Está en la página 1de 14

Algunas herramientas

para la redacción
Durante la redacción o revisión de un texto
académico, pueden surgir algunas dudas
que inevitablemente detienen el proceso de
composición. ¿Cómo se escribe
correctamente una palabra? ¿Podría
encontrar un término más preciso para
referirme a esta realidad? ¿Existe un
sinónimo para no repetir este conector? Las
siguientes herramientas están disponibles
en Internet y permiten resolver, con rapidez
y eficacia, las dudas lingüísticas.
La Real Academia Española es la institución
que orienta los cambios que se producen en
la lengua para que no se quiebre la unidad
que se mantiene en todo el ámbito hispánico.
Su página Web alberga dos diccionarios: el
Diccionario de la lengua española, también
disponible en una aplicación para teléfonos
celulares, resuelve las dudas sobre el
significado de las palabras y sus distintas
acepciones; también ofrece la conjugación de
los verbos, que puede ser muy útil para
aquellas formas irregulares como “satisfacer”
o “caber”.
rae.es
rae.es
En segundo lugar, el Diccionario panhispánico de
dudas (DPD) da respuesta a las dudas lingüísticas
más habituales, como las normas de acentuación
gráfica, el uso de signos de puntuación o de las
mayúsculas o la escritura de siglas y abreviaturas.
Como su buscador es menos intuitivo que el del
diccionario anterior, se recomienda seguir las
orientaciones para su búsqueda.
Asimismo, la página de la RAE ofrece una sección
de consultas lingüísticas y una selección de las
preguntas más frecuentes. Este servicio también
se presta a través de la red social Twitter, bajo la
etiqueta #RAEConsultas.
rae.es
rae.es
La Fundación del Español Urgente tiene como objetivo
impulsar el buen uso del español en los medios.
Haciendo honor a su nombre, responde rápidamente
todo tipo de dudas sobre cuestiones lingüísticas por
correo electrónico y a través de las redes sociales.
Cuenta con varios recursos interesantes, como el
boletín de recomendaciones al cual uno puede
suscribirse, un historial con las últimas consultas
atendidas, guías de redacción, glosarios específicos y
videos explicativos. Lo más interesante es que las
recomendaciones lingüísticas surgen del análisis de las
noticias que aparecen en los medios de comunicación,
de modo que sus sugerencias de escritura siempre
están relacionadas con temas actuales que no siempre
están registradas en el Diccionario de la lengua
española.
fundeu.es
fundeu.es
También el Instituto Cervantes redactó
un catálogo con los errores más comunes
en el uso de la lengua española y los
reunió bajo el título de “Museo de los
Horrores”.

En nuestro país, la Academia Argentina


de Letras cuenta con un Departamento
de Investigaciones Lingüísticas y
Filológicas que permite realizar consultas
idiomáticas por correo electrónico.
Academia Argentina de Letras:
consultas@aal.edu.ar
cvc.cervantes.es
sinonimos.org

También podría gustarte