Está en la página 1de 34

AVTMMLR10

Revisión 6
Febrero de 2015

Manual de instrucciones

MLR10
MLR10-47
Probador de reactancia de fugas
Nro. de catálogo MLR10

Lea el manual completo antes de operar el equipo.

Valley Forge Corporate Center


2621 Van Buren Avenue
Norristown, PA 19403-2329
EE. UU.

610-676-8500

www.megger.com
MLR10
Probador de reactancia de fugas
Copyright© 2015 por Megger. Todos los derechos reservados.

La información presentada en este manual se considera suficiente para el uso al que está destinado el producto.
Si el producto o sus distintos instrumentos se utilizan para otros fines distintos a los especificados en este
documento, debe obtenerse la confirmación de su validez e idoneidad por parte de Megger. Consulte la
información de garantía a continuación.

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

GARANTÍA

Los productos suministrados por Megger tienen garantía contra defectos de materiales y mano de obra durante
un período de un año a partir de su envío. Nuestra responsabilidad está limitada específicamente a la
sustitución o reparación, a opción nuestra, de equipos defectuosos. Los equipos devueltos a la fábrica para su
reparación se deben enviar prepagados y asegurados. Póngase en contacto con su representante de MEGGER
para obtener instrucciones y un número de autorización de devolución (RA, por su sigla en inglés). Indique
toda la información pertinente, incluidos los síntomas del problema. Especifique también el número de serie y
el número de catálogo de la unidad. Esta garantía no incluye las baterías, luces u otros elementos desechables,
para los que la garantía original del fabricante será aplicable. No ofrecemos ninguna otra garantía. La garantía se
anula en caso de mal uso (no seguir los procedimientos operativos recomendados) o el incumplimiento por
parte del cliente de realizar mantenimiento específico tal como se indica en este manual.

Valley Forge Corporate Center


2621 Van Buren Ave
Norristown, PA 19403-2329

610-676-8500 (Teléfono)
610-676-8610 (Fax)

www.megger.com
Contenido
1 INTRODUCCIÓN ........................................................................................................................................................... 1
Recibir instrucciones .......................................................................................................................................................... 1
Información general ........................................................................................................................................................... 1

2 SEGURIDAD .................................................................................................................................................................... 3
Precauciones........................................................................................................................................................................ 3

3 ESPECIFICACIONES ..................................................................................................................................................... 5
Sistema de computadora mínimo recomendado ........................................................................................................... 6
Instrucciones de instalación del software y carga del factor de calibración: ............................................................. 6

4 PRUEBA DE REACTANCIA DE FUGAS ................................................................................................................ 9


Transformador monofásico .............................................................................................................................................. 9
Transformador trifásico – Por fase – Y primaria .......................................................................................................... 9
Transformador trifásico: por fase – Delta primaria .................................................................................................... 10
Transformador trifásico: equivalente trifásico ............................................................................................................. 10
Conexiones del juego de cables ...................................................................................................................................... 11
Procedimiento de la prueba de reactancia de fugas .................................................................................................... 20
Procedimiento de la prueba de banco de capacitores ................................................................................................. 22

5 REPARACIÓN ................................................................................................................................................................ 25
Lista de figuras
Figura 1. Interruptor de CA principal ................................................................................................................................ 2
Figura 2. Interruptor de sobrecorriente de salida ............................................................................................................. 2
Figura 3. Pantalla de prueba de reactancia de fugas ....................................................................................................... 21
Figura 4. Conexión de la prueba de banco de capacitores ............................................................................................ 22
Figura 5. Pantalla de prueba de capacitancia ................................................................................................................... 24

AVTMMLR10 Revisión del 6 de febrero de 2015


i
AVTMMLR10 Revisión del 6 de febrero de 2015
ii
1
INTRODUCCIÓN
Recibir instrucciones
Compruebe el equipo recibido con la lista de envío para asegurarse de que todos los materiales
estén presentes. Notifique a Megger si hay cualquier material faltante.

Examine el instrumento en busca de daños que pudieron haberse ocasionado durante el


transporte. Si descubre algún daño, presente un reclamo con el transportista de forma inmediata y
notifique a Megger y entregue una descripción detallada de los daños.

Este instrumento se ha probado e inspeccionado exhaustivamente para cumplir con estrictas


especificaciones antes del envío. Está listo para su uso cuando se instala como se indica en este
manual.

Información general

Reactancia de fugas
El equipo de prueba de reactancia de fugas de Megger MLR10 se utiliza para medir la reactancia de
fuga y otros parámetros asociados en transformadores de potencia de alta tensión. La reactancia de
fuga, o, más generalmente, la impedancia de fugas, se mide en el devanado primario del
transformador mientras se cortocircuita el devanado secundario. Idealmente (y en teoría), los
devanados primarios y secundarios de un transformador deben estar completamente acoplados por el
flujo magnético; sin embargo, en los transformadores reales siempre hay una pequeña cantidad de
flujo de dispersión. La inductancia de fuga es un resultado de este flujo de dispersión. La cantidad de
flujo de dispersión que tiene un transformador depende parcialmente de la configuración de los
devanados.

AVTMMLR10 Revisión del 6 de febrero de 2015


7
Como la reactancia de fuga depende del flujo de dispersión, medir la reactancia de fuga de un
transformador puede indicar el estado de los devanados. Los cambios en el flujo de dispersión, y,
por lo tanto, en la reactancia de fuga, ocurren generalmente debido a una deformación mecánica
de los devanados. La deformación mecánica puede ocurrir durante el transporte, la instalación, o
debido a un evento de alta corriente mientras el transformador está en funcionamiento. Tales
cambios pueden detectarse comparando los valores antes y después de la reactancia de fuga.

Figura 1: Interruptor de CA principal Figura 2: Interruptor de sobrecorriente de salida

Prueba de banco de capacitores


Con el sensor de prueba de capacitancia opcional del MLR10, las mediciones eléctricas se
pueden aislar a ramas individuales de una red compleja de bancos capacitivos. La fuente de
voltaje del MLR10 se aplica en la sección apropiada del capacitor (que contiene la capacitancia
de interés) y la sonda de prueba de capacitancia opcional se utiliza para aislar las mediciones
específicas al capacitor de interés.

Control desde la computadora


El funcionamiento del MLR10 se realiza mientras está conectado a una computadora portátil o a una
computadora externa. El MLR10 viene completo con el software necesario.

AVTMMLR10 Revisión del 6 de febrero de 2015


8
2
SEGURIDAD
Precauciones
El equipo de prueba y la muestra a la que está conectado son una posible fuente de energía eléctrica
de alta tensión y todas las personas que realicen o presten ayuda en las pruebas deben utilizar todas
las precauciones de seguridad para evitar el contacto con partes energizadas del equipo de pruebas y
los circuitos relacionados. Las personas que participen en la prueba deben mantenerse alejadas de
todas las piezas del circuito de alta tensión, incluidas todas las conexiones, a menos que el equipo de
prueba esté desconectado y que todas las piezas del circuito de prueba tengan conexión a tierra. Las
personas que no participan directamente con la labor, deben mantenerse fuera del alcance de las
actividades de pruebas mediante barreras, barricadas o advertencias adecuadas.

Trate todos los terminales de los sistemas de equipos de potencia de alta tensión como fuentes de
posibles peligros de descarga eléctrica. Siempre existe el potencial de que se induzcan voltajes en
estos terminales debido a su proximidad a las líneas de alta tensión energizadas o equipos. Utilice
siempre un cable a tierra de seguridad para conectar a tierra los conductores de alto voltaje. Se debe
instalar un puente de tierra de seguridad entre todos los terminales de los aparatos bajo los circuitos
de prueba y tierra. Siempre desconecte los cables de prueba del equipo de alimentación antes de
intentar desconectarlos del conjunto de prueba. La conexión a tierra debe ser lo primero y lo último
en realizarse. Cualquier interrupción de la conexión a tierra puede generar un peligro de descarga
eléctrica.

Este instrumento opera desde una fuente de alimentación monofásica. Tiene un cable de
alimentación de tres hilos, y requiere una conexión neutra con conexión a tierra de 120 V o una
conexión de 240 V con conexión a tierra, como se indica a continuación:

MLR10: 120 V, 60 Hz

MLR10-47: 220 V, 50 Hz o 240 V, 60 Hz

Antes de realizar la conexión a la fuente de energía, determine que la clasificación del instrumento
coincida con el voltaje de la fuente de alimentación y tenga un conector bipolar de tres terminales
con conexión a tierra.

El enchufe de la alimentación debe insertarse solo en un receptáculo correspondiente con un


contacto de toma de tierra. No omita la conexión a tierra. Cualquier interrupción de la conexión a
tierra puede generar un peligro de descarga eléctrica. Determine si el receptáculo está correctamente
conectado antes de conectar el enchufe.

AVTMMLR10 Revisión del 6 de febrero de 2015


9
No es posible eliminar todos los riesgos potenciales del uso y durante el uso del equipo eléctrico de
prueba. Por esta razón, se hizo todo lo posible para destacar en este manual de instrucciones los
procedimientos y precauciones que debe seguir el usuario durante el funcionamiento de este
equipo y también se marcó el equipo con advertencias de precaución donde fue necesario. No es
posible prever todos los peligros que puedan producirse en las diversas aplicaciones que tiene este
equipo. Por lo tanto, es esencial que el usuario, además de seguir las normas de seguridad de este
manual, también considere cuidadosamente todos los aspectos de seguridad de la prueba antes de
continuar.

La seguridad es responsabilidad del usuario.

El uso indebido de este equipo de alta tensión puede ser extremadamente peligroso.

La finalidad de este equipo está limitada al uso como se describe en este manual. No utilice el
equipo o sus accesorios con ningún otro dispositivo diferente del que se describe específicamente.

Nunca conecte el equipo de prueba a equipos energizados.

Está prohibido llevar a cabo la operación en la lluvia o la nieve.

No utilice el equipo de prueba en una atmósfera explosiva.

Un operario cualificado debe estar presente en todo momento mientras el equipo de prueba
está en funcionamiento.

Observe todas las advertencias de seguridad marcadas en el equipo.

El mantenimiento correctivo del equipo solo lo debe realizar personal cualificado que está
familiarizado con la construcción y el funcionamiento de la prueba y los peligros que implica.

Para obtener información, consulte IEEE 510 - 1983, "IEEE Recommended Practices for
Safety in High- Voltage and High-Power Testing" (IEEE 510-1983: Prácticas de seguridad
recomendadas por el IEEE sobre pruebas de alta tensión y alta potencia).

Si el equipo de prueba funciona correctamente y se realizaron todas las conexiones a tierra de


forma apropiada, el personal de la prueba no debe usar guantes de goma. Sin embargo, como un
procedimiento de seguridad de rutina, algunos usuarios requieren usar guantes de goma, no sólo
para realizar conexiones a los terminales de alta tensión, sino también para manipular los
controles. Megger considera que esta es una excelente práctica de seguridad.

Las descargas de alto voltaje y otras fuentes de campos magnéticos o eléctricos potentes,
pueden interferir en el buen funcionamiento de los marcapasos cardíacos. Los miembros del
personal que tengan marcapasos deben obtener recomendaciones por parte de un experto
con respecto a los posibles riesgos antes de operar este equipo o acercarse a éste durante la
operación.

AVTMMLR10 Revisión del 6 de febrero de 2015


10
3
ESPECIFICACIONES
Entrada de CA MLR10: 120 V +/- 10 %, 60 Hz, interruptor de
10 A MLR10-47: 220V +/- 10 %, 50Hz,
interruptor de 10 A MLR10-47: 240 V +/-
10 %, 60 Hz, interruptor de 10 A

Inductancia

Rango: 250 H a 2 H (para un factor de potencia < 10 %


a 50 ó 60 Hz)

Precisión: El 1 % de la lectura ±10 H

Mediciones de resistencia

Rango: 0,1 a 700 ohmios (para un factor de potencia > 90 %)

Precisión: El 1 % de la lectura ±10 miliohmios

Mediciones de impedancia: 0,1 a 700 ohmios

Voltaje de salida de CA VA a V con entrada de 220 V (50 Hz): CA de 0 a 256 V, 2,2 kVA

con una entrada de 240 V (60 Hz): CA de 0 a

280 V, 2,4 kVA con una entrada de 120 V (60 Hz):

CA de 0 a 224 V, 1,2 kVA

Corriente de sobrecarga: RMS de 10 A, RMS


continua de 20 A,
durante 4 minutos

Temperatura de funcionamiento: 0° a 60 °C (32 a 140 °F)

Dimensiones: 16 x 8 x 13 pulg.

(406 mm x 203 mm x 330 mm)

Peso: 31 lb (14,1 kg)

AVTMMLR10 Revisión del 6 de febrero de 2015


11
Sistema de computadora mínimo recomendado
§ Sistema operativo: Windows Server 2003; Windows Server 2008; Windows Vista;
Windows XP, Windows 7 y 8
§ Procesador: Procesador Pentium Class de 400 MHz como mínimo, de 1 GHZ o
superior recomendado
§ RAM: 96 MB de RAM como mínimo y 512+ MB RAM recomendados
§ Disco duro: Se pueden requerir hasta 500 MB de espacio disponible.
§ Pantalla: 800 x 600, 256 colores (mínimo); 1024 x 768, color de alta densidad de
32 bits (recomendado)

Instrucciones de instalación del software y carga del factor


de calibración:
Antes de poder controlar el MLR10 mediante la computadora, hay tres componentes de software
que se deben instalar en ella. El primero es el Microsoft .NET Framework (que debe ser de la
versión 3.5 o superior). El segundo componente necesario son los controladores de hardware. El
tercer componente es la aplicación de software MLR10. Una vez que se instalaron estos tres
componentes de software, se deben cargar los factores de calibración del MLR10 en el software
MLR10 (que ahora reside en la computadora). Con esto, la computadora se "vincula" a la MLR10
específica a la que se le instalaron los factores de calibración. En el caso de que el usuario desee
que se use esta misma computadora para controlar otro instrumento MLR10, se tendrían que
cargar los factores de calibración de otro MLR10 en la computadora.
Nota: El software MLR10 solo puede almacenar los factores de
calibración para un instrumento MLR10 al mismo tiempo.

Paso 1: Microsoft .NET Framework

Si la computadora complementaria ya contiene la versión 3.5 (o superior) de Microsoft.NET


Framework, continúe al paso 2. Para comprobar la versión, vaya al menú Inicio y abra el Panel de
control. A continuación, abra Agregar o quitar programas y se mostrará una lista de todo el
software instalado en la computadora. Desplácese hacia abajo y busque Microsoft .NET
Framework. Si está en la lista y es la versión 3.5 (o superior), vaya al paso 2. De lo contrario, debe
llevar a cabo un procedimiento de instalación. Para ello, navegue el CD proporcionado y haga
doble clic en la carpeta .NET. A continuación, haga doble clic en el archivo netfx35.exe. Siga las
instrucciones paso a paso del procedimiento de instalación de .NET Framework.

Paso 2: controladores de hardware

En el CD, abra la carpeta Drivers (Controladores). A continuación, abra la carpeta


NIDAQ871-1. A continuación, haga doble clic en el archivo setup.exe para ejecutarlo. Siga las
instrucciones paso a paso el proceso de instalación del controlador.

AVTMMLR10 Revisión del 6 de febrero de 2015


12
Especificaciones

Paso 3: software MLR10

En el CD, abra la carpeta MLR10. A continuación, haga doble clic en el archivo setup.exe para
ejecutarlo. Siga las instrucciones paso a paso del procedimiento de instalación del software
MLR10.

Paso 4: cargar los factores de calibración

En la pantalla Reactancia de fugas, haga clic en el botón VI CALIBRATION (CALIBRACIÓN VI)


para abrir las ventanas Voltage Calibration Constant (Constante de calibración de voltaje) y Current
Calibration Constant (Constante de calibración de corriente). Cada MLR10 tiene un adhesivo
impreso con dos constantes de calibración numéricas: uno para la tensión y otro para la corriente. La
rutina de Calibración VI permite al usuario ingresar estos valores de su MLR10 en el software, lo que
calibra el software para esa unidad en particular. Una vez seleccionado, haga clic en Proceed
(Continuar) y, a continuación:

Ingrese la constante de calibración de voltaje impresa en el MLR10 y, a continuación, haga clic en


OK (Aceptar). Se abrirá la ventana de la constante de calibración de corriente. Ingrese la constante
de calibración de corriente impresa en el MLR10 y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar). De
esta forma finaliza el procedimiento.

Nota: Puede verse un botón SYSTEM INFO (INFORMACIÓN DEL


SISTEMA) en la parte inferior izquierda de la pantalla. Este botón se proporciona solo
para fines de diagnóstico (en el caso del MLR10, se envía a un centro de servicio autorizado
para su evaluación).
Accesorios
Los siguientes elementos son necesarios para realizar pruebas de reactancia de fugas y de banco de
capacitores con el Módulo de reactancia de fugas del Megger MLR10.
§ Módulo de reactancia de fugas MLR10 (con cable de alimentación de entrada)
§ Un par de cables de tensión MLR10 (un par Kelvin, cada uno con una fuente y líneas sensoras)
§ Cable de toma de tierra MLR10
§ Cable USB MLR10
§ Cable de cortocircuito para devanado de bajo voltaje (suministrado por el usuario)
§ Computadora portátil o computadora complementaria (suministrado por el usuario)
§ Módulo de software de reactancia de fugas MLR10
§ Kit de prueba de banco de capacitores opcional

AVTMMLR10 Revisión del 6 de febrero de 2015


7
AVTMMLR10 Revisión del 6 de febrero de 2015
8
4
PRUEBA DE REACTANCIA DE FUGAS
PRECAUCIÓN
La prueba de reactancia de fuga se realiza activando un devanado de baja
tensión mientras uno o más devanados están en cortocircuito. Durante esta
prueba, y debido a los transformadores de giro de radio, es normal que se
desarrollen altas corrientes en los cables de cortocircuito, por lo que se debe
tener extrema precaución para asegurarse de que los cables de cortocircuito
se encuentren conectados con seguridad y que estos tengan la clasificación
correspondiente a los niveles de corriente previstos.

El MLR10 permite al usuario llevar a cabo cuatro tipos diferentes de pruebas de reactancia de
fugas y cubre transformadores tanto monofásicos como trifásicos. Los cuatro tipos de pruebas
son:

1. Transformador monofásico

2. Transformador trifásico – Por fase – Y primaria

3. Transformador trifásico – Por fase – Delta primaria

4. Transformador trifásico: equivalente trifásico

Transformador monofásico
Este modo es el más sencillo de los cuatro. Los cables de salida del MLR10 están conectados a los
dos terminales primarios del transformador y los terminales secundarios del transformador están en
cortocircuito. Se selecciona el modo de prueba del MLR10, "Leakage Reactance (Single Phase)"
("Reactancia de fugas [Monofásico]"), y luego se ejecuta la prueba. Los parámetros de prueba
resultantes como % Impedance (% Impedancia) y % Reactance (% Reactancia) describen el estado
del transformador. La medida de % Impedance (% Impedancia) también puede compararse con
% Impedance (% Impedancia) indicado en la placa del transformador.

Transformador trifásico – Por fase – Y primaria


Este modo se utiliza para probar una fase de un transformador trifásico con una Y primaria. Los
cables de salida del MLR10 están conectados a través de la fase para la prueba, un cable en neutro
(H0) y el otro al terminal caliente para esa fase. Los dos terminales del terminal secundario
correspondiente están conectados en cortocircuito. Si el terminal secundario también está en Y,
conecte el terminal caliente secundario en cortocircuito, al neutro secundario.
IMPORTANTE. Compruebe siempre la placa del transformador para asegurarse de
que el cortocircuito secundario corresponda al primario durante la prueba.

AVTMMLR10 Revisión del 6 de febrero de 2015


9
Se selecciona el modo de prueba del MLR10, "Leakage Reactance (Per Phase - Y)" ("Reactancia de
fugas [Por fase - Y]"), y luego se ejecuta la prueba. Los parámetros de prueba resultantes como
% Impedance (% Impedancia) y % Reactance (% Reactancia) describen el estado de esa sola fase.
Normalmente, se realiza la prueba y se registran los datos para las tres fases. Ya que los datos de la
placa del transformador son para todo el transformador, la medida por fase del % Impedance
(% Impedancia) NO se puede comparar con el % Impedance (% Impedancia) indicado en la placa.
Sin embargo, se pueden registrar los tres conjuntos de datos por fase como un punto de referencia
para futuros ensayos, ya que los datos por fase son una mejor forma de describir el estado del
transformador.

Transformador trifásico – Por fase – Delta primaria


Este modo se utiliza para probar una fase de un transformador trifásico con un delta principal.
Los cables de salida del MLR10 están conectados a través de la fase para realizar la prueba. Los
dos terminales del terminal secundario correspondiente están conectados en cortocircuito. Si el
terminal secundario está en Y, conecte el terminal caliente secundario en cortocircuito, al neutro
secundario. IMPORTANTE. Compruebe siempre la placa del transformador para
asegurarse de que el cortocircuito secundario corresponda al principal durante la
prueba.

Se selecciona el modo de prueba del MLR10, "Leakage Reactance (Per Phase - Y)" ("Reactancia de
fugas [Por fase - Delta]"), y luego se ejecuta la prueba. Los parámetros de prueba resultantes como
% Impedance (% Impedancia) y % Reactance (% Reactancia) describen el estado de esa sola fase.
Normalmente, se realiza la prueba y se registran los datos para las tres fases. Ya que los datos de la
placa del transformador son para todo el transformador, la medida por fase del % Impedance
(% Impedancia) NO se puede comparar con el % Impedance (% Impedancia) indicado en la
placa. Sin embargo, se pueden registrar los tres conjuntos de datos por fase como un punto de
referencia para futuros ensayos, ya que los datos por fase son una mejor forma de describir el
estado del transformador.

Transformador trifásico: equivalente trifásico


Este modo se utiliza para probar un transformador trifásico completo. Cada fase se prueba por
separado, pero los resultados se suman para obtener un conjunto de datos completo.
Independientemente de si el transformador tiene una Y o delta primaria, los cables de salida del
MLR10 siempre están conectados de caliente a caliente. Se prueban las tres combinaciones: H1-
H2, H2-H3 y H1-H3. El terminal secundario se configura de la misma manera para las tres
pruebas. Los tres terminales calientes del terminal secundario deben estar en cortocircuito,
independientemente de una configuración en delta o en Y. Si es en Y, NO conecte el terminal
neutro en cortocircuito.
Se selecciona el modo de prueba del MLR10, "Leakage Reactance (3 Phase Equivalent)"
("Reactancia de fugas [Equivalente trifásico]"), y luego se ejecuta la prueba. Los tres conjuntos
resultantes de las cifras de % Impedance (% Impedancia) y % Reactance (% Reactancia) se suman,
lo que da como resultado un % Impedance (% Impedancia) y % Reactance (% Reactancia) que
describen el estado de todo el transformador. Este valor del % Impedance (% Impedancia) se
puede comparar con el % Impedance (% Impedancia) que aparece en la placa del transformador.

AVTMMLR10 Revisión del 6 de febrero de 2015


10
PRUEBA DE REACTANCIA DE FUGAS

Conexiones del juego de cables


Cuando realice las distintas conexiones descritas en este documento, consulte las siguientes
configuraciones del transformador:

Configuraciones de devanado en Y:
H1 H2 H3 X1 X2 X3 Y1 Y2 Y3

H0 X0 Y0

Devanado de alta tensión Devanado de baja Devanado terciario


tensión

Configuraciones de devanado en DELTA:


H1 H2 H3 X1 X2 X3 Y1 Y2 Y3

Devanado de alta tensión Devanado de baja Devanado terciario


tensión

PRECAUCIÓN

Las conexiones de prueba específicas indicadas en este manual de usuario


representan las conexiones de vectores del devanado común. Asegúrese
de comprobar la placa del transformador para garantizar que el devanado
en cortocircuito sea efectivamente el devanado de baja tensión que

G
corresponde al devanado de alta tensión que recibe energía.

AVTMMLR10 Revisión del 6 de febrero de 2015


11
Conexiones de prueba: transformadores monofásicos:

MONOFÁSICO, TRANSFORMADOR DE DOS DEVANADOS


NRO. DE Pinzas de voltaje de Conexiones de
PRUEBA MLR10 cortocircuito
(activar)
1 H1-H0 X1-X0

MONOFÁSICO, TRANSFORMADOR DE TRES DEVANADOS

NRO. DE H X DEVANADO TERCIARIO


PRUEBA
DEVANADO DE DEVANADO DE BAJA EN Y
ALTA TENSIÓN TENSIÓN

1 Pinzas de MLR10 en Cortocircuito: X1-X0 Flotante


V: H1-H0
2 Pinzas de MLR10 en Flotante Cortocircuito: Y1-Y0
V: H1-H0
3 Flotante Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: Y1-Y0
X1-X0

AVTMMLR10 Revisión del 6 de febrero de 2015


12
PRUEBA DE REACTANCIA DE FUGAS

Conexiones de prueba "por fase": transformadores trifásicos, de dos


devanados:

DELTA-Y
NRO. DE PRUEBA Pinzas de voltaje de Conexiones de
MLR10 (activar) cortocircuito
1 H1-H3 X1-X0
2 H2-H1 X2-X0
3 H3-H2 X3-X0

DELTA-DELTA
NRO. DE PRUEBA Pinzas de voltaje de Conexiones de
MLR10 (activar) cortocircuito
1 H1-H3 X1-X3

2 H2-H1 X2-X1

3 H3-H2 X3-X2

Y-DELTA
NRO. DE PRUEBA Pinzas de voltaje de Conexiones de
MLR10 (activar) cortocircuito
1 H1-H0 X1-X3
2 H2-H0 X2-X1
3 H3-H0 X3-X2

Y-Y
NRO. DE PRUEBA Pinzas de voltaje de Conexiones de
MLR10 (activar) cortocircuito
1 H1-H0 X1-X0
2 H2-H0 X2-X0
3 H3-H0 X3-X0

AVTMMLR10 Revisión del 6 de febrero de 2015


13
Conexiones de prueba "por fase": transformadores trifásicos, de tres
devanados:

TRANSFORMADOR TRIFÁSICO DELTA-DELTA-DELTA, DE TRES DEVANADOS

NRO. DE H X DEVANADO TERCIARIO


PRUEBA DEVANADO DE DEVANADO DE BAJA EN Y
ALTA TENSIÓN TENSIÓN
1 Pinzas de MLR10 en Cortocircuito: X1-X3 Flotante
V: H1-H3
2 Pinzas de MLR10 en Cortocircuito: X2-X1 Flotante
V: H2-H1
3 Pinzas de MLR10 en Cortocircuito: X3-X2 Flotante
V: H3-H2
4 Pinzas de MLR10 en Flotante Cortocircuito: Y1-Y3
V: H1-H3
5 Pinzas de MLR10 en Flotante Cortocircuito: Y2-Y1
V: H2-H1
6 Pinzas de MLR10 en Flotante Cortocircuito: Y3-Y2
V: H3-H2
7 Flotante Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: Y1-Y3
X1-X3
8 Flotante Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: Y2-Y1
X2-X1
9 Flotante Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: Y3-Y2
X3-X2

AVTMMLR10 Revisión del 6 de febrero de 2015


14
PRUEBA DE REACTANCIA DE FUGAS

TRANSFORMADOR DELTA-DELTA-Y, TRIFÁSICO DE TRES DEVANADOS

NRO. DE H X DEVANADO TERCIARIO


PRUEBA DEVANADO DE DEVANADO DE BAJA EN Y
ALTA TENSIÓN TENSIÓN
1 Pinzas de MLR10 en Cortocircuito: X1-X3 Flotante
V: H1-H3
2 Pinzas de MLR10 en Cortocircuito: X2-X1 Flotante
V: H2-H1
3 Pinzas de MLR10 en Cortocircuito: X3-X2 Flotante
V: H3-H2
4 Pinzas de MLR10 en Flotante Cortocircuito: Y1-Y0
V: H1-H3
5 Pinzas de MLR10 en Flotante Cortocircuito: Y2-Y0
V: H2-H1
6 Pinzas de MLR10 en Flotante Cortocircuito: Y3-Y0
V: H3-H2
7 Flotante Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: Y1-Y0
X1-X3
8 Flotante Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: Y2-Y0
X2-X1
9 Flotante Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: Y3-Y0
X3-X2

AVTMMLR10 Revisión del 6 de febrero de 2015


15
TRANSFORMADOR TRIFÁSICO DELTA-Y-DELTA, DE TRES DEVANADOS

NRO. DE H X DEVANADO
PRUEBA DEVANADO DE ALTA DEVANADO DE BAJA TERCIARIO EN Y
TENSIÓN TENSIÓN
1 Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: X1-X0 Flotante
H1-H3
2 Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: X2-X0 Flotante
H2-H1
3 Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: X3-X0 Flotante
H3-H2
4 Pinzas de MLR10 en V: Flotante Cortocircuito: Y1-Y3
H1-H3
5 Pinzas de MLR10 en V: Flotante Cortocircuito: Y2-Y1
H2-H1
6 Pinzas de MLR10 en V: Flotante Cortocircuito: Y3-Y2
H3-H2
7 Flotante Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: Y1-Y3
X1-X0
8 Flotante Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: Y2-Y1
X2-X0
9 Flotante Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: Y3-Y2
X3-X0

TRANSFORMADOR TRIFÁSICO DELTA-Y-Y, DE TRES DEVANADOS

NRO. DE H X DEVANADO
PRUEBA DEVANADO DE ALTA DEVANADO DE BAJA TERCIARIO EN Y
TENSIÓN TENSIÓN
1 Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: X1-X0 Flotante
H1-H3
2 Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: X2-X0 Flotante
H2-H1
3 Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: X3-X0 Flotante
H3-H2
4 Pinzas de MLR10 en V: Flotante Cortocircuito: Y1-Y0
H1-H3
5 Pinzas de MLR10 en V: Flotante Cortocircuito: Y2-Y0
H2-H1
6 Pinzas de MLR10 en V: Flotante Cortocircuito: Y3-Y0
H3-H2
7 Flotante Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: Y1-Y0
X1-X0
8 Flotante Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: Y2-Y0
X2-X0
9 Flotante Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: Y3-Y0
X3-X0

AVTMMLR10 Revisión del 6 de febrero de 2015


16
PRUEBA DE REACTANCIA DE FUGAS

TRANSFORMADOR TRIFÁSICO Y-DELTA-DELTA, DE TRES DEVANADOS

NRO. DE H X DEVANADO
PRUEBA DEVANADO DE DEVANADO DE BAJA TERCIARIO EN Y
ALTA TENSIÓN TENSIÓN
1 Pinzas de MLR10 en Cortocircuito: X1-X3 Flotante
V: H1-H0
2 Pinzas de MLR10 en Cortocircuito: X2-X1 Flotante
V: H2-H0
3 Pinzas de MLR10 en Cortocircuito: X3-X2 Flotante
V: H3-H0
4 Pinzas de MLR10 en Flotante Cortocircuito: Y1-Y3
V: H1-H0
5 Pinzas de MLR10 en Flotante Cortocircuito: Y2-Y1
V: H2-H0
6 Pinzas de MLR10 en Flotante Cortocircuito: Y3-Y2
V: H3-H0
7 Flotante Pinzas de MLR10 en V: X1-X3 Cortocircuito: Y1-Y3
8 Flotante Pinzas de MLR10 en V: X2-X1 Cortocircuito: Y2-Y1
9 Flotante Pinzas de MLR10 en V: X3-X2 Cortocircuito: Y3-Y2

TRANSFORMADOR TRIFÁSICO Y-DELTA-Y, DE TRES DEVANADOS

NRO. DE H X DEVANADO
PRUEBA DEVANADO DE DEVANADO DE BAJA TERCIARIO EN Y
ALTA TENSIÓN TENSIÓN
1 Pinzas de MLR10 en Cortocircuito: X1-X3 Flotante
V: H1-H0
2 Pinzas de MLR10 en Cortocircuito: X2-X1 Flotante
V: H2-H0
3 Pinzas de MLR10 en Cortocircuito: X3-X2 Flotante
V: H3-H0
4 Pinzas de MLR10 en Flotante Cortocircuito: Y1-Y0
V: H1-H0
5 Pinzas de MLR10 en Flotante Cortocircuito: Y2-Y0
V: H2-H0
6 Pinzas de MLR10 en Flotante Cortocircuito: Y3-Y0
V: H3-H0
7 Flotante Pinzas de MLR10 en V: X1-X3 Cortocircuito: Y1-Y0
8 Flotante Pinzas de MLR10 en V: X2-X1 Cortocircuito: Y2-Y0
9 Flotante Pinzas de MLR10 en V: X3-X2 Cortocircuito: Y3-Y0

AVTMMLR10 Revisión del 6 de febrero de 2015


17
TRANSFORMADOR TRIFÁSICO Y-Y-DELTA, DE TRES DEVANADOS

NRO. DE H X DEVANADO
PRUEBA DEVANADO DE ALTA DEVANADO DE BAJA TERCIARIO EN Y
TENSIÓN TENSIÓN
1 Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: X1-X0 Flotante
H1-H0
2 Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: X2-X0 Flotante
H2-H0
3 Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: X3-X0 Flotante
H3-H0
4 Pinzas de MLR10 en V: Flotante Cortocircuito: Y1-Y3
H1-H0
5 Pinzas de MLR10 en V: Flotante Cortocircuito: Y2-Y1
H2-H0
6 Pinzas de MLR10 en V: Flotante Cortocircuito: Y3-Y2
H3-H0
7 Flotante Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: Y1-Y3
X1-X0
8 Flotante Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: Y2-Y1
X2-X0
9 Flotante Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: Y3-Y2
X3-X0

TRANSFORMADOR TRIFÁSICO Y-Y-Y, DE TRES DEVANADOS

NRO. DE H X DEVANADO
PRUEBA DEVANADO DE ALTA DEVANADO DE BAJA TERCIARIO EN Y
TENSIÓN TENSIÓN
1 Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: X1-X0 Flotante
H1-H0
2 Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: X2-X0 Flotante
H2-H0
3 Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: X3-X0 Flotante
H3-H0
4 Pinzas de MLR10 en V: Flotante Cortocircuito: Y1-Y0
H1-H0
5 Pinzas de MLR10 en V: Flotante Cortocircuito: Y2-Y0
H2-H0
6 Pinzas de MLR10 en V: Flotante Cortocircuito: Y3-Y0
H3-H0
7 Flotante Pinzas de MLR10 en V: X1- Cortocircuito: Y1-Y0
X0
8 Flotante Pinzas de MLR10 en V: X2- Cortocircuito: Y2-Y0
X0
9 Flotante Pinzas de MLR10 en V: X3- Cortocircuito: Y3-Y0
X0

AVTMMLR10 Revisión del 6 de febrero de 2015


18
PRUEBA DE REACTANCIA DE FUGAS

Conexiones “Equivalentes trifásicas”: transformadores trifásicos


de dos devanados
Realice las conexiones de cables para pruebas equivalentes trifásicas de transformadores de dos
devanados como se muestra en la Tabla B. Se aplican a todas las configuraciones del
transformador, como se muestra a continuación en la Tabla A.

TABLA A

H X
DEVANADO DEVANADO
DE ALTA DE BAJA
TENSIÓN TENSIÓN
DELTA DELTA
DELTA Y
Y DELTA
Y Y

TABLA B

NRO. DE ABRAZADERAS DE CONEXIONES DE


PRUEBA VOLTAJE DE MLR10 CORTOCIRCUITO
(ACTIVAR)
1 H1-H3 X1-X2-X3
2 H2-H1 X1-X2-X3
3 H3-H2 X1-X2-X3

AVTMMLR10 Revisión del 6 de febrero de 2015


19
Conexiones “equivalentes trifásicas”: transformadores trifásicos de
tres devanados.
Realice las conexiones de cables para pruebas equivalentes trifásicas de transformadores de tres
devanados como se muestra en la Tabla D. Se aplican a todas las configuraciones del transformador,
como se muestra en la Tabla C.

TABLA C

H X DEVANADO
DEVANADO DE DEVANADO DE TERCIARIO EN Y
ALTA TENSIÓN BAJA TENSIÓN
DELTA DELTA DELTA
DELTA DELTA Y
DELTA Y DELTA
DELTA Y Y
Y DELTA DELTA
Y DELTA Y
Y Y DELTA
Y Y Y

TABLA D

NRO. DE H X DEVANADO
PRUEBA DEVANADO DE ALTA DEVANADO DE BAJA TERCIARIO EN Y
TENSIÓN TENSIÓN
1 Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: X1-X2-X3 Flotante
H1-H3
2 Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: X1-X2-X3 Flotante
H2-H1
3 Pinzas de MLR10 en V: Cortocircuito: X1-X2-X3 Flotante
H3-H2
4 Pinzas de MLR10 en V: Flotante Cortocircuito: Y1-Y2-Y3
H1-H3
5 Pinzas de MLR10 en V: Flotante Cortocircuito: Y1-Y2-Y3
H2-H1
6 Pinzas de MLR10 en V: Flotante Cortocircuito: Y1-Y2-Y3
H3-H2
7 Flotante Pinzas de MLR10 en V: X1- Cortocircuito: Y1-Y2-Y3
X3
8 Flotante Pinzas de MLR10 en V: X2- Cortocircuito: Y1-Y2-Y3
X1
9 Flotante Pinzas de MLR10 en V: X3- Cortocircuito: Y1-Y2-Y3
X2

AVTMMLR10 Revisión del 6 de febrero de 2015


20
PRUEBA DE REACTANCIA DE FUGAS

Procedimiento de prueba de reactancia de fugas


1. Con el cable de tierra verde suministrado, conecte el terminal de tierra de MLR10 a una
toma de tierra adecuada.

2. Asegúrese de que el interruptor de alimentación de CA esté en la posición OFF


(APAGADO), y, a continuación, conecte el cable de alimentación de CA suministrado
para conectar a una fuente de alimentación de 120 VCA.

3. Conecte cada uno de los dos cables de tensión de salida de 15 metros a cualquiera de los
receptáculos del panel frontal de MLR10 empujando y girando (hacia la derecha) para
asegurarse de que ambos encajan por completo.

NOTA IMPORTANTE: Los cables de salida se deben extender para lograr medir con máxima precisión.

4. Con el cable USB suministrado, conecte el MLR10 a la computadora complementaria


(computadora portátil, Delta 3000, etc.).

5. Encienda la computadora y ejecute el software MLR10. Aparecerá un cuadro de mensaje


indicando que se detectó el MLR10. Haga clic en OK (Aceptar) para que aparezca la pantalla
principal como se muestra en la Figura E-3. Asegúrese de que los factores de calibración VI
asociados al MLR10 utilizado sean los que se almacenan en el software que se usa en la
computadora (consulte la rutina de carga del factor de calibración en la sección 3).

6. Abra el cuadro desplegable en la esquina superior derecha y seleccione la prueba de


reactancia de fugas. A continuación, ingrese el Base KVA (KVA Base) y el Base Voltage
(Voltaje Base) en la zona verde en la pantalla. Estos datos pueden obtenerse de la placa del
transformador. Luego, para los parámetros, ingrese % Impedance (% Impedancia) y
% Reactance (% Reactancia) (del archivo de datos de la prueba más reciente o desde la
placa del transformador, si está disponible o si se conoce). La corriente de prueba de
destino también se calcula a partir de estos valores y se muestra en rojo en la pantalla.

7. Con el interruptor de CA en la posición OFF (APAGADO), y con la perilla de voltaje girada


completamente hacia la posición cero voltios (totalmente hacia la izquierda), el operador
puede entonces conectar las pinzas rojas del cable de salida al transformador que se está
sometiendo a prueba. Se debe suponer que las pinzas tienen alta tensión y, por lo tanto, es
necesario tomar las medidas de seguridad necesarias, como se describe en este manual.

8. Con la perilla de voltaje en la posición de cero voltios (tal como se describe en las secciones 7
y 8 anteriores), gire el interruptor de alimentación de CA a la posición ON (ENCENDIDO).
La luz verde se enciende. Pulse el botón rojo High Voltage Enable (Activación de alta
tensión). La luz roja se enciende. Gire lentamente la perilla de voltaje hasta que la corriente
que se muestra sea aproximadamente la misma que la Test Current (Corriente de Prueba) de
destino. Tanto los medidores como la visualización de los números en la zona azul de la
pantalla se pueden usar para supervisar la tensión y la corriente. Si no se puede alcanzar la
corriente de prueba de destino, configure el control de tensión al máximo.

AVTMMLR10 Revisión del 6 de febrero de 2015


21
9. Para completar la prueba y obtener las lecturas, haga clic en el botón rojo Test (Prueba) en la
pantalla. El conjunto de datos resultante, incluidos Impedance (Impedancia), Resistance
(Resistencia), Reactance (Reactancia), Inductance (Inductancia), % Impedance, (% Impedance,)
Delta % Impedance (Delta % Impedancia), % Reactance (% Reactancia), y Delta % Reactance
(Delta %Reactancia) se mostrará a continuación en la zona roja. Asimismo, los cálculos de Power
(Potencia) y Power Factor (Factor de potencia) se muestran en la zona azul en la pantalla.

10. A continuación, gire la perilla de control de voltaje a cero voltios (hacia la izquierda), y, a
continuación, cambie el interruptor de alimentación de CA a la posición OFF (APAGADO). Por
último, tomando las precauciones como se describe en la sección 7 arriba, desconecte todos los
cables de la unidad sometida a la prueba.

11. Para salir de la aplicación de software MLR10, haga clic en el botón QUIT (SALIR) en la pantalla.

Figura 3: Pantalla de prueba de reactancia de fugas

AVTMMLR10 Revisión del 6 de febrero de 2015


22
PRUEBA DE REACTANCIA DE FUGAS

Procedimiento de prueba de banco de capacitores


Con la pinza de CT del MLR10 opcional, las mediciones eléctricas se pueden aislar a ramas
individuales de una red compleja de bancos capacitivos o del banco completo. Como se muestra
en la Figura E-4 abajo, la fuente de voltaje de CA de MLR10 se aplica en la sección apropiada del
capacitor (que contiene el capacitor de interés) y la pinza del CT de prueba opcional se puede
utilizar para aislar las mediciones específicas al capacitor de interés, como se muestra a
continuación.

Figura 4: Conexión de la prueba de banco de capacitores (rama aislada mostrada arriba)

1. Con el cable de tierra verde suministrado, conecte el terminal de tierra de MLR10 a una
toma de tierra adecuada.

2. Asegúrese de que el interruptor de alimentación de CA esté en la posición OFF


(APAGADO), y, a continuación, conecte el cable de alimentación de CA suministrado
para conectar a una fuente de alimentación de 120 VCA.

3. Conecte cada uno de los dos cables de tensión de salida de 15 metros a cualquiera de los
receptáculos del panel frontal de MLR10 empujando y girando (hacia la derecha) para
asegurarse de que ambos encajan por completo. También, en este punto, conecte la sonda
de prueba de banco de capacitores al MLR10.

NOTA IMPORTANTE: Los cables de salida se deben extender para lograr medir con máxima precisión.

4. Con el cable USB suministrado, conecte el MLR10 a la computadora complementaria


(computadora, computadora portátil, etc.).

5. Encienda la computadora y ejecute el software MLR10. Aparecerá un cuadro de mensaje


indicando que se detectó el MLR10. Haga clic en OK (Aceptar) para que aparezca la pantalla
principal como se muestra en la Figura E-5.

6. Abra el cuadro desplegable en la esquina superior derecha y seleccione Capacitance Test


(Prueba de capacitancia). En este punto, se desactivarán los campos no utilizados (exclusivo
de la prueba de reactancia de fugas).

AVTMMLR10 Revisión del 6 de febrero de 2015


23
7. Con el interruptor de CA en la posición OFF (APAGADO), y con la perilla de voltaje girada
completamente en la posición de cero voltios (totalmente hacia la izquierda), el operador puede
fijar las pinzas de voltaje de salida en el banco de capacitores, que contiene el capacitor de interés
(o el cable de VCA del MLR10 si la capacitancia de todo el banco es de interés). Se debe suponer
que las pinzas tienen alta tensión y, por lo tanto, es necesario tomar las medidas de seguridad
necesarias, como se describe en este manual.

8. Con la perilla de voltaje en la posición de cero voltios (tal como se describe en las secciones 7 y 8
anteriores), gire el interruptor de alimentación de CA a la posición ON (ENCENDIDO). La luz
verde se enciende. Pulse el botón rojo High Voltage Enable (Activación de alta tensión). La luz
roja se enciende. Gire lentamente la perilla de voltaje hasta que la corriente que se muestra sea
aproximadamente la misma que la Test Current (Corriente de Prueba) de destino. Tanto los
medidores como la visualización de los números en la zona azul de la pantalla se pueden usar para
supervisar la tensión y la corriente. Si no se puede alcanzar la corriente de prueba de destino,
configure el control de tensión al máximo. Luego, antes de conectar la sonda del CT del banco del
capacitor al capacitor de interés, se debe realizar una rutina de calibración rápida. Haga clic en el
botón Probe Calibration (Calibración de la sonda) en la computadora. Se abre una ventana que
pide al usuario que fije la sonda actual alrededor de cualquiera de los cables de voltaje de salida.
Esto se puede hacer en cualquier lugar del cable, pero es conveniente ajustarlo alrededor de uno
de los conectores de salida del MLR10. Cuando la sonda esté encendida, pulse OK (Aceptar) para
continuar (si la sonda está encajada hacia atrás, se abre una ventana que indica que la invierta).
Después de hacer clic en OK (Aceptar), se abre una ventana indicando que se completa el
procedimiento de calibración. La sonda con pinza se puede retirar y colocar sobre el capacitor de
interés y se puede continuar con la prueba.

9. Para completar la prueba y obtener las lecturas de la medición, haga clic en el botón rojo Test
(Prueba) en la pantalla. El conjunto de datos resultante que incluye Impedance (Impedancia),
Resistance (Resistencia), Reactance (Reactancia), y Capacitance (Capacitancia) se mostrará a
continuación en la zona roja en la pantalla. Asimismo, los cálculos de Power (Potencia) y Power
Factor (Factor de potencia) se muestran en la zona azul en la pantalla.

10. A continuación, gire la perilla de control de voltaje a cero voltios (hacia la izquierda), y, a
continuación, cambie el interruptor de alimentación de CA a la posición OFF (APAGADO). Por
último, tomando las precauciones como se describe en la sección 7 arriba, desconecte todos los
cables de la unidad sometida a la prueba.

11. Para salir de la aplicación de software MLR10, haga clic en el botón QUIT (SALIR) en la pantalla.

AVTMMLR10 Revisión del 6 de febrero de 2015


24
PRUEBA DE REACTANCIA DE FUGAS

Figura 5: Pantalla de prueba de capacitancia

AVTMMLR10 Revisión del 6 de febrero de 2015


25
5
REPARACIÓN
Megger ofrece un servicio de reparación y calibración completo y recomienda a los clientes que lo
utilicen en caso de fallas del equipo. Póngase en contacto con su representante de MEGGER para
obtener instrucciones y un número de autorización de devolución (RA, por su sigla en inglés).

Los equipos devueltos para reparación se deben enviar prepagados, asegurados y marcados para el
departamento de reparaciones. Indique toda la información pertinente, incluidos los síntomas del
problema y los intentos de reparación. También se debe especificar el número de catálogo y el
número de serie del equipo. Embale el MLR10, incluidos todos los cables, en una caja de cartón (en
la caja de envío de cartón original, si está disponible) con protectores adecuados, de conformidad
con la práctica comercial recomendada. Selle la caja con cinta impermeable.

Realice el envío a: Megger

Valley Forge Corporate Center 2621

Van Buren Avenue Norristown, PA

19403 EE. UU.

AVTMMLR10 Revisión del 6 de febrero de 2015

25
AVTMMLR10 Revisión del 6 de febrero de 2015

26

También podría gustarte