Está en la página 1de 14

'Mflaiii W ° Hía=(USE glMT=

USER'S MANUAL
ADVERTENCIA

Gracias por haber comprado nuestro reproductor de DVD. f) Por favor no abra la batería, ni modifique su composición
Por favor, lea cuidadosamente este manual, y consérvelo en interna.
un lugar seguro en caso de futuras consultas.
g) Si usted desea descansar o dormir por un período pro-
Advertencia longado, por favor no use este aparato. Desconéctelo de
Nota: Este reproductor de DVD está equipado con un siste- la corriente, y apagúelo para prevenir la sobrecarga de la
ma lector láser. Por favor, asegúrese de estar familiarizado batería o de las pilas, así como daños provocados por un
con las Instrucciones de este manual para saber utilizar ei tipo de accidente.
reproductor del modo correcto. En caso de necesitar repa-
raciones, por favor contactóse con su distribuidor o centro h) Sugerímos disminuir el nivel de volumen de audio en caso
de servicio técnico local. Por favor, consulte con la sección de viajar con el aparato; consecuentemente, esta pequeña
de Solución de Problemas para más detalles. No abra la demanda energética a ¡a batería podría prolongar su vida
carcasa para asi evitar la emisión directa del haz del láser. útil.
No mire directamente al haz láser en el caso visible de ema-
naciones provenientes del sistema lector láser, o en el caso 1. Antes de usar por primera vez el aparato, usted deberá
de que el mecanismo de seguridad del equipo haya sido cargar completamente la batería.
desbloqueado. 2. Use su batería sólo bajo temperaturas comprendidas entre
el rango de -5° C a 40° C.
Nota: Para evitar el riesgo de un golpe eléctrico, por favor
use un enchufe de hoja ancha que sea compatible con ,
conectores de surco ancho, asegurándose de fijar bien su
conexión.

Nota: Para evitar el riesgo de incendio o de golpe eléctrico,


no exponga este reproductor a la lluvia o a otra circunstan-
cia ambiental peligrosa. No abra la cubierta del reproductor
dado que éste contiene accesorios peligrosos de alto voltaje.
Por favor, asegúrese de acudir sólo a personal debidamente
calificado en caso de necesitar reparaciones.

Advertencia: La garantía de este producto no será válida ni


cumplida en el caso de cambios, reparaciones o desensam-
blado del reproductor; a menos que esto haya sido espe-
cíficamente encomendado por nuestra compañía, u otras
agencias autorizadas.

Especificación de la Batería
Este producto contiene baterías recargables de alta capaci-
dad que sólo han de ser cambiadas, instaladas o removidas
por profesionales competentes.

a) No exponga la batería a un Incendio, o a una explosión.

b) Por favor, no remueva la batería estando ésta en uso, o


sin cargar.

c) No conecte directamente una batería con polaridad


positiva/negativa, esto podría provocar daños a la unidad.

d) No sumerja la batería en agua u otros líquidos; consérvela


sólo en lugares completamente secos.

e) No use la batería o pilas en caso de exhibir signos de


impacto, u otro tipo de maltratos.
Información importante para su seguridad Asegúrese que e! tomacorriente sea compatible con tos
Antes de usar este reproductor, por favor lea cuidadosamen- cables de alimentación provistos, y que tanto su potencial
te las siguientes indicaciones e ilustraciones para posibles como su voltaje sean los apropiados según se indique.
escenarios.
Su contenido le será de ayuda para un uso seguro de Peligro
nuestro equipo reproductor personal de DVD. Asegúrese Una fuente de poder incompatible podría dañar su aparato
de cumplir con las condiciones señaladas a continuación, y reproductor de DVD, provocando incluso sobrecargas eléctri-
conserve esta información en un lugar seguro. cas en la red dentro del recinto.
Por favor no use tomacorrientes, cables, adaptadores de co-
Aviso al Usuario rriente o módulos de batería que presenten signos de daño,
Este reproductor de DVD ha sido ensamblado con piezas deterioro, o uso excesivo.
electrónicas vinculadas al cable de alimentación, el adapta- Por favor, nunca utilice la fuente de poder provista con el
dor de corriente y otros componentes que podrían ser poten- equipo con aparatos de alto consumo eléctrico. En caso de
ciales fuentes de riesgo. Errores en su uso podrían provocar utilizar una tabla de circuitos, por favor asegúrese que la
daños a su integridad personal, así como la pérdida de sus carga conectada no exceda el limite de conducción eléctrica
bienes. indicada en la tabla de circuitos. Si el reproductor comienza
En este manual, la ponderación de riesgos a su seguridad se a emitir sonidos extraños como chisporroteos de descarga, o
rige por dos niveles: si expele hedores raros, por favor desconéctelo de la corrien-
te lo más pronto posible.
Peligro:
Para casos de posibles riesgos a la integridad personal, Peligro:
incluyendo la muerte. Si la carga eléctrica del cableado es demasiado alta, el
Atención: voltaje del reproductor DVD podría desestabilizarse y dañar
Para caso de posibles daños a la propiedad, así como ries- el aparato, ocasionando pérdida de información, daño a
gos menores a la persona. equipos periféricos, e incluso el riesgo de incendio.

Para prevenir todo tipo de daños e informarse del uso apro- Por favor no conecte el cableado a la fuente de poder o
piado de este reproductor de DVD, asegúrese de cumplir las a cualquier otro componente eléctrico. Por favor no tire ni
siguientes instrucciones de seguridad. aplaste el cableado con objetos pesados puesto sobre su
superficie.
Desempaque Atención:
Revise el aparato y el adaptador de corriente (especialmente Tirar del cableado eléctrico podría ocasionar deterioros,
aquellas partes que comporten un potencial un riesgo a la rupturas o desgarros que podrían significar un riesgo a la
seguridad). seguridad.
Peligro:
Estos símbolos Indican el peligro de voltaje en la corriente de Por favor no bote, golpee o raye la pantalla visuallzadora
componentes Internos. LCD, ni ponga objetos pesados sobre su superficie.
Atención:
Área de Funcionamiento Evite entrar en contacto directo con el material de cristal
No use este reproductor de DVD dentro de baños u otros liquido en caso de que la pantalla se encuentre trizada; en
lugares húmedos, para prevenir el acceso de líquidos a su el caso de haberlo tocado con el cuerpo, por favor limpie el
interior. área de contacto con abundante agua durante al menos 15
Peligro: El contacto de líquidos con el aparato podría provo- minutos.
car un golpe eléctrico.
Servicios y Asistencia
No use el reproductor de DVD bajo circunstancias de lluvia o Si no puede contactarse con su centro de servicio indicado
temporal. en el documento adjunto, por favor no intente reparar el
Atención: El contacto con relámpagos u otras descargas reproductor DVD por sus propios medios.
ambientales podría dañar el aparato. Atención:
Por favor no intente usted mismo diagnosticar el daño del
Mantenga el reproductor de DVD con sus accesorios en un aparato; contactese con su centro de sen/icios local y solicite
ambiente seguro: más información.

Peligro: No use el aparato ni sus accesorios bajo superficies Nota:


blandas tales como camas o sofás. Esto podría impedir su A. Ajuste ei control de volumen al rango medio si pretende
ventilación adecuada, provocando daños al aparato e incluso usar el aparato con audífonos. Una exposición prolongada a
el riesgo de un incendio. música con volúmenes altos podría ocasionar daños irrepa-
rables a su audición.
Acerca de su Uso
B. No mire directamente al haz del lector láser; hacerlo po-
Utilice sólo los cables, adaptadores y el modulo de batería dría dañar irreparablemente su visión.
incluidos originalmente con el producto. Por favor no utilice
partes o accesorios extraídos de otros modelos.
INTRODUCCIÓN A LAS FUNCIONES TIPOS DE DISCO Y ADVERTENCIA

1. Pantalla de visualizaclón LCD en alta resolución, disposi Introducción a los tipos de disco
tivo cromático TFT.
2. Súper resistencia a los golpes eléctricos (3 segundos Símbolo Contenidos Dimensiones Tiempo de
para DVD, 10 segundos para CDA/CD, y 90 segundos del disco de grabación del Disco Reproducción
para MP3). 2 hrs. aprox. (SS-SL:
una cara, capa simple)
3. Compatible con ¡a mayoría de los discos en el mercado: 12CM
DVD, SVCD, VCD, CD, MP3, MP4, DiVX, etc. 2 hrs, aprox. (DS-SL:
Audio * Video dos caras, capa simple)
4. Función de recepción televisiva (PAL, NTSC y sistemas DVD DVD (Proyección
Dinámica] 80 Min, aprox, (DS-SL:
SECAM). dos caras, capa simple)
8CM
5. Batería integrada de litio-polímero de alta potencia con 160 Mir, aprox. (DS-DL:
capacidad de más de 2 horas de reproducción continua. dos caras, Dos capas )
6. Decodificador Dolby integrado con capacidad para
Audio * Video
reconocer videos en formato MPEG-4. SuperVCD Super VCD (Proyección 12CM 74 Min. aprox.
Dinámica)
7. Reconoce dispositivos USB.
8. Reconoce tarjetas SD, IVID, y tarjetas MMC de lectura
directa. Audio + Video
(Pnayecciún 20 Min. aprox.
VCD VCD1.1/2,0 8CM
9. Incluye un control remoto de señal infrarroja. Dinámica)
10. Incluye un adaptador de corriente regulado por
12CM 74 Min. aprox.
interruptor AC100V-240V. CD CD Audio
20 Min. aprox.
11. Ajuste personalizado del visuaiizador TFT. 8CM
12. Diseño sofisticado y elegante para demostrar un
MP3 Audio 12CM 600 Min, aprox.
exquisito gusto personal.
13. Con función de lectura FM, TXT
14. Reconoce los siguientes formatos: MP4, MP3, WMA,
MPG, AVI, VOB, DIVX, JPEG. Nota: El tiempo de reproducción de algunos discos DVD,
15. El aparato no debe ser expuesto a goteos, chorros u VCD y Super VCD podría ser sujeto a los requerimientos
objetos tales como vasos conteniendo líquido; éstos han especiales del fabricante de software, con lo que podrían ser
de ser puestos en un sitio lejos del aparato. diferentes a los valores indicados en la tabla de arriba.
16. El aparato viene integrado con una batería reemplazable.
Una reposición incorrecta de la batería podría ser Advertencias Especiales
peligrosa; utilice exclusivamente baterías del mismo Usted podrá disfrutar del contenido aural asi como de las
modelo, o modelos similares que hayan sido aprobados imágenes (cinematográficas) de un disco VCD sin tener
por el fabricante. prendida la función PBC (Versión 1.1).
17. La batería no debe ser expuesta a condiciones de alta Además de la reproducción de video en discos VCD v 1.1,
temperatura. los discos de tipo Super VCD, VCD 2.0 y VCD 3.0 podrán
18. Un enchufe, u otro tipo de acoplador doméstico, ha sido reproducir material de software interactivo, teniendo activada
incluido con el aparato para su desconexión de la red la función PBC mediante las instrucciones mostradas en la
eléctrica; este dispositivo ha de ser preservado en pantalla del televisor (PBC Play).
condiciones óptimas para su funcionamiento. Además, usted podrá reproducir imágenes en alta resolución
que estén contenidas en discos de imágenes fijas.

Advertencias para los Discos


Por favor manipule el disco cuidadosamente desde el borde,
Alención: No abra ía cubierta, para evitar el en lugar de agarrario de la superficie. Con esto podrá usted
riesgo de descargas o de un golpe eléctrico. prevenir posibles daños a la información binaria contenida
A CAUTION A
Asegúrese de encomendar la reparación del en los microsurcos del disco.
aparato a personal calificado. No pegue etiquetas de papel o cinta a la superficie del disco.
No exponga el disco directamente a la luz solar, o a alguna

A
otra fuente de calor.
Riesgo, o golpe eléctrico.
Por favor guarde el disco en un lugar apropiado luego de

A
terminar su reproducción.
Recomendaciones y otros avisos para ei uso
Limpieza del Disco
de este reproductor.
Por favor limpie el disco con un paño suave desde el interior
hasta los bordes externos antes de su reproducción.
Luz láser de baja frecuencia: No implica
|| # CLASS 1 LASER PRODUCT | | No utilice solventes tales como gasolina volátil, düuyentes,
riesgos de radiación fuera dei aparato.
detergentes industriales o agentes de limpieza antiesíática
para discos plásticos.
ILUSTRACION DE CONTROL REMOTO Y FUNCIONES

TECLAS DEL REPRODUCTOR E ILUSTRACIÓN TECLAS DEL REPRODUCTOR E ILUSTRACIÓN


DE LOS CONECTORES DE LOS CONECTORES

1. Tecla LCD ON/OFF 1. Entrada GAME


Pulse esta tecla para encender o apagar el visuaiizador Para conectar el mando de videojuegos.
LCD. 2. Entrada EARPHONE
2. Tecla MODE Para conectar los audífonos. El parlante integrado será
Estando en curso e! modo DVD, pulse esta tecla para apagado automáticamente una vez que el audífono sea
cambiar consecutivamente el reproductor a los modos enchufado.
TV,Entrada AV, y de vuelta al modo DVD. 3. Puertos USB
3. Tecla conmutadora DISC/CARD Para conectar dispositivos USB.
Pulse esta tecla para cambiar el modo reproducción del 4. Puerto SD/MS/MIVIC
DISCO y la TARJETA. Para insertar y conectar tarjetas SD/IVIS/IVIMC.
4. Tecla del Cobertor para el Compartimento de Discos 5. Salida AVOUT
Pulse la tecla UPEN para abrir el cobertor del compartí Terminal de salida AV (para transmitir la señal
mentó de discos. de AudioA/ideo).
5. Tecla CH + Pulse esta tecla para subir de canal. 6. Entrada AVIN
6. Tecla CH - Pulse esta tecla para bajar de canal. Terminal de entrada AV (Para recibir la señal
7. Tecla VOL + Pulse esta tecla para subir el volumen de de Audio/Video).
audío. 7. Conector Antenna
Incremente ei valor ajusfando los parámetros del Para enchufar la antena de recepción televisiva.
visuaiizador LCD 8. Enchufe POWER
8. Tecla VOL - Pulse esta tecla para bajar el volumen de El adaptador de corriente de este reproductor ha de ser
audío. de DC 9V-12V/2A
Disminuya el valor ajusfando los parámetros del 9. OFF/ON
visuaiizador LCD Para encender o apagar el sistema de alimentación
9. Copy Para copiar discos de MP3 ó CD. global del aparato,
10. Tecla SETUP 10. Indicador de Acción
Pulse la tecla SETUP para ingresar al menú del sistema Cuando una función se halle en estado pendiente, la luz
y configurar distintas opciones. de! indicador estará en rojo; mientras se está ejecutan
11. Tecla Enter do, la luz del indicador estará en verde.
Pulse esta tecla para confirmar su selección durante la 11. Ranura de Recepción de Control Remoto
configuración de las opciones del menú. Para recibir la señal transmitida desde el control remoto.
12. Tecla Play/Pause 12. Indicador de Carga
Pulse esta tecla para ingresar al modo de reproducción Mientras la batería se carga la luz estará en roja,
púlsela una vez más para pausar la reproducción. cuando la batería haya sido completamente carga la luz
13. Tecla STOP estará en verde.
Pulse esta tecla para detener la reproducción de! disco.
14. Tecla Next
Pulse esta tecla para cambiar a la siguiente página en
el menú de opciones, o para avanzar de Capítulo en un
DVD.
15. Tecla Prev
Pulse esta tecla para ir retroceder de página en el menú
de opciones, o para retroceder de Capitulo en un DVD.
16. Tecla Fast Forward
Pulse esta tecla para efectuar un adelanto rápido en la
búsqueda de cierta escena.
17. Tecla Fast Rewind
Pulse esta tecla para efectuar un retroceso rápido en la
búsqueda de cierta escena,
18. Paríante
19. Tecla "LCD MENU"
Pulse esta tecla para ingresar al menú de configuración
del visuaiizador LCD.
20. Tecla "MENU"
Pulse esta tecla para entrar al menú de configuraciones
21. Tecla R/L Switch
Pulse esta tecla para cambiar el audio o la pista de
audio.
uso DE LAS FUNCIONES BÁSICAS cas requeridas para su selección. Pulse la tecla "MENU" una
vez más para volver al menú principal. Pulse de nuevo la
Operación (I) Antes del Uso tecla "TITLE" para poder volver al menú de los títulos.
1. Conecte el reproductor de DVD a un tomacorrientes
eléctrico. Operación (VI) Elegir el Capítulo a reproducir mediante
a) El equipo incluye un adaptador de corriente el Teclado Numérico
alterna AC. Conecte firmemente el adaptador AC al Una vez que el reproductor haya terminado la lectura inicial
enchufe de corriente del reproductor de DVD. del disco, pulse las teclas numéricas para escoger directa- ,
b) Enchufe el adaptador AC a un tomacorriente de mente el Capitulo que desee ver reproducido.
voltaje variable (100-240V), y espere 5 segundos; 1. Pulse las teclas numéricas del 1 al 9 para seleccionar
la luz roja significa que el adaptador está siendo Capítulos numerados en menos de 10,
alimentado con la corriente necesaria para el funcio 2. Para reproducir Capítulos con numeración superior a 10,
namiento dei equipo. pulse la tecla 10+ antes de pulsar alguna de las teclas numé-
ricas del O al 9. Esto incrementará por decenas sucesivas su
2. Ponga el interruptor de energía "power" en "on" para cifra inicial de selección (10, 20, 30, 40...).
encender el equipo. La luz indicadora se pondrá
azul. Espere un momento mientras la pantalla se ilumina. Operación ( VII) Reproducción PBC
Nota: Cuando no esté usando el reproductor, por favor Usted podrá disfrutas de las ventajas de la función PBC para
desenchufe el adaptador de corriente AC, y ponga el reproducir el contenido interactivo de discos Super VCD y
interruptor de energía en "off' para apagar el equipo. VCD 2.0 con función PBC integrada.
3. Conecte los cables apropiados a su set de televisor;
por favor ponga su televisor en el modo de entrada AV. Operación ( VIII) Reproducir desde Dispositivos USB
Inserte el dispositivo USB al puerto USB, y cambie el modo
del equipo al modo DVD.
Cierra la cobertura de discos y pulse la tecla conmutadora
DISC/CARD para que el equipo reproduzca su contenido por
un rato.

Operación (IX) Reproducción tarjetas SD/MS/MMC


Inserte la tarjeta SD/MS/MMC en el puerto de entrada SD/
MS/MMS y cambie el modo del equipo al modo DVD. Cierre
ia cobertura de discos y pulse la tecla conmutadora DISC/
Nota: Los cables AV deberán ser conectados con la punta CARD para que el equipo reproduzca su contenido por un
blanca para la señal de video, y la punta roja para la señal rato,
de audio. (Nota: En caso de no haber un disco en el compartimento
de discos, el sistema se cambiará automáticamente al modo
Operación (II) Inserte el Disco de reproducción de tarjetas SD/MS/MMS sin tener usted que
1. Pulse la tecla "OPEN" para abrir la cubierta de discos. pulsar la tecla conmutadora DISC/CARD.)
2. Manipule el disco desde sus bordes, situándolo cuidado
sámente sobre el pivote. Operación (X) Uso del Alimentador de Corriente Alterna
3. Cierre la cubierta de discos hasta escuchar el sonido de AC y de la Batería
encaje. 1. Pasos para cargar:
Por defecto de fábrica, el módulo de batería no viene carga-
Operación (III) Reproducción/Pausa do con suficiente energía eléctrica. Conecte e! Adaptador de
1. El reproductor se iniciará automáticamente una vez que Corriente AC a los enchufes de corriente DC de su repro-
el disco haya sido leído. ductor DVD; luego conecte el adaptador a un tomacorriente
2. Pules la tecla { ) para pausar la reproducción. alterno AC (110-120V), y de este modo comenzará el recar-
3. Pulse ía tecla ( ) una vez más para continuar con la gado automático de las baterías.
reproducción. (La luz indicadora de energía en la batería estará en rojo
mientras se esté cargando, y estará en verde para señalar
Operación (¡V) Interfaz de Configuración (OSD) que la carga ha sido completa)
1. Pulse la tecla "OSD" para visualizar la información conte- El cargar una batería por tiempos prolongados con su luz
nida en el disco, así como las funciones operativas disponi- indicadora en verde podría afectar el ciclo eléctrico éste, por
bles, y pulse una vez más ía tecla para apagar la interfaz de ejemplo, incrementando ei tiempo de reproducción en previ-
configuración. sión de un viaje.

Operación (V) Reproducción de Menús del Disco DVD Nota: El equipo permite la función carga del reproductor
Algunos discos DVD son grabados con un menú para los según sus necesidades. IJsela con discreción.
Títulos, o un menú de Capítulos,
Al pulsar la tecla "MENU" del control remoto, la pantalla mos-
trará los menús disponibles a su voluntad. Pulse las teclas
direccionales correspondientes para seleccionar, y pulse la
tecla "ENTER" para confirmar; luego pulse las teclas numéri-
2. Eliminación de la Batería
Si su batería de reemplazo es del tipo incorrecto, desde el
momento de iniciar su carga usted podría provocar el riesgo
de explosión o incendio. Los módulos de batería contienen
cantidades bajas de sustancias peligrosas para el medio
ambiente. Para evitar el riesgo de daños a la salud de la
persona asi como al ambiente, por favor tome nota de lo
siguiente:

a. Para asegurar la vida útil de su batería, le sugerimos que


luego de completar una recarga deje que la batería se des-
cargue por un momento breve, o de otro modo, que cargue
su batería por momentos breves. Esto excitará el movimien-
to interno de sus células eléctrícas, prolongando su vida útil.
Sugerimos además que una vez consumida, lleve su batería
a un centro de servicio calificado para su reemplazo e Insta-
lación.
(Dejar una batería consumida dentro del aparato podría lle-
var a filtraciones, dañando el aparato e incluso arriesgando
la integridad de terceros).

b. Por que ios contenidos de una batería pueden ocasionar


daños potencíales al medio ambiente, elimine su batería de
acuerdo a las leyes y reglamentos de su localidad, asi como
de acuerdo a los estándares de seguridad impresos sobre la
propia unidad.
estado al volver la corriente eléctrica. Al
F U N C I O N E S D E CONFIGURACIÓN contrario, en el caso de un corte abrupto de
electricidad, con la última memoria en apa-
gado, el sistema deberá funcionar deSde el
Función de Configurado (I) Configuración del TFT
Pulse "Menú" para ajusfar el TFT: Brillo, Contraste, Matiz, estado inicial.
Saturación.
2. Página de Configuración dei Audio:
Función de Configurado (II) Menú de Configuración del
DVD
Dependiendo del tipo de información contenida en el dis- 1) Configuración de los Parlantes:
co, así como de sus componentes periféricos, usted podrá
Opciones para la mezcla de salida:
obtener la mejor calidad de reproducción por medio de los si-
guientes ajustes en la configuración de su reproductor DVD. Lt/Rt
Estéreo
V Surr
1. Página de Configuración General
2) Seleccionar el tipo de Ecualizador:
1, Configuración de la pantalla del televisor:
Opciones:
Opciones:
Nulo, Rock
Normal/Ps,
Pop, En Vivo,
Normal/Lb,
Dance, Techno,
Pantalla anctia
Clásica, Soft
2. Configuración de Lenguaje OSD:
Opciones: 3. Página de Ajustes de Video
Inglés, Chino
Francés, Alemán
1) Ajustar la Calidad del Panel: Para ajusta
Español, Italiano
la imagen del sistema visuaiizador LCD
Portugués, Ruso
Opciones:
3) Configuración de los Subtítulos Intensidad, Brillo,
Opciones: Contraste, Matiz,
Encendido, Apagado Saturación

4) Configuración del Salvapantallas: El 4. Ajuste de la ATV


salvapantailas puede estar encendido o
apagado. En el caso de que el salvapanta- 1) Búsqueda Automática: Para hacer
llas esté encendido, una imagen se animará una búsqueda automática de programas
en la pantalla mientras que el reproductor televisivos.
DVD no inicie nuevas ordenes.
En el caso de que el salvapantallas se 2) Búsqueda Manual: Para hacer una bús-
encuentre apagado, el icono de la última queda manual de los programas televisivo
orden permanecerá estático si es que
ninguna otra orden es iniciada en un plazo 3) Sintonización Ajustada: Para ajustar la
de 3 minutos. sintonía de los programas televisivos.
Opciones:
Encendido, Apagado 4) Modo de Audio ATV:
Opciones:
5) Fijar el Estado de la Última Memoria: PAL_BG, PAL_DK
Última Memoria: La última memoria puede PAL_I, PAL_I
estar prendida o apagada. En el caso de NTSC_M, SECAM_BG
un corte abrupto de electricidad, si la última SECAM_DK, PAL_M
memoria se hallase encendida, el sistema PAL_N
resumirá automáticamente desde el último
2. Página de Preferencia: MÚLTIPLES FORMAS DE REPRODUCCIÓN DE DJSCOS

Selección de la Pista de Audio


1) Fijar el tipo de aparato televisivo: Es muy •Usted puede elegir el idioma apropiado al momento de re-
importante seleccionar el tipo correcto de producir un disco DVD o Super VCD con múltiples lenguajes.
su aparato televisivo. De no ser correcta la •Durante la reproducción del DVD o Super VCD
Pulse la tecla de AUDIO para cambiar el tipo de lenguaje
selección, no aparecerán imágenes en la (dependiendo de! disco).
pantalla. •Usted puede elegir entre "mono L", "mono R" ó estéreo para
Opciones: aquellos CD o VCD que contengan múltiples pistas de audio.
Por ejemplo, para los discos VCD con salida izquierda "mono
PAL, AUTO
L" para las pistas musicales, y salida derecha "mono R" para
NTSC las vocales, usted podría escoger "mono L" para escuchar
solamente las pistas musicales.
2) Idioma del Audio: Para trabajar con
•Durante la reproducción de discos VCD, pulse la tecla de
discos que contengan audio en múltiples AUDIO para elegir "mono L°, "mono R", ó estéreo.
idiomas.
Reproducción Rápida
Opciones:
Durante la reproducción del disco, se le podrá tanto adelan-
Inglés, Francés, tar como retroceder para realizar la búsqueda de un objetivo
Español, Chino, específico.
Japonés, Coreano, •Pulse la tecla ( » ) para ingresar al modo de adelanto rápi-
do.
Ruso, Tailandés Cada pulsación de la tecla ( » ) exhibirá en progresión circu-
lar lo siguiente:
3) Idioma de los Subtítulos: Para trabajar
con discos que contengan subtítulos en FF2X - FF4X • FF8X - FF32X - Reproducir
múltiples idiomas. •Nota: FF = Adelanto Rápido
Opciones:
Inglés, Francés, •Pulse la tecla ( « ) para ingresar al modo de retroceso rápi-
Español, Chino, do.
Japonés, Coreano, Cada pulsación de ia tecla ( « ) exhibirá en progresión circu-
lar lo siguiente:
Ruso, Tailandés,
Otros FF2X - FF4X - FF8X - FF32X - Reproducir

4) Menú del Disco: Para trabajar con discos


Reproducción Lenta
que contengan menús en múltiples idiomas.
Usted podrá disfrutar de la función de vídeo en cámara lenta,
Opciones: de acuerdo a los siguientes pasos:
Inglés, Francés, Pulse la tecla SLOW para ingresar al modo de reproducción
Español, Chino, lenta.
Cada pulsación de la tecla SLOW exhibirá en progresión
Japonés, Coreano, circular lo siguiente:
Ruso, Tailandés,
Otros SF1;2 - SF1/4 - SF1/8 - SF1;16 - Reproducir

5) Control Parental: Hay distintos tipos de


Apagar la Función PBC
clasificación disponibles. •Pulse la tecla "PBC" para que el visuaiizador de pantalla
muestre "PBC Ofl", con lo que la función PBC será puesta en
6) Configuración de la Contraseña: Para apagado. Pulse una vez más, y la función PBC volverá a ser
activada.
trabajar con discos clasificados; incluye la
configuración de la Contraseña, así como el Repetir la Reproducción
reconocimiento de la Contraseña. •Usted puede elegir la función de repetición de Títulos, o de
repetición de Capítulos, durante la reproducción de su disco
DVD.
7) Configuración por Defecto: Al seleccionar
la opción "Restore", todos los ítems del 1. Repetir un Capítulo
sistema serán devueltos a su estado inicial Pulse la tecla "REPEAT" hasta que la pantalla muestre
de fábrica. "REP: [CHAPTER]".
2. Repetir un Título Búsqueda de Capítulos, Búsqueda de Títulos
Pulse la tecla "REPEAT" hasta que la pantalla muestre Pulse la tecla "GOTO" durante la reproducción del cfisco, y
"REP: [TITLE]". pulse las teclas direccionales para elegir una de las siguien-
tes opciones:
3. Cancelar la Repetición 1. Título: Para mostrar el Título en curso. Puede ingresar
Pulse la tecla "REPEAT" hasta que la pantalla muestre también la numeración del Título a ser reproducido.
"REP: [OFF]".
* Usted puede seleccionar la función de Repetir Una Vez o 2. Capítulo: Para mostrar el capítulo en reproducción. Puede ,
de Repetir el Disco, durante la reproducción de discos Super ingresar también la numeración del Capítulo a ser reproducido.
VCD, DVDóCD.
Función de Zoom (Válida sólo para DVD, SVCD y VCD)
1. Repetir Una Vez Para acercar o alejar con el zoom ciertas porciones de la
Pulse la tecla "REPEAT" hasta que la pantalla muestre "Re- película o imagen.
peat One" para repetir la reproducción del Capítulo en curso. 1. Durante la reproducción del disco, pulse la tecla ZOOM
para acercar el objetivo a 2X.
2. Repetir el Disco
Pulse la tecla "REPEAT" hasta que la pantalla muestre "Disc 2. Pulse la tecla ZOOM alternadamente para acercar el obje-
Repeat" para repetir todos los Capítulos incluidos en el tivo a 3X, o 4X; y para alejar el objetivo a 1/2X, 1/3X y 1/4X.
disco.
3. Cuando vuelva al formato original de la imagen, pulse
3. Cancelar la Repetición la tecla ZOOM para hacer desaparecer el visuaiizador de
Pulse la tecla "REPEAT" hasta que el visuaiizador de panta- pantalla.
lla desaparezca.
Reproducción de discos de MP3
Nota: Los discos de tipo Super VCD, VCD 2.0, y 3.0 sólo 1. Inserte el disco. Este reproductor mostrara el menú de
pueden ser manipulados con el modo "PBC Apagado"; mien- contenidos del disco, reproduciéndolo automáticamente
tras que los discos de tipo VCD 1.1 y CD pueden ser mani- luego de su lectura inicial.
pulados de manera directa.
2. Selección de Carpetas: Pulse la tecla (<) para mover el
Repetición de Ciertos Segmentos cursor al área de carpetas (el lado izquierdo del visuaiiza-
Durante la reproducción del disco, usted puede pulsar la dor LCD), pulse (arriba) o (abajo) para elegir una carpeta, y
tecla "A—B" para disfrutar de sus segmentos favoritos una y pulse ENTER para confirmar la selección.
otra vez.
3. Selección de Capítulos: Pulse la tecla (>) para mover el
1. Pulse la tecla "A—B" al momento de inicio del segmento cursor al área de los capítulos (el lado derecho del visuaiiza-
a ser repetido para que la pantalla muestre "Repeat A-", y así dor LCD); pulse (arriba) o (abajo), o pulse las teclas numéri-
establecer el punto A de Inicio. cas para elegir un capítulo y luego pulse la tecla ENTER. El
reproductor comenzará entonces su reproducción a partir de
2. Pulse la tecla " A — B " al momento de finalizar el segmen- éste capítulo.
to a ser repetido para que la pantalla muestre "Repeat A-B",
y asi establecer el punto B de finalizado. Luego de esto, el Reproducción de discos de MP4
reproductor reproducirá una y otra vez el segmento compor- 1, Inserte el disco. Este reproductor comenzará automática-
tado entre el punto A y el punto B. mente la reproducción del disco luego de su lectura inicial.

3. Pulse la teda "A—B" una vez más para que el visuaiiza- 2. En caso de querer seleccionar un capítulo, pulse la tecla
dor de pantalla desaparezca, y así la función de repetición RETURN para ver el menú del disco. Llegado a ese punto,
sea cancelada. usted puede seleccionar capítulos usando el mismo método
de selección que ha sido descrito para los discos de MP3.
Selección de Subtítulos (Válido sólo para DVD y SVCD)

Usted puede escoger qué subtitulo ver a partir de discos gra-


bados en DVD o Super VCD con capacidad para múltiples
subtítulos.
1. Pulse la tecla "SUBTITLE" para elegir uno de los subtítu-
ios posibles.

2. Para cancelar los subtítulos: Pulse la tecla "SUBTITLE" has-


ta que el visuaiizador de pantalla muestre "OFF" (apagado).
Nota: La función de cancelado de subtítulos depende del
disco.
Los idiomas de subtitulo dependen del disco.
Si el subtítulo contenido en el disco no es accesible, enton-
ces no servirá pulsar la tecla "SUBTITLE".
Reproducción de Imágenes JPG 2. Copiar un archivo de CD
1. Inserte el disco. Cuando esté reproduciendo discos CD, inserte su dispositivo
Luego de la lectura inicial, el reproductor mostrará lo siguien- USB, pulse el botón de copiado "COPY". El siguiente cuadro
te: El lado superior del visuaiizador LCD indicará el nombre aparecerá luego en la pantalla:
asi como el formato del archivo de imagen leido. El lado
izquierdo sirve como previsualizador; la ventana del lado
izquierdo es el área de las carpetas. Al pulsar la tecla {>ii) se
reproducirán todas las imágenes en sucesión.

2. Reproducción selectiva
Luego de pulsar la tecla (arriba) o (abajo) para seleccionar
una imagen a ser reproducida, pulse la tecla ENTER para
reproducir todas las imágenes seleccionadas. Las imágenes
pueden también ser seleccionadas por medio de las teclas
numéricas.

3. Volcamiento de la Imagen
Pulse lateóla (arriba) para invertirverticalmente la imagen Pulse el botón "ENTER" para elegir las canciones que de-
reproducida en 180 grados. see, luego mueva el cursor a! icono "Start", y pulse "ENTER"
Pulse la tecla (abajo) para invertir horizonlalmente !a imagen de nuevo para comenzar el copiado.
reproducida en 180 grados. Si usted necesita copiar todos los archivos contenidos en el
Pulse la tecla (>) para volcar la imagen reproducida en el disco de MP3, por favor mueva el cursor a la opción "Select
sentido del reloj. Cada pulsación de la tecla (>) volcará la Air, y pulse "ENTER".
imagen en 90 grados.
Pulse la tecla (<) para volcar la imagen reproducida en
sentido contrarreloj. Cada pulsación de la tecla (<) volcará la RECEPCIÓN DE PROGRAMAS TELEVISIVOS / FM / SO-
imagen en 90 grados. LUCIÓN DE PROBLEMAS

Reproducción de un archivo de texto TXT Antes de recibir señal televisiva


1. Abra el archivo, pulse las teclas direccionales para cam- 1. Enchufe el adaptador CATV o la antena.
biar páginas de arriba abajo, 2. Pulse la tecla "MODE" para cambiar el estado del
reproductor al modo TV.
3. Fije el tipo de señal. Es muy importante seleccionar ei tipo
FUNCIÓN DE COPIADO DE DISCOS MP3/CD correcto de señal televisiva. Si la selección no es correcta,
no se mostrarán imágenes sobre la pantalla.
Esta función es sólo valida para discos de MP3/CD, 4. Fije el modo de Audio ATV:

1, Copie el archivo MP3 PAL_BG, PAL_DK


Cuando esté reproduciendo discos de MP3, inserte su dispo- PAL_I, PAL_I
sitivo USB, pulse ei botón de copiado "COPY". El siguiente NTSC_M, SECAM__BG
cuadro aparecerá luego en la pantalla: SECAM_DK, PAL_M
PAL_N

Búsqueda dei Programa:


1) Búsqueda Automática: Para hacer una búsqueda
automática de programas televisivos.

2) Búsqueda Manual: Para hacer una búsqueda manual de


los programas televisivos.

3) Ajuste de Sintonía: Para ajustar la sintonía de los


programas televisivos.

Pulse el botón "ENTER" para elegir las canciones que de- Recepción de Programas FM
see, luego mueva el cursor al icono "Copy", y pulse "ENTER" 1, Conecte la antena.
de nuevo para comenzar el copiado. 2. Pulse la tecla "MODE" para cambiar el estado del
reproductor al modo FM.
Búsqueda Automática de Canales * E ! control remoto no funciona
1. Pulse la tecla "SEARCH" en el control remoto para recibir 1. Aparte todo posible obstáculo entre el control remoto y
el programa radial FM. este reproductor.
2. Apunte el control remoto hacia la ventanilla receptora para
2. La Búsqueda Automática se completará al cabo de unos control remoto de este reproductor.
cuantos minutos. Todos los canales encontrados serán auto-
máticamente almacenados en la memoria. *La tarjeta SD/MS/MMC no puede ser leída
1. Revise que la tarjeta SD/MS/MMC no haya sido insertada .
3. Al usar la antena dúctil, usted podrá lograr una mejor al revés.
recepción ajusfando tanto el ángulo como la dirección de la 2. Revise que esté funcionando correctamente (refiérase al
antena. capítulo de Ejecución de Funciones Básicas),

Selección de Canales Solución de problemas


1. Pulse las teclas numéricas 1-10, para seleccionar entre
los canales 1-10. Un canal superior al guardado en el *Ma\a recepción de la señal televisiva
puesto 10 puede ser escogido mediante la pulsación sucesi- 1. En caso de recepción inalámbrica, ajuste la antena dúctil
va de dos teclas numéricas en menos de dos segundos. en diferentes ángulos y direcciones hasta lograr una mejor
calidad de recepción.
2. Pulse la tecla "Arriba/CH+", o "Abajo/CH-", para elegir
respectivamente el canal siguiente, o el canal anterior. 2. En caso de recepción fija, por favor revise que la antena
externa tenga un contacto de calidad.
Solución de Problemas
Por favor refiérase a este capitulo en caso de encontrar 3. Al recibir una mala señal televisiva, las imágenes captu-
alguno de los siguientes problemas durante el uso de este radas podrían ser inestables y ser acompañadas de ruido
reproductor: blanco. Esto es normal.
*No hay sonido
1. Asegúrese de que las conexiones de! reproductor estén
correctamente fijadas.
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE LAS PARTES DEL RE-
2. Escuche con ia salida de audífonos, asegurándose de que el volumen PRODUCTOR DVD/TV
del audífono este ajustado en su posición mínima.
Especificación técnica de las partes del DVD

3. Revise que el amplificador de audio, o del televisor esté Sistema de Video PAUAUTO/NTSC
funcionando normalmente (estando conectado al televisor). Respuesta de Audio 20HZ-20KHZ
Audio de Radio SW 5DdB
4. Revise que su sistema de audio esté correctamente ajus- Distorsión de Frecuencia + Ruido: -70dB
tado en su modo para TV. Aislamiento entre Canaies 55dB
Rango Dinámico. eSdB 35dB
*No hay imagen Salida de Audio
(SimulaciónfleAíiflio) Nivel de Salida: 2Vp-p. Impedancia de Carga: lOKOhm
1. Revise si el interruptor de LCD ON/OFF está en su Salida Nivel de Salida' 1 Vp-p, impedancia de Carga- 750hm,
posición de apagado (OFF). •Salida de Video S,
Terminal de salida (N/A) Nivel de salida en polarúad negativa siñ equilibrio: Brillo (V):
1Vp-p, Cromaticiflad (C): 0.2BVp-p, Impedancia de Carga: 7501im

2. Asegúrese de que las conexiones del reproductor estén Potencia Nominai Entrada AC100-240V / Salida DC 3-12V
correctamente fijadas. Temperatura Operativa Permitida 0-40-C
Consumo de Energia
3. Revise que la configuración de su televisor sea apropian- Especificación técnica de las partes receptaras de TV
do (estando conectado al televisor). Sistema televisivo PAL/NTSC/Sislema SECAM
Canal Receptor Canales VHF1-12. Canales UHF13-69. CAW
*La imagen da vueltas, o no tiene color (estando conec-
Especificación técnica de las partes de la Pantalla
tado al televisor)
Contra sie 250; 1
El sistema de configuración de colores de este reproductor
Proporción de aspecto de la pantalla 16:9
podría no ser compatible con el de su sistema televisivo. Por
"Nota: las funciones de TV/FM/Juegos son opcionales
favor elija el sistema de colores apropiado a su televisor.
LISTADO DE L O S A C C E S O R I O S
El disco no es leído
1. Asegúrese de que el disco haya sido insertado correctamente. 1 Cable AV (Enchufes Amarillo, Rojo y Blanco)
2. El disco debe ser puesto sobre la bandeja de discos con 1 Control Remoto
1 Manual de instrucciones
el lado impreso hacia arriba. 1 Adaptador Alimentador de Corriente con interruptor reguiador 9-12V
3. Por favor, limpie el disco en caso de que haya mugre en la 1 Audífonos
superficie. 1 Antena (OPCIONAL)
1 Adaptador para automóvil
4. Revise que el disco no tenga fisuras o rayones profundos. 1 Mando de videojuegos (OPCIONAL)
1 Disco con videojuegos (OPCiONAL)
TECLAS DEL REPRODUCTOR E ILUSTRACIÓN TECLAS DEL REPRODUCTOR E ILUSTRACIÓN
DE LOS CONECTORES DE LOS CONECTORES

1. Tecla LCD ON/OFF 1. Entrada GAME


Pulse esta tecla para encender o apagar el visuaiizador Para conectar el mando de videojuegos.
LCD. 2. Entrada EARPHONE
2. Tecla MODE Para conectar ios audífonos. E! pedante integrado será
Estando en curso el modo DVD, pulse esta tecla para apagado automáticamente una vez que el audífono sea
cambiar consecutivamente el reproductor a los modos enchufado.
TV.Entrada AV, y de vuelta al modo DVD. 3. Puertos USB
3. Tecla conmutadora DISC/CARD Para conectar dispositivos USB.
Pulse esta tecla para cambiar el modo reproducción del 4. Puerto SD/IVIS/MMC
DISCO y la TARJETA. Para Insertar y conectar tarjetas SD/MS/MMC.
4. Tecla del Cobertor para el Compartimento de Discos 5. Salida AVOUT
Pulse la tecla OPEN para abrir el cobertor del compartí Terminal de salida AV (para transmitir la señal
mentó de discos. de Audio/Video).
5. Tecla CH + Pulse esta tecla para subir de canal. 6. Entrada AVIN
6. Tecla CH - Pulse esta tecla para bajar de canal. Terminal de entrada AV (Para recibir la señal
7. Tecla VOL + Pulse esta tecla para subir el volumen de de Audio/Video}.
audio. 7. Conector Antenna
Incremente el valor ajustando los parámetros dei Para enchufar la antena de recepción televisiva.
visuaiizador LCD 8. Enchufe POWER
8. Tecla VOL - Pulse esta tecla para bajar el volumen de El adaptador de corriente de este reproductor ha de ser
audio. de DC 9V-12V/2A
Disminuya el valor ajustando los parámetros del 9. OFF/ON
visuaiizador LCD Para encender o apagar el sistema de alimentación
9. Copy Para copiar discos de MP3 ó CD. global del aparato.
10. Tecla SETUP 10. Indicador de Acción
Pulse la tecla SETUP para ingresar al menú del sistema Cuando una función se halle en estado pendiente, la luz
y configurar distintas opciones. del indicador estará en rojo; mientras se está ejecutan
11. Tecla Enter do, la luz del indicador estará en verde.
Pulse esta tecla para confirmar su selección durante la 11. Ranura de Recepción de Control Remoto
configuración de las opciones del menú. Para recibir la señal transmitida desde el control remoto.
12. Tecla Play/Pause 12. Indicador de Carga
Pulse esta tecla para ingresar al modo de reproducción Mientras la batería se carga la luz estará en roja,
púlsela una vez más para pausar la reproducción. cuando la batería haya sido completamente carga la iuz
13. Tecla STOP estará en verde.
Pulse esta tecla para detener la reproducción de! disco.
14. Tecla Next
Pulse esta tecla para cambiar a la siguiente página en
el menú de opciones, o para avanzar de Capítulo en un
DVD.
15. Tecla Prev
Pulse esta tecla para ir retroceder de página en el menú
de opciones, o para retroceder de Capitulo en un DVD.
16. Tecla Fast Forward
Pulse esta tecla para efectuar un adelanto rápido en la
búsqueda de cierta escena.
17. Tecla Fast Rewind
Pulse esta tecla para efectuar un retroceso rápido en la
búsqueda de cierta escena.
18. Parlante
19. Tecla-LCD MENU"
Pulse esta tecla para ingresar al menú de configuración
del visuaiizador LCD.
20. Tecla "MENU"
Pulse esta tecla para entrar al menú de configuraciones
21. Tecla R/L Switch
Pulse esta tecla para cambiar el audio o la pista de
audio.
ILUSTRACION DE CONTROL REMOTO Y FUNCIONES

Encendido

Búsqueda
m m m
de Programa

Subtítulo
Menú
OSD
Arriba PBC
Zoom Reproducción Lenta
Enter (Ingresar)
liquierda
a m n Derecha
volver)
Abajo
Audio/Mono O O O m a ta Configuración

c3 a Q, Adelantar
"

También podría gustarte