Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
DE CENTROS DE TORNEADO
CURSO BÁSICO
11
EDICIÓN ENERO 2021
2
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL USO
DE LAS MÁQUINAS HAAS
Solo personal autorizado y capacitado puede utilizar este equipo. Siempre debe actuar de acuerdo con
el manual del operador, etiquetas de seguridad, procedimientos de seguridad e instrucciones para
utilizar de forma segura la máquina. El personal no capacitado representa un peligro para ellos mismos
y para la máquina.
El uso de las máquinas CNC conlleva peligros debido a que utilizan herramientas de corte girando, motores eléctricos, alta
tensión, ruido y aire comprimido. Siempre debe tomar precauciones básicas de seguridad cuando utilice máquinas CNC y
sus componentes con el fin de reducir el riesgo de daño personal y mecánico.
El área de trabajo debe estar iluminada adecuadamente para permitir una visión clara y un funcionamiento seguro de la
máquina. Esto incluye el área de trabajo del operador y todas las áreas de la máquina a las que se puede acceder durante el
mantenimiento o la limpieza. La iluminación adecuada es responsabilidad del usuario. Las herramientas de corte, la sujeción
de la pieza, la pieza de trabajo y el refrigerante quedan fuera del alcance y control de Haas Automation, Inc. Cada uno de
estos riesgos potenciales asociados (bordes afilados, consideraciones de levantamiento de objetos pesados, composición
química, etc.) son responsabilidad del usuario y estos deben gestionar las medidas apropiadas para disminuirlos.
Las máquinas Haas están diseñadas para funcionar con las puertas cerradas, con todas las protecciones en su debido lugar
y con las funciones de seguridad totalmente operativas en todo momento. Las máquinas Haas incorporan mecanismos de
seguridad de software y mecánicos para garantizar que las puertas de la máquina permanezcan cerradas mientras se esté
ejecutando un programa.
Algunas personas pueden intentar cancelar o variar los mecanismos de bloqueo de seguridad. Esta es una práctica peligrosa
y debe evitarse a toda costa. Los mecanismos de seguridad de las máquinas Haas solo pueden proteger al operador si
funcionan correctamente.
*NO INTENTE ANULAR LAS FUNCIONES DE SEGURIDAD. SI LO HACE, LA MÁQUINA DEJARÁ DE SER SEGURA Y ESTARÁ
INVALIDANDO LA GARANTÍA.
En Grupo Hi-Tec estamos comprometidos con su seguridad, por tal motivo estaremos ejecutando todas estas medidas para
lo cual requerimos de su compromiso y seguimiento a las indicaciones que nuestros instructores le brinden durante su visita.
Desde el primer día que usted esté en nuestras instalaciones deberá conocer:
Dentro de los principales elementos que siempre se deben tomar en cuenta antes de operar el centro de maquinado son:
Verificar la rigidez y apriete en la sujeción de las piezas y herramientas; verificar que los diámetros, longitudes y pesos de las
herramientas estén dentro de los parámetros de la máquina; identificar y eliminar posibles interferencias durante el cambio
de herramientas; verificar que todas las herramientas cuenten con los datos correctos de longitudes y diámetros; verificar
que el cero de trabajo haya sido obtenido de forma correcta y realizar una verificación paso a paso cuando ejecute un
programa por primera vez y/o cuando realice alguna modificación en alguno de los elementos mencionados anteriormente.
Todo lo anterior le permitirá operar estos equipos con seguridad y eliminar los riesgos de tener alguna colisión y daño al
equipo.
3
4
5
6
7
CONTENIDO GENERAL
• Tablas útiles
8
9
ÍNDICE
Índice……………………………………………………………………………………………………………………………………………. 11
Partes del centro de torneado Haas …..…………………………………………………………………………………………. 15
Sistema de Coordenadas………………….…………………………………………………………………………………………… 18
Localización de puntos………………………………………………………………………………………………………………..… 19
Parámetros de corte……………………………………………………………………………………………………………………… 24
Asignación de materiales según Norma ISO………………………………………………………………………………….. 26
Comandos de control de velocidad del Husillo...…………………………………………………………………………… 27
Números de línea…………………….……………………………………………………………………………………………………. 33
Paréntesis……………………………………..…………..…………………………………………………………………………………. 33
Block delete………………………..………………………………………………………………………………………………………… 34
Función T………………………………………………………………………………………………………………………………………. 34
Programando con códigos……………………….. ..…………………………………………………………………………………. 35
Estructura de programa CNC…………………….. ..………………………………………………………………………………. 36
Reglas para códigos de programación…....…………………………………………………………………………………….. 37
Códigos de activación automática………………….……………………………………………………………………………… 37
G00 Posicionamiento con movimiento rápido…………………………………..…………………………………………… 38
G01 Movimiento de interpolación lineal……………………………………………………………………………………….. 39
G02 Movimiento de interpolación circular en sentido de las manecillas del reloj………………………….. 41
G03 Movimiento de interpolación circular en sentido opuesto de las manecillas del reloj………..….. 42
Dirección y punta imaginaria de la herramienta…….…….………………………………………………………………… 44
Movimientos de aproximación y partida…..…………………………………………………………………………………… 46
Efecto del radio de la punta de la herramienta……………………………………………………………………………… 46
Selección de Tip…………………………………………….………………………………………………………………………………. 47
G71 Ciclo longitudinal de desbaste exterior e interior..…………………………………………………….…………… 49
G72 Ciclo transversal de desbaste exterior e interior ……………………………………………..……………………. 54
G74 Ciclo de ranurado frontal y barrenado …………………………………………………….……………………………. 57
G75 Ciclo de ranurado exterior, Interior y tronzado …………………………………………………………………….. 59
G76 Ciclo de roscado con múltiples pasadas ………………………..…………………..………………………………….. 61
Cuerdas “NPT” ……………………………………………………………………………………………………………………………... 65
G81 Ciclo de Barrenado Directo ………………………………………………………………………………………….………… 68
G82 Ciclo de Barrenado con tiempo de espera ……………………………………….…………………………………… 69
G83 Ciclo de Barrenado con Desahogo de Rebaba …………….………………..……………………………………….. 70
G83 Ciclo de Barrenado con Desahogo de Rebaba y Profundidad Variable ………………………………….. 71
G84 y G184 Ciclo de Machueleado (Derecha e Izquierda) ……………………………………………………………. 72
Piezas para maquinar ….…………………………………………………………..………………………………………………..… 73
Listado de Códigos de programación G, M y Alfabéticos de dirección……………………………………………. 76
Curso de Operación ………………………………………………….….…………………………………………………………..…… 81
10
11
CURSO BÁSICO DE PROGRAMACIÓN DE CENTROS DE
TORNEADO HAAS
En este manual encontrará los principios de operación básicos necesarios y una breve explicación de los
códigos más utilizados para iniciar la programación de un centro de torneado HAAS.
Si requiere más información, puede consultar el manual adjunto a la máquina, donde encontrará información
aún más detallada.
800-001-4227
800-001-HAAS
12
13
PARTES DEL CENTRO DE TORNEADO HAAS
Lo siguiente es una introducción visual al torno HAAS. Algunas de las funcionalidades mostradas serán
destacadas en las secciones apropiadas.
16
Control HAAS
1. Luz de trabajo
2. Base para escritura
3. Manual de operador y datos de ensamble
(almacenados detrás del control)
4. Panel de control lateral
5. Soporte para herramientas
6. Bandeja de almacenamiento
7. Lista de referencia de códigos G y M
8. Control remoto (Opcional)
17
SISTEMA DE COORDENADAS
En el modo de programación incremental, las coordenadas se relacionan únicamente con el punto anterior
programado. Los movimientos se determinan con la letra “U” para el eje “X” y “W” para eje “Z”.
W1.0 W3.0
NOTA: Los movimientos de “X” y “U” son utilizados para programar los diámetros de la pieza a maquinar.
18
LOCALIZACIÓN DE PUNTOS
Ejercicio 1
Localice los puntos siguientes utilizando el sistema de ejes anterior, programación en Absoluto (X, Z) y
considerar que el valor del eje X es diametral y se multiplica por 2.
PT1 = X Z PT11 = X Z
PT2 = X Z PT12 = X Z
PT3 = X Z PT13 = X Z
PT4 = X Z PT14 = X Z
PT5 = X Z PT15 = X Z
PT6 = X Z PT16 = X Z
PT7 = X Z PT17 = X Z
PT8 = X Z PT18 = X Z
PT9 = X Z PT19 = X Z
PT10 = X Z
LOCALIZACIÓN DE PUNTOS
Ejercicio 2
19
Localice los puntos siguientes utilizando el sistema de ejes anterior, programación Incremental (U, W) y
considerar que el valor del eje X es diametral y se multiplica por 2.
Ejercicio 3
20
X Z
(Diámetro, no Radio)
Punto 1 (P1)
Punto 2 (P2)
Punto 3 (P3)
Punto 4 (P4)
Punto 5 (P5)
Punto 6 (P6)
21
Ejercicio 4
Dibujo 3
X Z
(Diámetro)
Punto 1 (P1)
Punto 2 (P2)
Punto 3 (P3)
Punto 4 (P4)
Punto 5 (P5)
Punto 6 (P6)
Dibujo 4
Punto 7 (P7)
Punto 8 (P8)
Punto 9 (P9)
Punto 10 (P10)
Punto 11 (P11)
Punto 12 (P12)
Punto 13 (P13)
SECCIÓN A-A
22
Ejercicio 5
Localice las coordenadas del perfil interior, utilizando las medidas del dibujo 5
Dibujo 5
X Z
(Diámetro)
Punto 1
Punto 2
Punto 3
Punto 4
Punto 5
Punto 6
Punto 7
SECCIÓN A-A
Punto 8
Punto 9
PARÁMETROS DE CORTE
23
Torneado
Mandrinado
24
Velocidad de corte (Vc)
Avance (F)
Fórmulas
Paso en mm del 1
Paso =
Paso de un machuelo machuelo HPP
25
Azul
P Acero
Amarillo
M Acero Inoxidable
Rojo
K Fundición
Verde
N Aluminio
Naranja
Superaleaciones
S
termorresistentes
Gris
Material
H
endurecido
Ejemplo:
Con un inserto T-Max CNMG 09 03 08-WF, grado 4315, maquinando un acero no aleado con una cantidad
de carbono ≥ 0.25% (AISI-1045) obtenemos una VC de 510-365-265 m/min
27
Ø = 40mm (diámetro del material a maquinar)
En la siguiente tabla, podemos observar cómo las revoluciones por minuto se van calculando
automáticamente en dependencia del diámetro, cuando se utiliza el código G96 de velocidad de corte
constante. Esta es la forma correcta de programar un torno CNC.
IMPORTANTE: Cuando se usa G96, se van incrementando las RPM conforme la herramienta se va acercando
al centro de la pieza, ya que el diámetro de ésta va siendo menor cada vez. En estos casos es obligatorio
utilizar el código G50 para limitar las RPM.
Los factores que determinan el valor de G50 son: el tipo de sujeción, longitud de la pieza, diámetro,
material, operaciones a maquinar, etc.
Ejemplo:
Función S
Esta función controla la rotación del husillo. En RPM (G97) o en Vc (G96). Se especifica un número de hasta
cuatro cifras a continuación de la dirección “S” sin punto decimal.
Ejercicio 6
Calcule las RPM, a las que debe rotar una pieza fabricada en acero, con una cantidad de carbón <0.25% (AISI-
1018) y diámetro de 1.5”, utilizando los datos del siguiente inserto.
29
Vc = D =
N (RPM) =
Ejercicio 7
Calcule las revoluciones por minuto de la siguiente broca, utilice los datos para barrenar acero inoxidable
austenitico.
30
Vc = ____________ D = ______________
N = _____________
Ejercicio 8
Calcule las RPM para hacer la ranura del siguiente dibujo, utilizando los datos de corte del inserto CoroCut
1-2
31
CoroCut 1 - 2
P2.1 Z.AN, 175HB
𝐟𝐧𝐱 0.12 mm/r (0.04 - 0.25)
P .005 in/r (.002 -.01)
𝐕𝐜 180 m/min (260 – 145)
600 sfm (850 – 470)
Vc = D =
N (RPM) =
NÚMEROS DE LÍNEA
Las líneas numeradas se usan para buscar herramientas e identificar partes de un programa. Después de la
letra “N” podemos utilizar 5 dígitos. Este número de línea es utilizado principalmente durante el llamado de
una subrutina.
32
Ejemplo:
Ejemplo 1 Ejemplo 2
% %
O00001; O00001;
N1 T101; N9 G20 G40 G80 G90;
- N99 G28 U0.;
- N999 G28 W0.;
- N9999 T1010.;
N2 T202; N99999 G50 S2500;
PARÉNTESIS
Los paréntesis se emplean para identificar un programa, proceso o herramienta, o bien, para incluir notas
de referencia. Toda información que este en un programa entre paréntesis será ignorada por la máquina.
Ejemplo:
% %
O00001; O00001 (PROGRAMA DE DESBASTE);
T101 (BROCA P/MACHUELO 1/4-20); G20 G40 G80 G90;
- G53 G00 X7.0 (AJUSTAR COORDENADA X);
- G28 W0.;
- T1010 (INSERTO WNMG 080408);
T202; (MACHUELO 1/4-20) G50 S2000;
BLOCK DELETE
Esta función se usa para que la máquina se salte una línea en él programa. Se introduce una diagonal (“/”) al
principio de la línea del programa que necesitamos que la máquina “No lea” y cuando el botón de BLOCK
DELETE se active en el panel de control, la máquina dejara de leer todas las líneas de programa donde exista
un diagonal “/”.
FUNCIÓN T
Esta función se emplea para seleccionar la herramienta y para ajustar el sistema de coordenadas usando la
compensación de la herramienta.
También lee los datos necesarios, para ejecutar la función de desplazamiento automático del radio de la
punta de la herramienta.
T_ _ _ _ las dos primeras cifras de un comando “T” especifican el número de la herramienta, y las dos últimas
especifican la compensación de la geometría de la herramienta.
Es posible el uso de una herramienta con más de un compensador, siguiente ejemplo: T101 o T102
Posición 1 Posición 2
T1 (herramienta 1) T1 (herramienta 1)
01 (offset 1) 02 (offset 2)
35
Activar el husillo con velocidad superficial
G96 S800 M03;
constante
Activación de bomba de soluble M08;
En esta sección se programan las trayectorias
y operaciones que serán realizadas durante el
Cuerpo de programa maquinado. Y se repite tantas veces como la
pieza a maquinar lo requiera.
Salida a posición segura (eje Z) G00 Z1.5;
Retorno a home en eje X G28 U0;
Desactivación del husillo M05;
Final de programa
Desactivación de bomba de soluble M09;
Fin de programa M30;
Fin de archivo %
Ejemplo:
% G01 X0.;
O00007; G00 Z0.01 X1.5;
(INICIO DE PROGRAMA) G01 Z-2.;
G20; G02 X3.5 Z-3. R1.;
G00 G18 G40 G80; G01 X4.5;
G28 U0; G01 X4.5 Z-5.;
G28 W0; G00 X4.6 Z0.1 M09;
T101; (FIN DE PROGRAMA);
G00 G54 X1.55 Z0.04; G00 Z3. X5.;
G50 S2500; G28 U0;
G96 S700 M03; M05;
(CUERPO DE PROGRAMA); M30;
G01 Z-0.01 X1.5 F0.01 M08 %
2. Un código “G” únicamente puede ser reemplazado por otro del mismo grupo.
3. No se pueden colocar códigos “G” de un mismo grupo en la misma línea o bloque del programa.
4. Existen códigos “G” que son modales, es decir permanecen activos hasta que otro del mismo grupo los
remplace.
36
5. Los códigos no modales únicamente aplican en la línea o bloque del programa donde fueron colocados;
inmediatamente después, son ignorados por el control.
La velocidad de estos desplazamientos puede ser controlada solamente usando las teclas de control de
movimientos rápidos teniendo especial cuidado de
seleccionar el valor más bajo cuando se corre por primera
vez un programa.
37
Nota de programación: Generalmente, en los movimientos rápidos cuando se comandan dos ejes
simultáneos el movimiento resultante será en línea recta, pero la máquina iniciará el movimiento de los dos
ejes al mismo tiempo y a la misma velocidad generando un movimiento a 45° hasta alcanzar uno de los dos
ejes y complementando el movimiento al punto programado. La máquina espera hasta que los movimientos
terminen antes de comenzar el siguiente comando.
Ejemplo:
G00 X4.0 Z3.0;
Mueve rápidamente las coordenadas en los ejes “X” y “Z” desde la posición anterior hasta la posición
siguiente programada.
El comando de dirección “F” es modal y se puede especificar en un bloque previo. Solamente se mueven los
ejes especificados.
Ejemplo:
G01 X4.0 Z3.0 F0.01;
38
Mueve los ejes “X” y “Z” linealmente con avance programado de 0.01 pulgadas/rev. Desde el
posicionamiento anterior.
18
4.0
0
3.0 15.0 Z
Ejercicio 9
Localice los puntos, calcule las condiciones de corte, genere el programa y la simulación correspondientes a
la geometría de la pieza indicada a continuación.
39
Utilice los siguientes datos para calcular sus
condiciones de corte.
N: ___________________
G50 S________________
Localización de puntos.
Punto Coord. X Coord. Z
P1
P2
P3
P4
P5
P6
P7
40
Este código G, se emplea para especificar un movimiento circular en sentido de giro de las manecillas del
reloj (CW). Este movimiento es posible en los ejes “X” y “Z”.
Ejemplo:
G02 X6.0 Z14 .0 R8.0 F0.01;
Mueve los ejes “X” y “Z” con un avance de 0.01” pulgadas/rev. Haciendo una interpolación circular hasta el
posicionamiento programado.
22.
0
6.0
0
6.0 14.0 Z
41
Este código G, se emplea para especificar un movimiento circular en sentido opuesto al giro de las manecillas
del reloj (CCW) Este movimiento es posible en los ejes “X” y “Z”.
Ejemplo:
G03 X22.0 Z6.0 R8.0 F0.01;
Mueve los ejes “X” y “Z” con un avance de 0.01” pulgadas/rev. Haciendo una interpolación circular hasta el
posicionamiento programado.
22.
0
6.0
0
6.0 14.0 Z
42
Ejercicio 10
Localice los puntos, calcule las condiciones de corte, genere el programa y la simulación correspondientes a
la geometría de la pieza indicada a continuación y que se encuentra acotada en pulgadas.
Material: Ac 1045
Vc: 590 - 656 SFM
Avance (F): 0.012 - 0.014
N: ___________________
G50 S________________
Localización de puntos.
43
EFECTO DEL RADIO DE LA PUNTA DE LA HERRAMIENTA
Cuando se programa una trayectoria y la compensación de la herramienta no es utilizada, al realizar un
movimiento en diagonal (Chaflán) tendremos un efecto adverso en la dimensión esperada causada por el
efecto descrito en la siguiente imagen.
Para evitar este efecto se recomienda el uso de la compensación de la punta de la herramienta (G41 y G42)
Además de indicar en la tabla “Geometría de la herramienta” (Offset) el radio de la punta del inserto y el
“TIP” (Punta de ataque de la herramienta) correspondiente.
COMPENSACION DE LA HERRAMIENTA
44
Ejemplo 1 (exterior) Ejemplo 2 (interior)
%;
%
O00001;
O00005 (G71)
G00 G21 G18 G40;
G18 G40 G20
T101;
T101
G50 S2520;
G50 S1800
G96 S190 M03;
G96 S590 M03
G54 G00 X65. Z1.;
G54 G00 X0 Z0.01
G01 G42 X18. Z1. F0.35;
X2.5 Z0.01 F0.011
X24. Z-3.;
G01 G41 X2.5 Z0.
X24. Z-20.;
G01 X2.5 Z-0.4
X38. Z-20.;
G01 X2. Z-0.9
G03 X44. Z-23. R3.;
G01 X2. Z-1.9
G01 X44. Z-37.;
G03 X1.2 Z-2.3 R0.4
G02 X50. Z-40. R3.;
G01 X0.5
G01 X58. Z-40.;
G00 G40 X0 Z0.01
G01 X64. Z-43.;
M30
G01 X64 Z-50.;
%
G01 G40 X65. Z1.;
G00 Z1.;
M30
%
G42 G41
La partida debe ser programada con un movimiento lineal (G00 o G01). Al comienzo de un movimiento de
partida la máquina tiene totalmente activa la compensación. Al terminar el movimiento de partida, la
máquina habrá apagado la compensación en su totalidad.
46
______________________________________________________________________________________
Código Orientación de la Punta Situación del Centro Código Orientación de la Punta Situación del Centro
de Punta Imaginaria de la Herramienta de la Herramienta de Punta Imaginaria de la Herramienta de la Herramienta
Dirección X-:
8 Filo de la 9 Igual que la punta 0
herramienta.
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
Para que pueda aplicar este cuadro de referencia, primero dibuje el cuadro en un papel, posteriormente
divídalo en cuadrantes según corresponda con el modelo de su torno.
48
TIP
DIRECTION
TIP
DIRECTION
TIP
DIRECTION
CICLOS DE TORNEADO
En los centros de torneado HAAS es posible realizar ciclos de desbaste exterior e interior utilizando los ciclos
G71 para desbaste longitudinal, G72 para desbaste transversal y G70 como ciclo de acabado.
49
A continuación, se describe la programación de cada uno de estos ciclos.
Este ciclo de desbaste requiere de la definición de una subrutina. Tanto el inicio como el final de la subrutina
deben ser identificados con la literal N como se muestra a continuación.
NOTA: Es necesario para un ciclo de desbaste longitudinal exterior, que el punto de inicio, antes del ciclo,
para Z esté ubicado fuera de nuestra pieza y para X sea mayor al diámetro del material a maquinar, de otra
forma la máquina se alarmará. De igual forma los puntos de programación del ciclo, después de G71,
comienzan al inicio de la cadena o perfil y terminan al final de la cadena.
50
%
O00004;
G21;
G00 G18 G40 G80;
G28 U0;
G28 W0;
T101;
G50 S1500:
G96 S560 M03:
G00 G54 Z10.;
G00 X105. F0.02;
G01 Z0 M08;
(CICLO DE DESBASTE LONGITUDINAL);
G71 P10 Q20 D1.5 U0.3 W0.3 F0.02;
N10 (BLOQUE DE INICIO DE SUBRUTINA);
G01 X30.;
G03 X40. Z-5. R5.;
G01 Z-30.;
G01 Z-50. X60.;
G01 X70.;
G03 X80. Z-55. R50.;
G01 Z-70.;
G01 X100. Z-80.;
G01 Z-100.;
G01 X105.;
N20 M09 (BLOQUE DE FINAL DE SUBRUTINA);
G28 U0.;
G28 W0.;
T202;
G50 S1500;
G96 S560 M03;
G00 G54 Z10.;
G00 X105.;
G00 Z0 M08;
(CICLO DE ACABADO);
G70 P10 Q20 F0.01;
G28 U0;
G28 W0;
M05;
M30;
%
51
Utilice los siguientes datos para calcular las
condiciones de corte.
N: ___________________
G50 S________________
Localización de puntos.
P2
P3
P4
P5
P6
P7
P8
P9
P10
Ejemplo G71 (Desbaste Interior): Se considera que ya está hecho un barreno de 25 mm.
52
%
O00004;
G21 G18 G40 G80;
G28 U0;
G28 W0;
T101;
G50 S1500:
G96 S560 M03:
G00 G54 Z1.0;
G00 X25. F0.02;
G01 Z0. M08;
(CICLO DE DESBASTE LONGITUDINAL);
G71 P10 Q20 D1.5 U-0.3 W0.3 F0.02;
N10 (BLOQUE DE INICIO DE SUBRUTINA);
G01 X100.;
G01 Z-20.;
G01 X80. Z-30.;
G01 Z-45.;
G03 X70. Z-50. R5.;
G01 X60.;
G01 X40. Z-70.;
G01 Z-95.;
G03 X30. Z-100. R5.;
G01 X25.;
N20 (BLOQUE DE FINAL DE SUBRUTINA);
G28 U0.;
G28 W0.;
M09;
M01
T202;
G50 S1500;
G96 S560 M03;
G00 G54 Z1.0;
G00 X0.;
G01 Z0. M08 F0.3;
(CICLO DE ACABADO);
G70 P10 Q20 F0.15;
G28 U0;
G28 W0;
M30;
%
53
Utilice los siguientes datos para calcular las
condiciones de corte (Diagrama acotado en
pulgadas).
N: _______________
G50 S________________
Localización de puntos.
P2
P3
P4
P5
P6
P7
P8
P9
54
G72 CICLO TRANSVERSAL DE DESBASTE EXTERIOR E
INTERIOR
Este ciclo de desbaste requiere de la definición de una subrutina. Tanto el inicio como el final de la subrutina
deben ser identificados con la literal N como se muestra a continuación.
Excedente de material para acabado en el eje “X”, este valor es diametral. Para
U
desbastes interiores el valor es negativo.
NOTA: Es necesario para un ciclo de desbaste transversal exterior, que el punto de inicio, antes del ciclo,
para Z esté ubicado fuera de nuestra pieza y para X sea mayor al diámetro del material a maquinar, de otra
forma la máquina se alarmará. De igual forma los puntos de programación del ciclo, después de G72,
comienzan al final de la cadena o perfil y terminan al inicio de la cadena.
56
Utilice los siguientes datos para calcular las
condiciones de corte.
N: ___________________
G50 S________________
Localización de puntos.
Nota: La distancia de retracción realizada durante la ejecución de un ciclo G74 está definida por el
setting 22.
58
Utilice los siguientes datos para calcular las
condiciones de corte (Diagrama acotado en
Pulgadas).
Inserto de ranurado
Espesor: 0.200”
Vc: 390 - 700 SFM
Avance (F): 0.0043 - 0.0071 in/rev
RPM: ________________
G50 S________________
Broca Ø 0.600”
Avance (f): 0.003 - 0.008 in/rev
Vc: 80 - 220 SFM
RPM: ________________
Nota: La distancia de retracción realizada durante la ejecución de un ciclo G74 está definida por el setting 22.
60
Utilice los siguientes datos para calcular las
condiciones de corte.
61
G76 CICLO DE ROSCADO EXTERIOR CON MÚLTIPLES
PASADAS
G76 X_____ Z ____ D ____ I ____ K ____ A ____ F____;
62
%
T0101;
G54;
G97 S1100 M03;
G00 X0.630 Z0.2 M08;
G76 X0.507 Z-0.750 A60 K0.0595 D0.008
F0.0909;
G00 Z0.5 M09;
G28 U0 W0
M01
%
RPM:______________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
63
G76 CICLO DE ROSCADO INTERIOR CON MÚLTIPLES
PASADAS
G76 X_____ Z ____ D ____ I ____ K ____ A ____ F____;
64
%
T0101;
G54;
G97 S1200 M03;
G00 Z0.2;
G00 X1.100 M08;
G76 X1.250 Z-1.0 A59 K0.142 D0.008 F0.1428;
G00 Z0.5 M09;
G28 U0.
G28 W0. M05;
M00;
%
RPM:______________
_____________________________________
_____________________________________
_____________________________________
_____________________________________
_____________________________________
_____________________________________
_____________________________________
_____________________________________
_____________________________________
_____________________________________
_____________________________________
_____________________________________
_____________________________________
CUERDAS “NPT”
Ángulo utilizado 1.78 grados
65
Diámetro Número Diámetr Diámetr Longitud Longitud Longitud de Profundida
en de hilos o de o Efectiva Desajuste hilos d máxima
pulgadas fondo exterior de hilos manual imperfectos de hilos
A B C D E K
1/16 27 0.2416 0.3125 0.261 0.160 0.128 0.030
1/8 27 0.3339 0.405 0.264 0.180 0.128 0.030
1/4 18 0.433 0.540 0.293 0.200 0.193 0.044
3/8 18 0.568 0.675 0.408 0.240 0.193 0.044
1/2 14 0.701 0.840 0.534 0.320 0.248 0.057
3/4 14 0.911 1.050 0.546 0.339 0.248 0.057
1 11 1/2 1.144 1.315 0.683 0.400 0.302 0.069
1 1/4 11 1/2 1.188 1.660 0.707 0.420 0.302 0.069
1 1/2 11 1/2 1.727 1.900 0.723 0.420 0.302 0.069
2 11 1/2 2.200 2.375 0.756 0.436 0.302 0.069
2 1/2 8 2.620 2.875 1.131 0.682 0.434 0.100
3 8 3.241 3.500 1.200 0.766 0.434 0.100
3 1/2 8 3.737 4.000 1.250 0.821 0.434 0.100
4 8 4.234 4.500 1.300 0.844 0.434 0.100
5 8 5.290 5.563 4.406 0.937 0.434 0.100
6 8 6.346 6.625 1.512 0.958 0.434 0.100
8 8 8.333 8.625 1.712 1.063 0.434 0.100
10 8 10.445 10.750 1.925 1.210 0.434 0.100
12 8 12.432 12.750 2.125 1.360 0.434 0.100
66
%
T0101;
G54;
G97 S1000 M03;
G00 X1.1 Z0.15 M08;
G76 X0.911 Z-0.794 K0.057 I-0.0293 A59 D0.012 F0.0714;
G00 Z0.5 M09;
G28 U0 W0
M01;
%
Basándose en los datos de la tabla de cuerdas NPT determinamos los parámetros del ciclo de roscado para
generar la rosca NPT de ¾-14:
Z = Longitud efectiva de hilos (C) + Longitud de hilos imperfectos (E) → Z = 0.546 + 0.248 = 0.794
Calculo:
I = (Distancia desde la posición inicial de la herramienta hasta punto inicial de la rosca + Z) x (tan (α))
I = (0.794 + 0.15) x (tan (1.78)) I = (.944) x (0.0310)
I = -0.0293
A = Angulo del perfil de la rosca 60° para NPT = A59 (No usa punto decimal)
D = Profundidad de la primera pasada = 0.012 (El valor es radial y el criterio de selección es respecto al
inserto que se está utilizando)
F = Paso de la rosca = 1/HPP → F = 0.0714
67
Obteniendo los resultados el ciclo programado queda de la siguiente manera:
%
T0101;
G54;
G97 S1000 M03;
G00 X1.1 Z0.15 M08;
G76 X0.911 Z-0.794 K0.057 I-0.0293 A59 D0.012 F0.0714
G00 Z0.5 M09;
G28 U0 W0;
M01;
%
68
EJERCICIO: Realiza el programa para hacer una rosca de ½-14 NPT en latón.
69
CICLOS ENLATADOS
Los ciclos enlatados se emplean para simplificar un programa de maquinado. Existen ciclos enlatados para
barrenado, machueleado y mandrinado. Una vez que un ciclo enlatado ha sido seleccionado, queda activo
hasta que se cancele con un código G80.
T0101;
G54;
G97 S___ M03;
G00 X0.0 Z___ M08;
G81 Z___ R___ F___;
G00 G80 M09;
G28 U0 W0;
M01;
T0101;
G54;
G97 S___ M03;
G00 X0.0 Z___ M08;
G82 Z___ R___ F___ P___;
G00 G80 M09;
G28 U0 W0;
M01;
T0101;
G54;
G97 S___ M03;
G00 X0.0 Z___ M08;
G83 Z_____ R_____ F_____ Q _____;
G00 G80 M09;
G28 U0 W0;
M01;
T0101;
G54;
G97 S___ M03;
G00 X0.0 Z___ M08;
G83 Z_____ R_____ F_____ I_____ J_____ K_____;
G00 G80 M09;
G28 U0 W0;
M01;
T0101;
G54;
G97 S______;
G00 X0.0 Z_____ M08;
G84 / (G184) Z_____ R_____ F_____;
G00 G80 M09;
G28 U0 W0
M01;
74
PIEZAS PARA MAQUINAR
Seleccione una pieza y genere el programa de maquinado, usando la herramienta y material proporcionado
por el instructor. Calcule condiciones de corte y dimensiones de acorde al material disponible.
Pieza 1 Pieza 2
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
75
76
77
CÓDIGOS G (FUNCIONES PREPARATORIAS)
Código Grupo
G00 Movimiento rápido. 01
G01 Movimiento de interpolación lineal con avance controlado. 01
Movimiento de interpolación circular en sentido de giro de las manecillas
G02 01
del reloj con avance controlado.
Movimiento de interpolación circular en contrasentido de giro de las
G03 01
manecillas del reloj con avance controlado.
G04 Pausa de tiempo en segundos o microsegundos (G04 Pnnnn). 00
G20 Indicador del sistema de coordenadas para pulgadas. 06
G21 Indicador del sistema de coordenadas para milímetros. 06
G28 Retorno a Home de máquina. 00
G40 Cancelación de compensación del radio de la herramienta. 07
G41 Compensación del radio de la herramienta a la izquierda. 07
G42 Compensación del radio de la herramienta a la derecha. 07
G50 Establece el límite de velocidad del husillo. 11
G54 a G59 Establece la posición de las coordenadas para el cero pieza. 12
G70 Ciclo de acabado para los ciclos de desbaste G71, G72 y G73. 00
G71 Ciclo de desbaste longitudinal exterior e interior. 00
G72 Ciclo de desbaste transversal exterior e interior. 00
G74 Ciclo de ranurado frontal. 00
G75 Ciclo de ranurado radial exterior e interior. 00
G76 Ciclo de roscado con pasadas múltiples. 00
G80 Cancelación de ciclos enlatados. 00
G81 Ciclo de barrenado. 09
G82 Ciclo de barrenado con tiempo de espera. 09
G83 Ciclo de barrenado con desahogo de rebaba. 09
G84 Ciclo de machueleado para rosca derecha. 09
G92 Ciclo de roscado. 01
G96 Velocidad superficial constante. 12
G97 Revoluciones por minuto. 12
G98 Avance en pulgadas/min o mm/min. 05
G99 Avance en pulgadas/rev o mm/rev. 05
G154 P1 a G154 P99 Establece la posición de las coordenadas para el cero pieza. 12
G184 Ciclo de machueleado para rosca izquierda. 09
78
CÓDIGOS M (FUNCIONES MISCELÁNEAS)
M00 Paro de programa.
M03 Giro de husillo a la derecha (en sentido de giro de las manecillas del reloj).
M04 Giro de husillo a la izquierda (en contrasentido de giro de las manecillas del reloj).
79
CÓDIGOS ALFABÉTICOS DE DIRECCIÓN
Especifica el movimiento o la posición absoluta del contrapunto. Distancia dada en milímetros o
B
pulgadas.
C Especifica el movimiento o la posición absoluta alrededor del eje C. Distancia dada en grados.
Indica el avance aplicado a cualquier interpolación. El valor es dado en mm/rev o in/rev para G99
F
y mm/min o in/min para G98.
I Especifica datos necesarios en algunos ciclos enlatados e interpolaciones circulares (para eje X).
J Especifica datos necesarios en algunos ciclos enlatados e interpolaciones circulares (para eje Y).
K Especifica datos necesarios en algunos ciclos enlatados e interpolaciones circulares (para eje Z).
L Indica el número de veces que se ejecuta una operación en los ciclos enlatados y subprogramas.
80
81
82
CURSO BÁSICO DE OPERACIÓN
DE CENTRO DE TORNEADO HAAS
En este manual encontrará los principios básicos necesarios y una breve explicación de los códigos más
utilizados para iniciar la programación de un centro de torneado HAAS.
Si requiere más información, puede consultar el manual adjunto a la máquina, donde encontrará
información aún más detallada.
800-001-4227
800-001-Haas
83
84
CONTENIDO
85
86
ENCENDER / APAGAR
NOTA: El interruptor principal que se encuentra en la parte trasera de la máquina deberá encontrarse
en la posición de encendido.
Cuando se presiona el botón verde POWER ON la pantalla se enciende, pero aún no está lista para usarse.
87
Presionar la tecla y la máquina automáticamente buscará su punto de referencia (Home) y girará
la torreta hasta encontrar la herramienta 1 y posteriormente cambiará a la herramienta posicionada
antes del encendido
Al terminar de ejecutar este paso, la máquina estará lista para ser programada y el control podrá ser
operado.
La manera correcta de apagar la máquina es el siguiente:
88
TABLERO DE OPERACIONES
El tablero del control Haas cuenta con 132 teclas que se dividen en nueve regiones, se identifican de la
siguiente manera:
Teclas de Reset 3
(Restablecer)
8
Teclas de Función
15
Teclas de Sobre control
15
Teclas de Desplazamiento
8
Teclas de Pantalla
8
Teclas de Cursor
30
Teclas Alfabéticas
30
Teclas de Modalidad
15
Teclas Numéricas
Durante la operación del tablero, es importante saber en qué modalidad se encuentra la máquina. En el
control existen seis modalidades las cuales están rotuladas con las siguientes descripciones:
89
MODO EDIT
Esta modalidad nos sirve para la edición de programas previamente cargados en la memoria.
Esta tecla se utiliza para insertar datos, tales como códigos y textos.
Se utiliza para modificar o cambiar un dato que se encuentre seleccionado por el cursor.
90
MEMORY
La modalidad de memoria sirve para ejecutar o graficar un programa que está almacenado en la
memoria.
Ejecuta el programa activo línea por línea. Para avanzar a la siguiente línea, se requiere
oprimir la tecla Cycle Start.
Cuando esta opción está habilitada, las líneas de programa que inicien con una diagonal
invertida (“/”) como primer carácter, serán ignorados (no ejecutados), o bien, si la
diagonal está en una línea de código, los comandos que estén a la derecha de la diagonal
serán ignorados.
91
MDI
En modo MDI, se puede ejecutar programas o líneas de código ingresados de forma temporal, sin
guardarlos en la memoria de la máquina.
92
HANDLE JOG
Selecciona la función para poder mover de forma manual los ejes de la máquina, cuando la máquina está
configurada en pulgadas, se toman las leyendas superiores de los botones en pulgadas y cuando esta
seleccionada en milímetros, se toma la leyenda inferior y el valor está en centésimas de milímetro.
93
ZERO RET
Cuando se selecciona este modo se pueden enviar los ejes a su origen, conocido como home o cero
máquina.
Busca el cero de la máquina para todos los ejes. Estos se mueven lentamente al
origen.
Busca el cero máquina de forma individual uno eje seleccionado. Este se mueve
lentamente a al origen.
Retorna todos los ejes o el eje seleccionado al cero de la máquina con movimientos
rápidos
94
LISTPROG
Este modo da acceso a la pantalla para ver la lista de programas, copiar, borrar, navegar entre
pantallas, etc.
95
DISPLAY (PANTALLA)
Muestras las posiciones de los ejes de la máquina. Al oprimir las teclas o nos
muestran cada una de las posiciones disponibles.
Muestra el texto completo de una alarma cuando el mensaje de alarma está centellando.
Muestra los sensores de la máquina, pantalla de mantenimiento y los parámetros del control
Muestra los ajustes que controlan la máquina y permiten al usuario realizar modificaciones.
96
TECLAS DE CURSOR
Las teclas de cursor están en el centro del teclado. Permiten al usuario moverse a través de varias
pantallas y campos de control.
Se utiliza para desplazar el cursor a la izquierda dentro del programa activo en modo
edición. En gráficos desplazará el área de simulación hacia la izquierda.
Se utiliza para desplazar el cursor a la derecha dentro del programa activo en modo
edición. En gráficos desplazará el área de simulación hacia la derecha.
Se usa para desplazar el cursor hacia el equivalente a una página hacia arriba en el
editor.
Se usa para desplazar el cursor hacia el equivalente a una página hacia abajo en el
editor.
Mueve el cursor hasta el elemento situado más abajo en la pantalla. Durante la edición,
será hacia el bloque o línea final del programa.
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
97
PROCEDIMIENTO PARA MEDICIÓN DE HERRAMIENTAS
CON BRAZO AUTOMÁTICO
Retire del Chuck la pieza de material a maquinar y asegúrese que la torreta se encuentra en
1.
home (eje “X” y eje “Z”) y cierre la puerta del torno.
2.
Presione la tecla y
3. Escriba M104, pulse y Cycle Start . Esto hará descender el brazo medidor de
herramientas.
7. Deje pulsada la tecla hasta escuchar un “beep” y suelte la tecla, en ese momento la
máquina registro la posición para el eje “X” en la tabla “Offset” de herramienta.
Nota: Si está midiendo una broca en un torno de la serie ST sin eje Y ni herramientas vivas,
pulsada la tecla hasta que escuche un “beep” y suelte la tecla, en ese momento la
máquina registrará la posición de la herramienta para el eje “Z”.
98
PROCEDIMIENTO PARA MEDICIÓN DE HERRAMIENTAS
SIN BRAZO MEDIDOR DE HERRAMIENTAS
1. Ajuste las mordazas para sujetar el material que va a maquinar.
Coloque en el Chuck el material que desea maquinar, este material será su referencia para
2.
realizar la medición de herramientas.
Asegúrese que la torreta se encuentra en home (eje “X” y eje “Z”) y cierre la puerta del
3.
torno.
4.
Presione la tecla .
Teclear T seguido del número de herramienta que desea medir. Ej. T5 (Seleccione
5.
preferentemente la herramienta de desbaste.
9. Sin mover la torreta de la posición en eje “Z” donde realizó el careado pulse la tecla
para fijar el valor del offset en “Z” para esa herramienta.
10. Realice un cilindrado en su material, pulse la tecla y escriba el valor del diámetro que
99
PROCEDIMIENTO PARA DECLARAR CEROS PIEZA
CON BRAZO AUTOMÁTICO PARA HERRAMIENTAS
1. Ajuste las mordazas para sujetar el material que va a maquinar.
Coloque en el Chuck el material que desea maquinar, este material será su referencia para
2.
declarar la posición del cero pieza.
Asegúrese que la torreta se encuentra en home (eje “X” y eje “Z”) y cierre la puerta del
3.
torno.
4.
Presione la tecla .
Teclear la letra “T” seguido del número de herramienta que desea medir. Ej. T5 (Seleccione
5.
preferentemente la herramienta de desbaste).
Sin mover la torreta de la posición en eje “Z” donde realizó el careado pulse la tecla
9.
hasta localizar la pantalla “Work Offset” y seleccione la celda correspondiente al eje “Z” del
cero de trabajo que desea utilizar.
10. Pulse la tecla para fijar el valor del offset en Z para esa herramienta.
Para máquinas sin brazo medidor de herramientas no es necesario registrar un cero de trabajo en el eje
“Z” puesto que las herramientas han sido medidas con la referencia maquinada durante el careado.
100
TECLAS F1, F2, F3 Y F4
En el panel de control, estas teclas actúan de diferente manera, dependiendo de la modalidad o pantalla
seleccionada.
101
PROCEDIMIENTO PARA GRAFICAR UN MAQUINADO
1. Elabore el programa de la pieza a maquinar.
2. Oprimir la tecla .
cada vez que vuelva a oprimir , centre la imagen que quiere acercar utilizando las teclas de
2. Pulse la tecla Cycle Star para visualizar la gráfica con el acercamiento aplicado o el zoom
que seleccionó.
Nota: La gráfica también puede ser ejecutada bloque por bloque para verificar la trayectoria que ha sido
programada.
102
INICIO DE UN MAQUINADO
Oprima la tecla
Oprima la tecla
Oprima la tecla
Oprima la tecla
103
ACTIVACIÓN DE MÁQUINAS HAAS (Eliminar Alarma 144)
B. Buscamos la pantalla de Activación, para llegar a esta pantalla seguir los siguientes pasos.
104
En la pantalla se visualizará el número de serie de la máquina, la versión del software y el código generado
por la máquina, los cuales deberán ser informados al Departamento de Operaciones de Haas Machine
Tools al teléfono 800 001 HAAS (4227) para que ellos le proporcionen el código de extensión de
funcionamiento.
F. Una vez que HITEC le proporcione el nuevo código de activación, introdúzcalo mediante el teclado
y pulse la tecla . La máquina actualizará el Bill Time a los días que tendrá disponible la máquina.
NOTA: En caso de recibir código final, guarde ese número ya que puede ser requerido nuevamente en
caso de que la memoria del CNC sea reiniciada en algún proceso de cambio de tarjeta principal.
105
TABLAS ÚTILES
Brocas de centros
Nota: Información obtenida de www.sgs-tool.de las dimensiones podrían cambiar según el fabricante de la herramienta.
106
TABLA DE EQUIVALENCIAS DECIMALES
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
CALCULO DE FACTOR DE ALTURA DE UNA ROSCA
AMERICANA
1.- Suponer un triángulo equilátero de 1 unidad por lado
1 1
1
2.- Para conocer la altura del triángulo equilátero, o en el caso de las roscas unificadas conocer el valor de
la altura de la rosca, tenemos que dividir a la mitad el triángulo.
3.-EL triángulo equilátero tiene un ángulo de 60° en sus tres lados, cuando lo dividimos por la mitad se
obtiene un triángulo rectángulo en el cual los ángulos de los lados son γ = 90°, α = 60° y β = 30°.
El valor que debemos calcular para conocer la altura de la rosca es H y para ello utilizaremos la identidad
trigonométrica Seno (sin), la cual relaciona el valor conocido de la hipotenusa (1) con el cateto opuesto (H)
y se obtiene:
Cateto opuesto H
sin(α) = = =H
Hipotenusa 1
Desarrollando la ecuación:
H = sin(60°) = 0.866025403
De igual manera se obtiene el mismo resultado para la altura (H) si se utiliza la identidad trigonométrica
Coseno (cos):
Cateto adyacente H
cos(β) = = =H
Hipotenusa 1
Desarrollando la ecuación:
H = cos(30°) = 0.866025403
La altura efectiva de las roscas unificadas es del 75%, ya que una rosca unificada tiene una parte plana, o
en algunos casos redondeada tanto en el fondo como en la cresta; por lo que el factor para obtener la altura
de una rosca unificada es:
Factor = 0.866025403 × 0.75 = 0.64952
Factor = 0.6495
117
FORMULAS PARA CALCULAR LADOS/ÁNGULOS
No Ecuación
1 c = √a2 + b 2
2 tan A = a / b
3 tan B = b / a
4 b =√c − a
5 Sin A = a / c
6 Cos B = a / c
7 b = a / tan A
8 c = a x tan B
9 B = 90 - A
10 b = a x tan B
11 c = a / cos B
12 A = 90 - B
Encontrar 13 a = √c 2 + b 2
Conocer a b c A B 14 cos A = b / c
a,b 1 2 3 15 sin B = b / c
a,c 4 5 6
16 a = b x tan A
a,A 7 8 9
a,B 10 11 12 17 c = b / cos A
b,c 13 14 15 18 a = b / tan B
b,A 16 17 9 19 c = b / sin B
b,B 18 19 12 20 a = c x sin A
c,A 20 21 9 21 b = c x cos A
c,B 22 23 12
22 a = c x cos B
23 b = c x sin B
118
VELOCIDADES DE CORTE RECOMENDADAS PARA
BROCAS DE ACERO DE ALTA VELOCIDAD “HSS”
119
VELOCIDADES DE CORTE RECOMENDADAS PARA
BROCAS DE CARBURO
120
VELOCIDADES DE CORTE RECOMENDADAS PARA
MACHUELOS HSS
121
122
123
124