Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
USER'S MANUAL
ADVERTENCIA
Gracias por haber comprado nuestro reproductor de DVD. f) Por favor no abra la batería, ni modifique su composición
Por favor, lea cuidadosamente este manual, y consérvelo en interna.
un lugar seguro en caso de futuras consultas.
g) Si usted desea descansar o dormir por un período pro-
Advertencia longado, por favor no use este aparato. Desconéctelo de
Nota: Este reproductor de DVD está equipado con un siste- la corriente, y apagúelo para prevenir la sobrecarga de la
ma lector láser. Por favor, asegúrese de estar familiarizado batería o de las pilas, así como daños provocados por un
con las Instrucciones de este manual para saber utilizar ei tipo de accidente.
reproductor del modo correcto. En caso de necesitar repa-
raciones, por favor contactóse con su distribuidor o centro h) Sugerímos disminuir el nivel de volumen de audio en caso
de servicio técnico local. Por favor, consulte con la sección de viajar con el aparato; consecuentemente, esta pequeña
de Solución de Problemas para más detalles. No abra la demanda energética a ¡a batería podría prolongar su vida
carcasa para asi evitar la emisión directa del haz del láser. útil.
No mire directamente al haz láser en el caso visible de ema-
naciones provenientes del sistema lector láser, o en el caso 1. Antes de usar por primera vez el aparato, usted deberá
de que el mecanismo de seguridad del equipo haya sido cargar completamente la batería.
desbloqueado. 2. Use su batería sólo bajo temperaturas comprendidas entre
el rango de -5° C a 40° C.
Nota: Para evitar el riesgo de un golpe eléctrico, por favor
use un enchufe de hoja ancha que sea compatible con ,
conectores de surco ancho, asegurándose de fijar bien su
conexión.
Especificación de la Batería
Este producto contiene baterías recargables de alta capaci-
dad que sólo han de ser cambiadas, instaladas o removidas
por profesionales competentes.
Para prevenir todo tipo de daños e informarse del uso apro- Por favor no conecte el cableado a la fuente de poder o
piado de este reproductor de DVD, asegúrese de cumplir las a cualquier otro componente eléctrico. Por favor no tire ni
siguientes instrucciones de seguridad. aplaste el cableado con objetos pesados puesto sobre su
superficie.
Desempaque Atención:
Revise el aparato y el adaptador de corriente (especialmente Tirar del cableado eléctrico podría ocasionar deterioros,
aquellas partes que comporten un potencial un riesgo a la rupturas o desgarros que podrían significar un riesgo a la
seguridad). seguridad.
Peligro:
Estos símbolos Indican el peligro de voltaje en la corriente de Por favor no bote, golpee o raye la pantalla visuallzadora
componentes Internos. LCD, ni ponga objetos pesados sobre su superficie.
Atención:
Área de Funcionamiento Evite entrar en contacto directo con el material de cristal
No use este reproductor de DVD dentro de baños u otros liquido en caso de que la pantalla se encuentre trizada; en
lugares húmedos, para prevenir el acceso de líquidos a su el caso de haberlo tocado con el cuerpo, por favor limpie el
interior. área de contacto con abundante agua durante al menos 15
Peligro: El contacto de líquidos con el aparato podría provo- minutos.
car un golpe eléctrico.
Servicios y Asistencia
No use el reproductor de DVD bajo circunstancias de lluvia o Si no puede contactarse con su centro de servicio indicado
temporal. en el documento adjunto, por favor no intente reparar el
Atención: El contacto con relámpagos u otras descargas reproductor DVD por sus propios medios.
ambientales podría dañar el aparato. Atención:
Por favor no intente usted mismo diagnosticar el daño del
Mantenga el reproductor de DVD con sus accesorios en un aparato; contactese con su centro de sen/icios local y solicite
ambiente seguro: más información.
1. Pantalla de visualizaclón LCD en alta resolución, disposi Introducción a los tipos de disco
tivo cromático TFT.
2. Súper resistencia a los golpes eléctricos (3 segundos Símbolo Contenidos Dimensiones Tiempo de
para DVD, 10 segundos para CDA/CD, y 90 segundos del disco de grabación del Disco Reproducción
para MP3). 2 hrs. aprox. (SS-SL:
una cara, capa simple)
3. Compatible con ¡a mayoría de los discos en el mercado: 12CM
DVD, SVCD, VCD, CD, MP3, MP4, DiVX, etc. 2 hrs, aprox. (DS-SL:
Audio * Video dos caras, capa simple)
4. Función de recepción televisiva (PAL, NTSC y sistemas DVD DVD (Proyección
Dinámica] 80 Min, aprox, (DS-SL:
SECAM). dos caras, capa simple)
8CM
5. Batería integrada de litio-polímero de alta potencia con 160 Mir, aprox. (DS-DL:
capacidad de más de 2 horas de reproducción continua. dos caras, Dos capas )
6. Decodificador Dolby integrado con capacidad para
Audio * Video
reconocer videos en formato MPEG-4. SuperVCD Super VCD (Proyección 12CM 74 Min. aprox.
Dinámica)
7. Reconoce dispositivos USB.
8. Reconoce tarjetas SD, IVID, y tarjetas MMC de lectura
directa. Audio + Video
(Pnayecciún 20 Min. aprox.
VCD VCD1.1/2,0 8CM
9. Incluye un control remoto de señal infrarroja. Dinámica)
10. Incluye un adaptador de corriente regulado por
12CM 74 Min. aprox.
interruptor AC100V-240V. CD CD Audio
20 Min. aprox.
11. Ajuste personalizado del visuaiizador TFT. 8CM
12. Diseño sofisticado y elegante para demostrar un
MP3 Audio 12CM 600 Min, aprox.
exquisito gusto personal.
13. Con función de lectura FM, TXT
14. Reconoce los siguientes formatos: MP4, MP3, WMA,
MPG, AVI, VOB, DIVX, JPEG. Nota: El tiempo de reproducción de algunos discos DVD,
15. El aparato no debe ser expuesto a goteos, chorros u VCD y Super VCD podría ser sujeto a los requerimientos
objetos tales como vasos conteniendo líquido; éstos han especiales del fabricante de software, con lo que podrían ser
de ser puestos en un sitio lejos del aparato. diferentes a los valores indicados en la tabla de arriba.
16. El aparato viene integrado con una batería reemplazable.
Una reposición incorrecta de la batería podría ser Advertencias Especiales
peligrosa; utilice exclusivamente baterías del mismo Usted podrá disfrutar del contenido aural asi como de las
modelo, o modelos similares que hayan sido aprobados imágenes (cinematográficas) de un disco VCD sin tener
por el fabricante. prendida la función PBC (Versión 1.1).
17. La batería no debe ser expuesta a condiciones de alta Además de la reproducción de video en discos VCD v 1.1,
temperatura. los discos de tipo Super VCD, VCD 2.0 y VCD 3.0 podrán
18. Un enchufe, u otro tipo de acoplador doméstico, ha sido reproducir material de software interactivo, teniendo activada
incluido con el aparato para su desconexión de la red la función PBC mediante las instrucciones mostradas en la
eléctrica; este dispositivo ha de ser preservado en pantalla del televisor (PBC Play).
condiciones óptimas para su funcionamiento. Además, usted podrá reproducir imágenes en alta resolución
que estén contenidas en discos de imágenes fijas.
A
otra fuente de calor.
Riesgo, o golpe eléctrico.
Por favor guarde el disco en un lugar apropiado luego de
A
terminar su reproducción.
Recomendaciones y otros avisos para ei uso
Limpieza del Disco
de este reproductor.
Por favor limpie el disco con un paño suave desde el interior
hasta los bordes externos antes de su reproducción.
Luz láser de baja frecuencia: No implica
|| # CLASS 1 LASER PRODUCT | | No utilice solventes tales como gasolina volátil, düuyentes,
riesgos de radiación fuera dei aparato.
detergentes industriales o agentes de limpieza antiesíática
para discos plásticos.
ILUSTRACION DE CONTROL REMOTO Y FUNCIONES
Operación (V) Reproducción de Menús del Disco DVD Nota: El equipo permite la función carga del reproductor
Algunos discos DVD son grabados con un menú para los según sus necesidades. IJsela con discreción.
Títulos, o un menú de Capítulos,
Al pulsar la tecla "MENU" del control remoto, la pantalla mos-
trará los menús disponibles a su voluntad. Pulse las teclas
direccionales correspondientes para seleccionar, y pulse la
tecla "ENTER" para confirmar; luego pulse las teclas numéri-
2. Eliminación de la Batería
Si su batería de reemplazo es del tipo incorrecto, desde el
momento de iniciar su carga usted podría provocar el riesgo
de explosión o incendio. Los módulos de batería contienen
cantidades bajas de sustancias peligrosas para el medio
ambiente. Para evitar el riesgo de daños a la salud de la
persona asi como al ambiente, por favor tome nota de lo
siguiente:
3. Pulse la teda "A—B" una vez más para que el visuaiiza- 2. En caso de querer seleccionar un capítulo, pulse la tecla
dor de pantalla desaparezca, y así la función de repetición RETURN para ver el menú del disco. Llegado a ese punto,
sea cancelada. usted puede seleccionar capítulos usando el mismo método
de selección que ha sido descrito para los discos de MP3.
Selección de Subtítulos (Válido sólo para DVD y SVCD)
2. Reproducción selectiva
Luego de pulsar la tecla (arriba) o (abajo) para seleccionar
una imagen a ser reproducida, pulse la tecla ENTER para
reproducir todas las imágenes seleccionadas. Las imágenes
pueden también ser seleccionadas por medio de las teclas
numéricas.
3. Volcamiento de la Imagen
Pulse lateóla (arriba) para invertirverticalmente la imagen Pulse el botón "ENTER" para elegir las canciones que de-
reproducida en 180 grados. see, luego mueva el cursor a! icono "Start", y pulse "ENTER"
Pulse la tecla (abajo) para invertir horizonlalmente !a imagen de nuevo para comenzar el copiado.
reproducida en 180 grados. Si usted necesita copiar todos los archivos contenidos en el
Pulse la tecla (>) para volcar la imagen reproducida en el disco de MP3, por favor mueva el cursor a la opción "Select
sentido del reloj. Cada pulsación de la tecla (>) volcará la Air, y pulse "ENTER".
imagen en 90 grados.
Pulse la tecla (<) para volcar la imagen reproducida en
sentido contrarreloj. Cada pulsación de la tecla (<) volcará la RECEPCIÓN DE PROGRAMAS TELEVISIVOS / FM / SO-
imagen en 90 grados. LUCIÓN DE PROBLEMAS
Pulse el botón "ENTER" para elegir las canciones que de- Recepción de Programas FM
see, luego mueva el cursor al icono "Copy", y pulse "ENTER" 1, Conecte la antena.
de nuevo para comenzar el copiado. 2. Pulse la tecla "MODE" para cambiar el estado del
reproductor al modo FM.
Búsqueda Automática de Canales * E ! control remoto no funciona
1. Pulse la tecla "SEARCH" en el control remoto para recibir 1. Aparte todo posible obstáculo entre el control remoto y
el programa radial FM. este reproductor.
2. Apunte el control remoto hacia la ventanilla receptora para
2. La Búsqueda Automática se completará al cabo de unos control remoto de este reproductor.
cuantos minutos. Todos los canales encontrados serán auto-
máticamente almacenados en la memoria. *La tarjeta SD/MS/MMC no puede ser leída
1. Revise que la tarjeta SD/MS/MMC no haya sido insertada .
3. Al usar la antena dúctil, usted podrá lograr una mejor al revés.
recepción ajusfando tanto el ángulo como la dirección de la 2. Revise que esté funcionando correctamente (refiérase al
antena. capítulo de Ejecución de Funciones Básicas),
3. Revise que el amplificador de audio, o del televisor esté Sistema de Video PAUAUTO/NTSC
funcionando normalmente (estando conectado al televisor). Respuesta de Audio 20HZ-20KHZ
Audio de Radio SW 5DdB
4. Revise que su sistema de audio esté correctamente ajus- Distorsión de Frecuencia + Ruido: -70dB
tado en su modo para TV. Aislamiento entre Canaies 55dB
Rango Dinámico. eSdB 35dB
*No hay imagen Salida de Audio
(SimulaciónfleAíiflio) Nivel de Salida: 2Vp-p. Impedancia de Carga: lOKOhm
1. Revise si el interruptor de LCD ON/OFF está en su Salida Nivel de Salida' 1 Vp-p, impedancia de Carga- 750hm,
posición de apagado (OFF). •Salida de Video S,
Terminal de salida (N/A) Nivel de salida en polarúad negativa siñ equilibrio: Brillo (V):
1Vp-p, Cromaticiflad (C): 0.2BVp-p, Impedancia de Carga: 7501im
2. Asegúrese de que las conexiones del reproductor estén Potencia Nominai Entrada AC100-240V / Salida DC 3-12V
correctamente fijadas. Temperatura Operativa Permitida 0-40-C
Consumo de Energia
3. Revise que la configuración de su televisor sea apropian- Especificación técnica de las partes receptaras de TV
do (estando conectado al televisor). Sistema televisivo PAL/NTSC/Sislema SECAM
Canal Receptor Canales VHF1-12. Canales UHF13-69. CAW
*La imagen da vueltas, o no tiene color (estando conec-
Especificación técnica de las partes de la Pantalla
tado al televisor)
Contra sie 250; 1
El sistema de configuración de colores de este reproductor
Proporción de aspecto de la pantalla 16:9
podría no ser compatible con el de su sistema televisivo. Por
"Nota: las funciones de TV/FM/Juegos son opcionales
favor elija el sistema de colores apropiado a su televisor.
LISTADO DE L O S A C C E S O R I O S
El disco no es leído
1. Asegúrese de que el disco haya sido insertado correctamente. 1 Cable AV (Enchufes Amarillo, Rojo y Blanco)
2. El disco debe ser puesto sobre la bandeja de discos con 1 Control Remoto
1 Manual de instrucciones
el lado impreso hacia arriba. 1 Adaptador Alimentador de Corriente con interruptor reguiador 9-12V
3. Por favor, limpie el disco en caso de que haya mugre en la 1 Audífonos
superficie. 1 Antena (OPCIONAL)
1 Adaptador para automóvil
4. Revise que el disco no tenga fisuras o rayones profundos. 1 Mando de videojuegos (OPCIONAL)
1 Disco con videojuegos (OPCiONAL)
TECLAS DEL REPRODUCTOR E ILUSTRACIÓN TECLAS DEL REPRODUCTOR E ILUSTRACIÓN
DE LOS CONECTORES DE LOS CONECTORES
Encendido
Búsqueda
m m m
de Programa
Subtítulo
Menú
OSD
Arriba PBC
Zoom Reproducción Lenta
Enter (Ingresar)
liquierda
a m n Derecha
volver)
Abajo
Audio/Mono O O O m a ta Configuración
c3 a Q, Adelantar
"