Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
R QUALIT
TE
Y
S
YD'S REGI
AS
SURANC
LO
E
L
•
IS O
900 1
ESPAÑOL
Información general .............................. 2
Para un uso correcto ............................ 3
51AKS 108--- 51AKS 109--- Preparación para el uso
(modelo monobloque) ........................ 4/5
51AKS 010--- Preparación para el uso (modelo split) . 6/7
Enfriamiento con deshumidificación ... 8
51AKS 012--- Deshumidificación ................................. 8
Calefacción ............................................ 9
MONOBLOQUE SPLIT
Panel de control
12 14 15 15
7 8 9 10 11 13 16
T I M E R F A N M O D E
ON OFF AUTO
6 4 5 3 2 1
1. Botón de encendido / apagado 6. Selección de la temperatura y de la 12. Indicador velocidad automática
2. Selector de modo capacidad de deshumidificación 13. Indicador de enfriamiento
3. Selector de velocidad del 7. Visor de temperatura seleccionada, 14. Indicador de deshumidificación
ventilador capacidad de deshumidificación y 15. Indicador de calefacción
4. Funcionamiento con temporizador tiempos de programación (mod. 51AKS 108, 109, 112)
activado 8. Indicador de encendido temporizado 15. Indicador sólo ventilación
5. Funcionamiento con temporizador 9. Indicador de apagado temporizado (mod. 51AKS 008, 009,
desactivado 10. Indicador velocidad baja 010, 012, 015)
11. Indicador velocidad alta 16. Indicador de funcionamiento nocturno
E-1
Accesorios incluidos
1. Tubo flexible 1. Soporte de montaje de la unidad exterior
2. Adaptador de salida del aire 2. Tornillos, tuercas y arandelas para la fijación
3. Tirantes de sujeción de la ventana con del soporte
ventosa para mantenerla cerrada 3. Tirantes de sujeción con ventosa
4. Correas con pinzas de resorte
MONOBLOQUE SPLIT
1 1
2
2 3
4
3
Información general
• Verificar que la corriente eléctrica de • Usar la unidad solamente para aplicaciones • Prestaciones MONOBLOQUE
alimentación del lugar de la instalación es aprobadas por la fábrica. Esta unidad está diseñada para el
de 230V (mín. 198V - máx. 264V). • Este equipo contiene refrigerante. funcionamiento dentro de los límites de
• La instalación de la unidad debe satisfacer El mantenimiento del circuito de temperatura siguientes de acuerdo con
todos los reglamentos locales y nacionales refrigerante debe llevarse a cabo solamente las normas ASHRAE 128-1989:
vigentes. por personal calificado. Enfriamiento:
• El enchufe de la instalación debe ser • El acondicionador de aire contiene mín. 18°C - máx. 35°C.
con toma de tierra. refrigerante que debe ser eliminado de Deshumidificación:
acuerdo con las normas vigentes para mín. 18°C - máx. 27°C.
• No colocar el acondicionador de aire en este tipo de residuos. Cuando haya que Calefacción eléctrica:
locales en los que pueda producirse goteo Cuando se tengan más de 29°C.
deshacerse de un unidad después de su
de agua (como por ejemplo, ropa colgada
vida útil, desmontarla cuidadosamente. La
para secar). • Prestaciones SPLIT
unidad debe entonces entregarse al centro
• IMPORTANTE: El incumplimiento de estas de deshecho apropiado de acuerdo con Rendimientos según ISO 5151.2/T1:
medidas de seguridad implica el grave riesgo las normas de reciclaje y medioambientales temperatura interior: 27°C b.s.* - 19°C b.h.*
de incendio por causa de un cortocircuito. o al comerciante proveedor del equipo. temperatura exterior: 35°C b.s.* - 24°C b.h.*
• El fabricante declina toda responsabilidad • Todos los materiales utilizados para la Esta unidad está diseñada para
de no respetarse estas normas de construcción y el embalaje son compatibles funcionar dentro de los siguientes límites
seguridad. con el medioambiente y reciclables. de temperatura:
• La máquina es conforme a las Directivas • Deshacerse del material de embalaje Enfriamiento:
Baja Tensión (CEE/73/23) y Compatibi- según los requerimientos locales. temperatura interior: mín. 18°C - máx. 32°C
lidad Electromagnética (CEE/89/336). • Recomendamos la instalación de un
temperatura exterior: mín. 21°C - máx. 46°C.
Deshumidificación:
• Inspeccionar el equipo por si ha sufrido interruptor de desconexión térmico
mín. 18° - máx. 32°C.
daños debido al transporte o manejo magnético o un fusible de protección de 16 A
Calefacción eléctrica:
indebido: presentar inmediatamente una en aguas arriba del interruptor de
Cuando se tengan más de 29°C.
reclamación a la empresa de transporte, si suministro.
este fuera el caso. • De ser necesario un cable de extensión * b.s. - temperatura de bulbo seco
• No usar equipos dañados. En caso de (máx. 25 m) utilice únicamente uno con * b.h. - temperatura de bulbo húmedo
malfuncionamiento, apagar la unidad, conductores de 1,5 mm 2 de sección.
desenchufarla y dirigirse a un centro de (modelos 51AKS 08 - 09 - 10 - 12).
servicio calificado. Para mod. 51AKS 015--- la sección del
cable debe ser de 2,5 mm 2 mínimo.
IMPORTANTE
A la primera puesta en marcha de la
unidad siga las instrucciones
siguientes:
E-2
Para un uso correcto
E S PA Ñ O L
3 MIN.
10° 60°
E-3
Preparación para:
MONOBLOQUE
refrigeración con deshumidificación
B A A
Preparación para:
MONOBLOQUE
deshumidificación
E-4
Preparación para:
MONOBLOQUE
deshumidificación
E S PA Ñ O L
Preparación para:
MONOBLOQUE
calefacción
Preparación para:
MONOBLOQUE
solamente ventilación
Si el acondicionador va a usarse en el
modo de sólo ventilación los extremos del
tubo flexible deberían insertarse en los
agujeros apropiados en la parte posterior
de la unidad, tal y como se muestra.
E-5
Preparación para:
SPLIT
refrigeración con deshumidificación
E-6
Preparación para:
SPLIT
deshumidificación
E S PA Ñ O L
E-7
PANEL DE
CONTROL Refrigeración con deshumidificación
12
7 10 11 13
T I M E R F A N M O D E
ON OFF AUTO
6 3 2 1
• Encender la unidad pulsando el botón 1 . • Actuando sobre el selector de velocidad del ventilador, botón
• Actuando sobre el selector de funcionamiento, botón 2,
3, elegir la velocidad del ventilador que puede ser baja, alta
o automática. Si se selecciona la modalidad Auto, el
seleccionar el modo refrigeración. Sobre el panel se ilumina
acondicionador elegirá automáticamente la velocidad más
el indicador 13 refrigeración.
adecuada en función de la temperatura de la habitación y
• Pulsando el selector de temperatura, botón 6, seleccionar la sobre el cuadro de mandos se iluminará el indicador 12.
temperatura deseada que aparecerá sobre el visor 7. Si se selecciona la velocidad baja o alta, se iluminará el
indicador 10 o 11.
PANEL DE
CONTROL Deshumidificación
7 14
T I M E R F A N M O D E
ON OFF AUTO
6 2 1
• Pulsar el botón 1 . botón 6, en una escala de 1 (baja) a 8 (alta) en función de la
dimensión de la habitación y de la necesidad de
• Pulsando el selector de funcionamiento, botón 2, seleccionar
deshumidificación. El visor 7 indica la capacidad de
el modo deshumidificación. Sobre el cuadro se ilumina el
deshumidificación elegida de 1 a 8.
indicador 14 deshumidificación.
• La velocidad de ventilación es elegida automáticamente por
• Seleccionar la capacidad de deshumidificación pulsando el
el acondicionador.
Serie 51AKS...
3
Capacidad de 2,75 015
deshumidificación 2,5
según la norma AHAM DH1 2,25
2
litros/hora
modelo
1,75 012
1,5 010
1,25 009
1 008
0,75
0,5
0,25
0
1 2 3 4 5 6 7 8
E-8
PANEL DE Calefacción
CONTROL (modelos 51AKS 108, 109, 112)
E S PA Ñ O L
12
7 10 11 15
T I M E R F A N M O D E
ON OFF AUTO
10 11 15
T I M E R F A N M O D E
ON OFF AUTO
PANEL DE
CONTROL Programación del temporizador
7 8 9
T I M E R F A N M O D E
ON OFF AUTO
6 4 5 2 1
E-9
PANEL DE
CONTROL Programación del temporizador
Programación del Con el botón 4 el acondicionador de aire puede • El acondicionador de aire se ha ahora programado
temporizador para programarse para encenderse automáticamente al para encenderse a las 10.30.
el momento del cabo de un tiempo establecido. • El indicador 8, los indicadores del modo de funcionamiento
encendido • Cada vez que se pulsa el botón la hora de encendido seleccionado y el visor permanecerán encendidos.
se cambia de la manera siguiente: 0.5 - 1 - 1.5 - 2 - 3 • Si el acondicionador de aire está funcionando cuando
- 4 - 5 .....- 23 - 24 horas después de la hora actual. se programa el temporizador, la unidad se apagará
• La hora preseleccionada se mostrará durante 5 automáticamente, y se encenderá de nuevo a la
segundos en el visor. hora de encendido programada.
• Cuando el temporizador está programado el • En cualquier momento puede comprobar el tiempo
indicador de encendido 8 está encendido. que queda antes de que el acondicionador de aire
• El acondicionador de aire no necesita estar se encienda, pulsando el botón 4 una sola vez.
encendido para programar el temporizador. • El programa del temporizador puede cambiarse en
Ejemplo: La hora actual son las 09.00 y usted quiere que cualquier momento.
el acondicionador se encienda después de 1-1/2 horas. • Para desactivar el temporizador mantener pulsado
• Pulse el botón 4 hasta que los números 1.5 aparezcan en el visor. el botón 4 durante cinco segundos por lo menos.
Programación del Con el botón 5 el acondicionador de aire puede • El indicador 9, los indicador del modo de
temporizador para programarse para apagarse automáticamente al cabo funcionamiento seleccionado y el visor
el momento del de un tiempo establecido. permanecerán encendidos.
apagado • Cada vez que se pulsa el botón se cambia la hora de • Si el acondicionador de aire no está funcionando
apagado de la manera siguiente: 0.5 - 1 - 1.5 - 2 - 3 - cuando se programa el temporizador, la unidad se
4 - 5 … - 23 - 24 horas después de la hora actual. encenderá automáticamente, y se apagará de nuevo
• La hora preseleccionada se mostrará durante 5 a la hora de apagado programada.
segundos en la pantalla. • En cualquier momento puede comprobar el tiempo
• Cuando el apagado temporizado está programado el que queda antes de que el acondicionador de aire
indicador de apagado 9 está encendido. se apague, pulsando el botón 5 una sola vez.
P.e.: La hora actual son las 09.00 y usted quiere que el • El programa del temporizador puede cambiarse en
acondicionador se apague después de 1-1/2 horas. cualquier momento.
• Pulse el botón 5 hasta que los números 1.5 • Para desactivar el temporizador mantener pulsado el
aparezcan en el visor. botón 5 durante cinco segundos por lo menos.
• El acondicionador de aire se ha programado para
apagarse a las 10.30.
• Es posible programar las dos funciones. P.e.: La hora actual son las 09.00 y usted quiere que
Programación el acondicionador se apague después de 1-1/2 horas
combinada del • El acondicionador de aire se encenderá
automáticamente después de la hora establecida y se encienda de nuevo después de 3 horas.
temporizador: • Pulse el botón 5 hasta que los números 1.5
encendido /apagado con el botón 4 y se apagará después de la hora
establecida con el botón 5. aparezcan en el visor.
(o viceversa) • Pulse el botón 4 hasta que el número 3.0 aparezca
• Para programar la hora de encendido y apagado (o en el visor.
viceversa) siga los pasos descritos anteriormente • El acondicionador de aire se ha programado para
para las dos operaciones individuales. apagarse a las 10.30, y encenderse de nuevo a las
• Los TIMER-ON y TIMER-OFF (los indicadores del 12.00.
temporizador de encendido 8 y del temporizador de • Los indicadores de apagado programado 9,
apagado 9) se iluminan en secuencia cuando se encendido programado 8, modo de funcionamiento
lleva a cabo cada función. seleccionado y el visor permanecerán encendidos.
12
7 10 11 13 16
T I M E R F A N M O D E
ON OFF AUTO
6 3 2 1
• Pulsar el botón de encendido 1 . • Actuando sobre el selector de velocidad del ventilador, botón
• Pulsar el selector de funcionamiento, botón 2, y seleccionar el 3, elegir la velocidad del ventilador que puede ser baja, alta o
funcionamiento nocturno. Sobre el cuadro se ilumina el automática. Si se selecciona la modalidad Auto, el
indicador 16 funcionamiento nocturno y 13 refrigeración. La acondicionador elegirá automáticamente la velocidad más
luminosidad de los indicadores sobre el panel de mandos se atenúa. adecuada en función de la temperatura de la habitación. Sobre
• Pulsando el selector de temperatura, botón 6, seleccionar la el cuadro de mandos se ilumina el indicador 10, 11 o 12 de la
temperatura deseada que aparecerá sobre el visor 7. velocidad del ventilador seleccionada.
E - 10
Conexiones rápidas
(modelos split 51AKS 009C--, 012C--, 015C--)
E S PA Ñ O L
Ø 60 mm
...utilización de las conexiones rápidas para instalación fija.
Los modelos 51AKS 009C--, 012C--, 015C-- están dotados de conexiones rápidas
que permiten la desconexión de las dos unidades hasta seis veces sin incurrir en
una disminución de las prestaciones del acondicionador (operación que tiene que Apagar el aparato pulsando el botón 1
realizar exclusivamente el personal de los centros de asistencia técnica). y quitar el enchufe de la toma de
Para la desconexión proceder de la manera siguiente: corriente.
E - 11
En caso de…
Autodiagnósticos
En el caso de algunas malfunciones de la unidad, se dará una advertencia automáticamente en el visor.
F A N
AUTO
Señal: Señal:
• Visor • Indicador de la velocidad del ventilator
relampagueante. centelleando.
Causa: Causa:
• Termostato ambiente del aire no funciona • Tarjeta de control electrónico averiada
(la unidad funcionará durante 1 hora). o ventilador no conectado.
Remedio: Remedio:
• Llame a un técnico de servicio. • Llame a un técnico de servicio.
Señal:
M O D E
• relampagueante y los indicadores
sobre el cuadro de mandos apagados.
Causa:
• Tanque de agua lleno o no Señal:
AUTO
correctamente insertado. • CF parpadeante en
el cuadro de mandos. Señal:
Remedio: Causa:
• Vacie el tanque de agua o compruebe • Indicador luminoso de enfriamiento
• Filtros sucios (la unidad sigue
que está correctamente insertado. funcionando regularmente). parpadeante.
Remedio: Causa:
• Limpiar los filtros y pulsar la tecla de • Detector de deshelado averiado.
selección de temperatura “6” durante 3 Remedio:
segundos. • Llame a un técnico de servicio.
E - 12
Limpieza
E S PA Ñ O L
Limpie periódicamente los filtros de aire en los lados de Para limpiar los filtros use primero un aspirador y luego
la unidad. enjuague con agua y seque los filtros.
Para sacar los filtros de su posición use la orejeta en el Vuelva a colocar correctamente los filtros en su
borde exterior. posición.
OL
PETR
E - 13
L010125H22 - 0704
El fabricante se reserva el derecho de cambiar algunas especificaciones de los productos sin previo aviso.
Order No. 15127-74M10, July 2004. Supersedes Order No. 15127-74M10, January 2004. Printed in Italy