Está en la página 1de 6

En efecto, en el siglo X de nuestra era la cultura persa

renace de las cenizas sasánidas con el ropaje del islam.

" - BELLÍSIMO -

Consumimos un respiro a cada momento


y ya no queda mucho cuando te das cuenta.
Oh tú que estás dormido y pasas de los cincuenta,
los cinco días que te quedan estáte despierto.

Oh, tú, cuya vida ha llegado a los setenta,


¿acaso dormías y dejaste que se la llevara el viento?

A mediados del siglo XIII, Persia, Siria y Mesopotamia atravesaban momentos


críticos.
Por un lado los mongoles llamaban a las puertas después de hacer tabula rasa en el
sentido más estricto de la
palabra sobre la Persia nororiental. Por el otro flanco las cruzadas se cebaban en
una
región ya debilitada debido a las luchas intestinas entre los asesinos de Siria y
la corte de Damasco, y entre ésta y los mamelucos de Egipto.

" -

Los hijos de Adán son


miembros de un organismo
que de un elemento mismo
se hicieron en la creación.
Y si uno ellos de un mal padece
los otros no estarán serenos,
y si no te duele el dolor ajeno
que te llamen persona no mereces.

" -

El Bustán es un retrato de cómo el hombre debería ser, mientras que el Golestán es


el espejo de cómo el hombre es,
un ser débil, caprichoso, cambiante y cruel, en cuya regeneración cree Sa’dí a
pesar de todo;
precisamente por ello redacta esta obra, para instruir con sus palabras, con las
que intenta
trasladar las experiencias por él vividas en su vida turbulenta de viajes, de los
que regresó
con un rico bagaje que plasmó por escrito ya en la tranquilidad de su hogar, en
Shiraz.

"
Quizá por esta razón E.G. Browne en su A Literary History of Persia haya
tachado el Golestán como «la mayor obra maquiavélica de la literatura en lengua
persa»,
afirmación ésta que ha sido rechazada por el profesor M. Nadusan, quien
sostiene, acertadamente, que el maquiavelismo es «la política de gobernar al precio
que
sea y por el método que sea posible» y que «el príncipe de Maquiavelo cree que el
fin
justifica los medios», mientras que el sultán, el emir de Sa’dí, debe alcanzar
altas cotas de
moral y usar su poder precisamente para ejercer el bien, la justicia y la equidad.

"

Y prefiere una «mentira piadosa» antes que una «verdad onerosa», tesis ésta que es,
dicho
sea de paso, defendida por muchos incluso en nuestros días, si bien en otro pasaje
nos
advierte de que:

Acabar cautivo por decir la verdad


es mejor que ser liberado mediante la mendacidad.

"

Y nos da luego a entender en los siguientes versos que no sólo los malvados pueden
enderezarse, sino que los santos pueden perderse:

Con los malvados se asoció el hijo de Noé


y su saga de profetas terminó con él.
El perro de la caverna asocióse varios días
y se hizo humano con la gente pía.

"
Al contrario de, por ejemplo, al-Hamadáni, que rebuscaba en lo más rebuscado, valga
la redundancia, del
léxico árabe, Sa’dí echa mano de términos comprensibles y basa su arte más en la
singular
sintaxis de que hace gala que en un vocabulario ampuloso. En otras palabras, al-
Hamadá-
ni basa el arte de su oratoria en el rebuscamiento léxico mientras que el poeta de
Shiraz lo
hace en el sintáctico, logrando ese «extrañamiento» que todo escritor persigue.

" -

Sa’dí crea casi ex nihilo un estilo propio en el que destacan la concisión y la


sencillez,
sin caer, empero, en la simpleza.
" -

Asimismo, la perfección de su dicción queda corroborada por el mero hecho


de que su prosa figura en las gramáticas del persa como paradigma, como hacen los
árabes
con el Corán o los hispano-hablantes con el Quijote de Cervantes. La soltura,
brevedad y
belleza con que el Golestán está redactado ha hecho que se halle en las estanterías
de todos
los hogares donde el persa sea la lengua de uso.

" -

La rosaleda no es un libro para eruditos


que esté criando moho en los sótanos de las universidades, sino que es una obra
viva, de
lectura amena, de uso, de consulta y que incluso se puede leer de corrido sin
cansar al lector.

" -

M. Bahár, que en su Sabksenási lo resume en nueve sentencias,


a saber: orden y adecuación, preferencia de lo necesario sobre lo accesorio,
no cansar al lector, respeto a la proporcionalidad entre la prosa y el verso,
musicalidad de las palabras, concisión, evitar la terminología rebuscada, elegancia
y
educación.

"

en cuanto a la fluidez de sus oraciones y a la retórica y la elocuencia de su


dicción, procuró
mayormente embellecerlas, en realidad, con una prosa sencilla salpicada con un poco
de
altisonancia y poesía, con las que la enalteció, creando un estilo nuevo que se
podría denominar
«poesía en prosa».

" -

Con esta poesía en prosa Sa’dí dio al mundo de la prosa [preciosista] una obra
social permanente.

" -
Víctor Hugo encabeza su obra Los orientales con un frase del prólogo de La
rosaleda, y
Renán dice que Sa’dí parece un escritor europeo. Goethe escribe en su Diván de
Oriente y
Occidente unos versos que se inspiran en estos del Golestán.
" -

Sa’dí no es filósofo ni místico. Es sólo poeta, un verdadero poeta.


Es sobre todo un poeta del humanismo cuyo orgullo es el amor y la moral.

" -

No es un Platón como para hablar del mundo imperceptible


de lo oculto y hacer del amor y del espíritu esencia tan primordial que no tengan
relación alguna con la materia y lo corpóreo.

Es un Sócrates que presta atención al hombre y a su


destino. El amor por un efebo del bazar -como Sócrates con Alcibíades- no lo
considera tampoco un
impedimento para buscar el humanismo y la perfección.

Al igual que Descartes, se percata de que todo el mundo está satisfecho de su


inteligencia, y,
como Voltaire, mira con indulgencia los conflictos y las discrepancias y quiere que
todos tengan la libertad
y el coraje para expresar sin miedo su opinión y su pensamiento.

Pese a todo, al igual que Platón, teje para sí un mundo imaginario en el que
sacrifica la fealdad y la maldad
a los pies del bien y de la belleza, y, a la vez, como Sócrates, profiere
osadamente y sin temor todo aquello que considera la verdad
y no da pie a que el odio y la inquina del vulgo entre en sus pensamientos.

Sobre este vulgo habla con amor y cariño y él mismo no se mantiene al margen de él,
pues vive entre la gente, a la que tolera con
condescendencia y paciencia. Es cierto que no considera muy útil educar a los
indignos, empero no
pasa por alto los efectos de la educación sobre aquellas personas predispuestas.

Al igual que sus propios maestros -Saháb al-Din Sohravardi y Abul Faray ibn Yuzi-,
recomienda seguir la tradición y la ley coránica.
Pero ni se convierte en Sohravardi, que se dejaba llevar completamente por
ensoñaciones sufíes, ni tampoco en ibn Yuzi,
que veía al sufí como alguien completamente engañado por el Diablo.

La suya es la senda moderada por la que optan la prudencia y la sensatez de un


sabio que ha visto mundo, evitando así
el extravío.

Por ende, el fundamento de su instrucción es la filosofía pragmática y el gusto por


la vida.
Ni hace suyos los sueños de las fantasías lejanas de los filósofos, ni tampoco
lleva hasta el
extremo la unicidad y la unidad del sufismo como para disolver al ser humano en la
grandeza
divina.

Ésta es la moderación que evita que el hombre se deje llevar por los radicalismos.
Sin esta
moderación, a la que nos exhorta Sa’dí, el hombre no podría ser libre y liberado
como merece por
su condición de humano, y es ahí donde radica la importancia de esta moderación.

"

Cada inspiración prolonga la vida, cada espiración alegra el ánimo; así pues, en
cada respiración hay dos
bendiciones, y por cada una de ellas hay que mostrar gratitud.

Es mejor, si uno transgrede,


al Señor pida perdón.
Que nadie comportarse puede
según lo merece Dios.

" -

Trabajan el Sol, la Luna, las nubes y el viento


para que no seas indiferente al obtener tu sustento.
Por ti todo gira y acata las leyes;
no sería justo que tú no obedecieres.

" -

Intercesor, obediente, profeta, generoso,


bello, esbelto, sonriente, hermoso.

¿Qué temerá el muro de creyentes


teniéndote a ti por contrafuerte?
¿Y de las olas por qué temeré
teniendo como capitán a Noé?

Llegó a lo más alto por su perfección,


las tinieblas con su belleza dispersó.
Admirados son todos sus atributos,
a él y a su familia envíales saludos.

" -

Cada vez que un siervo pecador y descarriado levanta las manos al umbral de Dios en
señal de arrepentimiento, el altísimo y todo glorioso no le mira; si de nuevo Lo
vuelve a
llamar, de nuevo Él se muestra reticente, empero si Lo llama otra vez con
imploraciones y
súplicas, entonces Dios, alabado y ensalzado sea, ordenará:

¡Oh mis ángeles! He respondido a mi siervo pues él no tiene otro Dios sino yo, así
pues le he perdonado;
he respondido a sus oraciones y a sus súplicas ya que me avergüenzo de tantas
plegarias y
llantos de este mi siervo.

Contempla la gracia divina y su clemencia


que el siervo ha pecado y El se avergüenza.

" -

Los ermitaños de la Caaba de su gloria confiesan la imperfección de sus devociones


y
dicen: No te hemos adorado como mereces que te adoremos; aquellos que describen el
encanto de su Beldad, ante la cual están absortos, dicen:
No te hemos conocido como mereces que te conozcamos.

Si su descripción se me pidiera,
¿el enamorado definir pudiera
al que de forma carece?

También podría gustarte