Está en la página 1de 37

Funciones del "present perfect"

El "present perfect" se emplea para señalar un vínculo entre el presente y el pasado. El tiempo en que transcurre la acción
es anterior al presente pero inespecífico y, a menudo, recae un mayor interés sobre el resultado que sobre la propia acción.

El "present perfect" se utiliza para describir

 Una acción o situación iniciada en el pasado y que continúa en el presente. I  have lived  in Bristol since 1984  (= todavía
vivo allí.)
 Una acción realizada durante un periodo de tiempo aún no concluido. Shehas beento the cinema twice this week  (= la
semana todavía no ha terminado.)
 Una acción repetida en un periodo temporal inespecífico situado entre el pasado y el presente. We  have visited  Portugal
several times.
 Una acción que ha concluido en un pasado muy reciente, lo que se indica mediante 'just'. I  have just finished  my work.
 Una acción para la cual no es importante el momento preciso en que aconteció. He  has read  'War and Peace'.  (= lo
relevante es el resultado de la acción)

Nota: Cuando queremos dar o pedir información sobre cuándo, dónde o quién, empleamos el "simple past". Consulta cómo elegir
entre el "simple past" y el "present perfect".

Acciones iniciadas en el pasado y que continúan en el presente

 They haven't lived here for years.


 She has worked in the bank for five years.
 We have had the same car for ten years.
 Have you played the piano since you were a child?

Cuando se hace referencia a un periodo temporal inacabado

 I have worked hard  this week.


 It has rained a lot this year.
 We haven't seen her today.

Acciones reiteradas en un periodo inespecífico, entre el pasado y el presente.

 They have seen that film six times


 It has happened several times already.
 She has visited them frequently.
 We have eaten at that restaurant many times.

Acciones concluidas en un pasado muy reciente (+just)

 Have you just finished work?


 I have just eaten.
 We have just seen her.
 Has he just left?

Cuando la dimensión temporal no es relevante o conocida

 Someone  has eaten  my soup!


 Have you seen  'Gone with the Wind'?
 She's studied  Japanese, Russian, and English.
Ever, never, already, yet y just en inglés
1. Ever /ˈevər/: alguna vez, de todos los tiempos, sin duda, tan, siempre

Ever adverb
Definition of ever
1: ALWAYS: ever striving to improve / the ever-increasing population
2a: at any time: more than ever before
b: in any way: how can I ever thank you
3—used as an intensive: looks ever so angry / am I ever happy to see you
ever and anon: from time to time : OCCASIONALLY
Phrases Containing ever
 as ever

 ever after

 ever and anon

 ever since

 ever so

 ever so slightly

 ever such

 hardly ever

 if it's the last thing someone (ever) does

 lived happily ever after

 live happily ever after

 never ever

 rarely /seldom ever

 rarely /seldom if ever

 Yours ever
1. Ever: alguna vez.

Se usa en preguntas, después del sujeto y antes del pasado participio.


Ejemplos:

 Have you ever been to Brazil? (¿Alguna vez has estado en Brasil?)


 Have you ever ridden a camel? (¿Alguna vez has montado en
camello?)

1. Ever + Present perfect

Los adverbios «ever» y «never» se refieren a un tiempo que no es específico, anterior al


presente (Have you ever visited Berlin?).
¡Recuerda! «Ever» y «never» siempre se colocan antes del verbo principal (en «past participle»).
«Ever» se utiliza:

En preguntas:

Have you ever been to Italy?


Has she ever met Adele?
En preguntas negativas:
Haven’t they ever been to Italy?
Haven’t you ever eaten Chinese food?

En oraciones negativas con «nothing + ever» o «nobody + ever»:

Nobody has ever tried to understand me.


Nothing like this has ever happened to me.

Con «the first time»:

It’s the first time that I’ve ever been to Italy.


This is the first time I’ve ever visited her.

Ever
Los adverbios "ever" y "never" se refieren a un tiempo no identificado, anterior al presente (Have you ever visited Berlin?). "Ever" y "never" siempre se
colocan antes del verbo principal (en "past participle"). "Ever" se utiliza:
En preguntas
Ejemplos
Have you ever been to England?
Has she ever met the Prime Minister?

En preguntas negativas
Ejemplos
Haven't they ever been to Europe?
Haven't you ever eaten Chinese food?

En oraciones negativas con "nothing+ever" o "nobody+ever"


Ejemplos
Nobody has ever said that to me before.
Nothing like this has ever happened to us.

Con "The first time"


Ejemplos
It's the first time that I've ever eaten snails.
This is the first time I've ever been to England.

Examples of ever in a Sentence


 The crime rate is higher now than it has ever been. 

He's forgotten all he's ever learned about history. 

Have you ever been to France?

 She's doing fine and is as pretty as ever. 

No one has ever seen a better example of woodwork. 

Has this ever been done before? 

Did it ever occur to you that I might like more myself? 

That was the worst movie I ever saw. 

Technology in recent years has become ever more sophisticated. 

The deadline draws ever closer.


ever adv (at any time) alguna vez loc adv
  Have you ever been to New York?

  ¿Alguna vez has estado en Nueva York?

ever adv (of all time, in history) de todos los tiempos loc adv


  The Beatles were one of the most successful bands ever.

  Los Beatles fueron una de las bandas más exitosas de todos los tiempos.

ever adv (emphatic: never) nunca adv


  I have never, ever, been to Paris.

  Yo nunca, nunca, he estado en París.

ever adv informal (emphatic) sin duda loc adv


  Did the audience like her? Did they ever!

  ¿Le gustó al público? ¡Sin duda!

ever adv UK, informal (with such, so: very) tan adv


  He's ever so clever.

  Es tan inteligente.

ever adv literary (always) siempre adv


  They were ever mournful of that tragic day.

  Estuvieron siempre tristes por ese trágico día.

Compound Forms:

Inglés Español

as ever adv (as is always the case) como siempre loc adv


  As ever, I didn't understand a word of what he was saying. The bus was late, as ever!
  Como siempre, no entendí ni una palabra de lo que él decía.
    como de costumbre loc adv
  Como de costumbre, no entendí ni una sola palabra de lo que él decía.

better than ever adj (improved, even greater than before) mejor que nunca loc adj
  I was sad yesterday, but now I'm better than ever.
  Ayer estaba triste, pero hoy me siento mejor que nunca.

Did you ever! interj US (I am astonished) ¿en serio? loc interj


    ¡increíble! interj
    ¡no! interj
    ¡no puede ser! loc interj

ever again adv (at any point in the future) nunca más loc adv
  I'm sure he won't dare do such a thing ever again.
  No vuelvas a hablarme en ese tono nunca más.

ever and anon, literary (now and then) ocasionalmente adv


ever and again expr

ever before adv (at any point previously) nunca antes loc adv


  Women are choosing to stay single more than ever before.
  Como nunca antes, muchas mujeres prefieren hoy permanecer solteras.

ever changing, (variable) en constante cambio loc adv


ever-changing adj
    constantemente cambiante adv + adj mf
    variable adj mf
Note: hyphen used when term is an adj before a noun
  Online news sites enable us to keep up with our ever-changing world.
  Los sitios de noticias online nos permiten estar al día en nuestro mundo en constante cambio.
  Los sitios de noticias online nos permiten estar al día en nuestro constantemente cambiante mundo.
  Los sitos de noticias online nos permiten estar al día en nuestro variable mundo.

ever more adv (increasingly) cada vez más loc adv


  The situation was becoming ever more serious as war spread across the country.
  La situación se estaba volviendo cada vez más seria a medida que la guerra se expandía por el país.

ever since conj (for entire time after) desde prep


  Ever since she met Dave, she's given up on her other friends.
  Desde que conoció a David, ha abandonado a sus otros amigos.

ever since adv (since then) desde entonces loc adv


  His wife died a couple of years ago, and he's been depressed ever since.
  Su esposa murió hace unos años, y él está deprimido desde entonces.

ever so adv dated (emphatic: very) tan, tanto adv


  She was ever so lovely!
  ¡Era tan adorable!

ever-expanding adj (constantly becoming larger) en constante ampliación loc adj

    en constante expansión loc adj

ever-growing adj (increasing, expanding) creciente adj mf


    cada vez mayor loc adj

ever-increasing adj (constantly growing) creciente adj mf

    en aumento loc adj
    cada vez mayor loc adj

ever-present adj (always existing) siempre presente loc adj


    constante adj mf

first-ever adj (for the first time) primero/a adj


    primerísimo adj

for ever and ever adv (for eternity) por siempre jamás expr

    por siempre expr
Note: Infantil
  Charles promised to love Lucy for ever and ever.
  Charles le prometió a Lucy amarla por siempre jamás.

forever and ever expr (for all time) por siempre loc adv

    (literario) por siempre jamás loc adv


  I will remember this day forever and ever.
  Recordaré este día por siempre.

happily ever after adv (fairytale ending) feliz para siempre loc adv

    feliz por siempre loc adv


  Cinderella married her Prince Charming and they both lived happily ever after.
  Cenicienta se casó con el Príncipe Azul y ambos vivieron felices para siempre.
    (literatura infantil) vivieron felices y comieron perdices expr

  Cenicienta se casó con el Príncipe Azul y ambos vivieron felices y comieron perdices.

happily ever after, (happy outcome) felizmente adv


happy ever after adv

    feliz por siempre, feliz para siempre loc adv

  The lost cat was found in the attic and the family lived happily ever after.
  Encontraron al gato en el ático y la familia vivió felizmente.

hardly ever adv (rarely) casi nunca loc adv


  I hardly ever drink in the morning.
  Casi nunca bebo por la mañana.

if ever conj (should it ever occur that) si alguna vez loc conj


  Pop by if ever you feel like a chat.
  Ven si alguna vez quieres charlar.

if ever adv (even never) o nunca loc adv


  This method is rarely, if ever, employed today.
  Este método casi nunca, o nunca, se emplea en la actualidad.

more than ever adv (to the greatest extent so far) más que nunca loc adv

  Your adventure stories make me want to travel more than ever. After spending the weekend with him I like him more
than ever.
  Tus historias de aventuras me dan ganas de viajar más que nunca.

never ever adv informal (not ever) nunca jamás loc adv


  I shall never ever forget you.
  ⓘ No vuelvas a dirigirme la palabra nunca jamás en tu vida.
    (fam) jamás de los jamases loc adv
Note: Se usa bromeando de forma cariñosa.
  No te olvidaré jamás de los jamases.

scarcely ever adv (almost never, seldom) casi nunca loc adv


  After being mugged twice Miriam scarcely ever left the house.
  Después de haber sido atracada dos veces, Miriam casi nunca salía de casa.
    rara vez loc adv
  Después de haber sido atracada dos veces, Miriam rara vez salía de casa.

seldom if ever adv (never or almost never) raramente o nunca adv

  I seldom, if ever, have time to relax and read a book.


  Raramente o nunca tengo tiempo de relajarme y leer un libro.

whyever, (why) porqué adv


why ever adv

Never adverb
nev·er | \ ˈne-vər  \

Definition of never
1: not ever : at no timeI never met her
2: not in any degree : not under any conditionnever the wiser for his experience

Synonyms & Antonyms for never

Synonyms

 ne'er

Antonyms

 always, 
 constantly, 
 continuously, 
 endlessly, 
 ever, 
 forever, 
 perpetually
Examples of never in a Sentence
 I will never shop at that store again. 

I have never seen that happen before. 

That man has never heard of you.

 We will never forget what we saw. 

You never know what you'll find at a flea market. 

I never meant to hurt you. She never really said that. 

There is never enough time to finish our work. 

Never  in my whole life have I been so offended! 

I gave him my business for years and never for one moment did I suspect that he was a criminal.

Phrases Containing never
 almost never
 a watched pot never boils
 it never fails
 it never rains but it pours
 lightning never strikes (the same place) twice
 never/not dream of
 never/not hear the end of it
 never/not in a thousand/million/billion years
 never/not miss a trick

2. Never: nunca.

Se usa en oraciones afirmativas, después del auxiliar “have” y antes del pasado


participio. Ejemplos:

 I have never seen that movie. (Nunca he visto esa película.)


 He has never drunk Tequila. (Él nunca ha bebido Tequila.)

Never + Present perfect


En el caso de «Never» significa nunca antes de ahora y equivale a «not (…) ever»: (I have never visited Berlin). ¡Recuerda! No
debes usar «never» cuando la frase es en negativo, es decir, usando «not».
I haven’t never drunk Coca-Cola.
I have never drunk Coca-Cola.
"Never" significa nunca antes de ahora y equivale a "not (...) ever": (I have never visited Berlin)

¡CUIDADO!: "Never" y "not" no deben usarse juntos.


I haven't never been to Italy.
I have never been to Italy.

Never + Present perfect


En el caso de «Never» significa nunca antes de ahora y equivale a «not (…) ever»: (I have never visited Berlin). ¡Recuerda! No
debes usar «never» cuando la frase es en negativo, es decir, usando «not».
I haven’t never drunk Coca-Cola.
I have never drunk Coca-Cola.

Principal Translations

Inglés Español

never adv (not ever) nunca adv


    jamás adv
  I have never been to China. Audrey never lies.
  Nunca he ido a China.
  Jamás he ido a China.

Additional Translations

Inglés Español

never adv colloquial (emphatic negative) (enfático) nunca en mi vida loc adv

  Marry that slob? Never!


  ¿Casarme con ese guarro? ¡Nunca en mi vida!

WordReference English-Spanish Dictionary © 2022:

Compound Forms:

Inglés Español

almost never adv (hardly ever) casi nunca loc adv


  I almost never eat ice cream, but I enjoy it two or three times a year.
  No como helado casi nunca, pero disfruto de uno dos o tres veces al año.

better late than never expr (it is better to do [sth] late than never) mejor tarde que nunca expr

Never again! interj (vow against [sth] being repeated) ¡Nunca más! loc interj


  ¿Creer en ti después de lo que has hecho? ¡Nunca más!
    (AR, coloquial) jamás de los jamases loc interj
  No volveré a comprar en esa tienda, jamás de los jamases.
    ¡nunca jamás! loc interj

never cease vi (not stop, go on forever) nunca dejar de loc verb


  The radio show host's idiocy never ceases to amaze me.
  La idiotez del locutor nunca deja de asombrarme.
    no parar de loc verb
  La idiotez del locutor no para de asombrarme.
    ser de nunca acabar loc verb
  La idiotez del locutor es de nunca acabar.

never die adv + vi figurative (endure forever) no morir nunca loc verb


  My love for you will never die.
  Mi amor por ti no morirá nunca.
    nunca morir loc verb
  Mi amor por ti nunca morirá.

never end vi (go on forever, continue indefinitely) no terminar nunca loc verb


  He thought that the lecture would never end.
  Pensó que la conferencia no terminaría nunca.
    ser eterno loc verb
  Pensó que la conferencia sería eterna.

never ever adv informal (not ever) nunca jamás loc adv


  I shall never ever forget you.
  ⓘ No vuelvas a dirigirme la palabra nunca jamás en tu vida.
    (fam) jamás de los jamases loc adv
Note: Se usa bromeando de forma cariñosa.
  No te olvidaré jamás de los jamases.

Never fear! interj (do not worry) no temas, no tengas miedo interj


    (formal) no tema, no tenga miedo interj
  Never fear! Superdog is here!
  ¡No temas, Superdog está aquí!

never finish vi (continue indefinitely) no acabarse nunca loc verb


  ⓘ Parece que esta semana no se acaba nunca.
    continuar indefinidamente vi + adv
  ⓘ Parece que esta semana continuará indefinidamente.

never in a month of idiom (not ever) nunca jamás loc adv


Sundays adv
  Never in a month of Sundays did I expect to win first prize.
  Nunca jamás imaginé que ganaría el primer premio.
    (coloquial) jamás de los jamases expr
  Jamás de los jamases imaginé que ganaría el primer premio.

never in my life adv (not ever) nunca en mi vida, jamás en mi vida loc adv


    nunca en la vida, jamás en la vida loc adv
    (informal) en la vida loc adv
    nunca antes loc adv
  Never in my life have I seen such an ugly dog!
  ¡Nunca en mi vida (or:  jamás en mi vida) vi un perro tan feo!
  ¡En la vida había visto un perro tan feo!

Never mind. interj informal (It doesn't matter) no te preocupes expr


    no importa expr
    no tiene importancia expr
  "Dinner is ruined!" "Never mind. We'll get takeaway." "Do you still need a ride?" "No, never mind. I'll take the bus."
  "¿Aún necesitas que te lleve?" "No te preocupes, tomaré el autobús."

never mind [sth/sb] v expr informal (pay no attention to) no preocuparse por loc veb


    olvidar⇒ vtr
  Never mind the spilled tea; I'll just wipe it up and pour you another cup.
  No te preocupes por el té que se ha derramado, lo secaré y te pondré otra taza.

  Olvida el té que se ha derramado, lo secaré y te pondré otra taza.

never mind [sth/sb] v expr informal (much less) mucho menos expr

    (informal) menos que menos expr


  I haven't got time to make a cup of coffee, never mind a three-course meal.

Never say die! interj figurative (do not give up) (formal) no cejar en el empeño loc verb

  Come on boys, you can still win this game! Never say die!
  ¡Vamos, chicos, aún podéis ganar el partido! ¡No cejéis en el empeño!
    (figurado) no rendirse jamás loc verb
  ¡Vamos, chicos, aún podéis ganar el partido! ¡No os rindáis jamás!
    (AR, ES, coloquial) no tirar la toalla loc verb
  ¡Vamos, chicos, aún podéis ganar el partido! ¡No tiréis la toalla!
    no darse por vencido loc verb
  ¡Vamos, chicos, aún podéis ganar el partido! ¡Nunca os deis por vencidos!

never so adv (not ever as) jamás tan loc adv


  He was never so happy as when he finally quit his job.
  Jamás fue tan feliz como cuando renunció a su trabajo.
    nunca antes tan loc adv
  Nunca jamás había estado tan contento de verte.

never to be forgotten, (memorable) para no olvidar loc adj


never-to-be-forgotten adj

    para el recuerdo loc adj


    que perdura en la memoria loc adj
    imborrable, inolvidable adj mf
Note: Hyphens are used when the adjective precedes the noun
  The photo of Neil Armstrong on the moon is an image never to be forgotten.
  La foto de Neil Armstrong en la Luna es una imagen para no olvidar.

never to return expr (not going to come back) para nunca volver, para no volver nunca expr

  He has left this country, never to return. Her son went to war, never to return.
  Dejó este país para nunca volver.
    para no retornar expr
  Dejó este país para no retornar.
never-ending adj (going on forever) interminable adj
    eterno/a adj
  I almost fell asleep during the pastor's never-ending sermon.
  Casi me quedo dormido durante el interminable discurso del pastor.

never-failing adj (always succeeds) infalible adj mf

never-never n (never-never land) tierra del nunca jamás loc nom f


    país del nunca jamás loc nom m

never-never n UK, slang (installment payment system) sistema a pagos nm + loc adj


    sistema en cuotas nm + loc adj
    sistema a plazos nm + loc adj

never-never land n (place existing only in fantasy) el país de Nunca Jamás loc nom m

    la Tierra de Nunca Jamás loc nom f


  We cannot go on living in never-never land, and have to take better care of the Earth's resources.

  No podemos seguir viviendo en el país del Nunca Jamás, tenemos que empezar a cuidar los recursos naturales.

never-say-die adj figurative (attitude: tenacious) de nunca darse por vencido loc adj


    de nunca aflojar loc adj

now or never expr (final chance) ahora o nunca loc adv


  You have to decide, it's now or never if you want to go to the concert.
  Tienes que decidirte, es ahora o nunca si quieres ir al concierto.

on the never-never expr UK, colloquial (purchase [sth]: paying by instalments) en cuotas loc adv

    en pagos loc adv
  Audrey is terrible with money; she never saves and always ends up buying everything on the never-never.

  Audrey es terrible con el dinero, nunca ahorra y siempre termina comprando todo en cuotas.

the Never Never n (part of Australian outback) Nunca Nunca n propio m

Well I never! interj (expressing surprise) ¿quién lo hubiera dicho?, ¿quién lo hubiera


imaginado?, ¿quién lo hubiera creído? loc interj

    no lo puedo creer loc interj


Already /ɔːlˈredɪ/: ya

Already adverb
Definition of already
1: prior to a specified or implied past, present, or future time : by this time : PREVIOUSLY
He had already left when I called.
2—used as an intensive: All right already.Enough already!

Synonyms & Antonyms for already

Synonyms

 afore 
 [chiefly dialect], 
 ahead, 
 antecedently, 
 anteriorly, 
 before, 
 beforehand, 
 earlier, 
 formerly, 
 preliminarily, 
 previously

Antonyms

 after, 
 afterward 
 (or afterwards), 
 later
Examples of already in a Sentence
 They've already agreed to come. I'd already left by the time you called. He acted as if he
didn't already know.

 Flight 102 will already have taken off by the time Flight 101 lands. Have they arrived already?!
I'm still not dressed! Do you have to go already?

Phrases Containing already
 all right already

Already
"Already" se refiere a una acción que ha ocurrido en un tiempo anterior al presente pero no especificado. Sugiere que no es
necesario repetir la acción.

Ejemplos
I've already drunk three coffees this morning. (= ¡y me estás ofreciendo otro!)
Don't write to John, I've already done it.

También se utiliza para preguntar:


Have you already written to John?
Has she finished her homework already?
 

"Already" puede colocarse antes del verbo principal (en "past participle") o al final de la frase:
I have already been to Tokyo.
I have been to Tokyo already.
 

Already + Present perfect


«Already» se refiere a una acción que ha ocurrido en un tiempo anterior al presente, pero sin especificar. Indica
además que no es necesario repetir la acción. Ten en cuenta que «Already» se puede colocar tanto antes del verbo
principal, como al final de la frase.

Ejemplos:

I’ve already drunk three Coca-colas today.


Don’t make the dinner today, I’ve already done it.
En preguntas:

Have you already done the dinner?


Has he finished the email already?

Already: ya (para afirmativo).

Se utiliza en oraciones afirmativas para indicar que algo ocurrió antes de lo esperado; es


escribe después del auxiliar “have” y antes del pasado participio. Ejemplos:

 We have already bought the book. (Ya le comprado el libro. / Ya compré el libro.)


 They have already booked the hotel. (Ya he reservado el hotel. / Ya reservé el
hotel.)

Principal Translations

Inglés Español

already adv (so soon) ya adv


  I can't believe you've already finished your cake. You're such a fast eater!
  No puedo creer que ya te hayas terminado el pastel. Comes muy rápido.

already adv (before now) ya adv


  I have already been to Paris.
  Ya he estado en París.

already adv (before that time) ya adv


  She was already married when I met her.
  Ella ya estaba casada cuando la conocí.

Additional Translations

Inglés Español

already adv US, informal (expressing impatience) ya adv


  Let's go already; we only have 20 minutes.
  Vámonos ya, tenemos solo 20 minutos.

Compound Forms:

Español Inglés

dicho adj (ya mencionado) already said, already stated adv + v past p

    (the one mentioned) said, aforesaid, aforementioned adj

  Todo está dicho, no hay más que agregar.


  Everything has already been said; there is nothing left to add.
de una vez, (definitivamente) once and for all adv
de una buena vez loc adv

    (frustration) already adv
  A ver si terminas los deberes de una vez.
  Let's see if you finish your homework once and for all.

de una puta vez loc adv vulgar (ya) (colloquial) already adv

    finally interj
    once and for all expr
  ¡Cállate de una puta vez!
  Just shut up already!

¡Basta ya! loc interj (orden: termina) Stop it already!, Enough already! interj

    Enough! interj
    Knock it off! interj
  ¡Basta ya! No quiero escucharte más.
  Enough already! I don't want to hear anymore.

si, (conozco el asunto) I know, I already know expr


ya sé expr

ya entonces expr (tiempo atrás) even then expr


    already at that time expr

ya lo sé expr coloquial (denota impaciencia) I already know expr


  —Tienes una mancha de café en la camisa. —¡Ya lo sé!
  "You have a coffee stain on your shirt." "I already know!"

ya se sabe expr (es conocido por todos) it's already known expr

ya lo sabía expr (escuchar algo de nuevo) I knew it already expr


Note: Se construye con nombres o con pronombres personales.

otro ya habría, (expresa hipótesis) anyone else would already have expr


otro ya habría hecho algo expr

Note: Se construye con participio.


  En tu lugar otro ya habría renunciado.

ya lo sabía expr (haber anticipado algo) I knew it already expr


Note: Se construye con nombres o con pronombres personales.

¡Bueno! interj (basta) Enough already! interj


    Cut it out! interj
  ¡Bueno! Dejen de discutir por tonterías.
  Enough already! Stop your petty bickering.

para entonces ya loc adv (en ese tiempo) by that time adv

    already adv
  Nos licenciamos en 1980, y para entonces ya estábamos casados.

¡Basta ya!, (se acabó) Enough! Period! interj


¡Ya basta! loc interj
    All right already! interj
  No volveremos a hablar del asunto, ¡basta ya!
  We're not going to talk about it again, enough!
¡Ya chole! loc interj MX: informal (ya basta, suficiente) Cut it out! interj
    Enough already! interj

Yet /jet/: ya o aún

Yet adverb
Definition of yet
 (Entry 1 of 2)
1a: in addition: BESIDES gives yet another reason
b: EVEN SENSE 1Ba yet higher speed
c: on top of everything else: no less had wells going dry. Between two large lakes, yet— J.
H. Buzard

2a(1): up to now : so far hasn't done much yet—often used to imply the negative of a
following infinitive have yet to win a game
(2): at this or that time: so soon as now not time to go yet
b: continuously up to the present or a specified time : STILL is yet a new country
c: at a future time: EVENTUALLY may yet see the light
3: NEVERTHELESS, HOWEVER
as yet
: up to the present or a specified timethere are as yet few clues— Sharon Kingman
yet again
: one more time arrived late yet again

yet
 conjunction

Definition of yet (Entry 2 of 2)
: but nevertheless: BUT
Synonyms for yet

Synonyms: Adverb

 eventually, 
 finally, 
 someday, 
 sometime, 
 sooner or later, 
 ultimately

Synonyms: Conjunction

 but, 
 except 
 (also excepting), 
 only, 
 saving
Examples of yet in a Sentence
Adverb 

His latest novel is his best one yet. I

haven't read the book yet. 

Has the mail arrived yet?

 It's not time to eat yet. 

“Are you ready?” “No, not yet.” 

We don't yet know what their plans are. 

Their suggestions won't be implemented, at least not yet. 

We don't have a firm grasp of the situation yet.

Conjunction it feels like summer, yet according to the calendar we're still in early spring.

Phrases Containing yet
 as yet
 early days (yet)
 just yet
 the best is yet to come /be
 yet again
Yet
"Yet" se utiliza en oraciones negativas e interrogativas, con el significado de (no) en el periodo temporal entre el pasado y el ahora, (no) hasta el
momento presente, incluido éste. Suele colocarse al final de la frase.

Ejemplos
Have you met Judy yet?
I haven't visited the Tate Gallery yet
Has he arrived yet?
They haven't eaten yet

Yet + Present perfect


«Yet» se utiliza en oraciones negativas e interrogativas, con el significado de (no) en el periodo temporal entre el pasado y el
ahora, (no) hasta el momento presente, incluido éste. Normalmente va al final de la frase.

Ejemplos

I haven’t chosen my present yet.


Have you chosen your mobile yet?

Yet: aún (para negativo) y ya ( para interrogativo).

4.1. En oraciones negativas el significado de esta palabra es “aún” y se ubica al final de la


oración. Ejemplos:

 She hasn’t finished the homework yet. (Ella aún no ha terminado la tarea.)


You haven’t driven your brand new car yet. (Ustedes aún no han conducido su nuevo

auto.)
4.2. En oraciones interrogativas esta palabra significa “ya” y se ubica al final de la
pregunta. Ejemplos:

 Have you written the report yet? (¿Ya has escrito el reporte? / ¿Ya escribiste el
reporte?)
 Has he arrived yet? (¿Él ya ha llegado? / ¿Él ya llegó?)
Just /dʒʌst/: apenas o acabar de 

Just adjective
Definition of just
 (Entry 1 of 3)
1a: having a basis in or conforming to fact or reason: REASONABLE had just reason to
believe he was in danger
b: conforming to a standard of correctness: PROPER just proportions
c archaic: faithful to an original
2 a (1): acting or being in conformity with what is morally upright or good: RIGHTEOUS
a just war
(2): being what is merited: DESERVED a just punishment
b: legally correct: LAWFUL just title to an estate

just adverb
\ ˈjəst  , ˈjist, ˈjest  also without  t \

Definition of just (Entry 2 of 3)
1a: EXACTLY, PRECISELY just right
b: very recently the bell just rang
2a: by a very small margin : BARELY just too late
b: IMMEDIATELY, DIRECTLYjust west of here
3a: ONLY, SIMPLY just last year just be yourself
b: QUITE, VERY just wonderful
4: PERHAPS, POSSIBLY it just might work
just about
: ALMOST the work is just about done
just
\ ˈjəst  , ˈjüst  \

Definition of just (Entry 3 of 3)
archaic variant of JOUST
Other Words from just

Adjective

justly adverb
justness \ ˈjəs(t)-nəs  \ noun

Synonyms & Antonyms for just

Synonyms: Adjective

 competent, 
 condign, 
 deserved, 
 due, 
 fair, 
 justified, 
 merited, 
 right, 
 rightful, 
 warranted

Synonyms: Adverb

 exactly, 
 precisely

Antonyms: Adjective

 undeserved, 
 undue, 
 unfair, 
 unjust, 
 unjustified, 
 unmerited, 
 unwarranted
Examples of just in a Sentence
Adjective 

a just cause for war 

The college treated the allegation with just seriousness. 

They got their just punishment for the crime.

Adverb 

The store has just the tool you need. 

That's just what I expected. 

You have to accept me just as I am.

This shirt fits just right. 

She called him a liar and told him he was just like all the other men she'd met. 

He was just here a minute ago. She had just returned when he entered. 

I was just going to telephone you! She's just finishing a letter, and she'll be with you shortly. 

I arrived just in time to see him win.

Phrases Containing just
 fresh/just off the boat
 I'd (just) like to see him try
 it (just) so happens that
 just/only doing one's job
 just about
 just a friend
 just a minute/second/moment
 just another
 just another face in the crowd
 just anyone
 just as
 just as well
 just because
 just deserts
 just-folks
 just for fun
 (just) for kicks
 just for the sake of it
 just friends
 just-in-time
 just like that
 just looking
 just now
 just on
 (just) one of those days
 just plain folks
 just reward
 just rewards
 just so
 just someone's luck
 just the right thing
 just the same
 just the thing
 just the ticket
 just this minute /second
 just what the doctor ordered
 just yet
 just (you) wait
 may I just say
 more than just a pretty face
 not just/only/merely
 not just
 not just a/another pretty face
 one's heart is (just) not in something
 wait /just a minute
 wait /just a moment
 would just as soon
Just

Explicación: Just normalmente se usa con el presente perfecto. Se suele usar para expresar un


momento que ha ocurrido hace poco tiempo. Es equivalente en español a acabar de + infinitivo.

Posición: Simplemente colocamos just entre has/have y el participio del verbo en pasado.

Ejemplos:

 I’ve just walked the dog.


 Michael has just
 Paul´s just Can you ring him back please?
 Have you just gone to the supermarket?

Just: apenas o acabar de.

Se usa para mostrar que una acción terminó hace unos pocos instantes o minutos. Ejemplos:
 I have just called her. (La acabo de llamar.)
 They have just announced the nominees. (Acaban de anunciar los nominados.)

Principal Translations

Inglés Español

just adv (by a slim margin) por poco loc adv


    (coloquial) por un pelo loc adv
    por unos minutos loc adv
  He just missed the bus.

  Perdió el autobús por poco.

just adv (a short time before) acabar de loc verb


  You want another cup of tea? I've just made you one!

  ¿Quieres otra taza de té? ¡Acabo de hacerte una!

just adv (only, merely) solo, solamente adv


  I just want a straight answer. Nothing more.

  Sólo quiero una respuesta directa y nada más.

just adv (immediately, shortly) justo adv


  Imran recalls hearing a loud bang just prior to crashing his car.

  Imran recuerda haber escuchado una fuerte explosión justo antes de estrellar su auto.

just adv (precisely) justo adv


    precisamente adv
  That's just what I'm looking for.

  Eso es justo lo que ando buscando.


  Eso es precisamente lo que estoy buscando.

just adj (fair, rightful) justo/a adj


  Their punishment was harsh, but just.
  Su castigo fue severo pero justo.

Additional Translations

Inglés Español

just adj (impartial) justo/a adj


  He is considered a just judge.
  Se le considera un juez justo.

just adj (righteous) (formal) justo/a adj


    (formal) recto/a adj
  He who is just shall live in peace.
  Aquél que sea justo vivirá en paz.
  Aquel que sea recto vivirá en paz.

just adj (legitimate) justificado adj


  She has just cause for complaint.
  Ella tiene una razón justificada para reclamar.

just adj (equitable) justo/a adj


  He was just in handing out punishments.
  Él era muy justo a la hora de impartir castigos.

just adj dated (accurate) exacto/a adj


    preciso/a adj
  Her account gives a just impression of events.
  Su versión da una exacta descripción de los hechos.
  Su versión da una precisa descripción de los hechos.

just adj (guided by reason) razonado/a adj


    lógico/a adj
  Her argument was just, but I'm still not convinced.
  Su argumento fue razonado, pero aun así no me convence.
  Su argumento fue lógico, pero aún así no me convence.

just adj (lawful) legítimo/a adj


  She has just title to the property.
  Tiene un título de propiedad legítimo.

just adv (positively) realmente adv


    simplemente adv
  I just love this film!
  ¡Realmente me fascina esa película!
  ¡Simplemente adoro esa película!

Compound Forms:

Inglés Español

a chink, (open: slightly) (abrir, poco) un dedo, un pelín loc adv


just a chink adv
  It's a bit stuffy in here – could you open the window just a chink?

be just like [sb] v informal (be typical, expected of [sb]) ser típico de loc verb
expr
    ser muy de loc verb

  It's just like Alice to lock herself out of her own hotel room.

  Es típico de Alice quedarse afuera de su propia habitación de hotel.

just a bit adv informal (slightly) solo un poco loc adv

    un poco loc adv
    (informal) un poquito loc adv

    levemente, ligeramente adv

  He has seemed to move just a bit to the left.

  Pareció moverse solo un poco hacia la izquierda.

just a bit n informal (a small amount) (informal) solo un poquito loc adv

    (informal) un poquito loc adv

  Please, just give me a bit of sugar.

  Por favor, deme solo un poquito de azúcar.

Just a (wait, stop) un minuto loc interj


minute interj
    un momento interj

    un momentito interj

  Just a minute, where do you think you're going?

  Un minuto, ¿dónde te crees que vas?

just about adv (more or less) más o menos loc adv

    grosso modo loc adv

    casi adv

  Well, I think that just about covers it, so let's end this discussion here.

  Creo que eso más o menos lo cubre, así que dejemos la discusión.

just across the (on the opposite side of the road) enfrente adv
street adv
  My in-laws moved in just across the street, which is handy for babysitting.

  Mis suegros se mudaron justo enfrente.

just after prep (immediately following) apenas adv

    justo después de loc prep

  Just after she'd finished her speech, she collapsed from exhaustion.

  Apenas terminó de dar el discurso, se desmayó.

  Justo después de terminar el discurso, se desmayó.

just around the (in the next street) justo a la vuelta de la esquina loc adv
corner adv
    doblando la esquina loc adv

    al torcer la esquina loc adv

  The post office is just around the corner.

  El correo está justo a la vuelta de la esquina.

    (coloquial) a la vuelta loc adv

  El correo está justo a la vuelta.

just around the figurative (waiting to happen) (figurado) a la vuelta de la esquina loc adv


corner adv
  For every "safe" nuclear reactor, there is a disaster just around the corner.

  Por cada reactor nuclear "seguro", hay un desastre a la vuelta de la esquina.

just as conj (at the moment when) justo cuando loc conj

  The telephone rang just as I was getting into my bath.

  Justo cuando entraba a bañarme, sonó el teléfono.

just as conj (in the same way that) así como loc conj

    de la misma manera en que loc conj

  Just as you have rights, so too you have responsibilities.

  Así como tienes derechos, también tienes responsabilidades.

just as well expr informal (fortunate) menos mal que expr

    mejor que expr

  It's just as well I retired before they changed all the duties of my job.

  Menos mal que me jubilé antes de que cambiaran todas las tareas de mi puesto.

just because conj (for the sole reason that) solo porque loc conj

    solo por loc conj

  Just because she said something rude to you, doesn't mean you should be rude back. I love you just because you're you.

  Solo porque ella te dijo algo de malos modos no significa que tengas que contestarle de malos modos.

just because expr (avoiding explanation) porque sí expr

  "Why did you do that?" "Just because."

  —¿Por qué hiciste eso? —Porque sí.


just because expr (for no specific reason) porque sí expr

  Paul bought me flowers just because.

  Paul me compró flores porque sí.

just before prep (a moment prior to) justo antes de loc adv

  I like to have a hot bath just before I go to bed.

  Me gusta tomar un baño caliente justo antes de ir a dormir.

just between us, (speaking confidentially) entre nosotros loc adv


between us expr
  Just between us, I think her nose job was a big mistake.

  ⓘ Entre nosotros, ese matrimonio no dura ni dos años.

    (coloquial) entre nos loc adv

    aquí entre nos loc adv

  ⓘ Entre nos, te digo que la tintura del pelo le quedó horrible.

    entre tú y yo loc adv

    entre vos y yo loc adv

just between us, (confidential, private) que quede entre nosotros expr


between us expr
  This is just between us: don't tell anyone!

  Esto que te cuento que quede entre nosotros, no le cuentes a nadie.

    en confianza loc adv

  ⓘ Te voy a contar un chisme pero en confianza.

    que no salga de aquí expr

Note: Se usa a modo de interjección para avisar de la necesidad de guardar el secreto.

just cause n (law: reasonable grounds) causa justificada loc nom f

just (law: fair payment) indemnización justa loc nom f


compensation n

just deserts npl (deserved punishment) merecido nm

    castigo nm

  I'd say getting stung by a bee is your just deserts for getting too near the hive.

  Yo diría que un piquete de abeja es tu merecido por acercarte demasiado al enjambre.


get your just (receive deserved punishment) recibir su merecido loc verb
deserts v expr
  A cheating boyfriend got his just deserts when his three girlfriends joined together to confront him.

just do [sth] v (take action) solo + verbo expr


expr
  Don't argue with me, just go upstairs and tidy your room!

  ¡No discutas conmigo, sólo sube y ordena tu cuarto!

just do it interj (take action, do not hesitate) ¡simplemente hazlo! loc interj

  Don't procrastinate over the possible consequences, just do it!

  No le des más vueltas a las posibles consecuencias, ¡simplemente hazlo!

just enough adv (barely sufficiently) apenas adv

    justo/a adj

  We have just enough supplies for ourselves. We can't afford to take on anyone else.

  Apenas tenemos suministros para nosotros. No podemos hacernos cargo de alguien más.

  Tenemos los suministros justos para nosotros. No podemos hacernos cargo de alguien más.

just enough n (precisely sufficient amount) (informal) lo justo de loc prnl

    lo suficiente de loc prnl

  There is just enough sugar for my coffee tomorrow.

  Queda lo justo de azúcar para mi café de mañana.

just here adv (in this exact spot) justo aquí loc adv

    en este sitio loc adv

  The man was attacked just here, next to the bus-stop.

  El hombre fue atacado justo aquí, junto a la parada del bus.

just here adv (here recently) aquí mismo loc adv

  I was just here last week when I was visiting Helen.

  Estuve aquí mismo la semana pasada visitando a Helen.

just ignore (pay no attention) (informal) pasar de vtr + prep


it interj
  Don't let it bother you. Just ignore it!

  No dejes que te moleste, ¡pasa de él!


    no prestar atención loc verb

  No dejes que te moleste, ¡no le prestes atención!

    ignorar⇒ vtr

  No dejes que te moleste, ¡ignóralo!

    no hacer caso loc verb

  No dejes que te moleste, ¡no le hagas caso!

    (AR, coloquial) no dar bola loc verb

  No dejés que te moleste, ¡no le des bola!

just informal (picture, envisage) (tuteo) nada más imagina expr


imagine interj
    (tuteo) imagínate expr

    (tuteo) figúrate expr

    (voseo) imaginate expr

  Just imagine how surprised everyone will be to see you again!

  ¡Nada más imagina la sorpresa de todos cuando te vean de nuevo!

  ¡Imaginate la sorpresa de todos cuando te vean de nuevo!

just in case conj (if it should happen that) (con indicativo) por si acaso loc conj

    (con subjuntivo) en caso de que loc conj

  You should take an umbrella just in case it rains.

  Deberías llevarte un paraguas por si acaso llueve.

  Deberías llevarte un paraguas en caso de que llueva.

just in case adv (for this eventuality) por si acaso loc adv

    por las dudas loc adv

    (coloquial) por si las moscas loc adv

  They may ask for some kind of ID, so take your passport just in case.

  Te pueden pedir identificación: lleva tu pasaporte por si acaso.

just in time expr (almost too late) justo a tiempo loc adv

  The paramedics arrived just in time. You got here just in time, you almost missed all the fun.

  Los paramédicos llegaron justo a tiempo.


Just informal (I was only joking!) ¡Es broma!, ¡Es en broma! expr
kidding! interj
    ¡Estoy bromeando! expr

    (AmL: coloquial) ¡Estaba jodiendo! expr

    (ES: vulgar) ¡Iba de coña! expr

  "Just kidding!" he exclaimed, after pretending to have left the document on the train.

  «¡Es broma!», dijo después de fingir que había olvidado el documento en el tren.

just like prep informal (very similar to) igual que adj mf + conj

    (informal) igualito a adj + prep

  Amy has got a pair of shoes just like yours.

  Amy tiene un par de zapatos iguales que los tuyos.

just like prep informal (typical of: [sb]) ser típico de v cop + loc adj

    ser propio de v cop + loc adj

  Just like Henry to be late on his own wedding day!

  Es típico de Henry: ¡llega tarde el día de su propio casamiento!

just like that adv informal (suddenly) de repente loc adv

    (informal) así como así loc adv

    (informal) en un abrir y cerrar de ojos loc adv

    (coloquial) de golpe, de sopetón loc adv

  One minute Lucy was here, then she disappeared – just like that!

  Lucy estaba acá y de repente desapareció.

    (coloquial) de golpe y sopetón loc adv

Just (sign on newlyweds' car) Recién Casados expr


Married expr
  As we drove away on our honeymoon a sign on the back of our car read "Just Married!".

  Cuando nos fuimos de luna de miel nuestro auto llevaba el clásico cartel de "Recién Casados".

just now adv informal (a moment ago) recién adv

    hace un momento loc adv

    (CO, MX, informal) ahorita adv


  Colin was here just now – perhaps he's gone to get something from his office.

  Colin estaba aquí recién. Quizás haya ido a coger algo de la oficina.

just now adv informal (at this moment) ya mismo loc adv

    en este momento loc adv

    (CO, MX, EC, informal) ahorita adv

  I'm busy just now – could you possibly come back later?

  Ya mismo estoy ocupado; ¿podrías venir después?

just once adv informal (one time only) por una vez loc adv

    solo una vez loc adv

    una sola vez loc adv

  Just once, I wish you would ask politely. I'll make an exception just once.

  Por una vez me gustaría que pidieras las cosas educadamente.

  Haré una excepción solo una vez.

just opposite adv (immediately across) justo enfrente loc adv

  Carry straight on until you get to the cathedral - the post office is just opposite.

  Siga derecho hasta toparse con la Catedral, justo enfrente está la Oficina de Correos.

just out adj (book, report: newly published) recién publicado loc adj

  There's a book just out that covers this subject in detail. The author's new novel is just out in paperback.

  Hay un libro recién publicado que trata ese tema con detalle.

    que acaba de salir loc adj

  Hay un libro que acaba de salir que trata ese tema con detalle.

    (coloquial) calentito adj

Note: Por alusión al pan apenas sacado del horno.

  ⓘ Este lo recibí hoy, todavía está calentito.

just out adj (film, music: newly released) recién estrenado loc adj

  Jude Law's latest film is just out.

  La última película de Judy Law está recién estrenada.


just right adj informal (perfect) perfecto/a adj

    ideal adj mf

  Those curtains would be just right for the living room.

  Esas cortinas sería perfectas para el salón.

just right adv informal (perfectly) perfectamente adv

  Joan has a talent for roasting the potatoes just right.

  Joan tiene un talento para hornear las papas perfectamente.

just saying, informal (it's just an observation) solo decía expr


just sayin',
I'm just saying,
I'm just
sayin' expr

just shy of, (slightly under) rozando gerundio


a little shy
of prep
  The price of oil is now just shy of $50 a barrel.

  El barril de petróleo está rozando los $50.

    casi adv

  El barril de petróleo está casi los $50.

just so adj informal (perfect, exact) (carne, punto) justo/a adj

    exacto/a adj

    impecable adj mf

  Personally, I like steak when it is just so.

  Me gusta la carne cuando está en su punto justo.

just so adv informal (exactly, perfectly) impecablemente adv

  The chef cooked the chicken just so.

  El cocinero hizo el pollo impecablemente.

just the informal (on the contrary) justo lo contrario loc adv


opposite adv
  You did just the opposite of what I advised.

  Hiciste justo lo contrario de lo que te había aconsejado.

just the informal (completely unalike) totalmente opuesto a, todo lo contrario a loc adj
opposite adj
  She is just the opposite of her sister.

  Ella es totalmente opuesta (o: todo lo contrario) a su hermana.

just the informal (even so) aun así loc adv


same adv
    de todos modos, de todas formas loc adv

  Although Davina probably won't mind, just the same we ought to ask her before we borrow her bike.

  Probablemente a Davina no le moleste, pero aun así deberíamos pedirle permiso para llevarnos su bicicleta.

just the same adj informal (exactly alike) exactamente igual loc adj

    igual adj mf

  Are those new boots? Ed has a pair that are just the same.

  ¿Esas botas son nuevas? Ed tiene un par exactamente igual.

just the thing adj (exactly what is needed) justo lo que necesitas loc adj

  If you're stuck for something to listen to, I've got just the thing: this excellent new jazz album.

  Si no sabes qué escuchar, tengo justo lo que necesitas: este nuevo disco de jazz.

just the ticket, figurative (exactly what is wanted) justo lo que necesito expr


quite the
ticket expr
    (figurativo) broche de oro loc nom m

  A cup of tea is just the ticket right now.

  Una taza de té es justo lo que necesito.

  Justo ahora, una taza de té sería el broche de oro.

just then adv (at that moment) en ese momento loc adv

  She got into bed, but just then the telephone rang.

  Acababa de acostarme y, en ese momento, sonó el teléfono.

    justo entonces adv

  Me estaba duchando y justo entonces llamaron a la puerta.

just ticking (functioning, going on) (coloquial) ir tirando loc verb


over adj
  At the moment the business is just ticking over, but I'm confident it'll improve once the recession's over.

  De momento el negocio va tirando, pero tengo confianza en que mejorará una vez que acabe la recesión.

    apenas sobreviviendo loc adv


  De momento el negocio está apenas sobreviviendo, pero tengo confianza en que mejorará una vez que acabe la recesión.

just title n (law: received from believed owner) titularidad justa nf + adj

just what the figurative, informal ([sth] needed and justo lo que hacía falta expr
doctor ordered n welcomed) (informal)
    (informal) justo lo que alguien necesitaba expr

  A week's holiday in the sun was just what the doctor ordered.

  Una semana de vacaciones al sol era justo lo que hacía falta.

just (I'm curious) me pregunto expr


wondering expr
  Are you and Kevin planning to get married? Just wondering.

only just adv (by slight margin) (coloquial) por los pelos loc adv

    por un pelo loc adv

    ajustadamente adv

  She won the race, but only just.

  Ganó la carrera, pero por los pelos.

only just adv (very recently) apenas adv

    (AmL) recién adv

  I have only just begun to learn French; I'm on lesson three.

  Apenas empiezo a aprender francés: estoy en la tercera lección.

that's just informal (that is precisely the issue) es así loc interj


it interj
  That's just it. We don't agree so we'll never arrive at a solution.

  Es así. No estamos de acuerdo y nunca llegaremos a una solución.

    ese es el punto loc interj

  Ese es el punto. No estamos de acuerdo y nunca llegaremos a una solución.

that's just the (it's exactly what is needed) ir de perlas loc verb


thing interj
  Take an aspirin – that's just the thing for a bad headache.

  Una aspirina va de perlas para el dolor de cabeza.

    (CL, coloquial) justo lo que necesitas loc interj

  Una aspirina es justo lo que necesitas para el dolor de cabeza.


under the wire, US, figurative, informal (barely in time) en el último momento loc adv
just under the
wire expr
  I managed to get my book report in under the wire.

También podría gustarte