Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
DEFINICIÓN.-
Este rubro comprende la demolición de los buzones existentes previstos a ser cambiados, debe considerarse que previo
a la demolición las acciones necesarias para no interrumpir el servicio de alcantarillado, de ser necesaria la interrupción
del servicio esta debe ser coordinada con la EPS y comunicada con anticipación a la población afectada.
Equipo:
✔ HERRAMIENTAS MANUALES
✔ RETROEXCAVADOR SOBRE LLANTAS 58 HP 1 YD3
✔ MARTILLO NEUMÁTICO DE 58 kg
Método de Medición
Valorización.
La valorización se hará cuantificando el metrado correspondiente, debidamente concluido, con la aprobación del Inspec-
tor. Este precio unitario incluirá todos los insumos y mano de obra necesarios para la ejecución de la partida.
1.3.2.2 ACOPIO DE MATERIAL C/EQUIPO PARA ELIMINACION DPROM=30M (unidad de medida: m³)
DEFINICIÓN.-
Comprende el acarreo de material excedente fuera de la construcción, determinado después de haber efectuado las par-
tidas de excavación, nivelación y rellenos de la obra.
Método de Ejecución
Contando con el equipo antes descrito, se procederá a trasladar el material excedente hacia zonas que determinará la
residencia para posterior eliminación con maquinaria pesada. El material será depositado en lugares donde no cree difi-
cultades a terceros, previa coordinación con la Inspección.
Equipo
✔ CAMIÓN VOLQUETE 15 m3
✔ CARGADOR SOBRE LLANTAS 160-195 HP 3.5 yd3
Método de Medición
Valorización
La valorización se hará cuantificando el metrado correspondiente, debidamente concluido, con la aprobación del Inspec-
tor. Este precio unitario incluirá todos los insumos y mano de obra necesarios para la ejecución de la partida.
1.3.2.3 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON EQUIPO D=10 KM (unidad de medida: m³)
DEFINICIÓN.-
Comprende el traslado de material excedente fuera de la construcción a botaderos previamente seleccionados, determi-
nado después de haber efectuado la partida de acarreo de material excedente.
Método de Ejecución
Contando con el equipo antes descrito, se procederá a eliminar el material excedente, cargando éste al volquete, uti-
lizando para tal fin, el cargador frontal. Esta labor será efectuada al inicio de la obra y durante la ejecución de la misma,
hasta lograr los niveles indicados en los planos. El material será depositado en lugares donde no cree dificultades a ter-
ceros, previa coordinación con la supervisión.
Equipo:
Método de Medición
Valorización
La valorización se hará cuantificando el metrado correspondiente, debidamente concluido, con la aprobación del Inspec-
tor. Este precio unitario incluirá todos los insumos y mano de obra necesarios para la ejecución de la partida.
DEFINICIÓN.-
Estas partidas son excavaciones en corte abierto, hechas con equipo mecánico de acuerdo a lo indicado en el Expedi-
ente Técnico y lo autorizado por la inspección o supervisión, a trazos y profundidades necesarias para la instalación, de
acuerdo a los planos replanteados en obra o a la ubicación de las tuberías existentes en caso de reparaciones y/o man -
tenimiento.
Por la naturaleza del terreno o de la profundidad de la zanja, en algunos casos será necesario el tablestacado y/o en-
tibado de las paredes, a fin de que estas no cedan y alcancen la estabilidad necesaria.
En el caso de reparaciones o de reposición de redes se excavará hasta una profundidad mínima de 0.15 m por debajo
del cuerpo de la tubería extraída, o lo que se establezca el estudio de suelos, con aprobación de la supervisión o inspec-
ción.
Espaciamiento de la Excavación
El espaciamiento de la excavación del terreno con respecto a las paredes externas de los elementos que conforman
toda infraestructura de agua potable, alcantarillado, dependerá de la profundidad, el tipo de terreno, el procedimiento
constructivo, etc.; recomendándose que en el fondo de toda excavación se mantengan como mínimo los siguientes es-
paciamientos:
En reservorios, cisternas, tanques, estaciones reductoras de presión estaciones de bombeo y rebombeo, etc.: 1.00 m.
En tuberías, duetos, etc.: 0.30 m.
El material sobrante excavado, si es apropiado, podrá ser acumulado y usado como material selecto o seleccionado, tal
como sea determinado por el Supervisor o Inspector. El Contratista dispondrá el material en forma adecuada, evitando
su contaminación.
El contratista dispondrá en forma inmediata el retiro del material excedente o sobrante, de acuerdo a lo indicado en la
Ley General de Residuos Sólidos.
Entibado y Tablestacado
Toda excavación que presente riesgo de deslizamiento o desmoronamiento, debe de contar con medidas de protección
y/o seguridad.
El diseño y tipo de protección de excavaciones está especificado en el Expediente Técnico del proyecto, cuyo diseño
debe estar basado, entre otros, en la observación de factores locales, tales como la calidad de terreno, humedad, la pro-
fundidad de la zanja, la proximidad de edificaciones o vías de tráfico y sobre todo en el estudio de suelos, debiendo ser
diseñada para las condiciones más desfavorables.
Para los elementos estructurales de los entibados se permitirá utilizar acero o madera o la combinación de estos materi-
ales, los cuales deben suministrar la suficiente resistencia a los esfuerzos de corte y a la flexión generada por los empu -
jes laterales del terreno.
Para el entibado metálico, el material debe ser definido de tal manera que presente la rigidez necesaria para garantizar
un trabajo eficiente en el sentido vertical del entibado contra las presiones laterales producidas por el suelo.
Los sistemas de protección de excavaciones pueden realizarse con entibados, tablestacados, cortinas de pilotes (mi-
cropilotes) o una combinación de los anteriores. Pueden ser utilizados en aquellas excavaciones en las que, debido a
sus características geométricas o a las propiedades geomecánicas del terreno, se puedan presentar problemas por in-
estabilidad lateral o de fondo, tubificación o deformaciones laterales excesivas. También se construyen para facilitar las
labores de construcción y para garantizar la seguridad del personal o de las obras o edificaciones vecinas. Cualquier
contratista y/o interesado deberá cumplir con los requisitos citados en esta especificación técnica. Por cuanto la Ley de
Seguridad y Salud en el Trabajo establece como Principio de Prevención que: "El empleador garantiza, en el centro de
trabajo, el establecimiento de los medios y condiciones que protejan la vida, la salud y el bienestar de los trabajadores, y
de aquellos que, no teniendo vínculo laboral, prestan servicios o se encuentran dentro del ámbito del centro de labores".
Si el Supervisor o Inspector verifica que cualquier punto del tableestacado y/o entibado instalado es inadecuada o in-
apropiado o existen puntos que se deben tablestacar y/o entibar, para asegurar la ejecución de los trabajos de insta-
lación de tuberías o de estructuras de concreto, el Contratista está obligado a efectuar las rectificaciones o modifica-
ciones o colocar tablestacado y/o entibado, de ser el caso.
Las entibaciones y/o tablestacados o parte de estas se retirarán sólo cuando dejen de ser necesarios y su retiro no
afecte la seguridad del personal u otros, previa aprobación y autorización del Supervisor o Inspector.
Como regla general no debe procederse a cavar las zanjas con demasiada anticipación al trabajo de colocación de la tu-
bería.
A menudo, se obtendrán ventajas evitándose tramos demasiado largos de zanja abierta, por ejemplo:
Es importante tener en cuenta que la dirección de la instalación de un sistema de alcantarillado debe ser precisa y estar
de acuerdo con los planos del proyecto, teniendo en cuenta la rigurosidad necesaria que se debe tener en el alin-
eamiento y la nivelación.
La inclinación de los taludes de la zanja debe estar en función de la estabilidad de los suelos (niveles freáticos altos,
presencia de lluvias, profundidad de excavaciones y el ángulo de reposo del material) y su densidad a fin de concretar la
adecuada instalación, no olvidando el aspecto económico.
Para la ejecución de la mencionada actividad el Contratista debe tener en cuenta las diferentes eventualidades que se
puedan presentar en obras, para ello debe considerar lo siguiente:
Establecer las medidas de seguridad y protección tanto del personal de la construcción, así como del público en general
Establecer las posibles perturbaciones que puedan presentarse en las construcciones colindantes, tales como de-
splomes, asentamiento o derrumbes
Método de Medición
Valorización.
La valorización se hará cuantificando el metrado correspondiente, debidamente concluido, con la aprobación del Inspec-
tor. Este precio unitario incluirá todos los insumos y mano de obra necesarios para la ejecución de la partida.
1.4.2 EXCAVACION DE ZANJA C/EQUIPO EN TERRENO ARCILLOSO (unidad de medida: m³)
DEFINICIÓN.-
Comprende la ejecución de las partidas en terreno con presencia de estratos de arcilla, según Estudios de Mecánica de
Suelos, la misma se hará con equipo de perforación compresora neumática hasta 87HP y martillos neumáticos de 24
Kg, cuyos rendimientos serán variable estando en función a la dureza del terreno localizada, se respetarán los anchos
de zanjas, pendientes y acotamientos del fondo del terreno o zanja, en lo posible humedecer el terreno un días antes
previo a la excavación con maquinaria, en vista que se trata de un suelo trabajable ante la presencia de humedad, según
señala el estudio de mecánica de suelos.
Equipos
· HERRAMIENTAS MANUALES
· RETROEXCAVADOR SOBRE LLANTAS 58HP 1YD3
· MARTILLO HIDRÁULICO DE 58KG
Método de Medición
Valorización.
La valorización se hará cuantificando el metrado correspondiente, debidamente concluido, con la aprobación del Inspec-
tor. Este precio unitario incluirá todos los insumos y mano de obra necesarios para la ejecución de la partida.
1.4.3 REFINE Y NIVELACION DE FONDO DE ZANJA EN TERRENO NORMAL P/TUBERIA DE 200-300MM, A=0.80M
(unidad de medida: m)
DEFINICIÓN.-
Para proceder a instalar las líneas de agua, previamente las zanjas excavadas deberán estar refinadas y niveladas. El
refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo especial cuidado que no queden protu-
berancias rocosas que hagan contacto con el cuerpo del tubo.
La nivelación se efectuará en el fondo de la zanja, con el tipo de cama de apoyo aprobada por la empresa.
Equipos
HERRAMIENTAS MANUALES
Método de medición
Valorización.
La valorización se hará cuantificando el metrado correspondiente, debidamente concluido, con la aprobación del Inspec-
tor. Este precio unitario incluirá todos los insumos y mano de obra necesarios para la ejecución de la partida.
1.4.4 CAMA DE APOYO A=0.80M E= 0.10M (unidad de medida: m)
DEFINICIÓN.-
Antes de que cualquier tubo sea bajado a su lugar, el fondo de la zanja o cama de apoyo deberá ser preparado, con fin
de que cada tubo tenga un sólido y uniforme soporte en toda su longitud y un ancho igual a la mitad del diámetro exterior
del tubo. Todos los ajustes en alineamiento y pendiente deben ser hechos mediante el raspado o relleno y apison-
amiento bajo el cuerpo del tubo. No se permiten acuñamientos o tacos.
Materiales:
Equipo:
Método de Medición
Valorización.
La valorización se hará cuantificando el metrado correspondiente, debidamente concluido, con la aprobación del Inspec-
tor. Este precio unitario incluirá todos los insumos y mano de obra necesarios para la ejecución de la partida.
DEFINICIÓN.-
Esta partida comprende los rellenos a ejecutar, utilizando el material de préstamo proveniente de canteras aprobadas,
considerando que dicho material esté apto para tal efecto, es decir, libre de basuras, materias orgánicas susceptibles de
descomposición.
Método de Ejecución
Contando con el personal obrero necesario y sus herramientas manuales, se procederá al relleno por capas de un espe-
sor de 40 cm como máximo, debiendo regarse y compactarse con compactador manual, manteniendo la humedad óp-
tima del suelo, y evitando dañar la tubería.
Materiales
Equipo
Valorización.
La valorización se hará cuantificando el metrado correspondiente, debidamente concluido, con la aprobación del Inspec-
tor. Este precio unitario incluirá todos los insumos y mano de obra necesarios para la ejecución de la partida.
1.4.6 RELLENO COMPACTADO C\MATERIAL PROPIO SELECCIONADO C\EQUIPO (unidad de medida: m³)
DEFINICIÓN.-
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales, equipos y la ejecución de las operaciones necesarias para
efectuar el relleno compactado con material seleccionado en capas de espesor compactado no mayor de 20 cm. de
manera igual rellenar los espacios existentes entre las estructuras terminadas y el terreno natural hasta alcanzar las co-
tas exigidas de acuerdo a lo indicado en los planos o lo ordenado por el Ingeniero Inspector.
El relleno debe efectuarse lo más rápidamente posible después de la instalación de la tubería; y seguir el tendido del
colector tan cerca como sea posible. Esto protege a la tubería de piedras o rocas que pudiesen caer a la zanja e im -
pacten al tubo, elimina la posibilidad de desplazamiento o flote de la tubería en caso de inundación y elimina la erosión
del soporte de la tubería.
El relleno de la tubería PVC debe ser efectuado conforme a las recomendaciones del proyectista y Teniendo en cuentas
las precauciones siguientes:
Relleno Lateral.
Está formado por material selecto que envuelve a la tubería y debe ser compactado manualmente a ambos lados si-
multáneamente, en capas sucesivas de 10 a15 cm. de espesor, sin dejar vacíos de relleno. Debe tenerse cuidado con el
relleno que se encuentra por debajo de la tubería apisonándola adecuadamente. La compactación debe realizarse a los
costados de la tubería, es decir, en el área de la zona ubicada entre el plano vertical tangente al diámetro horizontal de
la tubería y el talud de la zanja, a ambos lados simultáneamente, Tener cuidado con no dañar la tubería.
Relleno Superior.
Tiene por objeto proporcionar un colchón de material aprobado de 15 cm. por lo menos y preferiblemente 30 cm. por
encima de la clave de la tubería y entre la tubería y las paredes de la zanja, de acuerdo con las especificaciones del
proyecto. Está conformado por material seleccionado, compactado con pisón de mano al igual que el relleno inicial o con
pisón vibrador. La compactación se hará entre el plano vertical tangente al tubo y la pared de la zanja, en capas de 10 a
15 cm. La región directamente encima del tubo no debe ser compactada a fin de evitar deformaciones en el tubo. El
compactado con pisón de mano, se puede obtener resultados satisfactorios en suelos húmedos, gredosos y arenas. En
suelos más cohesivos son necesarios los pistones mecánicos.
Relleno Final.
Completa la operación de relleno y puede ser como el mismo material de excavación, exento de piedras grandes y/o cor-
tantes. Puede ser colocado con maquinaria. Este relleno final se hará hasta el nivel natural del terreno. De preferencia
se compactará en capas sucesivas (de manera de poder obtener el mismo grado de compactación del terreno natural) y
tendrán un espesor de 20 cm. En todo caso debe humedecerse el material de relleno hasta el final de la compactación y
emplear plancha vibradora u otro equipo mecánico de compactación.
Herramientas de apisonado.
Dos tipos de pisones deben tener para hacer un buen trabajo de relleno de zanja.
El primero debe ser una barra con una paleta delgada en la parte inferior y se empleará para compactar la parte plana y
se usa para los costados de la tubería.
Estas herramientas son de fácil fabricación, cómodas para manejar y realizar un correcto trabajo.
Los suelos clase V no son recomendados para encamado soporte lateral y superior de la zanja.
Compactación:
La capacidad de la tubería para transmitir las cargas externas depende en gran parte del método empleado en su insta-
lación, el cual a la vez depende del tipo de material utilizado.
Suelo Clase I: Es un suelo ideal para el encamado de zanjas ya que requiere poca compactación y este material se ex-
tenderá hasta la mitad del tubo y de preferencia hasta la clave. El material restante puede ser clase II o III de preferen-
cia.
En zonas donde el tubo estará bajo nivel freático (sumergido) o donde la zanja puede estar sujeta a inundación, se colo-
cará suelo clase I hasta la clave del tubo con baja compactación.
Suelo Clase II: Idóneo para encamado, o relleno lateral o superior. Se compactará en capas de 10 a15 cm. a un nivel de
85% de máxima densidad seca del Proctor modificado ASTMD 698 o AASHTOT – 180.
Suelo Clase III: Similares características que el suelo tipo II con la salvedad que la compactación debe ser del 90% de la
máxima densidad.
Suelo Clase V: Representados por suelos orgánicos como turbas, limos y arcillas orgánicas. No se recomienda en
ningún caso el relleno de zanja con este tipo de suelo
Materiales
· AGUA.
Equipo
· HERRAMIENTAS MANUALES
· MINI CARGADOR MULTIPROPÓSITO
· VIBRO APISONADOR 62KG 3.4 HP
· ZARANDA
Método de medición
Valorización.
La valorización se hará cuantificando el metrado correspondiente, debidamente concluido, con la aprobación del Inspec-
tor. Este precio unitario incluirá todos los insumos y mano de obra necesarios para la ejecución de la partida.
1.4.7 ACOPIO DE MATERIAL C/EQUIPO PARA ELIMINACION DPROM=30M (unidad de medida: m³)
DEFINICIÓN.-
Comprende el acarreo de material excedente fuera de la construcción, determinado después de haber efectuado las par-
tidas de excavación, nivelación y rellenos de la obra.
Método de Ejecución
Contando con el equipo antes descrito, se procederá a trasladar el material excedente hacia zonas que determinará la
residencia para posterior eliminación con maquinaria pesada. El material será depositado en lugares donde no cree difi-
cultades a terceros, previa coordinación con la Inspección.
Equipo
✔ CAMIÓN VOLQUETE 15 m3
✔ CARGADOR SOBRE LLANTAS 160-195 HP 3.5 yd3
Método de Medición
Valorización.
La valorización se hará cuantificando el metrado correspondiente, debidamente concluido, con la aprobación del Inspec-
tor. Este precio unitario incluirá todos los insumos y mano de obra necesarios para la ejecución de la partida.
1.4.8 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON EQUIPO D=10 KM (unidad de medida: m³)
DEFINICIÓN.-
Comprende el traslado de material excedente fuera de la construcción a botaderos previamente seleccionados, determi-
nado después de haber efectuado la partida de acarreo de material excedente.
Método de Ejecución
Contando con el equipo antes descrito, se procederá a eliminar el material excedente, cargando éste al volquete, uti-
lizando para tal fin, el cargador frontal. Esta labor será efectuada al inicio de la obra y durante la ejecución de la misma,
hasta lograr los niveles indicados en los planos. El material será depositado en lugares donde no cree dificultades a ter-
ceros, previa coordinación con la supervisión.
Equipo:
Método de Medición
Valorización.
La valorización se hará cuantificando el metrado correspondiente, debidamente concluido, con la aprobación del Inspec-
tor. Este precio unitario incluirá todos los insumos y mano de obra necesarios para la ejecución de la partida.
DEFINICIÓN.-
Sobre el fondo de buzones, se construirán las “medias cañas” o canaletas que permitan la circulación del desagüe direc-
tamente en las llegadas y las salidas del buzón.
Las canaletas serán de concreto simple de f’c = 140 kg/cm2.
Las canaletas serán de igual diámetro que las tuberías de los colectores que convergen al buzón: su sección será semi-
circular en la parte inferior y luego las paredes laterales se harán verticales hasta llegar a la altura del diámetro de la tu-
bería; el falso fondo o berma tendrá una pendiente de 20 % hacia el o los ejes de los colectores. Los empalmes de las
canaletas se redondearán de acuerdo a la dirección del escurrimiento.
Materiales
· PIEDRA CHANCADA DE ½” A ¾”
· ARENA GRUESA
· CEMENTO PORTLAND TIPO IP (42.5kg)
Equipos
· HERRAMIENTAS MANUALES
· MEZCLADORA DE CONCRETO DE 9-11 P3
Método de Medición
Valorización.
La valorización se hará cuantificando el metrado correspondiente, debidamente concluido, con la aprobación del Inspec-
tor. Este precio unitario incluirá todos los insumos y mano de obra necesarios para la ejecución de la partida.
DEFINICIÓN.-
Se considera el vaciado de concreto de resistencia a la compresión f’c=100 kg/cm2 en la base de todos los buzones.
Sus dimensiones variaran según el diámetro del buzón
Materiales
· PIEDRA CHANCADA DE ½” A ¾”
· ARENA GRUESA
· CEMENTO PORTLAND TIPO IP (42.5kg)
Equipos
· HERRAMIENTAS MANUALES
· MEZCLADORA DE CONCRETO DE 9-11 P3
Método de Medición
Valorización.
La valorización se hará cuantificando el metrado correspondiente, debidamente concluido, con la aprobación del Inspec-
tor. Este precio unitario incluirá todos los insumos y mano de obra necesarios para la ejecución de la partida.
DEFINICIÓN.-
Se construirán dados de concreto en todas las salidas y llegadas de tubería de los buzones. Los anclajes o dados serán
de concreto simple de f’c=100 kg/cm2. Las secciones de los dados serán de 0.60 x 0.60 x 0.30 m.
Materiales
· PIEDRA CHANCADA DE ½” A ¾”
· ARENA GRUESA
· CEMENTO PORTLAND TIPO IP (42.5kg)
Equipos
· HERRAMIENTAS MANUALES
· MEZCLADORA DE CONCRETO DE 9-11 P3
Método de Medición
Valorización.
La valorización se hará cuantificando el metrado correspondiente, debidamente concluido, con la aprobación del Inspec-
tor. Este precio unitario incluirá todos los insumos y mano de obra necesarios para la ejecución de la partida.
DEFINICIÓN.-
a) Generalidades
El concreto es una mezcla de los materiales siguientes: cemento, arena, piedra chancada y agua.
Cemento: El cemento será conforme a las especificaciones del Cemento Portland ASTM C-150-62, tipo I.
Agregados: Los agregados para concreto deberán cumplir con las especificaciones de agregados para cemento ASTM
C-33-65 teniendo en cuenta, sin embargo, que los agregados que han demostrado por ensayos o servicio actual, que
producen concreto de la resistencia al fuego y el intemperismo, pueden ser empleados. Los agregados finos serán lava-
dos, graduados y resistentes, no tendrán contenido de arcilla o limo mayor de 5% en volumen.
Los agregados serán mantenidos limpios y libres de otro material durante el transporte y manejo. Se depositarán separa-
dos de otros en el sitio hasta que sean medidos en cargas y colocados en la mezcladora.
Excepto lo permitido en la sección pertinente del ACI 318 el tamaño máximo del agregado no será mayor de 1/5 de la
separación menor entre los lados de los encofrados del miembro en el cual se vaciará concreto, ni mayor que 3/4 partes
del espaciamiento libre mínimo entre varillas individuales o paquetes de varillas.
Agua: El agua usada en la mezcla debe ser limpia y libre de cantidades de óxido, álcalis, sales, grasas y materiales
orgánicos u otras sustancias deletéreas que puedan ser dañinas para el concreto y el acero. Deberá usarse agua
potable.
Aditivos: Sólo se podrá emplear aditivos aprobados por el Ingeniero Inspector. En cualquier caso, queda expresamente
prohibido el uso de aditivos que contengan cloruros y/o nitratos.
b) Preparación
Los trabajos de dosificación y mezclado, vaciado del concreto, toma y ensayo de muestras se efectuarán de conformi-
dad a las especificaciones técnicas establecidas en las siguientes normas, en lo que corresponda:
De la ASTM (American Society for Testing Materials) (Sociedad Americana para Ensayo de Materiales).
Del ACI (American Concrete Institute) (Instituto Americano del Concreto).
El contenido de agua de la mezcla de concreto se limitará al valor mínimo necesario para la trabajabilidad del concreto;
la relación agua-cemento en peso para la preparación del concreto, será la menor de las dos relaciones agua-cemento
siguiente: la exigida por la capacidad de duración y la exigida por la resistencia estructural. Su variación probable es en-
tre 0,45 – 0,60. El asentamiento máximo permisible será de 7.62 cm. (3") pero en general no debiera exceder a 2" - 2
1/2". La Supervisión se reserva el derecho de modificar estos valores según las condiciones y resultados que se presen-
ten en la obra.
Requisitos Específicos - Todo el concreto debe tener una resistencia a los 28 días de no menos a lo especificado en los
planos.
Dosificación - Los materiales disponibles serán aquellos con los cuales se obtenga un concreto que cumpla con el requi-
sito de las especificaciones empleando un contenido mínimo de agua. El cemento, agregado fino y el agregado grueso
deberán dosificarse separadamente por volumen. Se ofrecen recomendaciones detalladas para dosificación de mezclas
de concreto en "Prácticas recomendadas para Dosificación de mezclas de concreto estructural ligero (ACI -613A)".
Mezclas - La mezcla de concreto deberá hacerse en una mezcladora de tipo apropiado. No se colocará cargas más allá
de la capacidad especificada por dicha mezcladora.
El tiempo de batido será cuando menos de un minuto, después que todos los componentes de la mezcla estén dentro
del tambor. El concreto deberá ser mezclado hasta que se logre una distribución uniforme de los materiales.
c) Vaciado
Transporte - El transporte se hará por métodos que no permitan la pérdida de material ni de la lechada de concreto; el
tiempo que dure el transporte se procurará que sea el menor posible. No se permitirá el concreto que haya iniciado su
fraguado.
Colocación - El concreto deberá ser conducido desde la mezcladora hasta el lugar de vaciado por métodos que no pro-
duzcan segregación de los materiales. El concreto deberá ser depositado tan próximo como sea posible a su posición fi-
nal. El llenado deberá ser realizado de manera que el concreto esté en todo momento en estado plástico y fluya rápida -
mente en todos los rincones y ángulos de las formas.
Vibrado - Todo el concreto será consolidado por medio de vibradores mecánicos internos aplicados directamente dentro
del concreto en posición vertical (vibrador de aguja).
La intensidad y duración de la vibración será suficiente para lograr que el concreto fluya, se compacte totalmente y em-
beba el refuerzo.
Materiales
PIEDRA CHANCADA DE ½” A ¾”
ARENA GRUESA
CEMENTO PORTLAND TIPO IP (42.5kg)
ADITIVO CURADOR ANTISOL
GASOLINA
AGUA
Equipos
HERRAMIENTAS MANUALES
MEZCLADORA DE CONCRETO DE 9-11 P3
VIBRADOR DE CONCRETO ¾” - 2”
Método de Medición
Valorización.
La valorización se hará cuantificando el metrado correspondiente, debidamente concluido, con la aprobación del Inspec-
tor. Este precio unitario incluirá todos los insumos y mano de obra necesarios para la ejecución de la partida.
DEFINICIÓN.-
El desencofrado se hará de acuerdo al concreto, una vez que se haya endurecido la superficie como para que no se pro-
duzcan daños durante la remoción de los soportes y todo el encofrado.
En ningún caso, los encofrados serán removidos antes de las 24 horas, sin la aprobación del Inspector, aunque se usen
aditivos.
Materiales
· ALAMBRE NEGRO #8
· CLAVOS PARA MADERA C/C DE 2”-4”
· ENCOFRADO METÁLICO
· MADERA TORNILLO
Equipos
HERRAMIENTAS MANUALES
Método de Medición
Será por Metro Cuadrado (m2).
Valorización.
La valorización se hará cuantificando el metrado correspondiente, debidamente concluido, con la aprobación del Inspec-
tor. Este precio unitario incluirá todos los insumos y mano de obra necesarios para la ejecución de la partida.
1.6.1.3 ACERO CORRUGADO FY= 4200 KG/CM2 GRADO 60 (unidad de medida: kg)
DEFINICIÓN.-
Características - El acero está especificado en los planos en base a su carga de fluencia, pero además deberá ceñirse a
las siguientes condiciones:
Suministros - Estarán libres de defectos, dobleces y curvas. No tendrá más oxidación que aquella que pueda haber acu-
mulado durante el transporte a la obra.
Protección - En todo momento el acero será protegido de la humedad, suciedad, mortero, concreto, etc. Todas las bar-
ras serán adecuadamente almacenadas en forma ordenada por lo menos a 30 cm. encima del suelo.
Colocación - Antes de ser colocadas en su posición, las barras de refuerzo serán completamente limpiadas de toda es-
cama y óxido suelto, de cualquier suciedad o de cualquier otro material que pueda destruir o reducir su adherencia.
Las barras serán colocadas en posición exacta y espaciamiento que se indican en los planos y serán sujetadas firme-
mente para impedir desplazamiento durante el vibrado de concreto.
• Para buzones con alturas superiores a 3mts se considerará la utilización de acero de refuerzo en los muros de
acuerdo a los detalles señalados en los planos.
Materiales
Equipos
HERRAMIENTAS MANUALES
Método de Medición
Valorización.
La valorización se hará cuantificando el metrado correspondiente, debidamente concluido, con la aprobación del Inspec-
tor. Este precio unitario incluirá todos los insumos y mano de obra necesarios para la ejecución de la partida.
a) Generalidades
El concreto es una mezcla de los materiales siguientes: cemento, arena, piedra chancada y agua.
Cemento: El cemento será conforme a las especificaciones del Cemento Portland ASTM C-150-62, tipo I.
Agregados: Los agregados para concreto deberán cumplir con las especificaciones de agregados para cemento ASTM
C-33-65 teniendo en cuenta, sin embargo, que los agregados que han demostrado por ensayos o servicio actual, que
producen concreto de la resistencia al fuego y el intemperismo, pueden ser empleados. Los agregados finos serán lava-
dos, graduados y resistentes, no tendrán contenido de arcilla o limo mayor de 5% en volumen.
Los agregados serán mantenidos limpios y libres de otro material durante el transporte y manejo. Se depositarán separa-
dos de otros en el sitio hasta que sean medidos en cargas y colocados en la mezcladora.
Excepto lo permitido en la sección pertinente del ACI 318 el tamaño máximo del agregado no será mayor de 1/5 de la
separación menor entre los lados de los encofrados del miembro en el cual se vaciará concreto, ni mayor que 3/4 partes
del espaciamiento libre mínimo entre varillas individuales o paquetes de varillas.
Agua: El agua usada en la mezcla debe ser limpia y libre de cantidades de óxido, álcalis, sales, grasas y materiales
orgánicos u otras sustancias deletéreas que puedan ser dañinas para el concreto y el acero. Deberá usarse agua
potable.
Aditivos: Sólo se podrá emplear aditivos aprobados por el Ingeniero Inspector. En cualquier caso, queda expresamente
prohibido el uso de aditivos que contengan cloruros y/o nitratos.
b) Preparación
Los trabajos de dosificación y mezclado, vaciado del concreto, toma y ensayo de muestras se efectuarán de conformi-
dad a las especificaciones técnicas establecidas en las siguientes normas, en lo que corresponda:
De la ASTM (American Society for Testing Materials) (Sociedad Americana para Ensayo de Materiales).
Del ACI (American Concrete Institute) (Instituto Americano del Concreto).
El contenido de agua de la mezcla de concreto se limitará al valor mínimo necesario para la trabajabilidad del concreto;
la relación agua-cemento en peso para la preparación del concreto, será la menor de las dos relaciones agua-cemento
siguiente: la exigida por la capacidad de duración y la exigida por la resistencia estructural. Su variación probable es en-
tre 0,45 – 0,60. El asentamiento máximo permisible será de 7.62 cm. (3") pero en general no debiera exceder a 2" - 2
1/2". La Supervisión se reserva el derecho de modificar estos valores según las condiciones y resultados que se presen-
ten en la obra.
Requisitos Específicos - Todo el concreto debe tener una resistencia a los 28 días de no menos a lo especificado en los
planos.
Dosificación - Los materiales disponibles serán aquellos con los cuales se obtenga un concreto que cumpla con el requi-
sito de las especificaciones empleando un contenido mínimo de agua. El cemento, agregado fino y el agregado grueso
deberán dosificarse separadamente por volumen. Se ofrecen recomendaciones detalladas para dosificación de mezclas
de concreto en "Prácticas recomendadas para Dosificación de mezclas de concreto estructural ligero (ACI -613A)".
Mezclas - La mezcla de concreto deberá hacerse en una mezcladora de tipo apropiado. No se colocará cargas más allá
de la capacidad especificada por dicha mezcladora.
El tiempo de batido será cuando menos de un minuto, después que todos los componentes de la mezcla estén dentro
del tambor. El concreto deberá ser mezclado hasta que se logre una distribución uniforme de los materiales.
c) Vaciado
Transporte - El transporte se hará por métodos que no permitan la pérdida de material ni de la lechada de concreto; el
tiempo que dure el transporte se procurará que sea el menor posible. No se permitirá el concreto que haya iniciado su
fraguado.
Colocación - El concreto deberá ser conducido desde la mezcladora hasta el lugar de vaciado por métodos que no pro-
duzcan segregación de los materiales. El concreto deberá ser depositado tan próximo como sea posible a su posición fi-
nal. El llenado deberá ser realizado de manera que el concreto esté en todo momento en estado plástico y fluya rápida -
mente en todos los rincones y ángulos de las formas.
Vibrado - Todo el concreto será consolidado por medio de vibradores mecánicos internos aplicados directamente dentro
del concreto en posición vertical (vibrador de aguja).
La intensidad y duración de la vibración será suficiente para lograr que el concreto fluya, se compacte totalmente y em-
beba el refuerzo.
Materiales
PIEDRA CHANCADA DE ½” A ¾”
ARENA GRUESA
CEMENTO PORTLAND TIPO IP (42.5kg)
ADITIVO CURADOR ANTISOL
GASOLINA
AGUA
Equipos
HERRAMIENTAS MANUALES
MEZCLADORA DE CONCRETO DE 9-11 P3
VIBRADOR DE CONCRETO ¾” - 2”
Método de Medición
La valorización se hará cuantificando el metrado correspondiente, debidamente concluido, con la aprobación del Inspec-
tor. Este precio unitario incluirá todos los insumos y mano de obra necesarios para la ejecución de la partida.
1.6.2.2 ACERO CORRUGADO FY= 4200 KG/CM2 GRADO 60 (unidad de medida: kg)
DEFINICIÓN.-
Características - El acero está especificado en los planos en base a su carga de fluencia, pero además deberá ceñirse a
las siguientes condiciones:
Suministros - Estarán libres de defectos, dobleces y curvas. No tendrá más oxidación que aquella que pueda haber acu-
mulado durante el transporte a la obra.
Protección - En todo momento el acero será protegido de la humedad, suciedad, mortero, concreto, etc. Todas las bar-
ras serán adecuadamente almacenadas en forma ordenada por lo menos a 30 cm. encima del suelo.
Colocación - Antes de ser colocadas en su posición, las barras de refuerzo serán completamente limpiadas de toda es-
cama y óxido suelto, de cualquier suciedad o de cualquier otro material que pueda destruir o reducir su adherencia.
Las barras serán colocadas en posición exacta y espaciamiento que se indican en los planos y serán sujetadas firme-
mente para impedir desplazamiento durante el vibrado de concreto.
• Para buzones con alturas superiores a 3mts se considerará la utilización de acero de refuerzo en los muros de
acuerdo a los detalles señalados en los planos.
Materiales
Equipos
HERRAMIENTAS MANUALES
Método de Medición
Valorización.
La valorización se hará cuantificando el metrado correspondiente, debidamente concluido, con la aprobación del Inspec-
tor. Este precio unitario incluirá todos los insumos y mano de obra necesarios para la ejecución de la partida.
DEFINICIÓN.-
a) Generalidades
El concreto es una mezcla de los materiales siguientes: cemento, arena, piedra chancada y agua.
Cemento: El cemento será conforme a las especificaciones del Cemento Portland ASTM C-150-62, tipo I.
Agregados: Los agregados para concreto deberán cumplir con las especificaciones de agregados para cemento ASTM
C-33-65 teniendo en cuenta, sin embargo, que los agregados que han demostrado por ensayos o servicio actual, que
producen concreto de la resistencia al fuego y el intemperismo, pueden ser empleados. Los agregados finos serán lava-
dos, graduados y resistentes, no tendrán contenido de arcilla o limo mayor de 5% en volumen.
Los agregados serán mantenidos limpios y libres de otro material durante el transporte y manejo. Se depositarán separa-
dos de otros en el sitio hasta que sean medidos en cargas y colocados en la mezcladora.
Excepto lo permitido en la sección pertinente del ACI 318 el tamaño máximo del agregado no será mayor de 1/5 de la
separación menor entre los lados de los encofrados del miembro en el cual se vaciará concreto, ni mayor que 3/4 partes
del espaciamiento libre mínimo entre varillas individuales o paquetes de varillas.
Agua: El agua usada en la mezcla debe ser limpia y libre de cantidades de óxido, álcalis, sales, grasas y materiales
orgánicos u otras sustancias deletéreas que puedan ser dañinas para el concreto y el acero. Deberá usarse agua
potable.
Aditivos: Sólo se podrá emplear aditivos aprobados por el Ingeniero Inspector. En cualquier caso, queda expresamente
prohibido el uso de aditivos que contengan cloruros y/o nitratos.
b) Preparación
Los trabajos de dosificación y mezclado, vaciado del concreto, toma y ensayo de muestras se efectuarán de conformi-
dad a las especificaciones técnicas establecidas en las siguientes normas, en lo que corresponda:
De la ASTM (American Society for Testing Materials) (Sociedad Americana para Ensayo de Materiales).
Del ACI (American Concrete Institute) (Instituto Americano del Concreto).
El contenido de agua de la mezcla de concreto se limitará al valor mínimo necesario para la trabajabilidad del concreto;
la relación agua-cemento en peso para la preparación del concreto, será la menor de las dos relaciones agua-cemento
siguiente: la exigida por la capacidad de duración y la exigida por la resistencia estructural. Su variación probable es en-
tre 0,45 – 0,60. El asentamiento máximo permisible será de 7.62 cm. (3") pero en general no debiera exceder a 2" - 2
1/2". La Supervisión se reserva el derecho de modificar estos valores según las condiciones y resultados que se presen-
ten en la obra.
Requisitos Específicos - Todo el concreto debe tener una resistencia a los 28 días de no menos a lo especificado en los
planos.
Dosificación - Los materiales disponibles serán aquellos con los cuales se obtenga un concreto que cumpla con el requi-
sito de las especificaciones empleando un contenido mínimo de agua. El cemento, agregado fino y el agregado grueso
deberán dosificarse separadamente por volumen. Se ofrecen recomendaciones detalladas para dosificación de mezclas
de concreto en "Prácticas recomendadas para Dosificación de mezclas de concreto estructural ligero (ACI -613A)".
Mezclas - La mezcla de concreto deberá hacerse en una mezcladora de tipo apropiado. No se colocará cargas más allá
de la capacidad especificada por dicha mezcladora.
El tiempo de batido será cuando menos de un minuto, después que todos los componentes de la mezcla estén dentro
del tambor. El concreto deberá ser mezclado hasta que se logre una distribución uniforme de los materiales.
c) Vaciado
Transporte - El transporte se hará por métodos que no permitan la pérdida de material ni de la lechada de concreto; el
tiempo que dure el transporte se procurará que sea el menor posible. No se permitirá el concreto que haya iniciado su
fraguado.
Colocación - El concreto deberá ser conducido desde la mezcladora hasta el lugar de vaciado por métodos que no pro-
duzcan segregación de los materiales. El concreto deberá ser depositado tan próximo como sea posible a su posición fi-
nal. El llenado deberá ser realizado de manera que el concreto esté en todo momento en estado plástico y fluya rápida -
mente en todos los rincones y ángulos de las formas.
Vibrado - Todo el concreto será consolidado por medio de vibradores mecánicos internos aplicados directamente dentro
del concreto en posición vertical (vibrador de aguja).
La intensidad y duración de la vibración será suficiente para lograr que el concreto fluya, se compacte totalmente y em-
beba el refuerzo.
Materiales
PIEDRA CHANCADA DE ½” A ¾”
ARENA GRUESA
CEMENTO PORTLAND TIPO IP (42.5kg)
ADITIVO CURADOR ANTISOL
GASOLINA
AGUA
Equipos
HERRAMIENTAS MANUALES
MEZCLADORA DE CONCRETO DE 9-11 P3
VIBRADOR DE CONCRETO ¾” - 2”
Método de Medición
Valorización.
La valorización se hará cuantificando el metrado correspondiente, debidamente concluido, con la aprobación del Inspec-
tor. Este precio unitario incluirá todos los insumos y mano de obra necesarios para la ejecución de la partida.
1.6.3.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA TAPA DE BUZON (unidad de medida: m²)
DEFINICIÓN.-
El desencofrado se hará de acuerdo al concreto, una vez que se haya endurecido la superficie como para que no se pro-
duzcan daños durante la remoción de los soportes y todo el encofrado.
En ningún caso, los encofrados serán removidos antes de las 24 horas, sin la aprobación del Inspector, aunque se usen
aditivos.
Materiales
· ALAMBRE NEGRO #8
· CLAVOS PARA MADERA C/C DE 2”-4”
· ENCOFRADO METÁLICO
· MADERA TORNILLO
Equipos
HERRAMIENTAS MANUALES
Método de Medición
Valorización.
La valorización se hará cuantificando el metrado correspondiente, debidamente concluido, con la aprobación del Inspec-
tor. Este precio unitario incluirá todos los insumos y mano de obra necesarios para la ejecución de la partida.
DEFINICIÓN.-
Características - El acero está especificado en los planos en base a su carga de fluencia, pero además deberá ceñirse a
las siguientes condiciones:
Suministros - Estarán libres de defectos, dobleces y curvas. No tendrá más oxidación que aquella que pueda haber acu-
mulado durante el transporte a la obra.
Protección - En todo momento el acero será protegido de la humedad, suciedad, mortero, concreto, etc. Todas las bar-
ras serán adecuadamente almacenadas en forma ordenada por lo menos a 30 cm. encima del suelo.
Colocación - Antes de ser colocadas en su posición, las barras de refuerzo serán completamente limpiadas de toda es-
cama y óxido suelto, de cualquier suciedad o de cualquier otro material que pueda destruir o reducir su adherencia.
Las barras serán colocadas en posición exacta y espaciamiento que se indican en los planos y serán sujetadas firme-
mente para impedir desplazamiento durante el vibrado de concreto.
• Para buzones con alturas superiores a 3mts se considerará la utilización de acero de refuerzo en los muros de
acuerdo a los detalles señalados en los planos.
Materiales
Equipos
HERRAMIENTAS MANUALES
Método de Medición
Valorización.
La valorización se hará cuantificando el metrado correspondiente, debidamente concluido, con la aprobación del Inspec-
tor. Este precio unitario incluirá todos los insumos y mano de obra necesarios para la ejecución de la partida.
DEFINICIÓN.-
Bajada a zanja
Antes de que las tuberías, accesorios, etc., sean bajadas a la zanja para su colocación, cada unidad será inspeccionada
y limpiada, eliminándose cualquier elemento defectuoso que presente rajaduras o protuberancias.
La bajada podrá efectuarse a mano sin cuerdas, a mano con cuerdas o con equipo de izamientos, de acuerdo al
diámetro, longitud y peso de cada elemento y, a la recomendación de los fabricantes con el fin de evitar que sufran
daños, que comprometan el buen funcionamiento de la línea.
No se instalará ninguna línea de desagüe, que pase a través o entre en contacto con cables de luz, teléfono, etc., ni con
canales para agua de regadío.
Durante el proceso de instalación, todas las líneas deberán permanecer limpias en su interior.
Para la correcta colocación de las líneas desagüe, se utilizarán procedimientos adecuados, con sus correspondientes
herramientas.
Planos de replanteo
Al término de la obra, el Constructor deberá presentar a la empresa, 1 (un) segundo original y 8 (ocho) copias de los
planos de replanteo, tarjetas esquineras (detallando en los planos y esquineros los empalmes ejecutados o por ejecutar),
la memoria descriptiva valorizada de la obra ejecutada y demás documentos utilizados, los cuales deberán ser verifica-
dos y aprobados por las áreas que intervinieron en la inspección de la obra y, por las áreas que intervendrán en la op-
eración y mantenimiento de la misma.
El alineamiento se efectuará colocando cordeles en la parte superior y al costado de la tubería. Los puntos de nivel
serán colocados con instrumentos topográficos (nivel).
Niplería
Todo el tramo será instalado con tubos completos a excepción del ingreso y salida del buzón en donde se colocarán ni -
ples de 0,60 m. como máximo, anclados convenientemente al buzón.
Profundidad de la línea de desagüe
En todo tramo de arranque, el recubrimiento del relleno será de 1,00 m como mínimo, medido de clave de tubo a nivel
de pavimento. Sólo en caso de pasajes peatonales y/o calles angostas hasta de 3,00 m de ancho, en donde no exista
circulación de tránsito vehicular, se permitirá un recubrimiento mínimo de 0,60 m.
En cualquier otro punto del tramo, el recubrimiento será igual o mayor a 1,00 m. Tales profundidades serán determi-
nadas por las pendientes de diseño del tramo o, por las interferencias de los servicios existentes.
Materiales
Equipo:
· HERRAMIENTAS MANUALES
Método de Medición
Valorización.
La valorización se hará cuantificando el metrado correspondiente, debidamente concluido, con la aprobación del Inspec-
tor. Este precio unitario incluirá todos los insumos y mano de obra necesarios para la ejecución de la partida.
1.7.2 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA DE PVC UF DN 250 MM + 3% DESP.ISO 4435 S-20 (unidad de
medida: m)
DEFINICIÓN.-
Bajada a zanja
Antes de que las tuberías, accesorios, etc., sean bajadas a la zanja para su colocación, cada unidad será inspeccionada
y limpiada, eliminándose cualquier elemento defectuoso que presente rajaduras o protuberancias.
La bajada podrá efectuarse a mano sin cuerdas, a mano con cuerdas o con equipo de izamientos, de acuerdo al
diámetro, longitud y peso de cada elemento y, a la recomendación de los fabricantes con el fin de evitar que sufran
daños, que comprometan el buen funcionamiento de la línea.
No se instalará ninguna línea de desagüe, que pase a través o entre en contacto con cables de luz, teléfono, etc., ni con
canales para agua de regadío.
Durante el proceso de instalación, todas las líneas deberán permanecer limpias en su interior.
Para la correcta colocación de las líneas desagüe, se utilizarán procedimientos adecuados, con sus correspondientes
herramientas.
Planos de replanteo
Al término de la obra, el Constructor deberá presentar a la empresa, 1 (un) segundo original y 8 (ocho) copias de los
planos de replanteo, tarjetas esquineras (detallando en los planos y esquineros los empalmes ejecutados o por ejecutar),
la memoria descriptiva valorizada de la obra ejecutada y demás documentos utilizados, los cuales deberán ser verifica-
dos y aprobados por las áreas que intervinieron en la inspección de la obra y, por las áreas que intervendrán en la op-
eración y mantenimiento de la misma.
El alineamiento se efectuará colocando cordeles en la parte superior y al costado de la tubería. Los puntos de nivel
serán colocados con instrumentos topográficos (nivel).
Niplería
Todo el tramo será instalado con tubos completos a excepción del ingreso y salida del buzón en donde se colocarán ni -
ples de 0,60 m. como máximo, anclados convenientemente al buzón.
Profundidad de la línea de desagüe
En todo tramo de arranque, el recubrimiento del relleno será de 1,00 m como mínimo, medido de clave de tubo a nivel
de pavimento. Sólo en caso de pasajes peatonales y/o calles angostas hasta de 3,00 m de ancho, en donde no exista
circulación de tránsito vehicular, se permitirá un recubrimiento mínimo de 0,60 m.
En cualquier otro punto del tramo, el recubrimiento será igual o mayor a 1,00 m. Tales profundidades serán determi-
nadas por las pendientes de diseño del tramo o, por las interferencias de los servicios existentes.
Materiales
Equipo:
· HERRAMIENTAS MANUALES
Método de Medición
Valorización.
La valorización se hará cuantificando el metrado correspondiente, debidamente concluido, con la aprobación del Inspec-
tor. Este precio unitario incluirá todos los insumos y mano de obra necesarios para la ejecución de la partida.
Esta partida corresponde al acarreo de las tuberías a borde de zanja, este traslado se realizará en forma manual con la
utilización de herramientas manuales
Método de Medición
Equipo:
✔ HERRAMIENTAS MANUALES
Valorización.
La valorización se hará cuantificando el metrado correspondiente, debidamente concluido, con la aprobación del Inspec-
tor. Este precio unitario incluirá todos los insumos y mano de obra necesarios para la ejecución de la partida.
DEFINICIÓN.-
Los empalmes a buzones existentes tanto de ingreso como de salida de la tubería a instalarse, serán realizados por el
residente de obra previa autorización de la supervisión.
Materiales
· PIEDRA CHANCADA DE 1/2" a 3/4"
· ARENA GRUESA
· CEMENTO PORTLAND TIPO IP (42.5 kg)
· AGUA
Equipo:
· HERRAMIENTAS MANUALES
· MARTILLO DE DEMOLICIÓN 1200 W
Método de Medición
Se medirá por m.
Valorización.
La valorización se hará cuantificando el metrado correspondiente, debidamente concluido, con la aprobación del Inspec-
tor. Este precio unitario incluirá todos los insumos y mano de obra necesarios para la ejecución de la partida.
1.7.5 PRUEBA HIDRAULICA TUBERIA PVC UF DN 200MM (unidad de medida: m)
DEFINICIÓN.-
Este ítem se refiere a la ejecución de las pruebas hidráulicas en las tuberías, buzones y las uniones con los mismos, a
objeto de verificar y certificar la correcta ejecución de los trabajos, de acuerdo a lo señalado en los planos, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Todos los materiales, herramientas y equipo para la ejecución de este ítem deberán ser provistos
Se deberá disponer de todos los elementos necesarios para la correcta medición de la prueba hidráulica.
El resultado de la prueba del tramo significará la aprobación de la instalación de las tuberías y del o los buzones inclui-
dos en la prueba.
El llenado de la tubería deberá efectuarse lentamente permitiendo la purga de aire por el punto dentro de uno de los bu-
zones.
El agua necesaria para el llenado de la tubería, podrá tomarse de la red de servicio, si esto es posible.
Los resultados de las pruebas deberán ser certificadas obligatoriamente en los respectivos protocolos de prueba
hidráulica debidamente firmada por el Residente de Obra y el jefe de la Supervisión.
Materiales
· AGUA
· TAPÓN PARA TUBERÍA DE 200mm
Equipo:
HERRAMIENTAS MANUALES
Método de Medición.
Las pruebas hidráulicas a presión serán medidas en metros lineales, tomando en cuenta únicamente los tramos de tu-
berías sometidas a las pruebas y aprobadas por el Supervisor de Obra.
Las pruebas hidráulicas en las tuberías serán medidas por metro lineal (ml).
Valorización.
La valorización se hará cuantificando el metrado correspondiente, debidamente concluido, con la aprobación del Inspec-
tor. Este precio unitario incluirá todos los insumos y mano de obra necesarios para la ejecución de la partida.
DEFINICIÓN.-
Este ítem se refiere a la ejecución de las pruebas hidráulicas en las tuberías, buzones y las uniones con los mismos, a
objeto de verificar y certificar la correcta ejecución de los trabajos, de acuerdo a lo señalado en los planos, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Todos los materiales, herramientas y equipo para la ejecución de este ítem deberán ser provistos
Se deberá disponer de todos los elementos necesarios para la correcta medición de la prueba hidráulica.
El resultado de la prueba del tramo significará la aprobación de la instalación de las tuberías y del o los buzones inclui-
dos en la prueba.
El llenado de la tubería deberá efectuarse lentamente permitiendo la purga de aire por el punto dentro de uno de los bu-
zones.
El agua necesaria para el llenado de la tubería, podrá tomarse de la red de servicio, si esto es posible.
Los resultados de las pruebas deberán ser certificadas obligatoriamente en los respectivos protocolos de prueba
hidráulica debidamente firmada por el Residente de Obra y el jefe de la Supervisión.
Materiales
· AGUA
· TAPÓN PARA TUBERÍA DE 200mm
Equipo:
HERRAMIENTAS MANUALES
Método de Medición.
Las pruebas hidráulicas a presión serán medidas en metros lineales, tomando en cuenta únicamente los tramos de tu-
berías sometidas a las pruebas y aprobadas por el Supervisor de Obra.
Las pruebas hidráulicas en las tuberías serán medidas por metro lineal (ml).
Valorización.
La valorización se hará cuantificando el metrado correspondiente, debidamente concluido, con la aprobación del Inspec-
tor. Este precio unitario incluirá todos los insumos y mano de obra necesarios para la ejecución de la partida.