Está en la página 1de 52

“MEJORAMIENTO

“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

ESPECIFICACIONES TECNICAS

01 PLAZA

01.01 ESTRUCTURAS

01.01.01 OBRAS PRELIMINARES

01.01.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

A. Descripción
Esta partida considera, todos los trabajos desbroce y retiro de elementos que interrumpan el libre
proceso de la construcción de la obra, dejando el área donde se realizara la obra libre para realizar
los trabajos de trazo y replanteo de acuerdo a los planos del proyecto, estos trabajos serán realizados
de manera manual, los elementos retirados serán acopiados en un área libre y disponible aprobado
por la municipalidad para su posterior eliminación, esta partida será realizada en forma manual,

B. Unidad de Medida
La unidad de medida será el metro cuadrado (m2).

C. Condiciones de pago
Se contabilizará por la cantidad de metros cuadrados (m2) que se vayan limpiando de forma manual
de acuerdo a las medidas y detalles establecidos en los planos de ejecución.

01.01.01.02 TRAZO NIVELACION Y REPLANTEO

A) Descripción:
Esta partida considera todos los trabajos topográficos planes métricos y altimétricos que son
necesarios para el replanteo preliminar del Proyecto y eventuales ajustes del mismo; apoyo técnico
permanente y control de resultados en campo.
El trazo consiste en llevar al terreno los ejes y niveles establecidos en los planos utilizando wincha
de 50 mtrs, teodolito y mira topográfica, nivel topográfico y mira; proporcionando la ubicación e
identificación de todos los elementos que se detallan en cada plano y que servirán para el control de
las diferentes partidas, que conforman el proyecto.
Se tendrá cuidado en asegurar que las indicaciones de los planos sean llevadas fielmente al terreno,
debiendo en todo momento mantener los Bench Mark, plantillas de cotas, estacas auxiliares, etc,
indicados o los aprobados por la inspección para la nivelación de las superficies. La obra una vez
concluida, deberá cumplir con los requerimientos y especificaciones del Proyecto.

B) Unidad de Medida:

El método de medición será en metros cuadrados (m2) y se obtendrá calculando el ancho por la
longitud de la superficie a ejecutar

C) Condiciones de Pago:

El pago se efectuará de acuerdo al precio unitario del contrato, constituyendo dicho precio y pago,
compensación plena por mano de obra, materiales y equipos, etc. Y todos los imprevistos necesarios
para completar la partida. Se pagará en (m2), según avance de obra, previa conformidad de la
supervisión.

01.01.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

01.01.02.01 CORTE DE TERRENO MASIVO HASTA NIVEL DE SUB-RASANTE

A) Descripción.

Consiste en el corte y excavación en todo el ancho que corresponde a las explanaciones de los
pavimentos y veredas proyectadas, incluirá el volumen de elementos sueltos o dispersos que hubiera
o que fuera necesario recoger, según necesidades del trabajo. En toda el área de construcción deberá
efectuarse un corte de terreno en forma manual hasta una profundidad de 0.30 m. de espesor con la
finalidad de retirar todo el material orgánico de la zona y reemplazar este con material de préstamo.
El fondo del área de corte, deberá ser nivelado rebajando los puntos altos, pero de ninguna manera
rellenando los puntos bajos. En cualquier tipo de suelo, al ejecutar los trabajos de excavación o
nivelación, se tendrá la precaución de no producir alteraciones en la consistencia del terreno natural
de base.
Se tendrá especial cuidado en no dañar ni obstruir el funcionamiento de ninguna de las instalaciones
de servicio público existentes, tales como redes de agua potable y alcantarillado, cables, etc. En caso
de producirse daños, la entidad deberá realizar las reparaciones de acuerdo con las Entidades
propietarias o administradoras de los servicios en referencia. El material proveniente de los cortes
deberá ser retirado para seguridad y limpieza del trabajo y depositado en lugares autorizados por las
reglamentaciones municipales vigentes.

B) Unidad de Medida:

El método de medición será en metros cúbicos (m3) y se obtendrá calculando el volumen ejecutar
según el volumen de movimiento de tierras correspondiente,

C) Condiciones de Pago:

El pago se efectuara de acuerdo al precio unitario del contrato, constituyendo dicho precio y pago,
compensación plena por mano de obra, materiales y equipos, y todos los imprevistos necesarios.

01.01.02.02 EXCAVACIÓN DE ZANJAS PARA ZAPATAS Y CIMIENTO PARA


SARDINEL

A) Descripción.
Las excavaciones se refieren al movimiento de todo el material de cualquier naturaleza que debe ser
removido para proceder a la construcción de las cimentaciones y elevación de las estructuras de
acuerdo a los planos y a las indicaciones del Supervisor.

Las cotas de fondo de cimentación indicada en los planos pueden ser modificadas Por orden escrita
del Ingeniero Supervisor, si tal variación fuese necesaria para asegurar la estabilidad de la obra.

Clasificación del Terreno.


Para efectos del control del movimiento de tierras y pago respectivo, la excavación será clasificada
según su ubicación relativa al nivel freático en la posa desde que éste sea detectado durante la
realización de la obra y verificación por la Supervisión.
Las excavaciones para estructuras se medirán por metro cúbico de material en su posición original y
usando el método del promedio de las áreas en las secciones extremas.

El volumen de material realmente excavado será medido de acuerdo a un prisma delimitado por los
siguientes planos:

El Fondo de la Cimentación.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

Los planos verticales que se encuentren en el perímetro y paralelos al borde Extremo de las
estructuras para construirse.

La delimitación superior de acuerdo a lo siguiente:

a. En las secciones de relleno: la superficie existente del terreno Según las secciones
transversales.
b. En las secciones de corte: la superficie de la excavación efectuada según planos.
c. En conclusión, la excavación se medirá clasificándola de la Siguiente manera:

Excavación de cimiento corrido y otros será en terreno natural libre de napa freática.

B) Unidad de Medida:

La unidad de medida de la partida será por metro cúbico (m3.)

C) Condiciones de Pago:

El pago se efectuará de acuerdo al precio unitario del contrato, constituyendo dicho precio y pago,
compensación plena por mano de obra, materiales y equipos, y todos los imprevistos necesarios.

01.01.02.03 NIVELACIÓN Y COMPACTACION PARA PISOS Y VEREDAS

A) Descripción.

Una vez concluidas obras de movimientos de tierra, se procederá a la nivelación y compactación


acuerdo a lo indicado en el Proyecto, en las zonas en las que la topografía resultante quede en talud,
el grado de compactación mínimo será el indicado en el estudio de suelos para el caso respectivo.

Método de construcción:

Comprende la ejecución de los trabajos de refine de nivelación final, llamada nivelación de interior y
compactación de las áreas de terreno que soportan piso, encerradas entre los elementos de fundación.
Pude consistir en la ejecución de cortes y rellenos de poca altura y apisonado o compactación
manual o con máquina, hasta lograr los niveles de rasantes establecidos en el proyecto.
Oportunamente se notificará al Ingeniero Supervisor, del material del préstamo con la finalidad de
obtener la aprobación previa correspondiente.

B) Unidad de Medida:
El método de medición será por metro cuadrado (m2), según lo indicado en los planos y aceptado
por la supervisión.

C) Condiciones de Pago:
El pago se hará al respectivo precio unitario del Contrato, por metro cuadrado, para toda la obra
ejecutada de acuerdo con la respectiva especificación y aceptada a satisfacción de la Supervisión.
Este precio incluirá compensación total por todo el trabajo especificado en esta partida, materiales,
mano de obra, herramientas, equipos, transporte e imprevistos necesarios para completar el trabajo.

01.01.02.04 BASE DE AFIRMADO H=0.10 m - EN VEREDAS

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

A) Descripción:

Este ítem consistirá en una capa de material granular, construida sobre una superficie bien preparada
y de conformidad con los alineamientos, rasantes y secciones transversales típicas indicadas en los
planos.

Materiales El material para la base consistirá de partículas duras y durables, o fragmentos de piedra
o grava y un rellenador de arena u otro material partido en partículas finas. La porción de material
que pase en el tamiz № 04, será llamado agregado fino. Todo material de tamaño excesivo que se
haya encontrado en depósitos de los cuales se obtiene el material base para la capa de base de grava,
será triturado, hasta obtener el tamaño requerido, según elija el contratista. No menos del 50% en
peso de las partículas del agregado grueso, deben tener por lo menos una cara de fractura o forma
cúbica angulosa. Si es necesario para cumplir con este requisito la grava será tamizada antes de ser
triturada.

Características del Material de Base


Está formado por una capa de 10 cm. de espesor, material de afirmado, cuyas características serán:

________________________________________________________________
TAMIZ PORCENTAJE DE
AGREGADOS QUE PASAN
________________________________________________________________
Tamiz # 40 50%
Tamiz # 200 5%
Tamaño máximo del agregado 1”
Índice plástico 0%
Límite liquido 25.

Colocación y extendido
Todo material de la capa de base será colocado en una superficie debidamente preparada y nivelada,
compactado en capas de espesor máximo de 10 cm.
El material será colocado y esparcido en una capa de espesor uniforme, de tal manera que cuando se
culmine el proceso de compactación tenga el espesor requerido en los planos. Se deberá efectuar el
extendido a mano o con equipo mecánico apropiado, o desde vehículos en movimiento, equipado de
manera que sea esparcido en hileras, si el equipo así lo requiere.

Compactación
Inmediatamente después de terminada la distribución y el emparejamiento del material, cada capa de
este, deberá compactarse en su ancho total por medio de planchas compactadoras de 7 HP, si el
Contratista lo requiere podrá utilizar adicionalmente rodillos lisos vibratorios con un peso mínimo
de 2 toneladas previa aprobación de la supervisión.
Durante el proceso de la operación, el Ingeniero deberá efectuar ensayos de control de densidad,
humedad de acuerdo con el método ASTM D- 1558, y si el mismo comprueba que la densidad
resulta inferior al 100% de la densidad máxima determinada en el laboratorio en el ensayo ASTM D-
1557, el Contratista deberá completar un rodillado o apisonado adicional en la cantidad que fuese
necesaria para obtener la densidad señalada. Se podrá utilizar otros tipos de ensayos para determinar
los ensayos en Obra, a los efectos de un control adicional, después que se hayan obtenido los valores
de densidad referidos, por el método ASTM D-1558.

Exigencias del Espesor


El espesor de la base determinada no deberá diferir de 1 cm. De lo indicado en los planos.
Inmediatamente después de la compactación final de la base, el espesor deberá medirse en uno o más

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

puntos en cada 20 m. lineales (o menos) de la misma. Las mediciones deberán hacerse por medio de
las perforaciones de ensayos, u otros métodos aprobados.
Los puntos para la medición serán seleccionados por el Ingeniero Supervisor en lugares tomados al
azar dentro de cada sección o ambiente y de tal manera que evite una distribución regular de los
mismos. A medida que la obra continúe sin desviación en cuanto al espesor, más allá de las
tolerancias admitidas, el intervalo entre los ensayos podrá alargarse a criterio del Ingeniero
Supervisor. Cuando una medición señale una variación del espesor registrado en los planos, mayor
que la admitida por la tolerancia, se hará mediciones adicionales a distancias aproximadas a 10 m.
hasta que se compruebe que el espesor se encuentra dentro de los límites autorizados. Cualquier
zona que se desvíe de la tolerancia deberá corregirse removiendo o agregando material según sea
necesario conformando y compactando luego dicha zona en la forma especificada.
Las perforaciones de agujeros para determinar el espesor y la operación de su rellenado, con
materiales adecuadamente compactados, deberá efectuarse por parte del Contratista, bajo la
supervisión del Ingeniero Supervisor.

B) Unidad de Medida:

El método de medición será por metros cuadrados (M2), obtenido del ancho de base por su longitud
y según lo indicado en los planos aceptados por el Supervisor.

C) Condiciones de Pago:

El pago se efectuará de acuerdo al precio unitario del contrato, constituyendo dicho precio y pago,
compensación plena por mano de obra, materiales y equipos, y todos los imprevistos necesarios.

01.01.02.05 RELLENO CON MATERIAL PROPIO COMPACTACIÓN CON EQUIPO


LIVIANO

A) Descripción.

Esta partida de relleno con material seleccionado se ejecutará con la finalidad de elevar el nivel de
sub-rasante con maquinaria pesada debe estar libre de desperdicios orgánicos.

Procedimiento Constructivo
La superficie en las cuales vaya a colocarse material de relleno, deberán estar libres de bloques,
cavidades, fragmentos sueltos, agua estancada o corriente y, en caso de material suelto, estar
adecuadamente humedecidas, escarificadas y compactadas.

La Ejecutora de los trabajos será responsable de la precisión en la colocación del relleno, de acuerdo
con las líneas y niveles indicados en los planos.

Los rellenos deberán ser construidos en capas horizontales a todo lo ancho de la sección y en
longitudes que hagan factible los métodos de acarreo, mezcla, riego o secado y compactación
usados. Las capas cuyo espesor sea mayor a veinte centímetros (20cm) no serán usadas sin
autorización expresa de la Supervisión.

Cada capa del relleno será humedecida o secada a un contenido de humedad necesario para asegurar
la compactación máxima.

Cualquier material de relleno que resulte objetable o inadecuado después de colocado el relleno,
deberá ser removido y reemplazado por el Contratista, sin que tenga derecho a pago adicional por
ello.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

En todo momento, el Contratista deberá proteger y mantener los rellenos en condiciones


satisfactorias, hasta el inicio de la construcción de la capa siguiente.

B) Unidad de Medida:

La unidad de medida de la partida será por Metro cúbico (M3.)

C) Condiciones de Pago:

El pago se efectuará de acuerdo al precio unitario del contrato, constituyendo dicho precio y pago,
compensación plena por mano de obra, materiales y equipos, y todos los imprevistos necesarios.

01.01.02.06 CONFORMACION DE SUB-RASANTE PARA PAVIMENTOS Y VEREDAS

A) Descripción.

Este trabajo consiste en la adición de material, la mezcla, humedecimiento o aireación,


compactación y perfilado final de acuerdo con la presente especificación, conforme con las
dimensiones, alineamientos y pendientes señalados en los planos del proyecto y las instrucciones del
Inspector.

Aceptación de los trabajos Durante la ejecución de los trabajos, el inspector efectuará los siguientes
controles principales:
 Verificar el estado y funcionamiento del equipo utilizado. Inspeccionar la correcta
aplicación de los métodos de trabajo aceptados. Comprobar que los materiales por emplear
cumplan los requisitos de calidad exigidos. Verificar la compactación de todas las capas de
suelo que forman parte de la actividad especificada. Calidad del producto terminado.

 La sub rasante deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse a las rasantes y
pendientes establecidas. El inspector deberá verificar, además, que: La cota de cualquier
punto de la sub rasante conformada y compactada, no varíe en más de treinta milímetros (30
mm) de la cota proyectada.

 Compactación Las determinaciones de la densidad de la capa de sub rasante se realizarán


según se establece, y los tramos por aprobarse se definirán sobre la base de un mínimo de
seis (6) determinaciones de densidad. Los sitios para las mediciones se elegirán al azar. La
densidad media del tramo deberá ser, como mínimo, el noventa y cinco por ciento (95%) de
la máxima obtenida en el ensayo Proctor modificado de referencia, previa la corrección por
presencia de partículas gruesas, siempre que ella sea necesaria. El proceso de compactación
se realizará mediante compactador vibratorio tipo plancha 7 hp y rodillo liso vibratorio de 2
- 4tn.

Protección de la sub rasante

Se conservará la subrasante hasta que se coloque la capa superior y corregirá cualquier daño que
ocurra en ella después de terminada. El trabajo de “Preparación de la Subrasante” será aceptado
cuando se ejecute de acuerdo con esta especificación, las indicaciones del inspector y se complete a
satisfacción de éste.

B) Unidad de Medida:

El método de medición será en metros cuadrados (m2) y se obtendrá calculando el área respectiva a
ejecutar.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

C) Condiciones de Pago:

El pago se efectuará de acuerdo al precio unitario del contrato, constituyendo dicho precio y pago,
compensación plena por mano de obra, materiales y equipos, y todos los imprevistos necesarios.

01.01.02.07 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE

A) Descripción:

Todo material que resulte del Corte del Terreno, será acarreado manualmente con herramientas
(carretillas, palanas, otros) hacia una zona de recojo donde será trasladado a la zona del botadero,
teniendo como distancia promedio 30m. Aproximadamente; Se debe tener en cuenta que al finalizar
la obra no bebemos contar con excesivo material acumulado para poder así facilitar el libre
desplazamiento de los trabajadores y así evitar los accidentes.
Se prestará particular atención al hecho que no ocasionen innecesarias interrupciones al tránsito
peatonal o vehicular, así como molestias con el polvo que generan las etapas de apilamiento carguío
y transporte que forman parte de la sub partida.

B) Unidad de Medida:

Este método de medición será en metros cúbicos (m3) y se obtendrá calculando el volumen de
excavación por el esponjamiento del material,

C) Condiciones de Pago:

El pago se efectuará de acuerdo al precio unitario del contrato, por M3 constituyendo dicho precio y
pago, compensación plena por mano de obra, materiales y equipos, y todos los imprevistos
necesarios.

01.01.02.08 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

A) Descripción:
La presente especificación corresponde al acarreo y eliminación del material excedente después de
haber efectuado las partidas de excavaciones, nivelación, rellenos de la obra, etc., así como la
eliminación de desperdicios de obra producidos durante la ejecución de la construcción con camión
volquete 4x2 140-210 hp 6 m3, hasta una distancia máxima de cinco (5) kilómetros en lugar
autorizado por la municipalidad y coordinado con la Supervisión.

Procedimiento Constructivo
Todo material que resulte del Corte del Terreno, será acarreado manualmente con herramientas
(carretillas, palanas, otros) y eliminado con camiones volquetes hacia una zona de recojo donde será
trasladado a la zona del botadero, teniendo como distancia promedio 30m. Aproximadamente; Se
debe tener en cuenta que al finalizar la obra no debemos contar con excesivo material acumulado
para poder así facilitar el libre desplazamiento de los trabajadores y así evitar los accidentes.
Se prestará particular atención al hecho que no ocasionen innecesarias interrupciones al tránsito
peatonal o vehicular, así como molestias con el polvo que generan las etapas de apilamiento carguío
y transporte que forman parle de la sub partida.

El destino final de los materiales excedentes, será en la zona de botadero a una distancia promedio
de 5 Km., elegido de acuerdo con las disposiciones y necesidades municipales.
Se tomará las medidas de seguridad contra accidentes proporcionándole cascos y guantes de
protección a todo personal que se encargue de esta labor.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

B) Unidad de Medida:

Este método de medición será en metros cúbicos (m3) y se obtendrá calculando el volumen de
excavación por el esponjamiento del material,

C) Condiciones de Pago:

El pago se efectuara de acuerdo al precio unitario del contrato, constituyendo dicho precio y pago,
compensación plena por mano de obra, materiales y equipos, y todos los imprevistos necesarios.

01.01.03 CONCRETO SIMPLE

01.01.03.01 SOLADOS

01.01.03.01.01 SOLADO DE 4" MEZCLA 1:12 CEMENTO-HORMIGON

A) Descripción:

Deberán cumplir con la finalidad estructural de estabilidad y en caso que los planos indiquen,
servirán de pantallas interceptaras de corrientes sub-superficiales de agua. El solado será con un
mortero de cemento - hormigón dosificación 1:12, de 4” de espesor, según indique el plano;
deberá ser vaciado monolíticamente en una sola operación.

Procedimiento constructivo:

Una vez que ha sido compactada la base, se fijarán firmemente en su posición manteniendo el
alineamiento y la elevación correcta. Antes de proceder al vaciado del concreto, deberá regarse el
terreno reglado y ser recepcionado por el Ingeniero Supervisor previo control del grado de
compactación igual al 90% de la máxima densidad seca del proctor modificado.

El solado tendrá un espesor de 10 cm y su vaciado será efectuado en forma continua con el fin de
obtener una estructura monolítica; formada por un concreto de cemento-arena-piedra y agua.
La superficie de esta capa debe quedar nivelada, compactada y se frotachará cuidadosamente con una
paleta de madera primero y luego con plancha de metal para que brinde una superficie uniforme y
lisa, pero no resbaladiza, dejándose cierta aspereza antideslizante.

B) Unidad de Medida:
Se medirá en M2 de solado vaciado medido en su posición final de material utilizado, de acuerdo
con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero supervisor.

C) Condiciones de Pago:
Los trabajos se realizados se pagarán por m2 a precio unitario del solado vaciado en un espesor de
4”. Este precio y pago constituirá compensación completa por la preparación, transporte y
vaciado del solado en concepto por la mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos que se
presentan para terminar está partida.

01.01.03.02 SARDINEL PERALTADO

01.01.03.01.01 CONCRETO CICLOPEO C: H 1:8 +25% PM 4" – SARDINELES


PERALTADOS

01.01.03.03 SARDINEL SUMERGIDO (UÑA EN VEREDAS)

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

01.01.03.03.01 CONCRETO CICLOPEO C: H 1:8 +25% PM 4" – SOBRECIMIENTO

A) Descripción:

Se limpiará y humedecerá bien la cara superior del cimiento para sardineles peraltados. Las
dimensiones deberán ser las indicadas en el Plano respectivo, debiendo quedar la superficie superior
perfectamente a nivel.

B) Unidad de Medida:

Se medirá en M3 de concreto vaciado medido en su posición final de material utilizado, de


acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero supervisor.

C) Condiciones de Pago:

Los trabajos se realizados se pagarán por m3 a precio unitario del concreto vaciado, Este precio y
pago constituirá compensación completa por la preparación, transporte y vaciado del concreto en
concepto por la mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos que se presentan para terminar
está partida.

01.01.03.04 VEREDAS

01.01.03.04.01 VEREDAS - CONCRETO F'C= 175 KG/CM2 E=0.10M INCLUYE


ACABADO Y BRUÑADO

A) Descripción:

El concreto será con mezcla de agua, cemento, arena y piedra (preparada en una mezcladora
mecánica) dentro del cual se dispondrán las armaduras de acero de acuerdo a los planos de
estructuras diseñados a fin de obtener un concreto de las características específicas para cada
elemento estructural.
El constructor suministrará un concreto con la resistencia a la rotura a los 28 días que se indican en
los planos correspondientes y con un asentamiento que no exceda de 4", y someterá su aprobación
del Supervisor por las dosificaciones que propone usar para los distintos tipos de concreto, las que si
se consideran necesarios deben ser comprobadas.

Esta especificación se refiere a toda construcción de concreto, con excepción de Cimientos corridos,
sobre cimientos y otros expresamente indicados que hubieran desarrollado en la obra. Los asuntos
tratados se refieren a los materiales constructivos del concreto armado, la calidad del elemento
obtenido del curado y la protección de las armaduras. las juntas de construcción y las pruebas de los
materiales utilizados en la obra que serán tratados conforme a las especificaciones Standard ASTM
(American Society For Testing Material).

Materiales Para El Concreto.

Cemento.
Se usará cemento Portland Tipo I. El cemento será entregado en obra en las bolsas intactas
originales del fabricante y será almacenado en un lugar seco, aislado de la suciedad y protegido de la
humedad. Alternativamente el cemento podrá ser entregado a granel, siempre y cuando el Ing.
Supervisor apruebe los métodos de transporte, manipuleo y almacenado; en todo caso el cemento
será almacenado de tal modo que se pueda emplear de acuerdo a su orden cronológico de recepción.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

No se permitirá su uso cuando haya comenzado a endurecer parcialmente endurecido, fraguado, que
contenga terrones o cuando haya estado almacenado en la obra por más de 30 días. Se permitirá el
uso del cemento a granel, siempre y cuando sea del tipo I y su almacenamiento sea el apropiado para
que no se produzcan cambios en su composición y en sus características físicas. Los ingenieros
inspectores controlarán la toma de muestras correspondientes de acuerdo a las normas ASTM C-160,
para asegurarse su buena calidad.

Agua.
El agua que se empleará en la preparación del concreto deberá ser fresca, limpia y potable, libre de
sustancias perjudiciales tales como aceites, ácidos, álcalis, sales, materias inorgánicas y otras
sustancias que puedan perjudicar al concreto o al acero. Tampoco debe contener partículas de
carbón, ni fibras vegetales. Se podrá usar agua de pozo siempre y cuando cumpla con las
condiciones antes mencionadas y que no sea dura o con sulfatos.
Se podrá usar agua no potable siempre que las probetas cúbicas de mortero preparada con dicha
agua, cemento y arena normal de otras, probadas a la compresión tengan por lo menos el 90% de la
resistencia a los 7 y 28 días de las probetas de mortero preparadas con agua potable y curadas en las
mismas condiciones y ensayadas de acuerdo a las normas ASTM C-109. Se considera como agua de
mezcla también aquella contenida en la arena, la que será determinada de acuerdo a la norma ASTM
C-70.

Aditivos.
Sólo se podrá emplear aditivos aprobados por el Ingeniero Supervisor. En cualquier caso, queda
expresamente prohibido el uso de aditivos que contengan los recursos y/o nitratos. En caso de
emplearse los aditivos, estos serán almacenados de tal manera que se evite la contaminación y
evaporación o mezcla con cualquier material. Para aquellos aditivos que se administran en forma de
suspensiones inestables, debe proveerse equipo mezclados adecuados para asegurar una distribución
uniforme de los componentes.
Los aditivos líquidos deben protegerse de temperaturas extremas que puedan modificar sus
características. En todo caso, los aditivos a emplearse deben estar comprendidos dentro de las
especificaciones ASTM correspondiente, debiendo el contratista suministrar prueba de esta
conformidad para lo que será suficiente en análisis preparado por el fabricante del proveniente.

Agregados.
Los agregados que se usarán son: el agregado fino o inerte (arena) y agregado grueso (piedra
partida). Ambos tipos deben considerarse como ingredientes separados del concreto.
Los agregados para el concreto deberán estar de acuerdo con las especificaciones para agregados de
la ASTM C-331, pueden usarse agregados que no cumplan con estas especificaciones, pero que
hayan demostrado por medio de la práctica o de ensayos especiales, que producen concreto de
resistencia y durabilidad adecuados, siempre que el inspector autorice su uso, previo estudio de los
diseños de mezcla, los cuales deberán estar acompañados Por los certificados otorgados por algún
laboratorio especializado.

Agregado fino.
El agregado fino será una arena lavada, limpia, que tenga granos sin revestir, resistentes, fuertes y
duros libre de cantidades perjudiciales de polvo, partículas blandas, escamosas, álcalis, ácido,
material orgánico, arena u otras sustancias dañinas. La cantidad de sustancias dañinas no excederá de
los límites indicados en la siguiente tabla:

-------------------------------------------------------------------------------------------------------
SUSTANCIA PESO %
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
ARCILLA O TERRENOS DE ARCILLA 1.00 %

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

CARBÓN Y LIGNITO 1.00 %


MATERIALES QUE PASAN LA MALLA N° 200 3.00 %

En todo caso el agregado fino deberá sustentarse en la norma ASTM-65 y tendrá los siguientes
límites de medición:

---------------------------------------------------------------------------------------------------------
MALLA PORCENTAJE QUE PASA
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
100
NE 4 95 – 100
NE 8 80 – 100
NE 16 45 – 80
NE 30 25 – 60
NE 50 10 – 30
NE 100 2 – 10

El almacenaje del agregado fino, se efectuará de tal manera de evitar segregación o contaminación
con otras materias o con otros tamaños de agregado. Las masas de agregado serán formadas sobre la
base de capas horizontales de no más de 1 metro de espesor debiendo complementar íntegramente
una capa antes de comenzar la siguiente:
Se efectuará un mínimo de dos ensayos semanales de arena para establecer que cumpla con la
granulometría indicada y que es adecuadamente limpia. Las muestras para estas pruebas serán
tomadas en el punto de mezclado de concreto.

Agregado Grueso.
El agregado grueso deberá ser grava a piedra caliza triturada o partida de grano compacta y de
calidad dura debe ser limpio, libre de polvo, materias orgánicas, arena a otras sustancias
perjudiciales y no contendrá piedra desintegrada, mica o cal libre.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------
SUSTANCIA PESO %
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
FRAGMENTOS BLANDAS 5.00 %
CARBÓN Y LIGNITO 1.00 %
ARCILLA Y TERRONES DE ARCILLA 0.25 %
MATERIAL QUE PASA POR LA MALLA NE
(piedra delgadas alargadas) 1.00 %
LONGITUD MENOR QUE 5 VECES EL ESPESOR PROMEDIO 10.00 %

Almacenamiento De Agregados.
Los agregados se depositarán separadamente sobre una plataforma de madera o sobre una losa
provisional, pero nunca sobre el terreno natural.
El almacenaje de los agregados se hará según sus diferentes tamaños y distanciados unos de otros,
de modo que los bordes de las pilas no se entremezclen. Cada tamizo de agregado grueso se
efectuará por separado y de tal manera que eviten la segregación o contaminación de otros materiales
o con otros tamaños de agregado.
Las rumas del agregado serán en capas horizontales de no más de 1 metro de altura, debiendo
completarse íntegramente una capa antes de comenzar la siguiente. Se efectuará un mínimo de un
ensayo semanal de cada tamizo de piedra en uso para verificar que cumplan con la granulometría
indicada. Los testigos para estas pruebas serán tomadas en el punto de mezclado de concreto.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

Hormigón.
El hormigón será un material de río o de cantera, compuesta de partículas fuertes, duras y limpias.
Estará libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas blandas o escamosas, ácidos,
materias orgánicas u otras sustancias perjudiciales. Su granulometría deberá ser uniforme entre las
mallas NE 100 como mínimo y de 2” como máximo.
El almacenaje del hormigón se efectuará en forma similar a la de los otros agregados. El hormigón
será sometido a una prueba de control semanal, en la que se verificará la existencia de una curva de
granulometría uniforme entre las mallas antes indicadas. Los testigos para estas pruebas, serán
tomadas en el punto de mezclado concreto.

El agregado ciclópeo consistirá en piedras duras, puras y estables y con una resistencia última mayor
al doble de la exigida para el concreto que se va a emplear. Su dimensión masiva no será mayor que
1/3 de la menor dimensión máxima no será mayor a llenarse La prueba estará libre de materias de
cualquier especie pegada a su superficie. De preferencia, la piedra será de forma angulosa y tendrá
una superficie rugosa de manera asegurar una buena adherencia con el mortero circundante.

Dosificación.
Los diversos componentes del concreto, serán utilizados y dosificados dentro de los límites que
establece la práctica. El contratista efectuará el diseño de la mezcla o dosificación. Después de que el
contratista ha efectuado todas las investigaciones y pruebas necesarias para producir el concreto, en
conformidad con estas especificaciones, proporcionará el integro de la información al Ingeniero
Inspector para su aprobación. Esta información, deberá incluir como mínimo la demostración de la
conformidad de cada mezcla con la demostración y los resultados de testigos rotos en compresión,
de acuerdo a las Normas ASTM C-1 y C-35, y en cantidad suficiente para demostrar que se ha
alcanzado el óptimo de la resistencia mínimas especificadas dentro del siguiente procedimiento de
evaluación:
El promedio de tres pruebas consecutivas de cada clase de concreto es igual o mayor que el 115 %
de la resistencia mínima especificada y que no más del 10% de todas las pruebas dan valores
inferiores al 115 % de la resistencia mínima especificada. Se llamará prueba, al promedio resultado
de resistencia de tres Testigos del mismo concreto, probado en la misma oportunidad. A pesar de la
aprobación del Inspector, el contratista será total y exclusivamente responsable de conservar la
calidad del concreto de acuerdo a las especificaciones.

Mezclado.
El mezclado en obra será en una mezcladora de concreto trompo 8 hp 9 p3 aprobada por el ingeniero
supervisor.
Con el fin de ser aprobada la mezcladora, deberá tener sus características en estricto orden y de
acuerdo con las especificaciones del fabricante, para lo cual deberá portar de fábrica una placa en la
que se indique su capacidad de operaciones y las revoluciones por minutos recomendadas. Deberá
ser capaz de mezclar plenamente los agregados el cemento y el agua hasta una consistencia uniforme
con el tiempo especificado y de descargar la mezcla sin segregación.
Una vez aprobada la mezcladora por el Ingeniero Inspector está deberá mantenerse en perfectos
condiciones de operación y usarse de acuerdo a las especificaciones del fabricante, la tanda de
agregados y cemento, deberá ser colocados en el tambor de la mezcladora cuando en el se encuentre
ya parte del agua podrá colocarse gradualmente en un plazo que no excede del 25 % del tiempo total
del mezclado.
Deberá asegurarse de que existen controles adecuados para impedir terminar el mezclado antes del
tiempo especificado e impedir añadir agua adicional una vez que el total especificado ha sido
incorporado.
El total de la tanda deberá ser descargada antes de introducir una nueva tanda.

La mezcladora debe ser mantenida limpia. Las paletas interiores del tambor, deberán ser
reemplazadas cuando hayan perdido 10 % de su profundidad. En el caso de añadir aditivos estas

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

serán incorporados como una solución y empleando un sistema adecuado de dosificaciones y


entrega.
El concreto será mezclado solo para uso inmediato cualquier concreto que haya comenzado a
endurecer o fraguar sin saber sido empleado, será eliminado. Así mismo, se eliminará todo concreto
el que se le haya añadido agua posteriormente a su mezclado sin aprobación específica del Ingeniero
Supervisor.

Transporte.
El concreto será transportado del punto de mezclado al punto de empleo, tan rápidamente como sea
posible, por métodos que prevengan la segregación de los ingredientes y su pérdida, y de un modo
tal que asegure que se obtenga la calidad de concreto deseada.

El equipo de transporte será del tamaño y diseño que aseguren un flujo continuo del concreto, para
este fin: el equipo deberá satisfacer los siguientes requerimientos; para equipo mezclados la Norma
ASTM C-94 para fijar transportadores, se verificará la pendiente u la forma de descarga que no
causen segregación y en el caso de recorridos muy largos se deberá depositar el concreto en una
tolva de descarga final: los chutes deberán ser forrados en metal y tendrán una pendiente
comprendida entre los rangos 1: 1 y 1.3 vertical y horizontal respectivamente, los equipos de
bombeo serán marcas reconocidas para este fin y con capacidad de hombre adecuado la máxima
perdida de slump será limitada a 1/2”.

Depósito Y Colocación.
El concreto será depositado en una operación continua por tandas en mezcladoras que aseguren una
distribución uniforme de los materiales en la mezcla o en capas de tal espesor que ninguna cantidad
de concreto se deposite sobre una capa ya endurecida. El concreto se vaciará tan cerca como sea
posible de su posición final para evitar la segregación debida al manipuleo.

El vaciado se hará en forma tal que el concreto este plástico en todo momento y fluya con facilidad
por los espacios entre las barras. Todos los encofrados deben estar absolutamente limpios y libres de
viruta o cualquier otro material extraño antes de vaciar el concreto. El concreto que haya endurecido
parcialmente o que haya sido contaminado por sustancias extrañas será eliminado. El ritmo de
colocación será tal, que el concreto ya depositado que está siendo integrado con concreto fresco,
permanezca en estado plástico. Se diseñará la colocación del concreto en elementos soportados hasta
que el concreto de las columnas o paredes a placas ya no esté plástico.
En cualquier caso, el concreto no será sometido a ningún tratamiento que cause segregación. No se
depositará concreto directamente contra los terrones debiendo penetrarse las superficies verticales
antes de colocar la armadura, o construirse solados.

El Slump será medido y registrado al inicio de cada llenado y de requerido el Ingeniero Supervisor,
en cualquier otro momento.
El Slump se medirá de acuerdo a la norma ASTM 143.

En la eventualidad que una sección no puede ser llenada en una sola operación se preverán juntas de
construcción de acuerdo a la indicada en los planos o, en caso de no ser juntas previstas en el
proyecto, de acuerdo a lo indicado a las presentes especificaciones, siempre y cuando sean
aprobados por el Ingeniero Inspector.

Consolidación.
Toda consolidación del concreto se efectuará por vibración.
El concreto debe ser trabajo hasta máxima densidad posible, debiendo evitarse las formaciones de
las bolsas de aire incluido, de agregados gruesos o de grumos contra la superficie de los encofrados
y de los materiales empotrados en el concreto.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

La consolidación deberá realizar por medio de vibradores a sumersión accionado y electrónicamente


u neumáticamente donde no sea posible realizar por inmersión, deberán usarse vibradores aplicados
en los encofrados, accionados eléctricamente o con aire comprimido, socorridos donde sea posible
por vibradores de inmersión.
Los vibradores de inmersión, de diámetro o inferior a 1.00 cm tendrá una frecuencia mínima de 7.00
vibraciones por minuto: los vibradores de diámetro superior a 10 cm. tendrá una frecuencia mínima
de 8.00 vibraciones por minuto. – los vibradores aplicados a los encofrados trabajarán, por lo menos,
con 8.00 vibraciones por minuto. En las vibraciones de cada estrato de concreto fresco el vibrador
debe operar en posición casi vertical; la inmersión del vibrador será tal que permita penetrar y vibrar
el espesor total del estrato y penetrar en la capa inferior del concreto fresco, pero se tendrá especial
cuidado para estar que la vibración pueda efectuar el concreto que ya este en proceso de fraguado.

No se podrá iniciar el vaciado de una nueva capa antes de que la inferior haya sido completamente
vibrada.

Curado.
El curado del concreto deberá iniciarse tan pronto como sea posible, sin dañar la superficie de
concreto y prolongarse ininterrumpidamente por mínimo de siete días.

El concreto deberá ser protegido de las acciones de los rayos solares, de vientos y del agua, del frío,
golpes vibraciones y otras acciones diversas.
El concreto ya colocado tendrá que ser mantenido constantemente húmedo ya sea por regados o por
medio de frecuencias riegos y cubriéndolo con una capa suficiente de arena y otro material saturado
de agua.

Los encofrados de madera tendrán también que ser mantenidos constantemente húmedos durante el
fraguado del concreto, tendrá que ser limpia.
Donde lo autorice el Ingeniero Inspector, se permitirá el curado con aplicación de compuestos que
produzcan películas impermeables, el compuesto será aprobado por el Ingeniero Supervisor y tendrá
que satisfacer los siguientes requisitos:
No se usará de manera perjudicial con el concreto.

A. Se endurecerá dentro de 30 minutos siguientes a su aplicación.


B. Su inicio de retención de humedad ASTMC 156 no deberá ser menor de 90.
C. Deberá tener color para controlar su distribución uniforme.
El color deberá desaparecer en un período menor de un día.

Pruebas.
El ingeniero tendrá derecho a ordenar una prueba de carga de cualquier o en cualquier proporción de
una estructura cuando las condiciones sean tales que se tengan dudas sobre su seguridad, o cuando el
promedio de probetas ensayadas de resistencia inferior a las especificadas.

Antes de la aplicación de la carga de prueba se colocará una carga que simula el efecto de la porción
de la carga muerta de servicios de que todavía no está actuando.
Esta carga se mantendrá hasta que se haya formado una decisión sobre la aceptabilidad de
estructuras.
La carga de pruebas no se aplicará hasta que los elementos estructurales por ensayar hayan soportado
la carga muerta total de servicios, por lo menos durante 48 horas.
Inmediatamente antes de aplicar la carga de prueba a elementos de flexión (que incluyen vigas)
(losas, y construcciones de piso y techo) se tomarán las lecturas iniciales que san necesarias, para la
medida de flexión (y de formaciones unitarias, si estas se consideran necesarias) causadas por la
aplicación de la carga de prueba.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

Los elementos seleccionados para el ensayo serán sometidos a una carga de pruebas equivalentes a
0.3 veces la carga muerta de servicios más 1.7 veces la carga de servicios la que se aplicarán sin
impacto a la estructura y de manera que no se produzca un efecto de arco en los materiales de carga.
La carga de prueba se aplicará por incremento y se tomarán lecturas de las de flexiones al final de la
aplicación de cada incremento.
La carga de prueba se mantendrá durante 24 horas y se tomarán lecturas de las deflexiones al final de
dicho período. Luego se quitará la carga y 24 horas después se tomarán lecturas adicionales de las
deflexiones.
Si las estructuras muestra falla evidente, o no cumple con los requisitos mencionados a continuación
se realizarán los cambios necesarios a fin de hacerla adecuada para la capacidad de diseño, lo cual
estará a cargo el Ingeniero Supervisor.
Si la deflexión máxima de una viga o un techo excede 2/2000h, la recuperación de la deflexión
dentro de las 24 horas siguientes al retiro de la carga de prueba será por lo menos 75% de la
deflexión máxima. Las construcciones que no muestren una recuperación mínima de 75% de la
deflexión máxima deben ser probadas nuevamente. La segunda prueba de carga se realizará después
que hayan pasado por lo menos 72 horas de haberse retirado la carga de la primera prueba.
La estructura no debe mostrar evidencia de falla en el nuevo ensayo y la recuperación de la deflexión
causada por la segunda carga será por lo menos 75%.

B) Unidad de Medida:
La unidad de medida será por metro cúbico (M3), obtenido de la sección transversal de cada
elemento estructural por la longitud, según lo indicado en los planos aceptados por el Supervisor.

C) Condiciones de Pago:
El pago se efectuara de acuerdo al precio unitario del contrato, constituyendo dicho precio y pago,
compensación plena por mano de obra, materiales y equipos, y todos los imprevistos necesarios.

01.01.03.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN VEREDAS

A) Descripción.
Los encofrados son formas de madera, cuyo objetivo principal es contener el concreto dándole la
forma requerida, debiendo estar de acuerdo con lo especificado con las normas de ACII34 7/68.
Estos deben tener la capacidad suficiente para resistir la presión resultante de la colocación y vibrado
del concreto y la suficiente rigidez rara mantener la tolerancia especificada.

Los cortes del terreno no deben ser usados como encofrados para superficies verticales a menos que
sea requerido o permitido.
El encofrado será diseñado para resistir con seguridad todas las cargas impuestas por su propio peso,
el peso y empuje del concreto y una sobrecarga de llenado no inferior a 200 Kg. /cm2.

Protección del material


Toda madera o material a base de madera deberá ser protegida de la lluvia, humedad del suelo u
otras situaciones que puedan producir pudrición, defectos del secado posterior (como rajaduras,
alabeos, etc.) u otros defectos que hagan el material inapropiado para la construcción.

Rehusó de la Madera
La madera puede ser rehusada siempre que se tenga especial cuidado al Supervisar los elementos y
estos muestren ser adecuados y mantengan la calidad necesaria para el uso al que se designe.
La Residencia deberá tener en cuenta posibles defectos de pudrición, sobrecargas, intemperismo o
cualquier otro factor que afecte el valor estructural.
Tolerancias

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

En la ejecución de las formas ejecutadas para el encofrado no siempre se obtienen las dimensiones
exactas por lo que se ha previsto una cierta tolerancia, esto no quiere decir que deben de usarse en
forma generalizada.

Tolerancias Admisibles.
Losas: En las dimensiones transversales de secciones de 6 mm. a + 1,2 cm.

Verticalidad
En gradientes de pisos o niveles, piso terminado en ambos sentidos +: 6mm.
En varias aberturas en pisos, muros hasta 6 mm. En gradas para los pasos +/- 6 mm., para el
contrapaso +/- 3 mm.

Desencofrado.
Para llevar a cabo el desencofrado de las formas, se deben tomar precauciones las que debidamente
observadas en su ejecución deben brindar un buen resultado; las precauciones a tomarse son:

No desencofrar hasta que el concreto se haya endurecido lo suficiente, para que con las operaciones
pertinentes no sufra desgranamientos en su estructura ni deformaciones permanentes.

B) Unidad de Medida:
La medida de esta partida se efectuará por metro cuadrado (M2).

C) Condiciones de Pago:

El pago se efectuara de acuerdo al precio unitario del contrato, constituyendo dicho precio y pago,
compensación plena por mano de obra, materiales y equipos, y todos los imprevistos necesarios.

01.01.03.05 MAMPOSTERIA DE PIEDRA

01.01.03.05.01 PLATAFORMA DE MAMPOSTERIA DE PIEDRA

A) Descripción.

Esta partida comprende el recubrimiento de superficies con mampostería de piedra, para protegerlas
contra la erosión y socavación, de acuerdo con lo indicado en los planos y/o lo ordenado por el
Supervisor.
Las estructuras donde se empleará este tipo de recubrimiento serán los siguientes:

-Badenes
-Zanjas de drenaje revestidas
-Entregas de cunetas
-Entrega de Zanjas de Drenaje.
-Encauzamiento al ingreso y salida de alcantarillas
-Encauzamiento al ingreso de cajas receptoras
-Zanjas de Coronación.
-Otras estructuras que a criterio del Supervisor crea conveniente colocarle protección con
emboquillado de piedra.

MATERIALES:
PIEDRA

Las piedras a utilizar en el emboquillado deberán tener dimensiones tales, que la menor dimensión
sea inferior al espesor del emboquillado en cinco (5) centímetros. Se recomienda no emplear piedras
con forma y texturas que no favorezcan una buena adherencia con el mortero, tales como piedras

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

redondeadas o cantos rodados sin fragmentar. No se utilizarán piedras intemperizadas ni piedras


frágiles. De preferencia las piedras deberán ser de forma prismática, tener una cara plana como
mínimo, la cual será colocada en el lado del emboquillado.

Las piedras que se utilicen deberán estar limpias y exentas de costras. Si sus superficies tienen
cualquier materia extraña que reduzca la adherencia, se limpiarán o lavarán. Serán rechazadas si
tienen grasas, aceites y/o si las materias extrañas no son removidas.

Las piedras a emplearse pueden ser seleccionadas de tres fuentes, previa autorización del Supervisor:

-Canteras.
-Cortes y excavaciones para explanaciones y obras de arte.
-Voladura de roca para explanaciones y obras de arte.

CONCRETO

Debe cumplir con lo indicado en la especificación técnica de concreto de cemento Pórtland para una
resistencia mínima de f’c= 175 Kg/cm2.

MORTERO

El mortero a utilizar para el asentado y llenado de juntas de las piedras estará constituido de cemento
y arena, en una proporción uno a cuatro (1:5), o de acuerdo a las indicaciones del Supervisor.

El cemento y la arena, deberá cumplir con las especificaciones de la partida El emboquillado se


construirá según lo indicado en los planos del proyecto, en su ubicación, dimensionamiento y demás
características. Cualquier modificación deberá ser aprobada por el Supervisor.

PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE

Una vez terminada la excavación y el relleno, en caso de ser necesario, se procederá al perfilado y
compactado de la superficie de apoyo del emboquillado, con pisón de mano de peso mínimo veinte
(20) kilogramos, o bien con equipo mecánico vibratorio. Previamente a la compactación el material
deberá humedecerse.

Se colocará un solado de concreto f’c = 140 Kg/cm2 con un espesor mínimo:


a. Para e = 0.15 m. el espesor será de 10 cm.
b. Para e = 0.30 m el espesor será de 20 cm.
En la cual se colocará y acomodará la piedra ejerciendo presión sobre ellas, hasta alcanzar el espesor
total del emboquillado.

PREPARACIÓN DEL MORTERO

El mortero, salvo indicación contraria del Supervisor, deberá hacerse a mano, mezclando la arena y
el cemento en un recipiente limpio e impermeable hasta que la mezcla adquiera un color uniforme, a
continuación se agregará la cantidad de agua necesaria para formar una pasta trabajable. Si fuera
necesario preparar el mortero con mezcladora, ésta deberá ser de la capacidad adecuada y será
previamente aprobada por el Supervisor. El mezclado se hará durante un minuto y medio (1½) como
mínimo. No se empleará morteros de cemento después de treinta (30) minutos de haberse
incorporado el agua; asimismo está prohibido el retemplado del mortero con el fin de mejorarle la
trabajabilidad.

COLOCACIÓN DE PIEDRAS

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

Antes de asentar la piedra, ésta deberá humedecerse, lo mismo que la superficie de apoyo o plantilla
y las piedras sobre las que se coloque mortero.
Las piedras se colocarán de manera de obtener el mejor amarre posible, sobre una cama de mortero
de 5 cm de espesor, acomodándolas a manera de llenar lo mejor posible el hueco formado por las
piedras contiguas. Las piedras deberán colocarse de manera que la mejor cara (plana) sea colocada
en el lado visible del emboquillado. Las piedras se asentarán teniendo cuidado de no aflojar las ya
colocadas.

Las juntas entre piedras se llenarán completamente con mortero. Antes del endurecimiento del
mortero, se deberá enrasar la superficie del emboquillado.
En caso de que una piedra se afloje o quede mal asentada o se abra una de las juntas, dicha piedra
será retirada, así como el mortero del lecho y las juntas, volviendo a asentar con mortero nuevo,
humedeciendo el sitio del asiento.
El emboquillado de taludes deberá hacerse comenzando por el pie del mismo, con las piedras de
mayores dimensiones; el asentado de piedras se hará de manera análoga que el caso del asentado de
ladrillos, colocando juntas de mortero de 5 cm de espesor como mínimo. Para el desarrollo de los
trabajos de emboquillado no será necesario el uso de encofrados. Una vez concluido el
emboquillado, la superficie deberá mantenerse húmeda durante tres (3) días como mínimo.

CONTROL DE TRABAJOS

Para dar por terminado la construcción del emboquillado se verificará el alineamiento, taludes,
elevación, espesor y acabado, de acuerdo a lo fijado en los planos y/o lo ordenado por la
Supervisión, dentro de las tolerancias que se indican a continuación:

-Espesor del emboquillado +4 cm.


-Coronamiento al nivel de enrase +3 cm.
-Salientes aisladas en caras visibles con respecto a la sección del proyecto +4 cm.
-Salientes aisladas en caras no visibles con respecto a la sección del proyecto +10 cm.
-Variación plan altimétrica (desplome) con respecto al proyecto 1:200.

B) Unidad de Medida:

La unidad de medida para los trabajos de emboquillado, aprobados por el Supervisor, será el metro
cúbicos (M3), para el cálculo se multiplicará la longitud por el ancho por la altura.

C) Condiciones de Pago:

El área de emboquillado, medida de la manera descrita anteriormente, se pagará al precio unitario de


la partida EMBOQUILLADO DE PIEDRA. Este precio y pago, constituye compensación total por
mano de obra, leyes sociales, materiales, equipos, herramientas, selección, extracción, carguío,
limpieza y lavado del material pétreo, descarga, almacenamiento, transporte del material desde la
cantera hasta el lugar de colocación en obra tanto para el mortero como para el material pétreo,
perfilado y compactado de la superficie de apoyo al emboquillado e imprevistos necesarios para
completar la partida que corresponda, a entera satisfacción del Supervisor. La excavación será
pagada con la Partida Excavación no clasificada para estructuras. El transporte del material
proveniente de la excavación se pagará con la Partida Transporte de eliminación de material
excedente a botadero, según sea el caso. El tratamiento del material eliminado, se pagará mediante la
Partida Acondicionamiento de Excedentes en Zona de Botaderos.
De requerirse relleno estructural, éste se pagará con la Partida Relleno para Estructuras y su
transporte se pagará con la partida Transporte de material proveniente de cantera, según sea el caso.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

01.01.03.05.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN PLATAFORMA

Esta Partida se encuentra ubicado en el Ítem 01.01.03.04.02

01.01.04 CONCRETO ARMADO

01.01.04.01 SARDINEL PERALTADO

01.01.04.01.01 CONCRETO f'c=210 kg/cm2, PARA SARDINEL PERALTADO

A) Descripción:

El concreto será con mezcla de agua, cemento, arena y piedra (preparada en una mezcladora
mecánica) dentro del cual se dispondrán las armaduras de acero de acuerdo a los planos de
estructuras diseñados a fin de obtener un concreto de las características específicas para cada
elemento estructural.
El constructor suministrará un concreto con la resistencia a la rotura a los 28 días que se indican en
los planos correspondientes y con un asentamiento que no exceda de 4", y someterá su aprobación
del Supervisor por las dosificaciones que propone usar para los distintos tipos de concreto, las que si
se consideran necesarios deben ser comprobadas.
Esta especificación se refiere a toda construcción de concreto, con excepción de Cimientos corridos,
sobre cimientos y otros expresamente indicados que hubieran desarrollado en la obra. Los asuntos
tratados se refieren a los materiales constructivos del concreto armado, la calidad del elemento
obtenido del curado y la protección de las armaduras. las juntas de construcción y las pruebas de los
materiales utilizados en la obra que serán tratados conforme a las especificaciones Standard ASTM
(American Society For Testing Material).

Materiales Para El Concreto.

Cemento.
Se usará cemento Portland Tipo I. El cemento será entregado en obra en las bolsas intactas
originales del fabricante y será almacenado en un lugar seco, aislado de la suciedad y protegido de la
humedad. Alternativamente el cemento podrá ser entregado a granel, siempre y cuando el Ing.
Supervisor apruebe los métodos de transporte, manipuleo y almacenado; en todo caso el cemento
será almacenado de tal modo que se pueda emplear de acuerdo a su orden cronológico de recepción.

No se permitirá su uso cuando haya comenzado a endurecer parcialmente endurecido, fraguado, que
contenga terrones o cuando haya estado almacenado en la obra por más de 30 días. Se permitirá el
uso del cemento a granel, siempre y cuando sea del tipo I y su almacenamiento sea el apropiado para
que no se produzcan cambios en su composición y en sus características físicas. Los ingenieros
inspectores controlarán la toma de muestras correspondientes de acuerdo a las normas ASTM C-160,
para asegurarse su buena calidad.

Agua.
El agua que se empleará en la preparación del concreto deberá ser fresca, limpia y potable, libre de
sustancias perjudiciales tales como aceites, ácidos, álcalis, sales, materias inorgánicas y otras
sustancias que puedan perjudicar al concreto o al acero. Tampoco debe contener partículas de
carbón, ni fibras vegetales. Se podrá usar agua de pozo siempre y cuando cumpla con las
condiciones antes mencionadas y que no sea dura o con sulfatos.
Se podrá usar agua no potable siempre que las probetas cúbicas de mortero preparada con dicha
agua, cemento y arena normal de otras, probadas a la compresión tengan por lo menos el 90% de la
resistencia a los 7 y 28 días de las probetas de mortero preparadas con agua potable y curadas en las
mismas condiciones y ensayadas de acuerdo a las normas ASTM C-109. Se considera como agua de

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

mezcla también aquella contenida en la arena, la que será determinada de acuerdo a la norma ASTM
C-70.

Aditivos.
Sólo se podrá emplear aditivos aprobados por el Ingeniero Supervisor. En cualquier caso, queda
expresamente prohibido el uso de aditivos que contengan los recursos y/o nitratos. En caso de
emplearse los aditivos, estos serán almacenados de tal manera que se evite la contaminación y
evaporación o mezcla con cualquier material. Para aquellos aditivos que se administran en forma de
suspensiones inestables, debe proveerse equipo mezclados adecuados para asegurar una distribución
uniforme de los componentes.
Los aditivos líquidos deben protegerse de temperaturas extremas que puedan modificar sus
características. En todo caso, los aditivos a emplearse deben estar comprendidos dentro de las
especificaciones ASTM correspondiente, debiendo el contratista suministrar prueba de esta
conformidad para lo que será suficiente en análisis preparado por el fabricante del proveniente.

Agregados.
Los agregados que se usarán son: el agregado fino o inerte (arena) y agregado grueso (piedra
partida). Ambos tipos deben considerarse como ingredientes separados del concreto.
Los agregados para el concreto deberán estar de acuerdo con las especificaciones para agregados de
la ASTM C-331, pueden usarse agregados que no cumplan con estas especificaciones, pero que
hayan demostrado por medio de la práctica o de ensayos especiales, que producen concreto de
resistencia y durabilidad adecuados, siempre que el inspector autorice su uso, previo estudio de los
diseños de mezcla, los cuales deberán estar acompañados Por los certificados otorgados por algún
laboratorio especializado.

Agregado fino.
El agregado fino será una arena lavada, limpia, que tenga granos sin revestir, resistentes, fuertes y
duros libre de cantidades perjudiciales de polvo, partículas blandas, escamosas, álcalis, ácido,
material orgánico, arena u otras sustancias dañinas. La cantidad de sustancias dañinas no excederá de
los límites indicados en la siguiente tabla:

-------------------------------------------------------------------------------------------------------
SUSTANCIA PESO %
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
ARCILLA O TERRENOS DE ARCILLA 1.00 %
CARBÓN Y LIGNITO 1.00 %
MATERIALES QUE PASAN LA MALLA N° 200 3.00 %

En todo caso el agregado fino deberá sustentarse en la norma ASTM-65 y tendrá los siguientes
límites de medición:

---------------------------------------------------------------------------------------------------------
MALLA PORCENTAJE QUE PASA
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
100
NE 4 95 – 100
NE 8 80 – 100
NE 16 45 – 80
NE 30 25 – 60

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

NE 50 10 – 30
NE 100 2 – 10

El almacenaje del agregado fino, se efectuará de tal manera de evitar segregación o contaminación
con otras materias o con otros tamaños de agregado. Las masas de agregado serán formadas sobre la
base de capas horizontales de no más de 1 metro de espesor debiendo complementar íntegramente
una capa antes de comenzar la siguiente:
Se efectuará un mínimo de dos ensayos semanales de arena para establecer que cumpla con la
granulometría indicada y que es adecuadamente limpia. Las muestras para estas pruebas serán
tomadas en el punto de mezclado de concreto.

Agregado Grueso.
El agregado grueso deberá ser grava a piedra caliza triturada o partida de grano compacta y de
calidad dura debe ser limpio, libre de polvo, materias orgánicas, arena a otras sustancias
perjudiciales y no contendrá piedra desintegrada, mica o cal libre.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------
SUSTANCIA PESO %
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
FRAGMENTOS BLANDAS 5.00 %
CARBÓN Y LIGNITO 1.00 %
ARCILLA Y TERRONES DE ARCILLA 0.25 %
MATERIAL QUE PASA POR LA MALLA NE
(piedra delgadas alargadas) 1.00 %
LONGITUD MENOR QUE 5 VECES EL ESPESOR PROMEDIO 10.00 %

Almacenamiento De Agregados.
Los agregados se depositarán separadamente sobre una plataforma de madera o sobre una losa
provisional, pero nunca sobre el terreno natural.
El almacenaje de los agregados se hará según sus diferentes tamaños y distanciados unos de otros,
de modo que los bordes de las pilas no se entremezclen. Cada tamizo de agregado grueso se
efectuará por separado y de tal manera que eviten la segregación o contaminación de otros materiales
o con otros tamaños de agregado.
Las rumas del agregado serán en capas horizontales de no más de 1 metro de altura, debiendo
completarse íntegramente una capa antes de comenzar la siguiente. Se efectuará un mínimo de un
ensayo semanal de cada tamizo de piedra en uso para verificar que cumplan con la granulometría
indicada. Los testigos para estas pruebas serán tomadas en el punto de mezclado de concreto.

Hormigón.
El hormigón será un material de río o de cantera, compuesta de partículas fuertes, duras y limpias.
Estará libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas blandas o escamosas, ácidos,
materias orgánicas u otras sustancias perjudiciales. Su granulometría deberá ser uniforme entre las
mallas NE 100 como mínimo y de 2” como máximo.
El almacenaje del hormigón se efectuará en forma similar a la de los otros agregados. El hormigón
será sometido a una prueba de control semanal, en la que se verificará la existencia de una curva de
granulometría uniforme entre las mallas antes indicadas. Los testigos para estas pruebas, serán
tomadas en el punto de mezclado concreto.

El agregado ciclópeo consistirá en piedras duras, puras y estables y con una resistencia última mayor
al doble de la exigida para el concreto que se va a emplear. Su dimensión masiva no será mayor que
1/3 de la menor dimensión máxima no será mayor a llenarse La prueba estará libre de materias de

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

cualquier especie pegada a su superficie. De preferencia, la piedra será de forma angulosa y tendrá
una superficie rugosa de manera asegurar una buena adherencia con el mortero circundante.

Dosificación.
Los diversos componentes del concreto, serán utilizados y dosificados dentro de los límites que
establece la práctica. El contratista efectuará el diseño de la mezcla o dosificación. Después de que el
contratista ha efectuado todas las investigaciones y pruebas necesarias para producir el concreto, en
conformidad con estas especificaciones, proporcionará el integro de la información al Ingeniero
Inspector para su aprobación. Esta información, deberá incluir como mínimo la demostración de la
conformidad de cada mezcla con la demostración y los resultados de testigos rotos en compresión,
de acuerdo a las Normas ASTM C-1 y C-35, y en cantidad suficiente para demostrar que se ha
alcanzado el óptimo de la resistencia mínimas especificadas dentro del siguiente procedimiento de
evaluación:
El promedio de tres pruebas consecutivas de cada clase de concreto es igual o mayor que el 115 %
de la resistencia mínima especificada y que no más del 10% de todas las pruebas dan valores
inferiores al 115 % de la resistencia mínima especificada. Se llamará prueba, al promedio resultado
de resistencia de tres Testigos del mismo concreto, probado en la misma oportunidad. A pesar de la
aprobación del Inspector, el contratista será total y exclusivamente responsable de conservar la
calidad del concreto de acuerdo a las especificaciones.

Mezclado.
El mezclado en obra será en una mezcladora de concreto trompo 8 hp 9 p3 aprobada por el ingeniero
supervisor.
Con el fin de ser aprobada la mezcladora, deberá tener sus características en estricto orden y de
acuerdo con las especificaciones del fabricante, para lo cual deberá portar de fábrica una placa en la
que se indique su capacidad de operaciones y las revoluciones por minutos recomendadas. Deberá
ser capaz de mezclar plenamente los agregados el cemento y el agua hasta una consistencia uniforme
con el tiempo especificado y de descargar la mezcla sin segregación.
Una vez aprobada la mezcladora por el Ingeniero Inspector está deberá mantenerse en perfectos
condiciones de operación y usarse de acuerdo a las especificaciones del fabricante, la tanda de
agregados y cemento, deberá ser colocados en el tambor de la mezcladora cuando en el se encuentre
ya parte del agua podrá colocarse gradualmente en un plazo que no excede del 25 % del tiempo total
del mezclado.
Deberá asegurarse de que existen controles adecuados para impedir terminar el mezclado antes del
tiempo especificado e impedir añadir agua adicional una vez que el total especificado ha sido
incorporado.
El total de la tanda deberá ser descargada antes de introducir una nueva tanda.

La mezcladora debe ser mantenida limpia. Las paletas interiores del tambor, deberán ser
reemplazadas cuando hayan perdido 10 % de su profundidad. En el caso de añadir aditivos estas
serán incorporados como una solución y empleando un sistema adecuado de dosificaciones y
entrega.
El concreto será mezclado solo para uso inmediato cualquier concreto que haya comenzado a
endurecer o fraguar sin saber sido empleado, será eliminado. Así mismo, se eliminará todo concreto
el que se le haya añadido agua posteriormente a su mezclado sin aprobación específica del Ingeniero
Supervisor.

Transporte.
El concreto será transportado del punto de mezclado al punto de empleo, tan rápidamente como sea
posible, por métodos que prevengan la segregación de los ingredientes y su pérdida, y de un modo
tal que asegure que se obtenga la calidad de concreto deseada.

El equipo de transporte será del tamaño y diseño que aseguren un flujo continuo del concreto, para
este fin: el equipo deberá satisfacer los siguientes requerimientos; para equipo mezclados la Norma

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

ASTM C-94 para fijar transportadores, se verificará la pendiente u la forma de descarga que no
causen segregación y en el caso de recorridos muy largos se deberá depositar el concreto en una
tolva de descarga final: los chutes deberán ser forrados en metal y tendrán una pendiente
comprendida entre los rangos 1: 1 y 1.3 vertical y horizontal respectivamente, los equipos de
bombeo serán marcas reconocidas para este fin y con capacidad de hombre adecuado la máxima
perdida de slump será limitada a 1/2”.

Depósito Y Colocación.
El concreto será depositado en una operación continua por tandas en mezcladoras que aseguren una
distribución uniforme de los materiales en la mezcla o en capas de tal espesor que ninguna cantidad
de concreto se deposite sobre una capa ya endurecida. El concreto se vaciará tan cerca como sea
posible de su posición final para evitar la segregación debida al manipuleo.

El vaciado se hará en forma tal que el concreto este plástico en todo momento y fluya con facilidad
por los espacios entre las barras. Todos los encofrados deben estar absolutamente limpios y libres de
viruta o cualquier otro material extraño antes de vaciar el concreto. El concreto que haya endurecido
parcialmente o que haya sido contaminado por sustancias extrañas será eliminado. El ritmo de
colocación será tal, que el concreto ya depositado que está siendo integrado con concreto fresco,
permanezca en estado plástico. Se diseñará la colocación del concreto en elementos soportados hasta
que el concreto de las columnas o paredes a placas ya no esté plástico.
En cualquier caso, el concreto no será sometido a ningún tratamiento que cause segregación. No se
depositará concreto directamente contra los terrones debiendo penetrarse las superficies verticales
antes de colocar la armadura, o construirse solados.

El Slump será medido y registrado al inicio de cada llenado y de requerido el Ingeniero Supervisor,
en cualquier otro momento.
El Slump se medirá de acuerdo a la norma ASTM 143.

En la eventualidad que una sección no puede ser llenada en una sola operación se preverán juntas de
construcción de acuerdo a la indicada en los planos o, en caso de no ser juntas previstas en el
proyecto, de acuerdo a lo indicado a las presentes especificaciones, siempre y cuando sean
aprobados por el Ingeniero Inspector.

Consolidación.
Toda consolidación del concreto se efectuará por vibración.
El concreto debe ser trabajo hasta máxima densidad posible, debiendo evitarse las formaciones de
las bolsas de aire incluido, de agregados gruesos o de grumos contra la superficie de los encofrados
y de los materiales empotrados en el concreto.

La consolidación deberá realizar por medio de vibradores a sumersión accionado y electrónicamente


u neumáticamente donde no sea posible realizar por inmersión, deberán usarse vibradores aplicados
en los encofrados, accionados eléctricamente o con aire comprimido, socorridos donde sea posible
por vibradores de inmersión.
Los vibradores de inmersión, de diámetro o inferior a 1.00 cm tendrá una frecuencia mínima de 7.00
vibraciones por minuto: los vibradores de diámetro superior a 10 cm. tendrá una frecuencia mínima
de 8.00 vibraciones por minuto. – los vibradores aplicados a los encofrados trabajarán, por lo menos,
con 8.00 vibraciones por minuto. En las vibraciones de cada estrato de concreto fresco el vibrador
debe operar en posición casi vertical; la inmersión del vibrador será tal que permita penetrar y vibrar
el espesor total del estrato y penetrar en la capa inferior del concreto fresco, pero se tendrá especial
cuidado para estar que la vibración pueda efectuar el concreto que ya este en proceso de fraguado.

No se podrá iniciar el vaciado de una nueva capa antes de que la inferior haya sido completamente
vibrada.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

Curado.
El curado del concreto deberá iniciarse tan pronto como sea posible, sin dañar la superficie de
concreto y prolongarse ininterrumpidamente por mínimo de siete días.

El concreto deberá ser protegido de las acciones de los rayos solares, de vientos y del agua, del frío,
golpes vibraciones y otras acciones diversas.
El concreto ya colocado tendrá que ser mantenido constantemente húmedo ya sea por regados o por
medio de frecuencias riegos y cubriéndolo con una capa suficiente de arena y otro material saturado
de agua.

Los encofrados de madera tendrán también que ser mantenidos constantemente húmedos durante el
fraguado del concreto, tendrá que ser limpia.
Donde lo autorice el Ingeniero Inspector, se permitirá el curado con aplicación de compuestos que
produzcan películas impermeables, el compuesto será aprobado por el Ingeniero Supervisor y tendrá
que satisfacer los siguientes requisitos:
No se usará de manera perjudicial con el concreto.

A. Se endurecerá dentro de 30 minutos siguientes a su aplicación.


B. Su inicio de retención de humedad ASTMC 156 no deberá ser menor de 90.
C. Deberá tener color para controlar su distribución uniforme.
El color deberá desaparecer en un período menor de un día.

Pruebas.
El ingeniero tendrá derecho a ordenar una prueba de carga de cualquier o en cualquier proporción de
una estructura cuando las condiciones sean tales que se tengan dudas sobre su seguridad, o cuando el
promedio de probetas ensayadas de resistencia inferior a las especificadas.

Antes de la aplicación de la carga de prueba se colocará una carga que simula el efecto de la porción
de la carga muerta de servicios de que todavía no está actuando.
Esta carga se mantendrá hasta que se haya formado una decisión sobre la aceptabilidad de
estructuras.
La carga de pruebas no se aplicará hasta que los elementos estructurales por ensayar hayan soportado
la carga muerta total de servicios, por lo menos durante 48 horas.
Inmediatamente antes de aplicar la carga de prueba a elementos de flexión (que incluyen vigas)
(losas, y construcciones de piso y techo) se tomarán las lecturas iniciales que san necesarias, para la
medida de flexión (y de formaciones unitarias, si estas se consideran necesarias) causadas por la
aplicación de la carga de prueba.

Los elementos seleccionados para el ensayo serán sometidos a una carga de pruebas equivalentes a
0.3 veces la carga muerta de servicios más 1.7 veces la carga de servicios la que se aplicarán sin
impacto a la estructura y de manera que no se produzca un efecto de arco en los materiales de carga.
La carga de prueba se aplicará por incremento y se tomarán lecturas de las de flexiones al final de la
aplicación de cada incremento.
La carga de prueba se mantendrá durante 24 horas y se tomarán lecturas de las deflexiones al final de
dicho período. Luego se quitará la carga y 24 horas después se tomarán lecturas adicionales de las
deflexiones.
Si las estructuras muestra falla evidente, o no cumple con los requisitos mencionados a continuación
se realizarán los cambios necesarios a fin de hacerla adecuada para la capacidad de diseño, lo cual
estará a cargo el Ingeniero Supervisor.
Si la deflexión máxima de una viga o un techo excede 2/2000h, la recuperación de la deflexión
dentro de las 24 horas siguientes al retiro de la carga de prueba será por lo menos 75% de la
deflexión máxima. Las construcciones que no muestren una recuperación mínima de 75% de la
deflexión máxima deben ser probadas nuevamente. La segunda prueba de carga se realizará después
que hayan pasado por lo menos 72 horas de haberse retirado la carga de la primera prueba.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

La estructura no debe mostrar evidencia de falla en el nuevo ensayo y la recuperación de la deflexión


causada por la segunda carga será por lo menos 75%.

B) Unidad de Medida:
La unidad de medida será por metro cúbico (M3), obtenido de la sección transversal de cada
elemento estructural por la longitud, según lo indicado en los planos aceptados por el Supervisor.

C) Condiciones de Pago:
El pago se efectuara de acuerdo al precio unitario del contrato, constituyendo dicho precio y pago,
compensación plena por mano de obra, materiales y equipos, y todos los imprevistos necesarios.

01.01.04.01.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN SARDINEL PERALTADO

A) Descripción

Los encofrados deberán estar preparados para resistir con seguridad todas las cargas impuestas por
su propio peso, el peso y empuje del concreto vaciado y una sobrecarga de llenado (trabajadores,
carretillas, vibradores, equipos, etc.).

Responsabilidad
La seguridad de las estructuras provisionales, andamiajes y encofrados será de responsabilidad única
del Contratista, quien deberá ceñirse a la norma ACI-347. La propuesta de encofrados será
presentada a la Supervisión para su revisión con una anticipación de 15 días a la ejecución de los
trabajos, esta revisión no exonera de su responsabilidad al Contratista.

Características
Los encofrados y andamiajes se construirán para resistir con seguridad y sin deformaciones
apreciables las cargas impuestas por su peso propio, el peso y empuje del concreto más una
sobrecarga de 300 kg/m2 como mínimo.
Los encofrados serán herméticos a fin de evitar la pérdida de finos y lechada, siendo adecuadamente
arriostrados y unidos entre sí para mantener su posición y forma.

Preparación y colocación
Los encofrados y sus soportes deben ser diseñados y construidos bajo responsabilidad del
Contratista, teniendo en cuenta su durabilidad y resistencia, principalmente si van a ser usados
reiteradas veces durante la obra.
La superficie interior de todos los encofrados será limpia de toda materia extraña, grasa, mortero,
basura y será recubierta con aceite o desmoldante aprobado por la Supervisión. Las sustancias que se
usen para desmoldar no deberán causar manchas al concreto.
En general los encofrados deben estar de acuerdo con lo dispuesto en el ACI 318.99

Desencofrado
Todos los encofrados serán retirados en el tiempo indicado o cuando la resistencia especificada haya
sido alcanzada, y de modo que no se ponga en peligro la estabilidad del elemento estructural o dañe
su superficie.
Se tomarán precauciones cuando se efectúe el desencofrado para evitar fisuras, roturas en las
esquinas o bordes y otros daños en el concreto. Cualquier daño causado al concreto por una mala
operación de desencofrado será reparado por cuenta del Contratista, a satisfacción de la supervisión.
En casos especiales la supervisión podrá ordenar que los encofrados permanezcan más tiempo que el
indicado en estas especificaciones, por razones justificadas.
Cuando se use aditivos aceleradores de fragua, el desencofrado podrá efectuarse antes de lo
usualmente permitido, contando para ello con la aprobación de la Supervisión.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

En caso de concreto normal se deben consideran los siguientes tiempos mínimos para el
desencofrado:

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

A. Columnas, muros, costado de vigas y zapatas. 24 hrs.


B. Fondo de losas aligeradas y macizas. 10 días
C. Fondo de vigas 21 días
D. Voladizos 21 días
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

En caso de concreto con aditivos de resistencia se deben consideran los siguientes tiempos mínimos
para el desencofrado:

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

E. Fondo de losas aligeradas y macizas. 4 días


F. Fondo de vigas cortas 4 días
G. Fondo de vigas de gran luz y losas sin vigas 7 días
H. Voladizos pequeños 14 días
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Tolerancias
Las tolerancias en el concreto terminado son las siguientes
En la verticalidad de columnas hasta 3m de longitud : 6 mm
En la verticalidad de columnas hasta 6m de longitud : 12 mm
En la sección transversal de cualquier elemento : - 5 mm a + 10 mm
En la ubicación de ductos y pases : 5 mm

La Supervisión verificará previamente al vaciado del concreto las dimensiones, verticalidad y los
elementos de fijación de los encofrados, así como el estado de los materiales de estos a fin de
prevenir que se abran las formas durante el vaciado.

B) Unidad de Medida:

La medida de esta partida se efectuará por metro cuadrado (M2).

C) Condiciones de Pago:

El pago se efectuara de acuerdo al precio unitario del contrato, constituyendo dicho precio y pago,
compensación plena por mano de obra, materiales y equipos, y todos los imprevistos necesarios.

01.01.04.01.03 ACERO CORRUGADO FY= 4200 kg/cm2

A) Descripción:

Materiales
El acero especificado en los planos en base de su carga de fluencia debiendo satisfacer además las
siguientes condiciones. Para el acero de esfuerzo de carga de fluencia es de 4,200 Kg/cm2, obteniendo
mediante torsionado en frío o directamente de acería:

 Corrugaciones de acuerdo a la norma ASTM A 615.


 Carga de rotura mínima 5.9000 Kh/cm2.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

 Elongación en 20 cm. mínimo 8%

Las mallas de acero soldado deberán ser formadas mediante el soldado eléctrico de alambre
perfilado de acero. En todo caso debe satisfacer la norma ASTMA 185.

Fabricación
Todas las armaduras de refuerzo deberán cortarse a la medida y fabricarse estrictamente como se indica
en los detalles y dimensiones mostrados en los planos y/o diagramas de doblado y no exceder las
tolerancias señaladas más adelante.

Almacenaje y Limpieza
El acero se almacenará fuera del contacto con el suelo preferiblemente cubierto y se mantendrá libre
de tierra suciedad, aceite, grasa y oxidación excesiva.

Antes de su coloración en la estructura, el refuerzo metálico deberá limpiarse de escamas de


laminado, oxido y cualquier capa que pueda reducir su adherencia.

Cuando haya demora en el vaciado del concreto, el refuerzo será inspeccionado y se volverá a limpiar
cuando sea necesario.

Enderezamiento y Redoblado
No se permitirá redoblado ni enderezamiento en el acero obteniendo en base torsiones y otras formas
semejantes de trabajo en frío. En acero convencional las barras no deberán enderezarse ni volverse a
doblar en forma tal que el material sea dañado.
Las barras con retorcimiento a dobleces no mostrados en los planos no deberán ser usadas.

Ganchos y dobleces
Todas las barras se doblarán en frío. No se doblará en la obra ninguna barra parcialmente embebida en
concreto, excepto que esté indicado en los planos.

El radio de doblez mínimo para ganchos estándar medido, en la parte interior de la barra será el
siguiente:

________________________________________________________________________

DIÁMETRO DE VARILLA RADIO MÍNIMO


_________________________________________________________________________

3/8" a 5/8" 2 ½" diámetros


3/4" a 1" 3 diámetros
Mayores de 1" 4 diámetros

Colocación del refuerzo


La colocación de la armadura será efectuada con precisión y de acuerdo con los planos. Se colocará y
será apoyado adecuadamente sobre soportes de concreto, metal u otro material aprobado, se asegurará
contra cualquier desplazamiento con alambres de hierro adecuados en las intersecciones.
El recubrimiento de la armadura se logrará por medio de espaciadores o estribos tipo anillo u otra forma
que tenga un área mínima de contacto con el encofrado.

Espaciamiento de barras
La separación libre entre barras paralelas (excepto en columnas y entre capas múltiples de barras en

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

vigas) no será menor que el diámetro nominal de la barra, 1½ veces el tamaño máximo del agregado
grueso ó 2.5 cm.

Cuando el refuerzo de vigas principales y secundarias esté colocado en dos o más capas, la distancia
libre entre capas no será menor de 2.5 cm y las barras de las capas superiores se colocarán directamente
sobre la capa inferior. En columnas zunchadas o con estribos, la distancia libre entre barras también será
aplicable a la distancia libre entre un traslape de contacto y traslape adyacentes o entre barras.

Los grupos de barras paralelas de refuerzos que se aten en un paquete para que actúen como una
unidad debe consistir de barras corrugadas con no más de cuatro en cada paquete y se usarán
solamente cuando estribos abiertos o cerrados encierren el paquete.

Las barras de un paquete terminarán en puntos diferentes escalonados por lo menos a 40 diámetros
de barras a menos que todas terminen en un apoyo.

Tolerancias
El refuerzo se colocará en las posiciones especificadas en los planos, las tolerancias de fabricación y
colocación para acero refuerzo serán las siguientes:

 En elementos sujetos a flexión: muros y columnas en los cuales "d" es 60 ,, cm. o menor =
6mm.

 En elementos sujetos a flexión: columnas en los cuales "d" es mayor de 60 cm = 12mm.

 Posición longitudinal de dobleces y extremos de barras: 5cm. Excepto que no


será reducido al recubrimiento especificado de concreto en los extremos.

A. Las varillas utilizadas para el refuerzo de concreto cumplirán los siguientes Requisitos
para tolerancia de fabricación:

 Longitud de Corte : t/-2.5 cm.

 Estribos, espirales y soportes : t/-1.2 cm.

 Dobleces : t/-1.2 cm.

B. Las varillas serán colocadas siguiendo las siguientes tolerancias:

 Cobertura de concreto en la superficie : t/-6mm.

 Espaciamiento mínimo entre varillas : t/-6mm.

 Varillas superior en losas y vigas : t/-6mm.

 Miembros de más de 20 cm. pero inferior a 5 : t/-1.2 cm.

 Miembros de más de 60 cm. de profundidad : t/-2.5 cm.

Las varillas pueden moverse lo necesario para evitar interferencias con Otras varillas de refuerzo de
acero, conduit, o materiales empotrados.

Las varillas se mueven lo suficiente para exceder esta tolerancia.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

El resultado de la ubicación de las varillas estará sujeto a la aprobación del Ingeniero Supervisor.

Empalmes
La longitud del traslape para barras deformadas en tracción no será menor que 24, 30 y 36 diámetros de
barra para límites de fluencia especificada de 2,800; 5,500 y 4,200 kgl/cm2. Respectivamente, ni menor
que 50 cm. Cuando la resistencia especificada del concreto sea menor que 210 kgl/cm2.

Para barras lisas será el doble del que use para las corrugadas debiendo respetarse el señalado en el
Reglamento Nacional de Edificaciones.
No se harán empalmes en el refuerzo, excepto los que se muestran en los planos de estructuras. Todo
empalme con soldadura deberá ser autorizada por el proyectista o Ingeniero Inspector.

Malla soldada
Para la colocación de malla soldada se preverá de dados de concreto de 5 x 5 x 5cm. de lado en los que
se haya embebido previamente alambre recocido N° 10 con los que se sujetará la malla; para la unión de
tramos de malla tendrán un traslape de por lo menos 30cm. consistentemente asegurado.

Pruebas.
El contratista entregará al Ingeniero Inspector un certificado de los ensayos realizados a los especímenes
determinadas en números de tres por cada 5 toneladas y de cada diámetro, los que deben de haber sido
sometidos a pruebas de acuerdo a las normas ASTMA 370 en la que se indique las cargas de fluencia y
la carga de rotura.

Para el caso de empleo de barras soldadas estas serán probadas de acuerdo con las normas de ACI – 316
– 71 en número de una muestra por cada 50 barras soldadas.

El mencionado certificado será un respaldo del contratista para poder ejecutar la obra pero esto no
significa que se eluda la responsabilidad en caso de fallas detectadas posteriormente.

B) Unidad de Medida:
El método de medición será por Kilogramo (KG), obtenido por el área de acero y el peso de acero de
cada elemento estructural, según lo indicado en los planos aceptados por el Supervisor.

C) Condiciones de Pago:
El pago se efectuara de acuerdo al precio unitario del contrato, constituyendo dicho precio y pago,
compensación plena por mano de obra, materiales y equipos, y todos los imprevistos necesarios.

01.01.04.02 ZAPATAS

01.01.04.02.01 CONCRETO f'c=210 kg/cm2, EN ZAPATAS

Esta Partida se encuentra ubicado en el Ítem 01.01.04.01.01

01.01.04.02.02 ACERO CORRUGADO FY= 4200 kg/cm2

Esta Partida se encuentra ubicado en el Ítem 01.01.04.01.03

01.01.04.03 COLUMNAS ORNAMENTALES

01.01.04.03.01 CONCRETO f'c=210 kg/cm2, EN COLUMNAS ORNAMENTALES

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

Esta Partida se encuentra ubicado en el Ítem 01.01.04.01.01

01.01.04.03.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN COLUMNAS


ORNAMENTALES

Esta Partida se encuentra ubicado en el Ítem 01.01.04.01.02

01.01.04.03.03 ACERO CORRUGADO FY= 4200 kg/cm2

Esta Partida se encuentra ubicado en el Ítem 01.01.04.01.03

01.01.04.04 PEDESTAL DE ASTA DE BANDERA

01.01.04.04.01 CONCRETO f'c=210 kg/cm2, EN PEDESTAL DE ASTA DE BANDERA

Esta Partida se encuentra ubicado en el Ítem 01.01.04.01.01

01.01.04.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN PEDESTAL DE ASTA DE


BANDERA

Esta Partida se encuentra ubicado en el Ítem 01.01.04.01.02

01.01.04.04.03 ACERO CORRUGADO FY= 4200 kg/cm2

Esta Partida se encuentra ubicado en el Ítem 01.01.04.01.03

01.01.04.05 ESCALINATA

01.01.04.05.01 CONCRETO f'c=210 kg/cm2 ,EN ESCALINATA

Esta Partida se encuentra ubicado en el Ítem 01.01.04.01.01

01.01.04.05.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN ESCALINATA

Esta Partida se encuentra ubicado en el Ítem 01.01.04.01.02

01.01.04.05.03 ACERO CORRUGADO FY= 4200 kg/cm2

Esta Partida se encuentra ubicado en el Ítem 01.01.04.01.03

01.01.04.06 MUROS DE CONTENCION

01.01.04.06.01 CONCRETO f'c=210 kg/cm2, EN MUROS DE CONTENCION

Esta Partida se encuentra ubicado en el Ítem 01.01.04.01.01

01.01.04.06.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN MUROS DE CONTENCION

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

Esta Partida se encuentra ubicado en el Ítem 01.01.04.01.02

01.01.04.06.03 ACERO CORRUGADO FY= 4200 kg/cm2

Esta Partida se encuentra ubicado en el Ítem 01.01.04.01.03

01.02 ARQUITECTURA

01.02.02 PISOS Y ACABADOS

01.02.01.01 PISO DE CONCRETO F´C= 175 KG/CM2 DE E=2" C/COLOR


FROTACHADO S/BRUÑA INCLUYE ACABADO 1CM MEZCLA 1:2 +5%
OCRE C/MEZCLADORA
01.02.01.02 PISO DE CONCRETO F´C= 175 KG/CM2 DE E=2" FROTACHADO
S/BRUÑA INCLUYE ACABADO

A) Descripción:
Las obras de concreto se refiere a todas aquellas que consiste en el suministro de la mano de obra,
materiales y maquinarias para fabricar el concreto requerido, debiendo realizarse el diseño de
mezclas con el fin de obtener un concreto con las características especificadas en los planos y de
acuerdo a las condiciones necesarias para cada elemento estructural.
También este ítem tratará sobre la calidad del concreto, dado que es muy importante que durante al
ejecución de la obra se cumpla estrictamente con estas especificaciones. Además de la calidad del
concreto, se especificará sobre los materiales componentes tales como: el cemento, los agregados, el
agua, etc., la forma de encofrado y desencofrados, curado y otros..

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO:
MATERIALES:
CEMENTO:

Se empleará cemento nacional portland tipo I, cuyas características satisfagan las especificaciones de
ITINTEC 334-009, el cemento se adquirirá embolsado; deberá almacenarse y manipularse
protegiéndolo en todo momento de la humedad, y en forma total, que sea fácilmente accesible para
su inspección e identificación.
Los lotes de cemento deberán usarse en el mismo orden en que se han recibido. Todo cemento que
se haya aterronado, malogrado o de cualquier otra manera se haya deteriorado, no deberá ser usado.

AGREGADO GRUESO:

La piedra a utilizarse en la preparación del concreto debe seguir las mismas consideraciones que del
agregado fino, debiendo provenir de rocas duras, estables y resistentes, por ejemplo del granito,
pórfido, la diorita, basalto estable, etc.; la piedra deberá estar limpia de polvo, material orgánico,
barro, marga u otras sustancias de carácter dañino, como además no deberá contener mica
desintegrada o cal libre. Se rehusará todo material proveniente de de rocas descompuestas o
fisuradas y con tendencia a la fracturación o descomposición. En general, deberán estar de acuerdo
con la normas ITINTEC 400.037.

AGREGADO FINO:

La arena a utilizarse en la preparación del concreto y/o mortero, debe ser bien graduada, sin exceso
de material fino (máximo 3% que pasa por la malla N° 200), no debe contener materiales nocivos,

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

tales como la pirita, sales, yeso, basalto descompuesto, exceso de partículas chatas (limitándose a
estas a un máximo de 15%), impurezas orgánicas , micas y alguna sustancia extraña o perjudicial; en
general, deberá cumplir con la normas ITINTEC 400.037,además de la norma ASTM C-144.

HORMIGÓN:

El hormigón es una mezcla natural, en proporciones arbitrarias de agregados finos y gruesos, por lo
que su uso se prevé solo para concretos menores o iguales a f’c=140kg/cm2, sin embargo, se sugiere
al Ingeniero Responsable evaluar la granulometría y realizar el diseño de mezclas respectivo antes de
su uso. El hormigón deberá estar libre de cantidades perjudiciales de polvo, sales, y materiales
perjudiciales para el concreto. En consecuencia los agregados a utilizarse en la preparación del
concreto deben provenir de rocas duras, estables y resistentes.

AGUA:

El agua a utilizarse será limpia y libre de sustancias perjudiciales; tales como aceites ácidos, sales o
materiales orgánicos. El agua de preferencia debe ser potable. La cantidad de agua debe ser la
máxima posible, sin llegar a causar segregación en los componentes del concreto.

ALMACENAMIENTO DE LOS MATERIALES EN OBRA:

El material que durante su almacenamiento en obra se deteriora o contamina, no deberá emplearse en


la preparación del concreto para el pavimento.
El almacenamiento y manipulación del cemento, deberá efectuarse de manera que siempre sea
posible su utilización de acuerdo a su orden de llegada a la obra.
Las bolsas de cemento se almacenarán en pilas hasta de 10 bolsas, a fin de facilitar su control y
manejo. Se cubrirá con material plástico u otro medio de protección.
No se aceptará bolsas de cemento cuya envoltura esté deteriorada o perforada; o aquellos cuyo peso
no corresponda al normalizado.
Los agregados se almacenarán o apilarán de manera de impedir la segregación de los mismos, su
contaminación con otros componentes, o el mezclado con agregados de diferentes granulometrías.
Para garantizar que ésta condición se cumpla deberá realizarse ensayos, a fin de certificar la
conformidad de sus requisitos de limpieza y buena granulometría.
El agua a emplearse en la preparación del concreto se almacenará, de preferencia en silos o tanques
metálicos.

DOSIFICACIÓN Y MEZCLADO DEL CONCRETO.

La dosificación de las partes integrantes del concreto será realizada por el Ingeniero Residente de
Obra, y serán comprobados mediante pruebas de resistencia a la compresión de las probetas
obtenidas cada 50 m3 de vaciado.
El mezclado de los componentes del concreto se realizará mediante una mezcladora mecánica
mínima de 9 pies3 o mayor. Cada tanda de concreto preparado deberá ser transportado en su
totalidad del tambor antes de introducir los componentes de la siguiente tanda, los materiales
correspondientes a una tanda se colocaran en el tambor, de acuerdo al siguiente orden:

1. 30% a 40% del volumen total de agua


2. Cemento, grava y arena.
3. El volumen de agua que falta.

El tiempo de mezclado no será menor de un minuto ni mayor de cinco minutos. El personal deberá
proveerse de recipientes adecuados para la dosificación. El diseño de mezclas será previamente
aprobado por el Supervisor, No se permitirá en obra trabajar con relaciones agua/cemento mayores a

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

las indicadas. Antes de iniciar esta partida se efectuarán pruebas de compresión en un laboratorio de
resistencia de materiales autorizado.

TRANSPORTE DEL CONCRETO.

El transporte del concreto se hará en recipientes que no permitan la pérdida del material, el tiempo
que dure el transporte se procurará que sea el menor posible, y en ningún caso su derivación
permitirá el asentado o segregado de los componentes de la mezcla. Con el fin de reducir el
manipuleo del concreto al mínimo; la mezcladora deberá ser ubicada tan cerca como sea posible al
sitio donde se va a vaciar el concreto.

VACIADO DEL CONCRETO.

Antes de vaciar el concreto, deberá eliminarse los residuos que pudieran encontrase en los espacios
que van ha ser ocupados por el concreto, si las formas están construidas de madera, éstas deberán
estar bien mojados o aceitados. El refuerzo deberá estar firmemente asegurado en su posición exacta.
Por ningún motivo deberá usarse en el trabajo concreto que se haya endurecido parcialmente. El
concreto será vaciado en las formas de su posición final, a fin de evitar que sea re manipulado.

El concreto se vaciará de manera continua o en capas de un espesor tal que este no sea depositado
sobre otro concreto que se haya endurecido lo suficientemente como para causar deformaciones de
juntas o planos débiles dentro de determinadas secciones. Si una sección no puede vaciarse
continuamente, entonces podrá disponerse de juntas de construcción previamente establecidas por el
Ingeniero Responsable.
Durante el vaciado del concreto este será cuidadosamente esparcido, cuidando de llenar todos los
ángulos y espacios entre las armaduras, especialmente el lado de las formas. Las losas serán
apisonadas con reglas de madera suficientemente pesadas.

Las acumulaciones de agua en la superficie del concreto, debido al agua ganado por segregación y a
otras causas no definidas durante el proceso del vaciado y compactado, deberán evitarse en lo
posible, mediante reajustes adecuados de la mezcla. En tales casos deberán tomarse las medidas
necesarias para eliminar el agua que se acumulara; entendiéndose que ni por ningún motivo se
deberá vaciar concreto sobre dichas acumulaciones de agua.

Todos los concretos deberán curarse por lo menos durante siete días después del vaciado, este
curado se hará con abundante agua durante largos periodos al día, para garantizar alcance su
resistencia deseada. En general, todos los concretos deberán protegerse de manera que por un
periodo de dos semanas se evite la pérdida de la humedad de la superficie vaciada.

Las juntas de construcción se harán únicamente allí donde se muestre en el cuadro de vaciado
preparado para efectos por el Ingeniero Responsable. El concreto deberá vaciarse siempre
continuamente de manera que la unidad que se produzca sea de construcción monolítica.

IMPORTANTE:

El concreto, una vez preparado para su vaciado, se procederá a usarlo de inmediato en su totalidad, y
bajo ningún motivo se dejará reposar dicho material para usarlo después, ya que el fraguado se
encuentra en pleno proceso.

PRUEBAS.

Se tomará como mínimo 03 muestras estándar por cada 50 m3 de vaciado. La edad para pruebas de
resistencia a la compresión será de 28 días, pudiendo efectuarse pruebas a los 3 y 7 días, para tener
referencias de la calidad del concreto.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

El resultado de las pruebas será el promedio de la resistencia de los testigos obtenidos en el mismo
día, excepto si uno de ellos en el proceso manifiesta que hubo fallas en el muestreo, éste podrá ser
rechazado y se promediará solamente los dos testigos restantes. Si hubiese más de un testigo que
evidencia cualquier defecto de muestreo, la prueba total será rechazada.

PROTECCIÓN DEL CONCRETO.

A menos que no se tome una adecuada protección, el concreto no deberá ser colocado durante
lluvias fuertes que puedan perjudicar la resistencia del concreto, tampoco en horas muy soleadas
para lo cual se preverá el horario de vaciado del concreto.

Curado del Concreto.

Todo concreto recién vaciado se mantendrá saturado como mínimo durante 7 días. El curado se
iniciará aproximadamente luego de 6 horas, tan pronto se haya iniciado la etapa de endurecimiento,
es común en las losa cubrir antes con una capa de arena gruesa formando como comúnmente se
denomina arroceras cada 1 a 2 m2, para conservar por más tiempo el humedad.
En todo caso, si no dispone de arena, las losas deberán ser cubiertas con yute u otro material que
permita por más tiempo conservar la humedad.

B) Unidad de Medida:

Se medirá el Concreto en metros cuadrado (m2.

C) Condiciones de Pago:

Se medirá el Concreto en metros cuadrado (m2), y el pago será en Nuevos Soles el metro cúbico (s/.
m2); dicho precio incluirá los materiales, mano de obra, leyes sociales, herramientas y equipo
necesario para la ejecución de la partida correspondiente.

01.02.01.03 JUNTA DE DILATACION CON ASFALTO E= 1"

01.02.01.04 JUNTA DE DILATACION CON TECKNOPORT E= 1"

A) Descripción:

Se colocara juntas de dilatación como se indica en los planos, la junta presentara una separación de
1" y una profundidad de 4" en el caso de veredas, y permitirá la expansión térmica. Los cantos de
veredas se bolearan antes de que fragüe el concreto con un radio de 0.015m.

Se deberán considerar juntas de dilatación cada 4.00ml, las cuales serán selladas con mezcla
asfáltica en proporción en peso 5% y 95% asfalto arena respectivamente, la cual se colocada en toda
su longitud, debiendo estar bien compactadas para que quede sellada herméticamente.

Los sellos se colocarán una vez fraguado el concreto y estando las ranuras libres de polvo, humedad
u otros materiales extraños, el material de las juntas de construcción debe conservar su plasticidad en
el tiempo para evitar que se cristalicen y consecuentemente se quiebren, lo que ocasionaría su fácil
erosión.

JUNTAS DE CONSTRUCCIÓN

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

Se emplearán en los casos en que debe interrumpirse el trabajo y para los empalmes con veredas
existentes. La ranura tendrá 3/8” de ancho y 3 cms. de profundidad., los cantos se bolearan
adecuadamente antes de que fragüe el concreto, la ranura se llenara con mezcla asfalto-arena con una
proporción en peso 5% y 95% asfalto cemento respectivamente.

B) Unidad de Medida:

Este método de medición será en metros lineales (m). y se obtendrá calculando, la cantidad de juntas
de dilatación y multiplicando por el ancho de la vereda.

C) Condiciones de Pago:

El pago de estos trabajos se hará en de metros lineales de acuerdo a los precios que se encuentran
definidos en el presupuesto y de acuerdo al avance verificado por la supervisión.

01.02.02 REVOQUES Y ENLUCIDOS

01.02.02.01 TARRAJEO EN COLUMNAS, VIGAS, MURO DE CONTENCION,


ESCALINATA, SOBRECIMIENTO Y MURO PROTECCION, MEZCLA 1:4

A) Descripción:

Esta partida corresponde al revoque de sardinel Peraltado, columnas y escaleras; el Residente antes
de realizar el tarrajeo, limpiará toda la superficie con la finalidad de dejarla sin materiales que
perjudiquen la mezcla, posteriormente humedecerá toda la superficie para luego aplicar la mezcla.

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO:

Comprende aquellos revoques constituidos por una sola capa de mortero pero aplicada en dos
etapas. En la primera llamada “pañeteo” se proyecta simplemente el mortero sobre el paramento,
ejecutando previamente las cintas o maestras encima de las cuales se corre una regla, luego cuando
el pañeteo ha endurecido se aplica la segunda capa, para obtener una superficie plana y acabada. Se
dejará la superficie lista para aplicar la pintura.

Los encuentros de muros, deben ser ángulo perfectamente perfilados; las aristas de los derrames
expuestos a impactos serán convenientemente boleados; los encuentros de muros con el cielo raso
terminarán en ángulo recto, salvo que en planos se indique lo contrario.

Materiales
Cemento y arena en proporción 1:5

En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la arena no debe ser arcillosa. Será arena
lavada, limpia y bien graduada, clasificada uniformemente, desde fina hasta gruesa. Libre de
materias orgánicas y salitrosas.
Cuando esté seca toda la arena pasará por la criba Nº 8. No más del 20% pasará por la criba Nº 50 y
no más del 5% pasará por la criba Nº 100.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

Es de preferirse que los agregados finos sean de arena de río o de piedra molida, marmolina, cuarzo
ó de materiales silíceos.

Los agregados deben ser limpios, libres de sales, residuos vegetales u otras materias perjudiciales.
Los elementos a utilizar son:

Cemento:

El cemento cumplirá con la norma ASTM C-150 Tipo I.


Arena
En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la arena, que no debe ser arcillosa. Será arena
lavada, limpia y bien graduada, clasificada uniformemente desde fina hasta gruesa, libre de
materiales orgánicos y salitrosos.

Agua:

Para la preparación del concreto se empleará agua limpia, potable, que no contengan sulfatos; por
ningún motivo se emplearán aguas servidas.

Método De Construcción:

Preparación del sitio


Comprende la preparación de la superficie donde se va a aplicar el revoque.
Los revoques solo se aplicarán después de las seis semanas de asentado el muro de ladrillo.
El revoque que se aplique directamente al concreto, no será ejecutado hasta que la superficie de
concreto haya sido debidamente limpiada y lograda la suficiente aspereza como para obtener la
debida ligazón.
Se rascará, limpiará y humedecerá muy bien previamente las superficies donde se vaya a aplicar
inmediatamente el revoque.

Para conseguir superficies revocadas debidamente planas y derechas, el trabajo se hará con cintas de
mortero pobre (1:7 arena-cemento) corridas verticalmente a lo largo del muro.
Estarán muy bien aplomadas y volarán el espesor exacto del revoque (tarrajeo). Estas cintas serán
espaciadas cada metro o metro y medio partiendo en cada parámetro lo más cerca posible de la
esquina. Luego de terminado el revoque se secará rellenando el espacio que ocupaban con una
buena mezcla algo más rica y cuidada que la usada en el propio revoque.

Constantemente se controlará el perfecto plomo de las cintas empleando la plomada de albañil.


Reglas bien perfiladas se correrán por las cintas que harán las veces de guías, para lograr una
superficie pareja en el revoque, completamente plana.

Normas y procedimientos que regirán la ejecución de revoques


No se admitirá ondulaciones ni vacíos. Los ángulos o aristas de muros, vigas, columnas, derrames,
etc. serán perfectamente definidos y sus intersecciones en ángulo recto o según lo indiquen los
planos.
Se extenderá el mortero igualándolo con la regla, entre las cintas de mezcla pobre y antes de su
endurecimiento, después de reposar 30 minutos, se hará el enlucido, pasando de nuevo y
cuidadosamente la paleta de madera o mejor la plana de metal.
Espesor mínimo del enlucido:

a) Sobre muros de ladrillo : 1.5 cm.


b) Sobre concreto : 1.5 cm.
La mezcla será de composición : 1:5.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

B) Unidad de Medida:

El pago de estos trabajos se hará por Metro Cuadrado (M2). El Supervisor velará por que esta
partida se ejecute correctamente hasta su culminación.

C) Condiciones de Pago:

De acuerdo al avance de la obra. La valorización de estos trabajos se hará por Metro Cuadrado (M2).
Según lo indicado en los planos y dicho precio constituirá compensación completa por el suministro
de material, mano de obra y equipo necesario para ejecutar esta partida.

01.01.03 PINTURA

01.02.03.01 PINTURA ESMALTE EN EN COLUMNAS, VIGAS, MURO DE


CONTENCION, ESCALINATA, SOBRECIMIENTO Y MURO
PROTECCION

A) Descripción:

Aquí comprende el acabado de muros así como todos aquellos elementos en los que no indican un
acabado determinado, debiendo coordinar los matices y colores con los proyectistas.

MATERIALES:

Todos los materiales serán llevados a obra en sus envases originales. Los materiales que deberán ser
mezclados, se mezclaran en Obra. La pintura no deberá mostrar endurecimientos, decoloración,
aglutinamiento, ni separación del color, y deberá estar exenta de terrones y natas. Los colores serán
aprobados oportunamente por los proyectistas. La aplicación de pinturas y en general cualquier
material especificado en este capítulo, deberá estar precedida de las pruebas que aseguren su correcta
terminación.

PREPARACIÓN DE LAS SUPERFICIES:

Todas las superficies a pintar deberán estar limpias y secas antes de su pintado. Los empastados
deberán ser resanados, masilla dos y lijados para conseguir una superficie uniforme y pulida.

LABOR:

El trabajo será realizado por operarios calificados, no debiendo dar comienzo a su trabajo sin una
inspección cuidadosa de todas las superficies por pintar, debiendo corregir toda imperfección.El
trabajo se ejecutará con brochas, pulverizadores o rodillos.
Las capas o manos de pintura deberán ser trabajadas uniformemente de manera que no queden
marcas de brocha o diferencias de color. Se darán manos necesarias (mínimo dos) para cubrir el
color de la vestidura debiendo su final ser aprobado por los proyectistas.

B) Unidad de Medida:

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

Este método de medición será en metro cuadrado (M2.).

C) Condiciones de Pago:

La forma de pago será de acuerdo al método de medición, según el costo unitario del presupuesto y
conforme al avance de obra de esta partida, aprobada por el supervisor.

01.02.04 EQUIPAMIENTO DE LAS DIFERENTES ESPECIALIDADES

01.02.04.01 BANCAS URBANAS SEGUN DISEÑO ADJUNTO

A) Descripción:

Esta partida comprende el suministro y colocación de bancas de estructura metálica, con asiento y
espaldar de madera estructural de acuerdo a las dimensiones e indicaciones de los planos y
anexos.

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO:

Estas bancas de diseño anatómico y con el asiento y respaldar, pintados con pintura polvo
electroestática de color claro u otro que se sugiera durante la ejecución por la supervisión.

Los soportes laterales serán de fierro forjado pintados con pintura anticorrosiva. La curva asiento
respaldar se muestra en los anexos del proyecto, así como el detalle de su fijación en el grass
artificial, la misma que se adjunta la ficha técnica en anexo.

B) Unidad de Medida:

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas se medirá por unidad
(Und).

C) Condiciones de Pago:

El pago se efectuará por unidad (und), y según el precio unitario. Dicho pago constituirá
compensación total por la mano de obra, equipos, herramientas y cualquier otro insumo que se
requiera para ejecutar completamente el trabajo.

01.02.04.02 PAPELERA TIPO TANQUE DE FE LAMINADO E=1/8" CON SOPRTE DE


FIERRO NEGRO DE 2” (SUMINISTRO Y COLOCACION)

A) Descripción:

Esta partida corresponde a la fabricación de papeleras metálicas e instalación en los muretes de


concreto construidos para tal fin.

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO:

Se fabricarán las papeleras de plancha metálica de 2mm de espesor, con un soporte de tubo estándar
de 3” y platinas de 3mm de espesor de acuerdo a planos. Las planchas serán dobladas y soldadas,
con acabado de pintura similar a las estructuras metálicas. Control: Deberá observarse la correcta
ubicación y operatividad de la papelera. Asimismo, se verificará la adecuada fabricación y acabados
de modo de obtener la mayor rigidez y durabilidad adecuada a la función que van a cumplir.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

B) Unidad de Medida:

La unidad de medida para esta partida es la unidad (und) de papeleras fabricadas y colocadas con la
aprobación del supervisor.

C) Condiciones de Pago:

El pago por este trabajo se hará de acuerdo con el precio asignado a la partida establecido
contractualmente, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total portada la
mano de obra, leyes sociales, herramientas, materiales imprevistos necesarios para completar
satisfactoriamente la partida.

01.02.05 JARDINES

01.02.05.01 MEJORAMIENTO DE SUELO CON MATERIAL ORGANICO E=0.20 m

A) Descripción:

Esta partida comprende en realizar los trabajos de preparación de terreno para


sembrado de plantas con tierra de chacra, el trabajo cual incluye la adquisición de tierra de chacra,
el acarreo de la misma, la preparación de terreno según los niveles señalados en el proyecto previa
aprobación con el supervisor de la obra

B) Unidad de Medida:

La unidad de medida se realizara en metros cuadrados (m2)

C) Condiciones de Pago:

El pago por este concepto será por metro cuadrado (m2) ejecutado y será pagado al precio unitario
del contrato, dicho pago constituirá compensación total por todos los gastos de materiales, equipos
y/o herramientas, mano de obra y leyes sociales, e imprevistos que ocasionen la ejecución de esta
partida, luego de ser revisados y aprobados por la Supervisión

01.02.05.02 GRAS AMERICANO

A) Descripción:

La ejecución de áreas verdes, césped nuevo en zonas donde originalmente existían gradas y el
traslado de pastelones de a las áreas en el nuevo diseño y reposición en zonas sombreadas
deterioradas.

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO:

Una vez terminada la preparación de suelo se procederá a realizar la siembra de césped, se tendrá la
precaución de mezclar muy bien la semilla previa a la siembra. La siembra se hará con máquina o
manualmente en un voleo de baja altura, revolviendo constantemente la mezcla y distribuyendo
uniformemente la semilla, en dosis de 1 Kg. para 15 metros cuadrados. Una vez distribuida la
semilla sobre el terreno se cubrirá con una capa No mayor de 2 cm de tierra de hoja harneada y

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

desinfectada. Se compactará moderadamente para asegurar un buen contacto entre semilla y tierra.
Para asegurar una buena germinación se deberá mantener el suelo constantemente húmedo, para lo
cual se regará si es necesario con una lluvia fina hasta que el césped alcance una altura promedio de
10-12 cm, momento en que se suspenderá el riego por uno o dos días para realizar el primer corte,
que se hará con tijera o máquina manual perfectamente afilada. Después de cada corte del césped se
deben reiniciar inmediatamente los riegos para evitar que éste sufra algún tipo de estrés. Se
continuará regando hasta que el césped alcance nuevamente los 10-12 cm y se hará un segundo
corte. En los dos primeros cortes se debe evitar el uso de máquinas con aspas rotatorias porque éstas
producen mucho desprendimiento de césped. Entre ambos cortes (1º -2º) se efectuará resiembra y
desmalezado manual donde sea necesario. Antes de la entrega se hará el tercer corte. Los riegos,
cortes, desmalezado y mantención de los prados hasta su entrega definitiva, será de cargo de la
empresa. Césped: Se consulta una mezcla de pasto estadio reforzado con Bermuda Grass Y chépica
Alemana.

B) Unidad de Medida:

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá por metro cuadrado
(m2).

C) Condiciones de Pago:

El pago se hará por unidad (und) según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

01.02.05.03 FICUS JASPEADO H=1.20m

A) Descripción:

Consiste en la instalación de los ejemplares seleccionados y mantenidos en los viveros, una vez que
el terreno esté listo y las condiciones estén dadas para su normal desarrollo en el sitio definitivo

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO:

Se instalan los ejemplares de ficus jaspeado se instalaran en los hoyos adecuadamente preparados y
humedecido de manera que la planta no se inhiba ante la limitación de humedad.
La mezcla de siembra debe inicialmente aplicarse hasta llenar la mitad del hoyo, después de lo cual
debe darse un riego copioso por inundación, a fin de humedecer la champa del ejemplar instalado.
Posteriormente se completa el rellenado del hoyo y se da un riego complementario

B) Unidad de Medida:

Su unidad de medida será la Unidad (Und) por unidad instalada correctamente y en coincidencia
con las indicaciones técnicas

C) Condiciones de Pago:

El pago se hará por unidad (und) según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

01.02.06 BARANDAS

01.02.06.01 BARANDA DE F°G° DE 2¨ INCL. PINTADO E INSTALACION

A) Descripción:

Este rubro incluye el cómputo de todos los elementos metálicos que no tengan función estructural o
resistente. Dentro de esta variedad reviste la mayor importancia la carpintería metálica, bajo cuyo
nombre quedan incluidas las barandas que se ejecutan con perfiles especiales y planchas de acero,
etc. También comprende la herrería o sea los elementos hechos con perfiles comunes de fierro como
barras cuadradas, redondas, platinas, etc. Materiales Serán empleados elementos de fierro que
conserven las características del diseño expresado en los planos.

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO:

Los elementos que requieren ensamblaje especial, serán soldados adecuadamente sin rebabas y con
esquinas perfectamente a escuadra. Los elementos metálicos serán llevados a obra, previo arenado
comercial según la Norma SSPC-SP6 y una capa base zincromato. Se entregarán libres de defectos y
torceduras, con otra mano de pintura anticorrosiva sobre la superficie libre de óxidos antes del
acabado final, que será esmalte sintético, previo masillado.

B) Unidad de Medida:

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas se medirá por metro
lineal (m).

C) Condiciones de Pago:

Los trabajos descritos serán pagados según las cantidades medidas, de acuerdo a la unidad y precio
unitario del Contrato, previa aprobación del Supervisor. En general, la carpintería deberá llevar los
accesorios necesarios para su operatividad El precio incluye el pago por material, mano de obra,
equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buen acabado e instalación.

01.02.06.02 ASTA DE BANDERA DE 12m DE TUBO DE F°G° DE 4" - 2

A) Descripción:

El asta de bandera tendrá una longitud de 12m, será de Fº Gº de 4” a 2” y se empotrarán en el


concreto.

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO:

El asta de bandera se fundará con una profundidad mínima de 3´. La altura sobre el nivel de piso
tendrá un mínimo de 30' (3 secciones de 10´). La misma será confeccionada con tubos galvanizados
en secciones variables de 2 1/2", 1 ½” y 1" unidas con reducciones de copa. En el extremo superior
deberá colocarse un tope tipo copa y adicionalmente una polea con su driza preparada para la
colocación de la bandera. En la parte inferior se pondrá pieza metálica para el amarre. El asta se
pintará con una base de imprimación antioxidante (óxido rojo en dos aplicaciones) y terminación en
pintura de aluminio. El diseño de la base será en forma de bandera nacional según aparece en los
planos de detalle.

B) Unidad de Medida:

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá por unidad (und).

C) Condiciones de Pago:

El pago se hará por unidad (und) según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

01.03 INSTALACIONES SANITARIAS

01.03.01 SALIDA DE AGUA FRIA CON TUBERIA PVC SAP DE 1/2¨

A) Descripción:

Se instalarán todas las salidas para la alimentación de los aparatos sanitarios previstos en los planos.
Las salidas quedaran enrasadas en el plomo bruto de la pared y rematarán en un niple o unión
roscada.
Las alturas de las salidas a los aparatos sanitarios serán las indicadas en los planos.

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO:

Se instalarán todas las salidas de desagüe indicadas en el plano, debiendo rematar las mismas en la
unión o cabeza enrasada con el plano bruto de la pared o piso.
Las posiciones de las salidas de desagües para los diversos aparatos serán las indicadas en los
planos.
La ventilación que llegue hasta el techo de la edificación se prolongará 0.60m sobre el nivel de la
cobertura o techo rematado en un sombrero de ventilación del mismo material.
La ventilación que sale o termina en un muro se rematará con una rejilla de bronce, salvo
especificación especial indicada en el plano.

B) Unidad de Medida:

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas se medirá por punto
colocado (pto).

C) Condiciones de Pago:

Será pagado al precio unitario del contrato; entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier
actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

01.03.02 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERÍA DE PVC DN 21 MM (1/2") C-


10

A) Descripción:

Durante el transporte y acarreo de la tubería deberá tenerse el mayor cuidado evitando en lo posible
no dejar caer los tubos ni los accesorios al piso, arrastrar los tubos, etc.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

Cada tubo será revisado al recibirse de la fábrica para constatar que no tiene defectos visibles ni
presentan rajaduras. Todos los tubos recibidos por la entidad de fábrica se consideran en buenas
condiciones, siendo desde ese momento de responsabilidad de éste, su conservación.

Durante la descarga y colocación dentro de la zanja, los tubos no deberán dejarse caer, los tubos
dañados aunque estuvieran instalados deberán retirarse de la obra si así lo dispusiese el Ing.
Inspector.

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO:

Se tendrán los mismos cuidados con los tubos que fueron transportados y almacenados en obra,
debiéndose disponer a lo largo de la zanja y permanecer ahí el menor tiempo posible, a fin de evitar
accidentes y deformaciones.
Los tubos serán bajados a la zanja manualmente, teniendo en cuenta que la generatriz inferior del
tubo deba coincidir con el eje de la zanja y las campanas se ubiquen en los nichos previamente
excavados a fin de dar un apoyo continuo al tubo.

A fin de mantener el adecuado nivel y alineamiento de la tubería es necesario efectuar un control


permanente de éstos, conforme se va desarrollando el tendido de la línea. Para ello contamos ya con
una cama de apoyo o fondo de zanja de acuerdo con el nivel del proyecto, nivelado, por lo que con
la ayuda de un cordel es posible controlar permanentemente el alineamiento y nivelación de la línea.
Basta extender y templar el cordel a lo largo del tramo a instalar tanto sobre el lomo del tubo tendido
como a nivel del diámetro horizontal de la sección del tubo. Con ello verificaremos la nivelación y
el alineamiento respectivamente.

Examinar minuciosamente los tubos y sus accesorios mientras se encuentren en la superficie,


separando los que puedan presentar algún deterioro.
Antes de colocar el tubo, definitivamente, asegurarse que el interior este exento de tierra, piedras,
útiles de trabajo, ropa o cualquier objeto extraño. Asegurarse también que los enchufes, arcos estén
limpios, con el fin de obtener una junta hermética.

Antes de proceder al montaje de la unión, se examinarán las partes de dichas uniones a fin de
cerciorarse de su buen estado. Se someterá al anillo a una tracción energética a mano para asegurarse
de su buen estado. La parte de fundición debe ser limpiada y sometida al ensayo del martillo, para
asegurarse de que no hay roturas, rajaduras, ni defectos de fundición.

En general se asegurará la limpieza perfecta del tubo, del accesorio de la unión y del anillo.

B) Unidad de Medida:

La unidad de medida para la partida de instalación de tubería es por metro lineal (m).

C) Condiciones de Pago:

El precio de la partida incluye la mano de obra, materiales, equipo, herramientas, imprevistos y todo
lo necesario para la buena ejecución de la actividad indicada, la forma de pago será por metro lineal
(m).

01.03.03 PRUEBA HIDRAULICA

A) Descripción:

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

se refiere a la ejecución de las pruebas hidráulicas en las tuberías, accesorios, válvulas, piezas
especiales, a objeto de verificar y certificar la correcta ejecución de los trabajos, se refiere al proceso
de desinfección que debe realizarse en las tuberías, en redes de distribución, líneas de impulsión,
conducción, aducción y otras que comprenden un sistema de agua potable de acuerdo a lo señalado
en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO:

La prueba hidráulica se efectuará con una presión 1.5 veces mayor a la presión nominal (máxima) de
servicio. La presión nominal de servicio es aquélla establecida por el fabricante de acuerdo al tipo y
clase de tubería a emplearse.

La prueba se efectuará en tramos no mayores a 400 m., manteniendo la presión de prueba


especificada durante por lo menos seis horas. Al final de este período, se inspeccionará el tendido, a
objeto de detectar defectos de ejecución o materiales inadecuados.

El llenado de la tubería deberá efectuarse lentamente y por el punto más bajo del tramo a probar,
permitiendo la purga de aire por el punto más alto del mismo.

El agua necesaria para el llenado de la tubería, podrá tomarse de la red de servicio, si esto es posible;
caso contrario deberá ser suministrado por el Contratista corriendo por su cuenta el costo de la
misma.
La bombas y los manómetros con precisión de 0.1 kg/cm2, debidamente calibrados, se instalarán en
el punto más bajo y en el extremo libre de la tubería.

Se bloqueará el circuito o tramo a probar mediante tapones, abriendo completamente todas las
válvulas que se encuentran en el tramo, para luego introducir el agua, en ningún caso se admitirá la
realización de pruebas contra válvulas o grifos cerrados.

Se deberá purgar completamente el aire de la tubería antes de someterla a presión.


Enseguida se elevará la presión mediante una bomba manual o motobomba, tomando el agua
necesaria de un tanque auxiliar hasta alcanzar en el manómetro la presión de prueba exigida.
Todos los tubos, juntas, campanas, válvulas, accesorios, etc. que presentasen fugas, serán cambiados
o reacondicionados por cuenta del Contratista.

Una vez efectuadas las reparaciones se realizará la prueba nuevamente hasta que ésta sea
satisfactoria, sin pago adicional alguno por las sustituciones o reparaciones y estas nuevas pruebas.
En ningún caso se aceptarán tramos sin la respectiva prueba. Tampoco, bajo ningún pretexto, el
Contratista podrá continuar con los trabajos, mientras no complete totalmente y a satisfacción el
tramo sometido a prueba.
El Contratista es el único responsable por la ejecución de las pruebas hidráulicas y por los daños que
pudieran ocasionar las mismas, debiendo tomar medidas de seguridad especialmente en el caso que
la tubería o junta, reventasen.

Luego de la prueba por tramos, el Supervisor de Obra podrá requerir al Contratista la ejecución de
una prueba final, que abarque varios tramos, debiendo dejar libres las partes no ensayadas
anteriormente y que considere necesario constatar.

El tiempo de ensayo no será menor a seis horas. Se observará que al cabo de los primeros 15
minutos de la prueba, no se presente una disminución de la presión mayor a 0.1 Kg./cm2, en una
hora esta presión no deberá haber disminuido en más de 0.3 Kg/cm2. y al final de la prueba no
deberá haber una disminución de la presión en más de 0.4 kg/cm2.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

Los resultados de las pruebas hidráulicas deberán ser certificados obligatoriamente en el Libro de
Órdenes.
Antes de realizar el proceso de desinfección se deberán lavar cuidadosamente las tuberías con un
volumen de agua equivalente al doble del volumen del tendido.

Para la desinfección se utilizará una solución de hipoclorito de calcio o similar, con un contenido de
cloro de por lo menos 70% en peso. La cantidad de hipoclorito de calcio que se deberá disolver
variará entre 72 y 144 gramos por cada 1000 litros de agua, de tal manera de obtener una solución
aproximada de cloro entre 50 y 100 miligramos por litro.

Una vez definida la cantidad de hipoclorito necesaria, se preparará un concentrado en unos pocos
litros de agua, el mismo que deberá ser añadido al agua al momento de llenar la tubería para lograr
una mejor difusión del desinfectante, graduando la aplicación de tal manera que todo el preparado
entre en el tramo a ser desinfectado.

La tubería deberá permanecer llena de agua clorada durante 24 horas y durante este tiempo se
deberán maniobrar varias veces las válvulas e hidrantes. Después de este tiempo se deberá desaguar
y lavar el tramo hasta lograr que el agua de lavado sea similar al de la fuente de suministro. El agua
clorada será evacuada por el Contratista sin causar daños al entorno.

B) Unidad de Medida:

Las pruebas hidráulicas a presión serán medidas en metros lineales, tomando en cuenta únicamente
los tramos de tuberías sometidas a las pruebas y aprobadas por el Supervisor de Obra.
Las pruebas hidráulicas en las tuberías serán medidas por metro lineal (m).

C) Condiciones de Pago:

La medido según los señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales (agua y otros),
mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.

01.03.04 CAJA DE VALVULA DE 12" x 12" (Control general)

A) Descripción:

Toda válvula que tenga que instalarse en el piso será alojada en caja de albañilería con marco y tapa
rellena con el mismo material que el piso, filetes de bronce, con dos uniones universales y cuya
dimensión de la caja facilite el mantenimiento de la válvula.
Si tiene que instalarse en la pared, será alojada en caja con marco de bronce y puerta del mismo
material que la pared, si es roscada irá entre dos uniones universales.

B) Unidad de Medida:

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas se medirá por la unidad
(UND) correspondiente.

C) Condiciones de Pago:

Será pagado al precio unitario del contrato por la unidad especificada en el presupuesto;
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

01.03.05 CAJA DE VALVULA DE 10"X10" (Grifo de riego)

A) Descripción:

Toda válvula que tenga que instalarse en el piso será alojada en caja de albañilería con marco y tapa
rellena con el mismo material que el piso, filetes de bronce, con dos uniones universales y cuya
dimensión de la caja facilite el mantenimiento de la válvula.
Si tiene que instalarse en la pared, será alojada en caja con marco de bronce y puerta del mismo
material que la pared, si es roscada irá entre dos uniones universales.

B) Unidad de Medida:

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas se medirá por la unidad
(UND) correspondiente.

C) Condiciones de Pago:

Será pagado al precio unitario del contrato por la unidad especificada en el presupuesto;
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo.

01.03.06 GRIFO DE RIEGO DE 1/2"

A) Descripción:

En general los grifos de riego se instalarán en los lugares indicados en los planos.

B) Unidad de Medida:

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá por unidad (und).

C) Condiciones de Pago:

El pago se hará por unidad (und) según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

01.03.07 CONEXION Y EMPALME A LA RED EXISTENTE DE AGUA

A) Descripción:

La red general de Agua Potable se instalara de acuerdo al trazo, diámetros y longitudes indicadas en
el plano respectivo, e ira enterrada en el suelo a una profundidad no menor de 0.50 m.
La tubería deberá colocarse en zanjas excavadas de dimensiones tales, que permitan su fácil
instalación.
Antes de proceder a la colocación de la tubería deberá consolidarse el fondo de la zanja. Una vez
colocadas y sometidas a las pruebas correspondientes.

El relleno de las zanjas se efectuara utilizando un material adecuado, extendiendo en capas de 0.15
m. de espesor, debidamente compactadas.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

La red estará prevista de las válvulas y accesorios especialmente de las uniones universales a fin de
permitir su fácil remoción. Los cambio de dirección se harán necesariamente con codos, no
permitiéndose por ningún motivo tubos doblados a la fuerza, asimismo los cambios de diámetro se
harán con reducciones.
Las tuberías de agua deberán alejarse lo más posible de los desagües, siendo las distancias libres
mínimas entre ellas de 0.50m. Horizontalmente y de 0.25 m. verticalmente y por encima de la
tubería de desagüe. Cuando las tuberías de agua crucen conductos cloacales deberán colocarse
siempre por encima de estos y a una distancia libre vertical no menor de 0.25 m.

B) Unidad de Medida:

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá por global (GLB).

C) Condiciones de Pago:

El pago se hará por global (GLB) según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

01.04 INSTALACIONES ELECTRICAS

01.04.01 CAJAS, DUCTOS Y TUBERIAS

01.04.01.01 MURETE PORTAMEDIDOR DE ENERGIA ELECTRICA 1.20x1.50m

A) Descripción:

Se empleará ladrillos de arcilla cocida tipo King Kong de cabeza en la zona señalada en planos. El
ladrillo K-K debe ser compactado y bien cocido. Al ser golpeado por un martillo dará un sonido
claro metálico, debe tener color uniforme rojizo- amarillento, debe tener ángulos rectos, aristas
vivas, caras planas, dimensiones exactas y constantes dentro de lo posible.

MORTERO PARA ASENTAR LADRILLOS

Para los ladrillos de arcilla cocida tipo King – Kong, se empleará una mezcla de cemento y arena en
proporción 1:5 (cemento – arena).

B) Unidad de Medida:

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá por unidad (und).

C) Condiciones de Pago:

El pago se hará por unidad (und) según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

01.04.01.02 CAJA DE PASE DE CONCRETO DE 0.60x0.60x0.60

01.04.01.03 CAJA DE CONCRETO DE 0.30x0.30x0.30 DE F'c= 175kg/cm2 CON TAPA

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

A) Descripción:

La caja del medidor es una caja de concreto f’c= 175 Kg/cm2 prefabricado de dimensiones
indicadas, la misma que va apoyada sobre el solado de fondo de concreto también de f’c=175
Kg/cm2 y espesor mínimo de 0.05m.
La tapa de la caja que se colocará al nivel de la rasante de la vereda, deberá ser normalizada. Se debe
tener en cuenta que la caja se ubicará en la vereda, cuidando que comprometa sólo un paño de ésta.
La reposición de la vereda será de bruña. En caso de no existir vereda, la caja será ubicada en una
losa de concreto f’c=175 Kg/cm2 de 0.80 x 0.80m. x 0.60m sobre una base debidamente
compactada: como es el caso de obra en estudio.

B) Unidad de Medida:

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá por unidad (und).

C) Condiciones de Pago:

El pago se hará por unidad (und) según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

01.04.01.04 ACOMETIDA CON CABLE ELECTRICO NYY 3x1x50 mm2, SEGUN DISEÑO
ADJUNTO

A) Descripción:

Alimentación desde la caja porta medidor instalada por el concesionario hasta el tablero general a
través de una caja de paso con un cable eléctrico NYY 3 x 1 x 50 mm2 y de este a cada uno de los
centros de la luz, tomacorrientes y salidas de fuerza, etc.

B) Unidad de Medida:

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas se medirá por unidad
(und).

C) Condiciones de Pago:

El pago se hará por unidad (und) según precio unitario del contrato; entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución de trabajo.

01.04.01.05 TUBERIA DE PVC ELECTRICA 2"

A) Descripción:

Las tuberías a usarse serán fabricadas con penta cloruro de polivinilo en calibres Standard Europeo
Liviano (SEL) ó en calibre Standard Americano Pesado (SAP) según este indicado en los planos.
El interior de los tubos será liso y fabricado de acuerdo con las normas Técnicas de ITINTEC.
Si en los planos no se indica el diámetro de la tubería este será de ¾” como mínimo llevado 2
conductores 14 AWG, salvo indicación contraria en planos.

B) Unidad de Medida:

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas se medirá en metros
lineales (m).

C) Condiciones de Pago:

El pago se hará por metro lineal (m) según precio unitario del contrato; entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes
sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución de trabajo.
01.04.01.06 CABLE DE ENERGIA NYY 3x1x6mm2

01.04.01.07 CABLE DE ENERGIA NLT 3X12

01.04.01.08 SALIDA PARA FAROLAS CON CABLE NLT 2-1x2.5 mm2 ADJUNTO

A) Descripción:

No se pasarán los conductores por el electro ductos asegurado herméticamente las juntas y todo el
sistema esté en su sitio.
Tanto las tuberías como cajas se limpiarán antes de proceder al alumbrado y para ejecutar este no se
usará grasas ni aceites pero se podrá usar talco.
Los conductores serán continuos de caja a caja, no se permite uniones que queden dentro del ducto,
en las cajas se dejará la suficiente longitud del conductor para ejecutar los empalmes
correspondientes, la mínima dimensión será 15cm, los empalmes serán mecánica y eléctricamente
seguros se protegerán con cinta aislante de jebe, gutapercha o cinta plástica, en un espesor igual al
conductor.

B) Unidad de Medida:

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá por punto (pto).

C) Condiciones de Pago:

El pago se hará por punto (pto) según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

01.04.02 TABLEROS ELECTRICOS

01.04.01.01 CAJA PORTAMEDIDOR DE ENERGIA ELECTRICA INC. MEDIDOR

A) Descripción:

Las cajas serán fabricadas de fierro galvanizado, fabricadas por estampado en tipo liviano.
Las orejas para la fijación de los accesorios serán de una sola pieza con el cuerpo de la caja o unida a
ella mecánicamente no se aceptará orejas soladas.

B) Unidad de Medida:

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá por unidad (und).

C) Condiciones de Pago:

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

El pago se hará por unidad (und) según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

01.04.01.02 TABLERO ELECTRICO GENERAL TG

A) Descripción:

El tablero metálico tendrá las siguientes características: Será de plancha galvanizada, pintado con
base gris y acabado en gris martillado, puerta desmontable, placa y base para montaje de los equipos
con tres llaves 2 x 20 AMP y 2 x 30 AMP.

Posición de las Salidas

La altura y ubicación de las salidas sobre los pisos terminados, que se tendrá que considerar si en los
planos no se especifica otras medidas, son las siguientes:
Tablero General 1.80 S.N.P.T. (Borde superior del gabinete)
Llave Cuchilla
Será de la clase B-TICCINO 1-3 x 30 AMP.

Interruptor ticcino

Los interruptores serán del tipo balancín 15A-220V para operación silenciosa, con contactos
plateados con mecanismos encerrado bajo cubierta de material fenólica estable y terminales de
tornillo y terminales de tornillo para la conexión.

B) Unidad de Medida:

El trabajo ejecutado de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá por unidad (und).

C) Condiciones de Pago:

El pago se hará por unidad (und) según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

01.04.01.03 POZO DE TIERRA

A) Descripción:

Las conexiones tendrán su puesta a tierra tal como figura en el respectivo plano de detalle.
Se debe obtener una resistencia de puesta atierra en el sistema no mayor al previsto en el presente
proyecto.
En suelos de alta resistividad se procederá al tratamiento electrolítico del terreno circundante al
electrodo mediante el compuesto químico SANICKGEL o similar.
Los materiales de cada puesta a tierra son:

a) Conductor de Puesta a tierra

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

Los materiales de cada puesta a tierra son:


Será de cobre electrolítico de 99.99% de pureza, conductibilidad 100% IACS, cableado concéntrico,
temple blando, desnudo, fabricado bajo las normas ITINTEC, P-370-220, P-370-223, DGE-019-CA-
2/83 y tendrá las siguientes características:

Material : Cobre desnudo


Temple : Blando
Sección (mm2) : 35
No hilos :7
Diám. Nom c/ hilo : 2.52
Diám. Cable : 7.56
Peso (kg/km) : 3.17
Carga de rotura : 8.55

b) Electrodo de Puesta a Tierra:

Será de COPPERWELD o Núcleo de acero SEA 1045 revestido con una gruesa capa de cobre
electrolítico de 5/8¨ de diámetro por 8 pies de longitud.

Material : Varilla cooperwelld


Diámetro (pulg) : 5/8
Longitud (pies) :8
Accesorios : conector de bronce para cond. de 35 mm2

c) Borne para Electrodo de Puesta a Tierra:

Para la conexión entre el electrodo de puesta a tierra de 5/8¨ de diámetro, con cables de cobre de
35mm2 se utilizaran grapas de bronce de alta conductividad eléctrica y alta resistencia a la
corrosión; incluye tuercas y arandelas de presión de bronce silicoso DURIUM (ASTM B99).

B) Unidad de Medida:

El trabajo ejecutado de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en forma Unidad
(UND).

C) Condiciones de Pago:

El pago se hará en forma Unidad (UND) según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes
sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

01.04.03 ARTEFACTOS DE ILUMINACION

01.04.03.01 FAROLA ESFERICA DE 125 WATTS

A) Descripción:

En los planos; las indicaciones de ubicación de los equipos son aproximados, debiendo tomarse las
medidas directamente en la obra para su correcta ubicación, contando con la aprobación del Ing.
Inspector.
No se ubicarán las salidas en sitios inaccesibles, salvo indicación expresa en planos.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS


“MEJORAMIENTO
“MEJORAMIENTODEL
DELSERVICIO
SERVICIODEL
DELESPACIO
ESPACIOPÚBLICO
PÚBLICOCÍVICO
CÍVICODE
DELALALOCALIDAD
LOCALIDADDE
DE
CHALAN
CHALANDEL
DELDISTRITO
DISTRITODE
DECONCHUCOS
CONCHUCOS--PROVINCIA
PROVINCIADE
DEPALLASCA
PALLASCA--DEPARTAMENTO
DEPARTAMENTODEDE
ANCASH”
ANCASH”

Los interruptores de luz no deben quedar detrás de la puerta.


En caso de que haya revestimiento especial tanto en muros paneles, falso cielo raso y/o elementos
decorativos del Contratista antes de proceder a la instalación debe tener en cuenta la indicación del
Ing. Inspector con respecto a la ubicación de tanto en las salidas cuando se refiere a los artefactos

B) Unidad de Medida:

El trabajo ejecutado de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá por unidad (und).

C) Condiciones de Pago:

El pago se hará por unidad (und) según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

01.05 FLETE TERRESTRE (PARA TODA LA OBRA)

01.05.01 FLETE TERRESTRE

A) Descripción:

Esta partida considera el transporte de materiales de Chimbote al lugar de la Obra, así como el retiro
de los sobrantes una vez terminada la obra. Este transporte se debe hacer sin causar daño a los
materiales, pudiendo rechazar el que no se encuentre en buen estado para la función que debe
cumplir.

B) Unidad de Medida:

La unidad de medida de la partida será en forma global (GLB.)

C) Condiciones de Pago:
El pago se efectuará de acuerdo al precio unitario del contrato, constituyendo dicho precio y pago,
compensación plena por mano de obra, materiales y equipos, y todos los imprevistos necesarios.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CONCHUCOS

También podría gustarte