Está en la página 1de 15

ESPECIFICACIONES TECNICAS

MUNICIPALIDAD “MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD


PROVINCIAL VEHICULAR Y PEATONAL EN EL AA.HH. 28 DE JULIO DEL
DISTRITO DE VISTA ALEGRE - PROVINCIA DE NASCA -
DE NASCA
DEPARTAMENTO DE ICA.”.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
08. EQUIPAMIENTO URBANO

08.01. MOVIMIENTO DE TIERRAS

08.01.1. EXCAVACION MANUAL DE MATERIAL SUELTO – (m3)

DESCRIPCIÓN:

Comprende la ejecución de los trabajos de excavación manual para el equipamiento


urbano.

METODO DE EJECUCION:

Pueden consistir en la ejecución de cortes de poca altura. Se deberá dejar lista la


superficie para proceder a mojar y compactar la superficie a fin de prepararla para
recibir el afirmado.

EQUIPOS:

 Herramientas manuales.

METODO DE MEDICION:

La Unidad de medición es metros cúbicos (m3), se medirá el área y la altura de corte.

CONDICIONES DE PAGO:

La cantidad determinada según la unidad de medición será pagada al precio unitario


del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material,
equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

08.01.2. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE C/MAQUINARIA (Dmin= 15km) – (m3)

DESCRIPCIÓN:

El Contratista, una vez terminada la obra deberá dejar el terreno completamente limpio
de desmonte u otros materiales que interfieran los trabajos de demolición u otras obras.
En la zona donde se va a sembrar césped u otras plantas, el terreno deberá quedar
rastrillado y nivelado.
La eliminación del material excedente deberá ser periódica, no permitiendo que
permanezca en la obra más de un mes, salvo lo que se va a usar en los rellenos.

EQUIPO:

 Herramientas manuales
 Camión Volquete 15 m3
 Cargador frontal S/llantas 125 HP 2.5 yd3.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
MUNICIPALIDAD “MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
PROVINCIAL VEHICULAR Y PEATONAL EN EL AA.HH. 28 DE JULIO DEL
DISTRITO DE VISTA ALEGRE - PROVINCIA DE NASCA -
DE NASCA
DEPARTAMENTO DE ICA.”.

El Contratista propondrá, en consideración del Supervisor, los equipos más adecuados


para las operaciones por realizar, los cuales no deben producir daños innecesarios ni a
construcciones ni a cultivos; y garantizarán el avance físico de ejecución, según el
programa de trabajo, que permita el desarrollo de las etapas constructivas siguientes.

Los equipos deberán disponer de sistemas de silenciadores y la omisión de éstos será


con la autorización del Supervisor. Cuando se trabaje cerca a zonas ambientalmente
sensible, tales como colegios, hospitales, mercados y otros que considere el Supervisor,
aunado a los especificados en el Estudio de Impacto Ambiental, los trabajos se harán
manualmente si es que los niveles de ruido sobrepasan los niveles máximos
recomendados.

METODO DE MEDICIÓN:

Esta partida se medirá en metros cúbicos (M3) de material eliminado.

CONDICIONES DE PAGO:

El pago de estos trabajos se hará por m3, cuyos precios unitarios se encuentran
definidos en el presupuesto. El Supervisor velará porque ella se ejecute
permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su culminación.

08.02. CONCRETO SIMPLE

08.02.1. CONCRETO f 'c=175 kg/cm2 – (m3)

DESCRIPCCION:

Esta especificación se refiere a la fabricación y colocación de concreto reforzada,


para la construcción de las estructuras del proyecto, de conformidad con los
alineamientos, cotas y dimensiones indicados en los planos, y del mortero a ser
utilizado en la construcción de las articulaciones.
De acuerdo con las especificaciones contenidas en este capítulo y según se muestra
en los planos, o como lo ordene el Supervisor, el Residente deberá:
Suministrar todos los materiales y equipos necesarios para preparar, transportar,
colocar, acabar, proteger y curar el concreto.
Suministrar y colocar los materiales para las juntas de dilatación, contracción y
construcción.
Proveer comunicación adecuada para mantener el control del vaciado del concreto.
Obtener las muestras requeridas para los ensayos de laboratorio a cuenta del
Residente.
El concreto se compondrá de cemento Portland, agua, agregado fino, agregado
grueso y aditivos. El diseño de mezclas y las dosificaciones del concreto serán
ESPECIFICACIONES TECNICAS
MUNICIPALIDAD “MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
PROVINCIAL VEHICULAR Y PEATONAL EN EL AA.HH. 28 DE JULIO DEL
DISTRITO DE VISTA ALEGRE - PROVINCIA DE NASCA -
DE NASCA
DEPARTAMENTO DE ICA.”.

determinados en un laboratorio por cuenta del Residente, quien deberá presentar al


Supervisor, dichos resultados para su verificación y aprobación respectiva.
El concreto y él en forma general debe ser plástico, trabajable y apropiado para las
condiciones específicas de colocación y que, al ser adecuadamente curado, tenga
resistencia, durabilidad, impermeabilidad y densidad, de acuerdo con los requisitos
de las estructuras que conforman las obras y con los requerimientos mínimos que se
especifican en las normas correspondientes y en los planos respectivos.
El Residente será responsable de la uniformidad del color de las estructuras
expuestas terminadas, incluyendo las superficies en las cuales se hayan reparado
imperfecciones en el concreto. No será permitido vaciado alguno sin la previa
aprobación del Supervisor, sin que ello signifique disminución de la responsabilidad
que le compete al Residente por los resultados obtenidos.

Las descripciones de las especificaciones respecto Concreto FC’=175 KG/CM2 será


similar al ítem 03.05.02. Concreto FC’=175 KG/CM2 para veredas.

METODO DE MEDICIÓN:

Unidad de Medida: la unidad de medida es por metros cúbicos (m3).

CONDICIONES DE PAGO:

La cantidad determinada según el método de medición será pagada al precio unitario


del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material,
equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para su correcta ejecución.

08.03. BOLARDO METÁLICO

08.03.1. PROVISION Y COLOCACION DE BOLARDO METALICO – (und)

DESCRIPCION:

Este trabajo consiste en la instalación de bolardos de acero (tubo de 4”) con unas
cintas reflectivas colocadas de acuerdo como se indique en el plano. Estos bolardos
son elementos que tienen por finalidad la delimitación, control y protección de zonas
peatonales, restringiendo principalmente el acceso de vehículos.
Los bolardos se apoyarán en unos dados de concreto de resistencia a la compresión
de F’c = 175kg/cm2.

ALCANCES:
El contratista deberá tener en consideración lineamientos generales y particulares:
 Limpieza
 Localización y replanteo
 Suministros e instalaciones de concreto, para la construcción de los dados
ESPECIFICACIONES TECNICAS
MUNICIPALIDAD “MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
PROVINCIAL VEHICULAR Y PEATONAL EN EL AA.HH. 28 DE JULIO DEL
DISTRITO DE VISTA ALEGRE - PROVINCIA DE NASCA -
DE NASCA
DEPARTAMENTO DE ICA.”.

 Mano de obra
 Equipos y herramientas

MATERIALES:

 Piedra chancada de ½” y ¾”
 Arena gruesa
 Cement Portland tipo I (42.5 kg)
 Soldadura
 Agua
 Cinta reflectante de alta intensidad de 2”
 Pintura Epoxica INC. Catalizador y diluyente
 Plancha de acero 1.22 x 2.40m. x 1/4”
 Tubo F°G°3”x3.0mm
 Tubo F°G°4”x4.5mm

DESCRIPCION DE MATERIALES:

1. CINTA REFLECTANTE DE ALTA INTENSIDAD DE 2”

Microprismáticas de alta intensidad Película retrorreflectiva microprismática de alta


intensidad
Las películas retrorreflectivas microprismáticas de alta intensidad para señales de
tránsito son de un material retrorreflectivo microprismático durable y de gran
calidad que posee un adhesivo sensible a la presión. Su construcción
microprismática única ofrece un alto nivel de retrorreflectividad para situaciones
exigentes de señalización vial.
Las láminas son películas microprismáticas omnidireccionales formadas por
azulejos de microprismas dispuestos en varias direcciones. Esta tecnología,
"Inteligente desde todos los ángulos", beneficia a las agencias, ya que les
garantiza que todas las señales proporcionarán una reflectancia visual uniforme,
cualquiera sea la orientación de la superficie de la señal.

Características:
 Omnidireccional
 Rendimiento retrorreflectivo microprismático de alta intensidad
 Durabilidad a largo plazo comprobada en productos de seguridad de todo el
mundo
 Visualización uniforme durante el día y la noche.

Aplicación:
 Señalización rígida temporal y permanente para exteriores
 Productos de señalización rígidos para áreas de construcción
 Productos de seguridad que requieren un rendimiento de retrorreflectividad
superior.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
MUNICIPALIDAD “MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
PROVINCIAL VEHICULAR Y PEATONAL EN EL AA.HH. 28 DE JULIO DEL
DISTRITO DE VISTA ALEGRE - PROVINCIA DE NASCA -
DE NASCA
DEPARTAMENTO DE ICA.”.

RETRORREFLECTIVIDAD:
Tabla A:
Coeficientes mínimos de retrorreflexión (RA)1 según la especificación ASTM
D49562 Tipo III y IV

Tabla B:
Coeficientes mínimos de retrorreflexión (RA)1 CUAP
ESPECIFICACIONES TECNICAS
MUNICIPALIDAD “MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
PROVINCIAL VEHICULAR Y PEATONAL EN EL AA.HH. 28 DE JULIO DEL
DISTRITO DE VISTA ALEGRE - PROVINCIA DE NASCA -
DE NASCA
DEPARTAMENTO DE ICA.”.

Orientación de la lámina:
La Asociación Americana de Funcionarios de Carreteras Estatales y Transporte
(American Association of State Highway Transportation Officials, AASHTO)
reconoció que algunas películas retrorreflectivas son sensibles a la orientación, es
decir, la retrorreflectividad varía según el ángulo de rotación. Dado que esto afecta
la luminancia de las señales, AASHTO ha definido una especificación para medir
el rendimiento de la orientación. En la Figura C se muestra cómo se mide la
sensibilidad a la orientación. Para que se considere que una película es capaz de
proporcionar una reflectancia uniforme independientemente del ángulo de
rotación, la diferencia promedio expresada en porcentaje (ver Figura C) debe ser
igual o inferior al 20 %.
Figura c

Al medir su sensibilidad a la orientación de acuerdo a lo descrito en la


especificación AASHTO M 268-10, todas las láminas, tanto granuladas como
prismáticas, cumplen con la especificación, ya que ofrecen una retrorreflectividad
uniforme independientemente del ángulo de rotación. Por lo tanto, no se requieren
marcas de identificación especiales u otras características (como marcas de
referencia o patrones de sello distintivos) para indicar la orientación óptima de la
lámina. Dado que el usuario logra una visualización uniforme independientemente
de la orientación, no es necesario usar técnicas de fabricación costosas y
problemáticas para orientar las láminas, cortar los anuncios de las señales o sellar
los bordes durante el proceso de fabricación de la señal.
Se advierte a los organismos especializados y fabricantes de señales que es
posible que algunas láminas retrorreflectivas, incluso del mismo "Tipo" según la
especificación ASTM, no proporcionen una luminancia constante para la visibilidad
nocturna deseada, si la lámina no se aplica de modo tal que la orientación sea
óptima o uniforme. Las agencias y los fabricantes deben estar al tanto de este
problema y discutir los posibles efectos de la rotación sobre la luminancia de
láminas específicas con su proveedor de materiales antes de comenzar la
instalación y/o la fabricación.

PROPIEDAD VALOR INSTRUCCIONES


ESPECIFICACIONES TECNICAS
MUNICIPALIDAD “MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
PROVINCIAL VEHICULAR Y PEATONAL EN EL AA.HH. 28 DE JULIO DEL
DISTRITO DE VISTA ALEGRE - PROVINCIA DE NASCA -
DE NASCA
DEPARTAMENTO DE ICA.”.

BOLETINES
4,5 a 5,5 milésimas de
pulgada (114 a 140 μ)
Calibre típico de la película Serie W-1100: No aplica
5,5 a 6,5 milésimas
de pulgada (139 a 165μ)
Temperatura de aplicación 65 °F #8.10
mínima (18 °C)
Temperatura de operación -10 °F a +150 °F #8.00
(-23 °C a + 65 °C)
Se garantiza la duración a
largo plazo de la impresión
Impresión serigrafía serigráfica en combinación #8.30
con las láminas T-1000 y #8.55
W-
1000 cuando se utilizan
tintas
y revestimientos
aprobados.
El usuario asume la
responsabilidad de
determinar la idoneidad de
uso de esta técnica de
Impresión a inyección de conversión. No se #8.55
tinta garantiza la duración a
largo plazo de la impresión
a inyección de tinta en
combinación con las
láminas T-1000 y W-1000.
Se garantiza la duración a
Impresión de termo largo plazo de la impresión
transferencia de #8.60
termo transferencia en
combinación con las
láminas
T-1500D

2. PINTURA EPOXICA INC. CATALIZADOR Y DILUYENTE

Es un producto epoxi modificado de altos sólidos, alto espesor y rápido curado,


diseñado para la protección de acero y concreto en exposición a ambiente
industriales ideal para aplicaciones de pintado de mantenimiento y maestranzas.
El alto contenido de solidos asegura una adecuada protección de cantos,
esquinas y soldadura. Este producto puede ser aplicado directamente en
superficies de acero marginalmente preparadas.

 Bajo VOC
 Resistencia a los químicos
 Bajo en olor
 Resistencia a la abrasión
ESPECIFICACIONES TECNICAS
MUNICIPALIDAD “MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
PROVINCIAL VEHICULAR Y PEATONAL EN EL AA.HH. 28 DE JULIO DEL
DISTRITO DE VISTA ALEGRE - PROVINCIA DE NASCA -
DE NASCA
DEPARTAMENTO DE ICA.”.

CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO:


Terminación : semibrillo
Solido en volumen : 72 +- 2%, mesclado
Solido por peso : 85 +- 2%, mesclado
Proporción mezcla : 1:1 en volumen
VOC : sin dilución: 235 g/l
Mezcla dilución 10%: 290 g/l
Vida de la mezcla : 10 horas - 4 horas - 2 horas
Tiempo de introducción : 30 minutos – 30 minutos – 15 minutos
Vida útil del envase : 36 meses, sellado, a 25°C (A y B)
Flash point : 15.5°C, TCC, mesclado
Resistencia a la abrasión : Método: ASTM D4060, rueda CS17,
1000 ciclos, 1 kg carga (Resultado:
84mg perdida)
Adherencia : método ASTM D4541 (resultado: 1037
psi)
Resistencia al impacto directo : método ASTM D2794 (resultado: 30 in.
Lb. (0.345 m-kg))
Resistencia al calor seco : método ASTM D2485 (resultado: 250°
F (121 °C))

PREPARACIÓN DE SUPERFICIE:
La superficie debe estar limpia, seca y en buenas condiciones. Eliminar aceite,
polvo, grasa, suciedad, oxido suelto y todo material extraño para asegurar una
adecuada adherencia.

CONDICIÓN DE APLICACIÓN:
Temperatura: 10°C mínimo, 43°C máximo. (Aire, superficie y material)
Al menos 3°C sobre el punto de roció.

Humedad relativa: 85% máximo

EQUIPOS:

 Herramientas Manuales
 Soldadora Elect. Monof. Alterna 225 Amp.
 Equipo Pintura Comprensora + Pistola.

MÉTODO DE MEDICIÓN:

Se pagará por unidad de bolardo (Und). Suministrado e instalado.


ESPECIFICACIONES TECNICAS
MUNICIPALIDAD “MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
PROVINCIAL VEHICULAR Y PEATONAL EN EL AA.HH. 28 DE JULIO DEL
DISTRITO DE VISTA ALEGRE - PROVINCIA DE NASCA -
DE NASCA
DEPARTAMENTO DE ICA.”.

CONDICIÓN DE PAGO:

El valor de este ítem incluye mano de obra, refuerzos, relleno y apisonado con
material común, suministro del bolardo, etc. y cualquier otra actividad o herramienta
exigida para que el desarrollo de esta actividad se haga correctamente.

08.04. BASURERO FIBRA DE VIDRIO

08.04.1. SUMINISTRO E INSTALACION DE TACHOS DE BASURA SEGUN DISEÑO – (und)

DESCRIPCIÓN:

Esta partida comprende el suministro y la colocación de los basureros de material fibra


de vidrio.

El basurero de fibra de vidrio tendrá una base de concreto simple de resistencia a la


compresión de F’c=175 kg/cm2 con un acabado cara vista.
Las especificaciones y características del concreto serán similares a la del ítem 03.05.02
CONCRETO F’C=175 KG/CM2 PARA VEREDAS.

Los tachos de basura de fibra de vidrio se apoyarán en un tubo de acero de diámetro 3”


que tendrá una base epoxica anticorrosiva para evitar la oxidación de esta.

MATERIALES:

 Tacho de basura de fibra de vidrio según diseño (incluye apoyo de tubo de acero
diámetro 3” y pintado)

 PINTURA EPOXICA INC. CATALIZADOR Y DILUYENTE

Es un producto epoxi modificado de altos sólidos, alto espesor y rápido curado, diseñado
para la protección de acero y concreto en exposición a ambiente industriales ideal para
aplicaciones de pintado de mantenimiento y maestranzas. El alto contenido de solidos
asegura una adecuada protección de cantos, esquinas y soldadura. Este producto puede
ser aplicado directamente en superficies de acero marginalmente preparadas.

 Bajo VOC
 Resistencia a los químicos
 Bajo en olor
 Resistencia a la abrasión

 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO:

Terminación : semibrillo

Solido en volumen : 72 +- 2%, mesclado


ESPECIFICACIONES TECNICAS
MUNICIPALIDAD “MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
PROVINCIAL VEHICULAR Y PEATONAL EN EL AA.HH. 28 DE JULIO DEL
DISTRITO DE VISTA ALEGRE - PROVINCIA DE NASCA -
DE NASCA
DEPARTAMENTO DE ICA.”.

Solido por peso : 85 +- 2%, mesclado

Proporción mezcla : 1:1 en volumen

VOC : sin dilución: 235 g/l

Mezcla dilución 10%: 290 g/l

Vida de la mezcla : 10 horas - 4 horas - 2 horas

Tiempo de introducción : 30 minutos – 30 minutos – 15 minutos

Vida útil del envase : 36 meses, sellado, a 25°C (A y B)

Flash point : 15.5°C, TCC, mesclado

Resistencia a la abrasión : Método: ASTM D4060, rueda CS17, 1000


ciclos, 1 kg carga (Resultado: 84mg perdida)
Adherencia : método ASTM D4541 (resultado: 1037 psi)

Resistencia al impacto directo : método ASTM D2794 (resultado: 30 in. Lb.


(0.345 m-kg))

Resistencia al calor seco : método ASTM D2485 (resultado: 250° F (121


°C))

 PREPARACIÓN DE SUPERFICIE:

La superficie debe estar limpia, seca y en buenas condiciones. Eliminar aceite,


polvo, grasa, suciedad, oxido suelto y todo material extraño para asegurar una
adecuada adherencia.

 CONDICIÓN DE APLICACIÓN:

Temperatura: 10°C mínimo, 43°C máximo. (Aire, superficie y material)

Al menos 3°C sobre el punto de roció.

Humedad relativa: 85% máximo

EQUIPOS:

 Herramientas manuales

METODO DE MEDICION:

La medición será por unidad (Und).


ESPECIFICACIONES TECNICAS
MUNICIPALIDAD “MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
PROVINCIAL VEHICULAR Y PEATONAL EN EL AA.HH. 28 DE JULIO DEL
DISTRITO DE VISTA ALEGRE - PROVINCIA DE NASCA -
DE NASCA
DEPARTAMENTO DE ICA.”.

CONDICION DE PAGO:

Los trabajos serán pagados por unidad instalada y deberá ser terminada y aprobadas
satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y la aceptación por parte
de la supervisión.

09. COSTOS AMBIENTALES

09.01.

09.01. PROGRAMA DE MITIGACION DE IMPACTO AMBIENTAL. – (glb)

DESCRIPCIÓN:

Esta partida se refiere a los trabajos de humedecimiento que el Contratista deberá hacer
sobre el material retirado de las excavaciones con la finalidad de evitar la propagación
de polvo, mientras se realizado los trabajos y hasta que el material sea retirado o
empleado como relleno. El riego se hará mediante cisternas.

MEDICIÓN:

La unidad de Medición: será la global (Glb).

PAGO:

Los trabajos descritos serán pagados, al precio unitario de la partida del Presupuesto y
proporcional a la ejecución de la Obra.

10. PLAN DE MONITOREO ARQUEOLOGICO

10.01. ELABORACIÓN DEL PLAN DE MONITOREO ARQUEOLOGICO – (Und)

DESCRIPCIÓN

Consiste en elaborar un plan de monitoreo arqueológico que establezca acciones para


prevenir, evitar, controlar, reducir y mitigar los posibles impactos negativos, sobre
posibles vestigios prehispánicos, históricos paleontológicos y demás bienes integrantes
del patrimonio cultural de la Nación, durante la fase de ejecución de obras.

La empresa contratista deberá gestionar su aprobación por el Ministerio de Cultura, para


luego ser entregado de manera Obligatoria al Supervisor antes del inicio de las labores
de ejecución de la Obra.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La medición de este Ítem a pagarse será determinada por Und.


ESPECIFICACIONES TECNICAS
MUNICIPALIDAD “MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
PROVINCIAL VEHICULAR Y PEATONAL EN EL AA.HH. 28 DE JULIO DEL
DISTRITO DE VISTA ALEGRE - PROVINCIA DE NASCA -
DE NASCA
DEPARTAMENTO DE ICA.”.

FORMA DE PAGO

El pago de estos trabajos será realizará, luego de encontrarse aprobado por el Ministerio
de Cultura.

11. SEGURIDAD Y SALUD EN OBRA

11.01. ELABORACION, IMPLEMENTACION Y ADMINISTRACION DEL PLAN DE


SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO. – (glb)

DESCRIPCIÓN:

Comprende las actividades y recursos que correspondan al desarrollo, implementación y


administración del Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo (PSST), debe considerarse,
sin llegar a limitarse: El personal destinado a desarrollar, implementar y administrar el
plan de seguridad y salud en el trabajo, así como los equipos y facilidades necesarias
para desempeñar de manera efectiva sus labores.

MEDICIÓN:

La unidad de Medición: será Global (Glb).

PAGO:

Los trabajos descritos serán pagados, al precio unitario de la partida del Presupuesto.

11.02. EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL – (Und)

DESCRIPCIÓN:

Comprende todos los equipos de protección individual (EPI) que deben ser utilizados por
el personal de la obra según la actividad que se esté ejecutando, para estar protegidos
de los peligros asociados a los trabajos que se realicen, de acuerdo con la Norma G.050
Seguridad durante la construcción, del Reglamento Nacional de Edificaciones.
Entre ellos se debe considerar, sin llegar a ser una limitación: casco de seguridad, gafas
de acuerdo con el tipo de actividad, escudo facial, guantes de acuerdo con el tipo de
actividad (cuero, aislantes, etc.), botines/botas de acuerdo con el tipo de actividad (con
puntera de acero, dieléctricos, etc.), protectores de oído, respiradores, arnés de cuerpo
entero y línea de enganche, prendas de protección dieléctrica, chalecos reflectivos, ropa
especial de trabajo en caso se requiera, otros.

MEDICIÓN:
ESPECIFICACIONES TECNICAS
MUNICIPALIDAD “MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
PROVINCIAL VEHICULAR Y PEATONAL EN EL AA.HH. 28 DE JULIO DEL
DISTRITO DE VISTA ALEGRE - PROVINCIA DE NASCA -
DE NASCA
DEPARTAMENTO DE ICA.”.

La unidad de Medición: será la Unidad (Und.)

PAGO:

Los trabajos descritos serán pagados al precio unitario de la partida del Presupuesto de
Obra.

11.03. SEÑALIZACIÒN TEMPORAL DE SEGURIDAD. – (glb)

DESCRIPCIÓN:

Comprende, sin llegar a limitarse, las señales de advertencia, de prohibición, de


información, de obligación, las relativas a los equipos de lucha contra incendios y todos
aquellos carteles utilizados para rotular áreas de trabajo, que tengan la finalidad de
informar al personal de obra y público en general sobre los riesgos específicos de las
distintas áreas de trabajo, instaladas dentro de la obra y en las áreas perimetrales.
Cintas de señalización, conos reflectivos, luces estroboscópicas, alarmas audibles, así
como carteles de promoción de la seguridad y la conservación del ambiente, etc.
Se deberán incluir las señalizaciones vigentes por interferencia de vías públicas debido a
ejecución de obras.

MEDICIÓN:

La unidad de Medición: será Global (Glb).

PAGO:

Los trabajos descritos serán pagados, al precio unitario de la partida del Presupuesto de
Obra.

11.04. RECURSOS PARA RESPUESTA ANTE EMERGENCIA EN SEGURIDAD. – (glb)

DESCRIPCIÓN:

Comprende los mecanismos técnicos, administrativos y equipamiento necesario, para


atender un accidente de trabajo con daños personales y/o materiales, producto de la
ausencia o implementación incorrecta de alguna medida de control de riesgos.
Estos accidentes podrían tener impactos ambientales negativos.
Se debe considerar, sin llegar a limitarse: Botiquines, tópicos de primeros auxilios,
camillas, vehículo para transporte de heridos (ambulancias), equipos de extinción de
fuego (extintores, mantas ignifugas, cilindros con arena), trapos absorbentes (derrames
de productos químicos).

MEDICIÓN:
ESPECIFICACIONES TECNICAS
MUNICIPALIDAD “MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
PROVINCIAL VEHICULAR Y PEATONAL EN EL AA.HH. 28 DE JULIO DEL
DISTRITO DE VISTA ALEGRE - PROVINCIA DE NASCA -
DE NASCA
DEPARTAMENTO DE ICA.”.

La unidad de Medición: será Global (Glb).

PAGO:

Los trabajos descritos serán pagados, al precio unitario de la partida del Presupuesto de
Obra.

12. SEGURIDAD, SALUD, VIGILANCIA, PREVENCION Y CONTROL DE COVID-19 EN EL


TRABAJO

12.01. ELABORACION E IMPLEMENTACION DEL PLAN PARA LA VIGILANCIA,


PREVENCION Y CONTROL DEL COVID-19 EN EL TRABAJO. – (glb)

Comprende las actividades, recursos y personal que correspondan para la elaboración


de un “Plan para la vigilancia, prevención y control de COVID-19 en el trabajo” el cual la
empresa contratista debe presentar de manera Obligatoria a la supervisión y el registro
ante el SICOVD antes del inicio de las labores de ejecución de la Obra.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medición es por unidad (und).

FORMA DE PAGO

El pago de esta partida será por unidad, de acuerdo con la unidad de medición y
constituirá compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra,
leyes sociales, materiales, equipo, imprevistos y en general todo lo necesario para
completar la partida, previa aprobación de la Supervisión.

13. FLETE TERRESTRE

13.01. FLETE TERRESTRE, TRANSPORTE DE MATERIALES A OBRA – (glb)

DESCRIPCIÓN:

Esta partida comprende el transporte de materiales. Se refiere al traslado de materiales


hacia la Obra, donde será empleada en la construcción de las vías en sus diferentes
etapas.
El traslado por vía terrestre del material se efectuará mediante Transporte Camión cuya
capacidad de carga estará de acuerdo con el tonelaje del o los materiales a trasladar
El material transportado será revisado por el Ing. Supervisor en la Obra antes del ingreso
al almacén y de no encontrarlo satisfactorio en cuanto a su calidad, deberá rechazarlo en
cuyo caso el Contratista deberá reemplazarlo. El rechazo del material no podrá generar
ningún reclamo por parte del Contratista.

MEDICIÓN:
ESPECIFICACIONES TECNICAS
MUNICIPALIDAD “MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
PROVINCIAL VEHICULAR Y PEATONAL EN EL AA.HH. 28 DE JULIO DEL
DISTRITO DE VISTA ALEGRE - PROVINCIA DE NASCA -
DE NASCA
DEPARTAMENTO DE ICA.”.

La unidad de Medición: será Global (Glb).


PAGO:

Los trabajos descritos serán pagados, al precio unitario de la partida del Presupuesto de
Obra.

También podría gustarte