Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
6-1
Tablero de instrumentos . . . . . . . 1-2 Sistema de bolsa de aire . . . . . 3-24 Iluminación exterior . . . . . . . . . . . . 6-1
Información para empezar a Restricciones para niños . . . . . 3-44 Iluminación interior . . . . . . . . . . . . . 6-5
manejar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Características de
Características del Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . 4-1 iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16 Compartimientos de
Desempeño y almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Sistema de información y
Características adicionales del entretenimiento . . . . . . . . . . . . . 7-1
mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . 1-21
almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Llaves, puertas y Sistema portaequipajes . . . . . . . . 4-4 Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12
ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Reproductores de audio . . . . . . 7-19
Llaves y seguros . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Instrumentos y Controles . . . . 5-1 Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-28
Puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Aplicaciones descargables . . . 7-44
Seguridad del vehículo . . . . . . . 2-12 Luces de advertencia, Teléfono/Dispositivos
Espejos exteriores . . . . . . . . . . . . 2-14 marcadores e indicadores . . . . 5-9 Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-48
Espejos interiores . . . . . . . . . . . . 2-15 Despliegues de Convenios de marcas
Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16 información . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-27 registradas y licencias . . . . . . 7-59
Techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18 Mensajes del vehículo . . . . . . . . 5-29
Computadora de viaje . . . . . . . . 5-30 Controles de clima . . . . . . . . . . . 8-1
Asientos y sistemas de Personalización del Sistemas de control de
sujeción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-32 clima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Cabeceras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Ventilas de aire . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Asientos delanteros . . . . . . . . . . . . 3-4 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Asientos Traseros . . . . . . . . . . . . 3-10
Conducción y Sistema eléctrico . . . . . . . . . . . . 10-37 Líquidos, lubricantes y partes
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . 9-1 Ruedas y llantas . . . . . . . . . . . . 10-47 recomendadas . . . . . . . . . . . . . . 11-8
Información de conducción . . . . 9-2 Arranque con cables Registros de
Arranque y funcionamiento . . . 9-16 pasacorríente . . . . . . . . . . . . . . 10-81 mantenimiento . . . . . . . . . . . . . 11-11
Emisiones del motor . . . . . . . . . . 9-26 Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-85
Transmisión automática . . . . . . 9-27 Cuidado Apariencia . . . . . . . . . 10-88 Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . 12-1
Transmisión manual . . . . . . . . . . 9-30 Identificación del Vehículo . . . . 12-1
Sistemas de transmisión . . . . . 9-33 Servicio y mantenimiento . . . 11-1 Datos del vehículo . . . . . . . . . . . . 12-3
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-33 Información general . . . . . . . . . . 11-1
Programa de Información al cliente . . . . . . . 13-1
Sistemas de control de Información al cliente . . . . . . . . . 13-1
recorrido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-36 mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . 11-3
Servicios para aplicaciones Elaboración de informes sobre
Control de velocidad defectos de seguridad . . . . . . 13-8
constante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-40 especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4
Mantenimiento y cuidados Grabación de datos y
Sistemas de asistencia al privacidad del vehículo . . . . . . 13-8
conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-43 adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i-1
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-47
Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-51
Conversiones y adiciones . . . . 9-51
Cuidado del vehículo . . . . . . . 10-1
Información general . . . . . . . . . . 10-2
Revisiones del vehículo . . . . . . 10-3
Direccionamiento de los
faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-32
Reemplazo de focos . . . . . . . . 10-32
{ Advertencia
compra que se refiera a las
especificaciones de su vehículo,
para confirmar el equipamiento y su
disponibilidad. El texto marcado con la
advertencia { proporciona
Mantenga este manual en el
vehículo para referencias rápidas. información de riesgos de
accidentes o lesiones. No prestar
Los nombres, logotipos, emblemas,
atención a esta información
eslógan, nombres de modelos de Uso de este manual puede ocasionar lesiones.
vehículos y diseños de la carrocería Para localizar rápidamente
del vehículo que aparecen en este información sobre el vehículo, use
manual, incluyendo, pero sin el índice en las últimas páginas del
limitarse a GM, el logotipo de GM,
CHEVROLET, el emblema de
manual. Es una lista alfabética de lo { Precaución
que ofrece el manual y la página
CHEVROLET y TRAX son marcas donde puede encontrarse. El texto marcado como
registradas y/o marcas de servicio Precaución { proporciona
de General Motors LLC, sus
subsidiarias, afiliadas o Peligro, advertencias y información que indica un peligro
licenciatarios. precauciones que podría tener como
consecuencia lesiones o la
Este manual describe funciones con
las que puede o no estar equipado { Peligro muerte. También podría tener
como consecuencia daños al
su vehículo, bien sea porque se vehículo.
trate de equipos opcionales, que no El texto marcado como Peligro {
fueron adquiridos con el vehículo; proporciona información sobre
variantes de modelo; riesgos de lesiones graves. No
especificaciones del pais o debido a prestar atención a esta
cambios posteriores a la impresión información puede poner en
de este Manual de Propietario. riesgo su vida.
Consulte la documentación de
* : Este símbolo se muestra B : Temperatura del refrigerante
cuando es necesario consultar el del motor
manual de taller para obtener
instrucciones adicionales o más
O : Luces exteriores
información. # : Luces de niebla
Tabla de símbolos del vehículo . : Indicador de combustible
Un círculo con una diagonal
atravesada es un símbolo de Ofrecemos aquí algunos símbolos + : Fusibles
seguridad que significa "No", "No adicionales que pueden encontrarse 3 : Cambiador de luces altas/
haga esto" o "No lo permita". en el vehículo y su significado. Para bajas, faros
mayor información sobre el símbolo,
consulte el índice. j : Sistema de CERROJO,
Símbolos asientos de seguridad para niños
El vehículo tiene componentes y 9: Luz de disponibilidad de bolsa
* : Indicador de falla
etiquetas que usan símbolos en de aire (airbag)
lugar de texto. Los símbolos se #: Aire acondicionado : : Presión de aceite
muestran junto con el texto y
!: Sistema de frenos P : Potencia
describen la operación o la
información relacionada con un
antibloqueo (ABS) / : Arranque remoto del vehículo
componente, control, mensaje, % : Controles de audio en el > : Avisos de cinturones de
medidor o indicador específico. volante u OnStar® seguridad
M : Este símbolo se muestra $ : Luz de advertencia del 7 : Monitor de presión de las
cuando es necesario consultar el sistema de frenos llantas
manual del propietario para obtener ": Sistema de carga d: Control de tracción/StabiliTrak ®
instrucciones adicionales o más
información. I: Control de velocidad M: Líquido de lavado del
constante parabrisas
Guía rápida Sistema de detección de Cámara de visión
pasajeros (Canadá) . . . . . . . . 1-10 trasera (RCV) . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Ajuste del espejo . . . . . . . . . . . . 1-11 Asistencia para
Tablero de instrumentos Ajuste del volante de la estacionamiento
Tablero de instrumentos . . . . . . 1-2 dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 ultrasónica . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Iluminación interior . . . . . . . . . . . 1-12 Salidas eléctricas . . . . . . . . . . . . 1-20
Información para empezar a Luces exteriores . . . . . . . . . . . . . 1-13 Quemacocos . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
manejar Limpiaparabrisas/
Información para empezar a lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . 1-14 Desempeño y mantenimiento
manejar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Controles de clima . . . . . . . . . . . 1-14 Control de tracción/Control
Sistema remoto de entrada sin Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15 electrónico de
llave (RKE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 estabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Arranque remoto del Características del vehículo Monitor de presión de las
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Radio(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16 llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Seguros de puertas . . . . . . . . . . . 1-6 Dispositivos de audio Sistema de duración del
Puerta trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 portátiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17 aceite del motor . . . . . . . . . . . . 1-22
Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18 Conducir para mejorar la
Ajuste de los asientos . . . . . . . . . 1-7 Controles del volante de la economía del
Asientos de la segunda fila . . . 1-9 dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18 combustible . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
Asientos con calefacción . . . . . . 1-9 Control de velocidad Programa de Asistencia en el
Ajuste de las cabeceras . . . . . 1-10 constante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 Camino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
Cinturones de seguridad . . . . . 1-10 Centro de información del
conductor (DIC) . . . . . . . . . . . . 1-19
Tablero de instrumentos
1. Salidas de ventilación en la 8. Área de almacenaje del tablero 12. Área de almacenaje del tablero
página 8-4. de instrumentos en la página 4-1 de instrumentos en la
2. Palanca de luz direccional. Vea (si está instalado). página 4-1.
Señales direccionales en la Puerto USB y conector de 13. Ajuste del volante de dirección
página 6-4. entrada auxiliar (dentro de en la página 5-2.
Conmutador de luces altas/bajas almacenamiento del tablero de 14. Claxon en la página 5-3.
de los faros en la página 6-2. instrumentos). Consulte
Dispositivos auxiliares en la 15. Posiciones de la ignición en la
3. Cuadro de instrumentos en la página 7-25 página 9-17.
página 5-11. 16. Control de tracción/Botón del
9. Liberador del cofre Vea Cofre en
4. Limpiaparabrisas/ la página 10-4. control electrónico de
Lavaparabrisas en la página 5-3. estabilidad. Vea Control de
10. Controles de luces exteriores tracción/Control de estabilidad
Limpiaparabrisas/Lavador del en la página 6-1.
medallón en la página 5-4. electrónica en la página 9-36.
Control de iluminación del 17. Sistemas de control de clima
5. Sensor de luz. Vea Sistema tablero de instrumentos en la
automático de faros delanteros en la página 8-1.
página 6-5.
en la página 6-3. 18. Seguros de puertas en la
Luces de niebla delanteras en página 2-9. Seguros de
6. Área de almacenaje del tablero la página 6-4.
de instrumentos en la puertas en la página 2-10.
página 4-1. 11. Conector del enlace para 19. Freno de estacionamiento en
transmisión de datos (DLC) la página 9-35.
7. Infoentretenimiento en la (No visible) Vea Luz indicadora
página 7-2. de falla en la página 5-16.
20. Palanca de cambios. Consulte Información para
Transmisión automática en la
página 9-27. Transmisión empezar a manejar
manual en la página 9-30.
Esta sección proporciona una breve
21. Intermitentes de advertencia de descripción general sobre algunas
peligro en la página 6-4. de las características importantes
22. Recordatorio de cinturón de que podría o no encontrar en su
seguridad del pasajero. Vea vehículo.
Recordatorios de cinturón de Para obtener información más
seguridad en la página 5-13. detallada, consulte cada una de las
características; podrá encontrarlas
más adelante en este manual del
propietario. Presione el botón de apertura de
seguros para preservar la superficie
Sistema remoto de de la llave. La llave puede ser
utilizada para la ignición y todas las
entrada sin llave (RKE) cerraduras.
El transmisor RKE puede funcionar K : Presione para desbloquear la
estando hasta 30 m (98 pies) del puerta del conductor, todas las
vehículo. puertas o, si está equipado, la
puerta de combustible con
cerradura. Las luces intermitentes
de advertencia de peligro
parpadearán dos veces.
Q: Presione para bloquear todas Arranque remoto del El motor continuará encendido
las puertas, o si está equipado, la durante 10 minutos. Repita los
vehículo pasos para extender el tiempo por
puerta de combustible con
cerradura. Para vehículos con esta 10 minutos más. El arranque remoto
característica, el motor puede sólo puede extenderse una vez.
La respuesta de los seguros puede arrancarse desde fuera del
personalizarse. Vea Personalización vehículo. Cancelación de un arranque
del vehículo en la página 5-32. remoto.
7: Si está equipado, presione y Arrancar el vehículo
Para cancelar el arranque remoto,
sostenga brevemente para iniciar el 1. Apunte el transmisor RKE hacia realice una de las siguientes
localizador de vehículo. Mantenga el vehículo. opciones:
presionado durante al menos tres
segundos para activar la alarma de 2. Presione y libere Q. . Apunte el transmisor de
acceso remoto sin llave hacia
pánico. Presione nuevamente para 3. Inmediatamente después de el vehículo y mantenga
cancelar la alarma de pánico. completar el Paso 2, mantenga
presionado / hasta que las
vea Llaves en la página 2-1. presionado / durante varios luces de estacionamiento se
Operación del sistema remoto de segundos o hasta que las luces apaguen.
entrada sin llave (RKE) en la direccionales parpadeen.
. Encienda las luces intermitentes
página 2-3.
Al arrancar el motor se encenderán indicadoras de peligro.
las luces de estacionamiento y
. Encienda y apague el vehículo.
permanecerán encendidas todo el
tiempo que el motor esté encendido. Vea Arranque remoto del vehículo
Las puertas estarán bloqueadas y el en la página 2-6.
sistema de control del clima podría
encenderse.
Seguros de puertas Seguros eléctricos Puerta trasera
Para cerrar el seguro de una puerta
o abrirlo en forma manual:
. Desde el interior, para bloquear
la puerta, use la perilla de
bloqueo en la parte superior del
tablero de la puerta.
. Desde afuera, gire la llave hacia
la parte delantera o trasera del
vehículo, o presione K o Q en
el transmisor de acceso remoto
sin llave (RKE).
Techo
Quemacocos . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
Acuda a su distribuidor o
concesionario autorizado si requiere
una llave nueva.
Si se encuentra cerrado fuera del
vehículo, consulte Asistencia en el
Camino en la página 13-3.
{ Advertencia
rendimiento del combustible. Esto
puede producir un sonido de
pulsación cuando alguna de las dos
Nunca deje a un niño, adulto ventanas traseras esté abierta y las
minusválido o mascota solo en un delanteras estén cerradas. Para
vehículo, especialmente con las reducir el sonido, abra una ventana
ventanas cerrados en clima tibio delantera o el quemacocos, si está
o cálido. Pueden verse expuestos equipado.
al calor extremo y sufrir lesiones
permanentes o incluso fatales Ventanas eléctricas
debido a la insolación.
La puerta del conductor también
{ Advertencia tiene interruptores que controlan las
ventanas del conductor y traseras.
Los niños podrían sufrir lesiones Los interruptores funcionan cuando
graves o la muerte si quedan el vehículo se encuentra en ON/
atrapados en el camino de una RUN (encendido/funcionamiento) o
ventanilla que se está cerrando. ACC/ACCESSORY (accesorio),
Nunca deje las llaves en un o en Energía retenida para los
vehículo con niños. Cuando haya accesorios (RAP). Consulte Energía
niños en el asiento trasero, utilice retenida para los accesorios (RAP)
el botón del bloqueo de ventanas en la página 9-22.
para evitar la operación de las Oprima el interruptor para bajar la
ventanas. Consulte Llaves en la ventana. Jale del borde delantero
página 2-1. del interruptor para levantarla.
Ventanas de Operación rápida activa. Consulte Energía en la fábrica. La ventana funciona
arriba/abajo retenida para los accesorios normalmente una vez que se
(RAP) en la página 9-22. remueve la obstrucción.
Si está equipado, una ventanilla con
función de abrir/cerrar rápido se 2. Oprima y mantenga presionado Seguro de ventanilla trasera
puede subir o bajar son sostener el el interruptor de la ventanilla
interruptor. Oprima o levante el hasta que la ventanilla esté
interruptor de la ventana completamente abierta.
completamente y suéltelo para 3. Tire del interrupor de la ventana
activar la función rápida. El modo y no lo suelte para subirla.
de operación rápida puede Continúe sosteniéndolo
cancelarse oprimiendo o levantando brevemente después de que la
el interruptor. ventana está totalmente cerrada.
Programación de las ventanas 4. Repita esto para cada ventana
eléctricas que tenga la función de
operación rápida.
Si se ha recargado, desconectado o
reemplazado la batería del vehículo, Función anti-presión
se deben reprogramar las ventanas
La función anti-presión está en las La función de bloqueo de ventanilla
que tienen la funcion de operación
ventanas que tienen la función de trasera impide que las ventanillas
rápida para que trabaje esta
operación rápida. Si un objeto se traseras del lado del pasajero sean
función. Para programar la ventana:
interpone en el recorrido de la operadas, excepto desde la
1. Cierre todas las puertas con la ventana cuando se está cerrando posición del conductor.
ignición en ON/RUN (encendido/ con la operación rápida, o en ciertos
funcionamiento) o ACC/ condiciones de tiempo ambiental Oprima v para activar el interruptor
ACCESSORY (accesorio), como congelamiento severo, la de bloqueo de la ventanilla trasera.
o cuando la Energía retenida ventana se detendrá y se abrirá en Oprima v de nuevo para
para los accesorios (RAP) esté un posición ajustada previamente desactivar el interruptor de bloqueo.
Visores Techo Ventilación: Oprima sin soltar la
parte delantera o trasera del
interruptor (2) para ventilar o cerrar
Quemacocos el quemacocos.
Cierre el parasol manualmente.
El quemacocos no funcionará si el
vehículo tiene una falla eléctrica.
{ Advertencia
una colisión . . . . . . . . . . . . . . . . 3-59
Cómo sujetar asientos de
seguridad para niños
(Asiento trasero) . . . . . . . . . . . 3-60 Existe una mayor probabilidad
Como sujetar asientos de que los ocupantes sufran una
seguridad para niños lesión de cuello/columna en un
(Posición del pasajero accidente con cabeceras que no
delantero) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-62 estén instaladas y ajustadas
adecuadamente. No ponga el
vehículo en movimiento hasta
que las cabeceras para todos los
ocupantes estén instalados y Ajuste las cabeceras de tal forma
que la parte superior de la misma
ajustados de manera adecuada.
esté a la misma altura que la parte
superior de la cabeza del ocupante.
Asientos delanteros Esta posición reduce la probabilidad
de una lesión de cuello durante un
Los asientos delanteros tienen
accidente.
cabeceras ajustables en las
posiciones de sentado junto a las
ventanillas.
Asientos Traseros cabecera después de liberar el
botón para asegurarse que esté
Los asientos taseros del vehículo
trabada en su lugar.
tienen soporte de cabeza ajustable
ajustables en las posiciones de Las cabeceras traseras del lado de
asiento de ventanilla. la ventanilla no fueron diseñadas
para retirarse.
{ Advertencia
Puede perder el control del
vehículo si intenta ajustar el
asiento del conductor mientras el
vehículo está en movimiento.
Ajuste el asiento del conductor Para ajustar un asiento manual:
sólo cuando el vehículo no se 1. Jale la manija en la parte
está moviendo. delantera del asiento. Si así está equipado, mueva la
palanca hacia arriba o hacia abajo
2. Deslice el asiento a la posición manualmente para subir o bajar el
deseada y libere la manija. asiento.
3. Trate de mover el asiento hacia
adelante y hacia atrás para
asegurarse que esté asegurado
en su lugar.
. Levante o baje el
Ajuste del asiento completamente el asiento
Ajuste del soporte lumbar
eléctrico moviendo la parte trasera del
control hacia arriba o hacia
abajo.
Para ajustar el respaldo, vea
Respaldos reclinables en la
página 3-6.
Para ajustar el soporte lumbar, vea
Ajuste del soporte lumbar en la
página 3-5.
{ Advertencia
Si cualquiera de los respaldos no
está trabado, se podría mover
hacia adelante en un alto
repentino o impacto. Esto podría
causar lesiones a la persona que
ocupe ese lugar. Siempre empuje
y jale los respaldos para
asegurarse que estén trabados.
7. Pliegue el respaldo hacia Broche del cinturón de seguridad
adelante y abajo. en la moldura lateral
8. Coloque el cinturón de
seguridad del lado de la
{ Advertencia
ventanilla en el broche del Un cinturón de seguridad cuya
cinturón de seguridad (si está recorrido de instalación no sea
equipado) en la moldura lateral apropiado, que no esté
del vehículo. abrochado adecuadamente o que
9. Repita los Pasos 1-8 para el otro esté torcido no suministrará la
respaldo y el cojín del asiento, debida protección durante una
si lo desea. colisión. La persona que utilice el
cinturón puede lesionarse
seriamente. Después de elevar el
(Continúa)
Para regresar el respaldo trasero a 2. Eleve el respaldo y empújelo
Advertencia (Continúa) la posición normal de sentado: hacia atrás para asegurarlo en
su lugar. Una lengüeta cerca de
respaldo posterior, revise siempre la palanca del respaldo se retrae
para asegurar que la ruta de cuando el respaldo está trabado
introducción de los cinturones de en su posición.
seguridad sea la adecuada y
estén bien asegurados y no estén Asegúrese que los cinturones de
torcidos. seguridad no queden atrapados
por el mecanismo de
aseguramiento del respaldo.
El cinturón de seguridad central
posterior podría bloquearse
cuando levante el respaldo.
Si esto sucede, permita que el
Broche del cinturón de seguridad cinturón regrese por completo y
en la moldura lateral comience de nuevo. Si el
1. Remueva el cinturón de cinturón de seguridad sigue
seguridad del lado de la asegurado, intente de nuevo
ventanilla del broche del después de jalar el cojín del
cinturón de seguridad (si está asiento hacia afuera.
equipado) en la moldura lateral 3. Empuje y jale la parte superior
del vehículo. del respaldo para asegurarse de
que esté bloqueado en su
posición.
4. Regrese el cojín del asiento a su Descansabrazos del Cinturones de
posición original y empuje hacia
abajo la parte delantera del cojín
asiento trasero. seguridad
hasta que se asegure.
Esta sección del manual describe
Asegúrese que los cinturones de cómo usar los cinturones de
seguridad y las hebillas del seguridad adecuadamente. También
cinturón de seguridad no estén describe algunas de las cosas que
atrapados bajo el cojín del no se deben hacer con los
asiento y estén colocados cinturones de seguridad.
adecuadamente para su uso.
5. Repita los Pasos 1-4 para el otro { Advertencia
respaldo y el cojín del asiento,
si es necesario. No deje que nadie viaje en el
auto cuando un cinturón de
Si no se necesita espacio de carga seguridad no se pueda utilizar
adicional, los respaldos se deben adecuadamente. En un
mantener en posición vertical y Si está disponible, el asiento trasero
accidente, si usted o los
asegurados. cuenta con un descansabrazos en
el centro del respaldo. Baje el pasajeros no están usando el
descansabrazos para tener acceso cinturón de seguridad, las
a los portavasos. lesiones podrían ser mucho
mayores que si usaran los
Para doblarlo, levante el cinturones. Puede resultar
descansabrazos y empújelo hacia seriamente dañado o morir al
atrás hasta que se empareje con el golpear cosas dentro del vehículo
respaldo.
con mayor fuerza o salir
disparado del vehículo. Además,
(Continúa)
Por qué funcionan los detiene en una distancia larga, y
Advertencia (Continúa) cinturones de seguridad cuando usa el cinturón de manera
adecuada, sus huesos más fuertes
cualquiera que no esté asegurado son los que recibirán las fuerzas de
podría golpear a los demás los cinturones. Por eso usar los
ocupantes del vehículo. cinturones de seguridad tiene
Es extremadamente peligroso mucho sentido.
viajar en el área de carga, dentro Preguntas y respuestas
o fuera de un vehículo. En una
respecto a cinturones de
colisión, es muy probable que los
seguridad
pasajeros que viajen en estas
áreas se lastimen seriamente o Q: ¿Quedaré atrapado en el
mueran. No permita que los vehículo después de un
pasajeros viajen en ninguna área accidente si uso el cinturón de
de su vehículo que no esté seguridad?
equipada con asientos y Al ir en el vehículo, usted viaja a la A: Puede quedar atrapado - ya sea
cinturones de seguridad. velocidad del mismo. Si algo que use o no el cinturón de
Siempre use el cinturón de detiene el vehículo de manera seguridad. Sus probabilidades
abrupta, usted continuará viajando de permanecer consciente
seguridad, y verifique que todos
hasta que algo lo detenga. Podría durante o después del
los pasajeros también estén
ser el parabrisas, el tablero de accidente, de tal forma que
asegurados adecuadamente. pueda desabrocharse y salir,
instrumentos o los cinturones de
seguridad. son mucho mayores si tiene el
Este vehículo tiene indicadores cinturón.
Al usar el cinturón de seguridad,
como un recordatorio para abrochar usted y el vehículo se detendrán
los cinturones de seguridad. Vea juntos. Hay más tiempo para
Avisos de cinturones de seguridad detenerse debido a que usted se
en la página 5-13.
Q: Si mi vehículo tiene bolsas de Cómo usar Hay cosas importantes que debe
aire, ¿por qué tengo que usar saber acerca de cómo usar un
los cinturones de seguridad?
correctamente los cinturón de seguridad de manera
A: Las bolsas de aire son sistemas
cinturones de seguridad adecuada.
auxiliares únicamente; de tal Esta sección es sólo para personas
forma que funcionan con los adultas.
cinturones de seguridad - no en Hay aspectos especiales que
lugar de ellos. Ya sea que se conocer respecto a los cinturones
proporcione una bolsa de de seguridad y los niños. Y existen
seguridad o no, todos los diferentes reglas para niños más
ocupantes se tienen que pequeños e infantes. Vea Niños
abrochar los cinturones para Mayores en la página 3-44. Bebés y
obtener la mayor protección. niños pequeños en la página 3-46 si
Además, la ley requiere el uso un niño viajará en el vehículo. Siga
de los cinturones de seguridad esas reglas para la protección de
en la mayoría de los estados y todos.
en todas las provincias de .
Es muy importante que todos los Siéntese derecho y siempre
Canadá.
ocupantes se abrochen el cinturón. mantenga sus pies sobre el piso
Las estadísticas muestran que las al frente.
personas que no usan el cinturón se . Siempre utilice la hebilla
lastiman con mayor frecuencia en
correcta para su cinturón.
accidentes que las personas que
los usan.
. Use la parte del cinturón que va
sobre el regazo en la parte baja { Advertencia Cinturón de seguridad de
tres puntos
y ajustada sobre las caderas,
apenas tocando los muslos. En Podría resultar seriamente Todas las posiciones de asientos
un choque, éste aplica la fuerza lesionado, o incluso morir, si no del vehículo tienen un cinturón de
a los huesos pélvicos fuertes y utiliza el cinturón de seguridad de regazo-hombro.
es menos probable que usted se manera adecuada.
deslice debajo del cinturón del Las siguientes instrucciones
. Nunca permita que el
regazo. Si se desliza bajo éste, explican cómo utilizar el cinturón de
cinturón del regazo o del regazo-hombro adecuadamente.
el cinturón aplicaría la fuerza hombro se aflojen o se
sobre su abdomen. Esto podría doblen. 1. Ajuste el asiento, si el asiento es
causar lesiones serias o incluso ajustable, de tal forma que se
. Nunca utilice el cinturón del
fatales. pueda sentar recto. Para ver
.
hombre debajo de ambos cómo, vea "Asientos" en el
Use el cinturón de hombro sobre brazos o detrás de su
el hombro y cruzado sobre el Índice.
espalda.
pecho. Estas partes del cuerpo
. Nunca coloque el cinturón del
son mejores para absorber las
fuerzas de restricción. regazo o del hombro sobre
El cinturón del hombro se un descansabrazos.
bloquea si hay un alto repentino
o choque.
2. Sujete la placa de cerrojo y jale 5. Si está equipado con un
el cinturón frente a usted. No ajustador de altura de cinturón
permita que se tuerza. de hombro, muévalo a la altura
El cinturón de regazo-hombro se adecuada para usted. Vea
puede bloquear si jala el "Ajustador de altura de cinturón
cinturón a través de usted de hombro" más adelante en
demasiado rápido. Si esto esta sección respecto a
sucede, permita que el cinturón instrucciones sobre su uso y
retroceda ligeramente para medidas de seguridad
desbloquearlo. Después jale el importantes.
cinturón frente a usted con más
lentitud.
Si la porción del hombro del 3. Empuje la placa de cerrojo
cinturón del pasajero se jala por dentro del broche hasta que
completo, se puede activar la escuche un sonido de clic.
característica de bloqueo de 4. Jale hacia arriba la placa de
restricción de niños. Si esto cerrojo para asegurarse que
sucede, permita que el cinturón esté cerrada. Si el cinturón no
regrese por completo y es lo suficiente largo, vea
comience de nuevo. Tensor del cinturón de seguridad
El cinturón de seguridad central en la página 3-22.
trasero sólo se puede retirar del Coloque el botón de liberación
retractor si el respaldo está en sobre el broche de tal forma que
posición vertical y asegurada. el cinturón de seguridad se
desabroche rápidamente si es
necesario.
6. Para apretar la parte de la arriba por la banda trenzada del un choque. Vea Cómo usar los
cintura, jale el cinturón de cinturón de seguridad cuando no cinturones de seguridad
hombro hacia arriba. esté utilizando el cinturón. adecuadamente en la página 3-16.
Puede ser necesario tirar de la Asegúrese que el cinturón de
costura del cinturón de seguridad esté fuera del camino
seguridad a través de la placa antes de cerrar una puerta. Si la
del seguro para apretar puerta se cierra con fuerza contra el
completamente el cinturón del cinturón de seguridad, puede ocurrir
regazo sobre los ocupantes más daño tanto al cinturón de seguridad
pequeños. como al vehículo.
Ajustador de altura del
cinturón de hombro
El vehículo tiene un ajustador de
altura de cinturón de hombro para
las posiciones de asiento del
conductor y del pasajero delantero Para mover el ajustador de altura
derecho. del cinturón de hombre hacia abajo,
Ajuste la altura de tal forma que la oprima el botón de liberación y
porción del hombro quede sobre el mueva el ajustador de altura a la
hombro pero no caiga de él. posición deseada. Se puede mover
El cinturón debe estar cerca, pero el ajustador de altura presionando
no en contacto, del cuello. El ajuste la guía del cinturón del hombro.
Para desabrochar el cinturón, inadecuado de la altura del cinturón
presione el botón del broche. de hombro podría reducir la eficacia
El cinturón debería regresar a su del cinturón de seguridad durante
posición de almacenamiento.
Deslice la placa del seguro hacia
Después de que el ajustador se Los pretensores sólo funcionan una
coloque en la posición deseada, vez. Si los pretensores se activan
intente moverlo hacia abajo sin en un choque, éstos y
presionar el botón de liberación, probablemente otras partes del
para confirmar que se haya sistema del cinturón de seguridad
asegurado en su posición. del vehículo se deberán reemplazar.
Vea Cambio de partes del sistema
Pretensores de cinturón de de cinturones de seguridad después
seguridad de una colisión en la página 3-23.
Este vehículo tiene pretensores de Para instalar la guía ajustable de
Guías de comodidad del
cinturón de seguridad para los comodidad al respaldo y al cinturón
ocupantes fuera de borda en el cinturón de seguridad trasero de seguridad:
asiento delantero. Aunque no se Las guías de confort del cinturón
puedan ver los pretensores de trasero de seguridad pueden
cinturón de seguridad, éstos son proporcionar un confort del cinturón
parte del ensamble del cinturón de de seguridad adicional para niños
seguridad. Estos ayudan a ajustar mayores, demasiado grandes para
los cinturones de seguridad durante los asientos elevados y para
las etapas tempranas de un choque algunos adultos. Cuando se instala
frontal, casi frontal o trasero, si se en un cinturón de hombro, la guía
cumplen las condiciones de umbral de confort coloca el cinturón de
para la activación del pretensor. hombro lejos del cuello y la cabeza.
Para los vehículos con bolsas de Guías de comodidad de cinturón de
aire de impacto lateral, los seguridad están disponibles con su
pretensores del cinturón de concesionario.
seguridad pueden ayudar a apretar
los cinturones de seguridad en un 1. Ubique el circuito de anclaje en
choque lateral o volcadura. el respaldo trasero externo,
cerca de la parte superior.
2. Una la guía ajustable de 6. Ajuste la guía de tal forma que
comodidad al lazo de anclaje la porción del hombro esté sobre
enroscando el gancho a través el hombro y no caiga de éste.
del lazo. El cinturón debe estar cerca,
pero no en contacto con, del
cuello. El ajuste inadecuado de
la guía de comodidad podría
reducir la eficacia del cinturón
de seguridad durante un
choque.
{ Advertencia
4. Asegúrese que el cinturón no
Un cinturón de seguridad que no
esté torcido y permanezca
plano. La cuerda elástica debe se utilice adecuadamente puede
estar bajo el cinturón y la guía no proporcionar la protección
sobre la parte superior. necesaria durante un choque. La
3. Coloque la guía sobre el persona que utilice el cinturón
5. El cordón elástico de la guía de puede lesionarse seriamente.
cinturón e inserte los dos bordes comodidad es ajustable. Usted
del cinturón dentro de las El cinturón de hombro debe ir
puede alargarlo o acortarlo sobre el hombro y cruzado sobre
ranuras de la guía. apretando en ambos extremos
el pecho. Estas partes del cuerpo
del ajustador de plástico y
son mejores para absorber las
jalando el cordón elástico o
la guía. fuerzas de restricción.
Uso del Cinturón de más bajo posible, debajo del
abultamiento, durante todo el
Seguridad Durante el embarazo.
Embarazo La mejor forma de proteger al feto
Los cinturones de seguridad es proteger a la madre. Cuando el
funcionan para todos, incluyendo cinturón de seguridad se usa
mujeres embarazadas. Como todos adecuadamente, es más probable
los ocupantes, es más probable que que el feto no se lastime durante un
ellas se lesionen seriamente si no choque. Para las mujeres
utilizan los cinturones de seguridad. embarazadas, así como para todos,
la clave para que los cinturones de
seguridad sean efectivos es usarlos
7. Abroche y coloque el cinturón de adecuadamente.
seguridad como se describe
previamente en esta sección. Extensor de Cinturón de
Compruebe que el cinturón de Seguridad
hombro cruce el hombro.
Si el cinturón de seguridad del
Para retirar y almacenar la guía de vehículo alcanza a sujetarle, debe
confort, apriete los bordes del usarlo.
cinturón entre sí de tal forma que el
cinturón de seguridad se pueda Pero si el cinturón de seguridad no
retirar de la guía. Desenganche la es lo suficiente largo, su
guía del lazo en el asiento. Guarde concesionario le proporcionará un
la guía en un lugar conveniente Una mujer embarazada debe usar extensor. Cuando vaya a ordenarlo,
como la guantera para la próxima el cinturón de regazo-hombro, y la lleve el abrigo más grueso que
vez que se necesite. porción de cintura debe usarse lo utilizará, de tal forma que el
extensor sea lo suficientemente
largo para usted. Para ayudar a
evitar lesiones personales, no desgarrar bajo las fuerzas del
permita que nadie más lo use, y impacto. Si un cinturón está roto o Advertencia (Continúa)
úselo sólo para el asiento para el desgastado, consiga uno nuevo de
que está hecho. El extensor ha sido inmediato. proporcionen la protección
diseñado para adultos. Nunca lo adecuada. Limpie los cinturones
Asegúrese que la luz de de seguridad únicamente con
use para asegurar asientos de recordatorio del cinturón de
niños. Para usarlos, sujételos al jabón suave y agua tibia.
seguridad funcione. Vea Avisos de
cinturón de seguridad regular. Vea cinturones de seguridad en la
la hoja de instrucciones que viene
con el extensor.
página 5-13. Reemplazo de partes del
Mantenga los cinturones de sistema del cinturón de
Revisión del sistema de seguridad limpios y secos. Vea seguridad después de
Cuidado del cinturón de seguridad
seguridad en la página 3-23. una colisión
De vez en cuando, verifique que las
luces de recordatorio del cinturón Cuidado del cinturón de { Advertencia
de seguridad, los cinturones de seguridad
seguridad, broches, placas de Un choque puede dañar el
cerrojo, retractores y anclajes Mantenga los cinturones limpios y sistema del cinturón de seguridad
funcionen adecuadamente todos secos. del vehículo. Un sistema de
ellos. Busque cualquier parte del cinturón de seguridad dañado
sistema del cinturón de seguridad { Advertencia puede no proteger
adecuadamente a la persona que
suelto o dañado que pueda evitar
que el sistema del cinturón de No use blanqueador o tintes en lo use, lo que puede resultar en
seguridad realice su función. Pida a los cinturones de seguridad. Eso lesiones serias o incluso la
su concesionario que lo repare. Los los puede debilitar bastante. En muerte durante un choque. Para
cinturones de seguridad rotos o un choque, es posible que no ayudar a asegurar que los
desgastados pueden no protegerlo (Continúa) (Continúa)
durante un choque. Se pueden
Pueden ser necesarias partes Sistema de bolsa
Advertencia (Continúa) nuevas y reparaciones incluso si el
sistemas de cinturón de
sistema de cinturón de seguridad no de aire
estaba en uso durante el choque.
seguridad funcionen
adecuadamente después de un Pida que verifiquen los pretensores Sistema de bolsa de aire
choque, pida que sean del cinturón de seguridad si el (México)
inspeccionados y se realicen las vehículo estuvo en un choque, o si
la luz de mantenimiento de la bolsa El vehículo tiene las siguientes
sustituciones necesarias tan bolsas de aire:
de aire permanece encendida
pronto como sea posible. .
después de que encienda el Una bolsa de aire frontal para el
vehículo o mientras conduce. Vea conductor.
El reemplazo de los cinturones de Luz de disponibilidad de bolsa de . Una bolsa de aire frontal para el
seguridad puede no ser necesario aire (airbag) en la página 5-14. pasajero del asiento delantero
después de un choque menor. Pero
exterior.
los ensambles de cinturón de
seguridad que se usaron durante El vehículo puede tener las
cualquier choque pueden haberse siguientes bolsas de aire:
tensado o dañado. Vea a su . Una bolsa de aire de impacto
concesionario para que inspeccione lateral montada en el asiento
o reemplace los ensambles de para el conductor.
cinturón de seguridad.
. Una bolsa de aire de impacto
lateral montada en el asiento del
pasajero delantero exterior.
. Una bolsa de aire de riel de
techo para el conductor y el
pasajero sentado directamente
detrás del conductor.
. Una bolsa de aire de techo para Las bolsas de aire están diseñadas
el pasajero delantero y los para complementar la protección Advertencia (Continúa)
pasajeros sentados proporcionada por los cinturones de
directamente detrás del pasajero seguridad. Aunque las bolsas de bolsas de aire no están
delantero. aire actuales también están diseñadas para inflarse en cada
diseñadas para ayudar a reducir el choque. Los cinturones de
Todas las bolsas de aire del
vehículo tienen la palabra AIRBAG riesgo de lesiones resultantes de la seguridad son la única protección
(BOLSA DE AIRE) en la moldura o fuerza de una bolsa que se infla, en algunos choques. Vea
en una etiqueta cercana a la todas las bolsas de aire se deben ¿Cuándo se debe activar la bolsa
abertura de despliegue. inflar muy rápidamente para realizar de aire? en la página 3-32.
su función. Utilizar su cinturón de seguridad
Para las bolsas de aire frontales, la
palabra AIRBAG (bolsa de aire) A continuación se muestran los durante un choque ayuda a
aparece en la parte central del aspectos más importantes que se reducir la posibilidad de golpear
volante de conducción para el deben conocer respecto al sistema objetos dentro del vehículo o ser
conductor y sobre el tablero de de bolsas de aire: expulsado de éste. Las bolsas de
instrumentos para el pasajero del aire son "restricciones
asiento delantero exterior. { Advertencia adicionales" a los cinturones de
Para las bolsas de aire de impacto seguridad. Todas las personas
Puede resultar severamente que estén dentro del vehículo
lateral montadas en el asiento, la
lesionado o morir en un choque si deben utilizar el cinturón de
palabra AIRBAG (bolsa de aire)
aparece sobre el costado del no utiliza su cinturón de seguridad adecuadamente, ya
respaldo más cercano a la puerta. seguridad, incluso con bolsas de sea que exista o no una bolsa de
aire. Las bolsas de aire están aire para tal persona.
Para las bolsas de aire de techo, la diseñadas para operar con los
palabra AIRBAG está en el techo o cinturones de seguridad, no para
en el borde. reemplazarlos. Además, las
(Continúa)
{ Advertencia Advertencia (Continúa)
Debido a que las bolsas de aire Los ocupantes no se deben
se inflan con gran fuerza y más recargar sobre o dormir contra la
rápido que un parpadeo, puerta o las ventanillas laterales
cualquier persona que golpeen, en posiciones de asientos con
Hay una luz de mantenimiento de la
o que se encuentre muy cerca de bolsas de aire de impacto lateral
bolsa de aire en el tablero de
una bolsa de aire al inflarse, montadas en el asiento y/o
instrumentos, que muestra el
puede resultar gravemente bolsas de aire de riel de techo. símbolo de la bolsa de aire.
lesionada o muerta. No se siente El sistema verifica que el sistema
innecesariamente cerca de eléctrico de la bolsa de aire no
ninguna bolsa de aire, como
ocurriría si se sentara en el borde { Advertencia tenga descomposturas. La luz le
indica si existe un problema
del asiento o si se inclinara hacia Los niños que estén recargados eléctrico. Vea Luz de disponibilidad
delante. Los cinturones de contra, o muy cerca de, cualquier de bolsa de aire (airbag) en la
seguridad ayudan a mantenerlo bolsa de aire cuando se infle página 5-14.
en posición antes y durante un pueden lastimarse seriamente o
choque. Siempre utilice un morir. Siempre asegure a los
cinturón de seguridad, incluso niños adecuadamente dentro del
con bolsas de aire. El conductor vehículo. Para leer cómo, vea
se debe sentar tan atrás como Niños Mayores en la página 3-44.
sea posible siempre y cuando Bebés y niños pequeños en la
pueda conservar el control del página 3-46.
vehículo.
(Continúa)
Sistema de bolsa de aire El vehículo puede tener las Para las bolsas de aire de rodillas,
siguientes bolsas de aire: la palabra AIRBAG está en la parte
(Canadá) inferior del panel de instrumentos.
. Una bolsa de aire de rodillas
El vehículo tiene las siguientes para el conductor. Para las bolsas de aire de impacto
bolsas de aire: lateral montadas en el asiento, la
. Una bolsa de aire de rodillas
. Una bolsa de aire frontal para el palabra AIRBAG (bolsa de aire)
para el pasajero del asiento
conductor. delantero exterior. aparece sobre el costado del
. respaldo más cercano a la puerta.
Una bolsa de aire frontal para el . Las bolsas de aire laterales
pasajero del asiento delantero instaladas en el asiento para los Para las bolsas de aire de techo, la
exterior. pasajeros exteriores de la palabra AIRBAG está en el techo o
. segunda fila. en el borde.
Una bolsa de aire de impacto
lateral montada en el asiento Todas las bolsas de aire del Las bolsas de aire están diseñadas
para el conductor. vehículo tienen la palabra AIRBAG para complementar la protección
. (BOLSA DE AIRE) en la moldura o proporcionada por los cinturones de
Una bolsa de aire de impacto
en una etiqueta cercana a la seguridad. Aunque las bolsas de
lateral montada en el asiento del
abertura de despliegue. aire actuales también están
pasajero delantero exterior.
diseñadas para ayudar a reducir el
. Una bolsa de aire de riel de Para las bolsas de aire frontales, la riesgo de lesiones resultantes de la
techo para el conductor y el palabra AIRBAG (bolsa de aire) fuerza de una bolsa que se infla,
pasajero sentado directamente aparece en la parte central del todas las bolsas de aire se deben
detrás del conductor. volante de conducción para el inflar muy rápidamente para realizar
. conductor y sobre el tablero de su función.
Una bolsa de aire de techo para
instrumentos para el pasajero del
el pasajero delantero y los
asiento delantero exterior.
pasajeros sentados
directamente detrás del pasajero
delantero.
A continuación se muestran los
aspectos más importantes que se Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa)
deben conocer respecto al sistema
de bolsas de aire: objetos dentro del vehículo o ser ninguna bolsa de aire, como
expulsado de éste. Las bolsas de ocurriría si se sentara en el borde
{ Advertencia aire son "restricciones
adicionales" a los cinturones de
del asiento o si se inclinara hacia
delante. Los cinturones de
Puede resultar severamente seguridad. Todas las personas seguridad ayudan a mantenerlo
lesionado o morir en un choque si que estén dentro del vehículo en posición antes y durante un
no utiliza su cinturón de deben utilizar el cinturón de choque. Siempre utilice un
seguridad, incluso con bolsas de seguridad adecuadamente, ya cinturón de seguridad, incluso
aire. Las bolsas de aire están sea que exista o no una bolsa de con bolsas de aire. El conductor
diseñadas para operar con los aire para tal persona. se debe sentar tan atrás como
cinturones de seguridad, no para sea posible siempre y cuando
reemplazarlos. Además, las pueda conservar el control del
bolsas de aire no están
diseñadas para inflarse en cada
{ Advertencia vehículo.
Los ocupantes no se deben
choque. Los cinturones de Debido a que las bolsas de aire recargar sobre o dormir contra la
seguridad son la única protección se inflan con gran fuerza y más puerta o las ventanillas laterales
en algunos choques. Vea rápido que un parpadeo, en posiciones de asientos con
¿Cuándo se debe activar la bolsa cualquier persona que golpeen, bolsas de aire de impacto lateral
de aire? en la página 3-32. o que se encuentre muy cerca de montadas en el asiento y/o
Utilizar su cinturón de seguridad una bolsa de aire al inflarse, bolsas de aire de riel de techo.
durante un choque ayuda a puede resultar gravemente
reducir la posibilidad de golpear lesionada o muerta. No se siente
innecesariamente cerca de
(Continúa)
(Continúa)
{ Advertencia
indica si existe un problema
eléctrico. Vea Luz de disponibilidad
de bolsa de aire (airbag) en la
Los niños que estén recargados página 5-14 para obtener más
contra, o muy cerca de, cualquier información.
bolsa de aire cuando se infle
pueden lastimarse seriamente o ¿En dónde están las
morir. Siempre asegure a los
niños adecuadamente dentro del bolsas de aire? (México)
vehículo. Para leer cómo, vea
Niños Mayores en la página 3-44.
Bebés y niños pequeños en la
página 3-46. Se muestra el lado del conductor.
El lado del pasajero es similar.
Si el vehículo tiene bolsas de aire
de impacto lateral montadas en el
asiento del conductor y el pasajero
delantero, se encuentran al costado
de los respaldos más cercanos a la
puerta.
Hay una luz de mantenimiento de la Si el vehículo tiene bolsas de aire
bolsa de aire en el grupo de La bolsa de aire frontal del de riel de techo para el conductor, el
instrumentos, que muestra el conductor está en el centro del pasajero del asiento delantero, y los
símbolo de la bolsa de aire. volante de conducción. pasajeros que viajan junto a las
El sistema verifica que el sistema La bolsa de aire delantera del ventanillas de la segunda fila, están
eléctrico de la bolsa de aire no pasajero exterior está en el lateral ubicadas en el techo, arriba de las
tenga descomposturas. La luz le del tablero de instrumentos. ventanillas laterales.
{ Advertencia
La bolsa de aire delantera del
Advertencia (Continúa) pasajero exterior está en el lateral
del tablero de instrumentos.
Si un objeto está entre un cuerda o atado a través de
ocupante y la bolsa de aire, la ninguna puerta o apertura de
bolsa de aire puede no inflarse ventana. Si lo hace, se bloqueará
adecuadamente o podría forzar el la trayectoria de la bolsa de aire
objeto hacia la persona causando de riel de techo que se infla.
lesiones severas o incluso la
muerte. Se debe mantener libre la
trayectoria de la bolsa de aire al ¿En dónde están las
inflarse. No coloque nada entre bolsas de aire? (Canadá)
un ocupante y la bolsa de aire, y
no sujete o coloque nada sobre el
cubo del volante o sobre o cerca
de ninguna otra cubierta de bolsa
de aire. Si el vehículo tiene una bolsa de
No utilice accesorios de asiento aire de rodilla para el conductor y
que bloqueen la trayectoria de para el pasajero exterior delantero,
inflado de una bolsa de aire de la bolsa de aire de rodilla para el
impacto lateral montada en el conductor está debajo de la
asiento. columna de dirección. La bolsa de
aire de rodillas del pasajero está
Nunca asegure nada al techo de debajo de la guantera.
un vehículo con bolsas de aire de
riel de techo por medio de una La bolsa de aire frontal del
(Continúa) conductor está en el centro del
volante de conducción.
{ Advertencia
Si un objeto está entre un
ocupante y la bolsa de aire, la
bolsa de aire puede no inflarse
adecuadamente o podría forzar el
objeto hacia la persona causando
lesiones severas o incluso la
muerte. Se debe mantener libre la
trayectoria de la bolsa de aire al
inflarse. No coloque nada entre
Se muestra el lado del conductor. Se muestra el lado del conductor un ocupante y la bolsa de aire, y
El lado del pasajero es similar. del asiento traser. El lado del no sujete o coloque nada sobre el
pasajero es similar. cubo del volante o sobre o cerca
Las bolsas de aire de impacto de ninguna otra cubierta de bolsa
lateral montadas en el asiento para En vehículos con bolsas de aire de de aire.
el conductor y el pasajero del impacto lateral montadas en el
asiento delantero externo están en asiento de la segunda fila, se No utilice accesorios de asiento
el costado de los respaldos más encuentran en los laterales del que bloqueen la trayectoria de
cercanos a la puerta. respaldo trasero más cerca a la inflado de una bolsa de aire de
Las bolsas de aire de riel de techo puerta. impacto lateral montada en el
para el conductor, el pasajero del asiento.
asiento delantero derecho y los Nunca asegure nada al techo de
pasajeros de la segunda fila que un vehículo con bolsas de aire de
viajan junto a las ventanillas están riel de techo por medio de una
en el techo, arriba de las ventanillas
(Continúa)
laterales.
al sistema de bolsas de aire a está fijo o en movimiento, es rígido
Advertencia (Continúa) determinar la severidad del impacto. o se deforma, o es ancho o
Los umbrales de despliegue pueden angosto.
cuerda o atado a través de variar con el diseño específico del
ninguna puerta o apertura de No se pretende que las bolsas de
vehículo. aire frontales se inflen durante
ventana. Si lo hace, se bloqueará
la trayectoria de la bolsa de aire Las bolsas de aire frontales están volcaduras, impactos traseros, o en
de riel de techo que se infla. diseñadas para activarse en muchos impactos laterales.
choques frontales o casi frontales Además, el vehículo tiene bolsas de
de moderados a severos para aire delanteras de tecnología
¿Cuándo se debe inflar ayudar a reducir el potencial de avanzada. Las bolsas de aire
una bolsa de aire? lesiones graves principalmente a la delanteras de tecnología avanzada
cabeza y pecho del conductor o el ajustan la restricción dependiendo
Este vehículo cuenta con bolsas de copiloto. de la severidad de la colisión.
aire. Vea Sistema de bolsa de aire
El hecho de que la bolsas de aire Las bolsas de aire de rodilla,
(México) en la página 3-24. Sistema
frontales se inflen o deban si están equipadas, están
de bolsa de aire (Canadá) en la
desplegarse, no se basa diseñadas para inflarse en impactos
página 3-27. Las bolsas de aire
principalmente en qué tan rápido frontales o casi frontales moderados
están diseñadas para inflarse si el
viaja el vehículo. Depende o severos. No se pretende que las
impacto excede el umbral de
principalmente de lo que golpee, la bolsas de aire de rodillas se inflen
despliegue del sistema de bolsa de
dirección del impacto y qué tan durante volcaduras, impactos
aire específico. Los umbrales de
rápido se desacelere el vehículo. traseros, o en muchos choques
despliegue se usan para predecir
qué tan severo es probable que sea Las bolsas de aire delanteras laterales.
un choque para permitir que las podrían inflarse a diferentes Las bolsas de aire de impacto
bolsas de aire se inflen y ayuden a velocidades dependiendo de si el lateral montadas en asiento están
restringir el movimiento de los vehículo golpea los objetos de lleno diseñadas para inflarse con golpes
ocupantes. El vehículo tiene o desde un ángulo, o si el objeto laterales moderados a severos,
sensores electrónicos que ayudan dependiendo de la ubicación del
impacto. Las bolsas de aire En un choque en particular, nadie ¿Cómo se activa una
laterales montadas en los asientos puede decir si la bolsa de aire se
no están diseñadas para inflarse infló simplemente debido al daño al
bolsa de aire?
durante impactos frontales, casi vehículo o debido a los costos de En colisiones frontales o casi
frontales, volcaduras o impactos reparación. frontales de moderadas a severas,
traseros. La bolsa de aire de incluso los ocupantes con
impacto lateral montada en el ¿Qué provoca que se cinturones pueden tener contacto
asiento se debe inlfar sobre el con el volante de conducción o el
costado del vehículo que sea
infle una bolsa de aire? tablero de instrumentos. En
golpeado. En el caso de despliegue, el colisiones laterales de moderadas a
sistema de detección envía una severas, incluso los ocupantes con
Las bolsas de aire de riel de techo
señal eléctrica que dispara la cinturones pueden tener contacto
están diseñadas para inflarse con
liberación de gas desde el inflador. con el interior del vehículo.
golpes laterales moderados a
El gas del inflador llena la bolsa de
severos, dependiendo de la Las bolsas de aire complementan la
aire hace que la bolsa rompa la
ubicación del impacto. Además, las protección de los cinturones de
cubierta. El inflador, la bolsa de aire
bolsas de aire de riel de techo se seguridad distribuyendo la fuerza
y el equipo relacionado son partes
deben inflar durante una volcadura del impacto de manera más pareja
del módulo de la bolsa de aire.
o en un impacto frontal severo. Las sobre el cuerpo de los ocupantes.
bolsas de aire de riel de techo no Para conocer las ubicaciones de las
Las bolsas de aire de riel de techo
están diseñadas para inflarse bolsas de aire, consulte ¿Dónde
habilitadas para volcaduras están
durante impactos traseros. Ambas están las bolsas de aire? (México)
diseñadas para ayudar a contener
bolsas de aire de módulo de techo en la página 3-29. ¿Dónde están las
la cabeza y el pecho de los
se inflarán cuando se golpee bolsas de aire? (Canadá) en la
ocupantes en las posiciones de
cualquier lado del vehículo, si el página 3-30.
asiento externo en la primer y
sistema de detección predice que el
segunda hilera. Las bolsas de aire
vehículo está a punto de volcarse
de riel de techo habilitadas para
sobre un lado, o durante un impacto
volcaduras están diseñadas para
frontal severo.
ayudar a reducir el riesgo de una
{ Advertencia
expulsión total o parcial en casos infló. Las bolsas de aire de riel de
de volcadura, aunque ningún techo pueden estar por lo menos
sistema puede prevenir tal infladas parcialmente durante un
expulsión. tiempo después que se inflen. Cuando la bolsa de aire se infla,
Algunos componentes del módulo puede haber polvo en el aire.
Pero las bolsas de aire no Este polvo podría causar
ayudarían en muchos tipos de de la bolsa de aire pueden estar
calientes durante varios minutos. problemas de respiración para
colisiones, principalmente debido a personas con historial de asma u
que el movimiento del ocupante no Vea ¿Dónde están las bolsas de
aire? (México) en la página 3-29. otros problemas respiratorios.
es hacia tales bolsas de aire. Vea
¿Dónde están las bolsas de aire? Para evitar esto, todas las
¿Cuándo se debe activar la bolsa
(Canadá) en la página 3-30 para personas dentro del vehículo
de aire? en la página 3-32.
conocer la ubicación de los módulos deben salir tan pronto como sea
Las bolsas de aire se deben de bolsas de aire. seguro hacerlo. Si tiene
considerar únicamente como un problemas respiratorios pero no
complemento para los cinturones de Las partes de la bolsa de aire que
entran en contacto con usted puede salir del vehículo después
seguridad. de que se infle la bolsa de aire,
pueden estar tibias, pero no
demasiado calientes al tacto. Puede entonces obtenga aire fresco
¿Qué observará después haber un poco de humo y polvo que abriendo una ventanilla o una
de que se infle una bolsa sale de la ventilación de las bolsas puerta. Si experimenta problemas
de aire? de aire desinfladas. El inflado de la de respiración después del
bolsa de aire no previene que el despliegue de una bolsa de aire,
Después que las bolsas de aire conductor vea hacia fuera del debería buscar atención médica.
frontales y las bolsas de aire de parabrisas o sea capaz de conducir
impacto lateral montadas en el el vehículo, ni previene que las
asiento se inflen, se desinflan personas abandonen el vehículo. El vehículo tiene una función que
rápidamente, tan rápido que desbloquea automáticamente las
algunas personas pueden no puertas, enciende la iluminación
percatarse que la bolsa de aire se interior, enciende las luces de
precaución y apaga el sistema de
. El vehículo tiene un módulo de
combustible si se inflan las bolsas En muchos choques lo suficiente
de aire. Se pueden bloquear las severos para inflar una bolsa de detección y diagnóstico de
puertas, apagar las luces interiores aire, los parabrisas se rompen choque que registra la
y apagar las luces de advertencia debido a la deformación del información después de un
de peligro por medio de los vehículo. También puede ocurrir un choque. vea Registro de datos
controles para tales características. rompimiento adicional del de vehículo y privacidad en la
parabrisas a partir de la bolsa de página 13-8. Registradores de
{ Advertencia aire del pasajero frontal exterior. datos de eventos en la
página 13-9.
. Las bolsas de aire están
Un accidente suficiente severo . Sólo permita que técnicos
diseñadas para inflarse sólo una
que infle las bolsas de aire vez. Después que la bolsa de calificados trabajen en los
también puede haber dañado aire se infla, necesitará algunas sistemas de bolsa de aire.
funciones importantes en el partes nuevas para el sistema El servicio inadecuado puede
vehículo, tales como el sistema de bolsa de aire. Si no las significar que el sistema de la
de combustible, los sistemas de obtiene, el sistema de bolsa de bolsa de aire no funcionará
freno y dirección, etc. Incluso si aire no estará ahí para adecuadamente. Vea a su
parece que se puede conducir el protegerlo en otro choque. concesionario para que realice
vehículo después de un El sistema nuevo incluirá el servicio.
accidente moderado, puede módulos de bolsa de aire y
haber daño oculto que podría posiblemente otras partes.
hacer difícil operar el vehículo. El manual de servicio para el
vehículo cubre la necesidad de
Tenga cuidado en caso que deba reemplazar otras partes.
intentar arrancar de nuevo el
motor después de un choque.
Sistema de detección de El sistema de detección de Cuando sea posible, los niños
pasajeros apaga bajo ciertas menores de 12 años deben viajar
pasajeros (Canadá) condiciones la bolsa de aire frontal en el asiento trasero.
El vehículo tiene un sistema de y la bolsa de aire de rodilla del Nunca coloque un asiento de
detección de pasajeros para la pasajero delantero exterior (si está seguridad para niños que vea hacia
posición del pasajero delantero equipado). No se afecta ninguna atrás en el asiento frontal. Esto es
exterior. El indicador de estado de otra bolsa de aire con el sistema de debido al gran riesgo si se infla la
la bolsa de aire del pasajero se detección de pasajeros. bolsa de aire.
encenderá sobre el tablero de El sistema de detección del
instrumentos cuando se encienda el
vehículo.
pasajeros funciona con sensores
que son parte del asiento del
{ Advertencia
pasajero delantero exterior. Los Un niño en un asiento de
sensores están diseñados para seguridad que ve hacia atrás se
detectar la presencia de un puede lesionar seriamente o
ocupante sentado adecuadamente y morir si la bolsa de aire del
determinar si la bolsa de aire pasajero frontal se infla. Esto se
delantera y la bolsa de aire de debe a que la parte posterior del
rodilla del pasajero exterior asiento de seguridad del niño que
El símbolo para ON (encendido) y delantero (si está equipado) se ve hacia atrás estaría muy cerca
OFF (apagado) será visible durante debería inflar o no.
a la bolsa de aire que se infla. Un
la verificación del sistema, Cuando De acuerdo con las estadísticas de niño en un asiento de seguridad
la verificación del sistema esté accidentes, los niños están más que ve hacia el frente se puede
completa, el símbolo para seguros cuando están asegurados lesionar seriamente o morir si la
encendido o apagado estará visible. adecuadamente en un asiento bolsa de aire del pasajero frontal
Vea Indicador de estatus de la bolsa trasero en el asiento de seguridad se infla y el asiento del pasajero
de aire del pasajero (Canadá) en la para niños correcto para su peso y está en posición hacia delante.
página 5-15. tamaño.
(Continúa)
El sistema de detección de están desactivadas. Vea Indicador
Advertencia (Continúa) pasajeros está diseñado para de estatus de la bolsa de aire del
desactivar la bolsa de aire frontal y pasajero (Canadá) en la
Incluso si el sistema de detección la bolsa de aire de rodilla del página 5-15.
de pasajeros desactivó la(s) pasajero delantero exterior (si está
bolsa(s) de aire del pasajero El sistema de detección de
equipado) si es que: pasajeros está diseñado para
delantero exterior, ningún sistema .
es a prueba de fallas. Nadie El asiento del pasajero está activar la bolsa de aire frontal y la
puede garantizar que la bolsa de libre. bolsa de aire de rodilla del asiento
. El sistema determina que hay un del pasajero externo delantero (si
aire no se inflará bajo algunas
bebé en un asiento de seguridad está equipado) en cualquier
circunstancias inusuales, aunque
para niños. momento en que el sistema detecte
la(s) bolsa(s) de aire esté(n) que una persona del tamaño de un
desactivada(s). . El pasajero del asiento delantero adulto se siente adecuadamente en
Asegure los asientos de retira su peso del asiento por un el asiento del pasajero delantero.
seguridad para niños que vean momento. Cuando el sistema de detección de
hacia atrás en un asiento trasero, . Existe un problema crítico con el pasajeros permita que se active la
incluso si las bolsas de aire están sistema de bolsas de aire o el bolsa de aire, el indicador de
desactivadas. Si asegura un sistema de detección de encendido se iluminará y
asiento con retención infantil que pasajeros. permanecerá encendido como
vea hacia atrás en el asiento recordatorio de que las bolsas de
Cuando el sistema de detección de aire están activas.
frontal, siempre mueva el asiento pasajeros desactive la bolsa de aire
lo más atrás que se pueda. Es frontal y la bolsa de aire de rodilla Para algunos niños, incluyendo a
mejor asegurar el asiento de del pasajero externo delantero (si niños en los asientos de seguridad
seguridad del niño en un asiento está equipado), el indicador de para niños, y para adultos muy
trasero. apagado se iluminará y pequeños, el sistema de detección
permanecerá encendido para de pasajeros puede o no desactivar
recordarle que las bolsas de aire la bolsa de aire frontal y la bolsa de
aire de rodilla del asiento del
pasajero lateral delantero (si está 3. Retire cualquier artículo
equipado), dependiendo de la Advertencia (Continúa) adicional del asiento tal como
posición de sentado y constitución mantas, cojines, cubiertas de
corporal de la persona. Todas las obtener más información, asiento, calentadores de
personas dentro del vehículo que incluyendo información asiento, o masajeadores de
sean demasiado grandes para las importante de seguridad. asiento.
los asientos de seguridad para 4. Vuelva a instalar el asiento de
niños deben utilizar el cinturón de Si el Indicador de Encendido seguridad para niños siguiendo
seguridad adecuadamente - ya sea está Iluminado para un asiento las instrucciones proporcionadas
que exista o no una bolsa de aire
de seguridad para niños por el fabricante del asiento de
para tal persona. seguridad para niños y refiérase
El sistema de sensor de pasajeros
a Cómo sujetar el asiento de
{ Advertencia está diseñado para apagar la bolsa
de aire delantera y la bolsa de aire
seguridad para niños (Asiento
trasero) en la página 3-60.
Si la luz de mantenimiento de la de rodilla del pasajero exterior (si
Como sujetar asientos de
bolsa de aire se enciende y está equipado) si el sistema
seguridad para niños (Posición
permanece encendida, significa determina que hay un infante con
del pasajero delantero) en la
que algo puede estar mal con el sistema de sujeción en el asiento.
página 3-62.
sistema de bolsa de aire. Para Si se instaló un asiento de
seguridad para niños y el indicador 5. Si, después de volver a instalar
ayudar a evitar lesiones para
de encendido está iluminado: el asiento de seguridad para el
usted mismo u otros, pida que se
niño y volver a encender el
realice el servicio al vehículo de 1. Apague el vehículo.
vehículo, el indicador de
inmediato. Vea Luz de 2. Retire el asiento de seguridad encendido todavía está
disponibilidad de bolsa de aire para el niño del vehículo. iluminado, apague el vehículo.
(airbag) en la página 5-14 para Entonces recline ligeramente el
(Continúa) respaldo del vehículo y ajuste el
cojín del asiento, si es ajustable,
para asegurarse que el respaldo
del vehículo no empuje el Si el Indicador de Apagado se Realice los siguientes pasos para
asiento de seguridad para niños Ilumina para un ocupante permitir que el sistema detecte a
contra el cojín del asiento. adulto esa persona y active la bolsa de
Además asegúrese que el aire frontal y la bolsa de aire de
asiento de seguridad para niños rodilla del asiento del pasajero
no esté atrapado bajo las delantero externo (si está
cabeceras del vehículo. Si esto equipado):
sucede, ajuste la cabecera. Vea 1. Apague el vehículo.
Cabeceras en la página 3-2.
2. Retire cualquier material
6. Vuelva a arrancar el vehículo. adicional del asiento, tal como
El sistema de detección de pasajero mantas, cojines, cubiertas de
puede o no desactivar la bolsa de asiento, calentadores de
aire para un niño en un asiento de asiento, o masajeadores de
seguridad dependiendo del tamaño asiento.
del niño. Es mejor asegurar el 3. Coloque el respaldo en posición
asiento de seguridad del niño en un completamente vertical.
asiento trasero. Si una persona de tamaño adulto se
sienta en el asiento del pasajero 4. Pida que la persona se siente de
delantero, pero el indicador de forma vertical en el asiento,
apagado está iluminado, podría ser centrado en el cojín del asiento,
porque tal persona no está sentada con las piernas extendidas
adecuadamente en el asiento. cómodamente.
5. Vuelva a arrancar el vehículo y Factores adicionales que vehículo específico. Vea Añadir
pida que la persona permanezca afectan la operación del equipos al vehículo equipado con
en esta posición durante dos o sistema bolsas de aire en la página 3-42
tres minutos después de que se para obtener más información sobre
ilumine el indicador de Los cinturones de seguridad ayudan las modificaciones que pueden
encendido. a mantener al pasajero en su afectar la operación del sistema.
posición sobre el asiento durante
Un asiento húmedo puede afectar el
{ Advertencia maniobras y frenado del vehículo, lo
que ayuda que el sistema de desempeño del sistema de
detección de pasajero conserve el detección del pasajero. A
Si la bolsa de aire del pasajero continuación se muestra por qué:
externo delantero se apaga para estado de la bolsa de aire del
pasajero. Vea "Cinturones de . El sistema de detección de
un ocupante de tamaño adulto, la
seguridad" y "Asientos de seguridad pasajero puede apagar la(s)
bolsa de aire no podrá inflarse y
para niños" en el Índice para bolsa(s) de aire del pasajero
ayudar a proteger a esa persona obtener información adicional sobre cuando el asiento se moje con
en un accidente, lo que resulta en la importancia del uso adecuado de algún líquido. Si esto sucede, se
un incremento de riesgo de loa asientos de seguridad. iluminará el indicador de
lesiones serias o incluso la apagado, y también se iluminará
muerte. Un ocupante de tamaño Una capa gruesa de material
adicional, tal como una manta o la luz de mantenimiento de la
adulto no debería ocupar el bolsa de aire en el tablero de
asiento del pasajero externo cojín, o equipo post-venta tal como
cubiertas de asiento, calentadores instrumentos.
delantero, si el indicador apagado .
de asiento, y masajeadores de El líquido acumulado sobre el
de la bolsa de aire del pasajero
asiento pueden afectar qué tan bien asiento que no sea absorbido
está iluminada. opere el sistema de detección del puede hacer con mayor
pasajero. Recomendamos que no probabilidad que el sistema de
use cubiertas de asiento u otro detección de pasajero active
equipo post-venta excepto cuando (encienda) la(s) bolsa(s) de aire
sea aprobado por GM para su del pasajero mientras que un
{ Advertencia { Advertencia
asiento de seguridad para niños
o un niño estén en el asiento.
Si se activa(n) la(s) bolsa(s) de
aire de pasajero, se iluminará el Guardar artículos debajo del Una bolsa de aire se puede inflar
indicador de encendido. asiento del pasajero o entre el durante un servicio inadecuado,
cojín del asiento del pasajero y el hasta un lapso de 10 segundos
Si el asiento del pasajero se respaldo puede interferir con la después de que el vehículo se
humedece, seque el asiento de operación adecuada del sistema apague y se desconecte la
inmediato. Si la luz de de detección de pasajero. batería. Puede resultar lastimado
mantenimiento de la bolsa de aire
si está cerca de una bolsa de aire
está encendida, no instale un
cuando se infle. Evite los
asiento de seguridad para niños ni Dar servicio a vehículos conectores amarillos.
permita que alguien ocupe el
asiento. Vea Luz de disponibilidad
equipados con bolsa Probablemente son parte del
de bolsa de aire (airbag) en la de aire sistema de la bolsa de aire.
página 5-14 con respecto a Asegúrese de seguir los
Las bolsas de aire afectan cómo se
información importante de procedimientos de servicio
debe dar servicio al vehículo. Hay
seguridad. adecuados, y asegúrese que la
partes del sistema de bolsa de aire
en varios lugares alrededor del persona que realiza el trabajo
El indicador de encendido se puede
vehículo. Su concesionario y el esté calificada para ello.
iluminar si se coloca un objeto
sobre un asiento desocupado, tal manual de servicio tienen
como un portafolios, una bolsa de información respecto al servicio del
mano, bolsa de supermercado, una vehículo y el sistema de bolsa de
computadora portátil "laptop" u otro aire. Vea Información sobre pedido
dispositivo electrónico. Si no desea de publicaciones de servicio en la
que ocurra esto, retire el objeto página 13-6 para adquirir un manual
indeseado del asiento. de servicio.
Agregar equipo a Su concesionario y el manual de detección de pasajero desactive
servicio tienen información respecto adecuadamente la(s) bolsa (s) de
vehículos equipados con de la ubicación de los sensores de aire del pasajero. Vea Sistema de
bolsa de aire las bolsas de aire, el módulo de detección de pasajeros (Canadá) en
Agregar objetos que cambien el detección y diagnóstico y el la página 3-36.
marco del vehículo, el sistema de cableado de las bolsas de aire. Si el vehículo tiene bolsas de aire
defensa, la altura, el extremo frontal Además, el vehículo tiene un de riel de techo para volcadura, vea
o el metal de la placa lateral, podría sistema de detección de pasajero Llantas y volantes de conducción de
evitar que el sistema de bolsa de para la posición del pasajero frontal, tamaños diferentes en la
aire funcione adecuadamente. La que incluye sensores que son parte página 10-68 para obtener
operación del sistema de bolsas de del asiento del pasajero. El sistema información adicional importante.
aire también puede verse afectada de detección de pasajero puede no Si tiene que modificar su vehículo
por cambiar o mover partes en los operar adecuadamente si el debido a que usted tenga una
asientos delanteros, los cinturones revestimiento original del asiento es discapacidad y tiene preguntas
de seguridad, el módulo de sensor y reemplazado con cubiertas, tapices acerca de si las modificaciones
diagnóstico de la bolsa de aire, el o revestimiento que no pertenezcan afectarán el sistema de bolsa de
volante, el tablero de instrumentos, a GM diseñados para un vehículo aire de su vehículo, o si tiene usted
los módulos de la bolsa de aire del diferente. Cualquier objeto, tal como preguntas acerca de si el sistema
techo, las cubiertas del techo o los un calentador de asiento de de bolsa de aire se verá afectado si
pilares, la consola superior, los repuesto o una almohadilla o se modifica su vehículo por
sensores delanteros, los sensores dispositivo de mejora de confort, cualquier otra razón, llame a
de impacto delanteros o el cableado instalado bajo o sobre la tela del Asistencia a clientes. Vea Centro de
de la bolsa de aire. asiento, también podría interferir Atención a clientes (CAC) en la
con la operación del sistema de página 13-2.
detección de pasajero. Esto podría
prevenir el despliegue adecuado de
la(s) bolsa(s) de aire del pasajero o
prevenir que el sistema de
Revisión del sistema de
las bolsas de aire
{ Precaución Reemplazo de partes del
sistema de bolsa de aire
El sistema de bolsas de aire no Si la cubierta de una bolsa de después de una colisión
necesita mantenimiento o aire está dañada, abierta, o rota,
reemplazo programado
regularmente. Asegúrese que la luz
la bolsa de aire puede no
funcionar adecuadamente. No
{ Advertencia
de mantenimiento de las bolsas de abra o rompa las cubiertas de la Un choque puede dañar los
aire esté funcionando. Vea Luz de bolsa de aire. Si cualquier sistemas de la bolsa de aire en el
disponibilidad de bolsa de aire cubierta de bolsa de aire está vehículo. Un sistema de bolsa de
(airbag) en la página 5-14. abierta o rota, pida que se aire dañado puede no funcionar
reemplace la cubierta de la bolsa adecuadamente y puede no
de aire y/o el módulo de la bolsa protegerlo y a su(s) pasajero(s)
de aire. Vea ¿Dónde están las durante un choque, resultando en
bolsas de aire? (México) en la lesiones serias o incluso la
página 3-29. ¿Dónde están las muerte. Para ayudar a asegurar
bolsas de aire? (Canadá) en la que los sistemas de bolsa de aire
página 3-30 para conocer la funcionen adecuadamente
ubicación de los módulos de después de un choque, pida que
bolsas de aire. Vea a su sean inspeccionados y se
concesionario para que realice el realicen las sustituciones
servicio. necesarias tan pronto como sea
posible.
Si una bolsa de aire se infla, Restricciones para Las instrucciones del fabricante que
necesitará reemplazar las partes del vienen con el asiento elevado
sistema de bolsa de aire. Vea a su niños mencionan los límites de peso y
concesionario para que realice el altura para esa elevación. Utilice un
servicio. Niños Mayores asiento elevado con el cinturón de
Si la luz de mantenimiento de la seguridad de tres puntos
bolsa de aire permanece encendida (regazo-hombro) hasta que el niño
después de que se arranca el pase la siguiente prueba de ajuste
vehículo o se enciende mientras adecuada:
conduce, el sistema de bolsa de . Siéntelo completamente hacia
aire puede no funcionar atrás sobre el asiento. ¿Las
adecuadamente. Haga revisar rodillas se doblan en el borde
Inmediatamente el vehículo. Vea del asiento? Si es así, continúe.
Luz de disponibilidad de bolsa de Si no, regrese el asiento
aire (airbag) en la página 5-14. elevado.
. Abroche el cinturón de
regazo-hombro. ¿El cinturón de
hombro queda sobre el hombro?
Los niños mayores que hayan Si es así, continúe. Si no, intente
excedido el tamaño para los usar la guía de confort del
asientos elevados deben usar los cinturón de seguridad trasero.
cinturones de seguridad del Vea "Guías de comodidad de
vehículo. cinturón de seguridad trasero"
bajo Cinturón de seguridad de
tres puntos (regazo-hombro) en
la página 3-17. Si el cinturón de
{ Advertencia
hombro todavía no queda sobre parte superior de los muslos.
el hombro, entonces regrese al Esto aplica la fuerza del cinturón
asiento elevado. a los huesos de la pelvis del
niño durante un choque. Nunca Nunca permita que más de un
. ¿El cinturón del regazo se ajusta
se debe usar sobre el abdomen, niño utilice el mismo cinturón de
bajo y firme sobre las caderas, seguridad. El cinturón de
tocando los muslos? Si es así, ya que puede causar lesiones
severas o incluso fatales seguridad no puede distribuir
continúe. Si no, regrese el adecuadamente las fuerzas del
asiento elevado. durante un choque.
impacto. En un choque, ellos
. ¿Puede mantenerse Además vea "Guías de comodidad
pueden golpearse entre sí y
adecuadamente el ajuste del de cinturón de seguridad trasero"
lastimarse seriamente. Un
cinturón de seguridad durante bajo Cinturón de seguridad de tres
puntos (regazo-hombro) en la cinturón de seguridad debe ser
todo el viaje? Si es así, usado únicamente por una
continúe. Si no, regrese el página 3-17.
persona a la vez.
asiento elevado. De acuerdo con las estadísticas de
Q: ¿Cuál es la manera adecuada accidentes, los niños viajan más
de utilizar los cinturones de seguros en un sistema de sujeción
seguridad? en el asiento trasero.
Portavasos
Luces de niebla
Mueva la palanca completamente delanteras
hacia arriba o hacia abajo para
señalar una vuelta.
Una flecha en el grupo de
| (Luces intermitentes): Oprima instrumentos destellará en la
y sostenga momentáneamente este dirección del giro o cambio de carril.
botón para hacer que las luces
direccionales delanteras y traseras Levante o baje la palanca hasta que
destellen intermitentemente. Esto la flecha comience a titilar para
advierte a otros que usted está señalar un cambio de carril. La
teniendo problemas. Presione y direccional destella tres veces.
sostenga momentáneamente este La palanca regresa a su posición Si el vehículo está equipado con
botón nuevamente para apagar las inicial cuando se libera. luces de niebla delanteras, el botón
intermitentes. está en la parte exterior del tablero
de instrumentos.
La ignición debe estar encendida Iluminación interior D (Brillo del tablero de
para encender las luces de niebla. instrumentos): Mueva la rueda
# (Luces de niebla delanteras): Control de iluminación giratoria hacia arriba o abajo y
Presione para encender o apagar sosténgala para aumentar o reducir
los faros de niebla. Cuando las
del tablero de el brillo de los controles del panel
luces anti-niebla se encuentran instrumentos de instrumentos y la pantalla de
encendidas se enciende un infoentretenimiento.
indicador en el grupo de
instrumentos. Luces de cortesía
Los faros de niebla se encienden en Las luces de cortesía se encienden
conjunto con las luces de automáticamente cuando se abre
estacionamiento. cualquier puerta y la luz de domo
Si las luces altas están encendidas, está en la posición puerta.
las luces de niebla se apagarán.
Si las luces altas están apagadas,
las luces de niebla se encenderán Si está equipado, función controla el
de nuevo. brillo de los controles del panel de
Algunas localidades tienen leyes instrumentos y la pantalla de
que exigen que los faros estén infoentretenimiento. La rueda para
encendidos junto con las lámparas pulgar está a la izquierda de la
de niebla. columna de dirección sobre el
tablero de instrumentos.
Luces domo ' : Presione para encender las R (Encendido): Presione para
luces de techo. encender las luces de techo.
Luces de domo delanteras y
traseras
Luces lectura
Error de conexión de aplicación toma tiempo regresar al Proyectar o esconder los iconos
funcionamiento normal. Intente de aplicaciones
Si el sistema de Infoentretenimiento activar la aplicación después de
no activa la aplicación en el Para proyectar o esconder los
10-20 segundos. iconos de aplicaciones en el menú
Smartphone conectado a través de
la tecnología inalámbrica Bluetooth, Para cambiar a otra aplicación del enlace de smartphone:
mientras se usa una aplicación y al
el mensaje de error se proyecta
estar conectado por medio del 1. Presione D.
como, "Error de conexión de
aplicación." puerto USB, presione el botón D 2. Presione el enlace de
en el iPod/iPhone, luego presione el smartphone.
. Restablezca todas las icono de la aplicación en el sistema
configuraciones relacionadas de infoentretenimiento.
con el teléfono, después
Cómo conectar la aplicación 6. Se visualiza la pantalla de la
Esta sección explica una operación aplicación.
general. Puede variar dependiendo
del sistema operativo del teléfono, Enlace de Smartphone
versiones y/o versiones de la (Stitcher)
aplicación.
Algunas imágenes y explicaciones
Para conectar una aplicación: pueden variar de acuerdo con las
1. Instale la aplicación en el versiones de los sistemas
3. Presione CONFIGURACIÓN. smartphone del Appstore o de operativos, versiones y/o versiones
Playstore. de las aplicaciones (App) del
4. Presione el icono de la teléfono.
aplicación deseada para 2. Conecte el smartphone al
esconderla o proyectarla en la sistema de Infoentretenimiento a Usando Stitcher
pantalla del enlace de través del puerto USB o de 1. Instale la aplicación Stitcher en
smartphone. Bluetooth. el smartphone.
5. Oprima OK (Aceptar). . iPhone: puerto USB 2. Conecte el smartphone al
Si la aplicación activa está en el . Teléfono Android: Bluetooth sistema de Infoentretenimiento a
menú del enlace de smartphone, el través del puerto USB o de la
^ se activa en la posición superior 3. Active la aplicación. tecnología inalámbrica
del menú DE INICIO o en la 4. PresioneD para reproducir la Bluetooth.
pantalla en reproducción. aplicación por medio del sistema . iPhone: Conexión USB.
de infoentretenimiento. Se . Teléfono Android:
visualiza el menú de enlace de
Tecnología inalámbrica
smartphone.
Bluetooth.
5. Presione el icono de aplicación.
3. Active la aplicación Stitcher.
4. Presione D. . Vuelva a presionar r para 2. Presione configuración de tono.
reanudar. Se proyecta el menú de
5. Presione el enlace de configuración de tono. Consulte
smartphone ^. Cambio de estaciones "Configuración de tono" en
Presione l para cambiar a la "Control de radio con pantalla
siguiente estación. táctil" en Funcionamiento en la
página 7-8.
Guardar favoritos
Recomendaciones de uso de
Para guardar una estación como Stitcher:
favorita, presione q en la pantalla . La velocidad de transferencia de
de Stitcher. datos debe ser 3G o mayor.
Menús de Stitcher . Asegúrese que la más reciente
El menú de la Estación Stitcher versión de Stitcher esté
6. Presione Stitcher. proyecta los datos de las estaciones instalada, seleccionando la
Si el smartphone no está conectado disponibles en el servidor Stitcher. descarga correcta dependiendo
al sistema de Infoentretenimiento o del sistema celular.
1. Presione MENÚ. Se proyecta el
la aplicación no está instalada en el menú de la Estación de Stitcher. . Apague el teléfono y reinícielo
smartphone, el menú de Stitcher no después de que se haya
estará activado. 2. Presione Q o R para revisar la completado la descarga de
Aprobación y Desaprobación lista. Seleccione la estación que Stitcher.
desee. . Productos Apple (iPhone, iPod,
Clasifique las pistas utilizando - Propiedades del tono iPAD), el iOS debe ser 4.0 o
(Aprobación) o , (Desaprobación) mayor.
1. Presione MENÚ. Se proyecta el
menú de Stitcher. . Los productos Apple deben ser
Pausa
versión 2.0 o mayor.
. Presione j para pausar.
. Si se reciben mensajes de error . Los archivos con un rango de
del radio o del teléfono, apague Teléfono/Dispositivos bits por encima de 128 kbps
el teléfono y remueva la batería. Bluetooth resultarán en un sonido de más
. Evite cambiar entre fuentes de alta calidad.
audio Bluetooth y Stitcher. Imágenes y Películas . Se puede reproducir la
. Stitcher debe ser activado desde (Sistema de Audio) información de etiqueta ID3 para
el radio cada vez que se archivos MP3, así como el
El sistema de Infoentretenimiento nombre del álbum y del artista.
encienda el vehículo. puede reproducir los archivos de . Para proyectar el título del
Stitcher ofrece podcast de audio música contenidos en el dispositivo
basados en las características del de almacenamiento USB o álbum, título de la pista e
teléfono, lo cual significa que el productos de iPod/iPhone. información del artista, el
lanzamiento del audio dependerá archivo debe de ser compatible
Información del sistema de audio con los formatos ID3 Tag V1
del tamaño del podcast y de la
conexión del teléfono. Uso de archivos MP3/WMA/ y V2
OGG/WAV Uso de dispositivos de
Los factores de conexión del
teléfono son: . Se pueden reproducir archivos almacenamiento USB e iPod/
de música con nombre de iPhone
. Velocidad y tráfico de datos de
archivo con extensiones .mp3, . Utilice dispositivo de
transmisión.
.wma, .ogg, y .wav almacenamiento tipo memoria
. Horas en uso. . Los archivos MP3 que se USB o flash. No conecte
. Aplicaciones guardadas en el pueden reproducir son: Rango utilizando un adaptador USB.
dispositivo. de bits: 8 kbps a 320 kbps - . No conecte y reconecte el
. Memoria disponible del teléfono. Frecuencia de muestreo: dispositivo USB repetidamente
48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz, en un tiempo corto, ya que esto
24 kHz, 22.05 kHz, y 16 kHz. puede ocasionar electricidad
estática y problemas al utilizar el
dispositivo.
. Use un dispositivo USB con una . No utilice la terminal USB para
Puede ser que no se soporten
terminal de conexión metálica. todos los dispositivos, cargar equipo de accesorio
. La conexión con dispositivos de dependiendo del desempeño del USB. El calor generado puede
almacenamiento USB tipo i-Stick concentrador USB. Si no hay ocasionar inconvenientes o
puede ser fallida debido a la una fuente de alimentación daños al desempeño.
vibración del vehículo. suficiente, puede no funcionar . Almacene los archivos en la
.
normalmente. unidad de nivel superior del
No toque la terminal de
conexión USB. . No desconecte el dispositivo de dispositivo de almacenamiento
almacenamiento USB mientras USB. Cuando se separa la
. Únicamente se reconocen los está reproduciendo. Esto puede unidad lógica del dispositivo,
dispositivos de almacenamiento ocasionar daños al producto o únicamente se pueden
USB formateados en sistema de afectar el desempeño del reproducir los archivos de
archivos FAT 16/32, exFAT. Los dispositivo USB. música USB de nivel superior.
sistemas de archivos NTFS y Los archivos de música en los
. Desconecte el dispositivo de
otros no se reconocen. dispositivos de almacenamiento
.
almacenamiento USB cuando la USB pueden no reproducirse
El tiempo que toma procesar los ignición esté apagada. Si la
archivos dependerá del tipo y con normalidad si se carga una
ignición está encendida mientras aplicación dividiendo una unidad
capacidad del dispositivo de el dispositivo USB está
almacenamiento USB, y del tipo por separado.
conectado, el dispositivo USB se
de archivos almacenados. puede dañar o no funcionar con
. Los archivos de música a los
. Algunos archivos de dispositivos normalidad. cuales se les aplica
de almacenamiento USB .
Administración digital de
Los dispositivos de derechos (DRM) no se pueden
pueden no ser compatibles. almacenamiento USB se pueden reproducir.
. Se pueden reproducir hasta dos conectar únicamente para
. El limite de capacidad del
dispositivos USB y un iPod a reproducir música/películas, ver
través de un concentrador USB. imágenes, o actualizar. dispositivo de almacenamiento
USB es de 2,500 archivos de
música, 2,500 archivos de
. Cuando está conectado el iPod/ . Consulte la tabla para los
imágenes, 250 archivos de
películas, 2,500 carpetas, y una iPhone al puerto USB utilizando elementos de clasificación
estructura de carpetas de el cable iPod/iPhone, no se relacionados con la función de
10 etapas. El iPod/iPhone puede soporta la música Bluetooth. búsqueda proporcionada por el
reproducir todos los tipos de . Conecte el iPod/iPhone al iPod/iPhone.
música soportados, pero solo puerto USB utilizando el cable Reproductor USB
proyectará hasta 2,500 archivos de iPod/iPhone para reproducir
en la pantalla en orden los archivos de música. Cuando Reproducción de música de un
alfabético. se conecta el iPod/iPhone a la dispositivo USB
. terminal de entrada AUX . Conecte el dispositivo USB al
Algunos modelos de productos
iPod/iPhone pueden no (Auxiliar), no se reproducirá el puerto USB.
respaldar la conectividad o archivo de música. . La reproducción empezará
funcionalidad de este producto. . Las funciones de reproducción automáticamente después de
. Únicamente conecte el iPod/ del iPod/iPhone y la información que el sistema haya terminado
iPhone con los cables de que se proyecta pueden ser de leer el dispositivo USB.
conexión soportados por los diferentes cuando se reproducen . Si hay un dispositivo USB no
productos iPod/iPhone. No se en el sistema de legible conectado, se proyecta
pueden utilizar otros cables de Infoentretenimiento. un mensaje de error y el sistema
conexión. cambiará automáticamente a la
. Se puede dañar el iPod/iPhone función de audio anterior.
si se apaga la ignición cuando
está conectado al vehículo.
Cuando no esté en uso,
desconecte el iPod/iPhone.
Pausa Escaneando hacia adelante o
hacia atrás
. Presione j para pausar.
Mantenga presionado g o l
. Vuelva a presionar r para durante la reproducción para
reanudar. regresar o adelantar rápido. Suelte
Cambiar a los archivos Siguiente/ el botón para reanudar la
Anterior reproducción a velocidad normal.
. Presione l para cambiar al Reproducción repetida de un
Si el dispositivo USB ya está archivo
siguiente archivo.
conectado:
Presione v durante la
. Presione g dentro de cinco
. Presione D. segundos en el tiempo de
reproducción.
. Presione audio. reproducción para reproducir el . 1: Reproduce el archivo actual
archivo anterior. repetidamente.
. Presione Fuente R. .
Regresar al inicio del archivo TODO: Reproduce todos los
. Presione USB. actual archivos repetidamente.
Presione g después de cinco
Para detener el dispositivo USB y . APAGAR: Regresa a
seleccionar otra fuente multimedia, reproducción normal.
segundos en el tiempo de la
presione Fuente R, después reproducción.
seleccione la otra fuente.
Para remover el dispositivo USB,
seleccione otra función, después
remueva el dispositivo USB.
. La información de las canciones
Reproducción aleatoria de un Propiedades del tono
archivo expresada con símbolos
especiales o en idiomas no 1. Presione R.
Presione u durante la disponibles se puede proyectar 2. Presione configuración de tono.
reproducción. como "u." Se proyecta el menú de
. NO: Reproduce todos los Configuración de tono. Consulte
Uso del Menú de música USB
archivos aleatoriamente. "Configuración de tono" en
. Presione MENU (Menú) durante
. APAGAR: Regresa a "Control de radio con pantalla
la reproducción. táctil" en Funcionamiento en la
reproducción normal.
página 7-8.
Ver información del Archivo en
reproducción actual Reproductor iPod/iPhone
Presione el título durante la Esta función se limita a los modelos
reproducción para proyectar la que soportan la conexión iPod/
información acerca del archivo en iPhone.
reproducción actual. Reproducción de archivos de
. La información proyectada música
incluye el título, nombre del . Conecte el iPod/iPhone al
archivo, nombre de la carpeta, y . Presione el modo de puerto USB.
artista/álbum guardado con la reproducción. .
canción. La reproducción empezará
desde el punto de reproducción
. La información incorrecta no se anterior después de que el
puede modificar o corregir en el sistema haya terminado de leer
sistema de Infoentretenimiento. el dispositivo USB.
. Si hay un dispositivo USB no Cambiar a las canciones Reproducción repetida de un
legible conectado, se proyecta Siguiente/Anterior archivo
un mensaje de error y el sistema
cambiará automáticamente a la . Presione l para cambiar a la Presione v durante la
función de audio anterior. siguiente canción. reproducción.
Presione g dentro de dos
Si ya está conectado el iPod/ . . 1: Reproduce el archivo actual
iPhone: segundos del tiempo de repetidamente.
1. Presione D. reproducción para reproducir el . TODO: Reproduce todos los
archivo anterior. archivos repetidamente.
2. Presione e audio. Regresar al inicio del archivo . APAGAR: Regresa a
3. Presione Fuente R. actual reproducción normal.
4. Presione iPod. Presione g después de dos Reproducción aleatoria de un
segundos del tiempo de archivo
Para detener el dispositivo y
Presione u durante la
reproducción.
seleccionar otra fuente multimedia,
presione Fuente R, después Escaneando hacia adelante o reproducción.
hacia atrás .
seleccione la otra fuente. NO: Reproduce todos los
Para remover el dispositivo, Mantenga presionado g o l archivos aleatoriamente.
seleccione otra función, después durante la reproducción para . APAGAR: Regresa a
remueva el dispositivo. regresar o adelantar rápido. Suelte reproducción normal.
el botón para reanudar la
Pausa reproducción a velocidad normal.
. Presione j para pausar.
. Vuelva a presionar r para
reanudar.
Ver información de la Canción en Imágenes y Películas
reproducción actual
(Sistema de Imágenes)
Presione el título durante la
reproducción para proyectar la El sistema de Infoentretenimiento
información acerca de la canción en puede ver archivos de imágenes
reproducción actual. almacenados en un
dispositivo USB.
. La información proyectada
incluye el título, nombre del Información del sistema de
archivo, nombre de la carpeta, y imágenes
Utilizando el Menú del iPod
artista/álbum guardado con la Precaución para el uso de
. Presione MENU (Menú) durante
canción. archivos de imágenes
.
la reproducción.
La información incorrecta no se . Tamaño del archivo:
. Presione el modo de
puede modificar o corregir en el
sistema de Infoentretenimiento. reproducción adecuado. ‐ JPG: Dentro de 64 a
5,000 pixels (Ancho) y 64 a
. La información de las canciones Propiedades del tono 5,000 pixels (Altura).
expresada con símbolos R en el menú del iPod.
especiales o en idiomas no
1. Presione ‐ BMP, PNG, GIF: Dentro de 64
disponibles se puede proyectar 2. Presione configuración de tono. a 1,024 pixels (Ancho) y 64 a
1,024 pixels (Altura).
como "u." Se proyecta el menú de
configuración de tono. Consulte . Extensiones de archivos: .jpg,
"Configuración de tono" en .bmp, .png, .gif. No se soportan
"Control de radio con pantalla los archivos .gif animados.
táctil" en Funcionamiento en la .
página 7-8. Algunos archivos pueden no
funcionar debido a un formato
de grabación diferente o a la
condición del archivo.
Ver Imágenes Algunas funciones están Uso del Menú de imágenes USB
1. Conecte el dispositivo USB al deshabilitadas mientras el vehículo 1. Presione MENU (Menú) desde
puerto USB. está en movimiento. la pantalla de imagen.
Ver una Presentación con
diapositivas
1. En la imagen de la pantalla,
presione z. La presentación de
diapositivas comenzará a
reproducirse.
2. Presione la pantalla para
cancelar la presentación con
diapositivas durante la
2. Presione la pantalla para abrir a reproducción. 2. Presione el menú adecuado:
pantalla completa. Presione la . lista de archivos de imagen:
pantalla nuevamente para Ver una Imagen anterior o
siguiente lista todos los archivos de
regresar a la pantalla anterior. imagen.
Si el dispositivo USB ya está Presione t o u desde la pantalla . clasificar por título: muestra
conectado: de imagen.
las imágenes por orden del
1. Presione D. Girar una imagen título.
Presione y o w desde la pantalla . clasificar por fecha:
2. Presione G imágenes y
de imagen. muestra las imágenes por
películas. orden de fecha.
3. Presione Fuente R. Agrandar una imagen
{ Precaución
Usar una navaja u objeto filoso
en la parte interior de la ventana
Gire las perillas en las ventilas de
trasera podría dañar la antena o aire laterales en sentido contrario a
el desempañador. La garantía del las manecillas del reloj o en sentido
vehículo no cubre las Use las tomas de aire en el centro y
de las manecillas del reloj para abrir
reparaciones de estos daños. No parte lateral del tablero de
o cerrar el flujo de aire.
pegue nada a la ventana trasera. instrumentos para dirigir el flujo de
aire. Mueva las ranuras sobre las Consejos de operación
ventilas de aire centrales para dirigir . Despeje cualquier escarcha,
el flujo de aire.
nieve u hojas de las entradas de
aire en la base del parabrisas
que puedan bloquear el flujo de
aire hacia el vehículo.
. El uso de deflectores en el cofre
que no están aprobados por GM Mantenimiento
puede afectar de manera
adversa el desempeño del Entrada de aire
sistema. Despeje cualquier escarcha, nieve u
. Mantenga despejada el área hojas de la entrada de aire en la
debajo de los asientos base del parabrisas que puedan
delanteros de cualquier objeto bloquear el flujo de aire hacia el
para ayudar a que el aire circule vehículo.
dentro del vehículo más
efectivamente. Filtro de aire del
habitáculo
1. Abra la guantera completamente
El filtro elimina polvo, polen y otros y desconecte el amortiguador en
irritantes suspendidos en el aire, del el lado externo.
aire exterior introducido al vehículo.
2. Oprima ambos lados de la
El filtro deberá remplazarse como guantera y jale para retirarla.
parte del mantenimiento
programado de rutina. Vea 3. Abra la cubierta del filtro
Programa de mantenimiento en la liberando las lengüetas en
página 11-3. Para saber qué tipo de ambos lados y jalando la
filtro usar, consulte Piezas de cubierta hacia arriba.
repuesto para mantenimiento en la
página 11-9.
4. Remplace el filtro del aire.
5. Cierre la cubierta del filtro de
aire y vuelva a instalar la
guantera.
Consulte a su concesionario si
necesita ayuda adicional.
Arranque del motor . . . . . . . . . . 9-19 Frenos
Conducción y Calefactor del motor . . . . . . . . . 9-21 Sistema de frenos
funcionamiento Energía retenida para los
accesorios (RAP) . . . . . . . . . . 9-22
antibloqueo (ABS) . . . . . . . . . .
Freno de estacionamiento . . .
9-33
9-35
Cambio a PARK Asistencia del freno . . . . . . . . . . 9-35
Información de conducción (estacionamiento) . . . . . . . . . . 9-22 Asistencia de arranque en
Conducción distraida . . . . . . . . . . 9-2 Cambio fuera de PARK subidas (HSA) . . . . . . . . . . . . . . 9-36
Conducción defensiva . . . . . . . . 9-3 (estacionamiento) . . . . . . . . . . 9-24
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . 9-25 Sistemas de control de
Conducción en estado de
ebriedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3 Estacionarse sobre materiales recorrido
Control de vehículo . . . . . . . . . . . 9-3 inflamables . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-26 Control de tracción/Control
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4 electrónico de
Emisiones del motor estabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-36
Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4 Emisiones del motor . . . . . . . . . 9-26
Recuperación en todo Sistema de control de
Poner en marcha el vehículo descenso (DCS) . . . . . . . . . . . 9-39
terreno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 mientras está
Pérdida de control . . . . . . . . . . . . 9-6 estacionado . . . . . . . . . . . . . . . . 9-27 Control de velocidad
Conducción en caminos constante
mojados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 Transmisión automática Control de velocidad
Hipnosis de carretera . . . . . . . . . 9-8 Transmisión automática . . . . . 9-27 constante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-40
Cuestas y caminos Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . 9-29
montañosos . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8 Sistemas de asistencia al
Conducción en invierno . . . . . . . 9-9 Transmisión manual conductor
Si el vehículo se atasca . . . . . . 9-11 Transmisión manual . . . . . . . . . 9-30 Asistencia ultrasónica para
Límites de carga del Sistemas de transmisión estacionamiento . . . . . . . . . . . . 9-43
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12 Tracción en las cuatro Cámara de visión
ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-33 trasera (RVC) . . . . . . . . . . . . . . 9-45
Arranque y funcionamiento
Rodaje de vehículo nuevo . . . 9-16
Posiciones del encendido . . . . 9-17
. Observe el camino. No lea, tome
Combustible Información de
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-47 notas o busque información en
Combustible conducción teléfonos u otros dispositivos
recomendado . . . . . . . . . . . . . . 9-47 electrónicos.
Especificaciones de la Conducción distraida . Designe un pasajero al asiento
gasolina (sólo EE. UU. y delantero para que maneje las
Canada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-48 Las distracciones vienen en muchas
distracciones potenciales.
Combustible en países formas y pueden hacer que usted
. Familiarícese con las funciones
extranjeros . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-48 pierda la concentración en la tarea
Aditivos del combustible . . . . . 9-48 de conducir. Aplique su buen juicio del vehículo antes de conducir,
Llenado del tanque . . . . . . . . . . 9-48 y no permita que otras actividades como la programación de las
Cómo llenar un contenedor desvíen su atención del camino. emisoras de radio favoritas y el
portátil combustible . . . . . . . . . 9-50 Muchos gobiernos locales han ajuste del control del clima y los
promulgado leyes relativas a la ajustes de los asientos.
Remolque distracción de los conductores. Programe toda la información
Información general sobre Familiarícese con las leyes locales del viaje en cualquier dispositivo
remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-51 de su área. de navegación antes de
conducir.
Conversiones y adiciones Para evitar una conducción
. Espere a que el vehículo esté
Equipo eléctrico distraida, mantenga siempre los
incorporado . . . . . . . . . . . . . . . . 9-51 ojos en el camino, las manos en el estacionado para recoger
volante y la mente en la objetos que hayan caído al piso.
conducción. . Detenga o estacione el vehículo
. No use el teléfono en para atender a los niños.
situaciones de conducción . Mantenga las mascotas en un
exigentes. Use el método de transportador o con elementos
manos libres para hacer o recibir de restricción adecuados.
las llamadas telefónicas
necesarias.
. Evite conversaciones
estresantes al conducir, ya sea
Conducción defensiva
{ Advertencia
con un pasajero o en un teléfono Manejo a la defensiva significa
celular. "siempre esperar lo inesperado". Tomar y manejar es muy
El primer paso para manejar a la peligroso. Sus reflejos,
{ Advertencia defensiva es utilizar el cinturón de
seguridad. Consulte Cinturones de
percepciones, atención y juicio
pueden verse afectados incluso
Quitar los ojos del camino seguridad en la página 3-14. por una pequeña cantidad de
durante mucho tiempo o con . Asuma que los otros usuarios alcohol. Podría tener un choque
demasiada frecuencia puede del camino (peatones, ciclistas y serio (o incluso mortal) si maneja
provocar una colisión que puede otros conductores) serán después de tomar.
dar como resultado lesiones o descuidados y cometerán No tome y maneje, ni acompañe
incluso la muerte. Enfoque su errores. Anticipe lo que podrían a un conductor que haya tomado.
atención en conducir. hacer y esté listo para ello. Tome un taxi o, si está con un
. Mantenga suficiente distancia grupo de personas, elijan a un
Consulte en la sección de entre usted y el conductor que conductor designado (que no
Infoentretenimiento más información va delante. beberá alcohol).
sobre el uso de ese sistema y el . Concéntrese en la tarea de
sistema de navegación, si está manejar.
equipado, incluyendo el Control de vehículo
apareamiento y el uso de teléfonos El frenado, el direccionamiento y la
celulares.
Conducción en estado de
aceleración son factores
ebriedad importantes para ayudar a controlar
Las muertes y lesiones asociadas el vehículo durante la conducción.
con tomar y manejar constituyen
una tragedia mundial.
Frenos Si alguna vez se apaga el motor pero puede requerirse un esfuerzo
mientras maneja el vehículo, frene mayor. Si hay algún problema
La acción de frenado involucra normalmente sin bombear los acuda con su concesionario.
tiempo de percepción y tiempo de frenos. De hacerlo así, eso puede
reacción. La decisión de pisar el Si el volante se gira hasta que
provocar que sea más difícil oprimir alcance el extremo de su recorrido y
pedal de freno es tiempo de el pedal. Si se apaga el motor,
percepción. El hacerlo es tiempo de se retiene en esa posición por un
todavía habrá un poco de asistencia periodo prolongado de tiempo, la
reacción. para el frenado, pero ésta se usará dirección hidráulica asistida se
El tiempo de reacción del conductor cuando presione el pedal de freno. puede reducir.
promedio es de unos 3/4 de Una vez que se haya consumido la
segundo. En ese tiempo, un asistencia de frenado, podría Si se usa la dirección hidráulica por
vehículo que se desplaza a tomarle más tiempo detenerse y el un periodo extenso de tiempo, la
100 km/h (60 mph)viaja 20 m pedal de freno será más difícil de dirección hidráulica se puede
(66 pies), lo cual puede ser una presionar. reducir.
distancia grande en una El uso normal de la dirección
emergencia. Dirección hidráulica asistida debe regresar
Entre las recomendaciones útiles de cuando el sistema se enfríe.
Dirección asistida eléctrica
frenado que deben tenerse Dirección asistida hidráulica
presentes se incluyen: Si el vehículo cuenta con dirección
ELIMINATE eléctrica, no tiene Si el vehículo cuenta con dirección
. Mantenga suficiente distancia líquido de dirección hidráulica. No hidráulica, puede requerir
entre usted y el vehículo que va se requiere mantenimiento mantenimiento. Consulte Aceite de
delante. periódico. la dirección hidráulica (Motor 1.4L
. Evite frenados bruscos L4) en la página 10-22. Aceite de la
Si la ayuda de la dirección asistida
innecesarios. se pierde debido a una falla del dirección hidráulica (Motor 1.8L L4)
. sistema, el vehículo puede dirigirse, en la página 10-22.
Mantenga el ritmo de avance del
tráfico.
Si la ayuda de la dirección Recomendaciones para las Recuperación en todo
hidráulica se pierde debido a que se curvas
para el motor o una falla del
terreno
. Tome las curvas a una velocidad
sistema, el vehículo puede dirigirse,
pero puede requerirse un esfuerzo razonable.
mayor. . Reduzca la velocidad antes de
entrar a una curva.
{ Precaución . Mantenga una velocidad
razonable a lo largo de la curva.
Si el volante se gira hasta que
. Espere a que el vehículo esté
alcanza el extremo de su viaje, y
se sostiene en esa posición por fuera de la curva antes de
más de 15 segundos, puede acelerar suavemente hacia la
ocurrir daño al sistema de recta.
dirección hidráulica y puede Dirección en emergencias
haber una pérdida de dirección .
hidráulica. Hay algunas situaciones en las Las llantas delanteras del vehículo
que variar la dirección para pueden salir de la orilla del camino
esquivar un problema puede ser hacia el acotamiento al manejar.
Si hay algún problema acuda con más efectivo que frenar. Siga estas recomendaciones:
su concesionario. . Sujetar ambos lados del volante 1. Libere el acelerador y a
le permite girar 180 grados sin continuación, si no hay nada
quitar ninguna de las manos. que lo impida, cambie la
. El Sistema de frenos dirección del vehículo de modo
antibloqueo (ABS) permite variar que se monte en el borde del
la dirección mientras se frena. pavimento.
2. Gire el volante Los conductores defensivos evitan advertencia (tales como
aproximadamente 1/8 de vuelta, la mayoría de los derrapes teniendo suficiente agua, hielo o nieve en
hasta que la rueda delantera un cuidado razonable adecuado a el camino para crear una
derecha haga contacto con el las condiciones existentes y superficie tipo espejo) y reduzca
borde del pavimento. evitando ser negligentes en dichas la velocidad cuando tenga duda.
3. Gire el volante para seguir el condiciones. Pero los derrapes . Trate de evitar los cambios
camino. siempre pueden ocurrir. bruscos de dirección,
Si el vehículo empieza a deslizarse, aceleración o frenado,
Pérdida de control siga estas sugerencias: incluyendo la reducción de la
. Quite el pie del pedal del velocidad del vehículo
Derrapes cambiando a una velocidad
acelerador y gire el volante
Hay tres tipos de derrape que hacia donde desee que se dirija menor (frenado con motor).
corresponden a los tres sistemas de el vehículo. El vehículo puede Cualquier cambio repentino
control del vehículo: enderezarse. Esté listo para un puede hacer que las llantas se
segundo derrape, en caso de deslicen.
. Derrape por frenado - las ruedas
no giran. que ocurra. Recuerde: Los frenos antibloqueo
. Reduzca la velocidad y ajuste su ayudan a evitar el derrape por
. Derrape por virado o de esquina
conducción según las frenado.
- el exceso de velocidad o de
virado en una curva hace que condiciones climáticas. La
distancia de frenado puede ser Conducción en caminos
las llantas patinen y pierdan
fuerza de giro. más larga y el control del mojados
vehículo puede verse afectado
. Derrape por aceleración - un La lluvia y los caminos mojados
cuando la tracción se reduce a
acelerón demasiado fuerte hace pueden reducir la tracción del
causa de agua, nieve, hielo,
que las llantas de tracción vehículo y afectar su capacidad de
grava u otros materiales que
patinen. aceleración y frenado. Siempre
estén sobre el camino. Aprenda
maneje más despacio en este tipo
a reconocer las pistas de
de condiciones de manejo y evite
manejar dentro de charcos grandes, Otros consejos para el clima
niveles altos de agua o agua Advertencia (Continúa) lluvioso
corriente.
policía y sea muy cuidadoso al Además de reducir la velocidad,
{ Advertencia tratar de manejar sobre agua
corriente.
otros consejos para el clima lluvioso
incluyen:
Los frenos mojados podrían . Mantenga una distancia mayor.
causar choques. Podrían no Hidroplaneación . Pase con precaución.
funcionar del todo bien durante
La hidroplaneación es peligrosa. . Mantenga el equipo
un frenado repentino y podrían
El agua puede acumularse bajo las limpiaparabrisas en buen
hacer que el vehículo se derrape llantas del vehículo haciendo que
hacia un lado. Podría perder el estado.
estén totalmente sobre el agua. .
control del vehículo. Esto puede suceder si el camino Mantenga lleno el depósito de
está muy mojado y usted va a una líquido para el lavaparabrisas.
Después de manejar a través de
velocidad considerable. Cuando el . Mantenga las llantas en buen
un charco de agua o un
autolavado, presione suavemente vehículo está hidroplaneando, estado y con una profundidad
el pedal de freno hasta que los cuenta con muy poco o ningún del dibujo adecuada. Consulte
frenos funcionen normalmente. contacto con el camino. Llantas en la página 10-47.
No existe ninguna regla definitiva . Apague el control de velocidad
El agua corriente crea fuerzas
importantes. El manejar sobre para la hidroplaneación. El mejor crucero
consejo es disminuir la velocidad
agua corriente podría provocar el
cuando el camino esté mojado.
arrastre de su vehículo. Si esto
sucede, usted y el resto de los
ocupantes podrían ahogarse. No
ignore las advertencias de la
(Continúa)
Hipnosis de carretera Cuestas y caminos
montañosos
{ Advertencia
Manténgase siempre alerta y ponga
atención a su alrededor al manejar. El manejo en colinas empinadas y Usar los frenos para desacelerar
Si está cansado o tiene sueño montañas es diferente al manejo en el vehículo en una pendiente
encuentre un lugar seguro para terreno plano. Los consejos para cuesta abajo prolongada puede
estacionar el vehículo y tome un manejar en estas condiciones causar sobrecalentamiento del
descanso. incluyen: freno, puede reducir el
Otros consejos de manejo incluyen: .
desempeño del freno y podría
Mantenga el vehículo en buen resultar en una pérdida de
. Mantenga el vehículo bien estado y realice todos los
frenado. Cambie la transmisión a
ventilado. servicios de mantenimiento.
una velocidad menor para dejar
. . Compruebe los niveles de todos
Mantenga fresca la temperatura que el motor ayude a los frenos
interior. los fluidos y los frenos, llantas, en una pendiente cuesta abajo
.
sistema de enfriamiento y inclinada.
Mantenga sus ojos en
transmisión.
movimiento: mire hacia el frente
. Cambie a una velocidad menor
y los lados del camino.
. Vea el espejo retrovisor y los
al bajar por pendientes largas o
muy pronunciadas. { Advertencia
instrumentos con frecuencia.
Bajar por una colina en N
(neutral) o con el motor apagado
es peligroso. Esto puede causar
sobrecalentamiento de los frenos
y pérdida de dirección. Siempre
mantenga el motor en marcha y
el vehículo en alguna velocidad.
. Mantenga su carril. No haga condiciones de lluvia helada hasta Mantenga una distancia mayor al
curvas amplias ni corte por el que los caminos sean tratados con manejar sobre caminos resbalosos
centro del camino. Maneje a sal o arena. y tenga en cuenta los puntos más
velocidades que le permitan resbalosos. Es posible que queden
mantener su carril. Maneje con cuidado, sin importar
las condiciones. Acelere lentamente áreas con hielo en las áreas
. Esté alerta en la cima de las para no perder la tracción. sombreadas de los caminos limpios.
colinas; algo podría estar en su El acelerar demasiado rápido hace La superficie de una curva o un
carril (un vehículo detenido, un que las llantas giren y la superficie paso a desnivel podría permanecer
accidente). debajo de ellas se resbale, con hielo incluso cuando las
. causando aun menor tracción. carreteras circundantes están libres.
Ponga atención a las señales Evite maniobras violentas de
especiales del camino (área de Intente no romper la poca tracción dirección o frenado al manejar
caída de piedras, cruce de existente. Si acelera demasiado sobre hielo.
caminos, pendientes continuas, rápido, las llantas con tracción
zonas de rebase y no rebase) y girarán y pulirán más la superficie Apague el control de velocidad de
tome las acciones adecuadas. debajo. crucero en las superficies
resbalosas.
El sistema antibloqueo de frenos
Conducción en invierno (ABS) mejora la estabilidad del
Manejo sobre nieve o hielo vehículo durante paradas
repentinas en caminos resbalosos,
Maneje con cuidado cuando haya pero es necesario aplicar los frenos
nieve o hielo entre las llantas y el con mayor anterioridad que cuando
camino, provocando menor tracción maneja en pavimento seco.
o agarre. El hielo mojado puede Consulte Sistema de frenos
estar presente a 0 °C (32 °F) antibloqueo (ABS) en la
cuando empieza a caer lluvia página 9-33.
helada, teniendo por consecuencia
una tracción aun menor. Evite
manejar sobre hielo mojado o en
Condiciones de tormenta de
nieve Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa)
El quedarse varado en la nieve incoloro. Puede causar pérdida . Abra totalmente las ventilas
puede ser peligroso. Manténgase de consciencia e incluso la que están sobre o debajo del
cerca del vehículo a menos que la muerte. tablero de instrumentos.
ayuda se encuentre cerca. Si es . Ajuste el sistema de control
posible, use la Asistencia en el Si el vehículo queda atrapado en
la nieve: del clima dentro del vehículo
Camino. Consulte Asistencia en el para recircular el aire del
Camino en la página 13-3. Para . Despeje la nieve alrededor interior del vehículo y active
obtener ayuda y mantener seguros de la base del vehículo, el ventilador en la velocidad
a los ocupantes del vehículo: especialmente la que pueda más alta. Consulte “Sistemas
. Enciende las luces intermitentes estar bloqueando el tubo de de control de clima” en el
de emergencia (flashers). escape. índice.
. Compruebe el escape
. Amarre una tela roja al espejo Para obtener más información
exterior. periódicamente para sobre el monóxido de carbono,
asegurarse de que la nieve
consulte Escape del motor en la
{ Advertencia .
no se acumule allí.
Abra una ventana alrededor
página 9-26.
{ Precaución
No salte cambios de velocidad al
ir introduciendo cambios
superiores. Esto puede provocar
desgaste prematuro en la
transmisión. Las reparaciones no Los vehículos equipados con
estarían cubiertas por la garantía transmisión manual cuentan con
del vehículo. una luz de cambio a la siguiente
velocidad. Esta luz indica cuándo
cambiar al siguiente cambio arriba
para mejor economía de
combustible.
Sistemas de desgaste excesivo en el sistema, Frenos
reemplace la llanta de repuesto
transmisión compacta con una llanta de tamaño
completo tan pronto como sea Sistema de frenos
Tracción en las cuatro posible. Consulte Llanta de antibloqueo (ABS)
refacción compacta en la
ruedas página 10-80.
ABS (si está equipado) es un
sistema de frenado electrónico
Si está equipada, esta función La transmisión en todas las ruedas avanzado que ayuda a prevenir
transfiere la potencia del motor, (AWD) se desactivará y el mensaje deslizamiento durante el frenado.
como se requiera, a las cuatro se mostrará si hay giro excesivo de
ruedas. Es totalmente automático y Cuando comience a conducir el
la rueda. Cuando el sistema se
se ajusta a las condiciones del vehículo, el sistema de frenos
enfríe, la transmisión en todas las
camino según se requiera. antibloqueo (ABS) realiza una
ruedas (AWD) se restaurará.
prueba automática. Es posible que
Cuando use una llanta de repuesto
se escuche un motor o clics
compacta en un vehículo con
momentáneos mientras se realiza la
transmisión en todas las ruedas
verificación; incluso es posible
(AWD), el sistema detecta
observar un ligero movimiento en el
automáticamente la llanta de
pedal del freno. Esto es normal.
repuesto compacta y desactiva la
transmisión en todas las ruedas
(AWD) para proteger el sistema. Se
mostrará un mensaje en el Centro
de Información del conductor (DIC)
en el grupo de instrumentos.
Consulte Mensajes del vehículo en
la página 5-29. Para restaurar la
operación de transmisión en todas
las ruedas (AWD) y prevenir el
El sistema ABS puede cambiar la Uso del sistema ABS
presión de los frenos sobre cada
No bombee los frenos. Sólo
llanta, según se requiera, más
mantenga el pedal del freno
rápido de lo que podría hacerlo
presionado con firmeza y permita
cualquier conductor. Esto puede
que el sistema ABS realice el
ayudarle a librar el obstáculo
trabajo. Podría escuchar el bombeo
Si hay un problema con el sistema mientras frena con fuerza.
o el motor del sistema ABS y sentir
ABS, la luz de advertencia se Mientras se mantiene el freno pulsaciones en el pedal del freno;
mantendrá encendida. Consulte Luz presionado, la computadora esto es normal.
de advertencia del Sistema de continúa recibiendo información
frenos antibloqueo (ABS) en la acerca de la velocidad de cada Frenado en emergencias
página 5-20. llanta y controla la presión de El sistema ABS le permite manejar
Si se encuentra manejando de frenado de acuerdo con la misma. el volante y frenar al mismo tiempo.
manera segura en un camino Recuerde: el sistema ABS no En muchas emergencias, el manejo
mojado y de repente es necesario cambia el tiempo requerido para adecuado del volante podría ser de
pisar bruscamente el freno y que el pie llegue hasta el pedal del mucho más ayuda que el mejor de
continuar frenando para evitar algún freno y tampoco disminuye la los frenados.
obstáculo repentino, una distancia de frenado en todas las
computadora sensa que las llantas ocasiones. Si se acerca demasiado
se están deteniendo. Si una de las al vehículo de enfrente, no tendrá
llantas está por detenerse tiempo para aplicar los frenos si
completamente, la computadora dicho vehículo disminuye la
manejará los frenos de cada llanta velocidad o se detiene
por separado. bruscamente. Siempre deje
suficiente espacio enfrente para
frenar, incluso con el sistema ABS.
Freno de estacionamiento de la palanca del freno de emergencia. Esta característica
estacionamiento hacia arriba, hasta utiliza el módulo de control de
que pueda oprimir el botón de estabilidad del sistema hidráulico de
liberación. Mantenga oprimido el los frenos para suplementar el
botón de liberación mientras mueve sistema de frenos de potencia
la manija del freno totalmente hacia cuando el conductor ha pisado el
abajo. pedal del freno de manera rápida y
con mucha fuerza en un esfuerzo
{ Precaución por detener o reducir la velocidad
del vehículo rápidamente. El módulo
El manejar con el freno de de control de estabilidad del
estacionamiento activado podría sistema hidráulico de los frenos
sobrecalentar el sistema de aumenta la presión de los frenos en
frenado y provocar desgaste cada esquina del vehículo hasta la
prematuro o daños a las partes activación del sistema ABS. Es
Para ajustar el freno de del sistema de frenado. posible sentir algún movimiento o
estacionamiento, sostenga abajo el pulsación del pedal del freno
Asegúrese de que el freno de
pedal del freno y tire hacia arriba la durante este tiempo; el conductor
estacionamiento esté totalmente
palanca del freno de debe continuar presionando el pedal
estacionamiento. Si el encendido liberado y la luz de advertencia
del freno según lo requiera la
está activado, la luz de advertencia del sistema de frenado esté
situación de manejo. La
del sistema de frenos se enciende. apagada antes de manejar. característica de asistencia en
Consulte Luz de advertencia del frenado se desactivará
sistema de frenos en la Asistencia del freno automáticamente al liberar el pedal
página 5-19. del freno o cuando se reduzca
Si está equipado, la Asistencia de rápidamente la presión sobre el
Para liberar el freno de
frenado está diseñada para ayudar pedal.
estacionamiento, mantenga
a detener o reducir la velocidad del
presionado el pedal del freno. Tire
vehículo en condiciones de
Asistencia de arranque Los frenos se liberarán Sistemas de control
automáticamente cuando se pise el
en subidas (HSA) pedal del acelerador dentro de la de recorrido
Si está equipado, HSA puede ser ventana de dos segundos. No se
útil cuando el vehículo esté activará si el vehículo está en la Control de tracción/
detenido en una pendiente. Esta velocidad de marcha (D) y cuesta
característica está diseñada para abajo o si el vehículo está cuesta
Control electrónico de
evitar que el vehículo se desplace, arriba y en R (reversa). estabilidad
hacia adelante o hacia atrás,
Operación del sistema
después de dejar de manejar el
vehículo. Después de que el Si está equipado, el vehículo tiene
conductor se detenga un Sistema de control de tracción
completamente y mantiene el (TCS) y StabiliTrak®, un sistema de
vehículo completamente inmóvil control electrónico de estabilidad.
sobre una pendiente, el HSA se Estos sistemas ayudan a limitar el
activará automáticamente. Durante deslizamiento de la rueda y ayudan
el periodo de transición entre el al conductor a mantener el control,
momento en que el conductor libera en especial en condiciones de
el pedal del freno y empieza a camino resbaloso.
acelerar para salir de una El sistema de control de tracción
pendiente, la HSA mantiene la (TCS) se activa si detecta que
presión de frenado para asegurarse alguna de las ruedas de tracción
de que el vehículo no se mueva. está patinando o empieza a perder
tracción. Cuando esto sucede, el
sistema de control de tracción
(TCS) aplica los frenos en las
ruedas que patinan y reduce la verificaciones de diagnóstico. Esto La luz indicadora para ambos
potencia del motor para limitar el es normal y no significa que hay un sistemas está en el grupo de
giro de la rueda. problema con el vehículo. instrumentos. Esta luz:
El sistema StabiliTrak se activa Se recomienda dejar el sistema . Parpadeará cuando el sistema
cuando el vehículo detecta una ambos sistemas encendidos para de control de tracción (TCS)
diferencia entre la ruta deseada y la condiciones de conducción normal, esté limitando el giro de las
dirección en la cual el vehículo está pero puede ser necesario apagar el ruedas.
avanzando en realidad. StabiliTrak sistema de control de tracción . Parpadeará cuando StabiliTrak
aplica selectivamente presión de (TCS) si el vehículo está atascado esté activado.
frenado a cualquiera de los frenos en arena, lodo, hielo, o nieve.
. Se encenderá y permanecerá
de rueda del vehículo para ayudar Consulte Si el vehículo está
al conductor a mantener el vehículo atascado en la página 9-11. encendida cuando el sistema no
sobre la ruta prevista. "Activación y desactivación de esté funcionando.
Si se está usando el control crucero sistemas" más adelante en esta Si cualquier sistema falla en
y el control de tracción o StabiliTrak sección. encenderse o activarse, se muestra
comienza a limitar el giro de las un mensaje en el centro de
ruedas, se desactivará el control información del conductor (DIC), y
crucero. El control crucero se puede d se enciende y permanece
volver a encender cuando lo encendido para indicar que el
permitan las condiciones del sistema está inactivo y no ayuda al
camino. conductor a mantener el control. Es
seguro conducir el vehículo, pero la
Ambos sistemas se encienden conducción se debe ajustar de
automáticamente cuando se manera acorde.
arranca el vehículo y comienza a
moverse. Se pueden escuchar o
sentir los sistemas mientras estén
en operación o mientras realizan
Si d se enciende y permanece Activación y desactivación de Para desactivar sólo el sistema de
encendido: Sistemas control de tracción (TCS), oprima y
libere el botón g. La luz traction off
1. Apague el vehículo.
(tracción apagada) i se despliega
2. Apague el motor y espere 15 en el grupo de instrumentos.
segundos.
Para activar el sistema de control
3. Arranca el motor. de tracción (TCS) de nuevo,
Conduzca el vehículo. Si d se oprima y libere el botón g. La luz
enciende y permanece encendido, de Traction off (tracción
el vehículo puede necesitar más desactivada) i mostrada en el
tiempo para diagnosticar el grupo de instrumentos se apagará.
problema. Si la condición persiste,
consulte a su concesionario. Si el sistema de control de tracción
(TCS) está limitando el giro de
las ruedas cuando se presiona el
botón g, el sistema no se apagará
El botón para el sistema de control
de tracción (TCS) y StabiliTrak está
hasta que las ruedas dejen de
en la columna central.
deslizarse.
Motor 1.4L L4
1. Depurador/filtro de aire motor en 9. Depósito del líquido del
la página 10-14. lavaparabrisas Vea Líquido de
2. Varilla de medición del aceite del lavado en la página 10-23.
motor. Vea Aceite del motor en 10. Bloque de fusibles del
la página 10-9. compartimiento del motor en la
3. Ventilador de enfriamiento del página 10-38.
motor (no visible). Vea Sistema
de enfriamiento en la
página 10-16.
4. Tapón del depósito del aceite del
motor. Vea Aceite del motor en
la página 10-9.
5. Tanque de compensación y
tapón de presión del refrigerante
del motor. Vea Sistema de
enfriamiento en la página 10-16.
6. Freno/Depósito de líquido de
embrague. Vea Frenos en la
página 10-24. Embrague
hidráulico en la página 10-14.
7. Bloque auxiliar de fusibles. Vea
Bloque de fusibles del
compartimiento del motor en la
página 10-38.
8. Batería en la página 10-27.
Motor 1.8L L4
1. Depurador/filtro de aire motor en 8. Bloque auxiliar de fusibles. Vea Ver "Para seleccionar el aceite
la página 10-14. Bloque de fusibles del del motor correcto" en esta
2. Depósito del líquido de la compartimiento del motor en la sección
dirección asistida. Vea Aceite de página 10-38. . Revise periódicamente el nivel
la dirección hidráulica (motor 1.4 9. Batería en la página 10-27. del aceite del motor y mantenga
L L4) en la página 10-22. Aceite 10. Depósito del líquido del el nivel adecuado. Vea "Revisión
de la dirección hidráulica (motor lavaparabrisas Vea Líquido de del aceite del motor" y "Cuándo
1.8 L L4) en la página 10-22. lavado en la página 10-23. añadir aceite del motor" en esta
3. Varilla de medición del aceite del sección.
11. Bloque de fusibles del .
motor. Vea Aceite del motor en compartimiento del motor en la Cambie el aceite del motor a los
la página 10-9. página 10-38. intervalos adecuados. Vea
4. Ventilador de enfriamiento del Sistema de duración del aceite
del motor en la página 10-12.
motor (no visible). Vea Sistema Aceite del motor
de enfriamiento en la . Deseche siempre el aceite del
página 10-16. Para asegurar que el motor tenga el motor adecuadamente. Vea
desempeño adecuado y prolongar "Qué hacer con el aceite usado"
5. Tapón del depósito del aceite del su vida útil debe prestarse mucha
motor. Vea Aceite del motor en en esta sección.
atención al aceite del motor. Seguir
la página 10-9. estos pasos, sencillos pero Revisión del aceite de motor
6. Tanque de compensación y importantes, contribuirá a proteger Es buena idea revisar el nivel de
tapón de presión del refrigerante su inversión.
aceite del motor con cada llenado
del motor. Vea Sistema de . Use siempre aceite para de combustible. Para obtener una
enfriamiento en la página 10-16. motores aprobado para la lectura exacta, el vehículo debe
7. Freno/Depósito de líquido de especificación indicada y del estar sobre un terreno nivelado. La
embrague. Vea Frenos en la grado de viscosidad correcto. manija de la varilla de aceite del
página 10-24. Embrague
hidráulico en la página 10-14.
{ Precaución
motor es un aro. Consulte Vista 2. Saque la varilla y límpiela con
general del compartimiento del un papel o un trapo y vuelva a
motor en la página 10-6 para introducirla hasta el fondo.
conocer la ubicación de la varilla del Sáquela nuevamente, No agregue demasiado aceite.
aceite. manteniendo la punta hacia Los niveles de aceite por arriba o
abajo, y revise el nivel. por debajo del rango de
Es indispensable obtener una operación aceptable indicado en
lectura exacta del nivel del aceite: Cuándo añadir aceite de motor la varilla son perjudiciales para el
1. Si el motor ha estado en motor. Si el nivel del aceite está
funcionamiento recientemente, por arriba del rango de operación,
apáguelo y permita que pasen es decir, el motor tiene tanto
unos minutos para que el aceite aceite que el nivel de aceite
regrese al cárter del aceite. rebasa la marca MAX (Máximo),
Si revisa el nivel de aceite el motor puede dañarse. Debe
demasiado pronto después de drenarse el exceso de aceite o
haber apagado el motor, la limitar el uso del vehículo y
Si el aceite está por debajo de la
lectura del nivel del aceite no buscar ayuda de un servicio
marca MIN (mínimo) en la varilla de
será precisa. profesional para eliminar el
medición, añada 1 L (1 qt) del
{ Advertencia
aceite recomendado y, entonces, exceso de aceite.
vuelva a revisar el nivel. Vea la
explicación sobre qué tipo de aceite
El mango de la varilla de Consulte Vista general del
usar en "Elección del aceite
medición del aceite del motor compartimiento del motor en la
correcto para el motor" en esta
puede estar caliente; lo puede página 10-6 para conocer la
sección. Para conocer la capacidad
quemar. Use una toalla o guante ubicación de la tapa de llenado de
del cárter de aceite, consulte
para tocar el mango de la varilla aceite.
Capacidades y especificaciones en
de medición. la página 12-3.
Agregue suficiente aceite para Operación a temperaturas bajas: En
colocar el nivel en algún punto áreas con temperaturas demasiado
dentro del rango operativo frías, donde se registren
adecuado entre las marcas MIN temperaturas por debajo de los
(Mínimo) y MAX (Máximo). −29 °C (−20°F), se puede utilizar
Introduzca la varilla hasta el fondo aceite SAE 0W-30. Un aceite con
cuando haya terminado. este grado de viscosidad facilitará el
Elección del aceite correcto { Precaución arranque del motor en frío a
temperaturas bajas extremas. Al
para el motor Si no se usa el aceite de motor seleccionar el aceite con el grado
La elección del aceite correcto para recomendado, pueden adecuado de viscosidad, siempre
el motor depende tanto de la provocarse daños en el motor seleccione un aceite de las
especificación adecuada del aceite, que no están cubiertos por la especificaciones correctas.
como de su grado de viscosidad. garantía del vehículo. Compruebe Consulte "Especificación" que
Vea Líquidos y lubricantes con su concesionario o proveedor aparece anteriormente en esta
recomendados en la página 11-8. de servicio si el aceite está sección para obtener más
aprobado para la especificación información.
Especificación
dexos1. Aditivos para el aceite del
Pida y use aceites para motor
autorizados que tengan la marca motor/purga del aceite del
aprobada de certificación dexos1®. El grado de viscosidad motor
Los aceites que cumplen con los El mejor grado de viscosidad para No añada ningún aditivo al aceite.
requisitos para el vehículo deben el vehículo es SAE 5W-30. No use Todo lo que se necesita para un
contener la marca de certificación aceites de otro grado de viscosidad, buen desempeño y dar protección
dexos1. Esta marca de certificación por ejemplo: SAE 10W-30, 10W-40 al motor es usar los aceites
indica que el aceite ha sido o 20W-50. recomendados, con la
aprobado según la especificación especificación dexos y que tengan
dexos1. la marca de certificación dexos.
No se recomiendan los enjuagues suelo, drenajes o corrientes y Cuando el sistema calcula que la
del sistema de aceite del motor, ya cuerpos de agua. Recíclelo, vida del aceite se ha reducido,
que podrían ocasionar daños al llevándolo a un sitio de recolección indica que es necesario hacer un
motor no cubiertos por la garantía de aceite usado. cambio de aceite. Un mensaje :
del vehículo. % CHANGE en el DIC se
Qué hacer con el aceite usado
Sistema de duración del encenderá. Vea Mensajes del
aceite del motor vehículo en la página 5-29. Cambie
El aceite de motor usado contiene el aceite tan pronto como sea
ciertos elementos que pueden ser Cuándo cambiar el aceite del posible, antes de que transcurran
nocivos para la piel y que incluso motor otros 1 000 km (600 mi). Es posible
pueden causar cáncer. No permita que, si las condiciones de manejo
que el aceite usado permanezca Este vehículo cuenta con un
sistema computarizado que indica son las mejores, el sistema de vida
mucho tiempo sobre la piel. Lávese del aceite no indique que sea
la piel y las uñas con agua y jabón cuándo cambiar el aceite del motor
y el filtro del aceite. Esto está necesario hacer un cambio de
o con un buen limpiador de manos. aceite hasta por más de un año.
Lave o deseche adecuadamente la basado en una combinación de
factores que incluyen las El aceite del motor y el filtro del
ropa o los trapos que tengan aceite aceite deben cambiarse por lo
para motores usado. Consulte las revoluciones del motor, la
temperatura del motor y el menos una vez al año, y en ese
advertencias del fabricante sobre el momento debe reinicializarse el
uso y el desecho de productos de kilometraje. Según las condiciones
de manejo, el kilometraje al que sea sistema. Su concesionario cuenta
aceite. con personal de servicio capacitado
indicado un cambio de aceite puede
El aceite usado puede ser una variar de manera considerable. Para que realizará esta tarea y
amenaza para el ambiente. Si usted que el sistema de vida del aceite reinicializará el sistema. También es
mismo realiza el cambio de aceite, funcione adecuadamente, el importante revisar el aceite
asegúrese de drenar todo el aceite sistema debe reinicializarse cada periódicamente durante el
del filtro antes de desecharlo. vez que se cambie el aceite. transcurso de un intervalo de
Nunca deseche el aceite echándolo vaciado de aceite y mantenerlo en
a la basura ni vertiéndolo en el el nivel adecuado.
Si el sistema se llega a reinicializar 2. Para restablecer el sistema de Si el mensaje : % CHANGE
por accidente, hay que cambiar el vida de aceite del motor, aparece de nuevo en el DIC al
aceite una vez transcurridos 5 000 presione el botón SET/CLR encender el vehículo, significa que
km (3 000 mi) después del último mientras la pantalla de vida del el Sistema vida del aceite del motor
cambio de aceite. Recuerde aceite esté activa. Después de no se ha reinicializado. Repita el
reinicializar el sistema de vida del unos segundos, sonará una sola procedimiento.
aceite cada vez que haga un campanilla y la vida del aceite
cambio de aceite. se restablecerá a 100%. Líquido de la transmisión
Cómo reinicializar el sistema automática
de duración del aceite del
motor Cómo revisar el fluido de la
transmisión automática
Reinicialice el sistema cada vez que
se cambie el aceite, de manera que No es necesario revisar el nivel del
el sistema pueda calcular cuándo fluido de la transmisión. La única
deberá hacerse el siguiente cambio razón de una pérdida de fluido es
de aceite. Para reinicializar el una fuga del fluido de la
sistema: transmisión. En caso de fuga, lleve
el vehículo al concesionario y haga
1. Presione el botón MENÚ para que lo reparen tan pronto como sea
proyectar Vida restante del posible.
aceite en la pantalla. La pantalla
muestra un estimado de la vida Tenga cuidado de no reinicializar Existe un procedimiento especial
útil restante del aceite. Si se accidentalmente la pantalla de vida para revisar y cambiar el fluido de la
muestra 99%, esto significa que del aceite en ningún otro momento transmisión. Puesto que se trata de
aún resta 99% de vida útil al que no sea después de cambiar el un procedimiento difícil, debe hacer
aceite actual. aceite. No se puede restablecer con que lo realice la concesionaria.
exactitud.
Cambie el fluido y el filtro a los sistema podría ser indicación de un sólo cuando sea necesario para
intervalos señalados en Programa problema. Haga que el sistema sea agregar el fluido adecuado hasta
de mantenimiento en la página 11-3, revisado y reparado. que el nivel alcance la línea MIN.
y asegúrese de usar el fluido
indicado en Líquidos y lubricantes Cuándo revisar y qué usar Depurador/filtro de aire
recomendados en la página 11-8. El depósito común de líquido del motor
embrague hidráulico y líquido del
Líquido de la transmisión cilindro maestro de frenos se llena El depurador/filtro de aire del motor
con líquido para frenos DOT 3, está en el compartimiento del motor,
manual en el lado del pasajero del vehículo.
como se indica en el tapón del
No es necesario revisar el nivel del depósito. Vea en Vista general del Vea Vista general del
fluido de la transmisión manual. La compartimiento del motor en la compartimiento del motor en la
única razón de una pérdida de página 10-6 la ubicación del página 10-6.
fluido es una fuga del fluido de la depósito.
transmisión. En caso de fuga, lleve Cuándo revisar el depurador/
el vehículo al concesionario y haga Cómo revisar y agregar fluido filtro de aire motor
que lo reparen tan pronto como sea Revise visualmente el depósito del Inspeccione el depurador/filtro de
posible. líquido de frenos/embrague, para aire a los intervalos de
asegurarse que el nivel del líquido mantenimiento programados. Vea
Embrague hidráulico esté en la línea MIN (mínimo) del Programa de mantenimiento en la
En los vehículos con transmisión costado del depósito. El sistema del página 11-3. Si conduce el vehículo
manual no es necesario revisar líquido de frenos/embrague en condiciones de mucho polvo o
periódicamente el líquido de frenos/ hidráulico debe estar cerrado y tierra, revise el filtro en cada cambio
embrague, a menos que se sellado. de aceite.
sospeche que hay una fuga. La No retire el tapón para revisar el
fuga no se corrige agregando fluido. nivel del fluido ni para agregar fluido
Una pérdida de fluido en este para elevar el nivel. Retire el tapón
Cómo revisar el depurador/ Para revisar o cambiar el limpiador/
filtro de aire motor filtro de aire:
Para revisar el limpiador/filtro de
aire del motor, retire el filtro del
vehículo y sacúdalo ligeramente
para liberar el polvo y la suciedad
sueltos. Si el filtro continúa cubierto
de suciedad, se requiere un filtro
nuevo.
Motor 1.8L L4
1. Retire los dos tornillos, incline la
Motor 1.4L L4 cubierta, y deslice el ensamble
hacia afuera.
2. Revise o cambie el depurador/
filtro de aire del motor:
3. Baje la cubierta, deslícela dentro
del ensamble, después
asegúrela con los dos tornillos.
Consulte Programa de
mantenimiento en la página 11-3
respecto a los intervalos de
reemplazo.
{ Advertencia Sistema de enfriamiento
El sistema de enfriamiento permite
Hacer funcionar el motor sin el que el motor mantenga la
limpiador/filtro de aire puede temperatura de operación correcta.
causarle quemaduras a usted o a
otras personas. El limpiador de
aire no solamente limpia el aire,
sino que ayuda a detener las
flamas en caso de explosiones en
el motor. Tenga cuidado al
trabajar en el motor y no
conduzca el vehículo sin que esté Motor 1.8L L4
instalado el limpiador/filtro
de aire. 1. Ventilador de enfriamiento del
motor (no visible)
2. Tanque de compensación y
{ Precaución Motor 1.4L L4 tapón de presión del refrigerante
del motor
1. Ventilador de enfriamiento del
{ Advertencia
Si el limpiador/filtro de aire no motor (no visible)
está instalado, la suciedad puede
2. Tanque de compensación y
entrar fácilmente al motor, y
tapón de presión del refrigerante Los ventiladores eléctricos de
podría dañarlo. Cerciórese del motor enfriamiento del motor que están
siempre que el limpiador/filtro de
bajo el cofre pueden empezar a
aire esté instalado al conducir el
funcionar aun cuando el motor
vehículo.
(Continúa)
{ Precaución
sobrecalentamiento del motor, vea
Advertencia (Continúa) Sobrecalentamiento del motor en la
página 10-21.
esté apagado y pueden causar Usar otro refrigerante que no sea
lesiones. Mantenga las manos, la DEX-COOL® puede provocar Qué usar
ropa y las herramientas alejados corrosión prematura en el motor,
de los ventiladores eléctricos que
están bajo el cofre.
el núcleo del calentador o el
radiador. Además, el refrigerante
{ Advertencia
del motor podría requerir Añadir solamente agua pura o
cambiarse pronto. Ninguna cualquier otro líquido al sistema
{ Advertencia { Advertencia
{ Precaución
Usted puede sufrir quemaduras si
Hay un procedimiento específico Cuando el sistema de derrama refrigerante sobre partes
de llenado de refrigerante para enfriamiento está caliente, el calientes del motor.
este vehículo. De no seguirse vapor y los líquidos hirvientes El refrigerante contiene
este procedimiento podría pueden salir repentinamente y etilenglicol que se quemará si las
causarse sobrecalentamiento del causar quemaduras severas. partes del motor están
motor y podría sufrir severos Nunca haga girar el tapón cuando suficientemente calientes. No
daños. el sistema de enfriamiento, derrame refrigerante sobre el
incluyendo el tapón de presión motor caliente.
del tanque de compensación,
Si no se encuentra ningún estén calientes. Espere a que el
problema, revise para ver si hay sistema de refrigeración y la tapa
refrigerante visible en el tanque de
de presión del tanque de
compensación del refrigerante.
compensación se enfríen.
Si se alcanza a ver refrigerante,
desaparezca. Esto permitirá que compensación del refrigerante,
toda la presión que aún haya hasta que el nivel llegue a la
quedado salga por la manguera marca de nivel indicada.
de descarga. 5. Reinstale el tapón de presión
2. Siga haciendo girar el tapón de firmemente.
presión lentamente y retírelo. Revise el nivel del tanque de
3. Llene el tanque de compensación del refrigerante
compensación del refrigerante cuando el sistema de enfriamiento
con la mezcla adecuada de se haya enfriado. Si el refrigerante
refrigerante DEX-COOL, hasta no se encuentra en el nivel
la marca de nivel indicada. adecuado, repita los Pasos 1-3 y
4. Sin reinstalar el tapón de coloque de nuevo el tapón de
Se Muestra el motor 1.4 L, el
presión del tanque de presión. Si el refrigerante aún no
motor 1.8 L es Similar está en el nivel adecuado cuando el
compensación del refrigerante,
1. Retire el tapón de presión del encienda el motor y déjelo sistema se enfríe de nuevo, vea a
tanque de compensación del funcionar hasta que sienta que su concesionario.
refrigerante cuando el sistema la manguera superior del
de enfriamiento, incluyendo el
tapón de presión del tanque de
radiador se está calentando. { Precaución
Tenga cuidado con el ventilador
compensación del refrigerante y de enfriamiento del motor. Si el tapón de presión no se
la manguera superior del aprieta herméticamente, pueden
radiador, ya no están calientes. En este momento, el nivel del ocurrir pérdida de refrigerante y
refrigerante dentro del tanque de posibles daños al motor.
Haga girar el tapón de presión compensación del refrigerante
lentamente un cuarto de vuelta Asegúrese que el tapón quede
puede ser más bajo. Si el nivel
en sentido inverso al de las asegurado y apretado de manera
es más bajo, añada más de la
manecillas del reloj. Si escucha adecuada.
mezcla adecuada de refrigerante
un silbido, espere hasta que DEX-COOL al tanque de
Sobrecalentamiento
Motor
{ Precaución Advertencia (Continúa)
El vehículo cuenta con un indicador El funcionamiento del motor sin Si continúa conduciendo el
para advertir del refrigerante puede causar daños vehículo cuando el motor se ha
sobrecalentamiento del motor. Vea o un incendio. El daño del sobrecalentado, los líquidos en
Luz de advertencia de temperatura vehículo no estaría cubierto por la su interior se pueden incendiar.
de refrigerante del motor en la garantía del vehículo. Usted u otras personas pueden
página 5-23. sufrir quemaduras severas. Si el
motor se sobrecalienta, apáguelo
Si toma la decisión de no levantar el Si sale vapor del
y salga del vehículo hasta que el
cofre cuando aparezca esta compartimiento del motor
motor se enfríe.
advertencia, obtenga asistencia de
servicio inmediatamente. Vea
Asistencia en el Camino en la
{ Advertencia Si no sale vapor del
página 13-3. El vapor del motor compartimiento del motor
Si toma la decisión de no levantar el sobrecalentado puede causarle
Si aparece una advertencia de
cofre, asegúrese que el vehículo quemaduras severas, aun cuando sobrecalentamiento del motor pero
esté estacionado en una superficie solamente abra el cofre. no se ve ni se escucha vapor, el
nivelada. Manténgase alejado del motor si problema puede no ser demasiado
ve o escucha que de él sale serio. En ocasiones el motor puede
Después revise si está funcionando
el ventilador de enfriamiento del vapor. Tan sólo apáguelo y haga sobrecalentarse ligeramente cuando
motor. Si el motor se está que todas las personas se alejen el vehículo:
sobrecalentando, el ventilador debe del vehículo hasta que se enfríe. . Asciende por una pendiente
estar funcionando. En caso Antes de abrir el cofre espere
prolongada en un día caluroso.
contrario, no continúe operando el hasta que no haya señales de
. Se detiene después de
motor. Pida que realicen el servicio vapor o refrigerante.
al vehículo. conducirlo a alta velocidad.
(Continúa)
. Opera en marcha sin se vuelve a encender, continúe Aceite de la dirección
desplazamiento por periodos conduciendo normalmente y pida
prolongados al estar detenido en que revisen el sistema de
hidráulica
el tráfico. enfriamiento respecto al llenado y (Motor 1.8 L L4)
Si aparece la advertencia de función adecuados.
sobrecalentamiento sin señales de Si la advertencia continúa, salga del
vapor: camino, deténgase y estacione el
1. Apague el aire acondicionado. vehículo inmediatamente.
2. Encienda el calentador a la Si no hay señales de vapor, deje
máxima temperatura y la funcionar el motor en marcha sin
máxima velocidad del ventilador. desplazamiento durante tres Ver Vista general del
Abra las ventanas según sea minutos mientras está estacionado. compartimiento del motor en la
necesario. Si aún continúa la advertencia,
página 10-6 para obtener
apague el motor hasta que se
3. Cuanso sea seguro hacerlo, información sobre la ubicación del
enfríe. reservorio de fluido de dirección
oríllese en el camino, cambie a
P (estacionamiento) o N asistida.
(Neutro) para transmisión
Aceite de la dirección
hidráulica Cuándo revisar el aceite de la
automática o Neutro para
dirección hidráulica
transmisión manual, y deje el (Motor 1.4 L L4)
motor en marcha en vacío. No es necesario revisar
El vehículo cuenta con dirección periódicamente el líquido de la
Si no se muestra la advertencia de asistida eléctrica y no utiliza líquido
sobrecalentamiento, puede conducir dirección asistida, a menos que
de dirección hidráulica. sospeche que hay una fuga en el
el vehículo. Continúe conduciendo
el vehículo lentamente durante unos sistema, o que escuche algún ruido
10 minutos. Mantenga una distancia inusual. Una pérdida de fluido en
segura con respecto al vehículo que
esté enfrente. Si la advertencia no
este sistema podría ser indicación 6. Retire nuevamente el tapón y Líquido del
de un problema. Haga que el vea el nivel del fluido en la
sistema sea revisado y reparado. varilla de medición.
lavaparabrisas
Cómo revisar el aceite de la Qué usar
dirección hidráulica Cuando el vehículo necesite líquido
de lavado del parabrisas, asegúrese
Revise el nivel después de que
de leer las instrucciones del
haya conducido el vehículo por lo
fabricante antes de usarlo. Si va a
menos durante 20 minutos, para
operar el vehículo en áreas en las
que el líquido esté caliente.
que la temperatura puede
Para revisar el fluido de la dirección descender más allá del punto de
hidráulica: congelación, use un líquido que
1. Haga girar la llave a LOCK/OFF brinde protección suficiente contra
(bloquear/apagar) y permita que la congelación.
el compartimento del motor se Cómo agregar líquido al
enfríe. lavaparabrisas
Cuando el motor está caliente, el
2. Limpie el tapón y la parte nivel debe estar en el nivel MAX
superior del depósito. caliente. Cuando el motor está frío,
3. Desenrosque el tapón y tire de el nivel del líquido debe estar entre
él recto hacia arriba. las marcas MIN y MAX de la varilla
de medición.
4. Limpie la varilla de medición con
un trapo limpio. Qué usar
5. Coloque de nuevo el tapón y Para determinar qué tipo de fluido Abra el tapón que tiene el símbolo
apriételo completamente. usar, vea Líquidos y lubricantes del lavaparabrisas. Agregue líquido
recomendados en la página 11-8. para lavaparabrisas hasta llenar el
Use siempre el fluido adecuado. tanque.
{ Advertencia
Vea en Vista general del
compartimiento del motor en la Precaución (Continúa)
página 10-6 la ubicación del
depósito. hasta tres cuartas partes de El sonido de advertencia de
su capacidad. Esto permitirá desgaste de los frenos indica que
{ Precaución la expansión del líquido en
caso de congelación, lo cual
pronto los frenos no funcionarán
bien. Esto podría dar como
. podría dañar el tanque si está resultado una colisión. Cuando se
No use refrigerante para
completamente lleno. escuche el sonido de advertencia
motor (anticongelante) en el
lavaparabrisas. Eso puede de desgaste de los frenos, haga
dañar el sistema del lavador Frenos que el vehículo reciba servicio.
de parabrisas y la pintura.
.
Este vehículo cuenta con frenos
No mezcle agua con líquidos delanteros de disco y los frenos
listos para usarse. El agua
puede provocar que la
traseros pueden ser de tambor o de { Precaución
disco.
solución se congele y dañar Si se continúa conduciendo el
el tanque del líquido y otras Las balatas de los frenos de disco vehículo con balatas de freno
partes del sistema del tienen indicadores de desgaste gastadas, puede dar como
lavaparabrisas. integrados que producen un sonido
resultado una reparación de
agudo de alerta cuando las balatas
. Si usa líquido concentrado frenos costosa.
están gastadas y es necesario
para lavaparabrisas, siga las colocar balatas nuevas. El sonido
instrucciones del fabricante puede ser intermitente o puede ser Algunas condiciones de manejo o
para agregar agua. constante mientras el vehículo está climáticas puede provocar un
. Cuando haga mucho frío, en movimiento, excepto al aplicar chillido al aplicar los frenos por
llene el tanque del líquido del con firmeza el pedal del freno. primera vez o al aplicarlos
lavaparabrisas solamente ligeramente. Esto no significa que
(Continúa) algo esté mal en los frenos.
Es necesario que las tuercas de las las balatas de los frenos delanteros Si el vehículo tiene frenos traseros
ruedas estén apretadas con el haga que también se revisen los de tambor y el pedal del freno baja
torque, para ayudar a evitar la frenos traseros. más de lo normal, los frenos
pulsación de los frenos. Al hacer la Los revestimientos de los frenos traseros de tambor pudieran
rotación de las llantas, revise el siempre deben remplazarse como necesitar ajuste. Ajústelos
desgaste de las balatas de los juegos completos para cada eje. manejando hacia atrás y
frenos y apriete de manera uniforme presionando los frenos firmemente
las tuercas de las ruedas en la Pedal Freno Durante Viaje unas cuantas veces.
secuencia adecuada, según las
Si el pedal de freno no regresa a la Remplazo de partes del
especificaciones de torque
altura normal o si hay un sistema de frenos
indicadas en Capacidades y
incremento rápido en el
especificaciones en la página 12-3. El sistema de frenos de un vehículo
desplazamiento del pedal, vea a su
Si el vehículo cuenta con frenos concesionario. Esto podría indicar es complejo. Sus numerosas partes
traseros de tambor, no tienen que se requiere dar servicio a los deben ser de la mayor calidad y
indicadores de desgaste, pero si se frenos. deben funcionar bien en conjunto
escucha un ruido de roce en los para que el vehículo tenga un
frenos traseros, haga que se Ajuste de los frenos frenado realmente bueno.
revisen inmediatamente los Cada vez que se haga alto El vehículo ha sido diseñado y
revestimientos de los frenos. Los moderado, los frenos de disco se probado usando partes de frenos de
tambores de los frenos traseros ajustarán para compensar el la más alta calidad. Al cambiar
deben desmontarse y revisarse desgaste. Si raramente se hacen partes del sistema de frenos
cada vez que se haga rotación o altos totales o moderados, los asegúrese de obtener partes de
cambio de las llantas. Los frenos de frenos pueden no ajustarse repuesto aprobadas y nuevas. De
tambor tienen un orificio de correctamente. Hacer algunos altos no hacerse así, los frenos podrían
inspección para revisar el desgaste moderados con cuidado cada 1 600 no funcionar adecuadamente. Por
de los revestimientos durante las km (1,000 millas) ajustará los frenos ejemplo, si en el vehículo se
tareas de mantenimiento apropiadamente. instalan las balatas de los frenos de
programado. Cuando se remplacen disco incorrectas, eso puede alterar
el equilibrio entre los frenos embrague, ya que una fuga
delanteros y traseros de manera significa que tarde o temprano
adversa. El desempeño esperado los frenos no funcionarán bien.
de los frenos puede cambiar de No añada líquido para frenos/
muchas otras formas si se instalan embrague hasta el tope. La fuga no
partes de repuesto de frenos se corrige agregando fluido. Si se
incorrectas. agrega fluido cuando los
revestimientos están gastados,
Líquido Frenos habrá demasiado fluido cuando se
El depósito del cilindro maestro de instalen revestimientos nuevos.
frenos/embrague se llena con Añada o retire líquido, según sea
líquido para frenos DOT 3, como se necesario, solamente cuando se
indica en el tapón del depósito. Vea Solamente existen dos razones por haga un trabajo en el sistema
en Vista general del compartimiento las que puede descender el nivel hidráulico de frenos/embrague.
del motor en la página 10-6 la del fluido en el depósito:
ubicación del depósito. El nivel de . El nivel del fluido baja debido al { Advertencia
fluido debe estar entre las marcas desgaste normal del
MIN (Mínimo) y MAX (Máximo). Si se agrega demasiado fluido
revestimiento de los frenos. Al
instalar nuevos revestimientos, para frenos, puede derramarse
el nivel del fluido vuelve a subir. sobre el motor y quemarse, si el
motor está suficientemente
. Una fuga de fluido en el sistema caliente. Usted u otras personas
hidráulico de frenos/embrague pueden sufrir quemaduras y el
también puede causar un nivel vehículo puede sufrir daños.
bajo de fluido. Haga reparar el Añada líquido para frenos
sistema hidráulico de los frenos/
(Continúa)
Advertencia (Continúa) { Advertencia Precaución (Continúa)
solamente cuando se haga un Si se usa el tipo incorrecto de remplazarlas. No permita que
trabajo en el sistema hidráulico líquido en el sistema hidráulico de nadie agregue el tipo de
de frenos/embrague. los frenos/embrague, es posible fluido incorrecto.
que los frenos no funcionen bien. . Si el fluido para frenos se
Cuando el fluido para frenos llega a Esto podría provocar una colisión. derrama sobre las superficies
un nivel bajo, se enciende la luz de Use siempre el líquido para pintadas del vehículo, el
advertencia de frenos. Vea Luz de frenos/embrague adecuado. acabado de la pintura puede
advertencia del sistema de frenos dañarse. Tenga cuidado de
en la página 5-19. no derramar fluido para
Qué agregar { Precaución frenos sobre el vehículo.
Si eso ocurre, lávelo
Use solamente fluido para frenos . inmediatamente.
Usar el líquido incorrecto
DOT 3 nuevo, de un envase puede dañar severamente las
sellado. Vea Líquidos y lubricantes partes del sistema hidráulico
recomendados en la página 11-8.
Batería
de los frenos/embrague. Por
Antes de quitarlo, limpie el tapón del ejemplo, tan sólo unas Cuando necesite una batería nueva,
depósito del fluido para frenos y cuantas gotas de aceite de consulte el número de remplazo en
toda el área que lo rodea. Esto base mineral, como el aceite la etiqueta de la batería original.
ayuda a evitar que entre suciedad para motor, pueden dañar
en el depósito. tanto las partes del sistema
hidráulico de los frenos como
para que sea necesario
(Continúa)
{ Advertencia
Uso poco frecuente: Retire el cable Revisión del Interruptor
negativo (-), negro, de la batería,
para evitar que ésta se descargue.
de Arranque
Los postes, las terminales y los
accesorios relacionados con la
batería contienen plomo y
Almacenamiento prolongado: Retire
el cable negativo (-), negro, de la
{ Advertencia
compuestos de plomo, productos batería o use un cargador lento de Al hacer esta revisión, el vehículo
químicos de los que el Estado de baterías. podría moverse repentinamente.
California tiene conocimiento que Si el vehículo se mueve, usted u
causan cáncer y daños Tracción en las cuatro otras personas podrían resultar
reproductivos. Lávese las manos ruedas lesionados.
después de manejarlos.
Caja Transferencia
1. Antes de iniciar esta revisión,
Bajo condiciones normales de asegúrese que haya suficiente
Almacenamiento del vehículo conducción, el fluido de la caja de espacio alrededor del vehículo.
transferencia no requiere cambio o
{ Advertencia verificación a menos que haya una 2. Aplique firmemente el freno de
fuga de fluido o ruido inusual. Si se estacionamiento y el freno
Las baterías contienen ácido que requiere, pida a su concesionario normal. Vea Freno de
puede causarle quemaduras y que dé servicio a la caja de estacionamiento en la
gas que puede explotar. Si no transferencia. página 9-35.
tiene cuidado, puede resultar No use el pedal del acelerador y
severamente lesionado. Vea en esté preparado para apagar el
Arranque con cables motor inmediatamente si se
pasacorríente en la página 10-81 enciende.
las recomendaciones para
manejar una batería sin
lesionarse.
3. En el caso de vehículos con Revisión de la función de el motor. Sin aplicar el freno
transmisión automática, trate de normal, trate de mover la
encender el motor en cada una
control del bloqueo de palanca de cambios para
de las velocidades. El vehículo cambio de la transmisión sacarla de la posición P
debe arrancar solamente en P automática (estacionamiento), con una
(estacionamiento) o N (neutral). fuerza normal. Si la palanca de
Si el vehículo arranca en
cualquier otra posición, contacte { Advertencia cambios sale de la posición P
(estacionamiento), contacte a su
a su concesionario para obtener Al hacer esta revisión, el vehículo concesionario para obtener
servicio. podría moverse repentinamente. servicio.
En el caso de vehículos con Si el vehículo se mueve, usted u
transmisión manual, coloque la otras personas podrían resultar Revisión del bloqueo de
palanca en neutral, presione el lesionados. la transmisión del
pedal del embrague hasta la encendido
mitad de su trayecto y trate de
encender el motor. El vehículo 1. Antes de iniciar esta revisión, Si está equipado con encendido tipo
debe arrancar solamente asegúrese que haya suficiente llave, mientras el vehículo está
cuando el pedal está presionado espacio alrededor del vehículo. estacionado y con el freno de
hasta el fondo. Si el vehículo Debe estar estacionado sobre estacionamiento puesto, trate de
arranca cuando el pedal del una superficie nivelada. girar el interruptor de encendido a la
embrague no está presionado 2. Aplique firmemente el freno de posición LOCK/OFF en cada una de
hasta el fondo, contacte a su estacionamiento. Esté las posiciones de la palanca de
Concesionario para obtener preparado para aplicar el freno cambios.
servicio. normal inmediatamente si el . El encendido debe girar a la
vehículo empieza a moverse. posición LOCK/OFF (bloquear/
3. Con el motor apagado, haga apagar) solamente cuando la
girar el encendido a la posición palanca de cambios esté en la
de arranque, pero no encienda posición P (estacionamiento).
. La llave del encendido debe salir Estacione el vehículo en una Cambio de la pluma
solamente en la posición LOCK/ pendiente moderadamente
OFF (bloquear/apagar). inclinada, con el frente del vehículo
limpiaparabrisas
Si el vehículo requiere servicio, hacia abajo. Manteniendo el pie Las hojas de los limpiaparabrisas
contacte a su concesionario. sobre el freno normal, aplique el deben revisarse en busca de
freno de estacionamiento. indicios de desgaste y grietas. Vea
Revisión del freno y el . Para verificar la capacidad de Programa de mantenimiento en la
detención del freno de página 11-3.
mecanismo de
estacionamiento: Con el motor Las plumas de remplazo son de
estacionamiento P encendido y la transmisión en la diferentes tipos y se quitan de
(estacionamiento) posición N (neutral), retire distintas maneras. Vea el tipo y la
lentamente la presión del pedal longitud adecuados en Refacciones
{ Advertencia del freno normal. Haga esto
hasta que el vehículo quede
de mantenimiento en la página 11-9.
2. Retire el receptáculo de la
bombilla de la luz de
estacionamiento del ensamble
del faro delantero, girando en
sentido contrario al de las
manecillas del reloj.
2. Retire el receptáculo de la
3. Para quitar la bombilla del bombilla de la luz direccional del
receptáculo de la bombilla ensamble del faro delantero,
jalándola en línea recta. girando en sentido contrario al
4. Instale el foco nuevo en el de las manecillas del reloj.
socket.
Luces traseras, Para remplazar uno de estos focos: 4. Retire el receptáculo de la
bombilla del ensamble de la luz
direccionales y laterales, 1. Abra la cajuela.
trasera, haciéndolo girar en
luz de alto, y luces de sentido inverso al de las
apoyo manecillas del reloj.
5. Para quitar la bombilla, tire de
ella en línea recta.
6. Instale un foco nuevo en el
receptáculo.
7. Instale el receptáculo de la
bombilla en el ensamble del foco
trasero, haciéndolo girar en el
sentido de las manecillas del
reloj.
2. Retire los dos tornillos, que 8. Instale el ensamble de la luz
aseguran el ensamble de la luz trasera y apriete los dos
trasera. tornillos.
Se ilustra el lado del pasajero, el
lado del conductor es similar. 3. Retire el ensamble de la luz
trasera jalándolo de forma recta
1. Luz de situación hacia atrás hasta que los dos
2. Luz de freno/luz trasera postes se desconecten de los
pasacables. No jale del arnés de
3. Luz trasera
cableado.
4. Luz de reversa
5. Luz direccional
Luz de matrícula Para remplazar uno de estos focos: 7. Presione el lado de la lámpara
1. Presione el extremo izquierdo opuesto al broche hasta que el
del ensamble de la lámpara ensamble de la lámpara entre en
hacia la derecha. su sitio.
Ensamble de foco
Sistema eléctrico Si ocurre un problema en el camino Aunque el circuito está protegido
y es necesario remplazar un fusible, contra sobrecarga eléctrica, la
se puede tomar un fusible del sobrecarga debida a nieve o hielo
Sobrecarga del sistema mismo amperaje de otra posición. abundantes puede dañar el
eléctrico Elija el de alguna función del mecanismo articulado de los
vehículo que no sea necesaria y limpiadores. Siempre retire el hielo
El vehículo cuenta con fusibles y
repóngalo tan pronto como sea y la nieve abundantes del
disyuntores de circuito para dar
posible. parabrisas antes de usar los
protección contra la sobrecarga del
limpiaparabrisas.
sistema eléctrico. Cableado de faro
Si la sobrecarga se debe a un
Cuando la carga eléctrica de Una sobrecarga eléctrica puede problema eléctrico y no a nieve o
corriente es demasiado pesada, el provocar que las luces se hielo, asegúrese de corregirla.
disyuntor de circuito se abre y se enciendan y se apaguen o, en
cierra, protegiendo al circuito hasta algunos casos, que se queden
que la carga de corriente regresa al apagadas. Haga revisar
Fusibles e interruptores
nivel normal o hasta que se inmediatamente el cableado de los de circuito
resuelve el problema. Esto reduce faros si las luces se encienden y Los circuitos de cableado del
en gran medida la posibilidad de apagan o se quedan apagadas. vehículo están protegidos contra
sobrecarga del circuito e incendio
Limpiaparabrisas cortocircuitos por una combinación
debidos a problemas eléctricos.
de fusibles y disyuntores de circuito.
Los fusibles y disyuntores de Si el motor de los limpiaparabrisas Esto reduce en gran medida la
circuito protegen a los dispositivos se sobrecalienta debido a nieve o posibilidad de daños causados por
de corriente del vehículo. hielo, los limpiaparabrisas se problemas eléctricos.
detendrán hasta que el motor se
Remplace los fusibles defectuosos enfríe y después volverán a Para revisar los fusibles, observe la
con fusibles nuevos del mismo funcionar. banda plateada del interior del
tamaño y capacidad. fusible. Si la banda está rota o
fundida, remplace el fusible.
{ Precaución
Asegúrese de remplazar los fusibles Bloque de fusibles
defectuosos con fusibles nuevos del
mismo tamaño y capacidad.
compartimiento de motor
Derramar líquidos sobre cualquier
Si se funde un fusible, se pueden componente eléctrico del vehículo
tomar temporalmente fusibles del puede dañarlo. Mantenga
mismo amperaje de otra posición de siempre en su sitio las cubiertas
fusible. Remplace el fusible tan de todos los componentes
pronto como sea posible. eléctricos.
Para identificar y revisar los
fusibles, los cortacircuitos y los
relevadores, vea Bloque de fusibles
del compartimiento del motor en la
página 10-38, Bloque de fusibles
del tablero de instrumentos en la
página 10-42. Bloque de fusibles
del compartimiento trasero en la Para retirar la cubierta del bloque
página 10-45. de fusibles, presione el seguro y
levántela.
Es posible que el vehículo no Minifusibles Uso
cuente con todos los fusibles, los
relevadores y las características 10 Resistor/Capacitor
que se ilustran. (R/C) de módulo
Minifusibles Uso de control de
sistema de
1 Quemacocos combustible (sólo
2 Interruptor del 1.4L)/Nivelación de
espejo retrovisor faros
exterior 11 Limpiador del
3 Solenoide de medallón
ventilación de 12 Desempañante del
recipiente medallón
(sólo 1.4L)
13 No usado
4 No usado
14 Calentador del
5 Válvula de módulo espejo retrovisor
de control exterior trasero
electrónico de
frenos 15 Batería de módulo
de control de
6 No usado sistema de
7 No usado combustible
(sólo 1.4L)
8 Batería del módulo
de control de la 16 Módulo de asiento
transmisión con calefacción
9 No usado
Minifusibles Uso Minifusibles Uso Minifusibles Uso
17 Módulo de control 26 Solenoide de 29 Ignición 1/Ignición
de transmisión R/C purga de 2 de tren motriz de
recipiente/ módulo de control
18 Módulo de control
Solenoide de de motor
de motor R/C
válvula de agua/
30 Sensor de flujo
19 Bomba de Sensores de
de aire
combustible oxígeno -
(sólo 1.8L) Solenoide de 31 Faro de luz alta
compuerta de izquierdo
20 No usado
desperdicio pre y 32 Faro de luz alta
21 Relevador de post/turbocargador derecho
ventilador (Bloque (1.4L)/Solenoide
de fusible auxiliar - de derivación de 33 Batería del módulo
1.4L)/Ventilador 3 turbocargador de control del
Relevador (1.4L)/Solenoide motor
85 (1.8L) de válvula de 34 Horn
22 Bomba de afinación de
múltiple de 35 Embrague del
arranque en frío
admisión compresor del aire
(sólo 1.8L)
(IMTV) (1.8L) acondicionado
23 Bobina/inyectores
27 No usado 36 Luces de niebla
de ignición
delanteras
24 Bomba de lavador 28 No usado
25 No usado
Fusibles Uso Micro-rele- Uso Mini-rele- Uso
J-Case vadores U vadores
HC
1 Bomba de módulo 2 Bomba de
de control combustible 6 Ventilador de
electrónico de (sólo 1.8L) enfriamiento - alta
frenos
4 Refacción
2 Limpiador delantero Bloque auxiliar de fusibles
3 Motor del ventilador Micro-rele- Uso
vadores
4 IEC R/C HC
5 No usado 7 Motor de arranque
6 No usado
7 No usado Minirrele- Uso
vadores
8 Ventilador de
enfriamiento bajo/ 1 Run/Crank (marcha/
medio(1.4L)/ cigüeñal)
Ventilador de 3 Ventilador de
enfriamiento enfriamiento medio
bajo (1.8L) (sólo 1.4L) Para retirar la cubierta del bloque
9 Ventilador de 5 Relevador de tren de fusibles, presione los seguros y
enfriamiento - alta motriz levántela.
10 EVP 8 Ventilador de
11 Solenoide del motor enfriamiento - baja
de arranque
{ Precaución Relevadores Uso Bloque de fusibles del
tablero de instrumentos
01 Bomba eléctrica de
Derramar líquidos sobre cualquier vacío
componente eléctrico del vehículo
puede dañarlo. Mantenga 02 Control del
siempre en su sitio las cubiertas ventilador de
de todos los componentes enfriamiento 1
eléctricos. 03 Control del
ventilador de
enfriamiento 2
04 Remolque
(sólo 1.4L)
V
Vehículo
Arranque remoto . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Límites de carga . . . . . . . . . . . . . .9-12
Luz de aviso para servicio
del vehículo inmediato . . . . . .5-19
Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-29
Número de
Identificación (VIN) . . . . . . . . . .12-1
Personalización . . . . . . . . . . . . . .5-32
Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-85
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12
Sistema de alarma . . . . . . . . . . . .2-12
Vehículo atascado . . . . . . . . . . . . . 9-11
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-16
Ventilación, aire . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Ventilas de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Visores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
Notas
Notas
Notas
Notas
Notas