que corresponda a los recursos o insumos asumidos por EL
COMITENTE. Se deja constancia que dichos recursos o insumos, provistos por EL COMITENTE, se mantendrán como
propiedad exclusiva de EL COMITENTE debiendo ser consumidos solamente en beneficio de EL COMITENTE para la ejecución
del contrato de este último con su cliente principal. En este sentido, la provisión de recursos o insumos por EL COMITENTE de
ninguna manera implicará una transferencia de propiedad a favor del prestador ni una cesión en uso para este último.

5. Absolución de Consultas

Todos los envíos de documentos, pedidos, consultas, aclaraciones y observaciones de EL PRESTADOR vinculados a la
ejecución de la Orden de Servicio, deberán formularse mediante cartas, Transmittals, RFI y NC. El Representante de EL
COMITENTE tendrá un plazo de siete (07) Días para absolver las consultas formuladas por EL PRESTADOR.

EL COMITENTE podrá durante la ejecución de la Obra y hasta la Aceptación de la Obra hacer observaciones, solicitar
Variaciones, modificaciones o revelar defectos de la Obra, los cuales deberán formularse mediante Transmittals, RFI y NC.

6. Variaciones de la Orden de Servicio

EL PRESTADOR no podrá introducir Variaciones en el diseño y/o especificaciones técnicas de la Orden de Servicio contenidas
en el Anexo E sin el consentimiento previo y por escrito de EL COMITENTE

EL COMITENTE podrá introducir modificaciones a los planos y especificaciones técnicas de la Obra antes y durante su
ejecución, mediante notificación escrita a EL PRESTADOR.

En caso que en opinión de EL PRESTADOR fuera necesario introducir Variaciones en la Orden de Servicio, deberá remitir un
informe a EL COMITENTE explicando las razones técnicas, económicas o legales que justifican la Variación así como su costo
(incluyendo los Gastos Generales y utilidades). EL COMITENTE tendrá un plazo de diez (10) Días para prestar su
consentimiento para la Variación propuesta. Si EL COMITENTE no responde dentro de dicho plazo, se entenderá que la
propuesta ha sido aceptada.

Las Partes acordarán las ampliaciones del plazo y/o los costos que correspondan como consecuencia de las Variaciones. EL
COMITENTE reconocerá y pagará dichos costos conforme a lo establecidos en las Clausulas Generales.

7. Obras Adicionales

Las Obras Adicionales pueden ser solicitadas por EL COMITENTE o por EL PRESTADOR.

En caso las Obras Adicionales fueran solicitadas por EL PRESTADOR, éste deberá elaborar un informe y deberá remitirlo a EL
COMITENTE para su aprobación. Dicho informe deberá explicar en detalle los costos (incluyendo los Gastos Generales y
utilidades), las características y necesidad de las Obras Adicionales y sus especificaciones técnicas. Queda claramente
establecido que las Obras Adicionales requerirán el consentimiento previo y por escrito de EL COMITENTE, quien deberá emitirlo
en un plazo de diez (10) Días. Si EL COMITENTE no responde dentro de dicho plazo, se entenderá que la propuesta ha sido
rechazada.
Las Partes acordarán las ampliaciones del plazo y/o los costos que correspondan como consecuencia de las Obras Adicionales.
EL COMITENTE reconocerá y pagará dichos costos conforme a lo establecidos en las Clausulas Generales.

O/S CCC-FAB-001-09 2 de 12
8. Forma de Pago

EL COMITENTE pagará a EL PRESTADOR un anticipo hasta por un monto equivalente al 30% del Monto de la Orden de
Servicio, y previa entrega de la carta fianza a que se refiere el numeral 15 - Garantías. Este adelanto se descontará de las
facturas que mensualmente emita EL PRESTADOR conforme a la presente Orden de Servicio.

El anticipo previsto será pagado a EL PRESTADOR dentro de los diez (10) Días siguientes a la fecha de la presentación de la
factura correspondiente.

Las valorizaciones tendrán una frecuencia mensual con corte en el día 25 de cada mes.

El pago de las valorizaciones será a los Treinta (30) días calendarios a partir de la fecha de la recepción de la factura del
PRESTADOR en obra, la cual debe contar aprobación de la respectiva valorización por parte de EL COMITENTE.

Documentos que deben acompañar la factura para que sea recibida:

 Valorización firmada por las PARTES.


 Sustento de pesos y planos finales.
 Documentación de Calidad
 Constancia de Pago de Nominas y Proveedores
 Detalle de descuentos (en caso sea aplicable).

Las valorizaciones deberán ser necesariamente concertadas previamente con el área respectiva y entregadas en las Oficinas de
Obra, firmadas por el PRESTADOR en señal de conformidad.

Las facturas deberán ser elaboradas a cargo de:

CONSORCIO CONTRATISTA CEMENTERO


R.U.C. 20523495594
Av. Paseo de la República Nº 4675
Surquillo, Lima.

Las facturas deberán ser entregadas en las oficinas de:

SERVICIOS COMPARTIDOS CONTABLES


Manuel Gonzales Olaechea N° 459 – 461
San Isidro, Lima

Si las valorizaciones y/o facturas son dejadas en otros lugares a los indicados, estos tendrán el carácter de NO RECIBIDOS por
lo que EL COMITENTE no se hace responsable por dichos documentos si se extravían.

De conformidad con el procedimiento descrito, el PRESTADOR deberá emitir y entregar la factura antes del último día hábil del
mes correspondiente a los servicios prestados. En el caso que el PRESTADOR presente algún reclamo al COMITENTE por
alguna omisión en el reconocimiento de los servicios prestados y éste sea reconocido, será tramitado en la siguiente valorización.

9. Plazo

El presente servicio comienza a regir a partir del 28 de Diciembre del 2009, y terminara una vez suscrito el finiquito del mismo por
las partes, lo cual no libera al PRESTADOR de su obligación de indemnizar al CLIENTE y/o EL COMITENTE o de responder
frente a terceros respecto a hechos acontecidos antes de la fecha de término del contrato, ni del cumplimiento de las
obligaciones que se mantengan vigente con posterioridad a la fecha de término del contrato. (en adelante, PLAZO DEL
SERVICIO)

Para estos efectos, el finiquito del contrato tendrá lugar luego de firmado el Acta de Aceptación, conforme se indica en las
Clausulas Generales.

El plazo contractual del servicio en referencia es de 08 meses.

El plazo antes indicado es fijo e invariable, pudiendo solo modificarse ya sea por acuerdo de las partes o cuando sea procedente
de acuerdo a las estipulaciones de este Servicio. En caso de extensión del Plazo del Servicio, el prestador deberá renovar y/o

O/S CCC-FAB-001-09 3 de 12
extender todas y cada una de las garantías, seguros y demás obligaciones tomadas y/o contraídas con EL COMITENTE con
motivo del presente servicio, todo lo cual deberá ocurrir antes de la expiración del plazo del servicio.

10. Paralización y/o Suspensión de la Orden de Servicio

EL COMITENTE podrá disponer la paralización de la Obra en cualquier momento y sin expresión de causa, para lo cual notificará
por escrito a EL PRESTADOR con al menos siete (7) Días de anticipación. Asimismo, EL COMITENTE acordará con EL
PRESTADOR los términos de la ampliación del plazo a que hubiere lugar como consecuencia de la suspensión de la Orden de
Servicio. EL COMITENTE pagará a EL PRESTADOR los costos y gastos razonables en los que incurra como consecuencia de
esta paralización.

Estas suspensiones no podrán exceder de treinta (30) Días consecutivos o alternados, transcurridos los cuales EL PRESTADOR
podrá poner fin a la orden de servicio. En este caso, EL COMITENTE reconocerá los trabajos realizados y los gastos de
desmovilización en los que razonablemente incurra EL PRESTADOR.

En caso que EL PRESTADOR incumpla con las normas de Seguridad y/o Salud Ocupacional o cuando EL CLIENTE y/o EL
COMITENTE advierta cualquier hecho que represente o pueda representar un incumplimiento de las obligaciones a cargo de EL
PRESTADOR, EL COMITENTE podrá disponer la suspensión de la Orden de Servicio. En este caso, EL PRESTADOR sólo
podrá reanudar los trabajos cuando corrija dichos incumplimientos y no tendrá derecho a una ampliación del plazo de la Orden de
Servicio, sin perjuicio de las penalidades establecidas en el presente documento.

Cuando la suspensión de la Obra obedezca a caso fortuito o fuerza mayor, incluyendo huelgas, paralizaciones laborales y otras
acciones similares que correspondan a trabajadores de EL PRESTADOR, éste último se obliga a reanudar, cuando dicho hecho
haya desaparecido y en el menor tiempo posible, la ejecución de la Orden de Servicio. En estos casos, EL COMITENTE no está
obligada a resarcir o de alguna forma pagar los mayores costos o daños sufridos por EL PRESTADOR como consecuencia de
las suspensiones previstas en el presente párrafo.

11. Penalidades

En caso que por causas imputables al PRESTADOR éste no cumpla con ejecutar el servicio en el plazo establecido en el
numeral 9 de la Orden de Servicio, el PRESTADOR incurrirá automáticamente en mora sin necesidad de requerimiento alguno
conforme al segundo párrafo del artículo 1333 del Código Civil, en cuyo caso deberá pagar a favor de EL COMITENTE una suma
equivalente a 0.10% del Monto del Contrato por cada Día de atraso.

En caso que EL COMITENTE venga a sufrir cualquier sanción contractual por problemas de naturaleza ambiental, por causas
imputables al PRESTADOR, todas las consecuencias de esta sanción, económico-financieras y/o judiciales, serán repasadas al
PRESTADOR.

De igual forma que para los asuntos ambientales, las sanciones contractuales en los asuntos de seguridad derivadas de faltas
por parte del PRESTADOR, serán imputadas íntegramente al mismo.

La suma de las penalidades previstas en la presente Cláusula no podrá superar el límite máximo del 10% del Monto de la Orden
de Servicio.

12. Personal del Prestador

En caso que EL COMITENTE asuma al personal del PRESTADOR, en función a las condiciones y/o exigencias del CLIENTE, se
hará de acuerdo a las condiciones establecidas por la ley. Dichos costos serán descontados al PRESTADOR más un gasto
administrativo del 25 % en la valorización correspondiente

13. Recepción y Aceptación de la Obra

La entrega de la Orden de Servicio consistirá en la verificación física y documentada del cumplimiento de las obligaciones de EL
PRESTADOR.

La Recepción de la Obra constará en el Acta de Recepción de la Obra, en la cual se dejará constancia de los defectos u
omisiones detectados. EL PRESTADOR iniciará inmediatamente los trabajos para subsanar dichos errores, para lo cual tendrá
un plazo que será acordado entre las Partes.

O/S CCC-FAB-001-09 4 de 12
Si la Aceptación de la Orden de Servicio no se producen por causas imputables a EL PRESTADOR, tales como defectos de las
fabricaciones, incumplimiento de EL PRESTADOR de los plazos para subsanar las observaciones detectadas en el Acta de
Recepción, EL COMITENTE podrá ejecutar las garantías y cobrar las penalidades a cargo de EL PRESTADOR.

14. Periodo de Garantía

Producida la Aceptación de la Obra se iniciará el Periodo de Garantía. En este periodo, EL PRESTADOR garantizará las
fabricaciones de la Obra conforme a las especificaciones y características contenidas en la presente Orden de Servicio, y
responderá por todos los vicios y defectos que EL CLIENTE y/o EL COMITENTE pudiera detectar en la Orden de servicio
durante un periodo de doce (12) meses contados desde la Aceptación de la Obra.

Durante el Periodo de Garantía, EL PRESTADOR se obliga a realizar, a su costo, las reparaciones, correcciones y sustitución de
los elementos que presenten defectos en la ingeniería de detalle de la fabricación, por causas imputables a EL PRESTADOR.

Transcurrido el indicado Período de Garantía de doce (12) meses, EL COMITENTE deberá devolver la Fianza de Buena
Ejecución a EL PRESTADOR.

15. Garantía

EL PRESTADOR entregará a EL COMITENTE una Carta Fianza de Anticipo, emitida por una entidad financiera y/o bancaria de
reconocido prestigio a satisfacción de EL COMITENTE, irrevocable, incondicional, de realización automática y sin beneficio de
excusión, por un monto equivalente al 30% del monto del contrato con IGV de la presente Orden de Servicio. Esta fianza deberá
estar vigente hasta que el adelanto sea amortizado íntegramente de las facturas que mensualmente emita EL PRESTADOR.
Dicha fianza podrá ser reemplazada conforme sea amortizado el referido adelanto.

EL COMITENTE retendrá de cada Valorización de EL PRESTADOR un 5% de monto. Esta retención se mantendrá vigente
hasta la aceptación de la Obra y servirá para garantizar la correcta ejecución de la Obra por parte de EL PRESTADOR. No será
reconocido ningún interés a EL PRESTADOR por esta retención.

En la fecha de Aceptación de la Obra, y en reemplazo de la garantía mencionada en el párrafo que precede, EL PRESTADOR
entregará a EL COMITENTE una Carta Fianza de Buena Ejecución de la Orden de Servicio, emitida por una entidad financiera o
bancaria de reconocido prestigio a satisfacción de EL COMITENTE, con las características de incondicional, irrevocable, de
realización automática y sin beneficio de excusión, por un monto equivalente al 5% del Monto del Contrato sin IGV. Esta garantía
servirá para garantizar las obligaciones de EL PRESTADOR durante el Periodo de Garantía y será liberada al término de dicho
periodo, siempre que EL CLIENTE y/o EL COMITENTE haya comprobado el cumplimiento de todas las obligaciones de EL
PRESTADOR previstas en el presente Contrato.

EL PRESTADOR deberá renovar las cartas fianzas con treinta (30) Días de anticipación a su vencimiento.

16. Documento e Informes de Obra

EL PRESTADOR elaborará los planos de marcas para la fabricación de las estructuras y equipos metálicos, los procedimientos
de fabricaciones locales y el plan de trabajo correspondiente, los cuales deberán ser entregados a EL COMITENTE con quince
(15) Días de anticipación a su aplicación.

EL PRESTADOR deberá elaborar y entregar a EL COMITENTE en un plazo de diez (10) días contados desde la fecha de
suscripción de la Orden de Servicio, un cronograma de fabricaciones, el cual incluirá el detalle de las actividades que desarrollará
EL COMITENTE para la ejecución de la Obra y los recursos y materiales que requerirá y empleará, en base a la información
proporcionada por EL COMITENTE.

EL PRESTADOR deberá elaborar y entregar a EL COMITENTE en un plazo de diez (10) Días contados desde la fecha de
suscripción de la Orden de Servicio, un plan de la calidad mediante el cual demuestre la forma en que cumplirá con los requisitos
de calidad establecidos en el Anexo E.

EL PRESTADOR elaborará y entregará a EL COMITENTE en un plazo máximo de diez (10) Días contados desde la firma del
Contrato, el Plan de Seguridad y Manejo Ambiental y el Plan de Gestión de Riesgos, los cuales deberán ser aprobados por EL
COMITENTE dentro de los siete (10) Días siguientes de entregados. EL COMITENTE podrá formular observaciones a dichos
documentos, las cuales deberán ser levantadas o corregidas por EL CONTRATISTA en un plazo de siete (10) Días.

EL PRESTADOR deberá entregar a EL COMITENTE un informe semanal del avance de la Orden de Servicio y un consolidado
del mes los primeros cinco días del mes subsiguiente.

O/S CCC-FAB-001-09 5 de 12
EL PRESTADOR deberá entregar a EL COMITENTE en el plazo máximo de diez (10) Días desde la suscripción del Acta de
Aceptación de la Orden de Servicio, dos copias impresas del conjunto de planos de fabricaciones y una copia digital de planos
(*.dwg), debidamente firmados por el ingeniero residente y el jefe de ingeniería del proyecto..

17. Seguros

Todos los seguros requeridos y exigidos por el CLIENTE deben ser contratados por el PRESTADOR, tanto para los equipos a
utilizarse dentro de LA OBRA como para el personal a cargo de los trabajos asociados al alcance del contrato. Estos documentos
deberán ser enviados al EL COMITENTE antes de iniciar los trabajos.

18. Arbitraje

Las Partes acuerdan que cualquier discrepancia o controversia en cuanto a la interpretación, validez, vigencia y/o ejecución de
cualquiera de las disposiciones de esta Orden de Servicio será amigablemente resuelta entre las Partes cuyos intereses se
vieran afectados. Si las Partes no logran ponerse de acuerdo en un plazo de quince (15) Días de suscitada la discrepancia, el
asunto será sometido a arbitraje de derecho

El arbitraje se tramitará por el procedimiento establecido por el Reglamento de Arbitraje del Centro de Arbitraje de la Cámara de
Comercio de Lima y el laudo será final e inapelable para las Partes. Los gastos que demande el arbitraje serán sufragados
conforme lo establezca el Tribunal en su laudo.

Sin perjuicio de lo expuesto, se deja constancia de que el Tribunal Arbitral estará integrado por tres (3) árbitros. Cada una de las
Partes designará su árbitro y los dos (2) designados por éstas nombrarán al tercer árbitro que actuará como presidente del
Tribunal. En caso que alguna de las Partes no designe a su árbitro dentro de un plazo de diez Días, o en caso que los árbitros
designados por las Partes en conflicto no se pongan de acuerdo respecto de la designación del tercer árbitro dentro de un plazo
de diez (10) Días, dicha designación será realizada por el Centro de Arbitraje de la Cámara de Comercio de Lima.

19. Condiciones exigidas en la Orden de Servicio

Son condiciones vinculantes a la orden de servicio y exigidas por el mismo:

 La resolución de esta Orden de Servicio por la caducidad de la OBRA


 Que el plazo de vigencia de esta Orden de Servicio no exceda el plazo de la OBRA.
 EL PRESTADOR renuncia a interponer acciones de responsabilidad civil contra EL COMITENTE o EL CLIENTE.

El Prestador declara y reconoce haber recibido los documentos que se indican en los numerales (ii), (iii), (iv), (v) y (vi) del Punto 1
del presente contrato; en virtud de lo cual y en señal de conformidad, las partes suscriben en 02 copias originales el presente
contrato a los diez días del mes de diciembre del año 2009.

____________________________________ ____________________________________
Sr. Raúl Torres Calderón Zárate Sra. María Elena Hernández Pastor
Por IMECON S.A. Por Consorcio Contratista Cementero
RUC 20142920558 RUC 20523495594

____________________________________
Sr. Álvaro Castro Roca
Por Consorcio Contratista Cementero
RUC 20523495594

O/S CCC-FAB-001-09 6 de 12
__________________________________________________
Anexo A
Condiciones Generales de Contratación

O/S CCC-FAB-001-09 7 de 12
 

CONDICIONES GENERALES DE CONTRATACION

1. DEFINICIONES

Comitente: Es Consorcio Contratista Cementero (CCC)

Cliente: Es el usuario o destinatario final de las Prestaciones, Para este proyecto, el


cliente es Yura S.A.

Partes: Se refiere al Comitente y al Prestador, conjuntamente.

Prestador: Es la empresa subcontratista, proveedora o prestadora de servicios contratada


por el Comitente, que se encargará de entregar o suministrar los bienes, ejecutar
las obras o prestar los servicios de acuerdo a lo establecido en la Orden de
Compra u Orden de Servicio, según el caso.

Prestaciones: Se refiere a la entrega y/o suministro de bienes y/o a la prestación de servicios


y/o ejecución de obra y/o instalación y/o montaje y demás actividades
comprendidas en la Orden de Compra.

Orden de Compra: Es el documento suscrito entre las Partes donde se estipulan las condiciones
específicas de la entrega y/o suministro de bienes y que conjuntamente con sus
anexos y las presentes Condiciones Generales de Contratación, constituyen el
contrato de adquisición y/o suministro de bienes entre las partes.

Orden de Servicio: Es el documento suscrito entre las Partes donde se estipulan las condiciones
específicas de la prestación de servicios y/o ejecución de obra y/o instalación y/o
montaje y que conjuntamente con sus anexos y las presentes Condiciones
Generales de Contratación constituyen el contrato de prestación de servicios y/o
ejecución de obra entre las partes.

Contrato: Acuerdo entre el Comitente y el Prestador conformado por la Orden de Compra u


Orden de Servicio, según corresponda, sus Anexos y las presentes Condiciones
Generales de Contratación.

Contrato Principal: Es el contrato suscrito entre el Comitente y el Cliente en el marco del cual se
celebra el Contrato.

Cronograma: Se refiere al cronograma de entrega y/o suministro de bienes o de ejecución de


obra o de prestación de servicios, según el caso, el mismo que formará parte de
la Orden de Compra u Orden de Servicio, según el caso.

Equipos y Materiales: Son todos aquellos bienes que serán entregados y/o suministrados por el
Prestador, de acuerdo con la Orden de Compra.

Orden de Proceder: Es la indicación que el Comitente dará por escrito al Prestador para que inicie la
ejecución de las Obras contenidas en la Orden de Servicio, en caso así se
establezca en la Orden de Servicio.

Representante del Prestador: Persona designada por el Prestador para la ejecución de las Prestaciones.

Condiciones Generales de Contratación – Subcontratistas    1


 
2. CAPACIDAD Y CONDICION LEGAL DEL PRESTADOR

El Prestador declara expresamente que está capacitado técnicamente y legalmente para ejecutar las Prestaciones
objeto del Contrato y que cuenta con todos los poderes, las autorizaciones y licencias que le son aplicables, las
mismas que deberá mantener vigentes durante todo el plazo de vigencia del Contrato. Igualmente, el Prestador
declara que conoce las normas de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental del Comitente y se compromete a
ejecutarlas estrictamente.

3. PRELACION DE DOCUMENTOS

a. En caso de discrepancia entre la Orden de Compra u Orden de Servicio, según corresponda, y las Condiciones
Generales de Contratación, prevalecerá la primera.

b. Todo aquello no incluido expresamente en el Contrato, así haya sido objeto de negociación previa entre las Partes, no
tendrá validez alguna.

c. Para todo aquello no regulado por la Orden de Compra u Orden de Servicio se aplicarán las presentes Condiciones
Generales de Contratación.

4. CONDICIONES Y CONTENIDO DE LA ORDEN DE COMPRA

Inalterabilidad: La Orden de Compra o la Orden de Servicio, según corresponda, no podrá ser modificada, salvo por
acuerdo escrito de las Partes, en el cual se indique su voluntad expresa de modificar el Contrato.

5. CESION Y SUBCONTRATACION

El Prestador no podrá ceder ni subcontratar total o parcialmente las Prestaciones ni los derechos y/u obligaciones
relacionados con las Prestaciones sin el consentimiento previo y escrito del Comitente. En cualquier caso, el
Comitente no será responsable por hecho u omisión de carácter laboral, previsional, tributario y de cualquier otra
índole, derivado de cualquier vínculo creado por el Prestador con subcontratistas, cesionarios y/o cualquier tercero.

6. PERSONAL DEL PRESTADOR

a. El Prestador proporcionará todas las medidas de dirección y cuidado que sean necesarias para un cumplimiento
cabal de las obligaciones del Prestador. Dicha dirección y cuidado se prestará a través de personas capacitadas y
con la experiencia suficiente para ejecutar las operaciones a llevarse a cabo como parte de las Prestaciones
(incluyéndose los métodos y las técnicas requeridas, los riesgos que puedan llegar a encontrarse y los métodos de
prevención de accidentes, entre otros) para una ejecución y culminación satisfactoria de las Prestaciones.

b. El Prestador es responsable del cumplimiento de todas las obligaciones laborales y previsionales respecto de sus
trabajadores y de los trabajadores de sus subcontratistas, sean nacionales o extranjeros, incluso en alcance igual a
aquellas que el Cliente imponga respecto del personal de El Comitente y también de aquellas que se creen por
nuevas disposiciones legales o por negociación colectiva. El Comitente podrá solicitar al Prestador los documentos
que considere necesarios a fin de verificar el cumplimiento por parte del Prestador, de las obligaciones laborales,
previsionales y tributarias, tanto del Prestador como de sus subcontratistas, de ser el caso.

c. El Prestador será responsable de las autorizaciones y permisos requeridos por las normas laborales y migratorias para
sus trabajadores extranjeros. Sin perjuicio de lo indicado, el Prestador declara que no asignará a la ejecución de las
Prestaciones a ningún trabajador o asesor extranjero que no cuente con todos los permisos laborales y/o migratorios
que sean requeridos.

Condiciones Generales de Contratación – Subcontratistas    2


 
d. El Prestador designará a un representante (Representante del Prestador) debidamente facultado, aprobado
previamente por el Comitente, el mismo que recibirá en nombre del Prestador todos las instrucciones dictadas por el
Comitente y deberá estar debidamente facultado para comprometer al Prestador como si fuera éste el Prestador y
estará designado a tiempo completo a la ejecución de las Prestaciones en el sitio de las mismas, a fin de encargarse
de la administración e intendencia de la misma, ejerciendo un control general de ella, en nombre y representación del
Prestador.

e. El Comitente determinará, según el caso, los requisitos, experiencia y conocimientos que deberá reunir el
Representante del Prestador.

f. El Comitente podrá en cualquier momento, ordenar el retiro del sitio de las Prestaciones de la persona o personas
(incluido el Representante del Prestador) empleadas por el Prestador o por sus subcontratistas que a su criterio no
sean idóneos para la ejecución de las Prestaciones. El Prestador deberá reemplazar a la persona removida de las
obras por un sustituto competente a criterio del Comitente, sin demora.

g. El Prestador no podrá reemplazar al Representante del Prestador ni a su personal clave sin que el Comitente haya
aprobado al personal sustitutorio por escrito.

h. En todos los casos de reemplazo de personal, el Prestador será responsable de todas las consecuencias derivadas
del reemplazo.

7. PLAZO DE EJECUCION

a. El Prestador se compromete a iniciar y ejecutar las Prestaciones en los Plazos establecidos en la Orden de Compra
u Orden de Servicio, según corresponda.

b. Los Plazos pactados no son modificables, salvo por autorización escrita del Comitente.

8. INSPECCIONES, PRUEBAS, ENSAYOS Y CONTROL DE CALIDAD

a. El Comitente, a través de sus representantes, podrá efectuar la inspección, control y supervisión respectiva para
verificar la correcta ejecución de las Prestaciones por parte del Prestador y/o sus subcontratistas, sin que sea
necesario efectuar aviso previo. Sin perjuicio de lo anterior, el Prestador será el único responsable por la correcta
ejecución de las Prestaciones a su cargo, exista supervisión del Comitente o no exista la misma.

b. El Prestador, a fin de facilitar tales inspecciones, deberá permitir el libre acceso al sitio de las Prestaciones y a todos
aquellos lugares de trabajo donde se desarrollen las mismas, permitiendo la inspección y toma de documentos
solicitados por el Comitente. El Prestador se obliga a facilitar al personal de inspección del Comitente, todos los
elementos que requieran para el cumplimiento de sus funciones, así como para la realización de ensayos y pruebas.

c. La inspección comprende los Equipos y Materiales a proveer por el Prestador. El Comitente podrá rechazar aquellos
Equipos y/o Materiales que no reúnan las condiciones y/o no se ajusten a las especificaciones indicadas en la Orden
de Compra y a las normas establecidas, en cuyo caso el Prestador se obliga al reemplazo de dichos Equipos y/o
Materiales en el plazo que a tal efecto le otorgue el Comitente.
d. La inspección se refiere también a los Equipos y Maquinarias que el Prestador utilice para la ejecución de las
Prestaciones, pudiendo el Comitente solicitar su reemplazo cuando a su criterio no se encuentren en buen estado o
no sean los idóneos para la ejecución de las actividades.

e. Las inspecciones no liberan al Prestador de sus responsabilidades y obligaciones.

f. El costo de las inspecciones, pruebas y ensayos serán por cuenta del Prestador, a no ser que se pacta de forma
contraria en la Orden de Compra o en la Orden de Servicio, según corresponda.

Condiciones Generales de Contratación – Subcontratistas    3


 
g. El Prestador observará escrupulosamente los procesos de control de calidad de sus Prestaciones, los cuales deberán
ser concordantes con el Plan de Control de Calidad del Comitente.

9. GARANTIAS

a. Todas las garantías indicadas en los puntos 1, 2 y 3 del literal b de la presente Cláusula deberán ser Cartas Fianzas
Bancarias, emitidas por una entidad debidamente reconocida y autorizada por la Superintendencia de Banca y
Seguros y aceptada por el Comitente.

b. Las garantías mínimas que deberá proporcionar el Prestador, son:

1. Carta Fianza de Fiel Cumplimiento.- Esta garantía será presentada al momento de la firma de la Orden de
Compra y por el 10% del monto total del Contrato indicado en la Orden de Compra, a fin de garantizar la correcta
ejecución de las Prestaciones. Esta Garantía será devuelta al contratista luego de la aceptación final escrita de
las Prestaciones por parte del Comitente, previa entrega de una carta fianza, por una vigencia igual al periodo de
garantía y por el 5% del monto total del Contrato indicado en la Orden de Compra (Carta Fianza por el Periodo
de Garantía).
2. Carta Fianza de entrega de adelanto.- En el supuesto que en la Orden de Compra se establezca la entrega de
un adelanto a favor de El Prestador, éste deberá entregar al Comitente, al momento de la recepción del adelanto,
una carta fianza bancaria por una suma igual equivalente al monto del adelanto más el IGV.
3. Carta Fianza por el Periodo de Garantía.- Tal y como se describe en el numeral 1 del presente inciso b., la
Carta Fianza por el Periodo de Garantía será entregada al momento de la devolución de la Carta Fianza de Fiel
Cumplimiento de Contrato y tendrá un periodo de vigencia igual al periodo de garantía.

c. Las cartas fianzas descritas en el punto precedente serán Solidarias, Incondicionales, sin Beneficio de Excusión y de
Realización Automática a solo requerimiento del Comitente.

d. Adicionalmente el Comitente podrá retener al Prestador el diez por ciento (10%) de cada factura por concepto de
garantía por la buena ejecución de las Prestaciones, montos que constituirán un fondo que garantizará el
cumplimiento de todas las obligaciones atribuibles al Prestador. Este fondo de retención sustituirá a la Garantía de
Fiel Cumplimiento y será aplicable sólo en caso que las Partes lo hubieran acordado expresamente en la Orden de
Compra u Orden de Servicio, según corresponda. El fondo indicado no generará intereses.

10. PERIODO DE GARANTIA

El Prestador garantiza todos sus materiales y Prestaciones y obras y servicios contra defectos de fabricación por un
periodo mínimo de (12) meses contados a partir de la aceptación de las Prestaciones por parte del Comitente. En
caso el Período de Garantía pactado en el Contrato Principal sea mayor, éste será aplicable al Prestador. Durante el
transcurso del período de garantía, El Prestador está obligado a reemplazar y/o reparar de inmediato en el lugar en
que se encuentra, sin cargo para el Comitente, todo suministro, material y/u obra defectuosa, a la simple notificación
del Comitente.

11. SEGUROS

a. El Prestador deberá contratar y mantener a su costo los seguros siguientes:

1. Seguro de enfermedad y Seguro Complementario de Trabajo de Riesgo de Pensiones y de Salud para todos
sus trabajadores asignados a las Prestaciones, de acuerdo al Reglamento de la Ley de Modernización de la
Seguridad Social en la Salud, su Reglamento (Decreto Supremo 009-97-SA) y normas complementarias,
modificatorias y/o sustitutorias.

Condiciones Generales de Contratación – Subcontratistas    4


 
2. Seguro de Responsabilidad Civil sobre: a- Daños y/o lesiones a terceros b-Daño a propiedad de terceros. c-
Responsabilidad Civil Patronal. d- Daños causados por vehículos propios o de terceros (En exceso al seguro
de Vehículo).

3. Seguros de riesgos de daños causados a vehículos, Equipo y Maquinaria. Dicho seguro deberá cubrir lesiones
y/o muertes de personal del Comitente y/o de terceros ocasionados por la utilización de vehículos/máquinas
por el Prestador o sus subcontratistas en el área de las Prestaciones o fuera de la misma en la medida que
esté relacionada con los trabajos que se realizan para el Comitente.

4. Seguro de Transporte de Bienes.- En caso los bienes del Prestador que van a ser transportados hasta el sitio
de las Prestaciones, el Prestador deberá contratar póliza de transportes cubriendo dichos bienes hasta su valor
de reposición.

5. Otros que considere el Prestador.

6. La cuantía de las coberturas de los seguros indicados en esta cláusula será establecida por el Comitente,
debiendo el Prestador obtener los seguros obligatorios que le correspondan con una cobertura no menor a la
establecida por ley.

b. Todas la Pólizas de seguros deberán ser contratadas por el Prestador en compañías aseguradoras aceptadas
previamente por el Comitente.

c. Las pólizas de seguros a ser obtenidas por el Prestador deberán contener las siguientes estipulaciones:

 Una declaración, en la que El Comitente aparezca como Asegurado Adicional.

 Una declaración, en la que la Compañía de Seguros haya renunciado a los derechos de subrogación contra el
Prestador.

 Una declaración en la que se señale que la Póliza no se modificará o enmendará, ni se cancelará o anulará, sin
que se curse una notificación escrita previa al Prestador con treinta (30) días calendarios de anticipación como
mínimo.

d. El Comitente se reserva el derecho de requerir al Prestador en cualquier momento de la ejecución del Contrato la
sustitución del asegurador por otro a su entera satisfacción.

e. El Prestador deberá entregar al Comitente todas las pólizas contratadas a fin de que sean revisadas y aceptadas
por el Comitente.

f. El Prestador está obligado a mantener vigentes las pólizas durante toda la vigencia del Contrato.

g. El Prestador, como paso previo al inicio de las Prestaciones, deberá presentar un informe a El Comitente donde se
detalle las máquinas y vehículos que serán afectados a las Prestaciones.

h. El Prestador deberá presentar mensualmente las constancias de pago de las Primas de los seguros contratados y
el listado de movimientos de personal, maquinaria y vehículos informado a las compañías de seguros.

i. El Comitente se reserva el derecho de pagar en forma directa a la aseguradora las primas y actualizaciones
impagas, pudiendo retener y/o compensar el aporte de las mismas con su correspondiente actualización, de los
pagos que deba efectuar el Comitente por trabajos efectuados y certificados, sin que ello signifique asumir
responsabilidad alguna.

j. La contratación de los seguros no libera al Prestador de sus responsabilidades frente al Comitente y/o terceros.

Condiciones Generales de Contratación – Subcontratistas    5


 
k. El Prestador será responsable por todas las pérdidas, reclamos, demandas, actuaciones judiciales o
administrativas así como los gastos de cualquier índole originados o resultantes del incumplimiento de los
requerimientos aquí indicados, ya sea como resultado de la anulación de cualquiera de los Seguros y/o quiebra,
insolvencia (o eventos similares) de las aseguradoras y/o por cualquier otro motivo.

12. VALORIZACIONES, FACTURACION Y PAGOS

a. El avance de las Prestaciones correctamente ejecutadas a cargo del Prestador se determinará mediante la
presentación por parte del Prestador de su valorización mensual, dentro del plazo establecido en el contrato. De
las valorizaciones se descontarán los porcentajes correspondientes al fondo de garantía y al adelanto en caso se
acuerde en la Orden de Compra u Orden de Servicio, según corresponda.

b. En caso de existir discrepancia con respecto a las valorizaciones y/o al avance de las Prestaciones, prevalecerá la
opinión del Comitente, sin perjuicio del derecho del Prestador de someter dicho asunto al mecanismo de solución
de controversias previsto en la Cláusula Vigésimo Novena. En ningún caso el Prestador podrá suspender la
ejecución de este Contrato aunque se presente dicha discrepancia.

c. Luego de aprobada la valorización por parte del Comitente, El Prestador deberá presentar sus comprobantes de
pago al Comitente. Los comprobantes deberán cumplir estrictamente las formalidades previstas en el Reglamento
de Comprobantes de Pago vigente, así como en cualquier otra norma legal que resulte aplicable. En consecuencia,
los comprobantes presentados por el Prestador deberán detallar con toda precisión los conceptos y montos que
son puestos a cobro ante el Comitente. En el caso de entrega y/o transferencia de bienes, el Prestador deberá
detallar en las facturas el número de identificación del bien, número de serie, número de motor, etc.; de ser el caso.

d. El Comitente cancelará los comprobantes de pago dentro del periodo señalado y acordado en el contrato, previa a
la aprobación de la valorización y comprobantes por parte del Comitente.

e. El pago de los comprobantes del prestador estará condicionado a que el Cliente haya efectuado los pagos
equivalentes en favor del Comitente en el marco del Contrato Principal, de ser el caso. En caso el Cliente, de
incurrir en dicha demora, reconozca intereses moratorios al Comitente, entonces el Comitente reconocerá los
mismos Pari Passu al Prestador.

f. La aprobación del Comitente a los comprobantes del Prestador tiene como único efecto autorizar los pagos al
Prestador por las Prestaciones ejecutadas. Sin embargo, dicha aprobación no podrá entenderse como una
manifestación de conformidad respecto a la calidad o satisfacción de las Prestaciones ejecutadas, las cuales
estarán sometidas a las garantías y obligaciones indicadas en la orden de compra, en las presente Condiciones
Generales de Contratación y en la ley.

g. Como paso previo a la cancelación de las valorizaciones, el Comitente podrá requerir al Prestador la presentación
de los documentos probatorios que acrediten encontrarse al día en sus obligaciones patronales, laborales,
tributarias, frente a proveedores o subcontratistas, etc.

13. ESTANDAR DE LAS PRESTACIONES

El Prestador ejecutará las Prestaciones de acuerdo a lo indicado en la Orden de Compra u Orden de Servicio,
según corresponda, y conforme a las reglas del arte para su ejecución y dentro de los más altos estándares
aplicables.

14. REPARACIONES DE LOS VICIOS O DEFECTOS DE LAS PRESTACIONES

a. El Prestador será responsable de remediar y/o pagar todo vicio (incluyéndose los vicios ocultos), defecto u error
en las Prestaciones, o en parte o partes de las mismas, que pueda aparecer u ocurrir y que surjan ya sea por:

Condiciones Generales de Contratación – Subcontratistas    6


 

1. Cualquier diseño, ingeniería, Equipos y Materiales, herramientas, suministro o mano de obra; y/o

2. Cualquier incumplimiento por parte del Prestador de cualquier obligación de su parte, según la Orden de
Compra u Orden de Servicio; y/o

3. Cualquier omisión del Prestador.

b. El Comitente otorgará a su criterio un plazo razonable a fin de que el Prestador proceda a subsanar el vicio,
defecto o error.

c. En el caso que la subsanación que corresponda sea el reemplazo de Equipos y/o Materiales defectuoso, la
calidad de los nuevos Equipos y/o Materiales no será menor a la calidad exigida para dichos bienes, conforme
a las especificaciones técnicas de la Orden de Compra u Orden de Servicio, según corresponda.

d. En el supuesto que el Prestador no subsane el vicio en el plazo otorgado, el Comitente podrá a su elección y sin
perjuicio de cualquier daño ulterior:

1. Resolver el Contrato de acuerdo a lo indicado en la Cláusula Décimo Quinta.

2. Subsanar el vicio de manera directa o contratando a un tercero, asumiendo dichos costos el Prestador.
Los montos podrán ser deducidos de las valorizaciones por pagar al Prestador y/o ejecutados contra la
Carta Fianza de Fiel Cumplimiento y el Fondo de Garantía, sin perjuicio de todas las demás acciones
legales que pueda interponer el Comitente a fin de cobrar cualquier remanente.

3. Reducir razonablemente el precio pactado en la Orden de Compra u Orden de Servicio, según


corresponda

15. INCUMPLIMIENTO – RESOLUCION

a. El Comitente podrá resolver el Contrato en caso se produzcan uno o más de los siguientes acontecimientos:

 La solicitud de insolvencia, quiebra, concurso preventivo, reestructuración o suspensión de pagos o liquidación


judicial o extrajudicial del Prestador o similar. Bastará el inicio del procedimiento de insolvencia o de concurso
preventivo o similar para que la presente causal de resolución opere.

 Cuando el Prestador no cumpla con sus obligaciones en materia tributaria, laboral, previsional, seguridad social
en general y en lo que se refiere a protección del medio ambiente, gestión ambiental, prevención de riesgos,
seguridad e higiene en el trabajo.

 Que el Prestador no inicie o complete las Prestaciones dentro de los plazos pactados en la Orden de Compra u
Orden de Servicio, según corresponda.

 Cuando el Prestador no cumpla con reemplazar los Equipos y/o Materiales defectuosos, conforme a lo
señalado en los literales c. y d. de la Cláusula Octava y al literal c. de la Cláusula Décimo Cuarta, dentro del
plazo otorgado por el Comitente para tal efecto, o cuando los nuevos Equipos y/o Materiales que reemplacen a
los defectuosos no cumplan las condiciones especificadas en la Orden de Compra u Orden de Servicio, según
corresponda.
 Cesión y/o subcontratación de las Prestaciones o parte de ella, sin el consentimiento expreso y por escrito del
Comitente.

 Cualquier atraso del Prestador en la ejecución de las Prestaciones.

Condiciones Generales de Contratación – Subcontratistas    7


 

 En general, el Incumplimiento del Prestador de cualquiera de sus obligaciones asumidas en virtud de la Orden
de Compra u Orden de Servicio y/o de las presentes Condiciones Generales de Contratación.

b. Para que el Comitente pueda resolver el Contrato bastará, de acuerdo a lo establecido en el Art. 1430º del Código
Civil, una comunicación escrita dirigida al Prestador donde se indique el incumplimiento en el que ha incurrido este
último, de conformidad con lo establecido en el literal a. precedente.

c. En el supuesto que el Comitente proceda a resolver el Contrato en virtud de alguno de los supuestos descritos en
el literal a. de la presente cláusula, el Comitente quedará facultado, sin perjuicio de los otros derechos o facultades
del Comitente bajo la Orden de Compra u Orden de Servicio, según corresponda, a encargar la ejecución de las
Prestaciones a un tercero, asumiendo el Prestador todos los gastos en que se incurra para culminar las
Prestaciones. En este supuesto el Comitente tendrá derecho a retener y utilizar todo el equipamiento del Prestador
que se encuentre en las Prestaciones, para la ejecución de los trabajos.

d. En el supuesto que el Comitente proceda a resolver el Contrato en virtud a lo dispuesto en el numeral 4. del literal
a. de la presente cláusula, el Prestador estará obligado a la devolución del valor de los Equipos y/o Materiales
defectuosos, y al pago de la tasa de interés compensatorio fijada en la Orden de Compra u Orden de Servicio,
según corresponda.

e. Todos los daños derivados de la resolución del Contrato serán asumidos por el Prestador.

f. En caso de cualquier incumplimiento del Prestador, el Comitente, de manera alternativa a la resolución, podrá
decidir la intervención de la organización del Prestador por un tiempo razonable hasta que se garantice o se logre
la subsanación del incumplimiento.

g. En caso de cualquier atraso del Prestador en la ejecución del Contrato, el Prestador deberá destinar los recursos
adicionales para reprogramar y subsanar dicho atraso sin demora. El costo de los recursos adicionales, como son
incremento de mano de obra; transporte aéreo en sustitución del transporte terrestre o marítimo; etc.; serán por
cuenta exclusiva del Prestador. El Comitente ordenará las medidas específicas para superar dicho atraso.

16. RESOLUCION UNILATERAL POR PARTE DEL COMITENTE

a. El Comitente se reserva el derecho de resolver unilateralmente el Contrato y sin expresión de causa, notificándolo
con una anticipación de quince (15) días calendario. El Prestador tendrá derecho a que se le reconozca
únicamente el pago de los trabajos efectivamente ejecutados a satisfacción del Comitente hasta la fecha de
resolución.

b. En caso el Contrato Principal se resuelva o extinga, el Comitente podrá, de inmediato, hacer lo propio respecto al
Contrato. El Prestador tendrá solamente el mismo derecho que el indicado en el literal a. de esta cláusula.

17. PENALIDADES

a. En el supuesto que el Prestador incumpla cualquiera de las obligaciones asumidas en la Orden de Compra u
Orden de Servicio y/o en las presentes Condiciones Generales de Contratación, sin perjuicio del plazo para
subsanar el incumplimiento que pudiera otorgar el Comitente, El Prestador deberá pagar al Comitente una
penalidad de 0.2% del precio total del Contrato, por cada día de atraso en el cumplimiento de dicha obligación, sin
perjuicio del derecho del Comitente a cobrar al Prestador la cuantía del daño ulterior que no resulte cubierto por la
penalidad.

b. El pago de dicha penalidad no libera al Prestador del cumplimiento de la obligación incumplida en su debida
oportunidad.

Condiciones Generales de Contratación – Subcontratistas    8


 
c. El pago de la penalidad no impide al Comitente iniciar las acciones contra el Prestador para resolver el Contrato y
reclamar una indemnización por daños y perjuicios causados como consecuencia de su incumplimiento.

d. El Comitente podrá deducir de las valorizaciones por pagar al Prestador y/o ejecutar contra las cartas fianzas
indicadas en el literal b. de la Cláusula Novena y contra el fondo de garantía descrito en el literal d. de la misma
cláusula, los montos por concepto de Penalidades aplicadas al Prestador, sin perjuicio de cualquier otra acción
legal a la que el Comitente tuviere derecho.

e. El cobro de penalidades no liberará al Prestador de resarcir al Comitente el daño ulterior ocasionado.

18. DEMORA EN EL RECLAMO

a. La demora u omisión por parte del Comitente en reclamar cualquier monto por concepto de penalidad, exigir
cualquier indemnización en virtud del Contrato o comunicar al Prestador cualquier incumplimiento, no implica ni
supone, bajo ninguna circunstancia, una pérdida o renuncia del Comitente a sus derechos.

b. La mora del Prestador será automática.

19. CASO FORTUITO O FUERZA MAYOR

a. El caso fortuito y la fuerza mayor se aplicará de acuerdo a lo establecido en el Art. 1315º del Código Civil.

b. El Prestador, en caso de ocurrir un caso fortuito o de fuerza mayor que impida la ejecución de sus obligaciones,
deberá comunicarlo a la otra parte por escrito dentro de las cuarentiocho (48) horas de ocurrido el hecho. Si las
Partes no logran llegar a un acuerdo respecto a la naturaleza del hecho o a las consecuencias del mismo, la
controversia será sometida al mecanismo de solución de controversias previsto en la Cláusula Vigésimo Novena.

c. Si transcurre el plazo descrito en el literal b. de esta cláusula, sin que el Prestador comunique el evento de caso
fortuito o fuerza mayor al Comitente, entonces el Prestador perderá su derecho a hacerlo y deberá responder por el
incumplimiento.

20. PRECIO

a. Los precios pactados son fijos y no están sujetos a reajuste alguno.

b. El precio incluye todo lo necesario para que el Prestador ejecute sus obligaciones de acuerdo a lo pactado en el
Contrato.

21. PERMISOS Y LICENCIAS

Serán por cuenta del Prestador la gestión, así como los costos y los gastos que pudiesen ser necesarios para la
obtención de todas las licencias, permisos, derechos y autorizaciones vinculadas a la ejecución de las
Prestaciones a su cargo.

22. POLITICA SOBRE LIBERALIDADES

El Prestador declara conocer que el Comitente tiene como estricta política el rechazar la entrega de liberalidades,
regalos, dádivas o cualquier otro tipo de donación, gracia, ofrenda, presente u obsequio a las autoridades públicas,
a los funcionarios públicos, a personas vinculadas a ellos o a los representantes, funcionarios o trabajadores del

Condiciones Generales de Contratación – Subcontratistas    9


 
Comitente. En consecuencia, el Prestador se obliga a ejecutar las Prestaciones sujetando su actuación al estricto
cumplimiento de la política indicada en esta cláusula.

23. DIVISIBILIDAD

Si cualquier estipulación contenida en las presentes Condiciones Generales de Contratación se declarara nula,
inválida o inejecutable por una decisión jurisdiccional competente y de última instancia, entonces las demás
disposiciones continuarán en pleno vigor y efecto.

24. LEY APLICABLE

El presente Contrato se encuentra sometido a las leyes de la República del Perú.

25. INDEMNIDAD

a. Independientemente de cualquier culpa o negligencia del Comitente, el Prestador defenderá, mantendrá indemnes,
indemnizará y liberará al Comitente (y a sus funcionarios, agentes, trabajadores o representantes) contra cualquier
demanda, pérdida, daño, multa, gasto, costo y responsabilidad (incluyendo sin limitaciones, las costas y costos
administrativos, judiciales y arbitrales y honorarios de abogados) que resulten de daños a la persona o a los bienes
del Prestador, del Comitente o de terceros, que surjan o sean consecuencia de culpa o dolo del Prestador. La
mencionada indemnización a cargo del Prestador incluirá aquellos actos u omisiones causados por los
subcontratistas, funcionarios, empleados o agentes del Prestador o por cualquier tercero que actúe en su
representación, interés o beneficio.

b. El Prestador defenderá, mantendrá indemne, indemnizará y liberará al Comitente (incluyendo a sus


representantes, funcionarios, agentes y trabajadores) contra toda pérdida, daño, gasto y responsabilidad
(incluyendo sin limitaciones las costas y costos judiciales y arbitrales y honorarios de abogados) que resulten del
incumplimiento de cualquier norma legal por parte del Prestador, o por parte de cualquier representante,
funcionario, agente o trabajador del Prestador.

26. ORDENES DE CAMBIO

a. El Prestador no podrá ejecutar ni introducir ninguna variación o modificación a sus Prestaciones sin la emisión
previa y escrita de una orden de cambio por parte del Comitente.

b. El Comitente podrá en cualquier momento solicitar cambios en las Prestaciones a través de órdenes de cambio. El
Prestador deberá presentar al Comitente, dentro de los tres (3) días siguientes a la recepción de la orden de
cambio, el análisis del impacto en el precio o en cualquier otra disposición contractual. El Prestador no podrá
suspender la ejecución de las obligaciones a su cargo mientras se encuentre pendiente el acuerdo entre las Partes
respecto a la orden de cambio.

c. Las órdenes de cambio pueden implicar reducción o aumento de las Prestaciones.

27. DISPOSICIONES VARIAS

a. Auditoría: El Prestador mantendrá, de acuerdo con la ley peruana, los libros y registros contables con respecto a
las órdenes de cambio u otros trabajos que impliquen costos adicionales que excedan el precio del Contrato que
deba ser pagado por el Comitente, incluyendo la información relativa a las Prestaciones originalmente pactadas. El
Comitente tendrán derecho a inspeccionar y auditar dichos registros y libros de contabilidad previa notificación con
una antelación de dos (2) días al Prestador. El Prestador mantendrá todos los registros y libros de contabilidad por

Condiciones Generales de Contratación – Subcontratistas    10


 
un plazo de por lo menos seis (6) años desde la fecha de aceptación final de las Prestaciones por parte del
Comitente o el plazo de prescripción que corresponda conforme a las leyes aplicables, el que resulte mayor.

b. Confidencialidad: El Prestador se obliga a utilizar cualquier información relacionada con el Contrato (suministrada
por el Comitente u obtenida de él) exclusivamente para la ejecución del Contrato. En consecuencia, el Prestador
deberá mantener dicha información en estricta confidencia y no podrá divulgarla a ningún tercero sin el
consentimiento por escrito del Comitente. Asimismo, el Prestador no podrá realizar ningún tipo de declaración ante
ningún medio de comunicación (radios, periódicos, revistas, televisión, etc.) en el que revele comente detalles del
Contrato, sin el consentimiento previo y escrito del Comitente. La presente obligación de confidencialidad persistirá
por un plazo de cinco (5) años de concluido, terminado, resuelto, rescindido, anulado o por cualquier causa
finalizado el Contrato.

c. Patentes: El Prestador garantiza que ninguno de las Prestaciones, bienes o servicios suministrados, provistos,
utilizados o entregados por el Prestador infringirá patentes, derechos de autor o derechos de propiedad intelectual
de terceros. Por tanto, el Prestador protegerá, salvaguardará y mantendrá indemne al Comitente, a sus
empleados, obreros, representantes o agentes, contra todo reclamo de cualquier tercero relacionado con una
violación o mal uso de cualquier patente, derecho de autor o derecho de propiedad intelectual.

d. Propiedad del Comitente: Todos los diseños, planos, manuales, instrucciones, protocolos de mantenimiento,
memorias descriptivas, informes, etc., que guarden relación con las Prestaciones y que sean entregados por el
Prestador al Comitente, serán de propiedad del Comitente. El Prestador deberá entregar al Comitente los diseños,
planos, manuales, instrucciones, protocolos de mantenimiento, memorias descriptivas, informes, etc. que
razonablemente resulten necesarios para el Comitente a fin de lograr una correcta utilización o aprovechamiento
de las Prestaciones.

28. PREVENCION DE RIESGOS Y GESTION AMBIENTAL – ESTANDARES GENERALES DE ASEGURAMIENTO Y


CONTROL DE CALIDAD

a. El Prestador se compromete a cumplir lo establecido en los documentos del Comitente denominados: “Normas
Generales de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental para Empresas Subcontratistas o Prestadoras de
Servicios” y “Estándares Generales de Aseguramiento y Control de la Calidad”, que el Prestador declara haber
recibido y conocer en su integridad.

b. La protección ambiental a cargo del Prestador comprenderá, en adición a lo estipulado en las “Normas Generales
de Prevención de Riesgos y Gestión Ambiental para Empresas Subcontratistas o Prestadoras de Servicios”, las
actividades de prevención, limpieza, reparación del daño causado y rehabilitación de los perjuicios que la ejecución
de las Prestaciones pudiese ocasionar en el ambiente.

c. El Comitente podrá resolver automáticamente el Contrato, de acuerdo a lo establecido en la Cláusula Décimo


Quinta, en caso de incumplimiento del Prestador a lo establecido en las “Normas Generales de Prevención de
Riesgos y Gestión Ambiental para Empresas Subcontratistas o Prestadoras de Servicios” y/o en los “Estándares
Generales de Aseguramiento y Control de la Calidad”.

29. SOLUCION DE CONTROVERSIAS

a. Cualquier controversia o discrepancia que pudiese suscitarse entre el Prestador y el Comitente como consecuencia
directa o indirecta del Contrato se someterá, en primera instancia, al trato directo entre las Partes, para lo cual
intervendrá los representantes de cada parte.

b. En caso la controversia a que se refiere el párrafo precedente no pudiese resolverse directamente entre las Partes
en el plazo de veinte (20) días calendarios, entonces dicha controversia podrá ser sometida por cualquiera de las
Partes a un arbitraje de derecho a cargo de un tribunal arbitral compuesto por tres (3) árbitros. Cada parte
designará a un árbitro y éstos dos a uno tercero, quien presidirá el tribunal arbitral. Si cualquiera de las Partes no

Condiciones Generales de Contratación – Subcontratistas    11


 
cumple con designar a su árbitro dentro de los diez (10) días calendarios de requerida, o si los árbitros nombrados
por cada parte no llegan a un acuerdo para designar al tercer árbitro en un plazo de quince (15) días calendarios
desde que el segundo árbitro fue designado, entonces la Cámara de Comercio de Lima a través de su centro de
conciliación y arbitraje designará al árbitro o árbitros que corresponda.

c. El arbitraje se realizará en Lima, en idioma español, y se regirá por el reglamento de arbitraje nacional del centro
de conciliación y arbitraje de la Cámara de Comercio de Lima, el mismo que las Partes declaran conocer y al que
se someten incondicionalmente. Dicha institución administrará el proceso arbitral. El laudo será definitivo,
inimpugnable e inapelable. En el laudo los árbitros decidirán con amplia libertad cuál de las Partes deberá asumir
los costos, costas y gastos ocasionados o incurridos por ambas Partes, o la proporción en que las partes deberán
asumirlos.

d. El proceso arbitral deberá llevarse adelante en el caso de la indebida falta de asistencia o comparecencia de
cualquiera de las Partes.

e. Las Partes renuncian expresamente al fuero de sus domicilios y a la posibilidad de recurrir al Poder Judicial, salvo
para ejecutar el laudo arbitral o plantear una medida cautelar vinculada al arbitraje. En dichos casos, serán
competentes los jueces y cortes del distrito judicial del Cercado de Lima.

Condiciones Generales de Contratación – Subcontratistas    12


__________________________________________________
Anexo B
Condiciones Generales y Particulares

O/S CCC-FAB-001-09 8 de 12
ANEXO B.- CONSIDERACIONES GENERALES Y PARTICULARES

 Los precios no incluyen el IGV y están expresados en NUEVOS SOLES


 El tipo de cambio a la fecha de esta propuesta es de U:S $ 1 = 2.95 N. SOL
 El presente presupuesto es por el suministro de administración, supervisión, dirección, mano de obra (incluido leyes sociales),
materiales permanentes, consumibles, herramientas, máquinas y equipos necesarios para completar la ejecución del presente
proyecto en Taller, de acuerdo con el alcance dado en el numeral 3, 4, 5 y 6.
 Se incluye el suministro de material de embalaje doméstico para proteger las fabricaciones para el transporte y cajas de madera para
partes menores tales domo pernos (WxLxH=0.8m x 0.8m x 0.8m ). No incluye tratamiento sanitario de la madera (desparasitación).
 Los precios están sujetos a cambios por la fluctuación en los precios de los materiales.
 Normas y códigos aplicables contemplados en esta propuesta son: American Society for Testing and Material (ASTM), Steel Structures
Painting Council (SSPC) y American Welding Society (AWS).
 Al final de los trabajos se entregarán una (01) copia impresa del dossier de calidad.
 Se considera espesores comerciales que se encuentren en el mercado local, todo cambio será consultado con el cliente.
 La propuesta incluye un 5% adicional de pernos o 2 unidades por cada tipo como mínimo.
 La propuesta incluye 3% de pintura y diluyentes para el retoque en obra.

EXCEPCIONES

Para el desarrollo del contrato se ha tenido en cuenta las siguientes excepciones:


 No se incluye el diseño, planos de detalles, ello corresponde al cliente.
 No se incluye el suministro ó fabricación de elementos con material distinto a lo indicado dentro de los alcances de esta propuesta
(puntos 3, 4, 5 y6)
 No se incluye pre armado en taller
 No se incluye suministro de válvulas, instrumentación, elementos eléctricos, accionamientos hidráulicos y/o neumáticos.
 No se incluye montajes.
 No se incluye ningún otro trabajo no descrito en este documento.

SUMINISTROS POR EL CLIENTE:

 Suministro de losa de 50m x 100m, dentro de las instalaciones de YURA donde IMECON acondicionará un taller para concluir las
fabricaciones de los equipos
 Suministro de energía eléctrica
 Suministro de grúas de 20Ton. Mínimo.
 Suministro de polines, chumaceras, limpiadores, motores, reductores ni acoplamientos
 Suministro de banda transportadora y vulcanizado de las juntas

FORMA DE PAGO:

 Adelanto 30%, para inicio de los trabajos contra carta fianza.


 Saldo 70%, en valorizaciones mensuales, de acuerdo al avance de Obra.

TIEMPO DE EJECUCION:

 Para el metrado indicado se estima un plazo de 8 meses, la que incluye la elaboración de planos de taller, planos de montaje, logística
y fabricaciones en taller IMECON-Lima y Fabricaciones en YURA .
 El plazo se considera a partir de su orden de compra, pago del adelanto y entrega de planos aprobados para fabricación.
 El plazo no incluye paralizaciones, retrasos ó cambios en la ingeniería atribuible al cliente.
 Cualquier demora ó retraso atribuible al cliente, facultará a IMECON S.A a prorrogar el plazo de entrega y a facturar costos adicionales
en lo que se incurra.

CONDICIONES DE ENTREGA Y ACEPTACION:

 La entrega y aceptación total o parcial del producto, se establecerá mediante cualquiera de las siguientes situaciones:
 Documento de liberación parcial o total del producto en nuestros talleres por la supervisión del cliente.
 Si no hubiere una supervisión del cliente durante la fabricación en nuestros talleres, se les hará llegar el acta de entrega acompañada
al dossier de calidad del producto para que el cliente la firme y la retorne por courier, fax o e-mail en un tiempo máximo de tres (03)
días luego de haberse emitido.
 La factura estará acompañada por cualquier de los documentos antes mencionados.
GARANTIA

 Durante el proceso de ejecución de los trabajos, se llevará un control efectuado por nuestros ingenieros, permitiéndose inspecciones
del cliente de acuerdo a lo requerido.
 IMECON S.A. garantiza todas sus fabricaciones, ya sea por defectos de materiales o de fabricación
 (mano de obra), hasta por doce (12) meses. Dicha garantía entra en vigencia a partir de la recepción parcial o total de la obra, para lo
cual se dispondrá de las actas de recepción correspondientes.

CONDICION ESPECIAL:

 Bajo ninguna circunstancia IMECON S.A., tendrá cargo alguno por lucro cesante, daños emergentes y/o cualquier otro concepto.
__________________________________________________
Anexo C
Detalle de Oferta Final IP 408 Rev.2

O/S CCC-FAB-001-09 9 de 12
PLANILLA BASE A421
2.95 COSTO DIRECTO CSTO INDIRECTO
Horas TOTAL TOTAL Precio
Código CODIGO Cantidad Labor Materls Equipo Consum Transp Acabado GG Util TOTAL S/.
Descripción de Precios Unitarios Und Estimadas DIRECTO INDIREC Unit S/.
Partida YURA Estimada S/. S/. S/. S/. S/. S/. S/. S/.
Totales S/. S/.

P1 421.FAB DPT-421 PRECALENTADOR 1,260,701.00 8.2208 10,363,911.35


18% 9%
P1 421.FAB.01 421.CN.110 Ciclon - Etapa 1A kg 69,894.00 1.52 3.49 0.63 0.29 0.33 0.38 6.64 1.19 0.60 1.79 8.4239 588,776.90
P1 421.FAB.02 421.CN.111 Ciclon - Etapa 1B kg 35,942.00 1.52 3.49 0.63 0.29 0.33 0.38 6.64 1.19 0.60 1.79 8.4239 302,770.18
P1 421.FAB.03 421.CN.120 Ciclon - Etapa 2 kg 87,871.00 1.52 3.49 0.63 0.29 0.33 0.38 6.64 1.19 0.60 1.79 8.4239 740,212.53
P1 421.FAB.04 421.CN.130 Ciclon - Etapa 3 kg 95,678.00 1.52 3.49 0.63 0.29 0.33 0.38 6.64 1.19 0.60 1.79 8.4239 805,977.56
P1 421.FAB.05 421.CN.140 Ciclon - Etapa 4 kg 102,888.00 1.53 3.95 0.66 0.29 0.33 0.41 7.16 1.28 0.64 1.93 9.0914 935,391.25
P1 421.FAB.06 421.CN.150 Ciclon - Etapa 5 kg 64,586.00 1.53 3.95 0.66 0.29 0.33 0.41 7.16 1.28 0.64 1.93 9.0914 587,174.20
P1 421.FAB.07 421.DG.182 Compuerta Divisora kg - - - - - - - - - - - - -
P1 421.FAB.08 421.BQ.185 Cañones de Aire kg - - - - - - - - - - - - -
P1 421.FAB.09 421.CI.400 Calcinador kg 152,614.00 1.20 3.46 0.68 0.26 0.31 0.88 6.79 1.22 0.61 1.83 8.6140 1,314,616.12
P1 421.FAB.10 421.KR.405 Cajon de Entrada Horno (Kiln Riser) kg 17,756.00 1.20 3.46 0.68 0.26 0.31 0.88 6.79 1.22 0.61 1.83 8.6140 152,950.08
P1 421.FAB.11 421.XA.408 Accesorios kg 638.00 1.40 11.43 0.70 0.41 0.54 0.95 15.42 2.76 1.39 4.15 19.5689 12,484.98
P1 421.FAB.12 421.DU.415 Ducto de Aire Terciario kg 56,020.00 1.16 2.96 0.65 0.26 0.31 0.90 6.23 1.11 0.56 1.67 7.9001 442,565.45
P1 421.FAB.13 421.SD.420 Compuerta (Hoisting Damper) kg - - - - - - - - - - - - -
P1 421.FAB.14 421.XA.440 Plataformas de Acceso kg 36,794.00 1.04 3.02 0.28 0.27 0.40 0.93 5.94 1.06 0.53 1.60 7.5368 277,307.19
P1 421.FAB.15 421.BU.510 Equipo para Quemado del Gas kg - - - - - - - - - - - - -
P1 421.FAB.16 421.BU.515 Sistema de Control del Quemador kg - - - - - - - - - - - - -
P1 421.FAB.17 421.AM.841 Sistema de Analisis de Gas del Intercambiador kg - - - - - - - - - - - - -
P1 421.FAB.18 421.AM.842 Sistema de Analisis de Gas del Calcinador kg - - - - - - - - - - - - -
P1 421.FAB.19 421.XA.910 Ductos, Chutes y Transiciones (Downcomer) kg 273,420.00 1.16 2.96 0.65 0.26 0.31 0.90 6.23 1.11 0.56 1.67 7.9001 2,160,054.37
9% 9%
P1 421.FAB.20 Plataformas, Estructuras Soporte y Accesos kg 140,000.00 1.04 3.02 0.28 0.27 0.40 0.93 5.94 0.53 0.53 1.07 7.0082 981,142.63
P1 421.FAB.20.01 421D Barandas y Escaleras kg 41,000.00 1.13 3.20 0.26 0.29 0.53 0.98 6.40 0.58 0.58 1.15 7.5542 309,721.41
P1 421.FAB.20.02 421E Ascensor Industrial kg - - - - - - - - - - - - -
P1 421.FAB.20.03 421F Grating kg 82,000.00 1.87 2.83 0.37 0.33 0.52 1.35 7.29 0.66 0.66 1.31 8.6009 705,270.12
P1 421.FAB.21 421G Anclajes e Insertos kg 2,100.00 1.37 3.99 0.72 0.19 0.57 - 6.84 0.62 0.62 1.23 8.0717 16,950.60
P1 421.FAB.22 421H Anclajes Químicos HILTI kg 1,500.00 - 17.26 - - - - 17.26 1.55 1.55 3.11 20.3639 30,545.78

Página 1 de 1
__________________________________________________
Anexo D
Alcance del Trabajo

O/S CCC-FAB-001-09 10 de 12
ANEXO D.- ALCANCE DE LOS TRABAJOS

El presente proyecto contempla los siguientes trabajos:

 Elaboración de planos de taller y planos de montaje.


 Suministro y fabricación de las estructuras de acuerdo a lo indicado en los metrados indicados en esta propuesta.
 Suministro de planchas y perfiles en calidad ASTM A-36 y pernos ASTM A-325
 Suministro de plancha para la fabricación del calcinador y horno ASTM A204 M
 Suministro de planchas anti abrasivas de 500 BHN, los chutes serán revestidos con plancha antiabrasiva de 6 mm y las tolvas con
planchas antiabrasiva de 9 mm, los pernos cabeza avellanada para la sujeción de los revestimientos serán de fierro negro.
 Suministro de poleas para fajas transportadoras.
 Todas los materiales serán suministrados en espesores milimétricos, existentes en el mercado local, tales como

Espesores solicitados de planchas ó perfiles Espesores contemplados en nuestra


plegados propuesta
3/16”, 1/4", 5/16", 3/8", 1/2", 5/8", 3/4", 1", 4.5mm, 6mm, 8mm, 9mm, 12mm, 16mm,
11/4" 19mm, 25mm, 32mm

 Suministro de Grating para plataforma y peldaños fabricado a partir de platinas de 32mm (1.1/4”) x 4.5mm (3/16”) y espaciadas 30mm
(1.3/16”) con barra transversal de fierro liso de Ø3/8” cada 4”
 Suministro de Grating para pasarelas de fajas transportadoras fabricado a partir de platinas de 25mm (1”) x 3mm (1/8”) y espaciadas
30mm (1.3/16”) con barra transversal de fierro liso de Ø3/8” cada 4”
 Suministro de barandas fabricadas con tubos Ø 1 ¼” Sch-40 y rodapié de platina de 6mm x 100 mm
 Las fabricaciones completas de las estructuras se efectuarán en taller IMECON – LIMA para luego ser transportadas y entregadas en
los almacenes de CCC en YURA.
 Los equipos serán prefabricados en taller IMECON-LIMA (habilitado, rolado, granallado y aplicación de 1º capa de pintura), luego serán
transportados a YURA donde IMECON armará, soldará, aplicará pintura de retoque, pintura de acabado de estos equipos, en
dimensiones de acuerdo a lo requerido por el cliente

MATERIALES

Para el suministro, se ha considerado los siguientes materiales principales:

 Planchas : Acero al carbono según ASTM A36.


 Planchas antiabrasiva : Hardox AR-500 ó similar
 Perfiles : Acero al carbono según ASTM A36.
 Pernos estructurales : ASTM A 325.
 Cualquier otro material no indicado en estos alcances será cotizado y cobrado como adicional

TRANSPORTE

 El Transporte es por cuenta de IMECON S.A. y la entrega será en los almacenes de obra en YURA sobre camión.
 El cliente brindará todas las facilidades y gestionará los permisos de ingreso de las unidades de transporte.
 Incluye transporte de las estructuras desde Lima a Yura.
 Suministro de estadía y alimentación de nuestro personal asignado a obra.

PROTECCION SUPERFICIAL
A todas las superficies metálicas de acero al carbono se les dará el siguiente tratamiento superficial:

 Preparación superficial según SSPC-SP5, granallado al metal blanco.


 A las estructuras indicadas en el punto 3.14 se les aplicará el sistema completo de pintura (02 capas: base y acabado) de acuerdo al
sistema correspondiente P1, P2 ó P3
A las estructuras indicadas en el punto 3.15 se les aplicará solo la capa base de acuerdo al sistema correspondiente P1, P2 ó P3:

Sistema P1
 1º capa (Base).- Suministro y aplicación de pintura Epóxica Jet 70 MP ó similar a 3 mils de espesor seco.
 2º capa (Acabado).- Suministro y aplicación de pintura Epóxica Esmalte Durapox ó similar a 3 mils de espesor seco.
 Total espesor de película seca 6 mils.

Sistema P2
 1º capa (Base).- Suministro y aplicación de pintura Super Aluminio P3 ó similar a 1.5 mils de espesor seco.
 2º capa (Acabado).- Suministro y aplicación de pintura Super Aluminio P3 ó similar a 1.5 mils de espesor seco.
 Total espesor de película seca 3 mils.

Sistema P3
 1º capa (Base).- Suministro y aplicación de pintura Dimecote 9 ó similar a 3 mils de espesor seco.
 2º capa (Acabado).- Suministro y aplicación de pintura Super Aluminio P3 ó similar a 1.5 mils de espesor seco.
 Total espesor de película seca 4.5 mils.

 Suministro de pinturas de resane: 3% de la pintura aplicada en taller


__________________________________________________
Anexo E
Planos y Especificaciones Técnicas

O/S CCC-FAB-001-09 11 de 12
ANEXO E .- LISTA DE PLANOS
ITEM AREA Nº PLANO SECCION DECRIPCION REV PROVEEDOR DISCIPLINA
1 421 10175200 GENERAL ARRANGEMENT- PLAN N° 1 2 FLSmidth MECANICA
2 421 10175201 GENERAL ARRANGEMENT- PLAN N° 2 2 FLSmidth MECANICA
3 421 10175202 GENERAL ARRANGEMENT- PLAN N° 3 2 FLSmidth MECANICA
4 421 10175203 GENERAL ARRANGEMENT- PLAN N° 4 2 FLSmidth MECANICA
5 421 10175204 GENERAL ARRANGEMENT- PLAN N° 5 2 FLSmidth MECANICA
6 421 10175205 GENERAL ARRANGEMENT- PLAN N° 6 2 FLSmidth MECANICA
7 421 10175206 GENERAL ARRANGEMENT- PLAN N° 7 2 FLSmidth MECANICA
8 421 10175207 GENERAL ARRANGEMENT- PLAN N° 8 2 FLSmidth MECANICA
9 421 10175208 GENERAL ARRANGEMENT- PLAN N° 9 2 FLSmidth MECANICA
10 421 10175209 GENERAL ARRANGEMENT- PLAN N° 10 2 FLSmidth MECANICA
11 421 10175210 GENERAL ARRANGEMENT- PLAN N° 11 2 FLSmidth MECANICA
12 421 10175212 GENERAL ARRANGEMENT- PLAN N° 12 2 FLSmidth MECANICA
13 421 10175213 GENERAL ARRANGEMENT- PLAN N° 13 2 FLSmidth MECANICA
14 421 10175214 GENERAL ARRANGEMENT- PLAN N° 14 2 FLSmidth MECANICA
15 421 10175215 GENERAL ARRANGEMENT- PLAN N° 15 2 FLSmidth MECANICA
16 421 10175216 GENERAL ARRANGEMENT- PLAN N° 16 2 FLSmidth MECANICA
17 421 10175217 GENERAL ARRANGEMENT- PLAN N° 17 2 FLSmidth MECANICA
18 421 10175218 GENERAL ARRANGEMENT- PLAN N° 18 2 FLSmidth MECANICA
19 421 10175219 GENERAL ARRANGEMENT- PLAN N° 19 2 FLSmidth MECANICA
20 421 10175220 GENERAL ARRANGEMENT- PLAN N° 20 2 FLSmidth MECANICA
21 421 4.087913 CYCLON - ETAPA 1A Distance ring 1 FLSmidth MECANICA
22 421 1.104716 CYCLON - ETAPA 1A Tangential outlet, RH 1 FLSmidth MECANICA
23 421 2.141742 CYCLON - ETAPA 1A Tangential outlet plates 1 FLSmidth MECANICA
24 421 7.000041 CYCLON - ETAPA 1A Flange 1 FLSmidth MECANICA
25 421 10029485 CYCLON - ETAPA 1A Cyclone assembly 2 FLSmidth MECANICA
Match-marking of cyclonesThis assembly consists of the
26 421 20043703 CYCLON - ETAPA 1A 4 FLSmidth MECANICA
following parts
27 421 2.235490 CYCLON - ETAPA 1A Top outlet part 2 FLSmidth MECANICA
28 421 1.237650 CYCLON - ETAPA 1A Suspension iron 2 FLSmidth MECANICA
29 421 1.237651 CYCLON - ETAPA 1A Top part 2 FLSmidth MECANICA
30 421 1.237652 CYCLON - ETAPA 1A Transition part 1 FLSmidth MECANICA
31 421 1.237653 CYCLON - ETAPA 1A Cylindrical part-1 1 FLSmidth MECANICA
32 421 20011611 CYCLON - ETAPA 1A Cylindrical part-2 1 FLSmidth MECANICA
33 421 1.237654 CYCLON - ETAPA 1A Cone 2 FLSmidth MECANICA
34 421 3.216114 CYCLON - ETAPA 1A Junction plate 1 FLSmidth MECANICA
35 421 2.170726 CYCLON - ETAPA 1A Bottom outlet cone FLSmidth MECANICA
36 421 7.000011 CYCLON - ETAPA 1A Bottom outlet cone FLSmidth MECANICA
37 421 3.046336 CYCLON - ETAPA 1A Flange Test gauge for suspension iron 2 FLSmidth MECANICA
38 421 2.239054 CYCLON - ETAPA 1A Central tube 1 FLSmidth MECANICA
39 421 10108643 CYCLON - ETAPA 1A Riser pipe assembly This assembly consists of the following parts 1 FLSmidth MECANICA
40 421 20038725 CYCLON - ETAPA 1A Top plate 1 FLSmidth MECANICA
41 421 10108644 CYCLON - ETAPA 1A Top plate 1 FLSmidth MECANICA
42 421 10108645 CYCLON - ETAPA 1A Side plate 1 FLSmidth MECANICA
43 421 10108646 CYCLON - ETAPA 1A Side plate 1 FLSmidth MECANICA
44 421 20038728 CYCLON - ETAPA 1A Back, bottom and trans. plates 1 FLSmidth MECANICA
45 421 20038731 CYCLON - ETAPA 1A Flange 1 FLSmidth MECANICA
46 421 3.046336 CYCLON - ETAPA 1A Test gauge for suspension iron 2 FLSmidth MECANICA
47 421 10108648 CYCLON - ETAPA 1A Riser pipe Ø5523 1 FLSmidth MECANICA
48 421 3.116813 CYCLON - ETAPA 1A Bracket for jacking 2 FLSmidth MECANICA
49 421 4.100105 CYCLON - ETAPA 1A Jacking rod 2 FLSmidth MECANICA
50 421 10115080 CYCLON - ETAPA 1A Feed pipe ø560 1 FLSmidth MECANICA
51 421 10033244 CYCLON - ETAPA 1A Distribution box assy 1 FLSmidth MECANICA
52 421 20013188 CYCLON - ETAPA 1A Flange 1 FLSmidth MECANICA
53 421 10033241 CYCLON - ETAPA 1A Distribution box 20 deg. 1 FLSmidth MECANICA
54 421 10033243 CYCLON - ETAPA 1A Spreader plate 2 FLSmidth MECANICA
55 421 4.061486 CYCLON - ETAPA 1A Tommy screw 2 FLSmidth MECANICA
56 421 2.235595 CYCLON - ETAPA 1A Pipe, 40 deg. 2 FLSmidth MECANICA
57 421 2.235712 CYCLON - ETAPA 1A Pipe, 30 degrees 1 FLSmidth MECANICA
58 421 619519 CYCLON - ETAPA 1A Bow Handle fixed by welding 1 FLSmidth MECANICA
59 421 4.087913 CYCLON - ETAPA 1B Distance ring 1 FLSmidth MECANICA
60 421 1.104749 CYCLON - ETAPA 1B Tangential outlet, left 1 FLSmidth MECANICA
61 421 2.141742 CYCLON - ETAPA 1B Tangential outlet plates 1 FLSmidth MECANICA
62 421 7.000041 CYCLON - ETAPA 1B Flange 1 FLSmidth MECANICA
63 421 20043703 CYCLON - ETAPA 1B Match-marking of cyclones 4 FLSmidth MECANICA
64 421 10029487 CYCLON - ETAPA 1B Cyclone assembly 1 FLSmidth MECANICA
65 421 2.224198 CYCLON - ETAPA 1B Top outlet part 1 FLSmidth MECANICA
66 421 1.237658 CYCLON - ETAPA 1B Suspension iron 4 FLSmidth MECANICA
67 421 1.237659 CYCLON - ETAPA 1B Top part 2 FLSmidth MECANICA
68 421 1.237660 CYCLON - ETAPA 1B Transition part 1 FLSmidth MECANICA
69 421 1.237661 CYCLON - ETAPA 1B Cylindrical part-1 1 FLSmidth MECANICA
70 421 20011611 CYCLON - ETAPA 1B Cylindrical part-2 1 FLSmidth MECANICA
71 421 1.237654 CYCLON - ETAPA 1B Cone 2 FLSmidth MECANICA
72 421 3.216115 CYCLON - ETAPA 1B Junction plate 1 FLSmidth MECANICA
73 421 2.170726 CYCLON - ETAPA 1B Bottom outlet cone 1 FLSmidth MECANICA
74 421 7.000011 CYCLON - ETAPA 1B Flange 1 FLSmidth MECANICA
75 421 3.046336 CYCLON - ETAPA 1B Test gauge for suspension iron 2 FLSmidth MECANICA
76 421 2.239054 CYCLON - ETAPA 1B Central tube 1 FLSmidth MECANICA
77 421 10107262 CYCLON - ETAPA 2 Cyclone assembly 1 FLSmidth MECANICA
78 421 20043703 CYCLON - ETAPA 2 Match-marking of cyclones 4 FLSmidth MECANICA
79 421 10107264 CYCLON - ETAPA 2 Top outlet part 1 FLSmidth MECANICA
80 421 10107265 CYCLON - ETAPA 2 Suspension iron 1 FLSmidth MECANICA
81 421 10107266 CYCLON - ETAPA 2 Top part 1 FLSmidth MECANICA
82 421 10001146 CYCLON - ETAPA 2 Transition part 1 FLSmidth MECANICA
83 421 10107268 CYCLON - ETAPA 2 Cylindrical part - 1 1 FLSmidth MECANICA
84 421 10107269 CYCLON - ETAPA 2 Cylindrical part - 2 1 FLSmidth MECANICA
85 421 10107271 CYCLON - ETAPA 2 Cone 2 FLSmidth MECANICA
86 421 20033543 CYCLON - ETAPA 2 Bottom outlet cone 2 FLSmidth MECANICA
87 421 3.046336 CYCLON - ETAPA 2 Test gauge for suspension iron 2 FLSmidth MECANICA
88 421 20068412 CYCLON - ETAPA 2 Riser pipe assembly 1 FLSmidth MECANICA
89 421 20038270 CYCLON - ETAPA 2 Top plate 1 FLSmidth MECANICA
90 421 10107096 CYCLON - ETAPA 2 Top plate 1 FLSmidth MECANICA
91 421 10107097 CYCLON - ETAPA 2 Side plate 1 FLSmidth MECANICA
92 421 10107098 CYCLON - ETAPA 2 Side plate 1 FLSmidth MECANICA
93 421 20068413 CYCLON - ETAPA 2 Back, bottom and transition plates 1 FLSmidth MECANICA
ANEXO E .- LISTA DE PLANOS
ITEM AREA Nº PLANO SECCION DECRIPCION REV PROVEEDOR DISCIPLINA
94 421 3.046336 CYCLON - ETAPA 2 Test gauge for suspension iron 2 FLSmidth MECANICA
95 421 10107102 CYCLON - ETAPA 2 Riser pipe Ø5823 1 FLSmidth MECANICA
96 421 10176615 CYCLON - ETAPA 2 Riser pipe ø5823 1 FLSmidth MECANICA
97 421 3.116813 CYCLON - ETAPA 2 Bracket for jacking 2 FLSmidth MECANICA
98 421 4.100105 CYCLON - ETAPA 2 Jacking rod 2 FLSmidth MECANICA
99 421 10115082 CYCLON - ETAPA 2 Feed pipe ø1120 1 FLSmidth MECANICA
100 421 10169966 CYCLON - ETAPA 3 Cyclone assembly 1 FLSmidth MECANICA
101 421 20043703 CYCLON - ETAPA 3 Match-marking of cyclones 4 FLSmidth MECANICA
102 421 10169970 CYCLON - ETAPA 3 Top outlet part 1 FLSmidth MECANICA
103 421 10169971 CYCLON - ETAPA 3 Suspension iron 1 FLSmidth MECANICA
104 421 10106924 CYCLON - ETAPA 3 Top part 1 FLSmidth MECANICA
105 421 20038172 CYCLON - ETAPA 3 Transition part 1 FLSmidth MECANICA
106 421 10106925 CYCLON - ETAPA 3 Cylindrical part - 1 1 FLSmidth MECANICA
107 421 10106928 CYCLON - ETAPA 3 Cylindrical part - 2 1 FLSmidth MECANICA
108 421 10106929 CYCLON - ETAPA 3 Cone 2 FLSmidth MECANICA
109 421 10090016 CYCLON - ETAPA 3 Bottom outlet cone 1 FLSmidth MECANICA
110 421 20038328 CYCLON - ETAPA 3 Riser pipe assembly This assembly consists of the following parts 1 FLSmidth MECANICA
111 421 20038329 CYCLON - ETAPA 3 Top plate 1 FLSmidth MECANICA
112 421 10107290 CYCLON - ETAPA 3 Top plate 1 FLSmidth MECANICA
113 421 10107289 CYCLON - ETAPA 3 Side plate 1 FLSmidth MECANICA
114 421 10107287 CYCLON - ETAPA 3 Side plate 1 FLSmidth MECANICA
115 421 10107291 CYCLON - ETAPA 3 Back,bottom and trans. plates 1 FLSmidth MECANICA
116 421 3.046336 CYCLON - ETAPA 3 Test gauge for suspension iron 2 FLSmidth MECANICA
117 421 10107292 CYCLON - ETAPA 3 Riser pipe ø5823 1 FLSmidth MECANICA
118 421 10107293 CYCLON - ETAPA 3 Riser pipe ø5823 1 FLSmidth MECANICA
119 421 10107294 CYCLON - ETAPA 3 Riser pipe ø5823 1 FLSmidth MECANICA
120 421 10170439 CYCLON - ETAPA 3 Riser pipe ø5823 1 FLSmidth MECANICA
121 421 10001648 CYCLON - ETAPA 3 Riser pipe Ø5823 3 FLSmidth MECANICA
122 421 3.116813 CYCLON - ETAPA 3 Bracket for jacking 2 FLSmidth MECANICA
123 421 4.100105 CYCLON - ETAPA 3 Jacking rod 2 FLSmidth MECANICA
124 421 10181315 CYCLON - ETAPA 3 Feed chute ø1120 1 FLSmidth MECANICA
125 421 2.706617 CYCLON - ETAPA 3 FEED PIPE SUPPORT 3 FLSmidth MECANICA
126 421 2.710532 CYCLON - ETAPA 3 FEED PIPE SUPPORT 3 FLSmidth MECANICA
127 421 2.706618 CYCLON - ETAPA 3 FEED PIPE SUPPORT 3 FLSmidth MECANICA
128 421 10106633 CYCLON - ETAPA 4 Cyclone assembly 1 FLSmidth MECANICA
129 421 20043703 CYCLON - ETAPA 4 Match-marking of cyclones 4 FLSmidth MECANICA
130 421 10106675 CYCLON - ETAPA 4 Top outlet part 1 FLSmidth MECANICA
131 421 10106687 CYCLON - ETAPA 4 Suspension iron 1 FLSmidth MECANICA
132 421 10106690 CYCLON - ETAPA 4 Top part 1 FLSmidth MECANICA
133 421 20038149 CYCLON - ETAPA 4 Transition part 1 FLSmidth MECANICA
134 421 10106758 CYCLON - ETAPA 4 Cylindrical part - 1 1 FLSmidth MECANICA
135 421 10106863 CYCLON - ETAPA 4 Cylindrical part - 2 1 FLSmidth MECANICA
136 421 10106697 CYCLON - ETAPA 4 Cone 2 FLSmidth MECANICA
137 421 20000471 CYCLON - ETAPA 4 Bottom outlet Cone 2 FLSmidth MECANICA
138 421 3.046336 CYCLON - ETAPA 4 Test gauge for suspension iron 2 FLSmidth MECANICA
Riser pipe assembly This assembly consists of the
139 421 20038189 CYCLON - ETAPA 4 1 FLSmidth MECANICA
following parts
140 421 20038190 CYCLON - ETAPA 4 Top plate 1 FLSmidth MECANICA
141 421 10106825 CYCLON - ETAPA 4 Top plate 1 FLSmidth MECANICA
142 421 10106819 CYCLON - ETAPA 4 Side plate 1 FLSmidth MECANICA
143 421 10106822 CYCLON - ETAPA 4 Side plate 1 FLSmidth MECANICA
144 421 10106826 CYCLON - ETAPA 4 Back bottom and trans.plates 1 FLSmidth MECANICA
145 421 3.046336 CYCLON - ETAPA 4 Test gauge for suspension iron 2 FLSmidth MECANICA
146 421 10106828 CYCLON - ETAPA 4 Riser pipe ø5823 1 FLSmidth MECANICA
147 421 10106829 CYCLON - ETAPA 4 Riser pipe ø5823 1 FLSmidth MECANICA
148 421 10106830 CYCLON - ETAPA 4 Riser pipe ø5823 1 FLSmidth MECANICA
149 421 10106831 CYCLON - ETAPA 4 Riser pipe ø5823 1 FLSmidth MECANICA
150 421 10001648 CYCLON - ETAPA 4 Riser pipe Ø5823 3 FLSmidth MECANICA
151 421 3.116813 CYCLON - ETAPA 4 Bracket for jacking 2 FLSmidth MECANICA
152 421 4.100105 CYCLON - ETAPA 4 Jacking rod 2 FLSmidth MECANICA
153 421 10169801 CYCLON - ETAPA 4 Feed chute ø1000/ø1120 1 FLSmidth MECANICA
154 421 2.710533 CYCLON - ETAPA 4 FEED PIPE SUPPORT 1 FLSmidth MECANICA
155 421 2.710532 CYCLON - ETAPA 4 FEED PIPE SUPPORT 2 FLSmidth MECANICA
156 421 2.706618 CYCLON - ETAPA 4 FEED PIPE SUPPORT 2 FLSmidth MECANICA
157 421 2.706617 CYCLON - ETAPA 4 FEED PIPE SUPPORT 3 FLSmidth MECANICA
158 421 2.709149 CYCLON - ETAPA 4 FEED PIPE SUPPORT 1 FLSmidth MECANICA
159 421 2.710320 CYCLON - ETAPA 4 FEED PIPE SUPPORT 3 FLSmidth MECANICA
160 421 30002817 CYCLON - ETAPA 4 Support - 50° 2 FLSmidth MECANICA
161 421 10106766 CYCLON - ETAPA 5 Cyclone assembly 1 FLSmidth MECANICA
162 421 20043703 CYCLON - ETAPA 5 Match-marking of cyclones 4 FLSmidth MECANICA
163 421 10106772 CYCLON - ETAPA 5 Top outlet part 1 FLSmidth MECANICA
164 421 10106775 CYCLON - ETAPA 5 Suspension iron 1 FLSmidth MECANICA
165 421 10106779 CYCLON - ETAPA 5 Top part 1 FLSmidth MECANICA
166 421 20038172 CYCLON - ETAPA 5 Transition part 1 FLSmidth MECANICA
167 421 10106783 CYCLON - ETAPA 5 Cylindrical part - 1 1 FLSmidth MECANICA
168 421 10106863 CYCLON - ETAPA 5 Cylindrical part - 2 1 FLSmidth MECANICA
169 421 10106697 CYCLON - ETAPA 5 Cone 2 FLSmidth MECANICA
170 421 10089902 CYCLON - ETAPA 5 Bottom outlet cone 1 FLSmidth MECANICA
171 421 3.046336 CYCLON - ETAPA 5 Test gauge for suspension iron 39959 FLSmidth MECANICA
172 421 10169802 CYCLON - ETAPA 5 Feed chute ø1120 1 FLSmidth MECANICA
173 421 2.706614 CYCLON - ETAPA 5 FEED PIPE SUPPORT 2 FLSmidth MECANICA
174 421 2.706618 CYCLON - ETAPA 5 FEED PIPE SUPPORT 2 FLSmidth MECANICA
175 421 2.706612 CYCLON - ETAPA 5 FEED PIPE SUPPORT 2 FLSmidth MECANICA
176 421 10107546 PREHEATER CALCINER Calciner exit duct assembly 1 FLSmidth MECANICA
177 421 10112279 PREHEATER CALCINER Duct ø5823 1 FLSmidth MECANICA
178 421 10106962 PREHEATER CALCINER Duct ø5823 1 FLSmidth MECANICA
179 421 10111932 PREHEATER CALCINER Duct ø5823 1 FLSmidth MECANICA
180 421 10111930 PREHEATER CALCINER Duct ø5823 1 FLSmidth MECANICA
181 421 10107141 PREHEATER CALCINER Duct ø5823 1 FLSmidth MECANICA
182 421 10107138 PREHEATER CALCINER Duct ø5823 1 FLSmidth MECANICA
183 421 10111910 PREHEATER CALCINER Duct ø5823 1 FLSmidth MECANICA
184 421 10106965 PREHEATER CALCINER Duct ø5823 1 FLSmidth MECANICA
185 421 10106979 PREHEATER CALCINER Duct ø5823 1 FLSmidth MECANICA
186 421 10106989 PREHEATER CALCINER Duct ø5823 1 FLSmidth MECANICA
ANEXO E .- LISTA DE PLANOS
ITEM AREA Nº PLANO SECCION DECRIPCION REV PROVEEDOR DISCIPLINA
187 421 10107489 PREHEATER CALCINER Duct ø5823 1 FLSmidth MECANICA
188 421 10111979 PREHEATER CALCINER Support duct ø5823 1 FLSmidth MECANICA
189 421 10111934 PREHEATER CALCINER Support duct ø5823 1 FLSmidth MECANICA
190 421 10111941 PREHEATER CALCINER Support duct ø5823 1 FLSmidth MECANICA
191 421 10106994 PREHEATER CALCINER Support duct ø5823 1 FLSmidth MECANICA
192 421 10107448 PREHEATER CALCINER Front plate 1 FLSmidth MECANICA
193 421 10107443 PREHEATER CALCINER Back plate 1 FLSmidth MECANICA
194 421 10111928 PREHEATER CALCINER Top plate 1 FLSmidth MECANICA
195 421 10107447 PREHEATER CALCINER Bottom plate 1 FLSmidth MECANICA
196 421 10087541 PREHEATER CALCINER Plates 1 FLSmidth MECANICA
197 421 10087540 PREHEATER CALCINER Flange 1 FLSmidth MECANICA
198 421 20005166 PREHEATER CALCINER Scaffold port 1 FLSmidth MECANICA
199 421 10175583 PREHEATER CALCINER Calciner assembly This assembly consists of the following parts 1 FLSmidth MECANICA
200 421 10111527 PREHEATER CALCINER Top cone 1 FLSmidth MECANICA
201 421 10111532 PREHEATER CALCINER Calciner section 1 FLSmidth MECANICA
202 421 10111538 PREHEATER CALCINER Calciner section 1 FLSmidth MECANICA
203 421 10111541 PREHEATER CALCINER Calciner section 1 FLSmidth MECANICA
204 421 10175586 PREHEATER CALCINER Calciner section 1 FLSmidth MECANICA
205 421 10111547 PREHEATER CALCINER Upper constriction cone 1 FLSmidth MECANICA
206 421 10111548 PREHEATER CALCINER Lower constriction cone 2 FLSmidth MECANICA
207 421 10111551 PREHEATER CALCINER Calciner section 2 FLSmidth MECANICA
208 421 10111554 PREHEATER CALCINER Calciner section 2 FLSmidth MECANICA
209 421 10111841 PREHEATER CALCINER Calciner section 2 FLSmidth MECANICA
210 421 10111968 PREHEATER CALCINER Cone 1 FLSmidth MECANICA
211 421 10111991 PREHEATER CALCINER Hot air inlet 1 FLSmidth MECANICA
212 421 10111991 PREHEATER CALCINER 1 FLSmidth MECANICA
213 421 10111877 PREHEATER CALCINER Transition 1 FLSmidth MECANICA
214 421 10111878 PREHEATER CALCINER Transition 1 FLSmidth MECANICA
215 421 30026526 PREHEATER CALCINER Flange 1 FLSmidth MECANICA
216 421 20005166 PREHEATER CALCINER Scaffold port 1 FLSmidth MECANICA
217 421 10088292 PREHEATER KILN RISER HOUSING 1 FLSmidth MECANICA
218 421 20032078 PREHEATER KILN RISER Distribution box assembly 1 FLSmidth MECANICA
219 421 2.239404 PREHEATER KILN RISER Frame 2 FLSmidth MECANICA
220 421 2.242223 PREHEATER KILN RISER Cleaning box, left 2 FLSmidth MECANICA
Kiln riser transition piece
221 421 10172796 PREHEATER KILN RISER Assembly This assembly consists of the 2 FLSmidth MECANICA
following parts
222 421 10172793 PREHEATER KILN RISER Front plate 1 FLSmidth MECANICA
223 421 20061109 PREHEATER KILN RISER Upper front plate 2 FLSmidth MECANICA
224 421 20061111 PREHEATER KILN RISER Upper side plate right 1 FLSmidth MECANICA
225 421 20061110 PREHEATER KILN RISER Upper side plate left 1 FLSmidth MECANICA
226 421 10172788 PREHEATER KILN RISER Side plate right 1 FLSmidth MECANICA
227 421 10172791 PREHEATER KILN RISER Side plate left 1 FLSmidth MECANICA
228 421 10172792 PREHEATER KILN RISER Back plate 1 FLSmidth MECANICA
229 421 10172794 PREHEATER KILN RISER Slopping rear plate 1 FLSmidth MECANICA
230 421 2.130135 PREHEATER KILN RISER Inlet pipe 2 FLSmidth MECANICA
231 421 4.701910 PREHEATER KILN RISER Lock iron 1 FLSmidth MECANICA
232 421 20060583 PREHEATER KILN RISER Kiln riser duct assembly 1 FLSmidth MECANICA
233 421 10171492 PREHEATER KILN RISER Kiln riser duct section 2 FLSmidth MECANICA
234 421 10171493 PREHEATER KILN RISER Kiln riser duct section 1 FLSmidth MECANICA
PREHEATER DOWNCOMER
235 421 1.235131 Standard types of insulation aluminum cladded 8 FLSmidth MECANICA
LOADS
PREHEATER DOWNCOMER
236 421 10181160 08-20208 421.XA910 Downcomer Duct 2 FLSmidth MECANICA
LOADS
PREHEATER DOWNCOMER
237 421 10181161 08-20208 421.XA910 Downcomer Duct 1 FLSmidth MECANICA
LOADS
PREHEATER DOWNCOMER
238 421 10181162 08-20208 421.XA910 Downcomer Duct 1 FLSmidth MECANICA
LOADS
PREHEATER DOWNCOMER
239 421 10181163 08-20208 421.XA910 Downcomer Duct 1 FLSmidth MECANICA
LOADS
PREHEATER DOWNCOMER
240 421 2.097963 Chute casing 1 FLSmidth MECANICA
LOADS
PREHEATER DOWNCOMER
241 421 10179733 Downcomer duct 1 FLSmidth MECANICA
LOADS
PREHEATER DOWNCOMER
242 421 10179734 Downcomer duct - Pendular support 1 FLSmidth MECANICA
LOADS
PREHEATER DOWNCOMER
243 421 10179731 Downcomer duct 1 FLSmidth MECANICA
LOADS
PREHEATER DOWNCOMER
244 421 10179732 Downcomer duct 1 FLSmidth MECANICA
LOADS
PREHEATER DOWNCOMER
245 421 10179677 General Notes 1 FLSmidth MECANICA
LOADS
PREHEATER DOWNCOMER
246 421 10179678 Typical details for ducts 1 FLSmidth MECANICA
LOADS
PREHEATER DOWNCOMER
247 421 10179692 Fixed bracket - Design details 1 FLSmidth MECANICA
LOADS
PREHEATER DOWNCOMER
248 421 10179695 Fixed Saddles - Design details 1 FLSmidth MECANICA
LOADS
PREHEATER DOWNCOMER
249 421 10179696 Expansion joint for downcomer duct 1 FLSmidth MECANICA
LOADS
PREHEATER DOWNCOMER
250 421 10179697 Expansion joint for downcomer duct 1 FLSmidth MECANICA
LOADS
PREHEATER DOWNCOMER
251 421 10179714 Expansion joint for downcomer duct 1 FLSmidth MECANICA
LOADS
PREHEATER DOWNCOMER
252 421 1.138000 Flanges for low-pressure 6 FLSmidth MECANICA
LOADS
PREHEATER DOWNCOMER
253 421 2.214000 stiffeners on round ducts 1 FLSmidth MECANICA
LOADS
PREHEATER DOWNCOMER
254 421 4.213934 Note to Workshop 5 FLSmidth MECANICA
LOADS
255 421 2.137644 Assembly drawing 2 FLSmidth MECANICA
256 421 2.137645 Pipe 25 deg. 2 FLSmidth MECANICA
257 421 4.083019 Hinge 1 FLSmidth MECANICA
258 421 2.137641 Cover 1 FLSmidth MECANICA
259 421 4.083006 Swivel cover 1 FLSmidth MECANICA
260 421 7.000049 Tight-fitting screw 2 FLSmidth MECANICA
ANEXO E .- LISTA DE PLANOS
ITEM AREA Nº PLANO SECCION DECRIPCION REV PROVEEDOR DISCIPLINA
261 421 3.109769 Crossbar 1 FLSmidth MECANICA
262 421 7.000139 Clevis pin 2 FLSmidth MECANICA
263 421 4.083005 Handlen comp. 1 FLSmidth MECANICA
264 421 4.083007 Crossbar f. lock 2 FLSmidth MECANICA
265 421 4.083018 Eyebolt 1 FLSmidth MECANICA
266 421 2.141555 Pipe 2 FLSmidth MECANICA
267 421 4.083019 Hinge 1 FLSmidth MECANICA
268 421 2.137641 Cover 1 FLSmidth MECANICA
269 421 4.083006 Swivel cover 1 FLSmidth MECANICA
270 421 7.000049 Tight-fitting screw 2 FLSmidth MECANICA
271 421 3.109769 Crossbar 1 FLSmidth MECANICA
272 421 7.000139 Clevis pin 2 FLSmidth MECANICA
273 421 4.083005 Handlen comp. 1 FLSmidth MECANICA
274 421 4.083007 Crossbar f. lock 2 FLSmidth MECANICA
275 421 2.141556 Assembly drawing 2 FLSmidth MECANICA
276 421 2.137649 Assembly drawing 2 FLSmidth MECANICA
277 421 2.137648 Pipe 1 FLSmidth MECANICA
278 421 4.083019 Hinge 1 FLSmidth MECANICA
279 421 2.137641 Cover 1 FLSmidth MECANICA
280 421 4.083006 Swivel cover 1 FLSmidth MECANICA
281 421 7.000049 Tight-fitting screw 2 FLSmidth MECANICA
282 421 3.109769 Crossbar 1 FLSmidth MECANICA
283 421 7.000139 Clevis pin 2 FLSmidth MECANICA
284 421 4.083005 Handlen comp. 1 FLSmidth MECANICA
285 421 4.083007 Crossbar f. lock 2 FLSmidth MECANICA
286 421 4.083018 Eyebolt 1 FLSmidth MECANICA
287 421 2.141551 Assembly drawing 0 FLSmidth MECANICA
288 421 2.141550 Pipe 0 FLSmidth MECANICA
289 421 4.083019 Hinge 1 FLSmidth MECANICA
290 421 2.137641 Cover 1 FLSmidth MECANICA
291 421 4.083006 Swivel cover 1 FLSmidth MECANICA
292 421 7.000049 Tight-fitting screw 2 FLSmidth MECANICA
293 421 3.109769 Crossbar 2 FLSmidth MECANICA
294 421 7.000139 Clevis pin 2 FLSmidth MECANICA
295 421 4.083005 Handlen comp. 1 FLSmidth MECANICA
296 421 4.083007 Crossbar f. lock 2 FLSmidth MECANICA
297 421 4.083018 Eyebolt 1 FLSmidth MECANICA
298 421 4.083027 LANCE 2 FLSmidth MECANICA
299 421 7.000289 HOSE CLIPS 1 FLSmidth MECANICA
300 421 7.000422 RUBBER HOSE,OIL-RESISTAN 1 FLSmidth MECANICA
301 421 3.113851 ASSEMBLY DRAWNING 2 FLSmidth MECANICA
302 421 2.131621 Clean-out door 2 FLSmidth MECANICA
303 421 3.112567 Frame 1 FLSmidth MECANICA
304 421 4.086158 Retainer iron 1 FLSmidth MECANICA
305 421 7.000122 Eye bolt 1 FLSmidth MECANICA
306 421 7.000207 Shackle nut 2 FLSmidth MECANICA
307 421 2.131622 Assembly drawing 1 FLSmidth MECANICA
308 421 2.141567 Assembly drawing 5 FLSmidth MECANICA
309 421 2.209482 Pipe 2 FLSmidth MECANICA
310 421 4.083019 Hinge 1 FLSmidth MECANICA
311 421 3.113868 Cover 1 FLSmidth MECANICA
312 421 3.113867 Crossbar 1 FLSmidth MECANICA
313 421 7.000139 Clevis pin 2 FLSmidth MECANICA
314 421 4.083040 Handlen comp. 1 FLSmidth MECANICA
315 421 4.083041 Crossbar f. lock 1 FLSmidth MECANICA
316 421 7.000139 Clevis pin 2 FLSmidth MECANICA
317 421 4.083018 Eyebolt 1 FLSmidth MECANICA
318 421 1.117960 Housing 5 FLSmidth MECANICA
319 421 2.155760 Flange 7 FLSmidth MECANICA
320 421 2.155765 Spreader plate 2 FLSmidth MECANICA
321 421 4.091706 Eyebolt 2 FLSmidth MECANICA
322 421 4.090179 Supporting rod 2 FLSmidth MECANICA
323 421 4.090181 Hole cap 3 FLSmidth MECANICA
324 421 1.117961 Distribution box assembly 4 FLSmidth MECANICA
325 421 2.235715 Assembly drawing 2 FLSmidth MECANICA
326 421 2.235712 Pipe 1 FLSmidth MECANICA
327 421 4.083019 Hinge 1 FLSmidth MECANICA
328 421 2.137641 Cover 1 FLSmidth MECANICA
329 421 4.083006 Swivel cover 1 FLSmidth MECANICA
330 421 7.000049 Tight-fitting screw 2 FLSmidth MECANICA
331 421 3.109769 Crossbar 1 FLSmidth MECANICA
332 421 4.083005 Handlen comp. 1 FLSmidth MECANICA
333 421 4.083007 Crossbar f. lock 2 FLSmidth MECANICA
334 421 4.083018 Eyebolt 1 FLSmidth MECANICA
335 421 2.235746 Assembly drawing 3 FLSmidth MECANICA
336 421 2.235595 Pipe 2 FLSmidth MECANICA
337 421 4.083019 Hinge 1 FLSmidth MECANICA
338 421 2.137641 Cover 1 FLSmidth MECANICA
339 421 4.083006 Swivel cover 1 FLSmidth MECANICA
340 421 7.000049 Tight-fitting screw 2 FLSmidth MECANICA
341 421 3.109769 Crossbar 1 FLSmidth MECANICA
342 421 7.000139 Clevis pin 2 FLSmidth MECANICA
343 421 4.083005 Handlen comp. 1 FLSmidth MECANICA
344 421 4.083007 Crossbar f. lock 2 FLSmidth MECANICA
345 421 4.083018 Eyebolt 1 FLSmidth MECANICA
346 421 3.016593 Cover 3 FLSmidth MECANICA
347 421 7.000101 Clevis pin 2 FLSmidth MECANICA
348 421 3.235337 Assembly drawing 3 FLSmidth MECANICA
349 421 3.235338 Frame 4 FLSmidth MECANICA
350 421 2.242371 Door 5 FLSmidth MECANICA
351 421 4.218608 Fork 4 FLSmidth MECANICA
352 421 3.083007 Handle 1 FLSmidth MECANICA
353 421 7.000101 Clevis pin 2 FLSmidth MECANICA
354 421 2.101441 Hinge 2 FLSmidth MECANICA
ANEXO E .- LISTA DE PLANOS
ITEM AREA Nº PLANO SECCION DECRIPCION REV PROVEEDOR DISCIPLINA
355 421 2.101442 Hinge with handle 2 FLSmidth MECANICA
356 421 4.061498 Clevis pin 2 FLSmidth MECANICA
357 421 2.242373 Bracket 4 FLSmidth MECANICA
358 421 3.235342 Assembly drawing 3 FLSmidth MECANICA
359 421 3.235340 Frame 4 FLSmidth MECANICA
360 421 2.242375 Door 3 FLSmidth MECANICA
361 421 4.218608 Fork 4 FLSmidth MECANICA
362 421 3.083007 Handle 1 FLSmidth MECANICA
363 421 7.000101 Clevis pin 2 FLSmidth MECANICA
364 421 2.101441 Hinge 2 FLSmidth MECANICA
365 421 2.242372 Suspension hinge 2 FLSmidth MECANICA
366 421 7.000035 Set screw 1 FLSmidth MECANICA
367 421 3.235343 Assembly drawing 4 FLSmidth MECANICA
368 421 3.235341 Frame 4 FLSmidth MECANICA
369 421 2.242376 Door 3 FLSmidth MECANICA
370 421 4.218608 Fork 4 FLSmidth MECANICA
371 421 3.083007 Handle 1 FLSmidth MECANICA
372 421 7.000101 Clevis pin 2 FLSmidth MECANICA
373 421 2.101441 Hinge 2 FLSmidth MECANICA
374 421 2.101442 Hinge with handle 2 FLSmidth MECANICA
375 421 4.061498 Clevis pin 2 FLSmidth MECANICA
376 421 2.242373 Bracket 4 FLSmidth MECANICA
377 421 2.242372 Suspension hinge 2 FLSmidth MECANICA
378 421 7.000035 Set screw 1 FLSmidth MECANICA
379 421 2.242504 Assembly drawing 3 FLSmidth MECANICA
380 421 1.258505 Clean-out cover 2 FLSmidth MECANICA
381 421 2.242398 Assembly drawing 3 FLSmidth MECANICA
382 421 1.258506 Clean-out cover 2 FLSmidth MECANICA
383 421 2.242514 Assembly drawing 4 FLSmidth MECANICA
384 421 2.242017 Frame 2 FLSmidth MECANICA
385 421 2.242018 Door 3 FLSmidth MECANICA
386 421 3.230756 Hinge 2 FLSmidth MECANICA
387 421 3.230757 Suspension for hinge 2 FLSmidth MECANICA
388 421 3.230758 Bracket 3 FLSmidth MECANICA
389 421 4.218210 Clevis pin 2 FLSmidth MECANICA
390 421 7.000122 Eye bolt 1 FLSmidth MECANICA
391 421 7.000035 Set screw 1 FLSmidth MECANICA
392 421 40003199 Wheel 3 FLSmidth MECANICA
393 421 4.218244 Washer 2 FLSmidth MECANICA
394 421 4.218246 Washer 2 FLSmidth MECANICA
395 421 2.242515 Assembly drawing 4 FLSmidth MECANICA
396 421 2.242014 Frame 2 FLSmidth MECANICA
397 421 2.242015 Door 3 FLSmidth MECANICA
398 421 3.230756 Hinge 2 FLSmidth MECANICA
399 421 3.230757 Suspension for hinge 2 FLSmidth MECANICA
400 421 3.230758 Bracket 3 FLSmidth MECANICA
401 421 4.218210 Clevis pin 2 FLSmidth MECANICA
402 421 7.000122 Eye bolt 1 FLSmidth MECANICA
403 421 7.000035 Set screw 1 FLSmidth MECANICA
404 421 40003199 Wheel 3 FLSmidth MECANICA
405 421 4.218244 Washer 2 FLSmidth MECANICA
406 421 4.218246 Washer 2 FLSmidth MECANICA
407 421 2.242517 Assembly drawing 4 FLSmidth MECANICA
408 421 2.242011 Frame 2 FLSmidth MECANICA
409 421 2.242012 Door 3 FLSmidth MECANICA
410 421 3.230756 Hinge 2 FLSmidth MECANICA
411 421 3.230757 Suspension for hinge 2 FLSmidth MECANICA
412 421 3.230758 Bracket 3 FLSmidth MECANICA
413 421 4.218210 Clevis pin 2 FLSmidth MECANICA
414 421 7.000122 Eye bolt 1 FLSmidth MECANICA
415 421 7.000035 Set screw 1 FLSmidth MECANICA
416 421 40003199 Wheel 3 FLSmidth MECANICA
417 421 4.218244 Washer 2 FLSmidth MECANICA
418 421 4.218246 Washer 2 FLSmidth MECANICA
419 421 4.218608 Fork 4 FLSmidth MECANICA
420 421 3.083007 Handle 1 FLSmidth MECANICA
421 421 7.000101 Clevis pin 2 FLSmidth MECANICA
422 421 2.101441 hinge 2 FLSmidth MECANICA
423 421 2.101442 Hinge with handle 2 FLSmidth MECANICA
424 421 4.061498 Clevis pin 2 FLSmidth MECANICA
425 421 2.242373 Bracket 4 FLSmidth MECANICA
426 421 2.242372 Suspension for hinge 2 FLSmidth MECANICA
427 421 7.000035 Set screw 1 FLSmidth MECANICA
428 421 40000161 Blow pipe assembly drawing 3 FLSmidth MECANICA
7.000246
429 421 Flange 1 FLSmidth MECANICA
7.000232
430 421 Blank flange 2 FLSmidth MECANICA
PN 465708
431 421 10081607 Expansion joint assembly 1 FLSmidth MECANICA
20029831
432 421 Frame 1 FLSmidth MECANICA
PN 1545485
10081470
433 421 Bellow 1 FLSmidth MECANICA
PN 1545489
20029832
434 421 Flange 1 FLSmidth MECANICA
PN 1545490
20029835
435 421 Adaptor 1 FLSmidth MECANICA
PN 1545491
20029836
436 421 Hold down angle 1 FLSmidth MECANICA
PN 1545492
20029837
437 421 Packing retainer 1 FLSmidth MECANICA
PN 15454937
438 421 10081975 Expansion joint assembly 1 FLSmidth MECANICA
10081976
439 421 Frame 2 FLSmidth MECANICA
PN 1543519
ANEXO E .- LISTA DE PLANOS
ITEM AREA Nº PLANO SECCION DECRIPCION REV PROVEEDOR DISCIPLINA
10081977
440 421 Bellow 2 FLSmidth MECANICA
PN 1543524
10081978
441 421 Flange 1 FLSmidth MECANICA
PN 1543527
10081979
442 421 Adaptor 1 FLSmidth MECANICA
PN 1543529
20029938
443 421 Hold down angle 1 FLSmidth MECANICA
PN 1543530
20029939
444 421 Packing retainer 1 FLSmidth MECANICA
PN 1543545
445 421 10085299 Expansion joint assembly 1 FLSmidth MECANICA
10085308
446 421 Frame 1 FLSmidth MECANICA
PN 1543509
10085313
447 421 Bellow 1 FLSmidth MECANICA
PN 1543512
10085298
448 421 Flange 1 FLSmidth MECANICA
PN 1543547
449 421 10127923 Expansion joint assembly 1 FLSmidth MECANICA
10127921
450 421 Frame 1 FLSmidth MECANICA
PN 2085240
10127922
451 421 Bellow 1 FLSmidth MECANICA
PN 2085248
20044939
452 421 Flange 1 FLSmidth MECANICA
PN 2085249
453 421 10107486 Preheater calciner exit duct (botton duct assembly) 1 FLSmidth MECANICA
454 421 10087543 Preheater cyclone 8500, right (inlet duct assembly) 1 FLSmidth MECANICA
455 421 CSL-091500-421-EA-001 Plataforma H1 Nivel 2579.3 – 2581.7 0 CESEL MECANICA
456 421 CSL-091500-421-EA-002 Plataforma H1 Nivel 2579.3 – 2581.7 0 CESEL MECANICA
457 421 CSL-091500-421-EA-003 ESCALERA VERTICAL TIPICA H1 - NIV. 2579.300 - 2581.700 0 CESEL MECANICA
458 421 CSL-091500-421-EA-004 ESCALERA DE ACCESO D1 NIV. 2584.331 – 2610.931 0 CESEL MECANICA
459 421 CSL-091500-421-EA-005 ESCALERA DE ACCESO D1 NIV. 2584.331 – 2610.931 0 CESEL MECANICA
460 421 CSL-091500-421-EA-006 Plataforma D1 Nivel 2586.931 1 CESEL MECANICA
461 421 CSL-091500-421-EA-007 Plataforma D1 Nivel 2586.931 1 CESEL MECANICA
462 421 CSL-091500-421-EA-008 ESCALERA DE ACCESO D1 NIV. 2584.331 – 2610.931 1 CESEL MECANICA
463 421 CSL-091500-421-EA-009 Plataforma D2 Nivel 2589.731 – 2590.331 0 CESEL MECANICA
464 421 CSL-091500-421-EA-010 Plataforma D2 Nivel 2589.731 – 2590.331 0 CESEL MECANICA
465 421 CSL-091500-421-EA-011 Plataforma D3 Nivel 2593.931 0 CESEL MECANICA
466 421 CSL-091500-421-EA-012 Plataforma D3 Nivel 2593.931 – 2594.531 0 CESEL MECANICA
467 421 CSL-091500-421-EA-013 Plataforma D4 Nivel 2597.131 0 CESEL MECANICA
468 421 CSL-091500-421-EA-014 Plataforma D4 Nivel 2597.131 0 CESEL MECANICA
469 421 CSL-091500-421-EA-015 PLATAFORMA D5 - NIV. 2604.931 0 CESEL MECANICA
470 421 CSL-091500-421-EA-016 PLATAFORMA D5 - NIV. 2604.931 0 CESEL MECANICA
471 421 CSL-091500-421-EA-017 PLATAFORMA D6 - NIV. 2607.731 0 CESEL MECANICA
472 421 CSL-091500-421-EA-018 DETALLES D11 - NIV. 2630.931 0 CESEL MECANICA

473 421 CSL-091500-421-EA-019 PLATAFORMA D7 - NIV. 2610.431 - 2610.931 - 2611.731 0 CESEL MECANICA

474 421 CSL-091500-421-EA-020 PLATAFORMA D7 - NIV. 2610.431 - 2610.931 - 2611.731 0 CESEL MECANICA

475 421 CSL-091500-421-EA-021 DISPOSICION GENERAL - NIVELES 2615.131 A 2630.931 0 CESEL MECANICA
476 421 CSL-091500-421-EA-024 ESCALERAS Y PLATAFORMAS D9 NIV. 2615.131 A 2625.331 0 CESEL MECANICA
477 421 CSL-091500-421-EA-025 DETALLES D9 NIV. 2615.131 A 2625.505 0 CESEL MECANICA
478 421 CSL-091500-421-EA-026 DETALLES D9 NIV. 2615.131 A 2625.505 0 CESEL MECANICA
479 421 CSL-091500-421-EA-022 PLATAFORMA Y ESCALERA D8 - NIV. 2619.331 - 2620.331 0 CESEL MECANICA

480 421 CSL-091500-421-EA-023 PLATAFORMA Y ESCALERA D8 - NIV. 2619.331 - 2620.331 0 CESEL MECANICA
481 421 CSL-091500-421-EA-027 PLATAFORMA D9 - NIV. 2620.331 - 2625.731 1 CESEL MECANICA
482 421 CSL-091500-421-EA-028 DETALLES D9 - NIV. 2620.331 - 2625.731 1 CESEL MECANICA
483 421 CSL-091500-421-EA-029 PLATAFORMA D9 - NIV. 2627.731 Y 2628.501 1 CESEL MECANICA
484 421 CSL-091500-421-EA-030 DETALLES D9 - NIV. 2627.731 Y 2628.501 1 CESEL MECANICA
485 421 CSL-091500-421-EA-031 PLATAFORMA NIV. 2630.931 1 CESEL MECANICA
486 421 CSL-091500-421-EA-032 DETALLES D11 - NIV. 2630.931 1 CESEL MECANICA
487 421 CSL-091500-421-EA-033 Plataforma D12 – D13 Nivel 2639.331 – 2642.331 1 CESEL MECANICA
488 421 CSL-091500-421-EA-034 Plataforma D12 – D13 Nivel 2639.331 – 2642.331 1 CESEL MECANICA
489 421 CSL-091500-421-EA-035 Plataforma D14 – D15 Nivel2646.331 – 2649.531 1 CESEL MECANICA
490 421 CSL-091500-421-EA-036 Plataforma D15 Nivel 2649.531 – 2648.436 1 CESEL MECANICA
491 421 CSL-091500-421-EA-037 PLATAFORMA D16 – NIV. 2665.731 - 2667.036 1 CESEL MECANICA
492 421 CSL-091500-421-EA-038 PLATAFORMA D17 - NIV+2665.731 - 2667.036 1 CESEL MECANICA
493 421 CSL-091500-421-EA-039 PLATAFORMA D18 - NIV+2682.616 - 2682.431 1 CESEL MECANICA
494 421 CSL-091500-421-EA-040 MECANICA SOPORTE DE ELEVADOR Y ESCALERA ELEVACIONES 0 CESEL MECANICA
495 421 CSL-091500-421-EA-041 MECANICA SOPORTE DE ELEVADOR Y ESCALERA ELEVACIONES 0 CESEL MECANICA
496 421 CSL-091500-421-EA-042 MECANICA SOPORTE DE ELEVADOR Y ESCALERA ELEVACIONES 0 CESEL MECANICA
497 421 CSL-091500-421-EA-043 MECANICA SOPORTE DE ELEVADOR Y ESCALERA ELEVACIONES 0 CESEL MECANICA
498 421 CSL-091500-421-EA-044 MECANICA SOPORTE DE ELEVADOR Y ESCALERA PLANTAS 0 CESEL MECANICA
499 421 CSL-091500-421-EA-045 MECANICA SOPORTE DE ELEVADOR Y ESCALERA PLANTAS 0 CESEL MECANICA
500 421 CSL-091500-421-EA-046 MECANICA SOPORTE DE ELEVADOR Y ESCALERA PLANTAS 0 CESEL MECANICA
501 421 CSL-091500-421-EA-047 MECANICA SOPORTE DE ELEVADOR Y ESCALERA PLANTAS 0 CESEL MECANICA
502 421 CSL-091500-421-EA-048 MECANICA SOPORTE DE ELEVADOR Y ESCALERA PLANTAS 0 CESEL MECANICA
503 421 CSL-091500-421-EA-049 MECANICA SOPORTE DE ELEVADOR Y ESCALERA DETALLES 0 CESEL MECANICA
504 421 CSL-091500-421-EA-050 MECANICA SOPORTE DE ELEVADOR Y ESCALERA - PLANTAS 0 CESEL MECANICA
MECANICA DE CANALETA, PLATAFORMAS Y ESCALERA DE ACCESO -
505 421 CSL-091500-421-EA-051 0 CESEL MECANICA
PLANTAS
MECANICA DE CANALETA, PLATAFORMAS Y ESCALERA DE ACCESO -
506 421 CSL-091500-421-EA-052 0 CESEL MECANICA
ELEVACION
MECANICA DE CANALETA, PLATAFORMAS Y ESCALERA DE ACCESO -
507 421 CSL-091500-421-EA-053 0 CESEL MECANICA
ELEVACIONES
MECANICA DE CANALETA, PLATAFORMAS Y ESCALERA DE ACCESO -
508 421 CSL-091500-421-EA-054 0 CESEL MECANICA
ELEVACIONES
MECANICA DE CANALETA, PLATAFORMAS Y ESCALERAS DE ACCESO -
509 421 CSL-091500-421-EA-055 0 CESEL MECANICA
DETALLES
PLATAFORMA Y ESCALERA DE ACCESO A CICLON Ø6000 - VISTAS Y
510 421 CSL-091500-421-EA-058 0 CESEL MECANICA
DETALLES
SOPORTES ELEVADORES 351.BE340 Y 351.BE345 - ARREGLO GENERAL Y
511 421 CSL-091500-421-ME-05 0 CESEL MECANICA
DETALLES
ANEXO E .- LISTA DE PLANOS
ITEM AREA Nº PLANO SECCION DECRIPCION REV PROVEEDOR DISCIPLINA
CSL-091500-421-ME-06-
512 421 ESCALERA ACCESO - NIVEL 2576.70 A 2586.131 0 CESEL MECANICA
1de3
CSL-091500-421-ME-06-
513 421 DETALLE ESCALERA TRAMO 1 AL 9 - ACCESO NIVEL 2576.70 A 2586.131 0 CESEL MECANICA
2de3
CSL-091500-421-ME-06-
514 421 ESCALERA ACCESO EDIFICIO PREHEATER 0 CESEL MECANICA
3de3
CSL-091500-421-ME-07
515 421 Soportes Ductos Down Comer - Elevacion 1 CESEL MECANICA
1de8
CSL-091500-421-ME-07
516 421 Down Comer - Soporte DCSP1 1 CESEL MECANICA
2de8
CSL-091500-421-ME-07
517 421 Down Comer - Soporte DCSP2 1 CESEL MECANICA
3de8
CSL-091500-421-ME-07
518 421 Down Comer - Soporte DCSP3 1 CESEL MECANICA
4de8
CSL-091500-421-ME-07
519 421 Down Comer - Soporte DCSP4 1 CESEL MECANICA
5de8
CSL-091500-421-ME-07
520 421 Down Comer - Soporte DCSP5 1 CESEL MECANICA
6de8
CSL-091500-421-ME-07
521 421 Down Comer - Soporte DCSP6 1 CESEL MECANICA
7de8
CSL-091500-421-ME-07
522 421 Down Comer - Insertos Detalle 1 CESEL MECANICA
8de8
ANEXO E - LISTADO DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DRAWING / DOCUMENT REV DESCRIPCION

52331-05 - ERECTION OF MECHANICAL EQUIPMENT

52351-02 1 SAFETY MANUAL

520530 6 GENERAL WORKSHOP INSTRUCTION

70001730 1 SHIPMENT OF GOODS, SPECIAL EDITION

70002567 4 DIRECTIONS FOR DOCUMENTATION

70002611 5 MATERIALS CODE GUIDE BOOK ORDINARY MATERIALS

405-17510:500 0 UBE INSTRUCTION_MANUAL_FOR_LOCAL_FABRICATION

ANEXO 07 - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS FABRICACIÓN Y MONTAJE

ANEXO 09 - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PINTURA. DOC.


__________________________________________________
Anexo F
Comunicaciones varias

O/S CCC-FAB-001-09 12 de 12
Page 1 of 1

Roberto Muñoz

De: Iván Rodriguez


Enviado el: Thursday, November 12, 2009 5:43 PM
Para: Celia Gutierrez
CC: Carlos Diaz Venegas; Roberto Muñoz; fsarmiento@gym.com.pe
Asunto: Paquete 1 - Fabricaciones Yura

Estimada Celia:

Para comunicarte que el Consorcio Contratista Cementero luego de la evaluación Técnica-Económica de las
ofertas presentadas para el Paquete 1, ha encontrado su oferta como la más ajustada a los requerimientos que
hemos hecho.

Por tal motivo, les comunicamos que el siguiente paso será completar las negociaciones Comerciales y
requerimientos Técnicos finales para poder llegar a la adjudicación definitiva.

Para éste efecto nuestro Ingeniero Juan Villar se pondrá en contacto con ustedes y esperamos que en la próxima
semana debemos terminar con estas negociaciones.

Parte de los requerimientos finales serán:


Especificar que se está considerando los perfiles IPE 120 DIN 1025 de fabricación europea. Esto es
mandatario y no aparece en su última oferta.
Especificar que para las estructuras se estará utilizando el Software TECLA.
Especificar que todas las conexiones principales serán empernadas.
Otros que J. Villar deberá coordinar con ustedes.

Agradecemos de antemano los esfuerzos desplegados y esperamos poder concluir con las últimas
negociaciones la próxima semana.

Cordiales saludos,
Iván Rodríguez

11/26/2009
RV: A421 Intercambiador Page 1 of 2

RV: A421 Intercambiador


Iván Rodriguez
Enviado el: martes, 17 de noviembre de 2009 04:04 p.m.
Para: Celia Gutierrez [cgd@imecon.com.pe]
CC: Carlos Diaz Venegas [Cdv@imecon.com.pe]; Juan Villar; Roberto Muñoz; fsarmiento@gym.com.pe
Importancia: Alta
Datos adjuntos: IMECON P1.xls (33 KB)

     
Celia / Carlos
 
Luego de conversación con J. Villar confirmamos la adjudicación del Paquete 1 de Fabricaciones correspondientes
al A421-Edificio del Precalentador a IMECON.
Aclararemos en el acuerdo las conversaciones finales con J. Villar.
Favor confirmar si están de acuerdo con siguiente planilla que resume lo indicado en tu propuesta.
Lo que hemos hecho es trasladar los datos de tus planillas a esta planilla Excel.
Para aquellos precios disgregados (A204 y A36), se han juntado en un solo precio respetando la composición de
8% A204 y 92% A36, para mantener el cuadro contractual.
El precio unitario para el caso de Plancha Bimetálica, lo respetaríamos en caso se requiera en alguna partida. Lo
retiramos del cuadro pero lo pondremos como nota en el Contrato u Orden de Compra.
 
Quedamos a la espera de su confirmación
 
Saludos cordiales,
Iván Rodríguez
 
 
 
 

De: Carlos Diaz Venegas [mailto:Cdv@imecon.com.pe]


Enviado el: Lunes, 09 de Noviembre de 2009 06:55 p.m.
Para: Iván Rodriguez
CC: Juan Villar; Celia Gutierrez
Asunto: RE: A421 Intercambiador
Importancia: Alta
 
Estimado Ing. Iván Rodriguez,
 
Mediante la presente es grato saludarlo, asimismo en archivo adjunto envío la revisión de nuestra propuesta, para
una mejor visualización de los precios, se ha disgregado el precio de fabricaciones con plancha ASTM A-204.
 
Saludos
 
Carlos Díaz Venegas
Proyectos y Presupuestos
IMECON S.A.
Telf. 452-3322 / 452-3399 Ext. 110
Fax.   Ext.  121

 
 

De: Iván Rodriguez [mailto:irodriguez@cosapi.com.pe]


Enviado el: Jueves, 05 de Noviembre de 2009 09:28 p.m.
Para: Celia Gutierrez
CC: Juan Villar
Asunto: A421 Intercambiador
 
Estimada Celia
 
Como te comenté por teléfono, la oferta de ustedes incluye todo lo que le habíamos pedido sin embargo tenemos

https://200.60.156.171/owa/?ae=Item&t=IPM.Note&id=RgAAAAB7t3nHh2PbEZhj... 17/11/2009
RV: A421 Intercambiador Page 2 of 2

aún algunas aclaraciones por hacer:


 
1.-        Especificar que se ha considerado utilizar los Perfiles IPE 120 DIN1025 en la oferta. Esto es mandatario
para efecto de refractarios.
2.         Peso de Kiln Raiser está equivocado (ver item 9.0) de la Planilla. Debe ser 152,614 kgs.
3.         Revisar costo de Materiales para ítems 1.0, 2.0, 3.0 y 4.0 nos parece alto.
4.         Materiales para ítems 5.0 y 6.0 podrían estar bien. (92% A36 y 8% A204)
5.         Materiales para ítems 9.0 y 10.0 podrían estar bajos. Deberían ser igual a item 5.0 y 6.0 por combinación 
con A204. (92% A36 y 8% A204)
6.         No estamos seguros del uso de Plancha Bimetálica en Kiln Raiser. Aceptamos mantenerlo separado en 
caso se requiera.
7.         No han considerado materiales para item 11.0
 
Te agradecería una última revisión.
Saludos,
Iván
 
 
 

Analizado por Hacksoft Exchange Enterprise Protection

_____________________________________________________________________________

Aviso de Confidencialidad:

Toda la informacion contenida en este mensaje es confidencial y de uso exclusivo


de COSAPI S.A. Su divulgacion, copia, adulteracion o cualquier otro tipo de accion
estan prohibidas y solo debe ser conocida por la persona a quien se dirige este
mensaje.
Si Ud. ha recibido este mensaje por error por favor proceda a eliminarlo y notificar
al remitente.

(Tildes omitidas intencionalmente)

__________ Información de ESET NOD32 Antivirus, versión de la base de firmas de virus 4578 (20091106) __________

ESET NOD32 Antivirus ha comprobado este mensaje.

http://www.eset.com

__________ Información de ESET NOD32 Antivirus, versión de la base de firmas de virus 4578 (20091106) __________

ESET NOD32 Antivirus ha comprobado este mensaje.

http://www.eset.com

https://200.60.156.171/owa/?ae=Item&t=IPM.Note&id=RgAAAAB7t3nHh2PbEZhj... 17/11/2009
RE: A421 Intercambiador Page 1 of 3

RE: A421 Intercambiador


Celia Gutierrez [cgd@imecon.com.pe]
Enviado el: miércoles, 18 de noviembre de 2009 05:26 p.m.
Para: Iván Rodriguez
CC: Carlos Diaz Venegas [Cdv@imecon.com.pe]; Juan Villar; Roberto Muñoz; fsarmiento@gym.com.pe
Datos adjuntos: PRECIOS PACTADOS.XLS (1 MB)

     
Estimado Ivan:
 
 
Estamos de acuerdo en los comentarios efectuados en tu email en lo que se refiere a mantener el cuadro
contractual, la incidencia de los materiales 204 y en lo referente a la nota que figurará en el contrato con respecto
a la plancha bimetálica..
 
En cuanto al cuadro en Excel lo hemos revisado y solo tenemos observación en los ítems  421.fab.10 y 
421.fab.11, los cuales hemos marcado en rojo (en la columna de gastos generales).
 
Por favor revisarlos para su corrección .
 
Datos para orden de compra: RUC IMECON: 20142920558
 
Saludos y quedamos a la espera de la orden de compra
 
 
Celia Gutierrez Dávila.
 
IMECON S.A.
 
 
 
 
 

De: Iván Rodriguez [mailto:irodriguez@cosapi.com.pe]


Enviado el: Martes, 17 de Noviembre de 2009 04:04 p.m.
Para: Celia Gutierrez
CC: Carlos Diaz Venegas; Juan Villar; Roberto Muñoz; fsarmiento@gym.com.pe
Asunto: RV: A421 Intercambiador
Importancia: Alta
 
Celia / Carlos
 
Luego de conversación con J. Villar confirmamos la adjudicación del Paquete 1 de Fabricaciones correspondientes
al A421-Edificio del Precalentador a IMECON.
Aclararemos en el acuerdo las conversaciones finales con J. Villar.
Favor confirmar si están de acuerdo con siguiente planilla que resume lo indicado en tu propuesta.
Lo que hemos hecho es trasladar los datos de tus planillas a esta planilla Excel.
Para aquellos precios disgregados (A204 y A36), se han juntado en un solo precio respetando la composición de
8% A204 y 92% A36, para mantener el cuadro contractual.
El precio unitario para el caso de Plancha Bimetálica, lo respetaríamos en caso se requiera en alguna partida. Lo
retiramos del cuadro pero lo pondremos como nota en el Contrato u Orden de Compra.
 
Quedamos a la espera de su confirmación
 
Saludos cordiales,
Iván Rodríguez
 
 
 
 

De: Carlos Diaz Venegas [mailto:Cdv@imecon.com.pe]


Enviado el: Lunes, 09 de Noviembre de 2009 06:55 p.m.

https://200.60.156.171/owa/?ae=Item&t=IPM.Note&id=RgAAAAB7t3nHh2PbEZhj... 18/11/2009
RE: A421 Intercambiador Page 2 of 3

Para: Iván Rodriguez


CC: Juan Villar; Celia Gutierrez
Asunto: RE: A421 Intercambiador
Importancia: Alta
 
Estimado Ing. Iván Rodriguez,
 
Mediante la presente es grato saludarlo, asimismo en archivo adjunto envío la revisión de nuestra propuesta, para
una mejor visualización de los precios, se ha disgregado el precio de fabricaciones con plancha ASTM A-204.
 
Saludos
 
Carlos Díaz Venegas
Proyectos y Presupuestos
IMECON S.A.
Telf. 452-3322 / 452-3399 Ext. 110
Fax.   Ext.  121

 
 

De: Iván Rodriguez [mailto:irodriguez@cosapi.com.pe]


Enviado el: Jueves, 05 de Noviembre de 2009 09:28 p.m.
Para: Celia Gutierrez
CC: Juan Villar
Asunto: A421 Intercambiador
 
Estimada Celia
 
Como te comenté por teléfono, la oferta de ustedes incluye todo lo que le habíamos pedido sin embargo tenemos
aún algunas aclaraciones por hacer:
 
1.-        Especificar que se ha considerado utilizar los Perfiles IPE 120 DIN1025 en la oferta. Esto es mandatario
para efecto de refractarios.
2.         Peso de Kiln Raiser está equivocado (ver item 9.0) de la Planilla. Debe ser 152,614 kgs.
3.         Revisar costo de Materiales para ítems 1.0, 2.0, 3.0 y 4.0 nos parece alto.
4.         Materiales para ítems 5.0 y 6.0 podrían estar bien. (92% A36 y 8% A204)
5.         Materiales para ítems 9.0 y 10.0 podrían estar bajos. Deberían ser igual a item 5.0 y 6.0 por combinación
con A204. (92% A36 y 8% A204)
6.         No estamos seguros del uso de Plancha Bimetálica en Kiln Raiser. Aceptamos mantenerlo separado en 
caso se requiera.
7.         No han considerado materiales para item 11.0
 
Te agradecería una última revisión.
Saludos,
Iván
 
 
 

Analizado por Hacksoft Exchange Enterprise Protection

_____________________________________________________________________________

Aviso de Confidencialidad:

Toda la informacion contenida en este mensaje es confidencial y de uso exclusivo


de COSAPI S.A. Su divulgacion, copia, adulteracion o cualquier otro tipo de accion
estan prohibidas y solo debe ser conocida por la persona a quien se dirige este
mensaje.
Si Ud. ha recibido este mensaje por error por favor proceda a eliminarlo y notificar
al remitente.

(Tildes omitidas intencionalmente)

https://200.60.156.171/owa/?ae=Item&t=IPM.Note&id=RgAAAAB7t3nHh2PbEZhj... 18/11/2009
RE: A421 Intercambiador Page 3 of 3

__________ Información de ESET NOD32 Antivirus, versión de la base de firmas de virus 4578 (20091106) __________

ESET NOD32 Antivirus ha comprobado este mensaje.

http://www.eset.com

__________ Información de ESET NOD32 Antivirus, versión de la base de firmas de virus 4578 (20091106) __________

ESET NOD32 Antivirus ha comprobado este mensaje.

http://www.eset.com

_____________________________________________________________________________

Aviso de Confidencialidad:

Toda la informacion contenida en este mensaje es confidencial y de uso exclusivo


de COSAPI S.A. Su divulgacion, copia, adulteracion o cualquier otro tipo de accion
estan prohibidas y solo debe ser conocida por la persona a quien se dirige este
mensaje.
Si Ud. ha recibido este mensaje por error por favor proceda a eliminarlo y notificar
al remitente.

(Tildes omitidas intencionalmente)

__________ Información de ESET NOD32 Antivirus, versión de la base de firmas de virus 4614 (20091117) __________

ESET NOD32 Antivirus ha comprobado este mensaje.

http://www.eset.com

__________ Información de ESET NOD32 Antivirus, versión de la base de firmas de virus 4618 (20091118) __________

ESET NOD32 Antivirus ha comprobado este mensaje.

http://www.eset.com

https://200.60.156.171/owa/?ae=Item&t=IPM.Note&id=RgAAAAB7t3nHh2PbEZhj... 18/11/2009
Page 1 of 5

Roberto Muñoz

De: Celia Gutierrez [cgd@imecon.com.pe]


Enviado el: Thursday, November 19, 2009 5:26 AM
Para: Iván Rodriguez
CC: Carlos Diaz Venegas; Juan Villar; Roberto Muñoz; fsarmiento@gym.com.pe
Asunto: RE: A421 Intercambiador

O.K: Ivan, estamos en contacto.

Saludos cordiales,
Celia Gutiérrez

De: Iván Rodriguez [mailto:irodriguez@cosapi.com.pe]


Enviado el: Miércoles, 18 de Noviembre de 2009 06:04 p.m.
Para: Celia Gutierrez
CC: Carlos Diaz Venegas; Juan Villar; Roberto Muñoz; fsarmiento@gym.com.pe
Asunto: RE: A421 Intercambiador

Estimada Celia
Tienes razón Celia, nos habíamos equivocado en esas partidas.
Haciendo esa corrección tendríamos el Cuadro de Precios listo para elaborar el Contrato u Orden de Compra.
Te estaremos haciendo llegar mañana las Especificaciones Técnicas para Fabricación para tu revisión y/o
comentarios.
Saludos,
Iván

De: Celia Gutierrez [mailto:cgd@imecon.com.pe]


Enviado el: Miércoles, 18 de Noviembre de 2009 05:26 p.m.
Para: Iván Rodriguez
CC: Carlos Diaz Venegas; Juan Villar; Roberto Muñoz; fsarmiento@gym.com.pe
Asunto: RE: A421 Intercambiador

Estimado Ivan:

Estamos de acuerdo en los comentarios efectuados en tu email en lo que se refiere a mantener el cuadro
contractual, la incidencia de los materiales 204 y en lo referente a la nota que figurará en el contrato con
respecto a la plancha bimetálica..

En cuanto al cuadro en Excel lo hemos revisado y solo tenemos observación en los ítems 421.fab.10 y
421.fab.11, los cuales hemos marcado en rojo (en la columna de gastos generales).

Por favor revisarlos para su corrección .

Datos para orden de compra: RUC IMECON: 20142920558

Saludos y quedamos a la espera de la orden de compra

Celia Gutierrez Dávila.

IMECON S.A.

11/26/2009
Page 2 of 5

De: Iván Rodriguez [mailto:irodriguez@cosapi.com.pe]


Enviado el: Martes, 17 de Noviembre de 2009 04:04 p.m.
Para: Celia Gutierrez
CC: Carlos Diaz Venegas; Juan Villar; Roberto Muñoz; fsarmiento@gym.com.pe
Asunto: RV: A421 Intercambiador
Importancia: Alta

Celia / Carlos

Luego de conversación con J. Villar confirmamos la adjudicación del Paquete 1 de Fabricaciones


correspondientes al A421-Edificio del Precalentador a IMECON.
Aclararemos en el acuerdo las conversaciones finales con J. Villar.
Favor confirmar si están de acuerdo con siguiente planilla que resume lo indicado en tu propuesta.
Lo que hemos hecho es trasladar los datos de tus planillas a esta planilla Excel.
Para aquellos precios disgregados (A204 y A36), se han juntado en un solo precio respetando la composición de
8% A204 y 92% A36, para mantener el cuadro contractual.
El precio unitario para el caso de Plancha Bimetálica, lo respetaríamos en caso se requiera en alguna partida. Lo
retiramos del cuadro pero lo pondremos como nota en el Contrato u Orden de Compra.

Quedamos a la espera de su confirmación

Saludos cordiales,
Iván Rodríguez

De: Carlos Diaz Venegas [mailto:Cdv@imecon.com.pe]


Enviado el: Lunes, 09 de Noviembre de 2009 06:55 p.m.
Para: Iván Rodriguez
CC: Juan Villar; Celia Gutierrez
Asunto: RE: A421 Intercambiador
Importancia: Alta

Estimado Ing. Iván Rodriguez,

Mediante la presente es grato saludarlo, asimismo en archivo adjunto envío la revisión de nuestra propuesta,
para una mejor visualización de los precios, se ha disgregado el precio de fabricaciones con plancha ASTM A-
204.

Saludos

Carlos Díaz Venegas


Proyectos y Presupuestos
IMECON S.A.
Telf. 452-3322 / 452-3399 Ext. 110
Fax. Ext. 121

11/26/2009
Page 3 of 5

De: Iván Rodriguez [mailto:irodriguez@cosapi.com.pe]


Enviado el: Jueves, 05 de Noviembre de 2009 09:28 p.m.
Para: Celia Gutierrez
CC: Juan Villar
Asunto: A421 Intercambiador

Estimada Celia

Como te comenté por teléfono, la oferta de ustedes incluye todo lo que le habíamos pedido sin embargo tenemos
aún algunas aclaraciones por hacer:

1.- Especificar que se ha considerado utilizar los Perfiles IPE 120 DIN1025 en la oferta. Esto es mandatario
para efecto de refractarios.
2. Peso de Kiln Raiser está equivocado (ver item 9.0) de la Planilla. Debe ser 152,614 kgs.
3. Revisar costo de Materiales para ítems 1.0, 2.0, 3.0 y 4.0 nos parece alto.
4. Materiales para ítems 5.0 y 6.0 podrían estar bien. (92% A36 y 8% A204)
5. Materiales para ítems 9.0 y 10.0 podrían estar bajos. Deberían ser igual a item 5.0 y 6.0 por combinación
con A204. (92% A36 y 8% A204)
6. No estamos seguros del uso de Plancha Bimetálica en Kiln Raiser. Aceptamos mantenerlo separado en
caso se requiera.
7. No han considerado materiales para item 11.0

Te agradecería una última revisión.


Saludos,
Iván

Analizado por Hacksoft Exchange Enterprise Protection

Analizado por Hacksoft Exchange Enterprise Protection

_____________________________________________________________________________

Aviso de Confidencialidad:

Toda la informacion contenida en este mensaje es confidencial y de uso exclusivo


de COSAPI S.A. Su divulgacion, copia, adulteracion o cualquier otro tipo de accion
estan prohibidas y solo debe ser conocida por la persona a quien se dirige este
mensaje.
Si Ud. ha recibido este mensaje por error por favor proceda a eliminarlo y notificar
al remitente.

(Tildes omitidas intencionalmente)

__________ Información de ESET NOD32 Antivirus, versión de la base de firmas de virus 4578
(20091106) __________

ESET NOD32 Antivirus ha comprobado este mensaje.

11/26/2009

También podría gustarte