Está en la página 1de 95

Controles de Integración de Motores

Paralelos
(EPIC)

Manual de Operación

EPIC Manual De Operación


DCN0011 Rev 1.2
Definiciones Importantes
Las siguiente notificaciones son estándar que pueden aparecer a través del documento. Asegúrese de
poner especial atención a las notificaciones de abajo.

Advertencia
Indica una situación peligrosa que, si no se evitan, pueden resultar en la muerte o en una lesión seria.

Precaución
Indica una situación peligrosa que si no se evita, puede resultar en un daño al equipo.

NOTA
Provee otra información útil que no cae bajo las categorías de precaución,

Información Importante

PRECAUCIÓN
Para prevenir daño a un sistema de control que usa un alternador o dispositivo cargador de
batería, asegúrese que el dispositivo cargador este apagado antes de desconectar la batería del
sistema.
Los controles electrónicos contienen partes sensibles a la estática. Verifique las siguientes
precauciones para prevenir daño a las partes.
• Descargue la estática del cuerpo antes de manejar el control (con la energía al control
apagada, conecte a tierra y mantenga en contacto mientras maneja el control).
• Evite plásticos, Vinyl, y espuma de poliestireno (excepto versiones antiestáticas)
alrededor de los bordes del circuito.

ADVERTENCIA
Lea este manual complete y todas las demás publicaciones pertinentes al trabajo a realizar antes
de la instalación, operación o mantenimiento del equipo. Practique todas las instrucciones de
seguridad y precauciones. El no seguir las instrucciones puede causar dañó personal y/o daños a
la propiedad.
Cualquier modificación no autorizada o uso de este equipo fuera de sus especificaciones
mecánicas, eléctricas u otros limites de operación pueden causar daño persona y/o dañinos a la
propiedad, incluyendo daño al equipo. Cualquier modificación no autorizada: (i) constituye “mal
uso” y/o “negligencia” refiriéndose a la garantía del producto, debido a eso se excluirá la
cobertura de la garantía que cause cualquier daño. Y (ii) Invalida las certificaciones del producto o
listados.
DOCUMENTACIÓN
Esta publicación puede haber sido revisada o actualizada después de que esta copia fue
producida. Para verificar que usted tiene la ultima revisión, asegúrese de contactar Intelligent
Switchgear Organization, LLC.
El nivel de revisión se muestra en la parte inferior de la portada después del número de
publicación. La ultima versión de todas las publicaciones esta disponible en Intelligent Switchgear
Organization, LLC.

La Compañía ISO se reserva el derecho de actualizar cualquier porción de esta publicación en cualquier
momento.

Intelligent Switchgear Organization, LLC


Todos los Derechos Reservados.
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Revisón Historica

Rev. Fecha Editor Cambios


0.1 05/27/09 DL Borrador
0.2 7/28/09 DL Borrador
0.3 12/15/09 DL Actualizaciones De Borrador
1.0 01/29/10 DL Nuevas Pantallas Agregadas Lanzadas
1.1 02/09/10 MLA Secuencia Revisada de Operaciones (descripción detallada de carga
recibida)
1.2 02/10/10 MLA Demanda de Generadores Agregados a la secuencia de operación

Página 3 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Contenido

MANUAL DE OPERACIÓN .......................................................................................................... 1


Revisón Historica ..................................................................................................................................... 3
Contenido ................................................................................................................................................. 4
Figuras ..................................................................................................................................................... 7
Tablas....................................................................................................................................................... 7
SECCIÓN 2. INFORMACIÓN GENERAL ........................................................................................ 8
Introducción.............................................................................................................................................. 8
Organización de Dibujos ISO ................................................................................................................... 8
Funcionalidad Operacional....................................................................................................................... 9
EGP Capacidades del sistema de control................................................................................................ 9
EGP Control de Configuración del Sistema ............................................................................................. 9
Capacidades del Sistema de Control XLM ............................................................................................ 10
Configuración del Sistema de Control XLM ........................................................................................... 10
Panel de Control Maestro ............................................................................................................ 11
Panel de Control Opcional de Genset Agregado (GCP).............................................................. 11
Panel de Control Opcional de Utilidad Agregada (UCP).............................................................. 11
Cableado de la Carga Arrojar/Agregar................................................................................................... 12
Demostración Gráfica HMI..................................................................................................................... 12
Pantallas Básicas Disponibles ..................................................................................................... 12
SECCIÓN 3. LOCALIZACIÓN DE LAS PARTES ............................................................................ 14
Panel Maestro de Localización de las Partes ........................................................................................ 14
Localización de las Partes ........................................................................................................... 14
SECCIÓN 4. DESCRIPCIONES DE LA PANTALLA HMI................................................................. 16
Operación de Pantalla Táctil .................................................................................................................. 16
Pantallas de Ajuste Inicial ...................................................................................................................... 18
Pantalla de Ajuste de Sistema ..................................................................................................... 18
Pantallas de Ajustes del Generador....................................................................................................... 20
Pantalla de Ajustes de Utilidad............................................................................................................... 22
Tabla de Datos de Interfase (DTI) Ajustes............................................................................................. 23
Pantalla de Descripción.......................................................................................................................... 24
Descripción Superior .............................................................................................................................. 24
Descripción............................................................................................................................................. 25
Menú Principal........................................................................................................................................ 26
Operaciones Básicas del Ingreso de Contraseña:....................................................................... 26
Menú Principal continuación .................................................................................................................. 27
Pantalla del Sistema de Control ............................................................................................................. 28
Sistema de Medición .............................................................................................................................. 30
Pantalla de Ajustes del Sistema............................................................................................................. 31
Pantalla de Control del Generador......................................................................................................... 34
Interruptores/Botones............................................................................................................................. 36
Ajuste de Índices del Generador ............................................................................................................ 39
Ajustes del Circuito Interruptor del Generador ....................................................................................... 42
Generador U/O Volt / Ajustes de Frecuencia......................................................................................... 44
Generador VT / Ajustes de los Cocientes del CT .................................................................................. 46
Excitacion del Generador / Ajustes kW.................................................................................................. 47
Ajustes de la Batería del Generador ...................................................................................................... 49
Ajustes de Combustible del Generador ................................................................................................. 51
Ajustes de Sincronización Sintonizables del Gen .................................................................................. 53
Ajustes de Carga Sintonizada del Gen .................................................................................................. 55
Pantalla de Control de Utilidad ............................................................................................................... 57
Pantalla de Medicion de Utilidad ............................................................................................................ 58

Página 4 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Ajustes de Indices de Utilidad ................................................................................................................ 59


Ajustes del Circuito Interruptor de Utilidad ............................................................................................. 61
Utility VT /CT Ratios Settings ................................................................................................................. 63
Utility Over/Under Voltage & Frequency Settings................................................................................... 64
Utility Rev Power Settings ...................................................................................................................... 66
Ajustes de Alarma de Voltaje de Utilidad Asimetrico ............................................................................. 68
Botón de Apagado Maestro.................................................................................................................... 70
Localización del Botón ................................................................................................................. 70
Aparición de la Operación del Apagado Maestro......................................................................... 70
Reajustando el Apagado Maestro................................................................................................ 70
Anunciador del Sistema ......................................................................................................................... 71
Localización del Botón Anunciador en la barra de menú en cada pantalla ................................. 71
CB Botón de Reajuste de Falla.................................................................................................... 72
Botón de Lampara de Prueba...................................................................................................... 72
Anunciador del Generador ..................................................................................................................... 73
Anunciador de Utilidad ........................................................................................................................... 74
SECCIÓN 5. OPERACIÓN ........................................................................................................ 75
Capacidades del Sistema de Control ..................................................................................................... 75
Secuencias de Operación ...................................................................................................................... 75
Secuencias de operación Opcional – Modelo U (Utilidad) .................................................................... 78
SECCIÓN 6. CARACTERÍSTICAS PREDEFINIDAS DE FÁBRICA ..................................................... 82
Características del Sistema Predefinidas de Fábrica .................................................................. 82
Características Iniciales del Generador Predefinidas de Fábrica ................................................ 82
Ajustes de Protección del Generador .......................................................................................... 82
Caracteristicas del Circuito Interruptor Gen................................................................................. 84
Características de Carga Recibida .............................................................................................. 84
Características de Utilidad del Interruptor de Transferencia ....................................................... 85
Características del Indice de Utilidad........................................................................................... 85
Utilidad Excitada / Rev Energía ................................................................................................... 86
Voltaje de Utilidad Bajo/Sobre y Alarmas de Frecuencia............................................................. 86
Utilidad de Alarma de Voltaje Asimétrica..................................................................................... 86
Características de Comunicación DTI ......................................................................................... 88
SECCIÓN 7. ESPECIFICACIONES.............................................................................................. 89
EPIC Panel de Información .................................................................................................................... 89
Detección de Voltaje .................................................................................................................... 89
Detección de Corriente ................................................................................................................ 89
Entradas Analogas....................................................................................................................... 89
Salidas Analogas ......................................................................................................................... 89
Puertos de Comunicación............................................................................................................ 89
Requerimientos Ambientales ................................................................................................................. 89
SECCIÓN 8. DIBUJOS ............................................................................................................. 90
Dibujos de Instalación ............................................................................................................................ 90
Dibujos de Instalación del Panel de Control Maestro .................................................................. 90
Dibujos de Instalación del Panel de Control del Generador Agregado........................................ 90
Dibujos de Instalación del Panel de Control de Utilidad Agregada.............................................. 90
Dibujos del Panel de Control Maestro.................................................................................................... 91
Dibujos de Información del Panel de Control Maestro................................................................. 91
Dibujos Generales del Panel de Control Maestro........................................................................ 91
Dibujos de Producción del Panel de Control Maestro ................................................................. 91
Dibujos del Generador AGREGADO ..................................................................................................... 92
Dibujos de Instalación del Panel de Control del Generador Agregado........................................ 92
Dibujos de Producción del Generador AGREGADO ................................................................... 92
Dibujos del Panel de Control de Utilidad Agregada ............................................................................... 93
Dibujos de Instalación del Panel de Control de Utilidad Agregada.............................................. 93
Dibujos de Información de la Utilidad Agregada.......................................................................... 93
Dibujos del Panel General de Utilidad Agregada......................................................................... 93

Página 5 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Dibujos de Producción del Panel de Control de Utilidad Agregada ............................................. 93


APENDICE A:......................................................................................................................................... 94
Clases de Alarma y Acciones ...................................................................................................... 94
Acciones del Interruptor Switchgear ECS .................................................................................... 94

Página 6 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Figuras

Figura 2-2: EGP Sistema de Control – Vista de los Controladores del Sistema Opcional Genset .......................... 9
Figura 2-3: XLM Sistema del Controlador – Vista del Sistema con Genset y Controles de Utilidad Agregados
opcionales .................................................................................................................................................. 10
Figura 3-1: Localización de las Partes ................................................................................................................... 14

Tablas

Tabla 2-1: Manuales Aplicables ............................................................................................................................... 8


Tabla 3-2: Grafica del Tamaños de fusibles ----Panel Maestro.............................................................................. 15
Tabla 3-3: Gráfica de Tamaños de Fusibles ----Panel Agregado........................................................................... 15

Página 7 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Sección 2.
Información General

Manuales EPIC

EPIC – Manual de Instalación  DCN0010


EPIC – Manual de Operación Este Manual DCN0011
EPIC – Manual de Partes DCN0012

Tabla 2-1: Manuales Aplicables

Introducción
≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡
El sistema de Control de Integración de Motor Paralelo (EPIC) es rugoso, endurecido industrialmente,
controlado por un regulador microprocesador Genset diseñado para trabajar exclusivamente con
sistemas de Generador de motor Caterpillar. El sistema de Control EPIC elimina la necesidad de
sincronizadores tradicionales, controles de factor de potencia, módulos compartidos de carga,
relevadores protectores, dispositivos compensadores de contracorriente, anunciadores, interruptores y
medidores reemplazándolos por un controlador Caterpillar.

La línea de producto del sistema de control EPIC es producida para distribuidores Caterpillar como una
alternativa para Switchgear. Es producido como un control modular solo para distribuidores de instalación
y arranque Caterpillar. El sistema de control EPIC da soporte a la funcionalidad EGP para 2 hasta 10
sistemas de generación. Opcionalmente, hasta 8 paneles de control individuales adicionales Genset
pueden ser agregados al sistema. Opcionalmente, un panel de controles de utilidad ADICIONAL puede
ser agregado al sistema. Solo aplicaciones de bajo voltaje son apoyadas.

Organización de Dibujos ISO


≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡
ISO usa la siguiente nomenclatura para organizar los paquetes de dibujos proveídos con el sistema.

Paquete de Dibujo de Instalación


TS La Hoja del titulo incluye la tabla de contenido
I Hojas de Información general incluyendo requerimientos de conducto y cableado del
campo

Paquete de Dibujo de Información


TS La hoja del titulo incluye la tabla de contenido
G Hojas de información general
F Hojas de cableado de campo

Paquete de Dibujo de Producción


TS La hoja del titulo incluye la tabla de contenido
S Hojas de información del sistema
E Hojas esquematicas de cableado detalladas
A Hojas detalladas de Ensamble

Página 8 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Funcionalidad Operacional
≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡
EGP Capacidades del sistema de control
El sistema de control provee la funcionalidad estándar ISO EGP para 2 a 10 Gensets.

El Sistema Provee:
• Funcionalidad del Movimiento Maestro es proveída. El ajuste maestro es Genset 1. En el
evento en que falle el ajuste maestro, las funciones maestros se transferirán a Genset 2.
• Red de supervisión de Ethernet.
• Carga Condicional arrojar/agregar – Carga sensible arrojar/agregar es soportada.
Funcionalidad de carga condicional arrojar/agregar será proveída por medio de un
relevador
1 - 4PDT para cada Genset.

EGP Control de Configuración del Sistema


≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡
El sistema de control es de construcción modular. No es posible la personalización de los componentes
modulares. El sistema de control soporta de 2 a 10 Gensets. Se producirán dos módulos básicos. Genset
1 y 2 serán desconectados del Control Panel Maestro. Opcionalmente, hasta 8 paneles adicionales de
control Genset podrán ser agregados al sistema.

Gen 1 Gen 2 Gen 3 Gen 10

Master Add-On Add-On


Controller
Remote Gen Remote Gen
Controller Controller
Ethernet Gen 1 Gen 2
Switch
1
2
3
4
5
6
7
8 PowerLynx Ethernet Cable
(Optional) Touchscreen 300 ft max
Data Table
Interface

Interface Type
RS 422/ 485 – 2000ft
Ethernet – 300 ft

Building Denotes Customer Provided


Management
System

Figura 2-2: EGP Sistema de Control – Vista de los Controladores del Sistema Opcional Genset

Página 9 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Capacidades del Sistema de Control XLM


El sistema de control XLM provee una funcionalidad Estándar ISO XLM para Gensets de 2 a 10 y 1
control de Utilidad. Los limites considerables del programa Modular y comercial tienen funcionalidad XLM.
Sistema de Control Provee:
• Genset Maestro – Una Funcionalidad de Movimiento maestra entre el Genset 1 y 2. El
maestro definido debe ser el Genset 1. Solo los Gensets 1 y 2 pueden actuar como
maestros, y la coordinación entre los dos es manejada automáticamente.
• Supervisión de Red de Ethernet Sencilla.
• Carga Condicional arrojar/agregar – Es soportada la Carga sensitiva arrojar/agregar.
• Una funcionalidad de carga arrojar/agregar es proveída a través de relevadores 1- 4PDT
para cada Genset.

Configuración del Sistema de Control XLM


≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡
El Sistema de control XLM es de construcción modular. No es posible personalizar los componentes
modulares. El sistema soportara de 2 a 19 Gensets. Se producen dos modulaciones básicas. El Genset 1
y 2 son conectados al panel de control maestro. Opcionalmente, mas de 8 Paneles de Control Gensets
pueden ser agregados al sistema. Un panel de Control de Utilidad Agregada es proveído con el sistema
de Control XLM

Gen1 Gen2 Gen (N) Utility

Master
Add-On Add-On
Control Panel Gen Control Utility Control
( MCP) Panel
Gen 1 Gen 2 Panel
Ethernet ( GCP)
Switch ( UCP)
1
2
3
4
5
6
7
8 PowerLynx Ethernet Cable
(Optional) Touchscreen 300 ft max

Data Table
Interface

Interface Type
RS 422/ 485– 2000ft
Ethernet– 300ft

Building
Management Denotes Customer Provided
System

Figura 2-3: XLM Sistema del Controlador – Vista del Sistema con Genset y Controles de Utilidad
Agregados opcionales

Página 10 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Panel de Control Maestro


El panel de control Maestro es de montaje libre, soportando dos Gensets. Es de aproximadamente
72”H x 30”W x 18”D. Montado dentro del Panel de Control Maestro se encuentra todo el Hardware
necesario para 2 Gensets.

Montado en la puerta del Panel de Control Maestro están todos los controles necesarios para 2
Gensets, incluyendo:
La pantalla Táctil de 12 pulgadas HMI, el interruptor de circuito con luces indicadoras de
Cerrado/abierto, y el interruptor de Control del Circuito Interruptor, dos de cada Gensets.

NOTA:
El Indicador de viaje del Circuito Interruptor es mostrado en el MCP HMI.

Panel de Control Opcional de Genset Agregado (GCP)


El Panel de Control del Genset agregado es de montaje en la pared, soportando 1 Genset. Es de
24”H x 30”W x 8”D. (Refiérase al manual de Instalación para detalles de montaje). Montado dentro
del Panel de Control agregado es necesario todo el hardware para 1 Genset.

Montado en la puerta del Panel de Control del Genset Agregado es necesario todos los controles
para 1 Genset, Consistiendo con las luces del circuito interruptor abierto/cerrado y el control de
interruptor manual del Circuito Interruptor.

NOTA:
El indicador de viaje del Circuito Interruptor es mostrado en el MCP HMI.

Panel de Control Opcional de Utilidad Agregada (UCP)


El panel de control de Utilidad Agregada es de montaje en la pared, soportando 1 Utilidad. Es de
24”H x 30”W x 8”D. (Refiérase al manual de instalación para detalles de montaje) Montado dentro del
Panel de Control de Utilidad Agregada es necesario todo el hardwre para 1 Utilidad.

Montado en la puerta del Panel de Control de Utilidad Agregada son necesarios todo los controles
para 1 Utilidad, incluyendo: Las Luces indicadoras del Circuito Interruptor abierto/cerrado, el Control
del Circuito Interruptor y el interruptor bloqueado cerrado.

NOTA:
El indicador de viaje del Circuito Interruptor es mostrado en el MCP HMI.

PRECAUCIÓN:
Ajustes de los dispositivos protectores. El usuario final debe coordinar la
utilidad de los dispositivos de protección de acuerdo a sus necesidades. El
sistema es enviado por definición con todos la protección interna permitida
pero con sus tiempos extendidos. Esto es para permitir que una entrada
externa de falla del relevador accione una condición de falla antes de que los
ajustes definidos EPIC reaccionen a la falla. En aplicaciones que usarán un
relevador de protección, el usuario final querrá deshabilitar el protector
interno. En aplicaciones que no usen un relevador de protección el usuario
final querrá reducir los ajustes del protector interna.

Página 11 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Cableado de la Carga Arrojar/Agregar


≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡
El Distribuidor Caterpillar puede utilizar opcionalmente la carga proveída arrojar/agregar los relevadores
para las funciones del sistema arrojar/agregar. Será proporcionada una carga Condicional o carga
sensible de funcionalidad arrojada, con relevadores 1 - 4PDT por el sistema Genset. Los relevadores de
contactos se limitan a 10 amperios resistente/ 7.5 amps e inductivo a 110Vac/30 Vdc. Cada ajuste de los
relevadores de la carga arrojar/agregar soporta hasta 2 interruptores de distribución. La detección de
posición del Circuito Interruptor de Distribución no es soportada. Los contactos “secos” solamente se
proporcionan para operaciones abiertas y cerradas. El Distribuidor Caterpillar debe proporcionar el resto
del hardware y del cableado. (Los contactos secos se refieren al contacto relevador el cual no hace o
rompe una corriente, y no es conectado a la fuente de voltaje)

Demostración Gráfica HMI


≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡
El sistema de control HMI es una pantalla táctil de gráficos a color de 12 pulgadas. Se comunica al
sistema de control vía Ethernet de 100MHz, vía MoodBus Protocolo TCP. Las pantallas del operador y
configuración se contienen dentro del HMI en memoria no-volátil.

Los ajustes del Sistema y operaciones de control son desarrollados a través de la Interfase de pantalla
táctil del operador. Un listado de las pantallas básicas es proveído abajo.
Existen pantallas especiales inhabilitan el operador para tener una ventana dentro del sistema de
operación. Las pantallas son descritas en detalle en la sección 4.

Pantallas Básicas Disponibles


Descripción
Menu Principal
Sistema de Control
Sistema Medidor
Generador de Control para cada generador
Generador de Medidor para cada generador
Pantalla de Utilidad de Medición
Control de Utilidad
Control de carga Arrojar/Agregar
Generador de control de demanda (opcional)

Pantallas Anunciadoras
Sistema Anunciador
Generador Anunciador para cada generador
Anunciador de Utilidad

Página 12 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Ajustes de Pantalla
Ajustes de Sistema
Ajustes de Carga Agregada
Gen Ajustes de Demanda (opcional)
Las siguientes pantallas son proveídas para cada generador:
Gen (n) Tasa de Ajustes
Gen (n) Ajustes del Interruptor de Circuito
Gen (n) U/O Volt/ Freq ajustes
Gen (n) VT/CT proporción
Gen (n) Excite/kW Ajustes de Alarma
Gen (n) Ajustes de Batería de la Alarma
Gen (n) Ajustes de Alarma de Combustible
Gen (n) Ajustes de sintonización Sync
Gen (n) Ajustes de Sintonización de la carga
Ajustes de Utilidad del Circuito Interruptor
Ajustes de alarma de utilidad U/O Volt/ Freq
Proporción de Utilidad VT/CT
Reversa de Utilidad kW, Ajustes de Alarma de Energía de Reversa

Página 13 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Sección 3.
Localización de las Partes

Panel Maestro de Localización de las Partes


≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡
Localización de las Partes

Figura 3-1: Localización de las Partes

Página 14 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Tamaños de Fusibles del Panel


Maestro

3 Amp 10 Amp 30 Amp


KT-R-3 LP-CC-10 LP-CC-30

FU-E103 FU-E202 FD-E202


FU-E105 FU-E210 FD-E602
FU-E116 FU-E317
FU-E118 FU-E602
FU-E120 FU-E610
FU-E503 FU-E717
FU-E505 FU-S210B
FU-E516
FU-E518
FU-E520
FD-E209
FD-E609
FU-S210A
FU-S216A

Tabla 3-2: Grafica del Tamaños de fusibles ----Panel Maestro

Tamaños de Fusibles del Panel


Agregado

3 Amp 10 Amp 30 Amp


KT-R-3 LP-CC-10 LP-CC-30

FD-E103 FU-E202 FD-E202


FD-E105 FU-E210
FD-E116 FU-E317
FD-E118
FD-E120
FD-E202

Tabla 3-3: Gráfica de Tamaños de Fusibles ----Panel Agregado

Página 15 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Sección 4.
Descripciones de la Pantalla HMI

Operación de Pantalla Táctil

La Operación del sistema desde la pantalla Táctil es realizada tocando varias áreas en la pantalla del
monitor. El sistema detecta el toque del operador y desarrolla una tarea o un comando. Los comandos
típicos activarán una nueva pantalla que muestra información adicional. Otros comandos activarán las
pantallas que le permitirán al operador entrar o alterar los datos o ajustar el sistema.

En la figura se muestran las áreas táctiles típicas las cuales están


encerradas en los óvalos rojos. En la pantalla actual presentada en el
monitor NO HAY óvalos rojos que indiquen las áreas táctiles.

La pantalla de Control del Motor es activada tocando la imagen del


motor o el botón de control en la barra de botones en la parte de abajo
de la pantalla.

Tocando el recuadro azul abajo de la imagen del motor se activará la


pantalla del Medidor del Generador. La pantalla del Medidor puede
también ser desplegada presionando el botón del Medidor en la barra
de botones.

El ECS del Generador es operado tocando las áreas de interruptor en


como se muestra en la figura encerrados con óvalos rojos. La perilla
del interruptor girará a la posición seleccionada indicando el modo
seleccionado.

Localizado en la parte de abajo de cada pantalla esta la barra de botones. La barra provee los medios
primarios para navegar a través de la pantalla del sistema. Tocando un botón causará una activación
similar a un botón y llevar al operador a una nueva pantalla.

Frecuencia/ Control de Selección pf

Los “botones” cambian la frecuencia/ medidor PF a desplegar ambos el factor de energía o


los Hz.

Página 16 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Un interruptor de voltaje o amp operará similar al interruptor ECS. Este interruptor se encuentra en la
pantalla del Medidor. El interruptor es activado tocando la posición del interruptor deseada como se
muestra en la figura en los óvalos rojos.

El Control de Ajuste del Voltaje y el Control de Ajuste de Frecuencia se encuentran el la pantalla de


Control del Generador las pantallas son deslizables para permitir modificar el voltaje o la frecuencia
cuando el Circuito Interruptor del Generador esta abierto.

Los óvalos indican las áreas que permiten cambiar los valores. Moviendo el deslizable a la derecha o a la
izquierda se cambiarán los valores del voltaje o de la frecuencia.

En general, si el icono o la figura se ven como un botón o un control entonces al tocarlos permitirá o
realizara la acción indicada.

Los Ajustes del Sistema y los Ajustes del Generador son mostrados al operador por varias pantallas de
ajustes. Estas pantallas pueden también permitir ser ajustadas por el operador. Las áreas táctiles están
activas solo después de que la contraseña correcta ha sido escrita en la pantalla del Menú Principal del
sistema.

Con la contraseña activa, luego tocando el área numérica blanca desplegada permitirá ajustar los ajustes
seleccionados por el operador.

NOTA: Una marca de rayas cruzadas en la entrada numérica indica que el área esta bloqueada y una
contraseña debe ser ingresada para cambiar o incorporar un número. No aplica a las entradas de
texto.

Página 17 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Pantallas de Ajuste Inicial


Pantalla de Ajuste de Sistema
Seleccione cada área táctil para ingresar los valores correctos.

Denota un área de Control Táctil

1. Ingrese el Voltaje del Sistema y la Frecuencia del Sistema

2. Ingrese el Numero de Generadores.

3. Seleccione el Tipo de Sistema

Fije la escala de medidas para kW kVAR, Sistema de Voltaje, y la corriente del sistema realizando los
pasos del 4 al 7.

4. Toque el Sistema kW/kVAR Scala Max e ingrese la escala de medida máxima.


La escala de medida máxima cambiará para indicar la escala seleccionada
Típicamente la escala máxima debe ser el índice combinado KW para todos los generadores.
Cuando la escala es correcta procede a ajustar el Sistema de Voltaje Escala Máxima.

5. Toque el Sistema de Voltaje Escala Máxima e ingrese la escala máxima de medida.


La escala de medida cambiará para indicar la escala seleccionada.
Típicamente la escala máxima debe ser el índice de voltaje de todos los generadores

6. Toque el Sistema de Corriente Escala Máxima y entre una escala máxima de medida.
La escala de medida cambiará para indicar la escala seleccionada
Típicamente la escala máxima debe ser el índice combinado máximo de corriente de todos los
generadores

Página 18 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

7. Cuando la escala del sistema de corriente es la correcta continúe con las pantallas del Ajustes del
Generador.

Toque el botón de CONTINUAR localizado en la esquina abajo a mano izquierda de la pantalla para
continuar.

Página 19 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Pantallas de Ajustes del Generador


Ajuste cada generador de la siguiente manera:
Seleccione cada área táctil para ingresar los valores correctos.

Denota un área de Control Táctil


1. Ingrese el Índice de Voltaje. Use el Índice de Voltaje como se encuentra en la placa de índices CAT
Motor/Generador montada en el Motor/Generador.

2. Ingrese Índice de Frecuencia. Use el Índice de Frecuencia como se encuentra en la placa de


índices CAT Motor/Generador montada en el Motor/Generador.

3. Ingrese Índice kW. Use el Índice kW como se encuentra en la placa de índices CAT Motor/Generador
montada en el Motor/Generador.

4. Ingrese Índice kVAR. Use el Índice kVAR como se encuentra en la placa de índices CAT
Motor/Generador montada en el Motor/Generador.

6. Ajuste el kW/kVAR escala de medición. Presione la kW/kVAR Escala Max e ingrese la escala de
medida máxima (Típicamente de 125% del índice KW).

7 Ingrese el tamaño CT Primario. Esto debe coincidir con la proporción de corriente del transformador.
(Para una proporción de 300/5 CT, ingrese 300).

8. Ajuste la escala de medida de Voltaje. Presione la Escala Máxima de voltaje e ingrese la escala de
medida máxima.

9. Ajuste la escala de medida de corriente. Presiona la Escala de Corriente Máxima e ingrese la escala
de medida máxima. Esto debe ser el índice primario CT. (Para una proporción de 300/5 CT, ingrese 300)

10. Ajuste el tipo de Control de Voltaje. El ajuste es determinado por el módulo de Control de Voltaje
proveído con el Motor/Generador.

11. Ajuste el tipo de Control de velocidad. El ajuste es determinado por el módulo proveído con el
Motor/Generador.

Página 20 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Toque el botón de CONTINUAR localizado en la esquina abajo a mano izquierda de la pantalla para
continuar ingresando la información para cada generador en el sistema.

12. Repita para cada generador en el sistema, presionando el botón de CONTINUAR luego lo
llevara a la pantalla de DESCRIPCIÓN.

Página 21 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Pantalla de Ajustes de Utilidad


Si el sistema es definido como un sistema XLM desde la pantalla de Ajuste del Sistema, la Pantalla de
Ajuste de Utilidad aparecerá.
Seleccione cada área táctil para ingresar el valor correcto.
.

Denotes a Touch
Denota un área Control
de Control Táctil area.

1. Ingrese Índice de Voltaje.

2. Ingrese índice de Frecuencia.

3. Ingrese índice de Corriente.

4. Ingrese índice de kW.

5. Ingrese Índice de kVAR.

6. Ingrese el tamaño CT Primario. Esto debe coincidir con la proporción de corriente del transformador.
(Para una proporción de 300/5 CT, ingrese 300).

7. Ajuste el kW/kVAR escala de medición. Presione la kW/kVAR Escala Max e ingrese la escala de
medida máxima (Típicamente de 125% del índice KW).

8. Ajuste la escala de medida de Voltaje. Presione la Escala Máxima de voltaje e ingrese la escala de
medida máxima.

9. Ajuste la escala de medida de corriente. Presiona la Escala de Corriente Máxima e ingrese la escala
de medida máxima. Esto debe ser el índice primario CT. (Para una proporción de 300/5 CT, ingrese 300)

Toque el botón de CONTINUAR localizado en la esquina abajo a mano izquierda de la pantalla para
continuar.

Página 22 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Tabla de Datos de Interfase (DTI) Ajustes


Tabla de Datos de Ajustes de interfase Opcional
Si una Tabla de Datos de Interfase es proporcionada con el sistema entonces los ajustes requeridos en la
siguiente pantalla deben ser ingresados para definir las comunicaciones.

Denota un área Típica Táctil

Refiérase al manual EMCP3.S DTI para información técnica detallada en la operación de la Tabla de
Datos de Interfase.

Ethernet Bus ID: Dispositivo ID ModBus Esclavo para la interfase de Ethernet del Cliente del EMCP3.S
DTI (predefinido es 1)

Ethernet Puerto ModBus: Dispositivo ID ModBus Esclavo para la interfase de Ethernet del Cliente del
EMCP3.S DTI (predefinido es 502)

Ethernet Dirección IP: La Dirección IP de la interfase de Ethernet del Cliente del EMCP3.S DTI

Ethernet Mascara subnet: Mascara Subnet de la interfase de Ethernet del Cliente del EMCP3.S DTI

RS485 Clasificación Baud : La clasificación Baud de la Interfase Serial del Cliente del EMCP3.S DTI
(predefinida es 19200)

RS485 Paridad: Paridad de la Interfase Serial del Cliente del EMCP3.S DTI (No es Predefinida
NINGUNA)

RS485 Plexity: Plexity de la Interfase Serial del Cliente del EMCP3.S DTI (Predefinida Mitad-Duplex)

RS485 Bits Detenidos: Numero de bits detenidos de la interfase Serial del Cliente del EMCP3.S DTI
(predefinida es 1)

RS485 ModBus ID: Dispositivo ID ModBus Esclavo para la Interfase Serial del Cliente EMCP3.S DTI
(predefinida es 1)

Página 23 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

RS485 Retardo de Respuesta: Numero de milisegundos del retardo de respuesta hacía el ModBus
pregunta sobre la Interfase Serial del Cliente del EMCP3.S DTI (predefinida es 0)
Number of milliseconds to delay response to ModBus query over Customer Serial Interface of the EMCP
3.S DTI (default is 0)

Pantalla de Descripción
Descripción Superior
Si el sistema es configurado para mas de 4 Gensets, la pantalla de Descripción Superior es desplegada
para mostrar el estado de todos los motores en una pantalla. Tocando alguna de las áreas táctiles de los
grupos en la pantalla se mostrara otra pantalla con la descripción de los motores de ese grupo a mayor
detalle.

Tocando un área de Nube lleva al


operador a un resumen mas detallado
en la pantalla

Página 24 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Descripción

Denota una área


Denotes Touchde Control
ControlTáctil
area

La pantalla de DESCRIPCIÓN despliega el numero de generadores en el sistema y el estado del sistema.

La pantalla indica si los motores están corriendo, falló o esta Enfriándose. Cuando los motores están
corriendo la pantalla de DESCRIPCIÓN indica el voltaje generado, kW, Amps y frecuencia.

La posición del interruptor CONTROL DE MOTOR es indicada y puede ser controlada tocando la posición
deseada del interruptor.

1 Tocando esta área la pantalla se cambiará a la pantalla del GEN CONTROL. La pantalla GEN
CONTROL puede también ser activada tocando el botón de CONTROL en la parte inferior de la
pantalla.

Esta área despliega el valor del voltaje, kW,,kVAR, y la frecuencia. Tocando esta área se activará
2 la pantalla de MEDICION DEL GENERADOR. La pantalla de medición puede también ser
activada tocando el botón de MEDICIÓN en la parte inferior de la pantalla.

3 Esta área despliega el estado del generador. No hay característica táctil aquí.

4 El interruptor del CONTROL DEL GENERADOR es controlado tocando la posición del interruptor
deseada como se muestra.

Página 25 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Menú Principal
MENÚ PRINCIPAL: El botón del Menú Principal de cada pantalla abrirá la pantalla del MENÚ
PRINCIPAL que permitirá la selección de todas las pantallas posibles.

Tocando las opciones individuales navegará a la pantalla deseada.


Tocando el menú Ingreso de Contraseñan se activará la ventana de Ingreso de Contraseña,
mostrada abajo.

Operaciones Básicas del Ingreso de Contraseña:


Esta pantalla que surja le permite al operador ingresar la contraseña y cambiar los ajustes del sistema.
Una vez ingresada, la contraseña se mantiene activa hasta que una pantalla diferente a la de Menu
Principal es visitada. La contraseña de ajustes es“1234”.

Página 26 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Un nivel de contraseña mas alto existe para cambiar no solo los ajustes, sino que también los
parámetros de sintonización del motor. El alto nivel de contraseña es de “150”, y una vez que se ingreso,
nuevas opciones para la Carga de Sintonización de Motor y las pantallas de Ajustes Iniciales
aparecerán en la pantalla del Menú Principal.

Menú Principal continuación

NOTA:
Todos los ajustes de pantalla requieren que se ingrese una contraseña valida antes de que sean
cambiados los parámetros.

Página 27 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Pantalla del Sistema de Control


La pantalla del Sistema de Control permite al operador ajustar el Modo del Sistema, Parámetros y
Funciones. Ninguna prueba de carga del Generador puede ser activada. Si el sistema es un XLM
entones una Prueba de Falla de Utilidad puede ser activada y realizada.

1 2 3

4 9

5
6

Denotes a typical
Denota un área touch
de Control area
Táctil

INTERRUPTOR SELECTOR DE MODO MAESTRO: Un interruptor selector de dos


posiciones que le permitirá ser cambiado del modo MANUAL al modo AUTOMATICO.
Toque MANUAL o AUTOMATICO para realizar el cambio.
Manual
Automático
Xfer a Emergencia ( no proporcionada en EGP)
Administración de Carga ( no proporcionada en EGP)
Interruptor Selector de Retransferencia de Utilidad: Seleccione el modo de
Retransferencia a la utilidad, Manual – Auto ( no proporcionada en EGP)

Interruptor Selector de Transferencia: Determina el modo de retransferencia, Abierto-


Cerrado ( no proporcionado en EGP)

No Prueba de Carga del Generador: Permite que la operación del generador sea probada
sin la transferencia ATS´s a el bus generador. Al tocar el interruptor de palanca se
accionará el interruptor. (no proporcionad en EGP)

Interruptor Selector de Prueba de Falla de la utilidad: Simula una falla de utilidad ( no


proporcionada en EGP)

Página 28 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Interruptor Selector de Modo de Cúspide: Selecciona el modo de Cúspide ( no


proporcionado en EGP)
Util track Import
Util Track export
Baseload Import
Base Load
Ajuste Fijo del Puente del Sistema: El nivel de ajuste fijo kW que asume la planta entera
del nivel del generador. ( no proporcionada en EGP)

Limite de Importación de Utilidad: Fija el nivel de importación de Utilidad kW ( no


proporcionada en EGP)

Limite de Exportación de Utilidad: Fija el nivel de Exportación de Utilidad KW (no


proporcionada en EGP)

Página 29 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Sistema de Medición

A C

1
2

3 D 4
Denotes
Denotainformation display area
un área de información
Denotaaun
Denotes área de
Touch Control
Control Táctil
area
La pantalla del Sistema de Medición mostrando los voltajes del sistema, corrientes, KW,kVAR, frecuencia
y factor de energía para ser observado.

Despliega el voltaje seleccionado desde el interruptor de voltaje


A

Despliega cualquiera pf o frecuencia


B

Despliega la corriente seleccionada desde el interruptor AMP


C

Despliega cualquiera kW o kVAR


D

Interruptor Selector de Voltaje A; Selecciona la línea de voltaje que es mostrada en el


medidor de voltaje. Tocando la opción de línea de voltaje (1-2, 2-3, o 3-1) cambia el
1 medidor de voltaje.

Interruptor Selector de Amp C; Selecciona la línea de corriente que es mostrada en le


2 medidor Amp. Tocando la opción de línea amp (1, 2, o 3) Cambia el medidor Amp.

Botones PF o Hertz. Tocando los botones se cambia el centro de medición B entre la


3 frecuencia desplegada o el factor de energía.

Botones kW o kVAR. Tocando los botones se cambia el medidor bajo D entre la


4 frecuencia desplegada o el factor de energía

Página 30 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Pantalla de Ajustes del Sistema

Denota unaárea
Denotes de Control
Touch ControlTáctil
area
Los Ajustes importantes del Sistema son desplegados en esta pantalla. Se convierte en necesario el
cambiar un ajuste, el cambio puede ser completado tocando la ventana de ajuste deseada. Una ventana
de Ingreso de Datos se abrirá y el nuevo valor puede ser seleccionado e ingresado.

Sistema de Voltaje: Este es el índice de voltaje de planta del generador. Esto punto de ajuste determina
el voltaje objetivo de planta del generador.

Sistema de Frecuencia: Esta es una frecuencia objetivo para la planta del generador en conjunto
cuando las unidades están en paralelo. Este ajuste puede ser cualquier frecuencia dentro de los límites y
esta limitada estrictamente a 50.00 o 60.00Hz.

Punto de Ajuste del Factor de Energía: El punto de ajustes del factor de energía que el sistema intenta
mantener.

Índice de la Rampa del Sistema: El índice de la rampa del sistema de todo el sistema para brincar a un
objetivo de carga nuevo.

Numero Mínimo de Gens para Xfer: Solo aplica al XLM. El numero mínimo de generadores requeridos
antes de realizar el calentamiento una transición de transferencia cerrada.

Punto de Ajuste de Baja Frecuencia del Bus: La frecuencia bus baja la cual se activa una Alarma de
Baja Frecuencia.

Punto de Ajuste de Retraso de la Baja Frecuencia del Bus: La cantidad de tiempo en segundos que
el bus de frecuencia debe permanecer abajo del Punto de Ajuste de Retraso de la Baja Frecuencia para
activar una Alarma de Baja Frecuencia.

Página 31 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Deadbus Giro de Retraso: Solo es aplicable con una falla total en la red. Este es el retraso en segundos
el cual un generador aislado debe esperar antes de intentar venir al bus. Este retraso debe ajustarse bien
fuera del tiempo que toma el generador en venir al bus bajo operación normal.

Retraso del Deadbus : Es predefinido en 500ms. Este es el tiempo de retraso entre los permisos del
deadbus concedidos por el maestro. Esto no debe ser cambiado bajo operación normal.

Los siguientes ajustes NO aplican para el sistema EGP y ni deberán ser visibles en un sistema EGP con
pantallas HMI.

Torsión Minima: Un valor clasificado en cientos de Hz. Diferencia de la frecuencia entre la fuente y el
bus.

Torsión Máxima: Un valor clasificado en cientos de Hz. Diferencia de la frecuencia entre la fuente y el
bus.

Incremento de Torsión: Un numero de cientos de Hz para incrementar un cambio en la frecuencia cada


vez que se ha hecho un ajuste.

Calculo del Retraso de Torsión: Un numero para determinar que tan seguido es realizado un cambio en
la frecuencia.

Tiempo de Retraso de Calentamiento: Define el tiempo de calentamiento (solo es aplicable cuando NO


está en EMODE).

Tiempo de Retraso de Re-transferencia de Utilidad: Este es el tiempo que espera para verificar que
existe una buena utilidad antes de ser retransferido a Normal.

Salida de Retraso Rápida: Define la distancia de tiempo para la salida rápida a Normal si el generador
falla con una buena utilidad.

Transferencia Inminente de Retraso: Agrega un retraso entre los modos

Página 32 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Pantalla de Medición del Generador

Denota un área de Información


Denota un área de Control Táctil

La pantalla de Medición del Gen, despliega un voltaje, corriente, frecuencia y un factor de energía del
generador. El voltaje y Corriente puede ser seleccionado para cada fase.

A-B
Área A y B muestran el total de kVARH y el total de kWH respectivamente. Estos valores
pueden ser reajustados con los botones kW y kVAR.

C-D
Área C y D son el Medidor de Voltaje y Medidor de Amp. Cada medidor despliega el
voltaje o corriente seleccionada con cada interruptor selector asociado.

E Esta área despliega la frecuencia o factor de poder, Frecuencia / Medidor PF.

F Estas luces despliegan el estatus del circuito interruptor

El Interruptor Selector de Voltaje permite que el voltaje de la fase seleccionada sea


1 mostrado en el medidor de Voltaje.

El Interruptor Selector de AMP permite que la corriente de la fase seleccionada sea


2 desplegada en el Medidor de AMP.
El interruptor Selector PF / Frecuencia permite que cualquiera de la Frecuencia o el PF
3 seleccionado sean mostrados en el Medidor PF / Frecuencia.
El Interruptor Selector kW/kVAR permite que cualquiera de los valores kW o kVAR sean
4 seleccionados para ser mostrados en el medidor kW/kVAR.

Página 33 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Pantalla de Control del Generador

Denota un área de información


Denota un área de Control Táctil

La pantalla de control del Generador es usada para ajustar el voltaje y frecuencia del generador durante
los ajustes iniciales del mismo. La pantalla es tambien usado para monitorear el monitor del generador
paralelo y monitorear todos los los sitemas relativos de voltaje y corriente.

Operaciones Básicas de la Pantalla de Control del Generador:


• Generador y Voltaje de Bus, Frecuencia y Factor de Energía
• El alcance de la Sincronización muestra la relación de fase entre el Bus y el Generador
• Amperaje del Interruptor Generador y estado de la energía
• Toque y movimiento deslizable para ajustar el voltaje y fr3ecuencia del generador cuando el
generador esta funcionando y el interruptor esta abierto
• Toque manual para activar la operación manual del Generador, el botón cierra el interruptor
cuando los Generadores están en modo manual
Áreas A, B, C y D muestran una grafica de barras del Voltaje de Utilidad contra el
A-D Voltaje del Bus, Frecuencia de Utilidad contra Frecuencia del Bus, Amps de utilidad, kW
de utilidad y Frecuencia de utilidad.
Muestra el estatus del Interruptor de Circuito de Utilidad.
E
Medidor Sincronizado
F

Página 34 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Interruptor del Control del Motor. Áreas táctiles que son indicadas con los óvalos
1 rojos. Activa el interruptor para ser colocado en las posiciones de APAGADO,
AUTOMATICO, MANUAL, ENFRIAMIENTO.
Control Interruptor de Mode Sync. Áreas táctiles indicadas por los óvalos rojos. Activa
2 eL interruptor para ser colocado en las posiciones de APAGADO, AUTOMATICO,
REVISIÓN.
Controles de AJUSTE de VOLTAJE y Frecuencia. Estos deslizables son solos
3 operacionales cuando el circuito interruptor esta abierto y el generador no esta en el
bus.
4 Botón Manual de Cerrado del Circuito Interruptor

Página 35 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Interruptores/Botones

Tocando el “Área Caliente” en el cual se quiera colocar el interruptor opera con los siguientes
interruptoreds y botones.
• Interruptor de Control del Motor
• Interruptor de Mode Sync
• Botón de Cerrado del Interruptor
• Voltaje / Frecuencia deslizable

Interruptor de Control del Motor

Operaciones del interruptor


Interruptor de Control del Motor
Operaciones básicas en el Interruptor del Control del
Motor:
Para controlar el modo en el que el generador opera

Auto: Permite que ocurran todas las funciones


automáticas
Manual: Enciende el Generador
Paro de Enfriamiento: Descarga al Generador, Abre el
interruptor, luego realiza el enfriamiento, el generador esta
no disponible.
Apagado/Reestablecido: Apaga al generador,
inmediatamente abre el interruptor. Note que la presencia
de una alarma de apagado en el generador cerrará el
interruptor ECS en la posición Apagado/Restablecido.

ADVERTENCIA
Si el sistema entra en un Modo de Emergencia y el ECS esta en MANUAL con el interruptor Modo de
Sincronización en AUTO el interruptor se cerrará automáticamente

Página 36 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Modo de Sincronización

Interruptor del Modo de Sincronización Operaciones del Interruptor


Para controlar el modo en el que quiere al generador para
Sincronizar

Operaciones Básicas en el Modo de Sincronización del interruptor:

• Auto: Permite todas las funciones de sincronización


automática
• Manual: Permite el cerrado manual del generador
desde el botón en la pantalla de control
• Revisión: Mantiene al generador en sincronización con
el bus sin permitir el cerrado del generador
• Apagado: No intentará sincronizar el generador (es)a
un bus caliente. No le permite al interruptor generador
cerrarse.

Botón de Cerrado Manual Paralelo


• Le permite al operador cerrar el botón del generador manualmente en sincronización
• “Área Caliente” sencilla es tocada para enviar la señal al controlador a cerrar el interruptor del
generador

NOTA:
Típicamente el relevador de revisión del Sincronizador (25) tendrá que conocer los parámetros de
Sincronización para permitirle al interruptor cerrarse.

Botón de Cerrador del Interruptor del


Generador
Presionando este botón cerrará automáticamente el interruptor.

Página 37 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Deslizables de Voltaje/ Frecuencia


Los controles deslizables están localizados en la pantalla de control del generador y permiten el ajuste
manual del voltaje o frecuencia del generador cuando el Interruptor del generador esta abierto.

NOTA:
Los deslizables están en la posición media para permitir un rango completo de voltaje y frecuencia
también para los sistemas con motor multiple la desviación del centro medio actúa como una
inclinación inmediata que debe de compensarse para una automatización.

Tocando cualquier punto a lo largo del sistema en movimiento de eje horizontal para
deslizarlos hacia esa posición permitiendo al operador subir o bajar el voltaje y frecuencia
manualmente.
La lectura numérica en la parte derecha del deslizable muestra la posición del mismo en
números (entre -3000 a 3000). Presione la lectura numérica para mostrar una teclado táctil
emergente e ingresar el numero deseado p0ara mover el deslizable a una posición específica.

Página 38 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Ajuste de Índices del Generador

Tocando cualquier
Touching any ofcaracterística
the settings dewindows
la ventana (as
(como se indica by
indicated en elthe
óvalo rojo)
typical redseoval)
activará
willlaactuate
ventana para
the INGRESAR
DATA ENTRY INFORMACIÓN
window.

La pantalla de Índices del Generador se muestra y existe para cada generador del sistema. La pantalla de
Índices del Generador Activa los ajustes del índice para ser ingresados dentro del sistema y provee una
guía para revisar y monitorear los ajustes.

Si la contraseña ingresada es valida (desde la pantalla menú principal o desde la pantalla de ajuste)
presionando el valor de una característica se desplegará un teclado táctil que permitirá al operador
cambiar el ajuste. El valor seleccionado en la caja de entradas numéricas será activado una vez que se
presione el botón Enter.

Cuando la contraseña ha sido


ingresada tocando alguna de las áreas
traerá al frente una ventana para
INGRESAR INFORMACIÓN

NOTA: Una marca de rayas cruzadas en la entrada numérica indica que el área esta bloqueada y una
contraseña debe ser ingresada para cambiar o incorporar un número. No aplica a las entradas de
texto.

Índice de Voltaje: Este es el índice de voltaje del generador. Esta variable es usada para otros puntos
de ajuste que son ingresados en porcentaje del índice de voltaje del generador.

Página 39 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Corriente Clasificada: Corriente Clasificada del Generador.

Indice kW: Este es el índice kW del generador. Esta variable es usada para determinar el tamaño de la
unidad cuando el sistema esta operando en paralelo con otros generadores donde esa facilidad de carga
es compartida de la misma forma a través de ellos. Esta variable también es usada por otros puntos de
ajuste los cuales son ingresados en porcentaje de este índice kW del generador.

Índice kVAR: Este es el Índice del generador. Esta variable es usada para determinar el tamaño de la
unidad cuando el sistema esta en paralelo con otros generadores donde esa facilidad de carga es
compartida de la misma forma a través de ellos. Esta variable también es usada por otros puntos de
ajuste los cuales son ingresados en porcentaje de este índice kVAR del generador

Índice de frecuencia : El índice de frecuencia del generador es, 50Hz o 60Hz

Índice de Voltaje del Bus: Índice de Voltaje del bus del sistema.

Bajo Voltaje: El nivel de voltaje del bus o el generador debe estar por encima para ser considerado
disponible. Este valor es ingresado en porcentaje del índice de voltaje.

Alto Voltaje: El nivel de voltaje del bus o el generador debe estar por debajo para ser considerado
disponible. Este valor es ingresado en porcentaje del índice de voltaje

Baja Frecuencia: El nivel de frecuencia del bus o el generador debe estar por encima para ser
considerado disponible. Este valor es ingresado en porcentaje del índice de frecuencia

Alta Frecuencia: El nivel de frecuencia del bus o el generador debe estar por debajo para ser
considerado disponible. Este valor es ingresado en porcentaje del índice de frecuencia

Porcentaje Deadbus : El nivel de voltaje del bus o el generador debe estar por debajo para ser
considerado disponible. Este valor es ingresado en porcentaje del índice de voltaje

Tiempo de Enfriamiento: La cantidad de tiempo en la que el motor trabajara sin carga para enfriarse
antes de apagarse. Este es el tiempo distribuido por el generador para continuar funcionando una vez
que es separado del bus generador antes de que la unidad se apague.

Tiempo de Retraso de Seguridad de Activación del Motor: Es un tiempo de retraso que permite el
motor estabilizarse antes de de que se active la protección. Este es el tiempo de retraso que inhibe la
protección del generador mientras que el generador no esta listo en la velocidad y el voltaje deseado. El
pagado de las alarmas ocurre después de que este tiempo de retraso apagara al motor.

Nivel de Carga Recibido: Cada generador tiene su carga recibida propia de 4-polos. Este ajuste
determina el nivel de recibido de ese relevador. Un nivel de 0 actúa como cargas esenciales, significando
que la carga nunca será recibida. Un nivel más alto que el número de generadores en el sistema activara
como no-esenciales, agregando las cargas durante un modo de emergencia.

NOTA:
Estos ajustes inclinados son solo tomados en cuenta cuando un controlador del generador es aislado
(no se combinan con otro controlador) y simplemente controla al algoritmo inclinado.

Punto de Ajuste de Velocidad de Inclinación: Esto ajusta el encendido en el umbral del Genset de la
frecuencia objetivo será inclinado en Hz.

Punto de Ajuste de Velocidad en %: Esta es la variable que fija que tanto la Frecuencia Objetivo del

Página 40 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Genset será inclinada en porcentaje de los Gensets KW.

Punto de Ajuste de la Inclinación de Voltaje: Este valor fija el encendido o el voltaje objetivo de umbral
del Generador será inclinado en volts.

Punto de Ajuste de Voltaje %: Esta Variable fija que el voltaje objetivo del Genset en kW debe ser
inclinado.

Velocidad de Inclinación de la Pendientee Mult: Error en la Velocidad de Inclinación= Punto de ajuste


de frecuencia- la frecuencia actual. Si el error absoluto es mayor que la Banda Muerta entonces el Error*
Error multiplicador es agregado a la salida. Salida= salida + (error* error multiplicador).

Voltaje de Inclinación de la pendiente Mult: Error en el Voltaje de Inclinación= Punto de ajuste de


Voltaje- Voltaje actual. Si el error absoluto es mayor que la Banda Muerta entonces el Error* Error
multiplicador es agregado a la salida. Salida= salida + (error* error multiplicador).

Velocidad de Inclinación de la Banda Muerta: El valor Absoluto de este número en Hz.

Voltaje de inclinación de la Banda Muerta: El valor absoluto de este número en KW.

Página 41 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Ajustes del Circuito Interruptor del Generador

Tocando cualquier característica de la ventana (como se indica en el ovalo


rojo) traerá al frente una ventana para INGRESAR INFORMACIÓN

La pantalla del Circuito Interruptor del Gen es proporcionada para cada generador.

La pantalla de ajustes del Circuito Interruptor Gen despliega los ajustes asociados con el interruptor del
generador de circuito (los ajustes que están involucrados con modos de falla y alarmas, la sincronización
del generador y los factores que controlan las operaciones del interruptor abierto y cerrado).
Si se ingresa la clave correcta. Al tocar el valor del ajuste de desplegara un teclado numérico para ese
ajuste. El valor ingresado en el teclado numérico no se aplicara hasta que se presione el botón ENTER.

Falla del Circuito Interruptor para Cerrar el Retraso: Siguiendo los comandos de cierre del circuito
interruptor, la cantidad de tiempo en milisegundos para permitir que el interruptor se cierre antes de
activar la Falla para Cerrar la Alarma. Esta alarma será automáticamente reajustada si esta activa y el
interruptor es detectado como Cerrado.

Falla del Circuito Interruptor para Abrir el Retraso: Siguiendo los comandos de apertura del circuito
interruptor, la cantidad de tiempo en milisegundos para permitir que el interruptor se abre antes de activar
la Falla para Abrir la Alarma. Esta alarma será automáticamente reajustada si esta activa y el interruptor
es detectado como Abierto.

Falla del Circuito Interruptor para Sincronizar el Retraso: Un periodo de tiempo en segundos le
permitirá al generador sincronizar al bus del generador antes de activar la Falla al Sincronizar la Alarma.
En la falla para Sincronizar la Alarma esta activa y el circuito interruptor del generador esta cerrado, la
alarma se reajusta.

Ajustes del Impulso del Circuito Interruptor Encendido/Apagado: Cuando se opera para abrir o
cerrar los relevadores del circuito interruptor, el usuario final puede controlar el tiempo de retraso para
que energizar o des-energizar el relevador. Ambas aplicaciones de estos ajustes aplican a los dos para
abrir o cerrar los controles.
Impulso Encendido del Circuito Interruptor: Este ajuste es el mínimo en milisegundos distribuido en

Página 42 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

tiempo de pulso Encendido en un interruptor abierto del generador o comando cerrado. El puso
Encendido fija el tiempo en el cual un comando abierto/cerrado se hace verdadero. El impulso apagado
ajusta el tiempo en el que la señal se mantiene falsa antes de hacerse verdadera.

Impulse Apagado del Circuito Interruptor: Este ajuste es el mínimo en milisegundos distribuido en
tiempo de pulso Apagado en un interruptor abierto del generador o comando cerrado. El puso Encendido
fija el tiempo en el cual un comando abierto/cerrado se hace verdadero. El impulso apagado ajusta el
tiempo en el que la señal se mantiene falsa antes de hacerse verdadera.

Ventana de Voltaje: La Sincronización solamente puede ser permitida cuando los voltajes del
generador y del bus están dentro de esta ventana. Este ajustes la banda de voltaje muerto alrededor del
voltaje objetivo del bus (+/- Voltaje del Bus) que el voltaje del generador debe estar dentro antes de usar
un comando para cerrar el interruptor. Es ingresado en porcentaje del Índice de Voltaje del Generador.

Tiempo Detenido: Este ajuste es el número en milisegundos en el que el ángulo de la fase debe
permanecer en la ventana Sincronizadora (Ventana de Fase Positiva y Negativa) antes de usar un
comando para cerrar el interruptor.

Índice de Torsión Positiva: Esta característica es el punto de ajuste positivo de la banda de frecuencia
muerta alrededor de la frecuencia objetivo del bus en que la frecuencia del generador debe de
permanecer antes de usar un comando para cerrar el interruptor.

Índice de Torsión Negativa: Esta característica es el punto de ajuste negativo de la banda de frecuencia
muerta alrededor de la frecuencia objetivo del bus en que la frecuencia del generador debe de
permanecer antes de usar un comando para cerrar el interruptor.

Ventana de Fase Positiva: Esta característica es el número de grados vistos desde la parte alta del
medidor sincronizador (12:00) al lado izquierdo (lado lento) donde la ventana sincronizadora arranca e
inicia el tiempo de torsión.

Ventana de Fase Negativa: Esta característica es el número de grados vistos desde la parte alta del
medidor sincronizador (12:00) al lado derecho (lado rápido) donde la ventana sincronizadora arranca e
inicia el tiempo de torsión.

kW Desconectado: Es el nivel de voltaje en el que el bus debe estar antes de que el interruptor pueda
abrirse. Durante operaciones normales la carga del generador debe de estar en o por debajo del kW
Desconectado antes de abrir el interruptor.

Retraso EMF: Este retraso es establecido para permitir fuerzas electromotrices presentes, posiblemente
generadas desde los motores, para disipación.

Página 43 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Generador U/O Volt / Ajustes de Frecuencia

Tocando cualquier característica de la ventana (como se indica en el ovalo


rojo) traerá al frente una ventana para INGRESAR INFORMACIÓN

Una pantalla Gen U/O Volt/ Freq es proveída para cada generador. Los ajustes de pantalla Gen U/O
Volt/ Freq provee los medios para revisar y monitorear los ajustes y también permite modificar los
ajustes. Si se ingresa la clave correcta, al tocar el valor del ajuste se desplegara un teclado numérico
para ese ajuste. El valor ingresado en el teclado numérico no se aplicara hasta que se presione el botón
ENTER

La pantalla Gen U/O Volt/ Freq despliega los factores y valores que determinan el comportamiento de
a. Alarmas de Voltaje Bajo/Alto
b. Alarmas de Frecuencia Bajo/Alto

Alarmas de ajuste de Voltaje Bajo/Alto del Generador

Alarmas de Voltaje de Clase Bajo/Alto: Determina la clase de alarma. La clase de alarma define el
comportamiento del generador en respuesta a la alarma cuando se activa. Refierase al APENDICE A:
Clases de Alarma y Acciones para los detalles y comportamientos de las clases de alarma.

Alarma de Voltaje Bajo/Alto Encendida/Apagada (On/Off): Activa o desactiva la alarma.

Voltaje Auto reconocido Bajo/Alto: Si se apaga automáticamente, una vez que la alarma es
accionada, permanecerá trabado hasta que la alarma se desactive, y la alarma sea reestablecida
(presionando el botón de reajuste de la alarma en la pantalla). Si se activa automáticamente, la
alarma se reajustara sola una vez que la alarma no este activa.

Punto de Ajuste de Voltaje Bajo/Alto: Voltaje debajo o sobre del punto en el cual la Alarma de
Voltaje bajo o alto es accionada.

Página 44 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Tiempo de retraso de Voltaje Bajo/Alto: El periodo de Tiempo en el que la condición de voltaje alto
o bajo existe, es antes de que la Alarma de Voltaje Bajo/Alto es activada.

Ajustes de Alarma de Frecuencia Baja/Alta del Generador

Clases de Alarma de Frecuencia Baja/Alta: Determina la clase de alarma. La clase de alarma


define el comportamiento del generador en respuesta a esta alarma cuando es activada.
Refiérase al APENDICE A:
Clases de Alarma y Acciones para los detalles y comportamientos de las clases de alarma.

Alarma de Frecuencia Baja/Alta Encendida/Apagada (On/Off): Activa o desactiva la Alarma.

Frecuencia Auto reconocida Baja/Alta: Si se apaga automáticamente, una vez que la alarma es
accionada, permanecerá trabada hasta que la alarma se desactive, y la alarma sea reestablecida
(presionando el botón de reajuste de la alarma en la pantalla). Si se activa automáticamente, la
alarma se reajustara sola una vez que la alarma no este activa.

Punto de Ajuste de Frecuencia Baja/Alta: Frecuencia debajo o sobre del punto en el cual la Alarma
de Frecuencia baja o alta es accionada.

Tiempo de retraso de Frecuencia Baja/Alta: El periodo de Tiempo en el que la condición de


frecuencia alta o baja existe, es antes de que la Alarma de Frecuencia Baja/Alta es activada.

NOTA: Una marca de rayas cruzadas en la entrada numérica indica que el área esta bloqueada y una
contraseña debe ser ingresada para cambiar o incorporar un número. No aplica a las entradas de
texto.

Página 45 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Generador VT / Ajustes de los Cocientes del CT

Tocando cualquier característica de la ventana (como se indica en el ovalo


rojo) traerá al frente una ventana para INGRESAR INFORMACIÓN
Una pantalla Gen VT/CT Ratios es proveída para cada generador. La pantalla de ajustes Gen VT/CT
Ratios provee los medios para revisar y monitorear los ajustes y también permite modificar los ajustes. Si
se ingresa la clave correcta, al tocar el valor del ajuste de desplegara un teclado numérico para ese
ajuste. El valor ingresado en el teclado numérico no se aplicara hasta que se presione el botón ENTER.

La pantalla Gen VT/CT Ratios muestra el Gen y Bus VT y los valores CT necesarios para los cálculos
correctos de los parámetros del sistema como el voltaje, corriente y poder.

VT Primario: Grado de voltaje del transformador primario del Generador.

VT Secundario: Grado de voltaje del transformador secundario del Generador.

CT Primario: Grado de corriente del Transformador primario del Generador actual. El grado de la
corriente secundaria debe ser valorado a 5 Amperes.

Bus VT Primario: Grado de voltaje del transformador primario del Bus.

Bus VT Secundario: Grado de voltaje del transformador secundario del Bus.

Tipo de Medición de Voltaje del Gen: El Gen es un sistema trifásico con 4 cables o trifásico con 3
cables.

Tipo de Medición de Voltaje del Bus: El Bus es un sistema trifásico con 4 cables o trifásico con 3
cables.
NOTA: Una marca de rayas cruzadas en la entrada numérica indica que el área esta bloqueada y una
contraseña debe ser ingresada para cambiar o incorporar un número. No aplica a las entradas de
texto.

Página 46 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Excitación del Generador / Ajustes kW

Tocando cualquier característica de la ventana (como se indica en el ovalo rojo)


traerá al frente una ventana para INGRESAR INFORMACIÓN

Una pantalla Gen Excite / kW es proveída para cada generador. La pantalla de ajustes Gen Excite / kW
provee los medios para revisar y monitorear los ajustes y también permite modificar los ajustes. Si se
ingresa la clave correcta, al tocar el valor del ajuste de desplegara un teclado numérico para ese ajuste.
El valor ingresado en el teclado numérico no se aplicara hasta que se presione el botón ENTER.

Ajustes de Alarma kW de reversa del Generador

Clases de Alarma kW de reversa: Determina la clase de alarma. La clase de alarma define el


comportamiento del generador en respuesta a esta alarma cuando es activada.
Refiérase al APENDICE A:
Clases de Alarma y Acciones para los detalles y comportamientos de las clases de alarma.

Alarma kW de reversa Encendida/Apagada (On/Off): Activa o desactiva la Alarma.

Auto reconocimiento kW de Reversa: Si se apaga automáticamente, una vez que la alarma es


accionada, permanecerá trabada hasta que la alarma se desactive, y la alarma sea reestablecida
(presionando el botón de reajuste de la alarma en la pantalla). Si se activa automáticamente, la
alarma se reajustara sola una vez que la alarma no este activa.

Punto de Ajuste kW de Reversa: Nivel debajo del punto de kW de reversa en el cual la Alarma kW
de reversa es accionada

Tiempo de Retraso kW de Reversa: El periodo de Tiempo en el que la condición kW de reversa


existe, es antes de que la Alarma de kW de reversa es activada.

Página 47 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Alarma de Excitación Baja/Alta del Generador

Clases de Alarma de Excitación Alta/Baja: Determina la clase de alarma. La clase de alarma


define el comportamiento del generador en respuesta a esta alarma cuando es activada. Refiérase al
APENDICE A:
Clases de Alarma y Acciones para los detalles y comportamientos de las clases de alarma.

Alarma de Excitación Alta/Baja Encendida/Apagada (On/Off): Activa o desactiva la Alarma.

Auto reconocimiento de Excitación Alta/Baja: Si se apaga automáticamente, una vez que la


alarma es accionada, permanecerá trabada hasta que la alarma se desactive, y la alarma sea
reestablecida (presionando el botón de reajuste de la alarma en la pantalla). Si se activa
automáticamente, la alarma se reajustara sola una vez que la alarma no este activa.

Punto de Ajuste de Excitación Alta/Baja: Rango alto/bajo de excitación fuera del cual la Alarma de
Excitación Alta/Baja es activada. El punto de ajuste de Excitación Alta/Baja esta definido como un
porcentaje del rango de kW del Generador.

Tiempo de Retraso de Excitación Alta/Baja: El periodo de Tiempo en el que la condición de


Excitación Alta/Baja existe, es antes de que la Alarma de Excitación Alta/Baja es activada.

NOTA: Una marca de rayas cruzadas en la entrada numérica indica que el área esta bloqueada y una
contraseña debe ser ingresada para cambiar o incorporar un número. No aplica a las entradas de
texto.

Página 48 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Ajustes de la Batería del Generador

Tocando cualquier característica de la ventana (como se indica en el ovalo


rojo) traerá al frente una ventana para INGRESAR INFORMACIÓN

Una pantalla Gen Batt es proveída para cada generador. Los ajustes de pantalla Gen Batt provee los
medios para revisar y monitorear los ajustes y también permite modificar los ajustes. Si se ingresa la
clave correcta, al tocar el valor del ajuste se desplegara un teclado numérico para ese ajuste. El valor
ingresado en el teclado numérico no se aplicara hasta que se presione el botón ENTER

La pantalla Gen Batt despliega los factores y valores que determinan el comportamiento de
a. La Alarma de Voltaje de la Batería U/O del Generador ocurre
b. La Alarma del malfuncionamiento del cargador de la batería del generador ocurre

Alarmas de Bateria O/U del Generador

Alarma de Voltaje Alto/Bajo Encendido/Apagado (On/Off): Activa o desactiva la alarma.

Clases de Alarma de Voltaje Bajo/Alto: Determina la clase de alarma. La clase de alarma define el
comportamiento del generador en respuesta a esta alarma cuando es activada.
Refiérase al APENDICE A:
Clases de Alarma y Acciones para los detalles y comportamientos de las clases de alarma.

Voltaje Auto reconocido Bajo/Alto: Si se apaga automáticamente, una vez que la alarma es
accionada, permanecerá trabada hasta que la alarma se desactive, y la alarma sea reestablecida

Página 49 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

(presionando el botón de reajuste de la alarma en la pantalla). Si se activa automáticamente, la


alarma se reajustara sola una vez que la alarma no este activa.

Tiempo de Retraso de Voltaje Alto/Bajo: El periodo de Tiempo en el que la condición de Voltaje


Alto/Bajo de la Batería existe, es antes de que la Alarma de Voltaje Alto/Bajo de la Batería es
activada.

Umbral de Voltaje Alto: Nivel alto de voltaje de la batería en el que la alarma de Voltaje Alto de la
batería es activada

Umbral de Voltaje Bajo: Nivel bajo de voltaje de la batería en el que la alarma de Voltaje Bajo de la
batería es activada

Alarmas Inestables Débiles de la Batería del Generador

Inestable Débil Encendido/Apagado (On/Off): Activa o desactiva la alarma. La alarma Inestable


Débil monitorea el nivel de voltaje de la batería durante un ciclo inestable.

Clases de Alarma Inestable Débil: Determina la clase de alarma. La clase de alarma define el
comportamiento del generador en respuesta a esta alarma cuando es activada.
Refiérase al APENDICE A:
Clases de Alarma y Acciones para los detalles y comportamientos de las clases de alarma.

Auto reconocimiento Inestable Débil: Si se apaga automáticamente, una vez que la alarma es
accionada, permanecerá trabada hasta que la alarma se desactive, y la alarma sea reestablecida
(presionando el botón de reajuste de la alarma en la pantalla). Si se activa automáticamente, la
alarma se reajustara sola una vez que la alarma no este activa.

Tiempo de Retraso Inestable Débil: El periodo de Tiempo en el que la condición de Voltaje


Alto/Bajo de la Batería existe, es antes de que la Alarma de Voltaje Alto/Bajo de la Batería es
activada.

Umbral Inestable Débil: Nivel de voltaje de la batería en el que la alarma Inestable Débil es activada

Alarmas de Malfuncionamiento del Cargador de la Batería del Generador

Clases de Alarma de Malfuncionamiento del Cargador: Determina la clase de alarma. La clase de


alarma define el comportamiento del generador en respuesta a esta alarma cuando es activada.
Refiérase al APENDICE A:
Clases de Alarma y Acciones para los detalles y comportamientos de las clases de alarma.

Auto reconocimiento de Malfuncionamiento del Cargador: Si se apaga automáticamente, una vez


que la alarma es accionada, permanecerá trabada hasta que la alarma se desactive, y la alarma sea
reestablecida (presionando el botón de reajuste de la alarma en la pantalla). Si se activa
automáticamente, la alarma se reajustara sola una vez que la alarma no este activa.

Tiempo de Retraso de Malfuncionamiento del Cargador: El periodo de Tiempo en el que la


condición de Malfuncionamiento del Cargador de la Batería existe, es antes de que la Alarma de
Malfuncionamiento del Cargador de la Batería es activada.

NOTA: Una marca de rayas cruzadas en la entrada numérica indica que el área esta bloqueada y una
contraseña debe ser ingresada para cambiar o incorporar un número. No aplica a las entradas de
texto.

Página 50 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Ajustes de Combustible del Generador

Tocando cualquier característica de la ventana (como se indica en el ovalo rojo)


traerá al frente una ventana para INGRESAR INFORMACIÓN

Una pantalla Gen Fuel es proveída para cada generador. Los ajustes de pantalla Gen Fuel provee los
medios para revisar y monitorear los ajustes y también permite modificar los ajustes. Si se ingresa la
clave correcta, al tocar el valor del ajuste se desplegara un teclado numérico para ese ajuste. El valor
ingresado en el teclado numérico no se aplicara hasta que se presione el botón ENTER

La pantalla Gen Fuel despliega los factores y valores que determinan cuando
a. La alarma de Combustible Bajo del Generador ocurre
b. La alarma de Combustible Alto del Generador ocurre
c. La alarma de Malfuncionamiento del Tanque de Combustible del Generador Ocurre

Alarmas de Combustible Bajo/Alto del Generador

Clase de Alarma de Combustible Bajo: Determina la clase de alarma. La clase de alarma define el
comportamiento del generador en respuesta a esta alarma cuando es activada.
Refiérase al APENDICE A:
Clases de Alarma y Acciones para los detalles y comportamientos de las clases de alarma.

Combustible Bajo Act/Deact: Un ajuste Activo dispara la alarma cuando la entrada discreta detecta
un voltaje nominal. Un ajuste Inactivo dispara la alarma cuando la entrada discreta no detecta voltaje.

Auto reconocimiento de Combustible Bajo: Si se apaga automáticamente, una vez que la alarma
es accionada, permanecerá trabada hasta que la alarma se desactive, y la alarma sea reestablecida
(presionando el botón de reajuste de la alarma en la pantalla). Si se activa automáticamente, la
alarma se reajustara sola una vez que la alarma no este activa.

Página 51 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Retraso de Combustible Bajo por el Motor: Cuando es ENCENDIDO, la alarma no esta active
hasta que el motor esta corriendo. Cuando esta APAGADO, la alarma esta siempre activa aunque el
motor no este corriendo.

Tiempo de Retraso de Combustible Bajo: El periodo de Tiempo en el que la condición de


Combustible Bajo existe, es antes de que la Alarma es activada.

Clase de Alarma de Combustible Alto: Determina la clase de alarma. La clase de alarma define el
comportamiento del generador en respuesta a esta alarma cuando es activada.
Refiérase al APENDICE A:
Clases de Alarma y Acciones para los detalles y comportamientos de las clases de alarma.

Combustible Alto Act/Deact: Un ajuste Activo dispara la alarma cuando la entrada discreta detecta
un voltaje nominal. Un ajuste Inactivo dispara la alarma cuando la entrada discreta no detecta voltaje.

Auto reconocimiento de Combustible Alto: Si se apaga automáticamente, una vez que la alarma
es accionada, permanecerá trabada hasta que la alarma se desactive, y la alarma sea reestablecida
(presionando el botón de reajuste de la alarma en la pantalla). Si se activa automáticamente, la
alarma se reajustara sola una vez que la alarma no este activa.

Retraso de Combustible Alto por el Motor: Cuando es ENCENDIDO, la alarma no esta active
hasta que el motor esta corriendo. Cuando esta APAGADO, la alarma esta siempre activa aunque el
motor no este corriendo.

Tiempo de Retraso de Combustible Alto: El periodo de Tiempo en el que la condición de


Combustible Alto existe, es antes de que la Alarma es activada.

Alarmas de Malfuncionamiento del Tanque de Combustible del Generador

Clase de Alarma de Malfuncionamiento del Tanque de Combustible: Determina la clase de


alarma. La clase de alarma define el comportamiento del generador en respuesta a esta alarma
cuando es activada.
Refiérase al APENDICE A:
Clases de Alarma y Acciones para los detalles y comportamientos de las clases de alarma.

Malfuncionamiento del Tanque de Combustible Act/Deact: Un ajuste Activo dispara la alarma


cuando la entrada discreta detecta un voltaje nominal. Un ajuste Inactivo dispara la alarma cuando la
entrada discreta no detecta voltaje.

Auto reconocimiento de Malfuncionamiento del Tanque de Combustible: Si se apaga


automáticamente, una vez que la alarma es accionada, permanecerá trabada hasta que la alarma se
desactive, y la alarma sea reestablecida (presionando el botón de reajuste de la alarma en la
pantalla). Si se activa automáticamente, la alarma se reajustara sola una vez que la alarma no este
activa.

Retraso de Malfuncionamiento del Tanque de Combustible por el Motor: Cuando es


ENCENDIDO, la alarma no esta active hasta que el motor esta corriendo. Cuando esta APAGADO, la
alarma esta siempre activa aunque el motor no este corriendo.

Tiempo de Retraso de Malfuncionamiento del Tanque de Combustible: El periodo de Tiempo en


el que la condición de Combustible Alto existe, es antes de que la Alarma es activada.

NOTA: Una marca de rayas cruzadas en la entrada numérica indica que el área esta bloqueada y una
contraseña debe ser ingresada para cambiar o incorporar un número. No aplica a las entradas de
texto.

Página 52 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Ajustes de Sincronización Sintonizables del Gen

Denota un área de Control Táctil o un área para ingresar información

Una pantalla Gen Tune Sync es proveída para cada generador. Los ajustes de pantalla Gen Tune Sync
provee los medios para revisar y monitorear los ajustes y también permite modificar los ajustes. Si se
ingresa la clave correcta, al tocar el valor del ajuste se desplegara un teclado numérico para ese ajuste.
El valor ingresado en el teclado numérico no se aplicara hasta que se presione el botón ENTER.

La pantalla Gen Tune Sync es usada durante la sintonización de los motores. Los parámetros enlistados
ajustan la respuesta de los motores a los cambios en el sistema requiriendo la sincronización del motor.

Propiedades en el Aumento Sincronizado de Fase: Un ajuste en el aumento de velocidad con la cual


el motor responde al cambio de fase con la referencia de frecuencia.

Ganancia de Fase Sincronizada: Un ajuste que ajusta el aumento del error en fase acumulada sobre un
periodo de tiempo.

Propiedades de Frecuencia Sincronizada: Un aumento en el ajuste de la velocidad con la cual el motor


responde a un cambio en la frecuencia.

Ganancia de Frecuencia Sincronizada: Un ajuste que ajusta el aumento del error en frecuencia
acumulada sobre un periodo de tiempo.

Ajuste Min/Max Sincronizado: El Min/Max limita la salida dentro de un rango de voltaje. Necesita ser
coordinado con el tipo de hardware seleccionado. Si un tipo de hardware de 14 (-10vdc a +10vdc) es
seleccionado, pero usted quiere limitar la salida a -8.5/+8.5 debe ajustar el Min/Max a 8.5.

Aumento Proporcional de Voltaje: Un ajuste en el aumento de velocidad con la cual el motor responde
al cambio de fase con la referencia de voltaje.

Aumento Integral de Voltaje: Un ajuste que ajusta el aumento del error en voltaje acumulado sobre un

Página 53 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

periodo de tiempo.

Proporción Derivativa de Voltaje: Un aumento en el ajuste que ajusta el índice de cambio con el cual el
motor responde a un cambio de voltaje.

Ajuste de Voltaje Min/Max: El Min/Max limita la salida dentro de un rango de voltaje. Necesita ser
coordinado con el tipo de hardware seleccionado. Si un tipo de hardware de 14 (-10vdc a +10vdc) es
seleccionado, pero usted quiere limitar la salida a -8.5/+8.5 debe ajustar el Min/Max a 8.5.

NOTA: Una marca de rayas cruzadas en la entrada numérica indica que el área esta bloqueada y una
contraseña debe ser ingresada para cambiar o incorporar un número. No aplica a las entradas de
texto.

Página 54 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Ajustes de Carga Sintonizada del Gen

Denota un a
Denotes área de Control
touch Táctil
control areao unor
área para ingresar
a data entry información
area

Una pantalla Gen Tune Load es proveída para cada generador. Los ajustes de pantalla Gen Tune Load
provee los medios para revisar y monitorear los ajustes y también permite modificar los ajustes. Si se
ingresa la clave correcta, al tocar el valor del ajuste se desplegara un teclado numérico para ese ajuste.
El valor ingresado en el teclado numérico no se aplicara hasta que se presione el botón ENTER.

La pantalla Gen Tune Load es usada durante la sintonización de los motores. Los parámetros enlistados
ajustan la respuesta de los motores a los cambios en el sistema requiriendo la sincronización del motor
con cambios en la carga.

Proporción de Frecuencia: Un aumento en el ajuste de la velocidad con la cual el motor responde a un


cambio en la frecuencia.

Frecuencia Integral: Un ajuste que ajusta el aumento del error en frecuencia acumulada sobre un
periodo de tiempo.

Frecuencia Integral de Banda: La ventana de variación de frecuencia cuando el factor de frecuencia


integral esta activo.

Proporción de Carga: Un aumento en el ajuste que ajusta la velocidad con la cual el motor responde a
un cambio en la carga.

Carga Integral: Un ajuste que ajusta el aumento del error en la carga acumulada sobre un periodo de
tiempo.

Carga Integral de Banda: La ventana de variación de carga cuando el factor de Carga Integral esta
activo.

Página 55 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Factor de Peso de la Carga / Frecuencia: El factor de peso carga la salida final del algoritmo. En el
caso Volt/VAR hay dos algoritmos diferentes con diferentes ganancias o aumentos. Un factor de peso de
50 significa la mitad de cada calculo es tomada y luego agregada junto para la salida final. Un factor de
peso de 40 será 40% del algoritmo de voltaje y 60% del algoritmo VAR luego agregado para la salida
final.

Las mismas cosas mantienen verdadero para Carga / Frecuencia. Si el Factor de peso de la Carga esta
fijo en 40, eso es 40% de Carga y 60% de Frecuencia.

Ellos probablemente deberían ser siempre dejados en 50.

Carga Min/Max: El Min/Max limita la salida dentro de un rango de voltaje. Necesita ser coordinado con el
tipo de hardware seleccionado. Si un tipo de hardware de 14 (-10vdc a +10vdc) es seleccionado, pero
usted quiere limitar la salida a -8.5/+8.5 debe ajustar el Min/Max a 8.5.

Carga Dinámica de Banda: Carga Dinámica de Banda es el punto en el que los controles se hacen
dinámicos si la maquina esta en excitación. Esto es en decimos de % del tamaño programado. Si la
“CLASIFICACION DE TAMANIOS” es 1000kw y la Banda Dinámica esta fija en 1.5. Si la maquina esta en
excitación en un punto fijo entonces se hara dinamica cuando los KW actuales esta dentro de 15KW del
punto fijo (0.015* 1000).

Voltaje Proporcional: Un aumento en el ajuste de la velocidad con la cual el motor responde a un


cambio en el voltaje.

Voltaje Integral: Un ajuste que ajusta el aumento del error en el voltaje acumulado sobre un periodo de
tiempo.

Voltaje Derivativo: Un ajuste del aumento que ajusta el índice de cambio con el cual el motor responde
a un cambio de voltaje.

Variación (VAR) Proporcional: Un aumento en el ajuste de la velocidad con la cual el motor responde a
un cambio en la variación.

Variación Integral: Un ajuste que ajusta el aumento del error en la variación acumulada sobre un periodo
de tiempo.

Variación Derivativa: Un ajuste del aumento que ajusta el índice de cambio con el cual el motor
responde a un cambio en la Variación (VAR).

Factor de Peso Volt / VAR: El factor de peso carga la salida final del algoritmo. En el caso de Volt/VAR
hay dos algoritmos separados con ganancias separadas. Un factor de peso de 50 significa la mitad de
cada calculo es tomada y luego agregada junto para la salida final. Un factor de peso de 40 será 40% del
algoritmo de voltaje y 60% del algoritmo VAR luego agregado para la salida final.

Volt / VAR Min/Max: El Min/Max limita la salida dentro de un rango de voltaje. Necesita ser coordinado
con el tipo de hardware seleccionado. Si un tipo de hardware de 14 (-10vdc a +10vdc) es seleccionado,
pero usted quiere limitar la salida a -8.5/+8.5 debe ajustar el Min/Max a 8.5.

NOTA: Una marca de rayas cruzadas en la entrada numérica indica que el área esta bloqueada y una
contraseña debe ser ingresada para cambiar o incorporar un número. No aplica a las entradas de
texto.

Tipo de Salida de Voltaje: Selección del rango de voltaje.

Tipo de la Velocidad de Salida: Selección del tipo de control de velocidad.

Página 56 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Pantalla de Control de Utilidad

F E

A
C
B D

2
1
Denotes
Denota uninformation display area
área de información
Denota un área de Control Táctil
Denotes a Touch Control area

La pantalla del Control de Utilidad es usada para monitorear el voltaje de utilidad, frecuencia y estatus
del interruptor.

Áreas A, B, C y D muestran una grafica de barras del Voltaje de Utilidad contra el


A-D Voltaje del Bus, Frecuencia de Utilidad contra Frecuencia del Bus, Amps de utilidad, kW
de utilidad y Frecuencia de utilidad.
Muestra el estatus del Interruptor de Circuito de Utilidad.
E
Medidor Sincronizado
F

1 Boton Manual de Cerrado del Circuito Interruptor

2 Boton Manual de Cerrado del Circuito Interruptor

Interruptor del Control de Modo Sincronizado. Las areas tactiles estan indicadas por
3 los ovalos rojos. Activa el interruptor para ser colocado en la posicion OFF, Auto y
Manual.

Página 57 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Pantalla de Medicion de Utilidad

Denota un área de información


Denota un área de Control Táctil

La pantalla del Medidor de Utilidad despliega el voltaje del generador, corriente, frecuencia y factor de
energía.
El Voltaje y la Corriente pueden ser seleccionadas para cada fase.

A-B
Área A y B muestran el total de kVARH y el total de kWH respectivamente. Estos valores
pueden ser reajustados con los botones kW y kVAR.

C-D
Área C y D son el Medidor de Voltaje y Medidor de Amp. Cada medidor despliega el
voltaje o corriente seleccionada con cada interruptor selector asociado.

E Esta área despliega la frecuencia o factor de poder, Frecuencia / Medidor PF.

F Estas luces despliegan el estatus del circuito interruptor

El Interruptor Selector de Voltaje permite que el voltaje de la fase seleccionada sea


1 mostrada en el medidor de Voltaje.

El Interruptor Selector de AMP permite que la corriente de la fase seleccionada sea


2 desplegada en el Medidor de AMP.
El interruptor Selector PF / Frecuencia permite que cualquiera de la Frecuencia o el PF
3 seleccionado sean mostrados en el Medidor PF / Frecuencia.
El Interruptor Selector kW/kVAR permite que cualquiera de los valores kW o kVAR sean
4 seleccionados para ser mostrados en el medidor kW/kVAR.

Página 58 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Ajustes de Indices de Utilidad

Denota un área Típica Táctil

Índice de Voltaje: Este es el índice de Voltaje de la Utilidad.

Índice de Corriente: Es el índice de corriente de la Utilidad.

Índice kW: Este es el índice kW de la Utilidad. Esta variable es usada para determinar el tamaño de la
utilidad cuando el sistema operativo en paralelo con los generadores como la carga de la planta es
compartida equitativamente entre ellas. Además esta variable es usada para otros puntos de ajuste que
son ingresados en porcentaje de índice kW de utilidad.

Índice kVAR: Este es el índice kW de la Utilidad. Esta variable es usada para determinar el tamaño de la
utilidad cuando el sistema operativo en paralelo con los generadores como la carga de la planta es
compartida equitativamente entre ellas. Además esta variable es usada para otros puntos de ajuste que
son ingresados en porcentaje de índice kW de utilidad.

Índice de Frecuencia: El índice de frecuencia de utilidad.

Índice de Voltaje del Bus: El índice de voltaje del bus del sistema.

Voltaje Inferior: Porcentaje de índice de voltaje arriba del cual la Utilidad es considerada buena.

Voltaje Superior: Porcentaje de índice de voltaje debajo del cual la Utilidad es considerada buena.

Frecuencia Inferior: Porcentaje de índice de frecuencia arriba del cual la Utilidad es considerada buena.

Frecuencia Superior: Porcentaje de índice de frecuencia debajo del cual la Utilidad es considerada
Buena.

Página 59 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Porcentaje del Deadbus: Porcentaje del índice de voltaje debajo del cual el bus es considerado como
Dead Bus.

Página 60 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Ajustes del Circuito Interruptor de Utilidad

Tocando cualquier característica de la ventana (como se indica en el ovalo rojo)


traerá al frente una ventana para INGRESAR INFORMACIÓN

La pantalla de ajustes del Circuito Interruptor de Utilidad despliega el ajuste asociado con el interruptor
de utilidad que esta implicado con el modo de falla del interruptor y alarmas de falla. Otros ajustes están
asociados con los valores del control de sincronización y factores que controlan el cierre del interruptor
mientras los generadores son sincronizados al bus.

La pantalla de ajustes del Circuito Interruptor de Utilidad provee un significado para revisar y monitorear
los ajustes y también permite que los ajustes sean modificados. Si una contraseña valida es ingresada,
tocando el valor del ajuste desplegara un teclado numérico para ese ajuste. El valor ingresado en el
teclado numérico no se aplicara hasta que se presione el botón ENTER.

Falla de Circuito Interruptor para Retraso Cerrado: Siguiendo un comando de circuito interruptor
cerrado, la cantidad de tiempo en milisegundos para permitir el cierre del interruptor antes de ser activado
la falla para cerrado de la alarma. Esta alarma se reajustara automáticamente si esta active y el
interruptor es detectado como cerrado.

Falla de Circuito Interruptor para Retraso Abierto: Siguiendo un comando de circuito interruptor
abierto, la cantidad de tiempo en milisegundos para permitir el cierre del interruptor antes de ser activado
la falla para abrir la alarma. Esta alarma se reajustara automáticamente si esta activa y el interruptor es
detectado como abierto.

Falla de Circuito Interruptor para Retraso Sincronizado: Un periodo de tiempo para permitir al
interruptor ser sincronizado antes de iniciar la alarma indicando que el interruptor fallo en la
sincronización. Este ajuste es el numero en milisegundos que un intento de sincronización se realizara.
Cuando este tiempo expire, una falla para sincronizar la alarma será generada para el generador
apropiado.

Circuito Interruptor de Impulso Encendido: Este ajuste es el número de milisegundos distribuidos al


pulso Encendido en tiempos en el interruptor abierto del generador o comando cerrado. El pulso

Página 61 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

encendido ajusta el tiempo en el que un comando abierto/cerrado se hace verdadero. El impulso apagado
ajusta el tiempo en el que la señal se mantiene falsa antes de hacerse verdadera de nuevo.

Circuito Interruptor de Impulso Apagado: Este ajuste es el número de milisegundos distribuidos al


pulso Apagado en tiempos en el interruptor abierto del generador o comando cerrado. El pulso encendido
ajusta el tiempo en el que un comando abierto/cerrado se hace verdadero. El impulso apagado ajusta el
tiempo en el que la señal se mantiene falsa antes de hacerse verdadera de nuevo.

Ventana de Voltaje: La sincronización solo puede ser permitida cuando la utilidad y los voltajes del bus
están dentro de esta ventana. Este ajuste es el voltaje de banda muerto alrededor del voltaje señalado del
bus (+/- Voltaje del Bus) que el voltaje de utilidad debe estar dentro antes de ser el comando para cerrar
el interruptor. Este es ingresado en porcentaje del índice de voltaje de utilidad.

Tiempo de Detención: Este ajuste es el número de milisegundos en el que el ángulo de la fase debe
permanecer en la ventana de sincronización (Ventana de Fase Positiva y Negativa) antes de usar un
comando para cerrar el interruptor.

Índice de Torsión Positiva: Esta característica es el ajuste positivo de la banda de frecuencia muerta
alrededor de la frecuencia objetivo del bus que la frecuencia de utilidad debe estar dentro antes de usar el
comando para cerrar el interruptor.

Índice de Torsión Negativa: Esta característica es el ajuste positivo de la banda de frecuencia muerta
alrededor de la frecuencia objetivo del bus que la frecuencia de utilidad debe estar dentro antes de usar el
comando para cerrar el interruptor.

Ventana de Fase Positiva: Esta característica es el número de grados visto en la parte alta del medidor
sincronizador (12:00) al lado izquierdo (lado lento) donde la ventana de sincronización empieza e inicia el
tiempo de torsión.

Ventana de Fase Negativa: Esta característica es el número de grados visto en la parte alta del medidor
sincronizador (12:00) al lado derecho (lado rápido) donde la ventana de sincronización empieza e inicia el
tiempo de torsión.

Desconecte el kW: El nivel de voltaje en el que el bus debe de estar o debajo antes de poder abrir el
interruptor.

Retraso EMF: El retraso esta establecido para activar las fuerzas electromotrices presentes,
posiblemente generada por motores para disiparse.

Página 62 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Utility VT /CT Ratios Settings

Tocando cualquier característica de la ventana traerá al frente una ventana para


INGRESAR INFORMACIÓN

A Utility VT/CT Ratios screen is provided for the utility. The Utility VT/CT Ratios Settings screen provides
a means to review and monitor the settings and also enables the settings to be modified. If a valid
password has been entered, touching the setting value will display a popup keypad for that setting. The
value entered on the keypad will not be applied until the ENTER button is pressed.

The Utility VT/CT Ratios screen displays the Utility and bus VT and CT values necessary for the correct
calculation of system parameters such as voltage, current and power.

VT Primary: Utility transformer voltage rating of primary.

VT Secondary: Utility transformer voltage rating of secondary.

CT Primary: Control Transformer rating.

Bus VT Primary: Bus transformer voltage rating of primary.

Bus VT Secondary: Bus transformer voltage rating of secondary.

Utility Voltage Measure Type: Utility is either a 3 phase 4 wire or a 3 phase 3 wire systems.

Página 63 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Utility Over/Under Voltage & Frequency Settings

Tocando cualquier característica de la ventana traerá al frente una ventana para


INGRESAR INFORMACIÓN

A Utility U/O Volt/ Freq screen is provided the utility. The Utility U/O Volt/ Freq Settings screen provides
a means to review and monitor the settings and also enables the settings to be modified. If a valid
password has been entered, touching the setting value will display a popup keypad for that setting. The
value entered on the keypad will not be applied until the ENTER button is pressed.

The Utility U/O Volt/ Freq screen displays the factors and values that determine when the
U/O Voltage alarm occurs
U/O Frequency alarm occurs

Utility Over /Under Voltage Alarm settings

Under/Over Voltage Alarm On/Off: Enables or disables the alarm.

Under/Over Voltage Self Ack: If Self Acknowledge is set to OFF, once the alarm is triggered, it remains
latched until the alarm condition is no longer active, and the alarm has been reset (by pressing the Alarm
Reset Push Button on the appropriate annunciation screen). If Self Acknowledge is set to ON, the alarm
will reset itself once the alarm condition is no longer active.

Under/Over Voltage Setpoint: Range of utility voltage outside of which the associated Under/Over
Voltage Alarm is triggered. The Under/Over Voltage Setpoint is defined as percent of the Utility Rated
Voltage.

Under/Over Voltage Time Delay: The time period that an under/over voltage condition exists before an
Under/Over Voltage Alarm is triggered.

Utility Under/Over Frequency Alarm settings are as follows:

Página 64 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Under/Over Frequency Alarm On/Off: Enables or disables the alarm.

Under/Over Frequency Self Ack: If Self Acknowledge is set to OFF, once the alarm is triggered, it
remains latched until the alarm condition is no longer active, and the alarm has been reset (by pressing
the Alarm Reset Push Button on the appropriate annunciation screen). If Self Acknowledge is set to ON,
the alarm will reset itself once the alarm condition is no longer active.

Under/Over Frequency Setpoint: Range of utility frequency outside of which the associated
Under/Over Frequency Alarm is triggered. The Under/Over Frequency Setpoint is defined as percent of
the Utility Rated Frequency.

Under/Over Frequency Time Delay: The time period that an under/over frequency condition exists
before an Under/Over Frequency Alarm is triggered.

NOTE: A crosshatch in the numeric entry indicates that the area is locked and a password must be
entered in order to change or enter a number. Does not apply to text entries.

Página 65 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Utility Rev Power Settings

Tocando cualquier característica de la ventana traerá al frente una ventana para


INGRESAR INFORMACIÓN

If a valid password has been entered, touching the setting value will display a popup keypad for that
setting. The value entered on the keypad will not be applied until the ENTER button is pressed.\

Utility Reverse kW Alarm settings


Reverse Power 1 (Internal) Alarm Settings

Reverse Power 1 Alarm On/Off: Enables or disables the alarm.

Reverse Power 1 Self Ack: If Self Acknowledge is set to OFF, once the alarm is triggered, it remains
latched until the alarm condition is no longer active, and the alarm has been reset (by pressing the Alarm
Reset Push Button on the appropriate annunciation screen). If Self Acknowledge is set to ON, the alarm
will reset itself once the alarm condition is no longer active.

Reverse Power 1 Threshold: Utility reverse kW must be greater than the Reverse Power 1 Threshold
in order to trigger the Reverse Power 1 Alarm. The Reverse Power 1 Threshold is defined as percent of
the Utility Rated kW.

Reverse Power 1 Time Delay: The time period that a reverse power 1 condition exists before a Reverse
Power 1 Alarm is triggered.

Reverse Power 1 Hysteresis: Once a Reverse Power 1 Alarm is triggered, the utility reverse kW must
drop below the point defined by the Reverse Power 1 Threshold minus the Reverse Power 1 Hysteresis in
order for the reverse power 1 condition to be considered cleared.

Página 66 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Energía de Reversa 2 (Interna) Ajustes de Alarma

Energía de Reversa 2 Ack Propio: Si es Fijada en un Reconocimiento Propio en Apagado, una ve que
la alarma es accionada, permanece trabajo hasta que la condición de la alarma es desactivada, y ha sido
reajustada (presionando el Botón de Reajuste de Alarma en la pantalla apropiada). Si es fijada en
Reconocimiento Propio Encendido, la alarma se reajustará sola una vez que la alarma este desactivada.

Umbral de Energía de Reversa 2 : La Utilidad de reversa kW debe ser mayor que el Umbral de Energía
de Reversa para activar la Alarma de Energía de Reversa 2. El Umbral de Energía de Reversa 2 es
definida como un porcentaje de el Indice de Utilidad kW.

Tiempo de Retraso de la Energía de Reversa: Es el periodo de tiempo en que la Energía de Reversa 2


Existe antes de que la Alarma de la Energía es activada.

Histéresis de Energía de Reversa 2: Una vez que la alarma de la Energía de Reversa 2 es activada, La
utilidad de reversa kW debe caer bajo el punto definido del Umbral de Energía de Reversa 2 Menos la
Histéresis de la Energía de Reversa 2 para que la energía de Reversa 2 sea considerada como
despejada.

Energía de Reversa (Externa) Ajustes de Alarma

Alarma de Energía de Reversa Act/Deact: Un ajuste activo dispara la alarma cunado la entrada
discreta percibe el voltaje nominal. Un ajuste inactivo dispara la alarma cuando la entrada discreta
percibe no voltaje.

Energía de Reversa Externa Self Ack: Si es Fijada un Reconocimiento Propio en Apagado, una ve que
la alarma es accionada, permanece trabajo hasta que la condición de la alarma es desactivada, y ha sido
reajustada (presionando el Botón de Reajuste de Alarma en la pantalla apropiada). Si es fijada en
Reconocimiento Propio Encendido, la alarma se reajustará sola una vez que la alarma esta desactivada.

Tiempo de Retraso de la Energía de Reversa: Es el periodo de tiempo que existe antes de que
alarma de la Energía de Reversa Externa es activada.

NOTA: Una marca de rayas cruzadas en la entrada numérica indica que el área esta bloqueada y una
contraseña debe ser ingresada para cambiar o incorporar un número. No aplica a las entradas de
texto.

Página 67 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Ajustes de Alarma de Voltaje de Utilidad Asimetrico

Si una contraseña valida es ingresada, tocando los valores de ajuste se desplegara un teclado numérico
para este ajuste. El valor ingresado en el teclado numérico no será aplicable sino hasta que se presione
el botón de INGRESO (ENTER)

Ajustes del Voltaje de Utilidad Asimétrico

Alarmas de Ajuste del Voltaje Asimétrico

Alarma del voltaje Asimétrico Encendida/Apagada: Activa o Desactiva la alarma.

Voltaje Asimétrico Self Ack: Si es Fijada en un Reconocimiento Propio en Apagado, una vez que la
alarma es accionada, permanece trabajo hasta que la condición de la alarma es desactivada, y ha sido
reajustada (presionando el Botón de Reajuste de Alarma en la pantalla apropiada). Si es fijada en
Reconocimiento Propio Encendido, la alarma se reajustará sola una vez que la alarma esté desactivada.

Umbral del Voltaje Asimétrico: La alarma de Voltaje Asimétrico se activará una vez que la fase de
secuencia negativa cause una disparidad en el Voltaje que exceda este punto de ajuste como un
porcentaje del Indice de Voltaje.

Tiempo de Retraso del Voltaje Asimétrico: Es el periodo de tiempo que existe antes de que alarma
de Voltaje Asimétrico es activada.

Página 68 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Ajuste de la Alarma del Índice de Secuencia de Fase

Alarma del Indice de Secuencia de Fase Encendida/Apagada: Activa o Desactiva la alarma del Índice
de secuencia de Fase.

Índice de Secuencia de Fase Self Ack: Si es Fijado en un Reconocimiento Propio en Apagado, una vez
que la alarma es accionada, permanece trabajo hasta que la condición de la alarma es desactivada, y ha
sido reajustada (presionando el Botón de Reajuste de Alarma en la pantalla apropiada). Si es fijada en
Reconocimiento Propio Encendido, la alarma se reajustará sola una vez que la alarma esté desactivada

Punto de Ajuste del Índice de Secuencia de Fase: Define la rotación de fase o la secuencia de fase
que la utilidad de detección debe seguir. Si la rotación de fase o secuencia de fase no coincide con este
punto de ajuste, el índice de Secuencia de Fase es Activado.

NOTA: Hay dos Alarmas separadas de Secuencia de Fase. La alarma del índice de Secuencia de Fase
es activada cuand la Utilidad de secuencia de Fase no coincide con los ajustes de secuencia.

Una Alarma de Índice de Secuencia de Fase disparará el circuito interruptor, mientras una secuencia
de Fase mal hecha prevendrá solamente que el Interruptor se cierre.
Tabla 4-1

NOTA: Una marca de rayas cruzadas en la entrada numérica indica que el área esta bloqueada y una
contraseña debe ser ingresada para cambiar o incorporar un número. No aplica a las entradas de
texto.

Página 69 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Botón de Apagado Maestro

Función del botón de Apagado Maestro


La Función de Apagado Maestro esta disponible para todas las pantallas en su equipo. Cuando esta
activada, todos los interruptores del generador son abiertos, y se cierran todos los generadores.

Localización del Botón


Botón de Apagado Maestro Operaciones
Operaciones Básicas del Botón de Apagado Maestro:

Presionar el botón apagado Maestro inicia el apagado


Maestro en cual le ofrece al operador una opción para
continuar o abortar el Apagado.

El Botón de Apagado Maestro esta localizado a su mano


derecha en la parte superior de la esquina de todas las
pantallas.

Aparición de la Operación del Apagado Maestro

Aparición de Apagado Maestro Operaciones de Pantalla


Operaciones Básicas de la Aparición del Apagado Maestro:

La aparición del Apagado Maestro le ofrece al operador una


función para continuar o abortar el apagado.

El apagado Maestro es iniciado tocando el botón de


Apagado Maestro. Una ventana de confirmación
”aparecerá”. Desde aquí para ”confirmar” o ”cancelar” la
operación.

Reajustando el Apagado Maestro


Botón de Reajuste del Apagado Maestro Operaciones
Operaciones Básicas del Reajuste del Botón de Apagado
Maestro:

Una vez que el Apagado Maestro ha sido iniciado,


aparecerá un botón de Ajuste de Apagado donde estaba el
Botón de Apagado Maestro.
Esto también necesitará ser confirmado. La ventana de
confirmación “aparecerá” desde aquí para poder “Confirmar”
o “Cancelar” la operación.

Página 70 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Anunciador del Sistema

La Pantalla Anunciadora del Sistema indica el estado del sistema y la presencia de alarmas del sistema.

El Anunciador del Sistema muestra todas las alarmas activas y no reconocidas (parpadeando) la cual
puede ser reconocida presionando el “ACK ALARM”. Esto también silenciará el claxon del sistema.
También muestra las alarmas reconocida (sólidas) las cuales permanecerán en este estado hasta que
sea presionado el Botón para reajustar todas las alarmas reconocidas inactivas. Presionar el reajuste no
quitará alarmas continuamente activas a menos que se quite su origen

Operaciones Básicas en la pantalla Anunciadora del Sistema:

Las luces del área del estado, cualquier luz iluminada bajo área del estado sin importar color son de
estado solamente y no una alarma

El Área de Alarma del Sistema pueden ser encontradas bajo el área de Alarmas y el claxon sonará.

Localización del Botón Anunciador en la barra de menú en cada pantalla

Botón Anunciador Operaciones de los Botones


Operación del Botón anunciador:

Cuando el operador escuche el claxon anunciador, el debe


presionar el botón de Annun en la pantalla en uso.
Aparecerá una ventana emergente. El botón de la pantalla
anunciadora que esta en alarma parpadeara y
seleccionando ese botón iniciará los detalles apropiados de
la pantalla del anunciador.

Página 71 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

CB Botón de Reajuste de Falla

Botón de Reajuste del Operacion del Botón


Circuito Interruptor
Operación del Botón del Circuito Interruptor:

CB Reajuste de Falla: Reajuste todas las


alarmas de falla del CB. Botón de reajuste del
CB haya sido presionado.

Botón de Lampara de Prueba

Botón de Lámpara de Operación del Botón


Prueba
Operación del Botón de la Lampara de
Prueba:

Cuando el operador presione el Botón de


Lámpara de Prueba todos los paneles del
Anunciador se iluminarán. (Simulando une
Prueba de Lámpara convencional Switchgear)

Página 72 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Anunciador del Generador

Una pantalla del Anunciador del Generador es proporcionada para cada generador. La pantalla provee
información del estado en el generador del Circuito interruptor, así como también la presencia de una pre-
alarma de la condición del generador y Apagado de Fallas.

Operaciones Básicas en la Pantalla del Anunciador del Generador:

• Lampara de Prueba
• Reconocimiento de Alarma
• Reajuste de Alarma
• Estado
• Pre-Alarmas
• Apagado de Fallas
El sistema Anunciador del Generador muestra las alarmas del generador. Activa las alarmas
reconocidas que son mostradas por el panel asociado parpadeando encendido y apagado. Una alarma
reconocida activa hará sonar el claxon. El operador podrá reconocer la alarma activa en ese momento
presionando el botón de ALARMA ACK. Una vez que la alarma es reconocida, parará de parpadear. Si
todas las alarmas activas son reconocidas, el claxon es silenciado.

Si una alarma inactiva es fijada para auto-reconocerse, se deshabilitara sola una vez que exista la
condición de alarma. Si una alarma es fijada para no-reconocerse, trabajará como activa hasta que se
presione el botón ALM RESET.

Página 73 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Anunciador de Utilidad

Una pantalla de Anunciador de Utilidad es proporcionada con las alarmas de utilidad. Las pantallas
proveen información del estado de la Utilidad y el circuito interruptor, así como también la presencia de
alarmas de condición de la utilidad.

Operaciones Básicas en la pantalla del Anunciador de Utilidad:


• Lampara de Prueba
• Reconocimiento de Alarma
• Reajuste de la Alarma
• Estado
• Alarmas

El sistema Anunciador de Utilidad muestra las alarmas de Utilidad. Activa las alarmas reconocidas que
son mostradas por el panel asociado parpadeando encendido y apagado. Una alarma reconocida activa
hará sonar el claxon. El operador podrá reconocer la alarma activa en ese momento presionando el botón
de ALARMA ACK. Una vez que la alarma es reconocida, parará de parpadear. Si todas las alarmas
activas son reconocidas, el claxon es silenciado.

Si una alarma inactiva es fijada para auto-reconocerse, se deshabilitara sola una vez que exista la
condición de alarma. Si una alarma es fijada para no-reconocerse, trabajará como activa hasta que se
presione el botón ALM RESET.

Página 74 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Sección 5.
Operación

Capacidades del Sistema de Control


El sistema de control EPIC proporciona la capacidad y funcionalidad los sistemas estándares ISO EGP
para 2 a 10 Gensets. Programa Modular y consideraciones Comerciales limites de funcionalidad EGP.

Secuencias de Operación
≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡
El sistema de Control EPIC automáticamente desarrolla las siguientes secuencias de operación
generalmente descritas:

1) MODO DE UTILIDAD AUTOMATICA / ESPERA


• Los interruptores automáticos de transferencia están en la posición normal sirviendo energía
de utilidad a las cargas.
• Los generadores principales están abiertos.
• La Automatización esta en espera para activarse en respuesta a la falla en la utilidad.

2) MODO DE EMERGENCIA (GENERADOR)

Falla de Utilidad
• Interruptores de transferencia automática que sienten la falla en la utilidad.
• Un requisito de funcionamiento se envía al generador de planta.
• Todos los generadores disponibles son encendidos
• El primer generador sube el voltaje y frecuencia y son cerrados para el bus de emergencia.
• Los generadores restantes se sincronizan y se son paralelo a al autobús de la emergencia
mientras que suben al voltaje y a la frecuencia.
• Como los generadores son paralelos al bus de emergencia, los niveles de carga recibido son
agregados, energizando sus cargas asociadas.
• El sistema esta ahora en Modo de Emergencia.

Utility Restoration and Exit from Emergency Mode

• El interruptor automático de la transferencia detecta que la fuente para uso general está
dentro de tolerancias operacionales del accepTabla.
• Transferencia automática de los interruptores de la transferencia de nuevo a la energía de
utilidad.
• Cuando el interruptor automático pasado de la transferencia ha transferido a la utilidad, las
peticiones del funcionamiento se quitan de la planta del generador y se abren todos los
circuitos interruptores principales del generador.
• Los generadores se permiten funcionar para su período programado de enfriamiento.
• El sistema ahora está otravez en modo (Utilidad) automático/espera.
.
NOTA:
El INTERRUPTOR DE PRUEBA DE CARGA es un software que esta localizado en el
visor HMI.

Página 75 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

3) MODO DE PRUEBA DE NO CARGA

Entrada a un Modo de Prueba de No Carga


• El interruptor de Prueba de No Carga se pone en la posición de ENCENDIDO.
• Se encienden todos los generadores disponibles.
• El primer generador hasta voltaje y frecuencia se cierra al bus.
• Los generadores restantes se sincronizan y paralelan a al autobús mientras que suben al
voltaje y a la frecuencia.
• El sistema ahora está en el Modo de Prueba de No Carga.

Salida desde el Modo de Prueba de No Carga


• El interruptor de Prueba de No Carga se pone en la posición de APAGADO.
• Todos los Interruptores del generador están abiertos.
• Los Generadores son permitidos a funcionar para su periodo de enfriamiento.
• El sistema ahora está otravez en modo automático/espera.

LOAD SHED

The EMCP 3.S Remote Mounted Control include a Load Shed Control function to control the loads served
by the generator plant. The Load Shed Control shall have a 4PDT relay for each generator present in the
system. Each relay shall be assigned a user-setTabla load shed level in the form of a numeric value from
the touchscreen interface.

Load Shed Levels

Each level defines the priority of a load in the load shed scheme (higher value levels are shed first).The
total number of load shed levels available is dependant upon the number of generators in the system.
Each load shed relay can be set to any level between 1 and 10, with an extra value for essential and non-
essential, (therefore the total range of values that a load shed relay can be set to is between 0 and 11).
Setting a load shed relay to a value higher than the number of generators in a system effectively makes
the loads attached to that relay non-essential, meaning they are shed whenever the system is in
emergency mode. Setting a load shed relay to 0 effectively makes the loads attached to that relay
essential, meaning they are never shed.

The master controller determines the current load level of the system as a whole, and each generator sets
it’s own load shed relay based upon the system level (even if a generator is faulted, the load shed relay
controlled by that generator controller is still determined by the system level). The master controller
generates a load level by two separate methods: Conditional, and Load Sensitive.

Carga Condicional Recibida

La carga Condicional Recibido determina el nivel de corriente por el numero de generadores en el bus.
Cada nivel puede ser agregado solo si el mismo número de generadores están en el bus. Por ejemplo,
los niveles de la carga 1 son agregados sólo cuando 1 o más generadores están en el bus, los niveles de
la carga 2 sólo se pueden agregar cuando 2 o mas generadores están en el bus, y así sucesivamente.

Carga Sensitiva Carga Recibida

La carga Sensitiva Carga Recibida determina el nivel de corriente mediante la capacidad sin uso dejada
en la planta del generador. Si la planta del generador excede un cierto porcentaje de de capacidad usado
para un periodo de tiempo específico, el sistema remueve el nivel de la carga ( el nivel del sistema de
carga actual es decrementado en 1). Si la planta del generador cae bajo un cierto porcentaje de
capacidad para un tiempo específico de tiempo, el sistema agrega un nivel de carga (el nivel del sistema
de carga actual es incrementado en 1). Carga Sensitiva Carga Recibida puede ser desplegada por un
interruptor de control en la interfase de la pantalla táctil.

Página 76 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Secuencia de Operaciones de la Carga Recibida

Sobre la entrada en Modo de Emergencia, el sistema inmediatamente entra en un modo de Carga


Condicional Recibida, y hasta que un generador esta en el bus, se genera una carga en el sistema nivel 0
(Todas las cargas excepto las cargas esenciales son recibidas). A como son agregados los generadores
al bus, la carga de nivel del sistema se incrementa, agregando esas cargas al bus. Si la Carga Sensitiva
Carga Recibida es permitida, siguiendo un retraso en la carga, el sistema entra en el modo de Carga
Sensitiva Carga Recibida, La carga Recibida continúa operando hasta que el sistema no esta en Modo de
Emergencia.

Relevadores de Carga Recibida

Cada Relevador de Carga Recibida consiste en un índice de cuatro (4) 10A, 120VAC, forma ajustes C de
contactos que permiten el Control de Carga Recibida de cargas externas. Los contactos de relevadores
pueden ser usados por el cliente para ordenar y controlar la operación automática de los interruptores de
Transferencia, Distribución de los interruptores de Circuito, u otros dispositivos de control de carga. Los
siguientes controles pueden ser proporcionados por cada Nivel de Prioridad de Carga Recibida:

Uno – Selector de Invalidación de Carga Recibida (RECIBIDA/AUTO/AGREGAR)


Dos – Indicador de Estado para mostrar si en nivel de prioridad es Agregado o Recibido

Adicionalmente, Control de Sistema Completo de Carga Recibida provee:

Uno – Tabla de ajustes del Usuario Punto de Ajuste Bajo Frecuencia


Uno – Tabla de ajustes del usuario Tiempo de Retraso del Bus de Baja Frecuencia
Uno – Indicador de Bus de Baja Frecuencia
Uno – Selector de prioridad del Relevador de la Carga Recibida en el Sistema

Página 77 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Secuencias de operación Opcional – Modelo U (Utilidad)

Las siguientes secuencias de operación Serán proporcionadas como opcionales:

Modo Automático/en Espera


La utilidad del interruptor principal es cerrada sirviendo la energía de utilidad al generador/carga de bus.
El interruptor del generador principal esta abierto.
La automatización esta en espera para actuar en respuesta a la falla de la utilidad.

Modo de Emergencia

Detección de Utilidad – Software seleccionable

Por Utilidad MFR proporcionada por otros


Por EMCP 3.S controlador de utilidad.

Falla de Utilidad – (UPR Suministrado por el Dueño/Otros - EPNA)


• Retransmisión de Utilidad de Protección detecta el Voltaje de utilidad o la frecuencia fuera de
tolerancia.
• Contactos proporcionados por otras señales de falla de utilidad.
• El Interruptor de utilidad principal es abierto
• Un requerimiento de corrida es enviado por el generador de planta.
• El primer subido al voltaje y frecuencia es cerrado para el bus..
• Los generadores restantes son sincronizados en paralelo al bus a como son subidos al voltaje y
frecuencia.
• El sistema esta ahora en Modo de Emergencia.

Falla de Utilidad – (EMCP 3.S El Controlador de Utilidad Funcionando como UPR - LACD)
• Retransmisión de Utilidad de Protección detecta el Voltaje de utilidad o la frecuencia fuera de
tolerancia y/o el controlador EMCP3.S se activa y se abre.
• Contactos proporcionados por otras señales de falla de utilidad.
• El Interruptor de utilidad principal es abierto
• Un requerimiento de corrida es enviado por el generador de planta.
• El primer subido al voltaje y frecuencia es cerrado para el bus..
• Los generadores restantes son sincronizados en paralelo al bus a como son subidos al voltaje y
frecuencia.
• El sistema esta ahora en Modo de Emergencia

Restauración de Utilidad y Salida del Modo de Emergencia


• Retransmisión de Utilidad de Protección detecta el Voltaje de utilidad o la frecuencia dentro de
tolerancia
• Siguiendo y ajustando una Tabla de Tiempo de retardo (la cual puede ser abreviada por el
generador) para asegurarse de que la fuente de energía de utilidad es estable, el generador de
planta esta pasivamente sincronizado y en paralelo a la fuente de utilidad cerrando el interruptor
de utilidad principal.
• El generador de planta es de rampa suave descargada hasta que la fuente de utilidad es nominal
alimentando enteramente al sistema de carga.
• Los interruptores del generador están abiertos.
• Los generadores son permitidos a funcionar para su periodo de enfriamiento programado
• El sistema esta de nuevo en el Modo Automático/ en Espera.

Transferencia al Modo de Emergencia


Entrada
• El operador coloca el selector del Interruptor de Modo Maestro en la posición de Transferencia de
Emergencia
• Un requerimiento de corrida es enviado por el generador de planta.

Página 78 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

.
• El Generador es permitido a funcionar con un tiempo de cinco minutos de calentamiento (El cual
puede ser abreviado por el operador).
• Los generadores restantes son sincronizados en paralelo al bus a como son subidos al voltaje y
frecuencia
• El generador de planta esta en el bus, es de rampa suave cargada hasta que el generador de
planta es nominalmente alimentando enteramente a la carga en el bus y la utilidad del interruptor
principal es abierta.
• El sistema esta ahora en Modo de Emergencia.

Salida
• El operador remueve al selector del interruptor del Modo Maestro para transferirlo a la posición de
emergencia y regresarlo a la posición de Auto.
• Siguiendo y ajustando una Tabla de Tiempo de retardo (la cual puede ser abreviada por el
generador) para asegurarse de que la fuente de energía de utilidad es estable, el generador de
planta esta pasivamente sincronizado y en paralelo a la fuente de utilidad cerrando el interruptor
de utilidad principal.
• El generador de planta es de rampa suave descargada hasta que la fuente de utilidad es nominal
alimentando enteramente al sistema de carga.
• Los interruptores del generador están abiertos.
• Los generadores son permitidos a funcionar para su periodo de enfriamiento programado
• El sistema esta de nuevo en el Modo Automático/ en Espera

Modo de Administración de la Carga


Entrada
• Coloque el selector en Modo Maestro en la posición del Administración de la Carga.

• Seleccione uno de los modos de operación con el Interruptor Selector en el Modo de Pico

Importación de Rastreo de Utilidad – El usuario coloca el selector de modo de pico en la posición de


importación de rastreo. El usuario fija la Utilidad de Importación en la cantidad deseada de kW que ellos
quieren importar através de Circuito Interruptor de Utilidad durante el Modo de Administración de la
Carga.

Exportación de Rastreo de Utilidad – El usuario coloca el selector de modo de pico en la posición de


exportación de rastreo. El usuario fija la Utilidad de exportación en la cantidad deseada de kW que ellos
quieren exportar através de Circuito Interruptor de Utilidad durante el Modo de Administración de la
Carga.

PRECAUCIÓN
Cualquier modo de exportación puede requerir que la protección de energía de reversa para la
utilidad este deshabilitada, si son protecciones internas o protecciones externas viniendo desde un
relevador de protección.

Importación de Carga Base - El usuario coloca el interruptor selector en el Modo de Pico en la


importación de Carga Base. El usuario fija la carga base en la cantidad deseada de kW que quieren que l
generador asuma durante el Modo de Administración de la Carga. Los controles no permitiran que el
generador exporte kW através del Circuito Interruptor de utilidad y siempre se mantendrá en un monto
nominal de Utilidad kW importada por el Circuito Interruptor de Utilidad.

Carga Base - El usuario coloca el interruptor selector en el Modo de Pico en la importación de Carga
Base. El usuario fija la carga base en la cantidad deseada de kW que quieren que l generador asuma
durante el Modo de Administración de la Carga. Los controles permitirán que el generador exporte kW
através del Circuito Interruptor de Utilidad.

Página 79 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

The user places the Master Mode Selector Switch in the Load Manage position.

• Un requerimiento de corrida es enviado por el generador de planta.


• El Generador es permitido a funcionar con un tiempo de cinco minutos de calentamiento (El cual
puede ser abreviado por el operador).
• Los generadores restantes son sincronizados en paralelo al bus y no cargados después de
completarse el tiempo de calentamiento
• Cuando todos los generadores están en el bus, son de rampa suave cargada hasta que el
generador de planta es nominalmente alimentando la cantidad de carga requerida en el bus para
conocer el modo de operación seleccionado.
• El sistema esta ahora en Modo de Emergencia.
• La salida del Generador es dinámicamente ajustada para mantener el punto de ajuste para
conocer el modo de operación seleccionado.
• Habría de fallar la utilidad de la operación de Administración de la Carga, los relevadores de
protección de utilidad pueden causar que la utilidad principal se abra y que sea bloqueada, esto
colocará el sistema en Modo de Emergencia hasta que se restablezca la Utilidad (A como se
describe en la Salida del Modo de Emergencia)

Salida
• El operador remueve al selector del interruptor del Modo Maestro para transferirlo a la posición de
emergencia y regresarlo a la posición de Auto.
• El generador de planta es de rampa suave descargada hasta que la fuente de utilidad es nominal
alimentando enteramente al sistema de carga los interruptores principales del generador están
abiertos.
• Los generadores son permitidos a funcionar para su periodo de enfriamiento programado
• El sistema esta de nuevo en el Modo Automático/ en Espera

Modo de Prueba Sin Carga


Entrada
• El interruptor de Prueba sin Carga es colocado en la posición de ENCENDIDO
• Todos los Generadores Disponibles son encendidos
• Todos los generadores suben el voltaje y frecuencia y se mantienen funcionando
desconectados desde el bus.
• El sistema esta ahora en Modo de Prueba Sin Carga
Salida
• El interruptor de Prueba sin Carga es colocado en la posición de APAGADO
• Los generadores son permitidos s funcionar para su periodo de enfriamiento programado
• El sistema es ahora regresado al Modo Automático/ en Espera

Modo de Prueba de Falla de utilidad


Entrada
• En interruptor de prueba de falla de Utilidad es colocado en la posición de ENCENDIDO.
• La detección de Voltaje en el relevador de protección de utilidad es abierto, lo cual simula una
perdida en la utilidad
• El sistema ingresa a un Modo de Emergencia descrito en la secuencia de “Modo de
Emergencia” de arriba.
Salida
• En interruptor de prueba de falla de Utilidad es colocado en la posición de APAGADO.
• La detección de Voltaje en el relevador de protección de utilidad es restaurado, lo cual simula
un regreso en la energía de utilidad
• El sistema Sale del Modo de Emergencia descrito en la secuencia de “Modo de Emergencia”
de arriba.

Página 80 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Control de Demanda del Generador – (Requiere Mejora Opcional)


El control del sistema debe incluir una Función de Control de Demanda Prioritario del Generador para
coincidir automáticamente en-línea con la capacidad del generador a las cargas para evitar operaciones
innecesarias de todos los generadores cuando las cargas están bajas.

Los siguientes controles deben ser proporcionados para cada generador


• Tabla de ajustes del Usuario Selector de Prioridad del Generador
• Estado Indicador del Selector para la Prioridad del Generador
• Estado Indicador para el generador En-Línea o Fuera-Línea

Los controles de Prioridad de Demanda del Generador deben tener lo siguiente:


• Control interruptor de Prioridad de Demanda de Generador (Encendido/Apagado)
• Tabla de ajustes del Usuario Reserva en línea (en kW)
• Tabla de ajustes del Usuario Retraso Agregado de Carga (en segundos)
• Tabla de ajustes del Usuario Remover Diferencial ( en kW)
• Tabla de ajustes del Usuario Retraso Removido del Generador (en minutos)
• Tabla de ajustes del Usuario Agregado de Reserva Inmediato (en kW)
• Tabla de ajustes del Usuario Retraso de Estabilización de la Carga
• Tabla de ajustes del Usuario Número Mínimo de Generadores Fuera de Línea.

Upon entrance into Emergency or Load Management modes, all generators shall be started and
paralleled to the bus. After the Load Stabilization Delay time has elapsed, Generator Demand will become
active.

If the bus power drops below the plant capacity minus the sum of the size of the highest priority online
generator, the Online Reserve set point, and the Remove Differential set point, then following a remove
delay, the highest priority generator is removed from the bus. If the statement below is true, the plant
enters a remove state:

Bus kW < Plant Capacity – (Gen Size + Online Reserve + Remove Diff)

If the bus power rises above the plant capacity minus the Online Reserve set point, the Add Delay time
elapses, and the lowest priority available offline generator is added to the bus. If the statement below is
true, the plant enters an add state:

Bus kW > Plant Capacity – Online Reserve

If the bus power rises above the plant capacity minus the Immediate Add Reserve set point, the lowest
priority available generator is added to the bus without delay. If the statement below is true, the plant
enters an immediate add state:

Bus kW > Plant capacity – Immediate Add Reserve

The Minimum Number of Online Generators set point will specify the number of generators to keep on the
bus regardless of excess capacity.

Página 81 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Sección 6.
Características Predefinidas de Fábrica

Características del Sistema Predefinidas de Fábrica


Sistema de Voltaje: Volt 480
Sistema de Frecuencia: Hz 60
Sistema KW Índice de Rampa: kW 25

Características Iniciales del Generador Predefinidas de Fábrica


Indice de Voltaje Volt 480
Indice KW: kW 1000
Indice kVAR: kVAR 1000
Enfriamiento: Min 5
Alarma de Seguridad del Sec 15
Motor
Bus VT Primario: Volt 480
Bus VT Secundario: Volt 480
CT Primario 1500
NGR CT Primario 20
Tipo de Medición de Voltaje: 0 = 3 Phase 4 Wire
Punto de Ajuste de Velocidad Hz 60
de Inclinación:
Voltaje Inferior % (del Indice de Voltaje) 90
(Gen Disponible):
Voltaje Superior % (del Indice de Voltaje) 110
(Gen disponible)
Frecuencia Inferior % (del indice de Frecuencia) 90
(Gen disponible):
Frecuencia Superior % (del Indice de Frecuencia) 110
(Gen disponible):

Ajustes de Protección del Generador


Clase de Alarma de Reversa 5=F
kW
Punto de Ajuste de Reversa % (del Indice kW) -5
kW
Tiempo de Retardo de Sec 3
Reversa kw
Clase de Alarma de Sobre 5=F
Excitación:
Punto de Ajuste de Excitación % (del Indice de Frecuencia) 20
Bajo/Alto
Tiempo de Retardo de Sobre Sec 10
Excitación:
Tiempo de Retardo de Sec 10
Excitación baja:
Clase de Alarma de Sobre 5=F
Voltaje:
Punto de Ajuste de Sobre % (del Indice de Voltaje) 112
Voltaje

Página 82 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Tiempo de Retardo de Sobre Sec 3


Voltaje:
Clase de Alarma de Bajo 5=F
Voltaje:
Punto de Ajuste de Bajo % (del Indice de Voltaje) 88
Voltaje
Clase de Alarma de Sobre 5=F
Frecuencia:
Punto de Ajuste de Sobre % (del Indice de Frecuencia) 115
Frecuencia
Tiempo de Retardo de Sobre Sec 3
Frecuencia:
Clase de Alarma de Baja 5=F
Frecuencia:
Punto de Ajuste de Baja % (del Indice de Frecuencia) 85
Frecuencia
Tiempo de Retardo de Baja Sec 3
Frecuencia:

Página 83 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Caracteristicas del Circuito Interruptor Gen

CB Fallo al Abrir el Retraso ms 500


CB Fallo al Cerrar el Retraso ms 500
CB Fallo al Sincronizar el sec 90
Retraso
Ventana de Voltaje: % (del Indice de Voltaje) 3
CB En Impuls: ms 250
CB En Impuls: ms 250
Tiempo Dwell : ms 250
Ventana de Fase Positiva: Hz 0.04
Ventana de Fase negativa: Hz -0.04
Indice de Torsión positiva: deg 7
Indice de Torsión Negativa: deg -7

Características de Carga Recibida

REMOVER RETRASO min 10


AGREGAR RETRASO: sec 30
Estabilización de la Carga min 10
Reserva Minima kW 2000
Agregado de Reserva kW 500
Inmediato
Remover Diferencial kW 2000
Min. Numero de Gens: 1
Nivel Recibido %: % 90
Nivel ‘X’ Retraso Recibido sec 10
Agregar Retraso %: % 60
Nivel ‘X’ Agregar Retraso: min 5
Retraso de Carga Sensible min 3
Viaje de Baja Frecuencia Hz 55.00
Retraso del Viaje de Baja sec 30
Frecuencia

Página 84 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Características de Utilidad del Interruptor de Transferencia

CB Fallo al Abril el Retraso ms 1000


CB Fallo al Cerrar el Retraso ms 1000
CB Fallo al Sincronizar el Retraso sec 300
Ventaja de Voltaje % (of rated Voltage) 1.0
CB en Impulso ms 500
CB Impulso Apagado ms 500
Tiempo Dwell ms 250
Ventana de Fase Positiva: Hz 7.0
Ventana de Fase Negativa: Hz -7.0
Indice de Torsión Positivo: deg .05
Indice de Torsión Negativo: deg -.04
kW Desconectado kW 25
Salida del Retraso sec 3

Características del Indice de Utilidad

Indice de Voltaje Volt 480


Indice de Corriente Amps 4000
Indice KW: kW 3000
Indice kVAR: kVAR 3000
Indice de Frec Hz 60
Indice de Voltaje Bus Volt 480

Utilidad Disponible
Voltaje Inferior % (of rated Voltage) 90
Voltaje Superior % (of rated Voltage) 110
Frecuencia Inferior % (of rated Frequency) 90
Frecuencia Superior % (of rated Frequency) 110
DeadBus % % 10

Índice de Utilidad VT/CT


VT Primario: Volt 480
VT Secundario: Volt 480
CT Primario 4000
Bus VT Primario: Volt 480
BusVT Secundario: Volt 480
Tipo de Medida de Voltaje 0

Energía de Reversa de Utilidad

Página 85 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Utilidad Excitada / Rev Energía

Energía de Reversa 1
Rev kW Alarma apagada Encendida
encendida
Rev kW Alarma Propia Ack Apagada
Rev kW Umbral 25%
Rev kW Tiempo de Retraso 1.0 sec
Rev kW Histéresis 0%

Energía de Reversa 2
Rev kW Alarma Apagada Encendida
Encendida
Rev kW Alarma Propia Ack Apagada
Rev kW Umbral 10%
Rev kW Tiempo de Retraso 5.0sec
Rev kW Histéresis 0%

Energía de Reversa Externa


Rev kW activada/desactivada Desactivada
Rev kW Propio Ack On
Rev kW Tiempo de Retraso 0.0

Voltaje de Utilidad Bajo/Sobre y Alarmas de Frecuencia


Alarma de Sobre Voltaje Encendido
Propio Voltaje Ack Encendido
Punto de Ajuste de Sobre Voltaje 110%
Tiempo de Retraso de Sobre 0sec
Voltaje
Alarma de Bajo Voltaje Encendido
Ack Bajo si Mismo Encendido
Punto de Ajuste de Bajo Voltaje 90%
Tiempo de Retraso de Bajo 10sec
Voltaje

Alarma de Sobre Frecuencia Encendido


Ack Sobre Si Mismo Encendido
Punto de Ajuste de Sobre 110%
Frecuencia
Tiempo de Retraso de Sobre 10sec
Frecuencia
Alarma de Baja Frecuencia Encendido
Ack Bajo Si mismo Encendido
Punto de Ajuste de Baja 90%
Frecuencia
Tiempo de Retraso de Baja 10sec
Frecuencia

Utilidad de Alarma de Voltaje Asimétrica


Volt Asimétrico de Alarma Encendida
Encendida Apagada

Página 86 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Ack Voltaje Asimétrico a si Apagado


mismo
Umbral del Voltaje Asimetrico 3%
Tiempo de Retraso del Voltaje 3 sec
Asimetrico
Indice Seq Alarma Encendida Encendido
Apagada
Indice de Seq Ack propio Apagado
Indice del Punto de Ajuste Seq ABC

Página 87 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Características de Comunicación DTI

Ethernet Bus ID: 1

Ethernet Modbus Puerto: 502

Ethernet IP Dirección: 100.100.100.1

Ethernet Mascara Subred: 255.255.255.1

RS485 Velocidad Baudrate: 4

RS485 Paridad: 0

RS485 Plexity: 1

RS485 Bits Detenidos: 0

RS485 Modbus ID: 1

RS485 Retardo de Respuesta: 0

Página 88 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Sección 7.
Especificaciones

Refiérase al EPIC – Manual de Partes Reemplazables para información detallada en las partes
individuales y materiales.

EPIC Panel de Información


≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡
Panel Maestro
Puerta Sencilla NEMA Tipo 12 de Montaje Libre de 72H x 36W x 18D pulgadas

ADD-ON Paneles (Genset y Utilidad)


Puerta Sencilla Tipo NEMA 12 De montaje en la pared de 24H x 30W x 8D pulgadas

Control de Voltaje
Operación de Voltaje rango del Controlador 8 Vdc to 40 Vdc

Detección de Voltaje
Genset – Fase 3, 0 – 600 Frec línea a línea Max, 480vac RMS, Clase de Exactitud 1.
Bus – 1 phase, 0 – 600 Frec linea a linea Max, 480vac RMS, Clase de Exactitud 1.

Detección de Corriente
Genset – Fase 3, 0 – 5 amp entrada secundaria, Clase de Exactitud 1.

Entradas Analogas
3 – Cambiable, 4-20ma or 0-10 volts

Salidas Analogas
2 – Aislada y Cambiable, +/- 10 volts, +/- 20ma, PWM
2 – No- Aislada y Cambiable, +/- 10 volts, +/- 20ma

Puertos de Comunicación
2 100 MHz Ethernet
2 – RS-485
2 – CAN

Requerimientos Ambientales
o o
• Temperatura de Operación de sistema de Control 0 C a 50 C
o o
• Temperatura de Almacenaje: –20 C a 60 C
o o
• Humedad: 95% No- Condensación 30 C a 60 C
• Lacre: NEMA Tipo 12

Página 89 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Sección 8.
Dibujos

Dibujos de Instalación
Los siguientes dibujos de instalación son proporcionados, a como se requiera, por el Panel de Control
Maestros, y Generador del Panel de Control Agregado y el Panel de Control de Utilidad Agregada.

Dibujos de Instalación del Panel de Control Maestro

DESCRIPCIÓN HOJA
Elevación Frontal y Detalles EPIC—MCP—I01
Horario del Conducto de EPIC—MCP—I02
Control
Horario de Conducto de EPIC—MCP—I03
Control
Horario de Conducto de EPIC—MCP—I04
Control
Interconexión de Campo – EPIC—MCP—I05
Gen 1
Interconexión de Campo – EPIC—MCP—I06
Gen 2

Dibujos de Instalación del Panel de Control del Generador Agregado

DESCRIPCIÓN HOJA
Elevación Frontal y Detalles EPIC—GCP—I01
Horario del Conducto de EPIC—GCP—I02
Control
Horario de Conducto de EPIC—GCP—I03
Control
Horario de Conducto de EPIC—GCP—I04
Control
Interconexión de Campo – EPIC—GCP—I05
Gen 3
Interconexión de Campo – EPIC—GCP—I06
Gen 4 a 10 típica

Dibujos de Instalación del Panel de Control de Utilidad Agregada

DESCRIPCIÓN HOJA
Elevación Frontal y Detalles EPIC—UCP—I01
Horario del Conducto de EPIC—UCP—I02
Control
Horario de Conducto de EPIC—UCP—I03
Control
Interconexión de Campo – EPIC—UCP—I04
Utilidad

Página 90 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Dibujos del Panel de Control Maestro

Dibujos de Información del Panel de Control Maestro

DESCRIPCIÓN HOJA
INTERCONEXIONES DE CAMPO EPIC—MCP—F01
GEN1
INTERCONEXIONES DE CAMPO EPIC—MCP—F02
GEN2

Dibujos Generales del Panel de Control Maestro

DESCRIPCIÓN HOJA
Leyenda EPIC—MCP—G01
Detalles de Elevación Frontal EPIC—MCP—G02
Control Una-Linea EPIC—MCP—G03
Plan de Comunicación de EPIC—MCP—G04
Automatización
Horario del Conducto de Control EPIC—MCP—G05
Horario de Conducto de Control EPIC—MCP—G06
Horario de Conducto de Control EPIC—MCP—G07
Secuencia de Operación EPIC—MCP—G0\8
Secuencia de Operación EPIC—MCP—G0\9

Dibujos de Producción del Panel de Control Maestro


TABLA DE CONTENIDOS
DESCRIPCION HOJA DESCRIPCION HOJA
CONTROLES DEL SISTEMA ENSAMBLES
DETALLES DEL SISTEMA - BUS CALIENTE/ENCENDIDO DE EMERGENCIA EPIC-MCP-S01 ELEVACION FRONTAL EPIC-MCP-A01
24V DC MEJOR FUENTE EPIC-MCP-S02 DETALLES DE CORTE DEL MONTAJE EPIC-MCP-A02
OPCIONES DEL SISTEMA EPIC-MCP-S03 DISENO DEL SUBPAN EPIC-MCP-A03
BILLETE DE MATERIALES EPIC-MCP-A04
SELECCION DE VELOCIDAD Y VOLTAJE, BILLETE DE MATERIALES EPIC-MCP-A05
CONTROLES DE UTILIDAD ETIQUETA DE PUERTA FRONTAL EPIC-MCP-A06
GENERADOR 52G1 - INSTRUMENTACION AC EPIC-MCP-E01 ETIQUETA DE IDENTIFICACION DEL SUBPAN EPIC-MCP-A07
GENERADOR 52G1 - CONTROLES EPIC-UCP-E02 ETIQUETA DEL SUBPAN EPIC-MCP-A08
GENERADOR 52G1 - INTERFASE CB EPIC-UCP-E03 ETIQUETAS DE PUERTA Y POT/VOLT - PLACA DE PUERTA EPIC-MCP-A09
GENERADOR 52G1 - ANALOGO I/O EPIC-UCP-E04
GENERADOR 52G2 - INSTRUMENTACION AC EPIC-UCP-E05
GENERADOR 52G2 - CONTROLES EPIC-UCP-E06
GENERADOR 52G2 - INTERFASE CB EPIC-UCP-E07
GENERADOR 52G2 - ANALOGO I/O EPIC-UCP-E08

OPCIONES DEL REGULADOR DE VOLTAJE Y GOVERNADOR


OPCIONES GDV EPIC-MCP-GOV
OPCION DEL REGULADOR DE VOLTAJE EPIC-MCP-VR

Página 91 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Dibujos del Generador AGREGADO

Dibujos de Instalación del Panel de Control del Generador Agregado

DESCRIPCIÓN HOJA
Elevación Frontal y Detalles EPIC—GCP—I01
Horario del Conducto de Control EPIC—GCP—I02
Horario de Conducto de Control EPIC—GCP—I03
Horario de Conducto de Control EPIC—GCP—I04
Interconexión de Campo – Gen 3 EPIC—GCP—I05
Interconexión de Campo – Gen 4 a 10 EPIC—GCP—I06
típica

Dibujos de Producción del Generador AGREGADO


TABLA DE CONTENIDOS
DESCRIPCION HOJA DESCRIPCION HOJA
CONTROLES DEL SISTEMA ENSAMBLES
DETALLES DEL SISTEMA - BUS CALIENTE/ENCENDIDO DE EMERGENCIA EPIC-UPC-S01 UTILIDAD AGREGADA - ENSAMBLE DE PUERTA EPIC-UCP-A01
24V DC MEJOR FUENTE EPIC-UPC-S02 UTILIDAD AGREGADA - DETALLE DE CORTE EPIC-UCP-A02
UTILIDAD AGREGADA - DISENO DEL SUBPAN EPIC-UCP-A03
UTILIDAD AGREGADA - BILLETE DE MATERIAL EPIC-UCP-A04
CONTROLES DE UTILIDAD UTILIDAD AGREGADA - BILLETE DE MATERIAL EPIC-UCP-A05
GENERADOR 52G - INSTRUMENTACION AC EPIC-UCP-E01 UTILIDAD AGREGADA - ETIQUETA DE PUERTA EPIC-UCP-A06
GENERADOR 52G - CONTROLES EPIC-UCP-E02 UTILIDAD AGREGADA - ETIQUETA DE SUBPAN EPIC-UCP-A07
GENERADOR 52G - INTERFASE CB EPIC-UCP-E03 UTILIDAD AGREGADA - ETIQUETAS Y PLACA DE IDENTIFICACION EPIC-UCP-A08
GENERADOR 52G - ANALOGO I/O EPIC-UCP-E04 UTILIDAD AGREGADA - PLACA DE IDENTIFICACION EPIC-UCP-A09

OPCIONES DEL REGULADOR DE VOLTAJE Y GOVERNADOR


OPCIONES GDV EPIC-GCP-GOV
OPCION DEL REGULADOR DE VOLTAJE EPIC-GCP-VR

Página 92 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Dibujos del Panel de Control de Utilidad Agregada

Dibujos de Instalación del Panel de Control de Utilidad Agregada

DESCRIPTION SHEET
Elevación Frontal y Detalles EPIC—UCP—I01
Horario del Conducto de EPIC—UCP—I02
Control
Horario de Conducto de EPIC—UCP—I03
Control
Interconexión de Campo – EPIC—UCP—I04
Utilidad

Dibujos de Información de la Utilidad Agregada

DESCRIPCIÓN HOJA
Interconexión de Campo – Utilidad EPIC—UCP—F01
1

Dibujos del Panel General de Utilidad Agregada

DESCRIPTION SHEET
Leyenda EPIC—UCP—G01
Detalles de Elevación Frontal EPIC—UCP—G02
Control Una-Linea EPIC—UCP—G03
Plan de Comunicación de EPIC—UCP—G04
Automatización
Horario del Conducto de Control EPIC—UCP—G05
Horario de Conducto de Control EPIC—UCP—G06
Secuencia de Operación EPIC—UCP—G07
Secuencia de Operación EPIC—UCP—G0\8

Dibujos de Producción del Panel de Control de Utilidad Agregada


TABLA DE CONTENIDOS
DESCRIPCION HOJA DESCRIPCION HOJA
CONTROLES DEL SISTEMA ENSAMBLES
DETALLES DEL SISTEMA - BUS CALIENTE/ENCENDIDO DE EMERGENCIA EPIC-UPC-S01 UTILIDAD AGREGADA - ENSAMBLE DE PUERTA EPIC-UCP-A01
24V DC MEJOR FUENTE EPIC-UPC-S02 UTILIDAD AGREGADA - DETALLE DE CORTE EPIC-UCP-A02
UTILIDAD AGREGADA - DISENO DEL SUBPAN EPIC-UCP-A03
UTILIDAD AGREGADA - BILLETE DE MATERIAL EPIC-UCP-A04
CONTROLES DE UTILIDAD UTILIDAD AGREGADA - ETIQUETAS Y PLACA DE IDENTIFICACION EPIC-UCP-A05
UTILIDAD 52N - INSTRUMENTACION AC EPIC-UCP-N01 UTILIDAD AGREGADA - ETIQUETAS Y PLACA DE IDENTIFICACION EPIC-UCP-A06
UTILIDAD 52N - CONTROLES DE PROTECCION EPIC-UCP-N02 UTILIDAD AGREGADA - ETIQUETAS Y PLACA DE IDENTIFICACION EPIC-UCP-A07
UTILIDAD 52N - CONTROLES EPIC-UCP-N03
UTILIDAD 52N - INTERFASE CB EPIC-UCP-N04

Página 93 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

APENDICE A:
Clases de Alarma y Acciones
Tabla de Descripcion de Clase de Alarma

ALARMA ALARMA ACCIONES


CLASE TIPO
A 0 Pre-alarma Anunciado
B 1 Pre-alarma Anunciado + claxón
C 2 Apagada Anunciado + claxon + descarga suave+
enfriamiento
D 3 Apagada Anunciado + claxon + enfriamiento
E 4 Apagada Anunciado + claxon + descarga suave
F 5 Apagada Apagado: anunciado + claxon

Acciones del Interruptor Switchgear ECS


La acción del interruptor de software Switchgear ECS cuando ocurre una alarma de apagado es
dependiente de la clase de alarma. Hay dos fuentes para el apagado de alarmas.

Alarma de Apagado del Motorf (Engine ECS) y Clases de Alarma 2 hasta 5

Hay Alarmas de Apagado del Motor que activan el motor y dan como resultado el apagado del motor:
Estas alarmas deben ser reajustadas con el interruptor del Motor ECS localizado en el EMCP II.

Perdida de Activaciion termiinada


EMCP Apagado

Alarmas de Apagado de Protección del Generador


Estas alarmas son detectadas por el software de protección del Generador y desplegadas en la pantalla
del Anunciador del Generador.

Sobre / Baja Frecuencia


Sobre / Bajo Voltaje
Energía de Reversa
Pérdida de Campo
Sobre Excitación
Viaje CB

Una Alarma de apagado, cuando sea presente, bloqueará el Switchgear ECS en la posición de apagado,
y el último usuario DEBE asegurarse de que la condición de la alarma no este presente, si no hay
reconocimiento propio, es por que esta ha sido reajustada por el Botón de Reajuste de Alarma, antes de
que el Switchgear ECS se fije a AUTO.

Página 94 of 95
DCN0011 EPIC Manual de Operación

Organización Inteligente Switchgear, LLC es un Negocio de Energía Eléctrica de Caterpillar

Intelligent Switchgear Organization, LLC


4955 Calle Marconi
Alpharetta, Georgia 30005

Denegación:

Información contenida en esta publicación puede ser considerada confidencial. Se recomienda discreción
en su distribución. Materiales y especificaciones son sujetos a cambiar sin aviso.

Propiedad:

© 2009 Intelligent Switchgear Organization


Todos los Derechos Reservados.

Página 95 of 95

También podría gustarte