Está en la página 1de 16

NMX-L-140-1985-SCFI

EXPLORACION DEL PETROLEO – ATAPULGUITA EMPLEADA


EN FLUIDOS DE PERFORACION, TERMINACION Y REPARACION
DE POZOS PETROLEROS ESPECIFICACIONES Y METODOS DE
PRUEBA.

OIL FIELD EXPLORATION – ATAPULGITE USED IN DRILLING,


COMPLETION AND WORKVER FLUIDS – SPECIFICATIONS AND TEST
METHODS.

DIRECCION GENERAL DE NORMAS


NMX-L-140-1985-SCFI

PREFACIO

En la siguiente elaboración de esta Norma Mexicana participaron las siguientes empresas e


instituciones:

• BARRICOSTA, S.A. DE C.V.

• BARROID, S.A. DE C.V.

• DOWEL – SCHILUMBERGER, S.A. DE C.V.

• INSTITUTO MEXICANO DEL PETROLEO

Gerencia de perforación y Acondicionamiento de Pozos.

• INSTITUTO DE INVESTIGACIONES ELECTRICAS

• MINERALES Y ARCILLAS, S-A- DE C.V


.
• PETROLEOS MEXICANOS

Gerencia de perforación y Mantenimiento de Pozos. Región Marina;


Gerencia de Recursos Materiales. Sede.

• UNIVERSIDAD AUTONOMA DE MEXICO

Centro de Instrumentos;
Facultad de Ingeniería.
NMX-L-140-1985-SCFI

INDICE DEL CONTENIDO

Número del Capítulo

0 Introducción

1 Objetivo y campo de aplicación

2 Definiciones

3 Clasificación

4 Especificaciones

5 Muestro

6 Métodos de prueba

7 Marcado, etiquetado, envase y embalaje

8 Apéndice A

9 Bibliografía

10 Concordancia con normas internacionales


NMX-L-140-1985-SCFI

EXPLORACION DEL PETROLEO – ATAPULGUITA EMPLEADA EN FLUIDOS DE


PERFORACION, TERMINACION Y REPARACION DE POZOS PETROLEROS
ESPECIFICACIONES Y METODOS DE PRUEBA.

OIL FIELD EXPLORATION – ATAPULGITE USED IN DRILLING, COMPLETION


AND WORKVER FLUIDS – SPECIFICATIONS AND TEST METHODS

0 INTRODUCCION

La atapulguita es material empleado en la formulación de fluidos salados, utilizados en la


perforación, terminación y reparación de pozos. Esta es adicionada para impartir
propiedades de suspensión y capacidad de transporte hacia la superficie de los recortes
generados, además de proteger las paredes del pozo mediante la formación de un anjarre.

1 OBJETIVO Y CAMPO DE APLICACIÓN

Esta Norma Mexicana establece la metodología de evaluación y las especificaciones que


debe cumplir la atapulguita, utilizada como viscosificante, terminación y reparación de
pozos petroleros.

2 DEFINICIONES

Para los propósitos de esta Norma Mexicana, se establecen las siguientes definiciones:

2.1 Arcillas

Son minerales no metálicos de fino tamaño de partícula. Químicamente son compuestos de


silicatos de aluminio y ocasionalmente de magnesio. Pueden tener impurezas de cuarzo,
feldespatos, carbonatos y sulfuros entre otros.

2.2 Atapulguita

Es mineral arcilloso compuesto por silicatos de aluminio y magnesio hidratados. Presenta


una característica estructural de cadena que mantiene estables las suspensiones coloidales,
en presencia de agua salada.

2.3 Espécimen

Es el conjunto de porciones de producto extraídos de los sacos que componen la muestra


representativa.
NMX-L-140-1985-SCFI

2.4 Lote

Es la cantidad de unidades de producto fabricadas esencialmente bajo las mismas


condiciones de operación y que puede ser manejada como parte de la producción.

2.5 Lote de entrega

Es la cantidad total de atapulguita envasada en sacos motivo de una transacción comercial.

2.6 Lote unitario

Es el integrado por quince toneladas o trescientos sacos o menos.

2.7 Muestra

Es el conjunto de especímenes extraídos, conforme a lo indicado en 5.2, que deben


someterse a la inspección para determinar su calidad.

2.8 Muestra representativa

Es la muestra que representa proporcionalmente el lote del cual fue extraída, en cuanto a
características y propiedades de los especímenes (se recomienda consultar la Norma
Mexicana NMX-Z-012/2 (véase la Bibliografía inciso 9.5).

2.9 Muestra representativa reducida

La muestra representativa se reduce por cuartetos hasta aproximadamente dos kilogramos,


los cuales se dividen en tres partes, una para el análisis de calidad, otra para el proveedor y
otra para resguardo por parte del usuario para casos de reanálisis o tercería.

2.10 Unidad de producto

Es cada uno de los sacos de 50 kg que constituyen el Lote Unitario.

3 CLASIFICACION

Para efecto de esta norma, se clasifican la atapulguita en un solo tipo y grado de calidad.

4 ESPECIFICACIONES

En la tabla 1 se indican las especificaciones que debe cumplir la atapulguita, objeto de esta
norma.
NMX-L-140-1985-SCFI

Parámetros Especificaciones Método de prueba

Humedad (%) 15,0 máximo Véase 6.1


Viscosidad plástica (mPa. S) 6,0 mínimo Véase 6.2
Retenido en la malla 200 (%) 8,0 máximo Véase 6.3
(abertura de 75 um)

NOTA 1. 1cp=1mPa.s

5 MUESTREO

5.1 Material para la tima de especímetros y preparación de la muestra.

• Sonda (calador de acero inoxidable tipo espada). De aproximadamente .65 cm de


longitud y 4 cm de diámetro (véase figura 1).
• Bolsas de polietileno adecuadas para las muestras
• Cinta adhesiva plástica de 10 cm de ancho.
• Etiquetas adheribles
• Marcador tipo crayón
• Cuarteador tipo rifle

5.2 Procedimiento

El nivel de inspección puede ser fijado de común acuerdo entre el comprador y el


proveedor, a falta de este acuerdo se debe proceder conforme a lo siguiente:

5.2.1 Tamaño de la muestra

Seleccione el tamaño de muestra de acuerdo con el tamaño del Lote, según tabla I-A
“Tamaño de muestra por código de letras” del apéndice A, en cual se indica que para un
Lote de quince toneladas o trescientos sacos menos y un nivel de inspección general II se
obtiene la letra clave B. Con esta letra en la tabla II-A “Planes de muestreo sencillo para
una inspección normal”, se determina que el tamaño de la muestra es 3. Esto nos indica que
se deben analizar tres muestras por separado y que cada muestra es equivalente a una
tonelada ( 1 000 kg). Para conformar la muestra representativa, el número de unidades de
conformar la muestra representativa, el número de unidades de producto a muestrear se
determina nuevamente en la tabla I-A, que en este caso indica que para un lote de 501 kg a
1 200 kg y un nivel de inspección general I, la letra clave es G. Con esta letra pasamos
nuevamente a la tabla II-A “Planes de muestreo sencillo para inspección normal”, con la
cual obtenemos 32, que es el número de unidades de productos (sacos), a muestrear para
cada una de las tres muestras.

Para la extracción de especímenes utilice el caldor tipo espada (véase figura 1) y aplicando
una selección de números aleatorios como el ejemplo que se indica en la tabla III-A,
NMX-L-140-1985-SCFI

seleccione los terinta y dos sacos a muestre, extrayendo una espécimen en cada inmersión,
homogeneizándolas, y posteriormente reduciéndolas, para obtener la muestra representativa
para el análisis.

Divídala en tres porciones: una para el análisis, otra par a el proveedor y una más para el
usuario. Repita el procedimiento de extracción de especímenes, hasta obtener las tres
muestras.

Figura 1 Muesteador tipo espada para productos químicos

NOTA 2.- Este maestreado debe ser de acero inoxidable.

6 METODOS DE PRUEBA

6.1 Humedad

6.2 6.1.1 Fundamento

Es la cantidad de agua libre o cualquier otro material volátil que puede eliminarse de una
muestra de atapulguita, secado hasta masa constante a una temperatura ligeramente superior
a la de ebullición del agua.

6.1.2 Reactivos y materiales

6.1.2.1 Reactivas

• Atapulguita

6.1.2.2 Materiales

• Pesafiltro o recipiente apropiado


• Espátula
• Desecador con CaC l2 o equivalente

6.1.3 Aparatos

• Balanza analítica
• Estufa con control de temperatura, regulada a 105°C ± 3°C
NMX-L-140-1985-SCFI

6.1.4 Preparación y acondicionamiento de la muestra

La muestra debe mantenerse en un recipiente herméticamente cerrado.

6.1.5 Procedimiento

a) Determine la masa de 10 g ± 0,001 g de atapulguita en el pesafiltro


b) Seque en la estufa durante dos horas a 105°C ± 3°C: Enfríe la muestra en el de secador
y determine la masa nuevamente.

6.16 Expresión de resultados

Humedad(%)= m-ms/m x 100


Donde:

M es la masa de la muestra en gramos (g);


Ms es la masa de la muestra seca en gramos (g)

6.1.6 informe de la prueba

Los resultados obtenidos al aplicar este método se pueden reportar en un formato al de las
especificaciones.

6.2 Viscosidad plástica

6.2.1 Fundamento

La viscosidad plástica es una de las propiedades de flujo de los fluidos de perforación más
importantes, por lo que debe controlarse en valores apropiados. Esta propiedad se obtiene
mediante un viscosímetro rotacional de cilindros concéntricos, cuyas cosntantes han sido
ajustadas de acuerdo al modelo plástico de Bingham.

6.2.2 Reactivas y materiales

6.2.2.1 Reactivas

• Atapulguita
• Solución saturada de cloruro de sodio
• Antiespumante ( alcohol octálico o similar)

6.2.2.1.1. Preparación de la solución

- Solución saturada de cloruro de sodio (NaCL)


NMX-L-140-1985-SCFI

Adicionar 400 g de cloruro de sodio grado reactivo en 1 L de agua destilada y agitar durante
10 mm. Decante la solución sobrenadante.

6.2.2.2 Materiales

- Frasco de vidrio o plástico con tapa hermética, con capacidad de 1 L.


- Probeta de 500 ml
- Vaso para multimixer
- Espátula

6.2.3 Aparatos

- Balanza granataria con exactitud de ±- 0.1 g


- Viscosímetro rotacional de indicación directa (consultar la bibliografía que se indica en
el inciso 9.2)
- Mezclador tipo multimexer (consultar la bibliografía que se indica en el inciso 9.1)
- Medidor de intervalos de tiempo con alarma.

6.2.4 Preparación y acondicionamiento de la muestra

Vacíe 500 ml de la solución de cloruro de sodio saturada al vaso del multimixer, con
agitación adicione lentamente 35 g ±- 0.1 g de atapulguita. Después de 5 min. De agitación
limpie las paredes internas del vaso con la espátula, agite 20 min más. Coloque la
suspensión en el frasco y cierre herméticamente. Añeje estáticamente de 16 h a 20 h, a
temperatura ambiente.

6.2.5 Procedimiento

Agite durante 5 in la suspensión de atapulguita preparada en 6.2.4. si se produce espuma


adicione dos gotas de antiespumante y agite con la espátula. Determine las lecturas a 600
r/in y 300r/min en el viscosímetro rotaciones.

6.2.6 Expresión de resultados

Viscosidad plástica (mapas) =L600 – L300


(véase nota 1, tabla 1)

donde:
L 600 es la lectura del viscosímetro a 600r/min;
L 300 es la lectura del viscosímetro a 300r/min.

6.2.7 informe de la prueba


NMX-L-140-1985-SCFI

Los resultados obtenidos al aplicar este método se pueden reportar en un formato similar de
las especificaciones.

6.3 Fundamento

El procedimiento se basa en determinar el tamaño de partícula mediante el cribado de


material a través de mallas con dimensiones estándar. Con esto se controla un contenido de
partículas finas que no ocasione problemas de abrasividad y facilite la integración de la
suspención de atapulguita.

6.3.2 Reactivas y materiales

6.3.2.1 Reactivas

- Agua destilada
- Atapulguita
- Pirofosfato tetrasódico anhidro o equivalente

6.3.2.2

- Malla 200 (abertura estándar 75 um) (consultar la bibliografía que se indica en el inciso
9.3)
- Vaso apropiado para el mezclador
- Cápsula para el mezclador
- Cápsula de porcelana
- Pisotea

6.3.3 Aparatos

- Balanza garantiría con exactitud de ±0.1 g


- Estufa con control de temperatura, regulaba a 105°C ± 3°C
- Mezclador tipo multimixer (consultar la bibliografía que se indica en el inciso 9.1)
- Medidor de intervalos de tiempo con alarma).

6.3.4 Preparación y acondicionamiento de la muestra

La muestra debe mantenerse en un recipiente herméticamente cerrado.

6.3.5 Procedimientos.

A 350 mal de agua destilada adicione 0.2 g de prifosfato tetrasódico anhidro y 10 g ±- 0.1
de atapulguita tal como se recibe, agite durante 20 min.

Vacíe la suspensión a la malla y lave ek retenido con un flujo continuo de agua durante 5
min ± 1 min.
NMX-L-140-1985-SCFI

Transfiera el retenido a una cápsula de porcelana, use la pisotea para recuperar cualquier
material que pudiera quedarse adherido en la malla. Deje reposar durante 10 in, decante el
exceso de agua evitando la pérdida de sólidos y seque en la estufa a 105°C ±- 3°C durante
60 in; enfríe en el desecador y determine la masa con una aproximación de 0.1 g.

6.3.6 Expresión de resultados


masa del retenido en gramos (g
Retenido en la masa 200 (%)=)------------------------------------------ x 100
masa de la muestra en gramos (g)
6.3.7 Informe de la Prueba

Los resultados obtenidos al aplicar este método se pueden reportar en un formato similar al
de las especificaciones.

7 MARCADO, ETIQUETANDO, ENVASE Y EMBALAJE

7.1 Mercado

- Cada saco debe identificarse en forma legible e indeleble con lo siguiente:

- Nombre del producto * y marca registrada


- Contenido neto en kilogramos
- Número de Lote de fabricación
- Razón social del fabricante o importador
- La leyenda “ HECHO EN MEXICO “ O INDICAR EL PAÍS DE ORÍGEN “HECHO
EN ......”

- NOTA 3.- Tamaño mínimo de la letra de 5.0 cm y color contrastaste

7.2 Etiquetado

Cada saco de atapulguita debe incluir los datos necesarios para el correcto manejo del
mismo, además de contener toda la información en cuanto a precauciones con su uso, de
acuerdo con lo que establecen las normas y leyes de seguridad vigentes.

7.3 Envase y embalaje

La atapulguita debe envasarse en sacos de cinco capas de papel kraft siendo la primera de
80 g/m². La tercera o cuarta de dichas capas debe impermeabilizarse mediante una película
de plástico de 0.018 mm de espesor como mínimo y estar adherida al papel. Cada saco debe
contener la masa indicada en el mismo ± 1,5 %

La atalpulguita debe embalarse en cartón o plástico, de tal forma que se garantice su


integridad hasta el momento de su utilización.
NMX-L-140-1985-SCFI
NMX-L-140-1985-SCFI
NMX-L-140-1985-SCFI
NMX-L-140-1985-SCFI
NMX-L-140-1985-SCFI

9 BIBLIOGRAFIA

9.1 API SPEC 13 Specifiaction for drilling fluid Materials. Fourteenth edition,
August 1, 1991, section 2.

9.2 API RP 13 B-1 Recommended practice standard procedure for fiel testing
water based drilling fluids. First edition. June 1, 1990.

9.3 ASTM E 11-87 Standard apecification for wire- cloth sieves for testin
purposes.

9.4 NMX-Z-012/2 Muestreo para la inspección por atributos- Parte 1:


Información general y aplicaciones.

9.5 NMX-Z-012/2 Muestreo para la inspección por atributos- parte 2:Métodos de


muestreo, tablas y gráficas.

9.6 NOM-008-SCFI-1993 Sistema general de unidades de medida.

10 CONCORDANCIA CON NORMAS INTERNACIONALES

Esta normas no concuerda con ninguna norma internacional por no existir referencia alguna
al momento de su elaboración.

México, D.F.,a 6 MAR.1996.

LA DIRECTORA GENERAL DE NORMAS

LIC. MARIA EUGENIA BRACHO GONZÁLEZ.

También podría gustarte