Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
o persona si precisar quién o qué es más que el otro. Así que para
realizar una comparación de semejanza en japonés se emplean cuatro
métodos:
ようです (you desu)
政治家だから、彼の言動は嘘つきの言動のようです。
Seijika dakara, kare no gendou ha usotsuki no gendou no you desu.
Ya que es político, su discurso y conducta parecen como las de un
mentiroso.
似る / 似ている (niru/nite iru)
Esta forma requiere que lo que se vaya a comparar sea identificado con
la partícula ga. La estructura básica de uso es:
Sujeto + Partícula de Sujeto + Sustantivo/ nombre a comparar + ni + lo
que se quiere comparar + ga + nite iru.
その本は Sin voz ni techo に話が似ています。
Sono hon ha Sin voz ni techo ni hanashi ga nite imasu.
El relato de este libro se parece al del libro Sin voz ni techo.
みたいです (mitai desu)
今週は秋みたいな週です。
Konshuu ha aki mitai na shuu desu.
Esta semana parece una semana de otoño.
らしいです (rashii desu)
カルロスさんは肉を食べないらしいです。
Karurosu-san ha niku wo tabenai rashii desu.
Pareciese como si Carlos no comiese carne.
そう (sou)
Se traduce como “parece…” y se comporta como adjetivo –na. Se puede
utilizar con verbos y adjetivos.
1. Verbos:
Raíz del verbo + sou
泣きそう です。
Nakisou desu.
Parece que llora.
雨 が 降りそう です。
Ame ga furisou desu.
Parece que lloverá.
Para la negación se utiliza la forma llana negativa (nai), se le cambia la
–i por さそう:
買わなさそう です。
Kawanasasou desu.
No parece comprar.
2. Adjetivos –i:
悲しそう な 人 です。
Kanashisou na hito desu.
Parece ser una persona trsite.
詰まらなそう です。
Tsumaranasou desu.
Parece aburrido.
El adjetivo いい(良い) se conjuga:
よさそう / 良さそう
Yosasou
Parece bueno
3. Adjetivos –na:
静かそう です。
Shizuka sou desu.
Parece tranquilo.
Comparativo
Acá sí se busca decir quién o qué es más que el otro, es decir, se busca
establecer un grado se significación del adjetivo. Por ejemplo:
Superlativo
El superlativo indica cuál es el más dentro de una lista de posibles
candidatos, por ejemplo:
Entre Japón, Costa Rica y España, Costa Rica es el más pequeño.
Para esto se sigue la fórmula:
Sujeto 1 + to + Sujeto 2 + to + Sujeto… + no naka de, + Sujeto
+ ga ichiban + adejtivo (-i / -na) + desu.
日本とコスタリカとスペインの中で、コスタリカが一番小さいです。
Nihon to KOSUTARIKA to SUPEIN no naka de, KOSUTARIKA ga ichiban
chiisai desu.
Entre Japón, Costa Rica y España, Costa Rica es el más pequeño.
ファにとマリアンゲラとなるととサクラと、誰が一番賢いですか。
Fani to mariangera to naruto to sakura to, dare ga ichiban kashikoi desu
ka.