Está en la página 1de 10

Generalized Dragon

/ Dragón Generalizado
Francesco Massimo
Designed / Diseño: 11/2021

Double colored paper: Yes / Papel bicolor: Sí


Ratio:
0.4
Recommended paper / Papel recomendado:
< 30-40 gsm, > 45 cm x 45 cm

Level: Complex / Nivel: Complejo.

1. Fold and unfold 2. Reverse the angle on the right, 3. Fold and unfold along the
along the diagonal. folding upwards the paper from reference lines. The next steps
Doblar y desdoblar la diagonal. both sides. will focus on that zone.
Invertir el ángulo a la derecha, Doblar y desdoblar las lineas
doblando arriba papel desde los de referencia. Los proximos pasos
bordes en frente y atrás. se concentrarán sobre esa zona.
A B A

4. Fold the flap tip inside. 5. Fold inside the triangle ABC. 6. Valley-fold along the
Doblar adentro Doblar adentro el triángulo ABC. vertical line from point A.
la punta de la aleta. Doblar en valle una linea vertical
desde el punto A.

D
E

7. Fold and unfold the bisectors 8. Reopen the flap up to step 3. 9. Fold and unfold
of triangle ADE. Reabrir la aleta hasta el paso 3. a horizontal line.
Doblar y desdoblar en el los Doblar y desdoblar una linea
bisectores del triángulo ADE horizontal.

A
90°

D F

10. Collapse using also the 11. Collapse on in the front side 12. Reopen the rest of the
precreases. The result will be and on the back side. model and rotate by 90°.
similar to a Bird Base. The triangle ADF will collapse as a Reabrir lo demás del modelo y
Colapsar la parte más alta de la half stretched Bird Base. girar de 90°.
aleta usando también los Colapsar en frente y atrás.
prepliegues. El resultado parecera El triangulo ADF colapsará como
una Base Pajaro. una mitad de Base Pajaro
estrechada.
13. Fold down and strech the front 14. Bring the tip upwards, 15. Fold the horn flap
layer like stretching a Bird Base. folding inside the lateral borders downwards, without
Doblar abajo y estrechar la capa en of the polygon's central part. a precise reference.
el frente como estrechando una Doblar arriba la punta, Doblar la aleta del cuerno
Base Pajaro. doblando adentro los bordes abajo, sin una referencia
laterales de la parte central precisa.
del polígono.

16. Pleat to form the eyes. 17. Result of the previous step. 18. Mountail-fold along
Doblar en zigzag Now we will go back working on the diagonal of the square.
para formar los ojos. the entire model. Then, turn the model over.
Resultado del paso precedente. Doblar en montaña la diagonal
Ahora volveremos a trabajar del cuadrado. Después,
sobre el modelo entero. dar vuelta al modelo.

I G

H
19. Fold and unfold to find 20. Fold down the first layer with 21. Remember the position of
references at half and a quarter of a crease passing through the points FGHI for the next step.
the upper borders' length. references in Figure. Turn over the model.
Doblar y desdoblar para encontrar Doblar abajo la primera capa con Recuerdense la posicion de los
referencias en mitad y un cuarto de un pliegue que pasa por las puntos FGHI para la proxima
los bordes arriba. referencias en la Figura. etapa. Dar vuelta al modelo.
F

G I

H
22. Fold like a Preliminary Base 23. Fold upwards the head flap 24. Pull out the hidden head,
with the square FGHI. as in a Bird Base. placing its layers on the surface.
Doblar como una Base Preliminar Doblar arriba la solapa Sacar la cabeza ocultada,
con el cuadrado FGHI. de la cabeza como posicionando encima sus capas.
en una Base Pajaro.

J K

25. Fold down the head flap. 26. Fold the tail flap upwards, 27. Lift an inner layer, whose
Then, turn over the model. as in a Bird Base. Focus on the border is marked as JK, with a
Doblar abajo la solapa de la inside in the next step. valley fold. Flatten it on the
cabeza. Después, Doblar arriba la solapa de la cola, upmost layer.
dar vuelta al modelo. como en una Base Pajaro. Sujetar una capa interior,
Concentrense en el interior cuyo borde es marcada
del modelo en la proxima etapa como JK, con un pliegue en valle.
Aplastar la capa hasta la capa arriba.

L M

28. In progress. While completing 29. Fold down the tail flap. 30. Fold and unfold, superposing
the Bird-like Base, take each wing to Doblar abajo la solapa lines LN and MN with line LM.
the other side, using the creases de la cola. Doblar y desdoblar, sobreponiendo
made in step 26, then flatten. las lineas LN y MN con la linea LM.
En progreso. Completando la
casi-Base Pajaro, llevar cada ala
al otro lado, usando los pliegues
hechos en el paso 26 y aplastar.
31. Double open-sink. 32. Spread-sink the first layer. Due 33. Fold the layer upwards.
Hundir dos veces. to the layers inside, the spread Doblar arriba la capa.
sink may not be complete.
Doblar abajo y aplastar
la primera capa. Por las capas al
interior, el pliegue probablemente
no será terminado completamente.

O O
P Q

34. Repeat steps 32-33 behind. 35. Fold the tail flap upwards. 36. To form the tail, valley-fold
Repetir los pasos 32-33 atrás. Remember the position of point along a vertical line and the two
O for the next step. lines PO and QO. Then, place the
Doblar la solapa de la cola arriba. tail on a side. Para formar la cola,
Recordarse de la posicion del punto doblar en valle una linea vertical y
O para el proximo paso. las lineas PO y QO. Después, llevar
posicionar la cola en un lado.

37. Fold one layer to the right. 38. Change the inclination of the 39. Valley-fold the bisector of the
Repeat behind and place the tail and flatten (see the figure in tail's tip, bringing paper upwards
wings symmetrycally. the next step). also from the interior of the rear
Doblar una capa a la derecha. Cambiar la inclinacion de la cola legs' zone. Doblar en valle el
Repetir atrás y posicionar y aplastar (como en la figura bisector de la punta de la cola,
simetricamente las alas. del proximo paso). llevando arriba un poco de papel
también desde la parte interna de
la zona de las patas posteiores.
R S
O
40. Turn the model 41. Pull out some paper from the the wings 42. Fold down the wings.
upside-down. to extend them as much as possible, maybe Remember the positions of
Dar vuelta al modelo. they will not lie completely flat. points R,S,O.
Sacar un poco de papel desde las alas para Doblar abajo las alas.
alargarlas lo más posible, podrían no quedarse Recuerdense las posiciones de
completamente planas. los puntos R, S, O.

S R
O O

43. Fold and unfold the wings 44. Fold the first layers of the wing 45. Fold and unfold the wings
following the line OS on the to the right. Always repeat all the following the line RO on the
layers below. Doblar y desdoblar following steps on the other wing. layers below. Doblar y desdoblar
las alas según la linea OS de las Fold down the head flap. las alas según la linea RO de las
capas abajo. Doblar las primeras capas del ala a capas abajo.
la derecha. Repetir siempre con la
otra ala los pasos siguientes sobre
esta ala. Doblar abajo la solapa de
la cabeza.

O O O
R R S

T T
46. Fold and unfold the 47. Fold and unfold the line 48. Fold like a rabbit-ear using the
bisector of the angle RTO. between the point O and the lines RO, SO, TO from the previous
Doblar y desdoblar la bisectriz reference point of the wings in steps. At the same time, valley-fold
del ángulo RTO. the figure. Doblar y desdoblar la the crease of step 47.
linea entre el punto O y el punto Doblar como una oreja de conejo
de referencia de las alas en figura. usando las lineas RO, SO, TO de los
pasos precedentes. Al mismo tiempo,
doblar en valle el piegue
del paso 47.
T T
O

49. Crimp to bring the line TO of 50. Fold and unfold the horizontal 51. Fold and unfold the line
the wings to a vertical position lines in the figure. Then, reopen the connecting point T to the
and flatten. wings as in the previous step. intersection of two creases. from
Poner la linea TO en posición Doblar y desdoblar las lineas previous steps. Doblar y desdoblar
vertical con un pliegue horizontales en la figura. Después, la linea entre el punto T y la
escalonado y aplastar. reabrir las alas como en el paso interseccion de dos pliegues de los
precedente. pasos precedentes.

T U

O S O

52. Start mountain-folding the lines 53. Swivel-fold to the inside, 54. Bring the head upwards,
TU, OU, SU. At the same time, bring using a previous horizontal with a reverse fold
the line TO to a vertical position crease and the crease made in starting from point O.
as in step 49. step 46. Plegar pivoteando LLevar la cabeza arriba con un
Comienzar plegando las linead TU, OU, hacia el interior, usando un pliegue invertido que comienza
SU. Al mismo tiempo, llevar la linea TO pliegue horizontal y el pliegue desde el punto O.
en posición vertical como en el paso 49. hecho en el paso 46.

55. Fold the front legs towards 56. Swivel-fold, following 57. Bring the front legs back
the body and carefully flatten the upmost border of the to their original position.
as much as possible. next layer for the valley fold Llevar las patas anteriores a
Doblar las patas anteriores hacia in the front leg. Doblar pivoteando, su posición original.
el cuerpo y aplastar lo más posible. siguiendo el borde superior de la
capa atrás para el pliegue en valle
de la pata anterior.
58. Crimp the front legs. 59. Carefully fold inside or sink some 60. Reverse-fold the rear legs
Doblar un pliegue escalonado paper from the first layers in the lowest and rotate the model.
en las patas anteriores. part of the wings' base. Invertir las patas posteriores y
Con cuidado, doblar adentro o hundir un girar el modelo.
poco de papel de las primeras capas de la
parte abajo de la base de las alas.

61. Crimp the front legs. 62. Pleat the wings. 63. Shape the lowes borders of
Rotate the model consequently Doblar un pliegue escalonado en the wings and their interior.
in a sitting position. las alas. Moldear los bordes de las alas
Hundido escalonado en las patas y su interior.
anteriores. Girar el modelo de
consecuencia en una posición
sentada.

64. Shape the wings, 65.Crimp the neck and push 66. Pull out some paper from
forming their claws. its base downwards. the base of the neck and
Moldear las alas, Plegar un hundido escalonado en el flatten it downwards.
formando sus garras. cuello y empujar su base abajo. Sacar un poco de papel
de la base del cuello
y aplastarlo abajo.
67. Fold some paper of the tail 68. Shape the tail. 69. Crimp the head downwards,
upwards and slightly open the first Moldear la cola. opening also the crest.
layer of the wings. Doblar la cabeza abajo con un
Doblar un poco de papel de la cola pliegue escalonado,
hacia arriba y abrir un poco la también abriendo la cresta.
primera capa de las alas.

70. Slightly open the layers 71. Reverse-fold the beard flap. 72. Shape the beard, the horns,
of the head. Invertir la solapa de la barba. the wings and their claws.
Abrir un poco las capas Slightly lower the head.
de la cabeza. Moldear la barba, los cuernos,
las alas y sus garras.
Bajar un poco la cabeza

73. Finished model. 74. Other positions are possible, 75. ... or a walking one.
Modelo terminado. as a flying one ... ... o una en paseo.
Otras posiciones son posibles, como
una posición en vuelo ...
Generalized Dragon: Design note
This model is the evolution of the first one I have ever designed and through some modifications
many other dragon models can be obtained, hence its name.
The motivation to actively start designing a Western dragon came from the desire to create one as
elegant as the one by Nguyen Linh Son, known as Triangle Origami. The appearance of the dragon
described in this diagram is deeply inspired by my admiration of that model. However, instead of a
triangular sheet, I wanted to start from a classical square.
The body is a Bird Base as the body of many origami dragons, including Robert Neale's one, from
which Robert Lang's KNL dragon is derived. Differently from these dragons, Nguyen Linh Son's one
uses the central part of the Bird Base as the belly instead of using it as the dragon's back. I like the
resulting effect, so I have used it in this diagrammed version.
For the head, I started from an example of grafting in Robert Lang's book, which indeed creates the
head of his KNL dragon. In this diagram, that grafting is folded into a stretched Bird Base (steps 6-13)
instead. To have wide wings, I have added another grafting (steps 18-20).
The use of two graftings gives two degrees of freedom: the size of the head and the width of the
wings can be chosen almost independently. For example, a larger head (and using a half Frog Base
instead of a Stretched Bird Base) can give the appearance of a baby dragon, and so on. A grafting of
size zero for the wings can easily lead to the KNL dragon, and using also a zero size grafting for the
head leads to Robert Neale's dragon. Feel free to experiment with the graftings and the use of the
central part of the Bird Base: after all, starting from a Bird Base, this is a Generalized Dragon.

Dragón Generalizado: Nota de diseño


Este modelo es la evolución del primero que he diseñado y con unas modificaciones se pueden
obtener muchos otros modelos de dragón europeo, y esta es la razón por su nombre.
La motivación para comenzar activamente a diseñar un dragón europeo vino de la aspiración de
crear uno como el de Nguyen Linh Son, conocido como Triangle Origami. La apariencia del dragón en
este diagrama está profundamente inspirada por mi admiracion hacia ese modelo. Sin embargo, en
lugar de comenzar desde un triángulo, quería usar un clásico cuadrado.
El cuerpo es una Base Pájaro, como el cuerpo de muchos otros dragones de origami, como el de
Robert Neale, desde el cual el dragón KNL de Robert Lang fue creado. Diferentemente de esos
dragones, el de Nguyen Linh Son usa la parte central de la Base Pájaro como barriga en lugar que
como espalda. Me gusta el efecto resultante, así que lo usé en la versión de este diagrama.
Para la cabeza, comenzé desde un ejemplo de injerto desde el libro de Robert Lang, que crea la
cabeza de su dragón KNL. En este diagrama, este injerto es plegado en una Base Pájaro estrechada
(pasos 6-13). Para obtener alas amplias, añadí otro injerto (pasos 18-20).
Usar dos injertos resulta en dos grados de libertad: el tamaño de la cabeza y la amplitud de las alas
se pueden elegir casi independientemente. Por ejemplo, una cabeza más grande (y usar una mitad de
Base Rana en lugar de una Base Pajaro estrechada) puede dar la apariencia de un dragoncito. Un
injerto de tamaño cero en las alas puede crear fácilmente el dragón KNL, y un injerto de tamaño cero
en la cabeza puede dar fácilmente el dragón de Robert Neale. Siéntanse libres de experimentar con
los injertos y con el uso de la parte central de la Base Pájaro: al fin y al cabo, comenzando desde una
Base Pájaro, se trata de un Dragón Generalizado.

También podría gustarte